Методика обучения аудированию полемических текстов студентов старших курсов языкового педагогического вуза тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Бржозовская, Кира Михайловна

  • Бржозовская, Кира Михайловна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2003, Москва
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 133
Бржозовская, Кира Михайловна. Методика обучения аудированию полемических текстов студентов старших курсов языкового педагогического вуза: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Москва. 2003. 133 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Бржозовская, Кира Михайловна

Введение.

Глава 1. Теоретические основы аудирования полемических текстов.

1.1. Познавательные психические процессы и психологические механизмы аудирования полемических текстов.

1.2. Психолингвистический аспект аудирования полемических текстов.

1.3. Связь аудирования полемических текстов с другими видами речевой деятельности.

1.4. Компоненты умения аудировать полемические тексты и структура аудитивной деятельности на их базе.

1.5. Сложности и трудности аудирования полемических текстов.

Глава 2. Методика формирования умения аудировать полемические тексты.

2.1. Формирование лексических навыков аудирования полемических текстов.

2.2. Формирование навыков чтения полемических текстов.

2.3. Формирование навыков осуществления записей при аудировании полемических текстов.

2.4. Формирование навыков аудирования полемических текстов и их интерпретирования.

Глава 3. Опытное обучение

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Методика обучения аудированию полемических текстов студентов старших курсов языкового педагогического вуза»

Целью обучения иностранному языку студентов языкового вуза (в том числе педагогического) является овладение ими коммуникативной компетенцией для участия в актах аутентичного речевого общения на продвинутом уровне владения иностранным языком [80]. Аутентичность речевого общения диктуется современными условиями международного взаимодействия в рамках глобальных мировых политических, экономических, социальных, культурных процессов. В этой связи студенты, для которых иностранный язык является специальностью, представляют собой передовой отряд интеллектуально-развитой молодежи, играющей решающую роль в установлении и развитии международных контактов. Участие в разного рода конференциях, круглых столах, семинарах, дискуссиях, проектах требует от студентов владения умением полемизировать на иностранном языке. Хорошо известное изречение, что «в спорах рождается истина», как нельзя лучше отражает цель формирования умения участвовать в полемике. Научить полемизировать на иностранном языке можно на основе овладения навыками и умениями аудирования, чтения, осуществления записей, интерпретирования полемических текстов и высказывания индивидуального мнения по затронутым в них проблемам. Объективно, самым сложным является процесс формирования умения аудировать тексты полемического характера. Отчасти это объясняется: психологическими и психолингвистическими особенностями аудирования как вида речевой деятельности; несистематичностью и непоследовательностью включения аудирования полемических текстов в структуру занятий; традиционностью используемых приемов в работе над аудиотекстами полемического характера и, отсюда, ее малой эффективностью. Однако еще одним немаловажным фактором, понижающим результативность процесса формирования навыков и умений аудирования полемических текстов, является недостаточная разработанность данной проблемы в отечественной методической и учебной литературе. Что касается зарубежных методистов, то они рассматривают аудирование полемических текстов преимущественно обособленно от других видов речевой деятельности, то есть не выделяют навыки и умения аудирования полемических текстов в качестве компонента умения полемизировать на иностранном языке. Все вышеизложенное свидетельствует об актуальности выбранной нами темы диссертационного исследования.

Научная новизна исследования заключается в нетрадиционном для отечественной методической науки подходе к рассмотрению стадий аудитивной деятельности на продвинутом уровне владения иностранным языком. Помимо представленных отечественными учеными стадий слухового и смыслового восприятия, нами рассматривается и обосновывается, вслед за зарубежными специалистами, обязательное наличие третьей стадии аудитивной деятельности в рамках формирования умения аудировать полемические тексты у студентов старших курсов языкового педагогического вуза. Это стадия, на которой производится внутриречевая готовность к внешнеречевому высказыванию по прослушанному тексту. Именно эта стадия аудитивной деятельности, по нашему мнению, должна завершать процесс аудирования полемических текстов. Следовательно, при разработке методики обучения аудированию полемических текстов особое внимание должно уделяться приемам формирования устойчивых навыков интерпретирования прослушанного текста

