Методика обогащения и активизации словарного запаса учащихся начальной школы на уроках эвенкийского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Миронова, Елена Дашиевна

  • Миронова, Елена Дашиевна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2001, Москва
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 165
Миронова, Елена Дашиевна. Методика обогащения и активизации словарного запаса учащихся начальной школы на уроках эвенкийского языка: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Москва. 2001. 165 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Миронова, Елена Дашиевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. Особенности словарного состава эвенкийского языка.

1.1. История разработки методики обучения эвенкийскому языку в национальной школе.

1.2. Общая характеристика лексики эвенкийского языка.

1.3. Основные лексические пласты (группы) эвенкийского языка.

1.4. Диалектные особенности эвенкийского языка в Республике Бурятия.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА II. Опыт работы по обогащению и активизации словарного запаса ^ младших школьников в эвенкийской школе (констатирующий эксперимент).

2.1. Организация обучения эвенкийских детей начальных классов школ Бурятии.

2.2. Анализ программ по эвенкийскому языку для начальной школы.

2.3. Анализ лексики учебников эвенкийского языка.

2.4. Лексические ошибки в устной и письменной речи учащихся и пути их преодоления.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА III. Система работы по обогащению и активизации словарного запаса учащихся начальных классов по эвенкийскому языку.

1 3.1. Принципы отбора лексического минимума для учащихся начальных классов.

3.2. Тематика словарного минимума.

3.3. Приемы семантизации значения слова.

3.4. Система лексических упражнений по обогащению и активизации словарного запаса учащихся.

3.5. Обучающий эксперимент и его результаты.

ВЫВОДЫ.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Методика обогащения и активизации словарного запаса учащихся начальной школы на уроках эвенкийского языка»

В Законе Российской Федерации Об образовании сказано, "что граждане Российской Федерации имеют право на получение основного общего образования на родном языке, а также на выбор языка обучения в рамках возможнрстей, предоставляемых системой" [1].

Однако восстановление и развитие национальной культуры, языка, традиций и обычаев в условиях утраты основной частью населения родного языка оказалось трудным, требующим определенных условий: подготовки соотъетст-вующих кадров, обеспечивающих учащихся учебным материалом, учителей -лингвистическими, педагогическими, методическими пособиями. Преобразования, которые произошли в 30-е годы в системе образования, когда в качестве ее институциональной формы была выбрана русская культура, постепенно привели к ассимиляции северных этносов. 1

В результате этого эвенки в большинстве своем фактически утратили свой родной язык. Этому способствовала и миграционная распыленность местожительства, отсутствие языковой среды и фактическая малочисленность носителей языка. ,

Официальные формы социализации молодого поколения северян не были должным образом модифицированы на базе специфической культуры северных этносов. Потребности молодежи, сформированные в системе образования и приобщения к структуре межличностных отношений другой культуры с характерным для нее типом материального и духовного производства и потребления, в условиях снижения воспитательных возможностей традиционных семей и общин, привели к вторичной форме маргинальной "неопределенности", связанной с трудовым и социальным самоуправлением молодежи, утратой родного языка. Унификация и заимствование в культурной сфере у пришлого населения привели к деформации национальной культуры эвенков, так как она была тесно связана с производственной сферой, особенно с ведением традиционных видов трудовой деятельности (охотой, оленеводством, рыболовством). Реформация 3 традиционного хозяйствования, концентрация населения в постоянных поселках, ограничение кочевого образа жизни создали совсем иную социокультурную среду, при которой коренной народ оказался оторванным от природа тесного общения между собой в процессе труда, снизилась потребность в традиционной культуре и обычаях, в трудовой и семейно-бытовой деятельности. Это сразу же сказалось на функционировании и эвенкийского языка, который переI стал преподаваться в школах и в других учебных заведениях. В связи с этим он в местах проживания стал вытесняться из бытовой среды. Духовное и культурное возрождение эвенкийского народа в большей степени связано со многим (с воспитанием и образованием детей).

Роль и значение родного языка трудно переоценить, так как он является решающим в овладении учащимися основами наук. В этом смысле эвенкийский язык не составляет исключения. Его роль и значение в жизни народа возрастает именно потому, что он является его духовной ценностью, культурным достоянием и определяет их национальную самобытность. К сожалению, в последние годы уровень владения эвенкийским языком детей, проживающих на территории Республики Бурятия, из года в год резко снижается.

В настоящее время эвенкийский язык изучается как самостоятельный предмет во всех эвенкийских национальных школах посредством которого дети I эвенков приобщаются к культуре, исконным обычаям и традициям своего на рода.

Обновление всей системы образования, в том числе преподавания родного языка в национальной школе, требует максимальной активизации исследования, и в первую очередь, в области методики обогащения и активизации словарного запаса учащихся.

Проблема обогащения и активизации словарного запаса в методической литературе не нова. Она возникла давно и продолжает оставаться актуальной в наше время. Как показывают наблюдения, уроки эвенкийского языка недостаточно выполняют задачи обогащения и активизации словарного запаса. Изучение грамматики становится на этих уроках основной целью преподавания, а обогащению словарного запаса не уделяется достаточно внимания, поэтому учащиеся не овладевают необходимыми речевыми навыками и умениями. Между тем теоретические сведения по эвенкийскому языку не находят применения из-за отсутствия речевой практики на эвенкийском языке. 4

Эвенкийский язык - один из младописьменных языков, получивший свою письменность после 1917 года. Он является средством общения эвенков, насчитывающих 26000 в Российской Федерации и 1800 человек в Республике Бурятия (по переписи населения 1989 года). I

Эвенкийский язык, распространенный в Республике Бурятия изучается в трех районах: в Багдаринской средней школе-интернате, Россошинской, Усть-Джилиндинской средних школах Баунтовского района; Чальчигирской, Кинди-гирской средних школах Северо-Байкальского района, Дыренской, Улюнханской средних школах , Курумканском лицее-интернате Курумканского района, а также в Детских Центрах эвенкийской культуры.

В помощь учителям эвенкийского языка еще не созданы в достаточной мере методические пособия, в частности, не разработана методика обогащения и активизации словарного запаса учащихся - эвенков. ,

Итоги последней переписи населения свидетельствуют об увеличении числа лиц эвенкийской национальности, не считающих эвенкийский язык родным. Так, по сравнению с данными переписи 1979 года в 1989 году снизилось число эвенков, владеющих родным языком с 60,5% до 46,5%. Слабо владеют I 4 родным языком эвенки среднего поколения, живущие в поселках, в городах. Многие из них не говорят на родном языке, поэтому растет число детей, не владеющих родным языком. В связи с этим языковая проблема народов Севера требует решение проблем, связанных с возрождением языка, культуры, традиций этого народа. '

Проблемы улучшения методики преподавания эвенкийского языка в Республике Бурятия выдвинул задачу научного обоснования и экспериментальной проверю! одного из основных аспектов обучения эвенкийского языка - изучение его лексической системы. Лексика, являясь строительным материалом языка, играет важную роль в коммуникативно-направленном обучении. Усвоение достаточного количества слов, из лексического ядра эвенкийского языка, будет способствовать свободному общению на родном языке.

