Методика обучения узуальной орфографии французского языка в языковом вузе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Ефремова, Марина Владимировна

  • Ефремова, Марина Владимировна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 1999, Москва
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 123
Ефремова, Марина Владимировна. Методика обучения узуальной орфографии французского языка в языковом вузе: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Москва. 1999. 123 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Ефремова, Марина Владимировна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. Узуальная орфография как компонент системы письма французского языка.

1.1. Французское письмо как алфавитное. Особенности графической системы французского языка.

1.2. Особенности орфографической системы французского языка.

1.2.1. Орфография и ее функции в языке. Принципы французской орфографии.

1.2.2. Понятие орфограммы. Правила орфографии.

1.2*3. Грамматическая орфография.

1.3. Узуальная орфография.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА II. Методика обучения узуальной орфографии французского языка и ее опытная проверка.

II.I. Цели и содержание обучения узуальной орфографии французского языка.

П.2. Принципы обучения узуальной орфографии французского языка.

П.З . Алгоритмические задачи в обучении узуальной орфографии французского языка.

11.4. Организация учебного процесса. Система упражнений.

11.5. Опытное обучение.

ВЫВОДЫ.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Методика обучения узуальной орфографии французского языка в языковом вузе»

Потребности общества в специалистах, всесторонне владеющих иностранными языками, постоянно повышаются. Согласно "Государственному общеобразовательному стандарту высшего профессионального образования" в области практического курса основного иностранного языка выдвигается требование - "правильно использовать языковую норму во всех видах речевой деятельности применительно к различным функциональным стилям".

Владение нормативной орфографией приобретает особую актуальность в условиях смещения акцентов в обучении в сторону письменной речи. Это вызвано появлением новых целей в изучении иностранных языков, что требует умения вести деловую и личную переписку, проходить письменное тестирование при поступлении на работу. Все это, также как и Европейские стандарты образования (программы БЕи, ОАЫ7), предопределяют необходимость владения в равной степени грамматической и узуальной орфографией французского языка.

Наблюдения, однако, показывают, что студенты и выпускники языковых вузов и факультетов допускают большое количество орфографических ошибок, значительная часть которых относится к области узуальной орфографии. На наш взгляд, причина такого положения заключается в следующем. Грамматическая орфография изучается одновременно с грамматикой на всех этапах -обучения французскому языку. Узуальной же орфографии специально не уделяется внимание. Анализ учебников французского языка для языковых вузов и факультетов показал, что в них отсутствуют необходимые материалы для изучения узуальной орфографии.

Среди работ, посвященных французской орфографии, следует отметить "Французскую орфографию" В. Г. Гака, фактически положившую начало другим исследованиям в этой области, а также книгу Л. Г. Ведениной "Пунктуация французского языка", представляющую собой всестороннее исследование системы знаков препинания, необходимого компонента письменной формы речи.

Проблема обучения узуальной орфографии французского языка относится к числу неразработанных. Имеется только одно диссертационное исследование Т. Н. Татиевой, касающееся предупреждения орфографических ошибок на основе дифференциации орфограмм проверяемых и непроверяемых.

Все вышеизложенное предопределило актуальность данного исследования и его тему: "Методика обучения узуальной орфографии французского языка в языковом вузе".

Объектом настоящего исследования выступает узуальная орфография французского языка.

Предмет исследования представляет собой методику обучения французской узуальной орфографии в языковом вузе.

Цель исследования состоит в разработке методики обучения узуальной орфографии французского языка вузе.

Гипотеза исследования формулируется следующим образом: выделение узуальной орфографии французского языка как предмета обучения и разработка технологии обучения на основе алгоритмических задач значительно улучшает орфографическую грамотность учащихся.

Для достижения цели и проверки выдвинутой гипотезы исследования потребовалось решить следующие задачи:

1. Провести анализ особенностей графической и орфографической систем французского языка.

2. Уточнить понятие и характеристики узуальной орфографии.

3. Определить теоретические основы обучения узуальной орфографии французского языка.

4. Разработать методику обучения французской узуальной орфографии на основе алгоритмических задач в языковом вузе.

5. Проверить эффективность предлагаемой методики в ходе опытного обучения.

Для решения указанных задач использовались следующие методы исследования: изучение и анализ научной литературы по теме исследования; анализ существующих учебников и учебных пособий по Л французскому языку с целью выделения орфографических заданий и |; упражнений; наблюдение за процессом обучения орфографии в языковом вузе; анализ письменных работ студентов с целью выявления и классификации орфографических ошибок; опытное обучение.

