Лексико-семантические и православно-культурные параметры концепта "Грех" в русском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Бушакова, Марина Николаевна

  • Бушакова, Марина Николаевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2010, Краснодар
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 204
Бушакова, Марина Николаевна. Лексико-семантические и православно-культурные параметры концепта "Грех" в русском языке: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Краснодар. 2010. 204 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Бушакова, Марина Николаевна

ВВЕДЕНИЕ.

1. ОБЩЕТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ (АСПЕКТЫ) ИССЛЕДОВАНИЯ КОНЦЕПТА В СОВРЕМЕННОЙ РУСИСТИКЕ: ПРОБЛЕМА РАЗНООБРАЗИЯ И МНОЖЕСТВЕННОСТИ ИНТЕРПРЕТАЦИЙ.

1.1 Концепт как единица мышления, культуры и языка: общая характеристика

1.1.1 Дефиниционно-интерпретационные особенности словарной фиксации термина «концепт» в современном русском языке.

1.1.2 Характеристика концепта как когнитивно-ментального образования и лингвокультурного феномена в теоретических исследованиях представителей различных научных школ.

1.2 Русская религиозная картина мира и её место в системе других картин мира.

Выводы

2. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ПРАВОСЛАВНО-КУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ КОНЦЕПТА «ГРЕХ» КАК ЭТИЧЕСКОЙ ДОМИНАНТЫ РУССКОЙ РЕЛИГИОЗНОЙ КАРТИНЫ МИРА

2.1 Виды лексикографической представленности лексемы «грех» в словарях разных типов как отражение ментальной сложности понятия «грех».

2.2 Концепт «Грех» как вербально-деривационное единство в современном русском языке: формирование, структура, специфика вербальной репрезентации

2.3 Сакральный текст как основа религиозно-православной концептуализации греха.

Выводы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лексико-семантические и православно-культурные параметры концепта "Грех" в русском языке»

Данное диссертационное исследование посвящено комплексному изучению и описанию концепта «Грех» как этической доминанты^ русской религиозно-православной картины мира, что обусловлено его спецификой: «Грех — понятие христианское, которое определяется как беззаконие, преступление заповеди Божией» (Брилева, 2007: 138). Проблема определения структуры и содержания концепта «Грех» в современной русистике вызывает повышенный интерес в связи с возрождением Русской Православной Церкви (РПЦ) (см.: Л.Г. Панова, 2000; И.О. Козина, 2003; Е.А. Семухина, 2008 и др.). По нашим наблюдениям, это понятие в лингвистическом плане является одним из наименее изученных, в то время как его социокультурная значимость и ценность остаются высокими. Понятие «грех» в системе современного русского языка может эксплицироваться следующим образом: 1) грех как поступок, «противный закону Божию» (Даль, 2008: 366); 2) грех как состояние человеческой души вследствие греховного выбора и действия (Василенко, 1996); 3) грех как «персонифицированная сила, воздействующая на жизни людей и заставляющая их поступать неправильно» (Словарь христианских терминов, 1994).

По нашим наблюдениям, в последние годы (первое десятилетие 21-го века) в рамках лингвоконцептологии наметилось новое исследовательское направление, связанное с изучением языка и концептов, — православная филологическая* лингвоконцептология, представленная работами» Л.Г. Пановой (2000); Р.И. Горюшиной (2002); H.Oi Козиной (2003); Е.И. Якушкиной (2004); И.И. Бабенко (2005); Л.Ф. Килиной (2006); Т.Б: Захарян (2006); Е.В. Сергеевой (2007); Е.В. Артамоновой (2008); Н.М. Ивановой (2007, 2008); Е.А. Семухиной (2008); Л.Ю. Буяновой (2008; 2009); C.B. Евраевой (2008); И.В. Бугаевой.(2010) и др., в которых с различных сторон исследуются религиозные концепты как единицы религиозного сознания, язык православной сферы; константы религиозного идиолексикона, религиозная лексика, рассматриваются особенности религиозноправославной картины мира и т.п. Однако до настоящего времени религиозный концепт «Грех» как этическая доминанта русской религиозной картины мира и православного языкового сознания ещё не подвергался системному исследованию, хотя существует явная необходимость в этом в связи с возрождением в России православных традиций и активизацией в сознании носителей русского языка понятия «грех».

Актуальность исследования, таким образом, определяется тем, что понятие греха во всём объёме и многообразии денотативной сферы является одним из важнейших факторов духовной жизни человека, что находит воплощение в языковой семантике и коммуникативной деятельности, однако лингвокультурная и православно-культурная специфика концепта «Грех» в русском языковом сознании изучена еще недостаточно; тем, что до сих пор, несмотря на возрождение интереса к этическим ценностям русской православной культуры, не изучены механизмы и направления языковой концептуализации понятия греха как одной из этических доминант в сакральных текстах, что является сегодня насущной необходимостью. Актуальным является также исследование феномена греха как отдельной, самостоятельной религиозной области бытия, без которой невозможно само существование человека; выявление и идентификация соответствующих лексико-семантических и когнитивно-смысловых компонентов, формирующих концепт «Грех», участвующих в создании ценностного и информационного пространства сакрального текста и русской религиозной картины мира.

Объектом исследования выступают лексические и фразеологические единицы, а также способы, средства и примеры описания и концептуализации понятия «грех».

Предметом исследования являются лексико-семантические, деривационные и православно-культурные параметры концепта «Грех», а также особенности языковой концептуализации греха как одного- из важнейших понятий религиозной картины мира в русском языке.

Практическим языковым материалом работы послужили данные выборки лексем и фразеологизмов, пословиц, поговорок, формирующих концепт «Грех», конструкций с этими языковыми единицами из толковых, этимологических, синонимических, фразеологических словарей русского языка (В.И. Даль. «Толковый словарь живого великорусского языка» (2008); М. Фасмер. «Этимологический словарь русского языка» (2007); Л.П. Крысин. «Толковый словарь иноязычных слов» (2007); В.П. Руднев. «Словарь культуры XX века» (1997); А.Н. Тихонов. «Словообразовательный словарь русского языка» (2003); Н. Абрамов. «Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений» (1999); А.И. Молотков. «Фразеологический словарь русского языка» (1978) и др.), паремиологических сборников (В.И. Даль. «Пословицы русского народа» (2002) и др.); из сакральных текстов (Библия, «Добротолюбие», «Цветник Духовный», труды Иоанна Лествичника, Иоанна Златоуста, Игнатия (Брянчанинова), Г. Дьяченко и др.); фрагментов устной речи.

Объем картотеки выборки составил более 3000 языковых единиц различной структуры, образующих православно-культурный сегмент русской концептосферы.

Цель диссертационной работы заключается в многоаспектном исследовании и описании основных лексико-семантических, прагматических и православно-культурных характеристик концепта «Грех» в русском языке.

Для достижения поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:

- теоретически обосновать и определить понятие и термин «концепт» с учетом современных достижений русистики, теории языка и лингвокультурологии;

- параметрировать феномены «картина мира», «языковая картина мира», «религиозная картина мира», «религиозно-православная, картина мира» как элементы системы представлений человека об окружающей действительности;

- исследовать специфику определения лексемы «грех» в словарях различных типов;

- охарактеризовать концепт «Грех» как вербально-деривационное образование и установить его основные конститутивные признаки; выявить национально-культурные особенности формирования и представления концепта «Грех» в русском языке (на материале лексических, фразеологических, паремиологических единиц); проанализировать в сакральных текстах языковые единицы, являющиеся вербальными операторами и компонентами концепта «Грех», и описать особенности их функционирования;

- репрезентировать концепт «Грех» как этическую доминанту русской религиозной картины мира, являющейся фрагментом русской языковой картины мира.