Теоретическое значение диссертационного исследования состоит в том, что, на основе анализа функционирования механизмов разных видов речевой деятельности, были выявлены черты сходства и различия между ними и определены «поля» их взаимопроникновения. Выделенные дифференциальные и интегральные признаки аудирования определили подход к разработке методики обучения аудированию полемических текстов, заключающийся в том, что эффективность формирования умения аудировать полемические тексты может быть достигнута только в синтезе с формированием и совершенствованием языковых навыков (грамматических и лексических) и речевых умений (в чтении, письме и говорении) на базе текстов полемического характера.

Практическая ценность работы заключается в том, что детальный анализ компонентного состава аудитивного умения в структуре аудитивной деятельности на базе полемических текстов дает возможность преподавателю выбрать приоритетные направления при формировании тех аудитивных навыков, которые либо недостаточно сформированы у учащихся, либо не сформированы вовсе. Предлагаемая методика обучения аудированию полемических текстов представляет собой систему методических приемов работы с текстами полемического характера в виде практических заданий, позволяющих преподавателю:

1) выявлять и анализировать трудности, испытываемые учащимися при аудировании полемических текстов;

2) выстраивать сбалансированную комплексную программу обучения аудированию полемических текстов;

3) вооружать учащихся стратегиями самоконтроля и самокоррекции, позволяющими самостоятельно преодолевать трудности аудирования полемических текстов.

Цель исследования - в создании научно-обоснованной и практически эффективной методики обучения аудированию полемических текстов студентов старших курсов языкового педагогического вуза.

Объектом исследования является обучение иностранному языку на старшей ступени в языковом педагогическом вузе.

Предметом исследования выступает формирование и совершенствование умения аудировать полемические тексты.

Гипотеза исследования состоит в том, что процесс обучения старшекурсников аудированию полемических текстов будет максимально эффективным и результативным, если:

1) навыки собственно аудирования полемических текстов будут формироваться и совершенствоваться на основе и в сочетании с лексическими и грамматическими навыками аудирования полемических текстов, навыками чтения, конспектирования, осуществления записей и интерпретирования сообщений полемического характера;

2) в качестве учебного материала, положенного в основу обучения, будут использоваться полемические аудиотексты социальной направленности, как оптимальные, с точки зрения наличия в них наиболее четко выраженной полемической составляющей.

В соответствии с целью и научной гипотезой диссертационного исследования предстояло решить следующие задачи:

1) выявить природу функционирования познавательных психических процессов и психологических механизмов аудирования полемических текстов и рассмотреть психолингвистические явления, обеспечивающие слуховую рецепцию на разных лингвистических уровнях;

2) исследовать роль и место компонентов умения аудировать полемические тексты в структуре аудитивной деятельности на их базе;

3) определить спектр трудностей, испытываемых учащимися в процессе аудирования полемических текстов с тем, чтобы разработать систему приемов по снятию этих трудностей;

4) проверить эффективность разработанной методики в ходе опытного обучения.

Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования:

- изучение отечественной и зарубежной научной литературы в области методики, психологии, психолингвистики и лингвистики по теме исследования, а также анализ учебных пособий и практических рекомендаций по обучению аудированию на продвинутом уровне владения иностранным языком;

- наблюдения за учебным процессом с учетом личного восьмилетнего опыта практической деятельности автора в качестве преподавателя практики английской речи и методики обучения английскому языку на четвертом курсе филологического отделения географического факультета Ml II У;

- предварительное анкетирование;

- интервьюирование учителей старших классов языковых школ и преподавателей языкового вуза по проблемам совершенствования аудитивного умения учащихся;

- опытное обучение.