Научная новизна заключается в том, что в исследовании впервые определено место узуальной орфографии в системе обучения французскому языку. Новое в работе состоит также в теоретическом обосновании методики обучения французской узуальной орфографии в языковом вузе и впервые предложены алгоритмические задачи в качестве приема обучения, значительно повышающего эффективность усвоения учащимися узуальной орфографии.

Теоретическое значение исследования заключается в теоретическом обосновании методики обучения узуальной орфографии французского V языка и в обосновании необходимости выделения узуальной орфографии в качестве самостоятельного предмета обучения.

Практическая ценность проведенного исследования определяется тем, что разработана конкретная методика обучения узуальной орфографии французского языка в условиях языковых вузов и факультетов. Результаты исследования могут быть использованы при ' написании учебников и учебно-методических пособий, при подготовке лекций, семинаров, спецкурсов по методике преподавания французского языка.

Апробация работы. Результаты исследования нашли отражение в публикациях автора, а также докладывались на заседании кафедры методики преподавания иностранных языков, аспирантском семинаре, на Весенних научных чтениях (1999 г.) в Московском педагогическом государственном университете. Проводилось опытное обучение на II курсе французского отделения факультета иностранных языков МПГУ в 1995/1996 учебном году.

Объем и структура диссертации. Диссертационное исследование изложено на 106 страницах, состоит из введения, двух глав, выводов по каждой главе, заключения, списка изученной литературы. Текст проиллюстрирован 13 таблицами, 4 схемами. Библиография содержит 196 источников на русском и иностранных языках.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Ефремова, Марина Владимировна

ВЫВОДЫ

1. Предлагаемая методика обучения узуальной орфографии французского языка в условиях языкового вуза строится в соответствии с общими методическими принципами: дифференцированного подхода в обучении, управления процессом обучения, вычленения конкретных ориентиров, комплексного подхода к мотивации.

2. Алгоритмические задачи являются приемом обучения, обеспечивающим эффективный путь усвоения студентами орфографических правил, повышающим уровень орфографической грамотности учащихся. Алгоритмические задачи включены в систему упражнений.

3. Система упражнений включает подготовительные, тренировочно-поисковые и практическое упражнение.

4. Опытное обучение подтвердило целесообразность и доступность разработанной методики обучения узуальной орфографии французского языка. В среднем количество орфографических ошибок уменьшилось на 82,5%.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Французская орфография, характеризующаяся в основном нефонетическими написаниями, считается одной из наиболее трудных среди орфографий романских языков.

Особую трудность представляют написания, диктуемые узусом и не связанные с согласованием слов в речевой цепи. Такая орфография называется узуальной. До сих пор узуальная орфография в качестве предмета обучения в нашей стране не рассматривалась и не разрабатывалась. Впервые сделана попытка классифицировать и обосновать трудности, которые встречаются в узуальной орфографии. С этой целью была разработана специальная методика на основе принципов дифференцированного подхода в обучении, управления процессом обучения, вычленения конкретных ориентиров, комплексного подхода к мотивации. Особую роль в разработанной методике играют алгоритмические задачи, прием обучения, позволяющий перейти от знания орфографических правил к эффективному их применению на письме. Опытное обучение подтвердило доступность и результативность разработанной системы упражнений и алгоритмических задач. Было зафиксировано сокращение ошибок в среднем на 82,5%.

На защиту выносятся следующие положения: 1 .Неординарность узуальной орфографии во французском языке порождает значительное количество ошибок в письменной речи учащихся, которые могут быть преодолены лишь при выделении узуальной орфографии в качестве специального предмета обучения на языковых факультетах.

2. Разработка алгоритмических задач в качестве приема обучения французской узуальной орфографии позволяет значительно повысить эффективность ее усвоения учащимися.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Ефремова, Марина Владимировна, 1999 год

1. Аксенфельд М. Г. Обучение французской орфографии на первом курсе молдавского языкового вуза (с учетом этимологического родства двух романских языков): Дис. канд. пед. наук. - М., 1975. - 194 с.

2. Алгазина Н. Н. Формирование орфографических навыков: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1987. - 160 с.

3. Андреевская-Левенстерн Л. С. Методика преподавания французского языка в средней школе (на французском языке): Учеб. пособие для фак. иностр. яз. пед. ин-тов. М.: Высш. шк., 1973. - 272 с.

4. Артемов В. А. Психология обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1969. - 276 с.

5. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1969. - 608 с.

6. Багдасарян М. А. и др. Французский язык: Учебник для II курса институтов и факультетов иностранных языков / М. А. Багдасарян,

7. М. Л. Папко, А. Н. Тарасова. М.: Высш. шк., 1990. - 352 с.

8. Басманова А. Г., Турчина Б. И. Именные части речи во французском языке: Трудности фр. грамматики: Кн. для учителя. М.: Просвещение, 1991.- 160 с.