Методологической базой работы являются концептуальные лингвофилософские, религиозно-философские положения, отражающие всеобщую взаимосвязь и взаимозависимость языковых и внеязыковых явлений. Язык понимается как основное средство накопления, хранения, трансформации и передачи знаний об окружающем мире, как особая семиотическая и культурно-историческая среда.

В диссертации реализуется полиаспектный междисциплинарный подход, что обусловлено сложностью и многоплановостью предмета исследования, требующего привлечения для анализа сведений из различных областей знания (богословие, история церкви, религиоведение, философия, культурология, лингвокультурология, когнитивистика, психология, психолингвистика, философия языка).

Теоретические положения работы опираются на идеи и, концепции современной русистики, изложенные в фундаментальных трудах по проблемам языковой картины мира (А.П. Бабушкин, A.A. Буров, З.Д. Попова, В.И. Постовалова, И.А. Стернин, Б.А. Серебренников и др.), лиигвоконцептологии и лингвокулътурологии (Н.Д. Арутюнова, Л.Ю. Буянова, С.Г. Воркачёв, Д.С. Лихачев, В.И. Карасик, В.В. Колесов, В.А. Маслова, Н.Б. Мечковская, Ю.С. Степанов и др.), когнитивной лингвистики (Н.Ф. Алефиренко, H.H. Болдырев, В.З. Демьянков, Е.С. Кубрякова, И.А.

Стернин и др.), философии религии, философии языка (С.Н. Булгаков, Л. Виттгенштейн, В. Гумбольдт, В.В. Колесов, П. Флоренский, Л. Вайсгербер), богословия (Т.И. Филиппов, А.И. Осипов, М. Олесницкий, архиепископ Феофан (Быстрое), архиепископ Феофан (Шаховской), архиепископ Нафанаил (Львов), архимандрит Лазарь, архимандрит Нектарий, архимандрит Никифор (Бажанов), иеромонах Анатолий (Берестов), прот. С. Слободской, прот. Г. Флоровский, преп. Нил Сорский и др.).

Научная новизна исследования заключается в установлении и описании лексико-семантических и православно-культурных особенностей формирования и репрезентации концепта «Грех» в русской религиозно-православной картине мира как фрагменте русской языковой картины мира; предпринята попытка интерпретации концепта «Грех» как этической доминанты русской религиозной картины мира; новым является выявление и характеристика его структурных и содержательных компонентов; систематизация и описание лексических и фразеологических единиц русского языка, формирующих концепт «Грех» и выступающих его вербальными операторами; определённой научной новизной характеризуется описание концепта «Грех» в сакральных текстах, в национальной концептосфере в целом и представление его в качестве этической концептуальной доминанты, как центральной вербально-ментальной зоны русской национальной религиозно-православной концептосферы.

Теоретическая значимость исследования состоит в дальнейшем осмыслении некоторых лингвистических терминов и категорий («концепт», «религиозный концепт», «языковая картина мира», «религиозная картина мира», «сакральный текст» и др.), в исследовании православно-культурных и лексико-семантических аспектов проблемы формирования концепта «Грех» как этической доминанты русской религиозной картины мира, в выявлении основных механизмов и закономерностей языковой концептуализации денотативной сферы «грех» в русском языке, в интерпретации концепта «Грех» как духовно-нравственного ориентира в культуре русского народа.

Практическая значимость диссертационной работы заключается в том, что ее результаты могут быть рекомендованы для применения в учебном процессе в вузе при чтении лекционных и специальных курсов; по современному русскому языку, старославянскому языку, лексикологии,, лексикографии, по лингвокультурологии, лингвоконцептологии и др:, а также на занятиях по основам православной культуры, по русскому языку и литературе в школе. В связи с возрождением РПЦ актуально обращение к традиционным духовным ценностям Православия, которые в рамках школьного и вузовского филологического образования отражены в текстах художественной литературы. Для того чтобы религиозные мотивы в русской художественной литературе были осмыслены, необходимо ввести современную молодежь в этот контекст, соотнеся его с задачами духовного возрождения как отдельной личности, так и народа в целом.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Важнейшим фрагментом языковой картины мира выступает религиозная картина мира (РКМ) как основной вербально-ментальный образ (элемент) видения мира человеком через призму его веры, религиозных представлений, убеждений, объективируемый посредством фонда национального языка. Составной частью целостной РКМ является религиозно-православная картина мира, которая формируется русским языком и присуща русскому религиозному мировидению.

2. Лексема «грех» как ключевой знак русской лингвокультуры характеризуется высоким прагматическим потенциалом, отрицательной символьностью, широким ассоциативным диапазоном функционирования; наличием системы имплицитных смыслов, образностью; экспрессивностью. Вербальными операторами концепта «Грех» в религиозном фрагменте русской языковой картины мира выступают такие наиболее частотные слова, как «преступление»,, «беззаконие», «вина» (перед Господом), «непослушание», «долг» (перед Богом), «оскорбление» (Бога), «препятствие», «зло». Лексема «грех» характеризуется словообразовательной активностью, являясь мотивирующей для 39 дериватов, многие из которых и формируют ее синонимический ряд.

3. Вербализация понятия греха в сакральных текстах характеризуется особой метафоричностью («духовная проказа», «черное солнце ада», «сатанинский праздник», «змей в сердце» и др.), что отражает направленность языковой концептуализации греха на формирование образного ряда преимущественно религиозной сферы.

4. Религиозно-культурный концепт «Грех», изначально формируемый на основе десяти Заповедей, в вербализованном виде представляет собой сложное четырёхслойное образование, имеющее высокую значимость для русской религиозно-православной культуры, манифестируя как универсальные, так и национально-специфические аспекты, отражающие мифолого-религиозную и социально-историческую обусловленность формирования православно-культурной области бытия и языковой картины мира русского народа. В структуре концепта «Грех» выявляется, помимо понятийного, образного и ценностного слоёв, и характерный для него религиозно-сакральный слой. Фундаментальное свойство концепта «Грех» -антиномичность мирского и сакрального.

5. Концепт «Грех» («Преступление против Божьих заповедей») в религиозной картине мира противопоставлен религиозно-православным концептам «Любовь» («Бог есть любовь») и «Закон» («Закон Божий»). Являясь системообразующим фрагментом религиозной картины мира, концепт «Грех» эксплицирует этические понятия, представления, образы, установки, приоритеты, стереотипы и оценки, связанные с феноменом греха и отражающие специфику национального менталитета и мировосприятия, систему религиозно-культурных отношений, православных традиций, обычаев и основополагающих жизненных ценностей, характерных для русской культуры.

Методы и приемы исследования обусловлены спецификой объекта, языкового материала, целей и задач работы. Как основной использовался описательный метод; методы наблюдения, анализа, синтеза, интерпретации; метод сплошной выборки языкового материала из источников; классификация языкового материала; применялись методики интроспективного, компонентного и контекстологического анализа; элементы количественного анализа.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования докладывались и обсуждались на заседании кафедры общего и славяно-русского языкознания Кубанского государственного университета.

Результаты и выводы исследования были представлены на различных международных, региональных, межвузовских научных, научно-практических, научно-методических конференциях: «Национально-культурный компонент в тексте и языке» (Минск, 2005); «Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира» (Северодвинск, 2005); «Лингвистические основы межкультурной коммуникации» (Нижний Новгород, 2005); «Прагматика и семантика слова и текста» (Архангельск, 2006); «Современная лингвистика: теория и практика» (Краснодар, 2006, 2008, 2009, 2010); «Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения» (Краснодар, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010); «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XI Кирилло-Мефодиевские Чтения» (Москва, 2010).