Апробация исследования проходила в ходе опытного обучения студентов четвертого курса филилогического отделения (английский язык) географического факультета Mill У с 1999г. по 2002г. Основные положения диссертации отображены в научных статьях:

1. Бржозовская К.М. Введение в языковое тестирование // Научные труды Mill У. Серия: естественные науки. - М.: Прометей, 1998. - с.315-317 (ОД п.л.)

2. Бржозовская К.М. Связь аудирования полемических текстов типа "For & Against" на продвинутом этапе обучения английскому языку с другими видами речевой деятельности // Научные труды Mill У. Серия: естественные науки. Сборник статей. - М.: Прометей, 2001. - с.26-28 (0,1 п.л.)

3. Бржозовская К.М. Анализ механизмов аудирования носителей языка в целях совершенствования аудитивных навыков и умений изучающих иностранный язык // Научные труды Mill У. Серия: Естественные науки.

Н 34 Сборник статей,- М.: Прометей, - 2002. - с. 141-143 (0,12 п.л.);

Разработанная методика внедрена в практику преподавания кафедры иностранных языков географического факультета Mill У. На защиту выносятся следующие положения:

1) обучение аудированию полемических текстов в качестве компонента сложного умения полемизировать на иностранном языке следует строить на основе реализации комплексного подхода к работе с текстами полемического характера за счет формирования навыков и умений в других видах речевой деятельности;

2) работа с аудиоматериалами полемического характера побуждает учащихся к выработке и отстаиванию индивидуальной позиции по предмету полемики, тем самым, оказывая позитивное морально-психологическое воздействие на формирование личностных качеств, проявляющихся за рамками учебного процесса;

3) систему контрольных тестов-срезов, используемых в опытном обучении, необходимо рассматривать как неотъемлемую часть технологии обучения аудированию полемических текстов, так как они (контрольные тесты-срезы) обеспечат преподавателю и студентам возможность получать и анализировать предварительные, промежуточные и итоговые результаты работы, в случае успеха, предоставляющие возможность стимулировать учащихся к дальнейшей деятельности в заданном направлении, а, в случае неуспеха, позволяющие преподавателю корректировать программу обучения;

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка используемой литературы и приложения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Бржозовская, Кира Михайловна

Заключение.

В соответствии с целью и задачами диссертационного исследования нами получены следующие результаты.

1) На основе изучения научной литературы по методике, психологии, психолингвистике и лингвистике, специфичной по отношению к теме исследования, была разработана схема последовательного функционирования психологических механизмов и познавательных психических процессов аудирования полемических текстов (см. 1.1. диссертации, схема 2). Данная схема дает возможность преподавателю проследить постадийное осуществление аудитивной деятельности на базе текстов полемического характера. Психолингвистические явления, описанные в работе, вскрывают природу слуховой рецепции и делают картину процесса аудирования более объемной (см. 1.2. диссертации).

2) Анализ многих отечественных и зарубежных источников литературы по теме диссертации позволил представить компоненты умения аудировать полемические тексты в структуре аудитивной деятельности на их базе (см.1.4., схема 3). Схема наглядно демонстрирует преподавателю, из каких навыков складывается умение аудировать полемические тексты, и на каких стадиях аудитивной деятельности они функционируют. Преподаватель имеет возможность: определить исходный уровень сформированности аудитивных навыков конкретных групп учащихся; разработать стратегию и тактику формирования и совершенствования умения аудировать полемические тексты у данных групп учащихся, исходя из их базового уровня в аудировании.