9. Беляев Б. В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам: Пособие для преподавателей и студентов. М.: Просвещение, 1965. -227 с.

10. Бертран Ж. (в сотрудничестве с М. Гинар). Лексические трудности французского языка: Пособие по практике языка для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высш. шк., 1983. - 144 с.

11. Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и теория школьного учебника. М.: Рус. яз., 1977. - 288 с.

12. Бим И. Л. Понятое системы обучения иностранным языкам на разных уровнях рассмотрения // Иностр. яз. в шк. 1975. - № 2. - с. 25-35.

13. Бим И. Л. Цели обучения иностранному языку в рамках базового курса // Иностр. яз. в шк. -1996. № 1. - с. 48-52.

14. Богоявленский Д. Н. Психология усвоения орфографии. М.: Просвещение, 1966. - 307 с.

15. Богоявленский Д. Н. Формирование приемов умственной работы учащихся как путь развития мышления и активизации учения // Вопросы психологии. 1962. - № 4. - с. 74-82.

16. Бодрикова Г. Н. Использование межпредметных связей при обучении иностранному языку на младших курсах языкового вуза (на материале французского языка): Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1982. - 16 с.

17. Веденина Л. Г. О реформировании французской орфографии // Иностр. яз. в шк. 1994. - № 2. - с. 55-57.

18. Веденина Л. Г. Особенности французского языка: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1988. - 240 с.

19. Веденина Л. Г. Пунктуация французского языка: Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высш. шк., 1975. - 168 с.

20. Веденина Л. Г. Франция, французы, французский язык. М.: Просвещение, 1999. - 400 с.

21. Веденина Л. Г. Хроникальные заметки (о структуре французской орфографии) // Вопросы языкознания. 1974. - № 3. - с. 156-158.

22. Вишневский Е. И. Аппарат управлений в свете разных подходов к обучению иностранным языкам // Иностр. яз. в шк. 1983. - № 6. - с. 5864.

23. Вишневский Е. И. К проблеме развивающей функции процесса обучения иностранному языку в школе // Иностр. яз. в шк. 1989. - № 6. -с. 8-13.

24. Власенков А. И. Формирование орфографических навыков с использованием алгоритмов обучения: Автореф. дис. . канд. пед. наук. -М, 1965.- 19 с.

25. Волков А. А. Типология алфавита, графики и орфографии: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1974. - 19 с.

26. Вольтер Э. Г. Дидактический стиль речи как компонент профессиональной подготовки будущего учителя иностранного (французского) языка: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1987. - 16 с.

27. Выготский Л. С. Мышление и речь. Психологические исследования. -М.: Лабиринт, 1996. 416 с.

28. Гак В. Г. Норма и толерантность // Иностр. яз. в шк. 1984. - № 1. - с. 715.

29. Гак В. Г. О некоторых тенденциях в современной учебной лексикографии (На примере новейших французских словарей для школьников) // Иностр. яз. в шк. -1990. № 2. - с. 54-55.

30. Гак В. Г. Сравнительная типология французского и русского языков: Учебник для студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1983. - 287 с.

31. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Морфология: для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высш. шк., 1979. - 304 с.

32. Гак В. Г. Французская орфография: Пособие для учителей. М.: Учпедгиз, 1959. - 223 с.

33. Гак В. Г. Французская орфография: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1985. - 240 с.

34. Гак В. Г., Ганшина К. А. Новый французско-русский словарь. М.: Рус. яз., 1993.- 1194 с.

35. Гальперин П. Я. К психологии изучения иностранных языков. В кн.: Научно-методическая конференция по вопросам обучения иностраннымязыкам в высшей школе. Тезисы докладов. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1967.-с. 60-63.

36. Гальперин П. Я. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий. В сб.: Исследования мышления в советской психологии. - М.: Наука, 1966. - с. 236-278.

37. Гальперин П. Я. Развитие исследований по формированию умственных действий. В сб.: Психологическая наука в СССР. - М.: Изд-во АПН РСФСР, 1959. - Т. 1. - с. 441-470.

38. Голованова Е. К. Методика обучения графике и орфографии немецкого языка как второго иностранного при первом английском: Дис. . канд. пед. наук. М., 1984. -123 с.

39. Голованова Е. К. Обучение графике и орфографии немецкого языка как второго иностранного при первом французском: Учеб. материалы. М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1988. - 61 с.

40. Голяндина О. П. Типология речевых ошибок учащихся при обучении французскому языку в средней школе: Автореф. дис. канд. пед. наук. -М., 1991.-16 с.

41. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Офиц. изд. - М.: Гос. ком. Рос. Федерации по высш. образованию. 1995. - с. 12-13.