Важная роль лексики в осуществлении принципа коммуникативной направленности обучения неоднократно подчеркивалась в научных трудах Бойцовой А.Ф., Никольской Г.Н., Сабаткоева Р.Б., Саяховой Л.Г., Сукунова Х.Х., Супруна А.Е., Хасанова Н.М., Экбы Н.Б., Ашуровой С.Д., Осиповой, А.И., Дау-нене З.П., Джалаловой Л.И., Такташовой Т.В., Яковлевой В.Н. и др.

Исследованиям по лексике и лексикологии современного эвенкийского языка и методике преподавания посвящены работы Гладковой Н.И., Булатовой Н.Я., Кудри A.A., Сверчковой Ю.Д. и других. Проблемы же по обогащению и активизации словарного запаса эвенкийского языка младших школьников, к сожалению, не были предметом специального исследования. В этом заключается АКТУАЛЬНОСТЬ данного исследования.

ОБЪЕКТОМ исследования является процесс обучения эвенкийскому языку учащихся-эвенков начальных классов.

ПРЕДМЕТ исследования - методика обогащения и активизации лексического запаса младших школьников.

ЦЕЛЬ исследования - разработка наиболее оптимальной научно-обоснованной и экспериментально апробированной методики обогащения и активизации словарного запаса учащихся младших классов эвенкийской школы.

В основу исследования положена следующая РАБОЧАЯ ГИПОТЕЗА: успешное формирование речевых умений, навыков по эвенкийскому языку на начальном этапе обучения в школе происходит, если:

- обогащение лексического запаса детей осуществлено на отобранном лексическом минимуме, обеспечивающем повседневное общение детей на родном языке;

- введение в словарный запас лексических единиц осуществляется тематически, который бы обеспечил свободное общение детей на родном языке;

- организована систематическая практика речи на эвенкийском языке путем выполнения специально отобранных типов упражнений.

Цель и гипотеза определили ЗАДАЧИ исследования:

- выявить особенности лексики эвенкийского языка;

- проанализировать содержание и объем программы по эвенкийскому языку;

- провести анализ лексики учебников эвенкийского языка;

- определить уровень знаний, умений и навыков учащихся по эвенкийскому языку, понимание и употребление в речи слов родного языка;

- проанализировать и установить типологию на ошибки учащихся с целью выявления трудностей усвоения лексики;

- отобрать лексический минимум для начальных классов;

- разработать методику усвоения и активизации словарного запаса учащихся.

В процессе исследования были использованы следующие МЕТОДЫ:

- теоретический (изучение педагогической, методической литературы в аспекте исследуемой темы);

- социолого-педагогический (наблюдение за учебным процессом, анализ школьной документации, обобщение опыта передовых учителей, анкетирование);

- статистический (количественный и качественный анализ контрольных работ учащихся);

- сопоставительный (выявление общих и различительных черт сравниваемых лексико-семантических групп, выявление и анализ типичных лексических ошибок, определение их природы, предупреждение);

- экспериментальный (проведение констатирующего и обучающего эксперимента для выявления эффективности системы упражнений по обогащению и активизации словаря учащихся начальной школы).

МЕТОДОЛОГИЧЕСКУЮ ОСНОВУ исследования составляют учение о неразрывном единстве языка и мышления, Государственная программа по сохранению и развитию языков народов Российской Федерации, Закон о малочисленных народах, труды лингвистов-североведов: Кастрена А.-М., Штейница В., Регули А., Ромбандеевой Е.И., Терешкина Н.И. и ученых по методике его преподавания (Кудри A.A., Булатовой Н.Я., Гладковой Н.И., Сверчковой Ю.Д. и ДР)

ТЕОРЕТИЧЕСКОЙ БАЗОЙ исследования послужили педагогические труды Богораза-Тана В.Г., Василевич Г.М., Цинциус В.И., Бойцовой А.Ф., Терешкина Н.И. а также видных педагогических мыслителей: Ушинского К.Д., Макаренко A.C., Сухомлинского В.А., Волкова Г.Н., Люблинской A.A. и др.

Изучение опыта работы национальной школы дало возможность устаноI вить, что в условиях миграционной распыленности проживания эвенкийского этноса национальная школа до перестроечного периода привела к тому, что в северных школах деформировалась национальная культура, в которой несколько поколений людей было воспитано вне сферы родного языка и национальной культуры, что привело к отрыву от национальных традиций, к маргинализации огромных пластов населения.

АПРОБАЦИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ: эксперимент проводился в ряде школ Республики Бурятия (Багдаринская школа-интернат Баунтовского района; Ды-ренская, Улюнханская средние школы Курумканского района; Чальчигирская, Киндигирская средние школы Северо-Байкальского района). '

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ обсуждались на кафедре развития национальных школ Бурятского института повышения квалификации работников образования, изложены в лекциях для слушателей курсов повышения квалификач ции учителей эвенкийского языка и руководителей кружков по национально-прикладному искусству Детских Центров эвенкийской культуры, на выездных семинарах и научно-практических конференциях. 8 л

Фактическим материалом исследования послужили более 800 различных видов работ (ответы на вопросы, анкеты, творческие диктанты, письменные изложения, сочинения, индивидуальные карточки, тестирование и т. д.). »

Исследование проводилось в течение 10 лет (с 1989-1999 г.г.). <

На первом этапе (1989-1993 г.г.) изучалась психолого-педагогическая литература по проблемам детской речи, языка, лингвистическая литература по языкам народов Севера, литература по этнографии и языку эвенкийского нароV да, обобщался опыт учителей начальных классов по созданию лексического минимума для начальных классов; изучалось состояние знаний, умений и навыков учащихся по родному языку.

На втором этапе (с 1993-1998 г.г.) продолжалось изучение состояния уровня знаний, умений и навыков по родному языку, выявлялись лексические значения слов по диалектам, вошедших в "Предварительный устный курс" для 1 класса эвенкийской школы (методическое пособие).

За период исследовательской работы была создана система упражнений, где были предусмотрены различные виды творческих работ по развитию речи и по обогащению и активизации словарного запаса детей.

На третьем этапе (1998-2000 г.г.) были подведены итоги экспериментального обучения и всего исследования.