3) Использование различных методов исследования (изучение научной литературы, анкетирование, интервьюирование, опытное обучение) дало возможность проанализировать аудиотексты полемического характера с точки зрения их объективных сложностей и выявить те трудности, которые испытывают учащиеся при их аудировании (см. 1.5. диссертации). Этот анализ лег в основу разработки системы приемов по снятию этих трудностей. Сгруппированные по четырем направлениям, методические приемы представлены в виде 46 практических заданий и сопровождены методическим комментарием (см. 2.1.,2.2.,2.3.,2.4. диссертации, схема 4)

4) Эффективность разработанной методики обучения аудированию полемических текстов была проверена в ходе опытного обучения студентов четвертого курса филологического отделения (английский язык) географического факультета Mill У (см. глава 3, диаграммы 5,6). Результаты опытного обучения свидетельствуют о том, что предложенная в работе методика позволяет совершенствовать сложное аудитивное умение учащихся в значительной степени и в относительно короткие сроки (один учебный семестр при условии включения аудитивного аспекта в структуру каждого занятия). Практически все представленные задания предполагают сравнительный анализ и последующее обсуждение их результатов, что дает возможность учащимся овладеть стратегиями самостоятельного преодоления трудностей аудирования полемических текстов.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Бржозовская, Кира Михайловна, 2003 год

1. Алексеева И.Н. Обучение аудированию монологической речи общественно-политического характера в языковом вузе (английский язык). Дис. канд. пед. наук. М., 1976.

2. Анохин П.К. Биология и нейрофизиология условного рефлекса. М., Медицина, 1968.

3. Апатова Л.И., Зимняя И. А. Смысловая структура текста как ориентировочная основа в обучении пониманию иноязычной речи на слух // Сб. науч. тр. МГПИИЯ. М., 1972. - Вып.69.

4. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. М., Просвещение. 1969. - 276 с.

5. Базина М.П. Условно-речевые упражнения как средство формирования лексических навыков для обучения аудированию (на материале английского языка). Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1988.

6. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М., Просвещение, 1965.

7. Белянин В.П. Введение в психолингвистику. Темы 4,5,6. М., ЧеРо. 2001. -с. 42-73.

8. Брейгина М.Е. О самоконтроле в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. 2000. - №1. - с.23-28

9. Брудный А. А. Понимание как философская и психологическая проблема // Вопросы философии. М., 1976.10 .Брудный А.А. Подтекст и элементы внетекстовых знаковых структур // Вопросы философии. М., 1976.

10. Бухбиндер В.А. О системе упражнений. Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия. М., Русский язык. -1991. -с.-92-98.

11. Вайсбурд M.JT. Обучение пониманию иностранной речи на слух. М., -1965.

12. Вайсбурд М.Л., Кузьмина Е.В. Роль индивидуальных особенностей учащихся при обучении иноязычному устноречевому общению // Иностранные языки в школе. 1999. - №1. - с.5-10, №2. - с.3-6.

13. Витлин Ж.Л. Навыки и умения в психологии и методике обучения языкам // Иностранные языки в школе. 1999. - №1. - с.21-26.

14. Выготский JI.C. Мышление и речь. Собр. соч. М., Педагогика, - 1982. -т.2.

15. Гальперин И.Р. Текст как объект исследования. М., Наука, -1981.

16. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. М., Аркти, 2000. - 165с.

17. Гез Н.И. Система упражнений и последовательность развития речевых , умений и навыков // Иностранные языки в школе. 1969. - №6.

18. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А., Фоломкина С.К., Шатилов. С.Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., Высшая школа, 1982.-373 с.

19. Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики. Глава 6, параграф 1, М., Лабиринт, 1998. - с. 204-211.

20. Демьяненко М.Я., Лазаренко К.А., Кислая С.В. Основы общей методики обучения иностранным языкам. Киев, В ища школа. 1976. - 282с.

21. Деркач А.А., Щербак С.Ф. Педагогическая эвристика. Искусство овладения иностранным языком. М., Педагогика. 1991. - 224 с.

22. Елухина Н.В. Основные трудности аудирования и пути их преодоления // Иностранные языки в школе. -1977. №1 - с. 36-44.

23. Елухина Н.В. Влияние внешних факторов на темп аудирования // Иностранные языки в высшей школе. 1987. - выпуск 19.-е. 11-21.

24. Елухина Н.В. Обучение аудированию в русле коммуникативно** ориентированной методики // Иностранные языки в школе. 1989. - № 2с.28-36.