По теме диссертации опубликовано 10 статей, в том числе в издании, рекомендованном списком ВАК РФ.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Библиографического списка и Приложения, в котором приводится материал, иллюстрирующий эволюцию понятия и термина «концепт» в лингвистике.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Бушакова, Марина Николаевна

Выводы

1. Для русского народа представление о грехе связано, прежде всего, с нарушением и преступлением' закона Божиего. Внутренняя форма, слова «грех» — «жжение (совести); то, что жжет» — изначально содержит в себе идею духовно-нравственных страданий. Анализ различных лексикографических источников показывает, что базовой репрезентацией концепта «Грех» в русском языке является одноименная лексема и ее дериваты, выявляющие национально специфичные черты концепта в религиозном сознании русского православного человека.

2. Наличие активных деривационных и словообразовательных изменений в данном словообразовательном гнезде свидетельствует о его постоянной эволюции, о социально-функциональной динамичности, что является отражением несомненной важности и значимости самого концепта «Грех». Этот концепт отражает систему религиозно-православного, духовно-нравственного и морально-этического измерений картины мира русского человека и внутренней, духовной жизни личности.

3. Особенности словообразовательных, лингвокультурных и деривационных механизмов формирования языкового концепта «Грех» на материале синонимии, антонимии, фразеологии, паремий дают достаточные основания высказать мысль о том, что исследуемый концепт является важнейшим ценностным ориентиром именно православно-русской ментальности и относится к числу главных моральных концептов.культуры, являясь символом православного мира в целом.

4. Фразеологизмы с лексемой «грех», характеризующейся» глубинным культурно-конфессиональным смыслом, очень глубоко вошли в языковое сознание носителей русского языка. Они выполняют прагматическую функцию, так как они очень частотны в речи и верующих, и неверующих. Анализ русских паремий показал, что в данном концепте отразилось понимание греха как преступления закона Божиего, нарушения морально-нравственных норм, регулирующих жизнь русских людей.

Фундаментальным свойством религиозного концепта, «Грех» является-* антиномичность мирского и сакрального.

5. Наиболее активной сферой функционирования и суггестивного воздействия концепта «Грех»- являются сакральные тексты. Сакральный текст как духовный конструкт может интерпретироваться через понятие модели построения, бытия, функционирования и эволюции религиозной картины мира, отражающей религиозное сознание всех субъектов данного единства.

Понимание концепта как особого языкового феномена, предложенное Л.Ю. Буяновой, дало нам возможность выделить в концепте «Грех» сакрально-религиозный слой. Этот слой связан и с прагматическими, и с семантическими, и с ассоциативно-смысловыми особенностями концепта «Грех». Он отличается от многих концептов тем, что в нем посредством лексических единиц выражается именно религиозно-православное понимание тех или иных денотатов. И только это дает нам возможность отразить всю его специфику.

6. Проанализированные сакральные тексты позволяют сделать вывод, что понятие «грех» представляет собой базовую концептуальную единицу религиозного сознания русского народа, является морально-нравственным оператором, одной из базовых форм организации лексико-семантического пространства русского языка, отражающего систему морально-нравственных и этических ценностей русского народа. Феномен «грех», являясь объектом тщательного изучениями пристального внимания святых Отцов Церкви, через их интерпретацию и концептуализацию средствами русского языка формирует концепт «Грех», который, в свою очередь, отражает в русском языке прежде всего основополагающие постулаты, православной культуры. Он выступает этической доминантой русской религиозно-православной картины мира и является значимым для' понимания ментальности и духовности русского верующего человека.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Как показали наши исследования, концепт «Грех» относится к ключевым.концептам.русской-культуры. За многие века православия на Руси и в России-сложился особый-менталитет русской нации, в котором концепт «Грех» занимает важное место. Установлено, что понятие греха, в отличие от понятий «Бог», «добродетель», «спасение», «покаяние», «соборность», «милость», «обожение», «любовь», «надежда», «душа» и др., являющихся ценностями русской православной веры, выступает как моральный «сдерживатель», позволяющий прожить достойно и нравственно чисто отведённую Человеку жизнь — по закону Божьему.

В диссертации впервые концепт «Грех» рассмотрен как вербально-деривационное единство в современном русском языке, осуществлен его структурно-семантический анализ, исследованы его православно-культурные особенности. Это позволяет утверждать, что концепт «Грех» является этической доминантой русской религиозной картины мира.

С начала 90-х годов XX века в современной русистике и лингвокультурологии активно развивается такое направление, как концептология, базовой единицей которой является концепт. Анализ дефиниционно-интерпретационных особенностей словарной фиксации термина «концепт» показал, что концепт отождествляется с понятием, представлением, смыслом, умственным образом. Дефиниции, выявленные в теоретических исследованиях представителей различных научных школ, характеризуют концепт как когнитивно-ментальное образование, вербально-деривационное единство и лингвокультурный феномен. То есть концепт является единицей мышления, культуры и языка.

В связи с этим под концептом, мы, подразумеваем ментально-вербальное сложное образование, имеющее высокую этнокультурную значимость для социума и его членов, функционирующее в качестве оперативной единицы в мыслительных и речевых процессах, в котором фиксируются результаты познавательной деятельности человека, его опыта.

Концепт — это не только словообразовательно-деривационное единство, но й? вся^ совокупность его представлений в. синонимии, антонимии, фразеологии, паремиологии русского языка, в текстах и фрагментах устной речи.

Многие исследователи (Л.Г. Панова, Е.В; Бобырева,. Л.Ф: Килина; Е.В1 Артамонова, И.В;. Козлов и др.) относят концепт «Грех» к числу религиозных, свойственных религиозной картине мира. Составной; частью целостной РКМ является религиозно-православная картина мира, которая формируется русским языком и присуща религиозно-православному и культурно-историческому мировидению русского народа.

Наблюдения над функционированием лексемы «грех», а также анализ лексикографических источников показали, что основными значениями понятия «грех» являются «нарушение», «преступление», «беззаконие», «вина». В качестве слов-идентификаторов исследуемого концепта в лексикографических источниках религиозной направленности выступают «непослушание», «грех Адама», «оскорбление», «отказ», «отступление», «долг», «не Любовь», «тьма», «препятствие», формирующих его семантическое ядро. Среди признаковых обозначений этого понятия выявлены такие, как «человеческий», «порабощающий», «неправильный», «вольный/невольный», «простительный», «тяжкий», «смертный», «величайший», «отвергающий свет», «противополагающийся любви», «враждебный Богу». На этом основании концепт «Грех» можно считать фрагментом религиозно-нравственной картины мира россиянина. .

Деривационно-концептуальный анализ производных слов, будучи одним из возможных способов исследования:концепта как базовой«категории картины мира,-позволил установить, что лексема/понятие «грех» в прусском языке обладает значительным; вербальным потенциалом, что подтверждает его широкая словообразовательная активность и деривационная системность.

Среди синонимов лексемы «грех» преобладают однокоренные. слова: «прегрешение», «согрешение», «грехопадение», «грешок».

Немногочисленный синонимический ряд обусловлен в основном религиозной сферой употребления;

В современном русском* языке антоним «добродетель» к слову «грех» является* наиболее актуальным, так как выступает семантическим ядром для-номинаций, обозначающих понятия, противоположные лексеме «грех».

Анализ ФЕ с компонентом «грех» показал, что фразеологизмы с лексемой «грех», характеризующейся глубинным культурно-конфессиональным смыслом, очень глубоко вошли в языковое сознание носителей русского языка. Они выполняют прагматическую функцию, так как они очень частотны в речи и верующих, и неверующих.