НАУЧНАЯ НОВИЗНА диссертации состоит в том, что на основе лингвистического анализа описаны особенности лексики эвенкийского языка; определены принципы отбора лексического минимума для обучения родному языку на коммуникативной основе; с учетом уровня владения родным языком учащимися эвенкийских школ и состояния преподавания эвенкийского языка в школах Бурятии разработана методика обогащения и активизации словарного запаса учащихся.

НА ЗАЩИТУ ВЫНОСЯТСЯ СЛЕДУЮЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ исследования:

1. Для эффективной организации процесса обучения родному языку эвен ков необходимо выявить тематические, лексико-семантические группы слов, I отражающие сферу жизни, самобытную культуру народа, и последовательно вводить их в оборот детской речи

2. В обучении эвенкийскому языку учащихся необходимо широко использовать систему упражнений коммуникативного характера с учетом слабого владения учащимися эвенкийским языком в условиях многоязычия. *

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ работы состоит в том, что в исследовании впервые проведен отбор и дана классификация лексических пластов бар-гузинского, баунтовского и северо-байкальского говоров эвенкийского языка по тематическим группам, выявлены особенности лексики эвенкийского рзыка, предложены приемы преподавания по обогащению словарного запаса учащихся на уроках родного языка, что способствует достижению основной цели преподавания родного языка в школе - развитию навыков продуктивной связной речи. I

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ выполненной работы состоит в том, что поставленные в ней проблемы определяют содержание и методы обогащения словарного запаса учащихся - эвенков на первоначальном этапе обучения языку. Результаты исследования используются при составлении новых программ, учебников, методических пособий по эвенкийскому языку для учаЬцихся начальных классов.

Полученные в исследовании практические рекомендации по усвоению и активизации словаря учащихся реализованы в следующих работах:

1) "Программа по эвенкийскому языку для 1 класса". -Улан-Удэ: |>элиг-1996г.; *

2) "Предварительный устный курс по эвенкийскому языку" (методическое пособие) - Улан-Удэ: Бэлиг.-1996г.;

3) Прописи пробному "Букварю" для первого класса эвенкийской школы,

Улан-Удэ:Бэлиг.-1996г.;

4) "Биракан" (пособие по внеклассному чтению для начальных классов) соавторстве с Беликовым В.В.)-Улан-Удэ:Бэлиг.-1996г.

5) Находятся в печати: "Программа по эвенкийскому языку для 2, 3, 4 классов".

Гипотеза, цель и задачи исследования определили его структуру. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованноц литературы и приложения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Миронова, Елена Дашиевна

Выводы

1. Опытно-экспериментальное обучение имело целью проверить эффективность предлагаемой нами системы упражнений по активизации словарного запаса учащихся начальных классов. Обучающий эксперимент показал целесообразность поэтапного усвоения семантики слов: слово словосочетание -»-предложение связная речь.

2. Упражнения, механизмов составленные с учетом возрастных особенно стей детей, поэтапного употребления помогают усвоению лексики на рецептов-ном, репродуктивном и продуктивном уровнях.

3. Речевые ситуации, создаваемые с помощью игр, сказок, песен и танцев, способствуют созданию таких условий, требующих активного использования изучаемых слов. *

• А

4. Введение лексики в составе групп слов, близких по своему значению, позволяет процесс обучения сделать познавательным, когда главное состоит не в том, чтобы запомнить слова, а в том, чтобы познать окружающий мир и активно использовать усвоенной лексики в практике речи.

5. Учет в процессе обучения системных отношений лексики, в частности, родо-видовых, антонимических, синонимических и словообразовательных, помогают сознательному усвоению их значений. Итоги обучающего эксперимента убедили в эффективности разработанной методики, уровень усвоения и запоминания слов по сравнению с учащимися контрольных классов повысился в пределах до 80%, словоупотребительность - до 50%, лексические ошибкк снизились на 70%.

Опираясь на методические положения нашего исследования были разработаны в помощь учителям: программа по эвенкийскому языку для 1 класса; составлен лексический минимум по классам, методическое пособие "Предварительный устный курс по эвенкийскому языку" для 1 класса; "Прописи по эвенкийскому языку" для 1 класса для эвенкийской школы; пособие для внеклассного чтения "Биракан" (в соавторстве) для начальных классов. с

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проблема обогащения и активизации словарного запаса детей на уроках эвенкийского языка в условиях школ народов Севера является одной из важных и сложных. Однако до сих пор эта проблема не была предметом специального исследования.

Представленная работа являтся первым исследованием, ставящим цель разработать методическую систему развития родной речи.

Обучение речевым умениям и навыкам проводилось нами на осноде специально отобранного словаря-минимума по классам, руководствуясь принципами: частотность, их сочетаемость, тематическая группировка с учетом лексических групп эвенкийского языка и грамматическая продуктивность слова.

Экспериментальное обучение было направлено на усвоение учащимися N лексики на таком уровне памяти, когда они могли бы не только узнавать ее в контексте, воспроизводить за кем-то, но и употреблять по мере необходимости в своей продуктивной речи.

Наши наблюдения показали, что каждая лексическая единица прочно усваивается и запоминается детьми только тогда, когда она дается в единицах более высокого уровня: в предложении и связном тексте.

Исходя из этого, что единицы словарного уровня языка способны объединяться в группы по смыслу, мы в процессе исследования попытались составить и упорядочить лексические минимумы для начальных классов, склассифи-цировав в них слова по семантическим и структурно-семантическим признакам. Введение значений слов с учетом системообразующих связей между ними минимизирует материал (словообразовательное гнездо, слова близкие и противоположные по значению).

Результаты экспериментального обучения убедили, что уровень усвоения и запоминания слов в экспериментальных классах по сравнению с учащимися контрольных классов заметно повысился, снизились ошибки учащихся экспе риментальных классов, лексический минимум для начального этапа обучения усвоили на уровне продуктивной речи. <

Разработанная методика обогащения и активизации словарного запаса учащихся начальных классов, разработанная нами, послужила основой для создания следующих работ: методического пособия "Предварительного устного курса по эвенкийскому языку" (1 класс), "Прописи по эвенкийскому языку для 1 класса", "Программа по эвенкийскому языку для 1 класса", "Биракан"(книга для внеклассного чтения (в соавторстве)). С учетом результатов экспериментального обучения родному языку на первоначальном этапе его изучения нами разработана программа по эвенкийскому языку для 2,3,4 классов. »

Основные положения диссертации обсуждены на заседаниях кафедры развития национальных школ Бурятского ИПКРО, на семинарах учителей эвенкийского языка Республики Бурятия, на научно-практических конференциях: "Возрождение национальных культур в Республике Бурятия ", (г. Улан-Удэ, 1416 мая 1998 г.)