42. Гурвич П. Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранных языков. Владимир, 1980. - 104 с.

43. Давыдов О. И., Кононенко Н. В. Некоторые вопросы французской орфографии: диакритические знаки // Иностр. яз. в шк. 1989. - № 2. -с. 82-85.

44. Давыдова М. А. Перенос знаний, умений и навыков при обучении иностранному языку // Иностр. яз. в шк. 1990. - № 2. - с. 16-21.1.l

45. Демиденко Г. Ф. Некоторые вопросы обучения французской орфографии на начальном этапе в языковом вузе. В кн.: Проблемы обучения иностранным языкам. - Владимир, 1969. - ч. II, с. 333-345.

46. Ейгер Г. В., Рапопорт И. А. Проблемные задачи в обучении иностранным языкам // Иностр. яз. в шк. 1992. - № 5-6. - с. 17-23.

47. Жинкин Н. И. Механизмы речи. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1958.- 370 с.

48. Жуйков С. Ф. Формирование орфографических действий (у младших школьников). М.: Просвещение, 1965. - 355 с.

49. Зимняя И. А. Репродуктивность и продуктивность в обучении иностранным языкам // Иностр. яз. в шк. 1992. - № 1. - с. 16-20.

50. Зуев Д. Д. Школьный учебник. М.: Педагогика, 1983. - 240 с.

51. Иванова А. М. Обучение письменной речи на французском языке: Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1981. - 127 с.

52. Ивицкая Н. Д. О наиболее типичных ошибках при изучении английского языка и некоторых путях их преодоления // Иностр. яз. в шк. 1995.-№3.-с. 46-53.

53. Ильин М. С. Основы теории упражнений по иностранному языку / под ред. В. С. Цетлин. М.: Педагогика, 1975. - 150 с.

54. Казакова Ж. А., Попова И. Н. Учебник французского языка: Для II курса ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высш. шк., 1978. - 301 с.

55. Касаткин JI. Л. и др. Краткий справочник по современному русскому языку / Л. Л. Касаткин, Е. В. Клобуков, П. А. Лекант; Под. Ред. П. А. Леканта. М.: Высш. шк., 1991. - 383 с.

56. Катагощина Н. А. Французский язык // Романские языки / Отв. ред. М. С. .Гурычева, Н. А. Катагощина. М.: Наука, 1965. - 148 с.

57. Катагощина Н. А., Гурычева М. С., Аллендорф К. А. История французского языка: Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высш. шк., 1976.-319 с.

58. Каштанова Е. С. Система построения письменных упражнений по графике и орфографии и методика их проведения при обучении учащихся немецкому языку на начальном этапе: Автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 1953. - 16 с.

59. Киселева О. В. Методика использования компьютерных игр в обучении английской орфографии на начальном этапе в школе с углубленным изучением иностранного языка: Автореф. дис. . канд. пед. наук. С.-П., 1995. - 19 с.

60. Кодухов В. И. Введение в языкознание: Учебник для студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1979. - гл. VII, с. 156-183.

61. Кондаков Н. И. Логический словарь-справочник. М.: Наука, 1975. -720 с.

62. Кондратьева Г. В. О современных тенденциях в обучении французскому языку как иностранному // Иностр. яз. в шк. 1989. - № 3. - с. 26.

63. Конецкая В. П. О сопоставлении нормативных вариантов в родном и иностранном языке (к вопросу о чувстве языка) // Иностр. яз. в шк. -1981.-№6. -с. 8-12.

64. Контроль речевых умений в обучении иностранным языкам в школе / Под ред. В. С. Цетлин. М.: Просвещение, 1970. - 120 с.

65. Кролль М. И. и др. Французский язык. Практический курс. Продвинутый этап. В 2-х ч. / М. И. Кролль, И. А. Григорьева, Т. К. Макаренко, О.М. Степанова, М. В. Ефремова. М.: Прометей, 1995. -354 с.

66. Крупко А. Г. Лингвострановедческий подход в обучении французскому языку как фактор развивающего обучения // Иностр. яз. в шк. 1990. - № 6. - с. 20-26.

67. Кувшинов В. И. Тестовый контроль в процессе обучения иностранному языку // Иностр. яз. в шк. 1992. - № 2. - с. 41-44.

68. Лалова Т. И., Белозёрова Е. В., Овчинникова Е. А. Французский язык. Тексты. Общение: Учеб. издание. М.: Материк Альфа, 1996. - 560 с.

69. Ланда Л. Н. Алгоритмизация в обучении /Под общ. ред. Б. В. Гнеденко и Б. В. Бирюкова. М.: Просвещение, 1966. - 523 с.

70. Лапидус Б. А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе / Б-ка преподавателя: Учеб. пособие. М.: Высш. шк., 1986. - 144 с.

