Мировоззренческие аспекты влияния английской бытовой традиции на дворянскую усадебную культуру России первой трети XIX века тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 24.00.01, кандидат философских наук Соколова, Елена Николаевна

  • Соколова, Елена Николаевна
  • кандидат философских науккандидат философских наук
  • 2008, Москва
  • Специальность ВАК РФ24.00.01
  • Количество страниц 187
Соколова, Елена Николаевна. Мировоззренческие аспекты влияния английской бытовой традиции на дворянскую усадебную культуру России первой трети XIX века: дис. кандидат философских наук: 24.00.01 - Теория и история культуры. Москва. 2008. 187 с.

Оглавление диссертации кандидат философских наук Соколова, Елена Николаевна

Введение.

Глава I. Методологические основы изучения механизмов культурного влияния английской бытовой традиции на русскую дворянскую усадьбу первой трети

XIX века.

§ 1. Методы ^учения формальных и содержательных аспектов выражения культурного концепта «дом» в английской и русской усадьбе. Дом как один из основополагающих концептов в картине мира носителей английской и русской культуры. Основные определения «дома» как концепта.

§ 2. Концепт «дом» и его функциональный контекст.

§ 3. Основные предпосылки и причины англокультурных заимствований в русском усадебном хозяйстве.

Глава 2. Мировоззренческие аспекты рецепции англокультурных ценностей русским дворянством первой трети XIX века и их значение для современной

России.

§ 1. Процесс освоения кросскультурных влияний русским дворянством первой трети XIX столетия.

§ 2. Типология моделей заимствования английской бытовой традиции в дворянской усадебной культуре России первой трети XIX века.

§ 3 Значение усадьбы и англокультурной рецепции бытовой традиции в современной России.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Мировоззренческие аспекты влияния английской бытовой традиции на дворянскую усадебную культуру России первой трети XIX века»

Актуальность темы исследования обусловлена своеобразием социально-политического и духовного развития современного мира. Его характерной чертой которого стало стирание национальных различий под воздействием процессов глобализации. «Города переполнены. Дома переполнены. Отели переполнены. Поезда переполнены. Кафе уже не вмещают посетителей. Улицы - прохожих. Приемные медицинских светил - больных. Театры, какими бы посредственными ни были бы спектакли, ломятся от публики. Пляжи не вмещают купальщиков. Становится проблемой то, что прежде не составляло труда, - найти место»1 , - эти слова X. Ортега-и-Гассета, сказанные им о XIX веке, все более актуальны.

Сложные социально-экономические преобразования в России сопровождаются ломкой прежних идеологических и нравственно-духовных установок. В ситуации, когда новые идеалы и ценности еще не сформировались, не нашли выражения во всех сферах культуры, не укоренились в сознании людей, а старые - уже отвергнуты как ложные и несостоявшиеся, возникает неизбежный нравственно-психологический вакуум, о нем также писал X. Ортега-и-Гассета: «Жестокий разрыв настоящего с прошлым - главный признак нашей эпохи и похоже, что он-то и вносит смятение в сегодняшнюю жизнь. Мы чувствуем, что внезапно стали одинокими, что мертвые умерли всерьез, навсегда и больше не могут нам помочь. Следы духовной традиции стерлись. Все примеры, образцы, эталоны бесполезны. Все проблемы, будь то в искусстве, науке или политике, мы должны решать только в настоящем, без участия прошлого. Лишенный своих бессмертных мертвых, европеец одинок» . Неудивительно, что россияне стремятся искать духовную, нравственную опору в примерах не из ближнего демифологизированного советского, а из более далекого прошлого своей страны. Образ Великой России обозначен в общественном сознании и в

1 Ортега-и-Гассет X. Восстание масс. - М:АСТ «Ермак», 2005. - С. 10.