В результате исследования была подтверждена рабочая гипотеза о том, что успешное формирование речевых навыков осуществляется на специально отобранном словаре-минимуме по классам, который предъявляется детям по темам соответствующим повсевдневным речевым ситуациям, а созданная система упражнений обеспечивает повседневное активное общение на родном языке.

Однако для дальнейшего совершенствования методики словарной работы необходимо разработать: картинный словарь, дидактический раздаточный материал, аудио-видео кассеты с образцами литературного произношения', правильного употребления их в речи.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Миронова, Елена Дашиевна, 2001 год

1. Закон Российской Федерации об образовании \\ Сборник законодательных ( актов Российской Федерации 8-10 июля 1992 г.

2. Концепция Государственной программы по сохранению и развитию языков народов Российской Федерации. М., 1992 г.

3. О внесении изменений и дополнений Закон Российской Федерации "Об образовании". -М.: Новая школа, 1996. 64 с.

4. Аванесов Р.И. Очерки русской диалектологии. М.: Учпедгиз, 1949. -170с.

5. Аврорин В.А. Двуязычие и школа. \\ Проблемы двуязычия. -М., с.49-62.

6. Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка. -Л.: ЛО "Наука", 1975. -275 с.

7. Агишев Х.Г. Обучение русской лексике с учетом родного языка. -Казань: Татар, кн. изд-во, 1982 . -104 с.

8. Айдарова Л.А. Формирование лингвистического отношения к слову. \\ Во* просы психологии. -М, 1964, № 5. с.55-72.

9. Актуальные проблемы учебной лексикографии. \\ Сост.Редькин В.А. -М: Русский язык, 1977. -320 с.

10. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. -М.: Советская энциклопедия, 1986. -600 с.

11. Алькор (Кошкин) Я.П. Вопросы созидания и развития национальных литературных языков народов Севера. М. -Л., 1934. -с.39-64.

12. Алферов А.Д. Родной язык в средней школе: \опыт методики. -М., 1991,,556 с.

13. Амонашвили Ш.А. Здравствуйте, дети! Пособие для учителя. -М.: Просвещение, 1983. -208 с.

14. Амонашвили Ш.А. Как живете, дети? Пособие для учителя. М.: ^ просвещение, 1986. -170 с.

15. Аникин А.Е. Тунгусо-маньчжурские заимствования в русских говорах Сибири. I. \\ Лексика тунгусо-маньчжурских языков Сибири. -Новосибирск, 1985. -с. 47-64.

16. Аникин А.Е. Тунгусо-маньчжурские этимологии. II. Грамматическая и семантическая структура слова в языках народов Сибири. Новосибирск, 1988.1. С. 80-96.

17. Аникин А.Е. Тунгусо-маньчжурские этимологии. III.W Язык миф -культура народов Сибири. - Якутск, 1988.- с.56-68.

18. Аникин А.Е. Тунгусо-маньчжурские заимствования в русских говорах Сибири. IV. \\ Историко-типологические исследования по тунгусо-маньчжурским языкам. -Новосибирск, 1988, -с. 103-135.

19. Аникин А.Е. Тунгусо-маньчжурские, бурятские и монгольские заимство-» вания в сибирских русских говорах. \\ Развитие и взаимодействие диалектов Прибайкалья. Улан-Удэ, 1988. - с.87-107.

20. Аникин А.Е. Тунгусо-маньчжурские заимствования в русских говорах Сибири. -Новосибирск: Наука, 1990, -91 с.

21. Арутюнов А.Р. и др. Игровые задания на уроках русского языка: Кн. дляпреподавания. \А.В. Арутюнов, П.Г. Чеботарев, Н.Б.Музруков. -Изд.2-е.М.: Русский язык, 1987. -217 с.

22. Ахмерова А.М Методика работы по развитию речи \\ Система работы по родному и русскому языкам в малокомплектной школе РСФСР. -М.,1978. -с.75

23. Бабанский Ю.К. Методика обучения в современной общеобразовательной -М.: Просвещение, 1985. -208 с.

24. Баранов М.Т. Методика лексики и фразеологии на уроках русского языка. Пособие русского языка. -М.: Просвещение, 1988. 191 с.

25. Баранников И.В., Асадуллин А.Ш., Грекул А.И., Кашко В.А. Картинный словарь русского языка. -Л.: Просвещение, 1989. -162 с.

26. Богуславская Н.Е. Значение слова в восприятии младших школьников и принципы составления учебного словаря. \Метод. пособие,- Свердловск: Изд-во Свердловского ГНИ, 1975. -96 с.

27. Богуславский В.М. Словарь оценок внешности человека. -М.: Космопо-лис, 1994, -334с. (Программа "Обновление гуманитарного образования в России").

28. Богданова Г.А. Опрос на уроках русского языка. Кн. для учителя : Из опыта работы. -М.: Просвещение, 1989. -144 с.

29. Блинов Г.М. Методика изучения пунктуации в школе. -2-е изд.,испр. -М.: Просвещение, 1990, -208 с. (Б-каучит. рус.яз и лит-ры).

30. Бойцова А.Ф. Влияние раннего двуязычия на развитие мышления и познавательных способностей учащихся. \\ Развитие двуязычия в процессе обучения в национальной школе. -М.: АПН РСФСР, 1962, ч.1. -с.396.

31. Бойцова А.Ф. Словарная работа на уроках русского языка в национальной школе. -М.: Учпедгиз, 1955. -32 с.

32. Бойцова А.Ф. Лингвопсихические и дидактические возможности наглядности и ТС в обучении в русскому языку. \\ Использование наглядности и ТС на уроках русского языка и литературы в национальной школе

33. Бойцова А.Ф. Категория лица в эвенкийском языке. -Л.: Изд. Главсев-морпути, 1940, -192 с.

34. Бойцова А.Ф. Словообразование имен существительных в эвенкийском языке в сравнении со словообразованием в русском. \\ Опыт работы школ Крайнего Севера. -М„ 1950.-№2. -с.49-76.

35. Бойцова А.Ф. Сравнительная характеристика согласных звуков эвенкийского и русского языков. \\ Известия Акад. пед. наук, 1952. -№40. -с. 185-209.

36. Бойцова А.Ф. Особенности словарного состава эвенкийского языка. \\ В помощь учителю школ Крайнего Севера. -М.-Л., 1953. -Вып.4. -с.62-97.

37. Бойцова А.Ф. Особенности в семантике и словообразовании эвенкийского глагола в сравнении с русским глаголом. \\ Родной и русский языки в школах финно-угорской группы. -М., 1956. -с.194-196.