71. Левицкая Г. К. Обучение письменной речи на французском языке в средней школе (У-УШ классы): Автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 1967.- 16 с.

72. Левицкая Г. К., Козлова Г. А. Занимательная орфография: Пособие для учащихся 4-7-х кл. сред. шк. (изучающих французский язык). М.: Просвещение, 1987. - 126 с.

73. Леонтьев А. А. Мыслительные процессы в усвоении иностранного языка // Иностр. яз. в шк. 1975. - № 5. - с. 72-76.

74. Леонтьев А. А. Принцип коммуникативности сегодня // Иностр. яз. в шк. 1986.-№2.-с. 27-32.

75. Леонтьев А. А. Управление усвоением иностранного языка // Иностр. яз. в шк. 1975. - № 2. - с. 83-87.

76. Леонтьев А. А., Ленская Е. А., Розанова Е. Д. Единый подход к предметам языкового цикла // Иностр. яз. в шк. 1990. - № 3. - с. 26-35.

77. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. -М.: Сов. энциклопедия, 1990.- 685 с.

78. Литкенс К. Я. Современные тенденции французского произношения: Учеб. пособие к спецкурсу. М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1985. - 94 с.

79. Львов М. Р. Вопросы теории РД // Иностр. яз. в шк. 1985. - № 6. - с. 83-88.

80. Ляховицкий М. В. Методика преподавания иностранных языков: Учеб. пособие для филол. фак. вузов. М.: Высш. шк., 1981. - 159 с.

81. Ляховицкий М. В., Кошман Й. М. Вероятностный подход к проблеме контроля в обучении иностранным языкам // Иностр. яз. в шк. 1978. -№ 6. - с. 20.

82. Маркова А. К. Формирование мотивации учения: Кн. для учителя / А. К. Маркова, Т. А. Матис, А. Б. Орлов. М.: Просвещение, 1990. -192 с.

83. Маношкин А. М. Проблемные ситуации в мышлении и обучении. М.: Педагогика, 1972. - 208 с.

84. Махмутов М. И. Организация проблемного обучения в школе: Кн. для учителя. М.: Просвещение, 1977. - 240 с.

85. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник/ Н. И. Гез, М. В. Ляховицкий, А. А. Миролюбов и др. М.: Высш. шк., 1982. - 373 с.

86. Методика / Под ред. А. А. Леонтьева, Т. А. Королёвой. М.: Рус. яз., 1982.- 112 с.

87. Миньяр-Белоручев Р. К. Вопросы теории контроля в обучении иностранным языкам // Иностр. яз. в шк. 1984. - № 6. - с. 64-67.

88. Миньяр-Белоручев Р. К. Записи в последовательном переводе: Учеб. •пособие для вузов и фак. иностр. яз. М.: Стелла, 1997. - 173 с.

89. Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения иностранным языкам или лингводидактика? // Иностр. яз. в шк. 1996. - № 1. - с. 2-5,36.

90. Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения французскому языку: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1990. - 224 с.

91. Миньяр-Белоручев Р. К. Методический словник. Толковый словарь терминов методики обучения языкам / Отв. ред. М. Я. Блох. М.: Стелла, 1996. - 144 с.

92. Миньяр-Белоручев Р. К. О принципах обучения иностранным языкам // Иностр. яз. в шк. 1982. - № 1. - с. 42-46.

93. Миньяр-Белоручев Р. К. Учебник французского языка для V класса средней школы // Иностр. яз. в шк. -1991. № 6. - с .23-26.

94. Миньяр-Белоручев Р. К., Турчина Б. И. Приёмы проблемного обучения в преподавании французского языка в школе // Иностр. яз. в шк. 1989. -№ 1.-с. 31-35.

95. Миролюбов А. А. Изучение иностранных языков: средство развития личности ученика // Сов. педагогика. 1989. - № 6. - с. 13-18.

96. Назарян А. Г. Французско-русский учебный словарь лингвистической терминологии. М.: Высш. шк., 1989. - 447 с.

97. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе / Под ред. А. А. Миролюбова, И. В. Рахманова, В. С. Цетлин и др. М.: Просвещение, 1967. - 504 с.

98. Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / Сост. А. А. Леонтьев. М.: Рус. яз., 1991. - 360 с.

99. Общая психология: Учеб. пособие для пед. ин-тов / Под ред. А. В. Петровского. М.: Просвещение, 1970. - 431 с.

100. Окова М. В. Учебник французского языка: Для II курса ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высш. шк., 1977. - 251 с.

101. Основы теории речевой деятельности / Под ред. А. А. Леонтьева. М.: Наука, 1974. - 368 с.