В русских паремиях отразилось понимание греха как преступления закона Божиего, нарушения морально-нравственных норм, регулирующих жизнь русских людей. Чаще всего исследуемый концепт выступает в паре с другим концептом, с которым он находится в различных связях. Основные оппозиции - это «грех - Бог», «грех - закон», «грех — душа», «грех -наказание», «грех - спасение», «грех - милость», «грех — прощение». Тесная связь обнаружена с такими концептами, как «смех», «тайна», «беда», «вина», причем отношения в этих парах могут быть как равноправными, сравнительными, так и подчиненными.

В сфере обыденного сознания словами-идентификаторами концепта «Грех» выступают такие лексические единицы, как «убийство», «предательство», «измену», «ложь», «корысть», «воровство», «страсть» и др., которые расцениваются как имена нарушений христианских канонов и религиозно-нравственных установок, а сами эти качества возводятся в порок.

Сопоставление полученных ассоциаций по- цвету с семантикой цветовых архетипов в христианстве в целом и Православии- в частности показало, что основными цветами, формирующими устойчивые содержательные признаки семантического ядра религиозного концепта «Грех», являются черный и серый.

Очевидным является то, что понятие греха и его языковая концептуализация изначально возникли в религиозном сознании русского человека. Проанализированные сакральные тексты, являющиеся наиболее активной сферой функционированиями суггестивного воздействия, позволили сделать вывод, что понятие «грех» представляет собой базовую концептуальную единицу* религиозно-православного сознания русского народа.

В Библии, «грех» понимается, двояко: как нарушение Божиего закона (ВетхийЗавет) и как деяние, которым человек вредит себе, своей душе и телу (Новый Завет). Установлено, что в четвероевангелии 85 словоупотреблений одноименной лексемы. В Новом Завете выявлены 22 глагольные единицы, дополняющие смысловое пространство лексемы «грех» и сочетающиеся с ней, что свидетельствует о релевантности концепта «Грех» в христианском мировоззрении, в русской культуре в целом.

В православных сакральных текстах встречаются различные метафорические описания понятия «грех»: это «зло», «духовная проказа», «болезнь», «смертельное заболевание», «язва», «ослепление», «беззаконие», «хмель», «черное солнце ада», «сатанинский праздник», «змей в сердце», «тяжесть» и др.

В учениях святых Отцов и подвижников Восточной Церкви грех исследован от зарождения до окончательного развития и превращения в страсть: определена сущность греха; выделены и описаны типы и виды греха, главные страсти и способы борьбы с ними, степени развращения в грехе, греховные состояния, состояния души, «усыпленной» грехом; рассмотрены последствия греховной жизни; сформулированы и предложены способы борьбы с грехом. Установлено, что понятия покаяния, смирения, причащения, совести, исповеди, смирения, спасения, стыда, поста находятся в тесной взаимосвязи с понятием «грех».

Итак, концепт «Грех» как нравственный ориентир является этической доминантой русской религиозной картины мира и относится к числу главных моральных концептов культуры, являясь символом православного мира в целом.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Бушакова, Марина Николаевна, 2010 год

1. Абрамов Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. М., 1999 Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.zipsitesj'u/slovarienc/filologicheskie/abramovslovarrusskikli sinonimov/

2. Абрамов С.Р. Сакральный и поэтический текст как предмет филологической герменевтики: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. СПб., 2006.

3. Абушенко В.Л., Кацук Н.Л. Новейший философский словарь. Минск, 2003.

4. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. М., 1989.

5. Алефиренко Н.Ф. Методологические основания исследования проблемы вербализации концепта // Вестник ВГУ. Сер. Гуманитарные науки. 2004. №2. С. 60-66.

6. Алефиренко Н.Ф. Язык, познание и культура: Когнитивно-семиологическая синергетика слова. Волгоград, 2006.

7. Алехина А.И. Фразеологическая единица и слово. Минск, 1972.

8. Алимурадов O.A. Смысл. Концепт. Интенциональность: Монография. Пятигорск, 2003.

9. Алымова E.H. Цвет как лингвокогнитивная категория в русской' языковой картине мира: Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 2007.

10. Аль Каттан О.Н. Языковая концептуализация любви: лингвокультурный аспект: Автореф. дис. канд. филол. наук. Краснодар, 2003.

11. Апресян Ю.Д. Проблема синонима // Вопросы языкознания. 1957. №6. С.85-110.

12. Артамонова E.B. Жанры русской речи: исповедь, просьба о прощении, принесение извинения: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Казань, 2008.

13. Арутюнова Н.Д. Введение // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С. 3-4.

14. Арутюнова Н.Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. С. 3-10.

15. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. М., 1997. С. 267-279.

16. Атеистический словарь / Под общ. ред. М.П. Новикова. М., 1986.

17. Бабаева Е.В. Отражение ценностей культуры в языке // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып.2. Воронеж, 2002. С. 25-34.

18. Бабенко И.И. Сакрально-религиозный компонент в языковой и концептуальной картине мира М. Цветаевой // Вестник ТГПУ. Сер. Гуманитарные науки (Филология). 2005. Вып.З (47). С.33-39.

19. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996.

20. Базыма Б.А. Цвет и психика: Монография. Харьков, 2001.

21. Бартошевич Л. Отражение концептуализации языковой картины мира как лингводидактический принцип // Филологические исследования: Сб. науч. работ. Вып.6. Донецк, 2004.

22. Бердяев H.A. Истоки и смысл русского коммунизма. М., 1990.24. Библия. М., 1995.

23. Бобырева Е.В. Религиозный дискурс: ценности, жанры, стратегии (на материале православного вероучения): Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Волгоград, 2007.

24. Болдырев H.H. Когнитивная семантика. Тамбов, 2000.

25. Борисова Т.Г. Деривационная категория вещественности- в русистике: опыт теоретического описания: Монография. Ставрополь, 2006.

26. Брилева И.С. Грех: формы архивации в народной памяти // Знание. Понимание. Умение. 2007. №2. С. 138-144.

27. Бугаева И.В. Язык православной сферы: современное состояние, тенденции развития: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 2010.

28. Булгаков С.Н. Православие. Очерки учения православной церкви. М., 1991.

29. Бушакова М.Н. Особенности функционирования фразеологических единиц с компонентом «Грех»: лингвокультурологический аспект // Фразеологические чтения памяти профессора В. А. Лебединской: Вып.2. Курган, 2005. С. 37-40.

30. Бушакова М.Н. Концепт «Грех» как отражение национально-культурного менталитета (на материале лексикографических источников) // Национально-культурный компонент в тексте и языке: Мат-лы III Международ, науч. конф. Минск, 2005. С. 145-146.

31. Бушакова М.Н., Буянова Л.Ю. Функционирование концепта «Грех» в пространстве художественного текста // Лингвистические основы межкультурной коммуникации: Сб. мат-лов междунар. науч. конф. Н.Новгород, 2005. С.63-66.

32. Бушакова М.Н. Лексикографические аспекты презентации понятия «грех» в русистике // Прагматика и семантика слова и текста: Сб. науч. статей по мат-лам II Междунар. науч. конф. Архангельск, 2006. С.221-224*.

33. Бушакова М.Н. Концепт «Грех» в русской религиозной картине мира: опыт осмысления // Современная лингвистика: теория и- практика: Мат-лы VI Межвузовской науч.-метод. конф. 4.1. Краснодар, 2006. С.31-34.