38. Бойцова А.Ф. Лингвистические основы преподавания русского и родного языков в эвенкийской школе. -М.: Изд-во Акад. наук, 1962.-4-1 -393 с.

39. Бойцова А.Ф. Сочетаемость согласных в эвенкийском языке. \\ Языки и фольклор народов сибирского Севера. -М.-Л.,1966. -143-159.

40. Бойцова А.Ф. Лингвистические основы методики преподавания русского и родного языков в национальной школе (на материале эвенкийского языка). -Л.: Просвещение, 1975 -4.2. -235 с.

41. Бойцова А.Ф. О слогоделении и ударении в эвенкийском языке. \\ Вопросы преподавания русского и родного языков в национальной школе. -М.; 1977.

42. Бойцова А.Ф., Кудря A.A. Развитие эвенкийского и русского двуязычия Л\ Просвещение на Крайнем Севере. -Jl.,1981. -Вып.19. -с.87-90.

43. Бойцова А.Ф., Варковицкая Л.А., Хватай-Муха К.Ф. Методика обучения русскому языку в начальной школе народов Крайнего Севера. -Л.: Просвещение, 1972. -с.61-79.

44. Болдырев Б.В. Суффиксы имен существительных, обозначающих название мира (на материале эвен, языка). \\ Вопросы языка и литературы нар. Сибири. -Новосибирск, 1974,-17-29.

45. Болдырев Б.В. Суффиксы имен существительных, обозначающих животных (на материале эвенк, языка). \\ Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. -Новосибирск, 1975. -85-100.

46. Болдырев Б.Н. Суффиксы имен существительных, обозначающих названия частей тела (на материале эвен, языка) \\ Исследования по языкам народов Сибири. -Новосибирск, 1976. -28-51.

47. Болдырев Б.Н. Суффиксы имен существительных, обозначающих названия растений (на материале эвен, языка) \\ Там же. -с.52-57.

48. Болдырев Б.Н. Словообразование имен существительных, обозначающих предметы одежды (на материале эвен, языка) \\ Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. -Новосибирск, 1976.

49. Болдырев Б.Н. Суффиксы имен существительных, обозначающих орудия (на материале эвенк, языка) \\ Исследования по языкам народов Сибири. Новосибирск, 1977, -28-52.

50. Болдырев Б.Н. Словообразование имен существительных, обозначающих продукты (на материале эвенк, языка) \\ Вопросы лексикологии. -Новосибирск, 1977. -с. 191-200.

51. Болдырев Б.Н. Словообразование непредметной лексики, связанной с явлениями природы (на материале эвен, языка). \\ Изучение языков народов Сибири. -Новосибирск, 1978. -с.74-101.

52. Болдырев Б.Н. Словообразование имен существительных, обозначающих географические названия. \\ Там же. -с. 102-121.

53. Болдырев Б.Н. Словообразование имен существительных, обозначающих непредметную лексику (на материале эвен, языка) \\ Народы и языки Сибири. -Новосибирск, 1980. -с. 111-123.

54. Бондаренко A.A. Словари для малышей. \\ Начальная школа., 1933, №10.-28 с.

55. Будагов P.A. Об основном фонде и словарном составе языка. -Л., 1952.31 с.

56. Будагов P.A. Слово и его значение. -Л.: ЛГУ, 1947. -65 с.

57. Булатова Н.Я. Классификация говоров эвенкийского языка. \\ Просвещение на Крайнем Севере. -Л., 1984. -Вып. 21. С.81-87.

58. Булатова Н.Я. Основные пути развития литературного языка в диалектных условиях. \\ Просвещение на Кр. Севере. Спб., 1992, -Вып. 25. -С.111-115.

59. Буслаев Ф.И. Преподавание отечественного языка. Просвещение. Учебное пособие для педагогических, институтов. М.: -512 с.

60. Буржунов Г.Г., Пахамова З.П., Тамбиева Д М. Методика преподавания русского языка в начальной национальной школе. -Л.: Просвещение, 1980.

61. Василевич Г.М. 3bk3sinti с1иги\уип.-Л.:Центросоюз, 1931.

62. Василевич Г.М. Эвенкийско-русский словарь.-М., 1958, 802с.

63. Варковицкая Л.А., Жулева A.C., Караваева Т.М. Уроки обучения русскому языку в 1-3 классах школ народностей Крайнего Севера. -Л.: Просвещение, 1984.

64. Варковицкая Л.А. Обучение русской лексике и фразеологии. -Л.: Просвещение, 1988.

65. Варковицкая Л.А. Словарный состав учебников по русскому языку для нерусских школ. \\ О содержании обучения русскому языку в национальной школе. Учебное пособие. -М.: Просвещение, 1960, С.79-90.

66. Варковицкая Л.А. Сборник упражнений по развитию речи в 1-3 классах национальных школ. -М.: Просвещение, С.29-67.

67. Варковицкая Л.А. Применение натуральной и изобразительной наглядности в обучении русскому языку в национальной школе. \\ Учебное пособие, -М.:1980.

68. Введенская Л.А. и др. Методические указания к факультативному курсу "Лексика и фразеология русского языка (8-9 классы): Пособие для учителя (Л.А.Введенская, М.Т. Баранов, Ю.А. Гвоздарев -4-е изд., -М.: Просвещение, 1991. -143 с.

69. Виноградов В.В. Русский язык. (Грамматическое учение о слове). -М.: Высшая школа, 1986. -639 с.

70. Виноградов В.В. Лексикология и лексикография. \\ Избранные труды. -М.: Высшая школа, 1977, -322 с.

71. Вижанкова Т.И. Работа над синонимами на уроках чтения. -Начальная школа. 1982. №3 -с.44.

72. Вижанкова Т.Н. Обогащение словаря первоклассников синонимами. Нач. школа., 1985. №8. с.47.

73. Возрастные возможности усвоения знаний (младшие классы).(Под ред. Эльконина Д.Б., Давыдова В.В.) -М.: Просвещение, 1966. -442.

74. Вопросы исследования и преподавания тунгусо-маньчжурских языков в национальной школе: Сб.научн.трудов. -М.:ИНПО, 1997. -144 с.

75. Войтик Л. С. О системной организации лексико-семантической группы наименований животных. \\ Иностранный язык: Вып.7.-Алма-Ата, 1972. -53.

76. Выготский Л.С. Избранные психологические исследования.\ \ Под ред. Леонтьева А.Н., Лурий А.Р. -М.: Изд-во АПН РСФСР, 1956. -319 с.

77. Волина В. Учимся играя. -М.: Новая книга, 1994. -448 с. ил.

78. Гайдук Е.К. Работа над трудными словами. \\ Нач.школа., 1985, №4. -с.29.