25. Елухина Н.В., Жукова Е.А. Устный контроль при коммуникативно-направленном подходе к обучению иностранным языкам // Иностранные языки в школе. -1991. № 3. - с.21-25.

26. Елухина Н.В. Преодоление основных трудностей понимания иноязычной речи как условие формирования способности устно общаться // Иностранные языки в школе. 1996. - № 4. - с. 25-29.

27. Елухина Н.В. Обучение слушанию иноязычной речи // Иностранные языки в школе. 1996. - № 5. -с. 20-22.

28. Елухина Н.В., Тихомирова Е.В. Контроль устного неофициального общения на иностранном языке // Иностранные языки в школе. 1998. - № 2. - с.14-18.

29. Елухина Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции // Иностранные языки в школе. -2002. № 3. - с.9-13

30. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М., Изд-во АПН РСФСР. 1958.

31. Журавлева П.Д. Развитие речевого слуха как компонента профессиональной подготовки преподавателей иностранного языка (языковой вуз, английский язык). Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1983.

32. Засорина JI.H., Карачарова Н.М. Взаимосвязь чтения и аудирования при обучении иностранному языку // Иностранные языки в высшей школе. -1987. выпуск 19. - с. 126-134.

33. Зимняя И.А. Психологические особенности восприятия лекции в аудитории. -1970.

34. Зимняя И.А. Упреждающий синтез и вероятностное прогнозирование в речевом поведении. М., Высшая школа. 1973.

35. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М., Просвещение. 1985. - 160 с.

36. Зиндер JI.P., Штерн А.С. Факторы, влияющие на опознание слова // Материалы IV Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М., -1972.

37. Зинченко В.П. Теоретические проблемы психологии восприятия // Инженерная психология. М., -1964.

38. Иванова Г.В. Смысловое членение звучащего текста в процессе его восприятия. Дис. канд. филол. наук. М., 1988.

39. Интенсивное обучение иностранным языкам сегодня // Сборник статей. Части 1 и 2. НОЦ «Школа Китайгородской». 1997. - 159 с.

40. Исенина Е.И. Механизмы речевого слуха и обучение восприятию иноязычной речи // Иностранные языки в школе. 1975. - № 2.

41. Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики. Пермь. 1968.

42. Колкер Я.М., Устинова Е.С., Еналиева Т.М. Практическая методика обучения иностранному языку. М., Академия. 2000. - 264 с.

43. Колкер Я.М. Устинова Е.С. Обучение восприятию на слух английской речи. М., Академия. 2002. - 329 с.

44. Кулиш Л.Ю. Психолингвистические аспекты восприятия устной речи. (Зависимость восприятия от речевых характеристик говорящего). Дис. докт. филол. наук. Киев, 1984.

45. Кучеренко О.И. Формирование дискурсивной компетенции в сфере устного общения. -М., 2000.

46. Лазарев В.В., Грибанова К.И. Всероссийская конференция на тему «Актуальные проблемы отечественной методики обучения иностранным языкам» // Иностранные языки в школе. 1999. - № 2. - с. 96-98.

47. Лапидус Б.А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе. Глава IV. М., Высшая школа. 1986. - с. 114-124.

48. Левашов А.С. Предвосхищение в речевой деятельности // Иностранные языки в высшей школе. 1982. - выпуск 17. - с. 19-29.

49. Левашов А.С. Развитие способности студента прогнозировать на языковом уровне как средство повышения зрелости чтеца 11 Иностранные языки в высшей школе. 1987. - выпуск 20. - с. 23- 29.

50. Ленская Е.А. Приемы создания мыслительной программы высказывания на основе текста. // Развитие познавательной активности в процессеовладения речевой деятельностью на иностранном языке: Сб. науч. тр. М.: АПН РСФСР, 1983. -с.32-40.

51. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М., Наука. 1969. - 307 с.

52. Леонтьев А.А. Язык, речь и речевая деятельность. М., Просвещение. -1969.-211с.