2 Ортега-и-Гассет X. Дегуманизация искусств. - М.: ACT «Ермак», 2005. - С.211. культуре рядом мифологем, одной из которых является «русская усадьба». Именно «усадьба» - наиболее устойчивая мифологема в истории России, один из наиболее привлекательных образов, с которым сверяют свои мысли, чаяния и оценки современники. Поэтому сегодня создание дома, концептуально ориентированного на модель традиционной русской усадьбы, - это попытка восстановить оборванные историко-культурные и мировоззренческие связи. Взгляд назад помогает нашим современникам осознать позабытую преемственность, обрести прочные ориентиры для движения вперед. Между двумя культурными центрами, - Москвой и Петербургом, - в типично русских пейзажах на протяжении многих веков в усадьбах формировалась культура провинциальной помещичьей жизни. После революции часть этих очагов культуры была заброшена, часть разграблена, в другие вселились люди, выражавшие иной уклад жизни и иную идеологию. Усадебные быт уже не отвечал потребностям людей нового времени, новой социалистической России, новым социально-экономическим и социокультурным условиям, поэтому усадьбы были функционально переориентированы и подвергались воздействиям, коренным образом изменявшим не только их облик, но и суть. Усадьбы жгли, растаскивали, сбивали лепнину. В годы войны многие усадьбы использовались в качестве госпиталей. Потом их переделывали в дома престарелых, интернаты и детские дома. Сегодня некоторые усадьбы переданы в федеральное пользование с целью реконструкции и сохранения культурного наследия, но средств и сил на это не всегда хватает.

Возникает вопрос, возможна ли в «постусадебную» эпоху усадебная жизнь и чем обусловлено стремление наших соотечественников создать собственное родовое гнездо. В письме А.С. Пушкина к Осиповой читаем: «Нет ничего более мудрого, чем сидеть в своей деревне и поливать свою капусту» . Данное представление о бытийной значимости сельской жизни проходит через всю русскую литературу XIX века. В магистральной линии русской

3 Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: В 10 т. Т.Х.М. Л.:Художественная литература, 1950-1851. - С. 410 (письмо от 16(?) мая 1832 г.; (оригинал по-французски). литературы, например, у А.С. Пушкина, И.С. Тургенева, Б.К. Зайцева, В.В. Набокова, самые пронзительные любовные романы разворачиваются в пространстве усадьбы. Господский дом с прилегающим к нему парковым пространством мыслится и как дом par excellence, приют, родовое гнездо, и как театральная сцена.

Актуальность исследования обусловлена еще и тем, что феномен русской усадьбы в настоящий момент представляет интерес для изучения с точки зрения комплексного подхода. До сих пор русская усадьба изучалась в основном искусствоведами, которые обращали внимание на особенности стиля, архитектурного решения пространства, а также на художественные аспекты утвари, мебели, одежды и других предметов быта.

Интерес к русской усадьбе до сих пор был обусловлен также стремлением к возрождению основ русской бытовой культуры. «Сегодня мы как никогда за годы реформ - россияне, люди, ориентированные на успех и стабильность, но которым хочется большего, потому что социальное самочувствие граждан пока еще опережает чувство их материального удовлетворения», — утверждает руководитель Института социологии Российской академии наук М. Горшков4.

На современном этапе развития российского общества тема данного диссертационного исследования видится особенно актуальной в связи с объявлением российским правительством новых национальных проектов «Здоровье», «Образование», «Жилье». Российское правительство на первый план выдвигает наращивание человеческого капитала и создание цивилизованной правовой среды и рассматривает приоритетные национальные проекты как способ повышения качества жизни граждан страны и их востребованности в мире XXI века. Преодоление многовековой традиции правового нигилизма, без чего невозможно развитие демократических институтов, напрямую связано с проблемой само-идентичности и национальной идеей. Национальные традиции, моральные и семейные ценности, вера и сильное государство помогут России сохранить в сложной

4 См.: www.izvestia.ru геополитической обстановке самостоятельность, способность вести независимую внешнеполитическую стратегию. Д.С. Лихачев считал, что будущее зависит от нас самих: «Нас ждет то, что мы сделаем сами, потому что таких законов, которые бы вели нас по строго определенному пути и не давали отклониться, в истории нет»5. Д.С. Лихачев подчеркивал, что именно культура делает людей, населяющих определенную территорию, народом, нацией. Под культурой он понимал совокупность религии, науки, образования, нравственных и моральных норм поведения людей и государства. Отсюда понятно, что для столь важного сегодня самосознания духовной уникальности России ее корни нужно искать в прошлом, часто забытом, но все более актуальном. Изучение «русской усадьбы» как одного из значимых аспектов нашего прошлого, таким образом, видится нам особенно своевременным сегодня.