34. Бушакова М.Н. Ментально-нравственная аспектность концепта «Грех» в русской лингвокультуре // Культурная жизнь юга России: Региональный научный журнал № 2 (27). Краснодар, 2008. С. 127-128.

35. Бушакова М.Н. Концепт «Грех» как основа русской религиозно-православной картины мира // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения: Мат-лы VIII межвузовской конференции молодых ученых. Краснодар, 2009. С.65-73. ,

36. Бушакова М.Н. Словообразовательно-деривационный потенциал концепта «Грех» в синхронии и диахронии // Современная лингвистика: теория и практика: Мат-лы X Южно-Российской научно-практической конференции. Краснодар, 2010. 4.1. С.73-75.

37. Буянова Л.Ю. Терминологическая деривация в современном русском языке: (Метаязыковой аспект). Краснодар, 1996.

38. Буянова Л.Ю. О концепте «Душа» в лингвистической традиции // Филология=РЫ1о1о§йса (Краснодар). 1998. № 13. С.12-15.

39. Буянова Л.Ю. Языковая личность как текст: жизнь языка и язык жизни // Языковая личность: восприятие и воздействие языка и речи. Краснодар, 1999. С.47-73.

40. Буянова Л.Ю. Термин как единица логоса. Краснодар, 2002.

41. Буянова Л.Ю., Коваленко Е.Г. Русский фразеологизм« как ментально-когнитивное средство языковой' концептуализации сферы моральных качеств личности: Монография. Краснодар, 2004.

42. Буянова Л.Ю. Русский фразеологизм как концептуальная доминанта: когнитивно-аксиологический статус // Фразеологические чтения памяти-профессора В.А. Лебединской: Вып. 3. Курган, 2006. С. 209-212'.

43. Буянова Л.Ю. Православные основы культуры русской речи: дидактический потенциал // Культура русской речи: Мат-лы 6-й Международ, конфер. Армавир, 2009. С. 11-12.

44. Буянова Л.Ю. Русская фразеология как вербализованная сфера религиозно-культурного опыта // Язык. Лингвокультура. Дидактика: Юбилейный сб. Краснодар, 2009. С. 18-23.

45. Буянова Л.Ю. Языковая концептуализация ментально-нравственной сферы славян // Славянская филология: исследовательский и методический аспекты: Сб. науч. тр. Кемерово, 2009. С. 18-22.

46. Буянова Л.Ю. Языковая концептуализация православия как системообразующий механизм формирования русской культуры // Теоретические и прикладные проблемы лингвокультурологии: Сб. науч. тр. Тула, 2009. С. 22-25.

47. Буянова Л.Ю. Языковая концептуализация основополагающих констант православно-религиозного сознания // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты: Межвуз. сб. науч. тр. Вып. 13. Краснодар, 2009. С.28-31.

48. Буянова Л.Ю. Языковая концептуализация православно-религиозной картины мира: сквозь призму веры, любви и души //

49. Междисциплинарные аспекты лингвистических исследований: Сб. науч. трудов. Книга 1. Ставрополь, 2009. С. 36-42.

50. Василенко Л И. Философско-религиозный словарь. М., 1996 Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.duhpage.sed.lg.ua/BibnotekavDuhSlovari/slovar01/index.htm.

51. Васюкова И.А. Словарь иностранных слов. М., 1999.

52. Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка. М., 1995.

53. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.

54. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // A.A. Шахматов, 1864-1920: Сб. статей и материалов. М;-Л., 1947.

55. Вихлянцев В.П. Библейский словарь. М., 1998 Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.zipsites.ru/books/vikhlyantsevbiblslovar.

56. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. №1. С. 64-72.

57. Воркачев С.Г. Методологические основания лингвоконцептологии // Теоретическая и.прикладная лингвистика: Сб; науч. тр: Вып.З. Воронеж,. 2002. С. 79-96.

58. Воркачев; С.Г. Культурный концепт и значение // Труды: Кубанского государственного технологического университета. Сер. .Гуманитарные науки. Т. 17. Вып.2: Краснодар; 2003: С. 268-276:.

59. Воркачев С.Г. Сопоставительнаячэтносемантика телеономных концептов «любовь» и «счастье» (русско-английские параллели): Монография: Волгоград, 2003.

60. Воркачев С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. М., 2004.

61. Воркачев С.Г. Вариативные и ассоциативные свойства телеономных лингвоконцептов. Волгоград, 2005.

62. Воркачев С.Г. К лингвоконцептологии моральных чувств: любовь. // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Вып.VII. Владикавказ, 2005. С. 41-47.

63. Воркачев С.Г. Лингвоконцептология и межкультурная коммуникация: истоки и цели // Филологические науки. 2005. №4. С.76-82.

64. Воротников Ю.Л. «Языковая картина мира»: трактовка понятия // Знание. Понимание. Умение. Гуманитарные науки: теория и методология. 2006. №2. С.88-90.

65. Гак В.Г. Актантная структура грехов и добродетелей // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко, Н.К. Рябцева. М., 2000. С. 90-96.

66. Геза Ю.Н. Словообразовательное гнездо с вершиной «грех» в диахронном аспекте Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.nsu.ru/conf/issc/99/philolog/index.htm.

67. Глушак A.C., Плотникова О.Ю. Эволюция понятия «грех» в религиоведческой богословской традиции // Мультиверсум. Философский альманах. Киев, 2006. №54 Электронный ресурс. Режим доступа: http://filosof.com.ua/Jornel/M54/Multiversum54.htm.

68. Голикова Т.А. Психолингвистическая концепция исследования этнического сознания: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 2005.

69. Голубева H.A. Деривационная активность концепта «прецедент» // Вестник НГУ. 2008. №5. 259-264.

70. Голубь Л.А. Сквозные мотивы языковой картины мира (на примере лексико-семантического поля «Цвет» в английском и русском-языках): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 2006.

71. Горюшина Р.И. Лексика христианства в русском языке (системные отношения прямых конфессиональных и производных светских значений слов): Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2002.

72. Греховные страсти и борьба с ними, (по учению преподобного Иоанна Лествичника). М., 2000 Электронный ресурс. Режим доступа: http://orthedu.ru/books/svo/lestvica.htm.

73. Григоренко И.Н. Текст как пространство реализации смысла и когниции: Монография. Краснодар, 2002.

74. Гуревич А.Я. Человек и культура: Индивидуальность в истории культуры. М., 1990.

75. Гуревич П.С. Культурология. М., 2003.

76. Давыдов Ю.Н. «Картины мира» и типы рациональности. М., 1990.

77. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. М., 1989. Т.1.

78. Даль В.И. Пословицы, поговорки и присловья русского народа. М., 2008.

79. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. М., 2008. Т.1.

80. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. М., 2008. Т.2.

81. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. М., 2008. Т.З.

82. Данилова B.C., Кожевников Н.Н. Картины мира и методы их исследования // Вестник ЯГУ. 2007. Т.4. №3. С.77-82.

83. Данькова Т.Н. Концепт «любовь» и его словесное воплощение в индивидуальном стиле А. Ахматовой: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 2000.

84. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. М., 1949.

85. Демьянков В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и научном языке // Вопросы филологии. 2001. №1 (7). С.35-46.93. Добротолюбие. М., 1999.

86. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. М., 1978.

87. Дышлевый П.И., Яценко Л.В. Что такое общая картина мира? М., 1984.

88. Дьяченко Г., прот. Уроки и примеры христианской веры. СПб., 1902.

89. Дьяченко Г. Накануне исповеди. М., 1993.

90. Дьяченко Г. Полный словарь церковнославянского языка. М., 1993.

91. Дьяченко Г. Накануне исповеди. М., 2003.