102. Пайвина М. Д. Письмо как средство обучения иностранному языку в средней школе (на материале английского языка): Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1983. - 16 с.

103. Пассов Е. И. Основы методики обучения иностранным языкам. -М.:г1. Рус. яз., 1977. -216 с.

104. Попова И. Н. и др. Французский язык: учебник для I курса ин-тов и фак. иностр. яз. / И. Н. Попова, Ж. А. Казакова, Г. М. Ковальчук. М.: Высш. шк., 1991.-559 с.

105. Потушанская Л. Л. И др. Французский язык. Практический курс. Продвинутый этап. В 2-х ч.: Учебник для вузов / Л. Л. Потушанская, Г. М. Котова, И. Д. Шкунаева, И. А. Юдина. М.: Высш. шк., 1991. - 336 с. и 272 с.

106. Программы педогогических институтов: Сб. № 4 / Гос .ком. СССР по нар. образованию. М.: Просвещение, 1988. - 38 с.

107. Психология: Словарь / Под общ. ред. А. В. Петровского, М. Г. Ярошевского. М.: Политиздат, 1990. - 495 с.

108. Разумовская М. М. Методика обучения орфографии в школе: Кн. для учителя. М.: Просвещение, 1996. - 207 с.

109. Рапанович А. Н. Фонетика французского языка. Курс нормативной фонетики и дикции: Для фак. иностр. яз. пед. ин-тов. М.: Высш. шк., 1980.-284 с.

110. Рекош К. X. О допущениях во французской орфографии // Иностр. яз. в шк. 1980. - № 1. - с. 75-76.

111. Рогова Г. В. Методика обучения английскому языку (на английском языке): Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1983.-351 с.

112. Рогова Г. В. О методах и приёмах обучения иностранным языкам // Иностр. яз. в шк. 1975. - № 2. - с. 87-93.

113. Рогова Г. В. О принципах обучения иностранным языкам // Иностр. яз. в шк. 1974. - № 6. - с. 85-96.

114. Рогова Г. В. Письменные контрольные работы в обучении иностранным языкам // Иностр. яз. в шк. 1979. - № 3. - с. 64-68.

115. Рогова Г. В. Письмо в обучении иностранному языку // Иностр. яз. в шк. 1978.-№ 6. -с. 86-94.

116. Рогова Г. В., Никитенко 3. Н. О некоторых путях повышения мотивации изучения иностранного языка у школьников IV-VII классов // Иностр. яз. в шк. 1982. - № 6. - с. 37-41.

117. Рогова Г. В., Рабинович Ф. М., Сахарова Т. Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991. - 287 с.

118. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1985.-399 с.

119. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ф. П. Филин. М.: Сов. энциклопедия, 1979. - 432 с.

120. Саланович Н. А. Лингвострановедческий подход как средство повышения мотивации при обучении иностранным языкам в старших классах средней школы: (на материале французского языка): Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1995. - 16 с.

121. Саланович Н. А. Лингвострановедческие тексты при обучении французскому языку // Иностр. яз. в шк. 1997. - № 3. - с. 44-47.

122. Склизков Ю. А. Ошибки учащихся как степень сформированности их умений // Иностр. яз. в шк. 1987. - № 2. - с. 30-32.

123. Скрипченко В. М. Системы и системность в обучении иностранным языкам // Иностр. яз. в шк. 1982. - № 1. - с. 80-83.

124. Словарь иностранных слов. М.: Рус. яз., 1988. - 608 с.

125. Соколова В. С., Портнова Н. И. Фонетика французской разговорной речи: Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высш. шк., 1990.- 167 с.

126. Спицына Л. В. Методика обучения правописанию в курсе второго иностранного языка (английский язык на факультете немецкого языка): Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1989. - 23 с.

127. Сухих О. В., Хорунжая Н. В. Требования к отбору аутентичных текстов и материалов. В сб.: Проблемы лингводидактики на начальном и продвинутом этапах обучения иностранным языкам. Межвузовский сборник научных трудов. - Пятигорск, 1997. - с. 69-73.

128. Талызина Н. Ф. Управление процессом усвоения знаний. М.: Изд-во МГУ, 1984. - 344 с.

129. Татиева Т. Н. Пособие по французской орфографии: Для учителей средней школы. Л.: Просвещение, 1969. - 95 с.

130. Татиева Т. Н. Предупреждение ошибок в области французской неграмматической орфографии в письме студентов факультетов иностранных языков: Дис. канд. пед. наук. Л., 1966. - 160 с.

131. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе / Под ред. А. Д. Климентенко, А. А. Миролюбова. М.: Педагогика, 1981. - 456 с.