53. Леонтьев А.А. Теория речевой деятельности. М, Наука. 1971.

54. Леонтьев А.А. К определению речевой ситуации // Тезисы доклада IX научно-методической конференции «Речевая ситуативность в преподавании иностранных языков в специальном вузе». -М., 1973, с.58-60.

55. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. Часть 2. М., Смысл. 1999. с. 84-147.

56. Лихобабин Б.И. Обучение аудированию диалогической речи на английском языке в языковом вузе. Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1975.

57. Ломов Б.Ф. Проблема общения в психологии // Наука. -1981.- с.3-23.

58. Маслыко Е.А. и др. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Минск. Вышейшая школа. 1997. - 522 с.

59. Мельникова О.А. Соотношение устных и письменных форм работы при обучении аудированию и чтению в языковом вузе (английский язык). Автореф. дис канд. пед. наук. М., 1982.

60. Методика / Под ред. Леонтьева А.А. и Королевой Т.А. 3-е год. - М., 1982.

61. Мильруд Р.П. Методика обучения видам речевой деятельности на иностранном языке. Методические рекомендации. Тамбов, 1995.

62. Мильруд Р.П. Навыки и умения в обучении иноязычному говорению Иностранные языки в школе. 1999. - №1. - с.26-34.

63. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2000. - № 4. - с.9-16, №5, - с. 17-22.

64. Миньяр-Белоручев Р.К. Общая теория перевода и устный перевод. М., -1980.

65. Миньяр-Белоручев Р.К. Методика обучения французскому языку. М., Просвещение. 1990. - 224с.

66. Миньяр-Белоручев Р.К. Методический словник. М., Стелла. -1996 143 с.

67. Миньяр-Белоручев.Р.К. Записи в последовательном переводе. М., Стелла. 1997. - 173 с.

68. Мусницкая Е.В. 100 вопросов к себе и к ученику. М., Дом педагогики. -1996. -191с.

69. Невская В.И. Диалектика обучения. На материале иностранного языка. Владимир. 2000. -143 с.

70. Носонович Е.В., Мильруд Р.П. Параметры аутентичного учебного текста // Иностранные языки в школе. 1999. - № 1.-е. 11-18.

71. Носонович Е.В., Мильруд Р.П. Критерии содержательной аутентичности учебного текста // Иностранные языки в школе. 1999. -№ 2. - с. 6-12.

72. Носонович Е.В. Методическая аутентичность в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2000. - № 1.- с. 11-16.

73. Нуждина М.А. К вопросу управления процессом порождения речевого произведения на основе текста. // Иностранные языки в школе. 2002. - № 2. -с.21-25.

74. Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия / Сост. Леонтьев А.А. (Методика и психология обучения иностранным языкам). М., Рус. Яз.-1991.-360 с.

75. Памферов В Н. Общение как предмет социально-психологических исследований. Докт. дис. М. - 1983. - с.20

76. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., 1985.

77. Пассов Е.И. Коммуникативность основное направление современного обучения иностранным языкам // Коммуникативность обучения - в практику школы/Под ред. ПассоваЕ.И., М., Просвещение. - 1985. - с. 10-14.

78. Погосян Е.Г. Овладение аудированием на иностранном языке в опоре на мыслительные задачи. Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1983.

79. Программы общепрофессиональных дисциплин по специальности 022600- Лингвистика. Межкультурная коммуникация. Английский язык. Сборник. М., Прометей, 1999. -245с.

80. Психология / Под ред. Смирнова А.А. М., 1956.

81. Рапопорт И.А., Сельг Р., Соттер И. Тесты в обучении иностранным языкам: Итоги двадцатилетнего эксперимента // Иностранные языки в школе. -1989.-№ 6, с. 19-24

82. Рогова Г.В. Технология обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1976. - № 2, с. 74-80.