92. Евгеньева А.П. Проект словаря синонимов. Введение. М., 1964. С. 8.

93. Есаулов И.А. Категория соборности в русской литературе. Петрозаводск, 1995.

94. Задорина В.Г. Концепт и эволюционные ряды // Изменяющийся языковой мир: Мат-лы международ, науч. конфер. Пермь, 2001. С. 82-86.

95. Залевская A.A. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С.36-44.

96. Захарян Т.Б. Сакральный символ в языке религии: Автореф. дис. . канд. филос. наук. Екатеринбург, 2006.

97. Зацепин К.А., Саморуков И.И. Эпистемологический статус концепта. 2002 Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.ssu.samara.ru.

98. Зусман В.Г. Концепт в системе гуманитарного знания // Вопросы литературы. 2003. №2. С.3-29.

99. Иванова Н.М. Религиозная лексика в лирике Н.С. Гумилёва: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Тверь, 2008.

100. Ивин A.A., Никифоров A.JI. Словарь по логике. М., 1997.

101. Игнатий (Брянчанинов), свт. О прелести. СПб., 1846.

102. Игнатий (Брянчанинов), свт. Аскетические опыты. В 4-х тт. М., 1993. Т.1.

103. Игнатий (Брянчанинов), свт. Аскетические опыты. В 4-х тт. М., 1993. Т.4.

104. Иннокентий (Таврический и Херсонский), арх. О грехе и его последствиях. СПб., 2006 Электронный ресурс. Режим доступа: http://glebkozlov.ru/Iib/innoken2/innoken2/Main.htm.

105. Иоанн Златоуст, св., арх. Избранные творения. В 2-х тт. М., 1993. Т.1.

106. Искакова З.Д., Еремеева Г.А. Когнитивная структура языковой картины мира // Русский язык: исторические судьбы и современность. III Международ, конгресс исследователей русск. языка. М., 2007. С.488-489.

107. Казыдуб H.H. Дискурсивное пространство как фрагмент языковой картины мира (теоретическая модель): Автореф. дис . д-ра филол. наук. Иркутск, 2006.

108. Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. науч. тр. / Под ред. И.А. Стернина. Воронеж, 2001. С. 75-80.

109. Карасик В.И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград, 2001.

110. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград, 2002.

111. Карасик В.И. Определение и типология концептов // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики: Сб. науч. тр. Вып.УИ. Владикавказ, 2005. С.31-41.

112. Карасик В.И. Языковые ключи. Волгоград, 2007.

113. Карелин Р., архм. Четыре змея в человеческом сердце // О духовной жизни. 09.02.2006. Официальный сайт архимандрита Рафаила Карелина Электронный ресурс. Режим доступа: http://karelin-r.ru/duhov/l 16/1 .html.

114. Кибрик А. Текст // Онлайн энциклопедия «Кругосвет» Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnyenauki/lingvistika/TEKST.html.

115. Килина Л.Ф. Семантическое пространство субстантива «ГРЕХ» и его представление в контексте (на материале «Повести временных лет» по

116. Лаврентьевскому списку) // Вестник Удмуртского университета. Филологические науки. 2006. № 5 (2). С.59-68.

117. Кирияк O.A. Социокультурный концепт «воровство» в русском и английском языковом сознании: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Белгород, 2009.

118. Клементьева Е.В. Концепт «Богатство»: когнитивно-прагматический аспект (на материале русского и английского языков): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Краснодар, 2008.

119. Ковтун A.B. Опыт конструирования тезауруса «Русское православие» (материалы к словарю-справочнику русской православной картины мира). 2000. Электронный ресурс. Режим доступа: http://imiversity.tversu.ru/conferencejubilee/kafrusskiazika/Kovtun.rtf.

120. Кожина М.Н. Целый текст как объект стилистики текста // Stylistyka /1У/. Opole, 1995. С.33-54.

121. Козина Н.О. Лингвокультурологический анализ русского концепта «грех» (на материале лексических, фразеологических и паремических единиц): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Иваново, 2003.

122. Кокаревич М.Н., Кучерук Ю.А. Основные культурообразующие доминанты русской культуры // Вестник ТГПУ. Гуманитарные науки. Философия и теория культуры. 2006. Вып.7 (58). С.79-83.

123. Колесников Н.П. Семонимические словари. Ростов н/ Дону, 1995.

124. Колесов В.В. О логике логоса в сфере ментальности // Мир русского слова. 2000. №2. С.52-59.

125. Колесов В.В. Древняя Русь: наследие в слове: В 5 кн. Кн.2. Добро и зло. СПб., 2001.

126. Колесов В.В. Язык и ментальность. СПб., 2004.

127. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М., 1980.

128. Комлев Н.Г. Словарь новых иностранных слов. М., 1995.

129. Конспект по Нравственному Богословию. Киев, 2001.

130. Корнилов O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М., 2003.

131. Кравченко А.И. Культурология: Словарь. М., 2000.

132. Красавский H.A. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. Волгоград, 2001.

133. Красных В.В. От концепта к тексту и обратно // Вестник Московского университета. Сер. Филология. 1998. № 1. С. 57-67.

134. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. М., 2007.

135. Кубрякова Е.С. Обеспечение речевой деятельности и проблемы внутреннего лексикона // Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи / Отв. ред. Е.С. Кубрякова. М., 1991. Разд. 2.

136. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.

137. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М., 2004.

138. Кузьмина H.A. Концепты художественного мышления (к постановке вопроса) // Проблемы деривации. Семантика и поэтика: Сб.стат. Пермь, 1991. С. 57-62.

139. Культура и этнос. Учебное пособие для самостоятельной работы студентов / Сост. Л.В. Щеглова, Н.Б. Шипулина, Н.Р. Суродина. Волгоград, 2002.

140. Лазарь (Абашидзе), архим. Грех и покаяние последних времен. М., 1997.

141. Леонтьев A.A. Основы психолингвистики. М., 1997.

142. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.

143. Лихачёв Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. М., 1997. С. 280-287.

144. Логический словарь. М., 1994.

145. Лопатин В.В. Русский толковый словарь. М., 1998.

146. Лотман Ю.М. О метаязыке типологических описаний культуры // Труды по знаковым системам. Тарту, 1969. С. 4-14.

147. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка / Под ред. Л.А. Новикова. М., 1988.

148. Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты: Науч.труды Центроконцепта. Вып.1. Архангельск, 1997. С.11-35.

149. Майорова O.A. Стереоскопичность концепта как единство превращенных форм // Вестник Башкирского университета. 2008. Т.13. №4. С.948-951.

150. Макарий (Булгаков), митр. Православно-Догматическое Богословие. М., 1999.

151. Малевинский С.О. Семантические поля порока и добродетели в языковом сознании современной студенческой молодежи. Краснодар, 2005.

152. Маркова Т.Д. Церковнославянский язык как хранитель русских нравственных ориентиров // Православный собеседник. 2002. №2. С.10-22.

153. Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2001.

154. Мечковская Н.Б. Язык и религия: Пособие для студентов гуманитарных вузов. М., 1998.

155. Мешкова Т.С. Способы актуализации концепта «князь»: на материале Новогородской I летописи: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Кемерово, 2005.

156. Миронова К.С. Концептосфера НЕБО в английском и немецком языках: Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 2009.

157. Мокиенко В.М. Славянская фразеология. М., 1989.

158. Моррис Ч.У. Общие основания семиотики // Языковой знак. Сознание. Познание: Хрестоматия / Под. ред. А.Б. Лихачёва. М., 2002. С. 10-61.

159. Москальчук Г.Г. Структурная организация и самоорганизация текста. Барнаул, 1998.