132. Тихомирова Н. И. и др. Французский язык: Учебник для I курса ин-тов и фак. иностр. яз. / Н. И. Тихомирова, В. Т. Михеева, Г. П. Алексеев.- М.: Высш. шк., 1988. 447 с.

133. Философский словарь /Под ред. И. Т. Фролова. М.: Политиздат, 1980. - 444 с.

134. Цетлии В. С., Павлова Н. В. Словарь наиболее употребительных слов французского языка. М.: Рус. яз., 1992. - 297 с.

135. Шатова Е. Г. Работа над орфографическим правилом. М.: Прометей, 1998. - 191 с.

136. Штульман Э. А. Теоретические основы организации научно-экспериментального методического исследования // Иностр. яз. в шк. -1980.-№ 1.-с.42-47.

137. Щерба Л; В. Преподавание иностранных языков в средней школе: Общие вопросы методики / Под ред. И. В. Рахманова. М.: Высш. шк., 1974.- 112 с.

138. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. - 428 с.

139. Щетинкин В. Е. Рецензия о книге В. Г. Гака "Французская орфография" // Иностр. яз. в шк. 1987. - № 2. - с. 87-89.

140. Щукина Ю. Д. Обучение письму // Иностр. яз. в шк. 1985. - № 6. - с. 59-61.

141. Яо Э. А. Обучение английской орфографии студентов младших курсов языкового вуза с помощью обучающих программ: Дис. . канд. пед. наук. М., 1974. - 193 с.

142. Abry D., Chalaron M.-L. Phonétique. 350 exercices. Coll. "Exerçons-nous". Paris, Hachette, 1994. - 208 p.

143. Berthelin, Yaiche. Orthographe de A à Z. 350 exercices, règles, dictees. Coll. "Exercons-nous". Paris, Hachette, 1994. - 175 p.

144. Besson R. L'orthographe. Se tester, progresser. Paris, Dunod, 1986. - 2521. P

145. Blanche-Benveniste Cl. et Chervel A. L'orthographe. Paris, Maspéro, 1969.-210 p.

146. Bled E. et O. Cours pour tous. Orthographe. Paris, Hachette, 1995. - 320 P

147. Bled E. et O. Cours supérieur d'orthographe. Cycle d'observation. Paris, Hachette, 1954. - 282 p.

148. Burney P. L'orthographe. Coll. "Que sais-je?" Paris, PUF, 1967. - 128 p.

149. Catach N. Ecrit et graphie dans l'enseignement du français // Le Français dans le Monde. 1974. - № 109. - pp. 32-39.

150. Catach N. L'orthographe. Coll. "pue sais-je?" Paris, PUF, 1995. - 128 p.

151. Cheviot J.-P. La connaissance phonographique // Lidil, PUG. 1996. -' №13.-pp. 5-19.

152. Cibois P. Mille accents mis ou omis // Recherche et réforme, Liaisons HESO. 1992. - № 19-20. - pp. 29-34.

153. Colignon J.-P. Testez vos connaissances en orthographe. Coll. "Profil formation". Paris, Hatier, 1993. - 80 p.

154. Colignon J.-P., Beithier P.-V. Lexique des "faux amis". Coll. "Profil formation". Paris, Hatier, 1985. - 80 p.

155. Colignon J.-P., Berthier P.-V. Pièges du langage 2. Homonymes -Paronymes "Faux amis" - Singularités et Cie. - Paris - Gembloux, Duculot, 1979. - 96 p.

156. Coppey B., Feix R. L'orthographe, la dictée, le devoir sur la dictée. Paris, Hatier, 1971. - 70 p.

157. Csecsy M. Les trois accents: aigu, grave, circonflexe // Le Français dans le Monde. 1981. - № 162. - pp. 20-29, № 164. - pp. 57-63.

158. Dell F.Les règles et les sons. Coll."Savoir". Paris, Hermann,1985. -150 p.

159. De Marez Ch., Desmarchelier F., Gonifei D. Le précis d'orthographe. Coll. "Repères pratiques Nathan". Paris, Nathan, 1990. - 160 p.

160. Dictionnaire des difficultés de la langue française / Par A. V. Thomas, sous dir. de M. de Toro. Paris, Larousse, 1971. - 436 p.

161. Douraon J.-Y. Dictionnaire d'orthographe et des difficultés du français. -Paris, Hachette, 1974. 650 p.

162. Dubois J., Sumpf J., Meyrat M. L'orthographe // Langue française, Larousse. 1970. - № 5. - pp. 100-117.

163. Edge J. Mistakes and Correction. London. - New-York, Longman, 1994. -70 p.

164. Frérot J.-L. Une leçon d'orthographe au niveau initiation // Le Français dans le Monde. 1971. - № 80. - pp. 6-9.

165. Gelman M. Le rôle de la dictee dans l'enseignement du français // Le Français dans le Monde. 1963. - № 21. - pp. 29-32.