Не имея возможности прямого общения с людьми минувших эпох, наши современники обращаются к предметному миру, и он свидетельствует о том, как видели мир и свое положение в нем предки. Они, вероятно, чувствовали себя в центре культурной традиции и потому стремились расширить ее границы. Все последующие поколения, судя по всему, испытывали и испытывают сегодня своего рода ностальгию по «пафосу» преодоления границ. Сегодня мы пытаемся понять, как поместить себя в контекст культурной традиции, чтобы осознать и проявить приверженность культу «родового гнезда». Для человека нашего времени «родовое гнездо» — это потенциальная вечность в пространстве и во времени. Исторический разрыв, завершенность определенного исторического периода создает психологическую дистанцию, достаточную для того, чтобы усадьбы не просто воспринимались как монумент прошлого, но и рассматривались как возможность обретения с их помощью мировоззренческих, нравственных и психологических опор современной культуры повседневности, превращая их в близкое и естественное нам настоящее.

3 См.: www.Lihachev.ru

Под «домом» в данном исследовании мы понимаем не только архитектурное сооружение, но и квартиру, комнату, любой угол, обладающий способностью давать его обитателю чувство комфорта, пусть часто минимального, ощущение покоя и защищенности. Подобными же качествами обладает и настоящая семья. К сожалению, современный дом и современная семья находятся в состоянии кризиса в том числе и в силу утраты культурно-исторических традиций, что приводит к дезориентации человека в системе ценностей, к отрицанию нормативно-ценностных отношений культуры и к стимулированию сферы потребления в ущерб сфере личностного совершенствования и духовно-нравственного развития. X. Ортега-и-Гассет предлагал следующую трактовку данной ситуации: «Тот мир, что окружает нового человека с колыбели, не только не понуждает его к самообузданию, не только не ставит перед ним никаких запретов и ограничений, но, напротив, непрестанно бередит его аппетиты, которые в принципе могут расти бесконечно»6. Семья, как крепкая ячейка общества, не мыслит глобально, легко снисходит к деталям, а в очертании контуров грядущего чтит традиции, верность и удовольствие быть вместе и жить вместе. Дом, в значении «династия», «семья», неразрывно связан с определенной системой ценностей личности, которая, так или иначе обуславливает определенное социально-адаптированное поведение человека в обществе. Присутствие портретов дедов на стенах функционально отличается от обычных картин в доме. Усадебное пространство наполнено антиномиями. Это обретенная Аркадия, наполненная духом вечности, неизбежно связанным со смертью нескольких поколений владельцев. «Предки воскресают в живом человеке и опираются на его действительное и действенное благородство»7. Таким образом, данное исследование выделяет, среди прочих функций дома, его воспитательную функцию. Реформа национальной системы образования невозможна без пересмотра качества исторических знаний. С темой семьи, духовного и

6 Ортега-и-Гассет X. Восстание масс. - М.: ACT «Ермак», 2005. - С.51.

7 Ортега-и-Гассет X. Указ.соч. - С.57. нравственного здоровья нации неразрывно связано понятие «дома». На данном этапе чрезвычайно важно обеспечить доступ к национальным историческим памятникам всему научному миру, особенно новым поколениям исследователей.

К сожалению, пока еще ощущается недостаточное внимание к усадебной культуре и в научно-исследовательском, и в прикладном аспектах. Возникла насущная необходимость комплексного и системного культурологического исследования усадьбы и усадебного быта с целью выявления основных направлений и перспективы развития этого феномена русской культуры. Кроме того, существует социокультурная потребность в формировании основных конструктивно-эстетических основ и нравственных принципов современного архитектурно-художественного воплощения концепты «усадьба» в архитектурных формах, планировке пространства дома, в способах организации архитектурно-ландшафтных композиций и панорам. Это относится к новым постройкам и к реконструкции и сохранению признанных артефактов, включенных в списки охраняемых памятников в «Истории русской архитектуры»8. Исследование мировой практики, в частности английского опыта, сохранения исторических памятников, на наш взгляд, крайне важно для консервации немногих сохранившихся усадеб, памятников архитектуры и русского дворянского быта в России. Это еще одно положение настоящего исследование, которое делает его тему актуальной.

Степень научной разработанности проблемы.

Как системное явление дворянская усадебная культура в контексте мировоззренческих и культурных влияний требует при своем изучении сочетания различных подходов и учета особенностей исторических условий ее развития. Данная тема достаточно подробно разработана прежде всего историками и искусствоведами.