79. Гвоздев А.Н. Вопросы изучения детской речи. -М.: Изд-во АПН РСФСР, 1961. -471 с.

80. Гез Н И. Система упражнений и последовательность речевых умений и навыков. \\ Иностранный язык в школе, 1969, № 6. -29-40.

81. Горцевский A.A. Обучение русскому языку в начальных школах народов Крайнего Севера. -Л.: Учпедгиз, !957.

82. Грушников A.B. Связь лексических упражнений с занятиями по грамматике и правописанию. \\ Начальная школа, -1969, №3.

83. Данилов В.Н. Работа по картинному словарю (методическое указание). -Якутск: Кн. изд-во, 1988. -34 с.

84. Дьячков М.В. Проблемы двуязычия (многоязычия) и образования. -М., 1991. 104 с.

85. Демидова Н.И. Словарная работа на уроках чтения. \\ Нач. Школа. 1981, № 5. -с. 17.

86. Добромыслов В.А. Обогащение активного запаса учащихся. \\ Русский язык в школе. -1958, №3. -23-29.

87. Детская риторика: (1 класс. Методические рекомендации). Ладыженская Т.А., Сорокина Г.И., Никольская Р.И. -М.: С-ИНФО БАЛЛАС, 1994. - 62 с. (Как работать по программе "Речь и культура").

88. Детская риторика в рассказах и рисунках: 2 класс: Метод.рекомендации (Ладыженская Т.А., Салькова Л.В., Курцева З.И. и др. -М.: БАЛЛАС -С ИНФО, 1996. -110 с.

89. Детская риторика в рассказах и рисунках. 3 класс: Метод, рекомендации (Ладыженская Т.А., Салькова Л.В., Киселева А.С., Курцева).- М.: Баллас С-ИНФО, 1996.-112 с.

90. Детская риторика в рассказах и рисунках. 4 класс: Метод, рекомендации (Ладыженская Т А., и др. -М., Баллас -С ИНФО, 1997. -97 с.

91. Жедек П.С. и др. Букварь: (Программа развивающего обучения). Томск: Пеленг, 1972. -128. (учебно-метод. издание).

92. Жедек П.С. Вопросы теории и методики обучения фонетике, орфографии, графике и орфоэпии: Программа развивающего обучения. В 2-х ч. -Томск: Пеленг, 1992. -96 с.

93. Жедек П.С. Использование методов развивающего обучения на уроках русского языка в младших классах: Учебно-метод. пособие для учителей, работающих по ПРО (системе Эльконина Давыдова - Репкина). -Томск: Пеленг, 1992. -60 с.

94. Жирков Е.П. Как возродить национальную школу. Шаги Республики Са-ха(Якутия): Статьи и материалы. -М.: Просвещение, 1992.-239с.

95. Жирмунский В.М. Национальный язык и социальные диалекты. -Л.: Худ. лит., 1936.

96. Журова Л.Е. Предмет "Родной язык": (обучение языковому анализу). — М., 1995. -72 с. (РАО Ассоциация "Проф. образование).

97. Занков Л.В. Сочетание слов учителя и средств наглядности в обучении. -М.,1958.

98. ЗаботинаТ.Е. Учитель видеть красоту слова.\\Нач. школа, 1985, №7.-с.25.

99. Задания по русскому языку для 3 класса малокомплектной школы: Пособие для учащихся. 4 изд. -М.: Просвещение, 1985. -288 с.

100. Зимняя И. А. Психологическое аспекты обучения говорению на иностранном языке. \\ Книга для учителя. 2-е изд. -М.: Просвещение, 1985. 160 с.

101. Игровой словарик. 2 класс (сост. Баева Т.В.) -Самара,1995. -18 с. СИП1. КРО.

102. Иванова В.Ф. Пособие для учителей, работающих в диалектных условиях. -Енисейск, 1962. -80 с.

103. Изволенская Л.Н. Словари Антонимов русского языка как средство развития речи младших школьников. \\ Нач. школа. 1982. №11. -.22.

104. Измайлова В.Г. Некоторые приемы обучения использованию прилагательных синонимов. \\ Нач.школа. 1988, №12. -с.24.

105. Канакина Л.Н. Лексико-орфографические упражнения при изучении из Словаря. \\ Нач.школа. 1990, №11. -с. 17.

106. Канакина В.П. Работа над значением слов с непроверяемыми написаниями. \\ Нач. шк.,1993, № 6. -с. 4.

107. Канакина В.П. Дидактический материал: Пособие для учащихся 1 класса трех-четырехлет. нач. шк. -М.: Просвещение, 1997. -156 с.

108. Канакина В.П., Русакова P.A. Взаимосвязь классной и внеклассной работы с трудными словами. \\ Нач. школа. 1985, №4. -.24.

109. Канакина В.П. Работа над трудными словами в начальных классах. -М: Просвещение, 1991.

110. Кастрен М.А. Основы изучения тунгусского языка. \\ Пер.с нем. М.Г. Пешковой. Приложение \\ Титов Е.И. Тунгуско-русский словарь. -Иркутск, 1926. -С. 1-64.

111. Киле А.М. К вопросу о количественном отборе слов (для нач.классов), 1972, №2.

112. Кубасова О.В. Русский язык в начальных классах: Сб. метод, задач. Методика обучения младших школьников чтению детской литературы (Под. ред. Соловейчик М.С.-М.: Линка -Пресс. 1995. -84 с.

113. Кирюшкина В.А., Махнова О.П. Толковый словарик к новому букварю. \\ Нач. школа. !982,№ 11. -с. 25.

114. Клименко А.П. Вопросы психолингвистического изучения семантики. -Минск: Высшая школа, 1970, -206 с.

115. Коготкова О.С. О некоторых особенностях усвоения литературной лексики в условиях диалектного двуязычия. -М.: Наука, 1972, -С.250-257.

116. Козловский А.П. Тунгиро-олекминский говор эвенкийского языка \\ Лингвист. —1936. №2. -С.39-60.

117. Колесникова В.Д. О диалектной основе эвенкийского литературного языка \\ Совещание по языкам Севера: Тез. докл. -М.,-Л., 1952. С.29-33.

118. Колесникова В.Д., Лебедева Е.П., Горцевская В.А. Говор эвенков Под-каменной Тунгусски. Как основа литературного эвенкийского языка. \\ Тез. докл. науч. сессии ЛГУ. 1952-1953г.г. -Л., 1953. -С.18-26.

119. Колесникова В.Д. Основные черты фонетики и морфологии подкамен-но-тунгусских говоров. \\ Учен, записки. ЛГПИ им.А.И.Герцена.-1954. -т. 101. -с. 29-49.