160. Мосунов E.JI. Язык и картина мира: Автореф. дис. . канд. филос. наук. Магнитогорск, 2007.

161. Мышкина H.JI. Внутренняя жизнь текста. Пермь, 1998.

162. Неретина С.С. Слово и текст в средневековой культуре. Концептуализм П. Абеляра. М., 1994.

163. Нерознак В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск, 1998. С. 80-85.

164. Никитин М.В. Развернутые тезисы о концептах // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. №1. С. 53-64.

165. Никифор (Бажанов) арх. Иллюстрированная библейская энциклопедия. М., 2008.

166. Николаев Сергий, прот. О грехах языка // За советом к батюшке. М., 2002 Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.pravmir.ru/o-grexax-yazyka/

167. Новая философская энциклопедия: В 4-х т. / Под ред. B.C. Стеина, Г.Ю. Семигина. М., 2001. Т. 2.

168. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Под ред. Ю.Д. Апресяна. М., 1999.

169. Образование и функционирование фразеологических единиц / Под ред. Ю.А. Гвоздарёва. Ростов н/ Д., 1981.

170. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. М., 1982.

171. Орлова- Н.М. Динамический характер библейской прецедентности // Известия Саратовского университета. Филология. 2009. Т.9. Вып.1. С.46-53.

172. Осипов А.И. Виды греха // Лекции по апологетике. 11.2005 Электронный ресурс. Режим доступа: http://orthtexts.narod.ru/2005-061 polugOsipov.htm.

173. Осипов А.И. Грех. Заповеди. Спасение // Всеукраинский журнал «Мгарскш колоколъ». 2008. № 66 Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.mgarsky-monastery.org/kolokol.php?id=632.

174. Павиленис Р. Язык. Смысл. Понимание // Язык. Наука. Философия. Логико-методологический и семиотический анализ. Вильнюс, 1986. С.249-263.

175. Панова Л.Г. Грех как религиозный концепт (на примере русского слова «грех» и итальянского «peccato» // Логический анализ языка: Языки этики/ Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко, Н.К. Рябцева. М., 2000. С. 167-177.

176. Петрухина Е.В. Русская языковая картина мира и православное сознание Электронный ресурс. // Православный образовательный портал «Слово». Филология. 11.03.2008. Режим доступа: http://www.portal-slovo.m/ms/philology/russian/585/l 1677/

177. Перечень грехов с описанием духовной их сути. М., 2005.

178. Пивоев В.М. Этнос и нация: проблемы идентификации. Петрозаводск, 2006.

179. Пименова М.В. Концепты внутреннего мира (русско-английские соответствия): Автореф. дис. . д-ра филол. наук. СПб., 2001.

180. Попкова А.Н. Лингвоэмоциональная картина мира: особенности вербализации (на основе языка текстов художественной литературы): Дис. . канд. филол. наук. Краснодар, 2005.

181. Попов* Р.Н. Фразеологизмы современного русского языка с архаическими значениями и формами слов. М., 1976.

182. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. Воронеж, 1999.

183. Попова З.Д., Стернин^ И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2002.

184. Попова З.Д., Стернин И.А. Язык и сознание: теоретические разграничения и- понятийный аппарат // Язык и национальное сознание. Вопросы теории и методологии. Воронеж, 2002. С.8-51.

185. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2003.

186. Попова З.Д. Синтаксический концепт и межкультурная коммуникация // Вестник ВГУ. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2004. №2. С.27-31.

187. Пословицы, поговорки и загадки Кубани / Под ред. Л.А. Степанова. Краснодар, 2000.

188. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Под ред. Б.А. Серебренникова, Е.С. Кубряковой, В.И. Постоваловой. М., 1998. С.8-70.

189. Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка: В 3-х т. М., 1914. Т.1.

190. Пронягин В.М. Православные традиции и новые подходы в их художественном осмыслении в русской прозе второй половины XX века: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 2008.

191. Прохоров A.M. Энциклопедический словарь. М., 1980.

192. Прохоров Ю.Е. В поисках концепта. М., 2004.

193. Психологическая энциклопедия / Под ред. Р. Корсини, А. Ауэрбаха. СПб., 2005.

194. Радченко O.A. Понятие языковой картины мира в немецкой философии языка XX века // Вопросы языкознания. 2002. №6. С.140-158.

195. РГЭС Российский гуманитарный энциклопедический словарь: В 3-х т. М., 2002. Т.1 Электронный ресурс. Режим доступа: http://slovari.yandex.ru/dict/rges.

196. Ртищева О.В. Онтологические и гносеологические аспекты функционирования языковой картины- мира: Автореф. дис. . канд. филос. наук. Кемерово, 2006.

197. Руднев В.П. Словарь культуры XX века. М., 1997.

198. Садыкова М.А. Лингвокультурный анализ мифологизированных концептов «Свет/Light» и «Тьма/Darkness» в текстах Священного Писания: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ижевск, 2007.

199. Самарин Ю.Ф. Православие и народность. М., 2008.

200. Санаева И.В. Аксиологический аспект языковой картины мира в романе Л.Н. Толстого «Война и мир» (дихотомия,«добро — зло»): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Калининград, 2007.

201. Семененко H.H. Русская пословица как объект лингвокультурологического анализа // Фразеология-2000. Тула, 2000. С.101-103.

202. Семенов A.B. Этимологический словарь русского языка. М., 2003 Электронный ресурс. Режим доступа: http://evartist.narod.ru/textl 5/001 .htm.

203. Семенова Л.Э., Семенова В.Э. Образ женщины в религиях мира // Социально-психологические проблемы: Сб. науч. трудов / Под ред. Л.Э. Семеновой. ННовогород, 2002 Электронный ресурс. Режим доступа: http://woman.upelsinka.com/history/womanl.htm.

204. Семухина Е.А. Концепт «Грех» в национальных языковых картинах мира: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Саратов, 2008.

205. Сергеева Е.В. К вопросу о классификации концептов в художественном тексте // Вестник ТГПУ. Сер. Гуманитарные науки (Филология). 2006. Вып.5 (56). С. 98-103.

206. Сергеева Е.В. Лексическая экспликация концепта «Религия» в русском языке // Политическая лингвистика. Вып.2 (22). Екатеринбург, 2007. С.151-165.

207. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988.

208. Серов Н.В. Цвет культуры. СПб., 2004.

209. Сирин И., прп. Грехи // Азбука духовная. М, 1999. С.85-88.

210. Славянская мифология: Энциклопедический словарь. М., 1995.

211. Слободской С., прот. Закон Божий. М., 2008.

212. Словарь иностранных слов / Под ред. Ф.Н. Петрова. М., 1964.

213. Словарь синонимов русского языка. М., 1971.

214. СББ Словарь библейского богословия / Под*ред. Ксавье Леон-Дюфура. Брюссель, 1990 Электронный ресурс. Режим доступа: http ://www.krotov. info/library/bible/comm/slovardufur.htm.

215. Словарь христианских терминов. Киев, 1994 Электронный ресурс. Режим доступа: pharisaic.at.ua.

216. Слово Патриарха // Новосибирский Епархиальный Вестник. 2006. №7-8 (55-56) Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.orthedu.ru/nev/7-8-06/main.htm.

217. Смирнова О.М. Концепт НАКАЗАНИЕ: лексическая объективация в русском языке и смысловой объем в национальном сознании: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Н.Новгород, 2009.

218. Советский энциклопедический словарь. М., 1988.

219. Современный толковый словарь русского языка / Под ред. С.А. Кузнецова. СПб., 2001.