Отечественные специалисты-культурологи уделяют внимание изучению усадебной культуры как особого феномена. В то же время ощущается

8 См.: История русской архитектуры. Издание второе, испр. и доп. - М.: Искусство, 1956. - С. 394-396. необходимость комплексного и системного исследования усадьбы и усадебного быта с точки зрения их роли и значения для формирования уникальной картины мира, образа и стиля жизни, которые долгое время обусловливали уникальные черты русского общества и культуры. Изучение проблем экологии национальной культуры, сохранения культурного наследия России требует глубокого и всестороннего изучения русской усадьбы как целостного исторического явления. Подобные исследования имеют большое практическое значение, т. к. без них затруднено развитие искусства реставрации и современных музейных практик. Анализ международного (в том числе британского) опыта сохранения исторических памятников крайне важен как для консервации немногих сохранившихся усадеб, памятников архитектуры и русского дворянского быта в России, так и для преодоления такого отрицательного явления современной культуры, как «новодел».

Вопросы политической и социально-экономической жизни России и мировоззренческие аспекты культурного развития русского дворянства, а также дворянской усадебной культуры исследуемого периода рассматривали в своих трудах отечественные историки Н. М. Карамзин, С. М. Соловьев, М. И. Богданович, А. А. Кизеветтер, Н. К. Шильдер, П. Н. Милюкова, П. А. Зайочковский.

В отечественных и зарубежных архивах имеются многочисленные письменные источники исследуемого времени, принадлежавшие государственным организациям и частным лицам9. Мемуары Ф. Ф. Вигеля, Н. Греча, Ф. Ансело и многих других, частная переписка и путевые заметки К. Н. Батюшкова, А. Т. Болотова, Е. Р. Дашковой, A. JL Витберга, С. Терпигорева и массовые печатные издания (например, журнал «Столицы и усадьбы», аналог британского «Homes & Gardens») демонстрируют достаточно высокий уровень проработанности данной тематики. Уже в ранний период становления знаний о русской усадьбе исследователи изучали усадьбу как сложный хозяйственный, социально-административный, бытовой и культурный комплекс. Однако,

9 См.: Русско-английские литературные связи (XVIII век — первая половина XIX века). — М.: Наука, 1982. несмотря на достаточную популярность тематики русской дворянской культуры, «русская усадьба» как самостоятельный феномен была исследована в ранний период недостаточно.

Революционная и постреволюционная эпохи характеризуются отсутствием интереса к дворянской культуре и усадебному быту. Однако группа москвичей-энтузиастов во главе с молодым искусствоведом В. В. Згурой создала в начале 20-х гг. XX века Общество изучения русской усадьбы, которое играло важную научную и общественную роль в жизни России. В 1992 г. Общество возобновило свою работу10. Благодаря его деятельности и при его активной поддержке появились глубокие и Интересные исследования JI. И. Летягина, И. В. Рязанцева, И. Л. Кызласовой, М. Ю. Меленевской, Н. Г. Пресновой, Л. А. Перфильевой, М. А. Поляковой, М. Б. Михайловой.

Создание Общества изучения русской усадьбы знаменовало собой новый этап в изучении русской дворянской усадебной культуры в рамках отечественной истории. К наиболее важным работам этого времени следует отнести публикации В. Щукина, Ю. М. Лотмана, Д. С. Лихачева, Л. В. Ивановой, А. Н. Греча, Б. Р. Виппер, В. Я. Курбатова, Д. В. Поленова, П. П. Вейнер, В. К. Клейн, А. В. Григорьева, О. И. Пенчко, А. И. Фролова, Л. Пинского, И. Белоусова, В. А. Бердинских, О. Волкова, А. М. Гордина.

Искусствоведческий аспект изучения дворянской усадебной культуры представлен в работах В. С. Турчина, М. М. Алленова, Р. М. Кирсановой, М. В. Нащокиной, В. Неделина, О. А. Медведковой, О. С. Евангуловой, А. А. Карева, Е. В. Долгих, а также западных искусствоведов, историков и философов искусства (Г. Гордона, Э. Гомбриха, М. Баттистини, Ф. Буйли, В. Вейдле, К. Такера, П. Рузвельт).

Кросс-культурные подходы к изучению различных видов и типов культур (в том числе и культуры дворянства) представлены в трудах как отечественных

10 См.: Иванова Л. В. Два юбилея (Вместо предисловия) // Русская усадьба. - М.: Жираф, 1998. - Вып. 4 (20). -С. 7.