166. Gey M. Didactique de l'orthographe française. Paris, Nathan, 1987. - 1761. P.

167. Girolami-Boulinier A. L'apprentissage de l'oral et de l'écrit. Coll. "Que sais-je?" Paris, PUF, 1993. - 128 p.

168. Goose A. Les rectifications orthographiques: essai de bilan // Enjeux, Cedocef. 1995. - № 34. - pp. 90-96.

169. Grévisse M. Le Bon Usage. Gembloux (Belgique), Duculot, 1980. - 15191. P

170. Grévisse M., Goose A. Nouvelle grammaire française. Applications. Paris - Gembloux, Duculot, 1982. - 256 p.

171. Guenette L., Lépine F., Roy R. L. Le français tout compris. Guide d'autocorrection du français écrit. Ouébec, ERPI, 1995. - 114 p.

172. Guillard P. Les clés de l'orthographe. Théorie et pratique de l'orthographe grammaticale et de l'orthographe d'usage. Paris, Delagrave, 1965. - 104 p.

173. Guion J et J. Apprendre l'orthographe. 5-e. Paris, Hatier, 1991. - 182 p.

174. Guion J et J. Apprendre l'orthographe. 3-e. Paris, Hatier, 1992. - 184 p.

175. Hamon C., Moreau M.-L. et P., Mourey J. Les classements d'erreurs // Enjeux, Cedocef. 1995. - № 34. - pp. 52-57.

176. Humbert J. Cours d'orthographe. Orthographe de règle et d'usage. Théorie et pratique. Lausanne, Marguerat, 1958. - 568 p.

177. Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire de la langue française / Sous dir. de J. Rey Debove et A. Rey. - Paris, Dictionnaires le Robert, 1995. - 2556 p.

178. Léon P. R. Phonetisme et prononciation du français. Paris, Nathan, 1992. -180 p.

179. Le Robert Oral-Ecrit. L'orthographe par la phonétique. Paris, Dictionnaires le Robert, 1995. - 1400 p.

180. Lescure R., Grandet E., Parizet M.-L., Rausch A. DELF Al, A2, A3, A4. 450 activités. Coll. "Le nouvel Entraînez-vous". Paris, CLE international, 1997.-228 p.

181. L'orthographe // Langue française, Larousse. 1973. - № 20. - 128 p.

182. Lucci V. La dynamique phonographique actuelle dans l'orthographe française // Lidil, PUG. -1996. № 13. - pp. 113-126.

183. Lucci V. et Millet A. (dir.). L'orthographe de tous les jours. Enquête sur les pratiques orthographiques des Français. Coll. "Politique linguistique". Paris, Champion, 1994. - 248 p.

184. Lucci V. et Naze J. Enseigner ou supprimer l'orthographe. Paris, Cedic, 1979.- 159 p.

185. Martinet A. Graphie et phonie: esquisse d'une convergence // Lidil, PUG. -1992,-№7. -pp. 9-17.

186. Michenaud J. Précis d'orthographe. Pour une pédagogie active de l'orthographe. Paris, Nathan, 1970. - 77 p.

187. Millet A. Essai de typologie des variations graphiques // Lidil, PUG. -1989.-№ l.-pp. 7-36.

188. Millet A. Orthographe française et phonographie H Lidil, PUG. 1996. -№ 13.-pp. 21-40.

189. Nouveau dictionnaire étymologique et historique / Par A. Dauzat, J. Dubois, H. Mittérand. Paris, Larousse, 1971. - 806 p.

190. Richterich R. Les motivations a l'écriture et à la lecture en langue étrangère // Le Français dans le Monde. 1974. - № 109. - pp. 21-25.

191. Sauvageot A. Français écrit, français parle'. Paris, Larousse, 1962. - 2331. P

192. Tauzer-Sabatelli F., Montemont J.-L., Poisson-Quinton S. DALF Bl, B2, B3, B4. 450 activités. Coll. "Le nouvel Entraîhez-vous". Paris, CLE international 1998. - 230 p.

193. Thimonnier R. Code orthographique et grammatical. Paris, Hatier, 1970. -320 p.

194. Thimonnier R. Le système graphique du français. Introduction a une pédagogie rationnelle de l'orthographe. Paris, Pion, 1967. - 409 p.

195. Wagner E. De la langue parlée à la langue littéraire. Coll. "Le Français dans le Monde". Paris, Hachette / Larousse, 1965. - 124 p.

196. Walter H. Les fluctuations mettent-elles en danger une opposition phonologique // La Linguistique, PUF. 1992. - № 28. - pp. 59-68.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.