120. Колесникова В.Д. Способы связи слов в словосочетаниях эвенкийского языка. \\ Доклады и сообщения института языкознания АН СССР. -М.: 1958. -№11. -С. 107-120.

121. Колесникова В.Д. Синтаксис эвенкийского языка. -М.-Л.: Наука, 1966.246 с.

122. Колесникова В.Д. К характеристике названий частей человека в тунгусо-маньчжурских языках \ Ючерки сравнительной лексикологии алтайских языков. -Л, 1972. -С.257-336.

123. Константинова O.A. Эвенкийский язык. Учебн. пособие для педучилищ. (Е.П.Лебедева, О.А.Константинова, И.В.Монахова). -Л.: Просвещение, 1985. 304 с.

124. Костромина Н.В. Словарная работа на уроках чтения. \\ Нач.школа. 1984, №6. с.28.

125. Котелова Н.З. Значение слова и его сочетаемость. -Л.: Просвещение,! 975.-с. 164.

126. Кочеткова Т.С. О некоторых особенностях освоения литературной лексики в условиях диалектного двуязычия. Саратов, 1967. -74с.

127. Кубрякова Е.С., Шахнарович А.М., Сахарный Л.В. Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. -М.: Наука, 1991.

128. Купров В. Д. Словарная работа на уроках русского языка. \\ Нач. школа. 1990, №3. -с. 21.

129. Ладыженская Т.А. Система работы по развитию связной устной речи учащихся. -М.: Педагогика, 1975. -с. 225.

130. Лексико-грамматические исследования языков народов Севера СССР. \\ Сб. научных трудов. -Л. 1980. -с. 142.

131. Ладыженская Т.А., Зелиманова Л.Г. Практическая методика русского языка. 5 кл. Кн. для учителя. -2-е изд. -М.: Просвещение, 1995. -288 с.

132. Лексические ошибки в русской речи учащихся национ. школ РСФСР. \\ Сб. научн. трудов. Под общей редак. Сукунова Х.Х. -М.: МГПИ, 1984, -с. 144.

133. Левин В., Жедек П. Умный магнитофон: Игровые приемы в развивающем обучении русс.яз.:Метод. рекомендации для 1 кл.нач. шк. -Томск: Пеленг, 1992. -46 с.

134. Леонович E.H. Учимся говорить и писать: Лексико-орфограф. минимум для нач. шк. -М.: Дидакт, 1994. -56 с.

135. Лернер И .Я Дидактические системы методов обучения. -М.,1976.

136. Лексическая основа русского языка: Комплексн. учебн. словарь.(Под ред. Морковкина B.B. -М.: Русский язык, 1984. -с. 168.

137. Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая деятельность. -М.: Просвещение, 1969. -214 с.

138. Лингвистический энциклопедический словарь. \Под ред. Ярцевой В.Н. -М.: Сов. энциклопедия, 1980, -с.682.

139. Лухтай Л.К., Низова М.Н. Работа со словами. Нач. школа, 1990, № 5.1. С.10.

140. Львов М.Р. Речь младших школьников и пути ее развития. -М.: Просвещение, 1975. -С. 176.

141. Люблинская A.A. Учителю о психологии младшего школьника. \\ Пособие для учителя. -М.: Просвещение, 1977, С.224.

142. Малакшинов П.И. Усвоение лексики родного языка в начальной бурятской школе в условиях местных говоров. -Улан-Удэ: Кн. изд-во, 1966.-С.182.

143. Мали Л.Д., Арямова О.С., Климова С.А. и др. Речевое развитие младших школьников: Дидакт. материал для уч-ся к урокам развития речи в 1-4 кл., Пенза, 1994. -С. 116.

144. Мали Л.Д. и др. Речевое развитие младших школьников. Метод, рекомендации в работе по Программе "Речь". 1 кл. Пенза. 1993. -111 с.

145. Мали Л.Д., Арямова О.С. и др. Речевое развитие младших школьников. Метод, рек. в работе по программе "Речь". 2 кл. -Пенза. 1993. -111 с.

146. Мали Л.Д. и др. Речевое развитие младших школьников: Метод, рекомендации к работе по программе "Речь". 3 кл. -Пенза. 1994. -92 с.

147. Мали Л.Д. и др. Речевое развитие младших школьников: Метод, рекомендации к работе по программе "Речь" 4 кл. -Пенза, 1994.

148. Мангадаев М.Н., Болотова Т.В. Предварительный устный курс русского языка в 1 классе бурятской школы: Пособие для учителя. -Изд.2-е перераб. -Улан-Удэ: Бэлиг, 1995. -119 с.

149. Матвеева А.Н. Элементы лексики на уроках грамматики и правописания. ^Начальная школа. -1971, №5.

150. Матвеева А.Н. Работа над значением слова. W Начальная школа. -1976,8

151. Матвеева А.Н. Взаимосвязь в изучении лексики в 1-3 и 4 классахЛ \ Преемственность и перспективность в обучении русскому языку. -М.: Просвещение, 1982.

152. Матусевич М.И. Современный русский язык. \\Учебное пособие. -М.: Просвещение, 1976. -С.288

153. Методика. \\Под ред. Леонтьева A.A. -М.: Русский язык, 1988. -С.178.

154. Методика обучения русскому языку в национальной нерусской школе. \\Под ред. Советкина Ф.Ф., Чистякова В.М. -М.: Учпедгиз. 1960. -С186.

155. Методика преподавания русского языка. \\Под ред. Баранова М.Т. -М.: 1990. -С.365.

156. Методика грамматики и орфографии в начальных классах. -М. Просвещение, 1979. -С. 111.

157. Методика преподавания русского языка в национальной средней школе. \\ Под ред. Пакеевой Н.З., Даунене З.П.-Л.: Просвещение, 1984. -с.312.

158. Методы изучения лексики. \ Под ред. Супруна А.Е. -Минск, 1975. С.232.

159. Негивицкий С.И., Шахнарович A.M. Язык и дети. -М.: Наука, 1981.1. С.111.

160. Некрасова Т.В. Развивающее обучение на уроках русского языка в национальной школе (букварный период): Метод, рекомендации для учителя. -Томск: Пеленг, 1994. -89. Б-ка разв. обучения.

161. Неусыпова Н.М. Толковый словарик на уроках русского языка. \\ Нач. школа. 1990, № 8. -С.ЗЗ.

162. Никольская Г.Н. Преподавание родного и русского языков в школах народов Крайнего Севера. \\ Рода, и рус.яз и лит-ры в нац школе РСФСР. -М.: 1977. -С. 169-172.

163. Новиков Л.А. Искусство слова.(2-е изд.).-М.: Педагогика, 1991.