А. Г. Дугин, Л. И. Таруашвили, О. Л. Фишман, Е. Б. Черняк), так и западных специалистов (Э. Геллнер, В. Вон Лейден, Д. Волфит, А. Г. Кросс).

Культурно-антропологические и социально-антропологические ракурсы изучения дворянской усадебной культуры в рамках межкультурных влияний прослеживаются в трудах В. М. Фриче, К. С. Пигрова, А. Игнатова, О. А. Летова, А. Бенета, К. Аслета, К. Фокс, Б. Брауна, С. К. Левинсона, Б. Брайсон, X. Коля, П. Ходкинсона, Э. Якобса, Р. Ворчестер, Б. Майкса, Дж. Пассмора, Р. Скрутона, Н. Стори, П. Чайлдза и других.

Исследование дворянской усадебной культуры в контекстах повседневности представлено в трудах Ю. П. Анисимова, Ю. А. Бахрушина, Б. Р. Виппер, А. Н. Греча, Б. П. Денике, И. В. Евдокимова, В. В. Згура, В. К. Станюковича, В. Г. Сахновского, С. А. Торопова.

Особым уровнем изучения дворянской усадебной культуры является исследование ее отражения в литературных текстах эпохи. Благодаря творчеству Ю. М. Лермонтова, А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя и других можно судить об укладе жизни современного им российского общества первой половины XIX века.

Художественная проза английской школы (Ч. Диккенс, У. Коллинз, сестры Бронте, Дж. Остин, X. Уолпол, А. Радклиф, Р. Б. Шеридан, Л. Стерн, У. Вордсворд, С. Т. Корридж, Р. Саути) дает представление о британских дворянских традициях. Литературные источники Великобритании (А. Поп, Дж. Свифт, С. Ричардсон, Г. Филдинг, а до них - У. Шекспир, Дж. Мильтон, Дж. Драйден, Т. Уайет, X. X. Сарри, Дж. Гаскойи, Дж. Бей ль) дают ключ к пониманию культуры и межкультурных влияний через описание бытовых, повседневных контекстов, семейных отношений, поведенческих практик, ценностных предпочтений и мировоззренческих установок.

Современные исследования мировоззренческих аспектов межкультурных влияний, проведенные в работах И. Петровского-Штерна, Г. Гачева, Э. Я. Баталова, В. С. Васильева, А. Г. Дугина, А. 3. Акопяна, X. С. Триандиса, позволяют более точно восстановить механизмы культурной обусловленности образа и стиля жизни, а также показать значение ментальных и социальных факторов развития русской дворянской усадебной культуры первой трети XIX века.

Большое значение для разработки темы имеют публикации специалистов-музееведов и краеведов (Т. О. Хворых, О. С. Еванголовой, О. В. Докучаевой, Т. П. Каждан, Е. Н. Чернявской, JI. В. Тыдман, В. А. Киприна, О. И. Шевелевой, Е. А. Спрингис, Б. В. Сапунова, А. А. Галашевич, Г. С. Колпаковой, В. И. Новикова, А. В. Горбуновой, JI. М. Карнишиной, И. К. Бахтиной).

Современные исследователи судят о культуре дворянского быта XIX века по ее лучшим образцам, по тому, что было в свое время действительно новым и оригинальным. Время осуществило отбор, история вынесла приговор всему незначительному и второстепенному. Динамика усадебной культуры повседневности и этико-эстетические традиции усадебного быта исследованы в публикациях М. В. Будылина, В. И. Гращенкова, Н. Белехова, А. Петрова, JI. Н. Самсонова, Т. Б. Кастальева, В. В. Цоффка, Е. А. Кантор, Н. А. Евсина, JI. Н. Баткина, С. П. Батраковой, Б. Давыдова, Н. Лернер.

Тем не менее несмотря на достаточно высокий уровень изученности проблемы в целом, ее культурологический аспект до сих пор остается недостаточно разработанным, нуждается в дальнейшей разработке, особенно в отношении периода русской истории, который принято называть «золотым усадебным веком».

Хронологически самые ранние из цитируемых в диссертации текстов относятся к 1760 гг., а самые поздние - к рубежу XX - XXI веков.

Целью данного исследования является выявление и изучение причин, форм и способов репрезентации влияния английской бытовой традиции на дворянскую усадебную культуру России первой трети XIX столетия.