220. Соколов Л. Психология греха и добродетели по учению святых подвижников древней Церкви. М., 2002.

221. Соллогуб В.А. Неоконченные повести. М., 1993.

222. Соловьев B.C. Чтения о Богочеловечестве. СПб., 1994.

223. Соломоник А. Семиотика и лингвистика. М., 1995.

224. Стеллецкий Н., прот. Опыт нравственного православного богословия в апологетическом освещении. В 2-х тт. Харьков, 1914-1916. Т.1.

225. Стеняев О., свщ. Беседы на Книгу Бытия. М., 1999.236: Степанов. Ю.С. Константы. Словарь русской культуры: Опыт исследования.М., 1997.

226. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской' культуры. Опыт исследования. М., 2001.

227. Степанов Ю.С. Концепты. Тонкая пленка цивилизации. М., 2007.

228. Стернин И.А., Быкова Г.В. Концепты и лакуны // Языковое сознание: Формирование и функционирование. М., 1998. С. 55-65.

229. Стернин И.А. Когнитивная интерпретация в лингвокогнитивных исследованиях // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. №1. С.65-69.

230. Сумцов Н.Ф. Хлеб в обрядах и песнях. Харьков, 1885.

231. Творения иже во святых отца нашего Василия Великого, архиепископа Кесарии Каппадокийской. ТСЛ., 1900. 4.1.

232. Творения иже во святых отца нашего Василия Великого, архиепископа Кесарии Каппадокийской. ТСЛ., 1900. 4.2.

233. Творения иже во святых отца нашего Василия Великого, архиепископа Кесарии Каппадокийской. ТСЛ., 1900. Ч.З.

234. Творения иже во святых отца нашего Василия Великого, архиепископа Кесарии Каппадокийской. ТСЛ., 1900. 4.4.

235. Творения иже во святых отца нашего Василия Великого, архиепископа Кесарии Каппадокийской. ТСЛ., 1900. 4.5.

236. Телия В.Н. Что такое фразеология? М., 1966.

237. Телия В.Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М, 1988. С. 173-203.

238. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996.

239. Тимофеев К.А. Религиозная лексика русского языка как выражение христианского мировоззрения. Новосибирск, 2001.

240. Тихон Задонский, свт. Творения. В 5-ти тт. М, 1889. Т.2.

241. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х т. М., 2003. Т.1.

242. Толковый словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. Д.Н. Ушакова. М., 1935.Т.1.

243. Толковый словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. Д.Н. Ушакова. М., 1996. Т.1. .

244. Толковый словарь русского языка конца XX века: Языковые изменения/ Под ред. Т.Н. Скляревской. СПб., 1998.

245. Трахова А.Ш. Особенности фразеологической* концептуализации морально-нравственной' сферы личности (на материале устойчивых оборотов русского и, адыгейского языков): Дис. . д-ра филол. наук. Краснодар, 2007.

246. Троицкий С. Юродивые и скоморохи как носители «смехового начала» // Докса: Зб1рник наукових працьз фшософий та фшолопУ. См1х та серйознють: множиншсть вщцв та взаемин. Вип.9. Одесса, 2006. С. 18-27.

247. Тхорик В.И., Фанян Н.Ю. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация / Под ред. Г.П. Немца. Краснодар, 2003.

248. Устинова H.H. Глагол как средство концептуализации эмоций в языковой картине мира (на материале языка художественных текстов): Дис. . канд. филол. наук. Краснодар, 2005.

249. Фархутдинова Ф.Ф. Роль паремий в лингвокультурологических исследованиях// Фразеология-2000. Тула, 2000. С. 100-101.

250. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т. М., 2007.Т.1.

251. Феофан Затворник, свят. Путь ко спасению. М., 2002 Электронный ресурс. Режим доступа: http://psylib.kiev.ua/

252. Филарет (Вознесенский), прот. Христианская жизнь. М., 2001 Электронный ресурс. Режим доступа: http://lib.cerkov.ru/content/files.rtf

253. Филиппов Т.И. Русское воспитание / Отв. ред. О. Платонов. М., 2008.

254. Философский словарь. М., 1972.

255. Философский словарь / Под ред. И.Т. Фролова. М., 1986.

256. Философский энциклопедический словарь. М., 1997.

257. Философский словарь. М., 2003.

258. Флоренский П.А. Столп и утверждение истины. В 2-х тт. М., 1990 Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.vehi.net/florensky/stolp/

259. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. М., 1978.

260. Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2-х т. / Сост. А.И. Фёдоров: Новосибирск, 1995. Т.1.

261. Фразеология в контексте культуры / Отв. ред. В.Н. Телия. М., 1999.

262. Фромм Э. Человек для самого себя. М., 1992.

263. Фрумкина P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология?// Язык и наука конца 20 века. М., 1995. С. 74-117.

264. Фрэзер Дж. Фольклор в Ветхом Завете. М., 1993.

265. Хабарова О.В. Лексические средства выражения концепта «безобразный» в древнерусской картине мира XI-XIV веков // Известия КГТУ. 2009. №15 Электронный ресурс. Режим доступа: www.klgtu.ru/magazine/2009l 5/

266. Холодная М.А. Интегральные структуры понятийного мышления. Томск, 1983.

267. Цветник духовный. Назидательные мысли и добрые советы, выбранные из творений мужей мудрых и святых. Владимир, 2008.

268. Чельцов М., прот. Христианское миросозерцание. М., 1997.

269. Чепкова Т.П. Роль составных наименований в традиционных и формирующихся языковых картинах мира // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Междунар. конгресс исследователей русского языка.М., 2007. С.511-512.

270. Черкасова И.П. Концепт «ангел» и его реализация в тексте: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Волгоград, 2005.

271. Чернейко Л.О. Гештальтная структура абстрактного имени // Филологические науки. 1995. №4. С. 73-83.

272. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2-х т. М., 1999. Т. 1.2841 Черч А. Введение в математическую логику. М., 1960.

273. Чесноков П.В. Слово и соответствующая ему единица мышления. М., 1967.

274. Чесноков П.В. О двух картинах мира — статической и динамической // Известия СКНЦ ВШ. Общественные науки. №3. Ростов н/Д, 1989. С. 6369.

275. Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем. Сочинения:'В 30-ти тт. М., 1976. Т.6.

276. Чурилина JI.H. Концепт «любовь» в русской наивно-языковой картине мира // Филология и культура: Материалы III Международной научной конференции. Тамбов, 2001. С.54-62.

277. Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка. М., 1971.

278. Шлюхтер В. Цит. по: Давыдов Ю.Н. Картина мира и социально-историческое развитие // Гайденко П.П., Давыдов Ю.Н. История и рациональность. Социология Макса Вебера и веберовский ренессанс. М., 1991. С. 207-289.

279. Шмелёв Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1964.

280. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 82-х т. и 4 доп. т. М.*, 2001 Электронный ресурс. Режим доступа: http://gatchina3000.ru/brockhaus-and-eiron-encyclopedic-dictionaiy.

281. Юсова Л.Н. Картина мира как субъективный образ объективной реальности // Сфера языка и прагматика речевого общения: Сб. науч. тр. Краснодар, 2003. С. 314-323.

282. Якушкина Е.И. Традиционная философия греха в свете южнославянских диалектных данных (опыт семантической реконструкции) // Славянский вестник. Вып.2. М., 2004. С.432-440;

283. Яценко Н.Е. Толковый словарь обществоведческих терминов. СПб., 1999 Электронный ресурс. Режим доступа: http ://www. slovarnik.ru/htmltsot/g/greh-promah.html.

284. ЯЭ Логический анализ языка. Языки этики. М., 2000.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.