83. Рогова Г.В. Чтение как цель и средство обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе. 1977. - № 3

84. Rogova G.V. Methods of Teaching English. M., Просвещение. 1983. -351c.

85. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., Просвещение. -1991.-287с.

86. Рогова Г.В. Цели и задачи обучения иностранным языкам. Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия. М., Русский язык. -1991.-с. 75-82.

87. Розеншток-Хюсси О. Речь и действительность. Глава 6. М., Лабиринт. -1994.- с. 142-164.

88. Саланович Н.А. Обучение чтению аутентичных текстов лингвострановедческого содержания // Иностранные языки в школе. 1999. -№ 1. — с. 18-21.

89. Serikova A.S. A Basis for Composition and Precis Writing. M., Высшая школа 1980. - 88 стр.

90. Симкин В.Н. Современные языки: изучение, обучение, оценка. Общеевропейская компетенция // Иностранные языки в школе. 1998. - № 3.- с.82-86,92.

91. Скалкин В.М. Основы обучения устной иноязычной речи // Русский язык. -1981.-c.52.

92. Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации) / Под ред. Дридзе Т.М., Леонтьева А. А. М., 1976.

93. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление. М., 1968.

94. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. М., Просвещение. 2002. -238 с.

95. Столяренко Л.Д. Основы психологии. Глава 3. Ростов-на-Дону, Феникс. -1999.-с. 136-228.

96. Тоотс Н. Проблемы обучения и контроля иноязычной речевой деятельности. Тарту, -1989

97. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. М., Высшая школа. 1989. - 238с.

98. Харламова Н С. Некоторые аспекты обучения аудированию в языковом вузе // Сб. науч. тр. МГПИИЯ. М., 1983.

99. Харламова Н.С. Методика формирования прогностических умений при обучении аудированию. М., 1989.

100. Холодович А.А. О типологии речи // В сб. «Историко-филологические исследования», М., 1967. - с. 202-208.

101. Чугаева Т.Н. Механизмы аудирования родной и иноязычной речи. Дис. канд. филол. наук. Л., 1989.

102. Шарапкина Г.П. Совершенствование аудитивных умений студентов старшего этапа обучения в языковом педагогическом вузе. Автореф. дис. канд. пед. наук. Л., -1984.

103. Штульман Э.А. Основы эксперимента в методике обучения иностранным языкам. Воронеж, Изд-во Воронежского университета. 1971. - 144с.

104. Яхно П.С. Слуховая память в механизме понимания текста // Иностранные языки в школе. 1978. - № 6.

105. Anderson A. & Lynch T. Listening. Editors: C.N. Candlin & H.G. Widdowson. Oxford University Press. 1988. - 154 c.

106. Arnold J. & Harmer J. Advanced Writing Skills. Longman Group UK Limited, 1978. 134 c.

107. V Ю8. Alexander L.G. For and Against. An oral practice book for advanced studentsof English. Longman. 1996. - 66 c.

108. Black V., McNorton M., Maiderez A. and Parker S. Speaking Advanced. Series editor: Alan Maley. Oxford University Press. 1992.-102c.

109. Brown G. and Yule G. Teaching the Spoken Language. Cambridge. Cambridge University Press. 1983.

110. Brown G. and Yule G. Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge ^ University Press. 1983.

111. Faerch C. and Kasper G. The Role of comprehension in second language learning. Applied Linguistics. 1986, 7/3: 257 c.

112. Glendinning E.H., Holmstrom B. Study Reading. A course in reading skills for academic purposes. Cambridge University Press. 1992. - 166 c.

113. Gude K., Duckworth M. Proficiency. Masterclass. Student's Book. Oxford University Press. -1994. 217c.

114. Harmer J., Elsworth S. The Listening File. Longman Group UK Limited. -* 1989.

115. Harmer J. The Practice of English Language Teaching. London, 1991.

116. Heaton J.B. Writing English Language Tests. New Edition. Consultant editors: Jeremy Harmer and Roy Kingsbury. Longman Group UK Limited. 1988. -192 c.