Достижение поставленной цели потребовало решения следующих задач:

- провести сравнительный анализ теоретических подходов к изучению русской усадьбы как феномена национальной культуры в английской и российской научной традиции;

- выявить социокультурные, мировоззренческие и социально-политические факторы, обусловившие динамику развития картины мира русского дворянства первой трети XIX века и повлиявшие на особенности рецепции различных форм и аспектов английской культуры повседневности данного времени;

- обозначить и проанализировать основные функции русского дома-усадьбы, реализующиеся в пределах рецепции инокультурных ценностей;

- проанализировать мировоззренческие аспекты функционирования основных сценариев заимствования элементов английской бытовой традиции в русской усадебной культуре первой трети XIX века и создать типологию кросс-культурных заимствований.

Объектом исследования является русская дворянская культура первой трети XIX века как сложная система, развивающаяся в контексте межкультурного взаимодействия.

Предметом исследования выступают мировоззренческие особенности и способы влияния английской бытовой традиции на дворянскую усадебную культуру России данного периода.

Теоретическую основу диссертации составляют философские, культурологические, социологические, психологические и искусствоведческие концепции, раскрывающие механизмы межкультурных влияний на формирование национальной картины мира и национальной культурной идентичности (на примере русской дворянской усадьбы первой трети XIX столетия).

В теоретическую основу диссертационного исследования легли философские труды О. Шпенглера, X. Ортега-и-Гассета, Г. В. Ф. Гегеля, К. Леви-Стросса, Г. Хейзинга и русских философов XIX — начала XX вв. (Г. В. Флоровского, В.В. Зеньковского, С. Н. Булгакова, JL Корсавина, Г. П. Федотова), а также сочинения английских философов (Ф. Бэкона, Дж. Локка, Т. Гоббса, Кембриджской экономической школы, Дж. Толанда, Д. Гартли, Дж. Пристли, Д. Юма, Р. Оуэна, Дж. С. Миллема, Г. Спенсера, Ф. К. С. Шиллера, Р.

Дж. Коллингвуда, Э. Керда, Ф. Брэдли, Б. Рассела, А. Н. Уайтхеда, Ч. Д. Броуди), современные философские исследования (В. С. Жидкова, Б. К. Соколова, В. Сахарова, Р. Бертрана, Г. Вейдле, Г. Гордона), работы краеведов (М. В. Нащокиной, В. Бердинских, Э. В. Пастон) и труды искусствоведов (М. М. Алленова, В. С. Турчина, Р. М. Кирсанова, С. С. Степановой, Е. В. Нестеровой, О. Б. Струговой).

Особое значение для реализации целей и задач диссертационного исследования имели идеи, раскрывающие наиболее значимые аспекты межкультурных взаимодействий, представленные в публикациях таких известных зарубежных философов и культурологов, как X. Е. Палмер, Ф. Г. Тернер, А. Гершенкрон, Р. Бенедикт, К. В. Валентин, Т. Ференци, И. де Мадариага, Л. Вульф, Л. Флешман, У. Бек, М. Уотерс, Т. Фридман, Э. Гидденс, С. Хантингтон, А. Маттелиарт, Л. Гросс, Г. Гербнер, Г. Шиллер.

Методологической базой исследования является применение междисциплинарного и системного подходов, принципов структурно-функционального, историко-генетического, сравнительно-исторического, герменевтического и феноменологического анализа.

Достоверность научных результатов обеспечивается использованием комплекса взаимодополняющих методов и методик, адекватных задачам и условиям проведенного исследования, внутренней согласованностью полученных данных, а также объемом проанализированных материалов и характером источниковедческой базы. Библиографический список диссертации включает в себя 216 работ на русском, английском и французском языках.

Теоретическая и практическая значимость работы. Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что в результате исследования мировоззренческих аспектов влияния английской бытовой традиции на дворянскую усадебную культуру России первой трети XIX столетия предложена оригинальная типология англокультурных заимствований, выявлены механизмы и особенности рецепции элементов английской культуры повседневности русской дворянской средой указанного времени. Материалы диссертации и полученные выводы могут быть использованы для дальнейшего развития россиеведения при изучении межкультурных коммуникаций и явлений мультикультурализма. Материалы диссертационного исследования могут быть эффективно использованы при подготовке и чтении курсов по культурологии, истории и теории культуры, россиеведению, искусствознанию и отечественной истории в высших учебных заведениях гуманитарного профиля. Эмпирический материал, представленный в диссертации, и основные теоретические положения могут быть заложены в основу учебных практических курсов для студентов, изучающих межкультурную коммуникацию на английском языке с учетом экстралингвистических факторов.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