164. Нечаева Н.В. Обучение грамоте. Организация литературного творчества: Метод, рекомендации. -М.: Новая школа, 1994. -88 с. -Серия "Методика разв. обучения Занкова Л.В."

165. Образование как фактор развития языков и культур этнических меньшинств: Материалы международного семинара. -Спб.:Изд-во РГПУ им.АИ.Герцена, 1998. -297с.

166. Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. -М.: Высшая школа, 1974. -С.352.

167. Оненко С.Н. О двуязычии народов Севера. \\Взаимодействие и взаимообогащение языков народов СССР. -М., 1969. -с. 176-180.

168. Политова Н.И. Развитие речи учащихся нач. классов на уроках русского языка: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1984. -С. 191.

169. Полякова Э.И. Словообразовательная работа при изучении имен существительных. \\ Нач. шк., 1986, № 2. -с. 24.

170. Поляков A.B. Усвоение знаний и развитие младших школьников. \Под ред. А. В. Занкова. -М.: Педагогика, 1973. -с. 144.

171. Принципы и методы семантических исследований. -М.гНаука, 1976.1. С.377.

172. Проблемы учебной лексикографии и обучение лексике. \Под ред. Денисова П.Н., Морковкина В.В. -М.: Русский язык, 1978. -С. 192.

173. Проблемы школьного учебника: О специфике учебников для начальной школы. -М.: Просвещение, 1982, вып.2. -С.233.

174. Проблемы отбора учебного материала. \Под ред. Вятютнева М.Н.- М.: Изд-во МГУ, 1971. -С. 144.

175. Прудникова A.B. Лексика в школьном курсе русского языка. -М.: Просвещение, 1979.

176. Работа над словом на уроках русского языка в начальных классах: Сб.статей. -М.: Просвещение, 1973.

177. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. -М.: Просвещение, 1985.

178. Реформатский A.A. Введение в языкознание. -Л.: Просвещение, 1967.1. С.542.

179. Речевое развитие младших школьников. \Сб. под ред. Рождественского Н.С. -М.: Просвещение, 1970, -с.222.

180. Самсонова Т.Н. Приемы обогащения словаря и развитие речи учащихся. -Якутск: Изд-во Якутского ун-та, 1976. -с.87.

181. Саяхова Л.Г. Вопросы учебной лексикографии: Учебное пособие. Уфа: Изд .Башкир, ун-та, 1980. -с.80.

182. Саяхова Л. Г. К проблемам идеографического и тематического описания лексики. \\Русский язык в нац. школе, 1981, №5. -С.36-42.

183. Скороход Л.К. Словарная работа на уроках русского языка: Книга для учителя: Из опыта работы ,-М. : Просвещение, 1990.-223с.

184. Срезневский И.И. Об изучении родного языка вообще и особенно в детском возрасте. -М., 1986. -С.49-71.

185. Стрезикозин В.П. Актуальные проблемы начального обучения. -М.: Просвещение, 1976. -С. 107.

186. Сукунов Х.Х. Структурно-типологическое анализ развития национально-русского двуязычия. -Нальчик, 1984. -С.30.

187. Текучев A.B. Очерки по методике обучения русскому языку. -М.: Педагогика, 1980. -С.217.

188. Ткаченко Л.Б. Работа с омонимами и многозначными словами. \\ Нач. школа, 1991. №6. -С. 11.

189. Урок русского языка в национальной школе. (Амонашвили Ш.А., Голованова М.В., Коток Е.В. и др. -М.: Педагогика, 1986. -С. 159.

190. Уши некий К.Д. Избранные педагогические произведения. -М., 1968.1. С.107.

191. Ушинский К.Д. Избранные педагогические сочинения. -М.: 1945.1. С.216.

192. Уфимцева A.A. Лексические значение: Принципы семиологического описания лексики. М.: Наука, 1986. -С.239.

193. Уфимцева A.A. Слово в лексико-семантической системе языка. -М.: Наука, 1968. -С. 272.

194. Учебные пособия для школ малочисленных народов Севера: начальные классы. Библиографический указатель. 1927-1944г.г. -М.:ИНПО, 1999. -104с.

195. Федоренко А.П. Закономерности усвоения русской речи: Учебное пособие. -М.: Просвещение, 1984. -С. 160

196. Филин Ф.П. Очерки по теории языкознания. -М.: Наука, 1982. -С.336.

197. Фомичева Г.А. Работа над словосочетанием и предложением а начальных классах: Пособие для учителей. -М.: Просвещение. 1981. -С. 159.

198. Хасанов Н.М. Основы начального обучения грамматическому строю русского языка в школах народов тюркской группы (на материале татарской школы) : Автореф. дисс. д-ра пед.наук. -М., 1985. -С.41.

199. Шанский Н.М. Русский язык: Лексика, словообразование. (Пособие для учителя. -М.: Просвещение, 1975.-С.239.

200. Шанский Н.М. В мире слов. (Книга для учителя. 3-е изд., испр. и доп. -М.: Просвещение, 1985. -С.255.

201. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики: На материале русского языка. \\ Современный русский язык. Лексика. -М.: Просвещение, 1987. -С. 280.

202. Цаплина В.И. использование двуязычных словарей на уроках родного языка в национальной школе. \\Сб. Становление и развитие двуязычия в нерусских школах. -Л.: Просвещение, 1981. 119-122.

203. Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. \Пособие для учителей. -М.: Просвещение, 1982. -С. 143.

204. Цинциус В.И., Ришес Л.Д. Русско-эвенкийский словарь. -М., 1952.

205. Цинциус В.И., Ришес Л.Д. Эвенско-русский словарь. -Л., 1957.

206. Цирулик H.A. Прочность знаний школьников на примере изучения од-нокоренных слов. \\ Нач. школа. 1983, №2. -С.23.

207. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. -Л.: Наука, 1974. -С.428.

208. Экба Н.Б. Лингвистические основы изучения лексики и словообразования русского языка в школах народов абхазо-адыгской группы. -Черкесск, 1975. -С.139.

209. Эксперимент в школе: организация и управление. -М., 1992.

210. Эльконин Д.Б. Интеллектуальные возможности младших школьников и содержание обучения. \\ Возрастные возможности усвоения знаний. -М., 1966. -С. 18-58.

211. Эльконин Д.Б. Еще раз о психологических основах первоначального обучения чтению. W Советская педагогика, 1973. №1. -С. 14-23.

212. Эвэды турэн. Учебник дяя подготовительного класса начальной школы. Изд. "Просвещение" -Л., 1971.

213. Я1руна-ми шуметь, звенеть (брг)бренчать янмакта комар (с\б) яптунэ-мй - журчать, булькать яркэ - утоптанная земля вокруг чума.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.