117. Heaton J.B. Classroom Testing. Longman. London-New York. 1990. - 127 c.

118. Hill L.A. Note-Taking Practice. L., 1976.

119. Jackson A. and Morton J. Facilitation of auditory word recognition // Memory and Cognition. V. 12. 1984.

120. Jones L. Ideas. Speaking and Listening Activities for Upper-intermediate students. Student's Book. Cambridge University Press. 1984. -113 c.

121. Jones L. Working in English. Cambridge University Press. 2001. - 144c.

122. Lynch T. Study Listening. Understanding lectures and talks in English. Guide for Teachers and self-study. Cambridge University Press. 1983. - 92c.

123. Lynch T. Study Listening. Understanding lectures and talks in English. Student's Book. Cambridge University Press. 1983. - 92 c.

124. Lynch T. Communication in the Language Classroom. Chapter 5. Oxford: Oxford University Press. 1996.

125. May P. Exam classes. Series editor Alan Maley. Oxford University Press. -1996. -168 c.

126. McCarthy M. Vocabulary. Editors: C.N. Candlin & H.G. Widdowson. Oxford University Press. 1990. - 173 c.

127. Миллер Дж. А. Психолингвисты // Теория речевой деятельности. Проблемы психолингвистики. М., -1968.

128. Revell J. & Breary В. Listening Advanced. Series editor: Alan Maley. Oxford University Press. -1988.

129. Rivers W.M. From Linguistic Competence to Communicative Competence. TESOL Quarterly, Vol. 7, No. 1, 1973.

130. Robinson C. and Parker H. Themes for Listening and Speaking. Self-study / Teacher's edition. Oxford University Press. 1986. - 88 c.

131. Robinson C. and Parker H. Themes for Listening and Speaking. Student's Book. Oxford University Press. -1986. 52 c.

132. Rossner R. The Whole Story. Short stories for pleasure and language improvement. Longman Group UK Limited. 1988. - 112 c.

133. Scott-Barrett F. First Certificate. Listening and Speaking. Student's Book. Longman. 2000. -65c.

134. Scovel T. Psycholinguistics. Series editor H.G.Widdowson. Oxford University Press, 1998. - 135 c.

135. Silberstein S. Techniques and Resources in Teaching Reading. Series editors: Russel N. Campbell and William E. Rutherford. Oxford University Press. 1994. -125 c.

136. Stanton A., Morris S. CAE. Practice Tests. Longman. 1994. - 173c.

137. Y 138. Strunk Jr. W. and White E.B. The Elements of Style. 3/e. Macmillan

138. Publishing CO., INC. New York. 1979. - 85 c.

139. Underwood M. Have you heard? Oxford University Press. 1979.

140. Underwood M. and Barr P. Listeners. Series B: "Professions" and "Unsocial Hours". Oxford: Oxford University Press. 1980.

141. Underwood M. Teaching Listening. L., 1987.

142. Ur.P. Teaching Listening Comprehension. Cambridge: Cambridge University ^ Press. -1984.

143. Wallace M.J. Survey of Listening Materials. Appendix to Scottish Education Department. Interim Report: Listening Comprehension Project. 1983.

144. Wallace C. Reading. Editors: C.N. Candlin and H.G. Widdowson. Oxford University Press. 1992. - 161 c.

145. White G. Listening. Series editor: Alan Maley. Oxford University Press. -1998. -143 c.

146. Widdowson H.G. Learning Purposes and Language Use. Oxford: Oxford ^ University Press. 1983.

147. Wilson K., Tailor J., Howard-Williams D. Prospects advanced. Student's Book. MacMillan. 2001. - 150c.

148. Windeatt S. A Project in Self-access Learning for English Language and Study Skills. Practical Papers in English Language Education. Lancaster: University of Lancaster. 1981.

149. Winitz H. The Comprehension Approach to Foreign Language Teaching. ^ Rowley, Mass.: Newbury House, -1981.123

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.