- впервые проведен культурологический анализ механизмов, форм и последствий культурных влияний английской бытовой традиции на образ и стиль жизни русской дворянской усадьбы первой трети XIX века;

- мировоззренческие аспекты рецепции русским дворянством англокультурных ценностей изучены как системное и социально значимое явление, обусловившее особый облик русской культуры данного времени; осуществлен комплексный подход к исследованию этико-эстетических доминант восприятия культуры Англии в России первой трети XIX века, оказавших существенное влияние на дальнейшую динамику русского национального самосознания;

- предложена типологизация англокультурных заимствований русской дворянской культурной средой первой трети XIX века;

- исследованы лингвокультурологические аспекты понятия «дом» в современном контексте и выявлена его взаимосвязь с мифологизированным концептом «русская усадьба»;

- впервые введены в научный оборот многочисленные оригинальные англоязычные источники, посвященные данной теме.

Апробация диссертационного исследования. Материалы диссертации используются в преподавательской деятельности диссертанта с 2002 г. по настоящее время при проведении занятий со студентами-культурологами, изучающими европейские языки, по курсу «Культура повседневности», а также при проведении практикума по культуре речевого общения первого иностранного языка (английский) для студентов старших курсов переводческого факультета МГЛУ по темам «Жилищное строительство Великобритании»; «Государственный и политический строй Великобритании», «Образование в Великобритании»; практикума по культуре речевого общения первого иностранного языка (английский) для студентов, обучающихся по специальностям «Культурология», «Журналистика», «Связи с общественностью», «Регионоведение» по теме «Жилищное строительство Великобритании»; для подготовки учебных пособий для студентов IV курса переводческого факультета МГЛУ по темам «Государственное устройство и политический строй Великобритании»; «Жилищное строительство Великобритании».

Отдельные положения диссертационного исследования автор изложил на международных научно-практических конференциях, в частности на IV Международной научной конференции «Язык и общество» (Российский государственный социальный университет. 26 октября 2006 г.). По теме диссертации автором опубликованы четыре научные статьи, три из которых — в изданиях, рекомендованных ВАК.

Основные положения, выносимые на защиту:

- сравнительный анализ теоретических подходов (например, искусствоведческого, краеведческого и т. д.) к изучению усадьбы как феномена национальной культуры в английской и русской научной традиции выявляет общность подходов и может быть инструментально применен в рамках современных исследований мировоззренческих установок формирования и развития национальных культурных традиций. На основе изучения мировоззренческих аспектов влияния английской бытовой традиции на культуру русского дворянства исследуемого периода, опираясь на новые источники, показано, что в отечественной исследовательской традиции культура изучается преимущественно через исследование картины мира русского дворянства первой трети XIX века. В этом проявляется доминирование социально-антропологического подхода к исследованию культурных традиций, в то время как для английской традиции характерен социоцентрический подход, который проявляется прежде всего как атрибуция социально-политического контекста;

- уникальные социокультурные и социально-политические факторы, сложившиеся в исследуемый период в Европе и в России, привели к интенсификации англо-российских связей, что неизбежно нашло свое отражение в картине мира русского дворянства первой трети XIX века и повлияло на приоритеты «служения» русского дворянства; к доминантным факторам, повлиявшим на взаимодействие русской и английской культуры исследуемого периода, относится прежде всего мировоззренческий фактор, способствовавший формированию механизма рецепции различных форм и аспектов английской культуры повседневности данного времени; показано, что изменения происходили непрерывно;

- концепт «дом» понимается как отражение антропоморфных факторов; функциональный контекст понятия «дом» меняется, что проявляется в реализации базового функционала русского дома-усадьбы в рамках функционального контекста концепта «дом»; показано, что рецепции инокультурных ценностей осуществляются в инвариантности индивидуальных интерпретаций;

- наиболее важные мировоззренческие аспекты взаимодействия английской и русской культур, повлиявшие на особенности функционирования основных сценариев развития русской дворянской усадьбы исследуемого периода, заложены в основу новой типологии сценариев развития заимствований; они обусловили особенности механизмов и технологий рецепции англо-культурных ценностей, норм, традиций, идеалов и т. д.

Структура диссертации состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка справочной литературы (всего 216 источников).

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и история культуры», Соколова, Елена Николаевна

Заключение

В диссертации исследованы аспекты мировоззренческого взаимодействия между культурами на примере влияния английской бытовой традиции на культуру русской дворянской усадьбы первой трети XIX столетия.

Историко-философский анализ кросс-культурных влияний на формирование мировоззрения и его отражения в бытовых проявлениях показал, что данная проблема интересовала человечество в разных ее аспектах с древних времен. Это доказывает, с одной стороны, ее важность в исследовании духовного развития личности, а с другой стороны, подтверждает ее сложность, которая во многом определяется сложностью человеческого сознания, социальных отношений и межкультурных связей.

В процессе исследования усадьбы как явления прослеживается постепенное увеличение значимости отдельных ее элементов. Постепенно исследователи пришли к пониманию усадьбы, как сложного хозяйственного, социально-административного, бытового и культурного комплекса.

Русская усадьба - исторически развивавшееся понятие, и для каждого нового исторического этапа оно наполнялось новым содержанием в зависимости от времени и условий, на которых жаловалось государем земельное угодье. После Манифеста 1762 года усадьба стала постоянным местом жительства для многих рядовых дворян и представительными резиденциями для верхушки аристократии. Расцвет усадьбы связан с эмансипацией личности дворянина и его самореализацией в социальном, хозяйственном и духовном планах. Усадьба становится для образованного дворянина своеобразной «моделью мира». Такой характер усадьба сохраняла на протяжении XIX - начала XX века с учетом эволюции дворянского класса и развития страны в целом, конечно.

В ходе исследования мы рассмотрели культурный концепт «дом» в контексте анализа английской и русской усадебных культур. Посредством семиотического метода, аксиологического анализа и проксемики были выделены основные функции концепта «дом» как одного из основополагающих в картине мира носителей английской и русской культуры: 1. Адаптивная; 2. Защитная; 3. Функция передачи социального опыта; 4. Познавательная; 5. Воспитательная функция; б. Экологическая функция; 7. Регулятивная функция; 8. Семиотическая функция; 9. Аксиологическая (ценностная) функция.

Опираясь на выводы о вышеперечисленных функциях дома, общих для разных культур, диссертант раскрыл функциональную роль мировоззренческого аспекта в формировании национальных бытовых традиций на примере английского влияния на русские дворянские усадьбы первой трети XIX века. Мы приходим к выводу, что усадьба является особым феноменом, выражающим концепт культуры «дом», со свойственными ему специфическими чертами, обусловленными своеобразными историко-культурными, социальными, этико-эстетическими и другими причинами его возникновения в культуре на определенном историческом этапе ее развития (как в Англии, так и в России). Более того, усадьба проявляет себя не просто комплексом жилых, хозяйственных, парковых и других построек, составляющих одно хозяйственное и архитектурное целое, но и системой, воплощающей особое мировоззрение и мирочувствование своих владельцев.

В диссертационном исследовании обосновано положение о неизбежности кросс-культурных влияний и заимствований (репродуцировании) на разных исторических этапах развития человеческой цивилизации в целом.

На основе анализа основных предпосылок и причин англокультурных заимствований в русском усадебном хозяйстве первой трети XIX столетия мы приходим к выводу, что дом становится персонифицированным компромиссом между традицией и инновацией на каждом конкретном этапе истории как общечеловеческой, так и личной. Мы обосновываем и объясняем положение о «золотом веке русской усадьбы» путем подробного исследования уникальных условий формирования усадебного быта России первой трети XIX столетия и выделяем следующие обстоятельства: 1. Революция во Франции и возникновение опасений в России по отношению к этой стране и идеям, господствующим в ней. 2. Интенсивный промышленный и торговый рост развития Англии; усиление ее роли на мировой арене. 3. Консерватизм и традиционность английской культуры на фоне нестабильности прочего мира во главе с революционной Францией. 4. Английская монархия. Особенности государственно-политического устройства. Сословно-родственные связи с Англией. 5. Интерес к английскому пониманию личности, особенно в его наиболее ярком представлении - дендизме. 6. Тяготение к романтическому мирочувствованию, живописности. 7. Интерес к быту как целостной, хорошо организованной, практичной, эстетичной и комфортной системе, которой не было в русской культуре.

В ходе исследования мы делаем вывод о том, что дом иллюстрирует, репрезентирует и отображает автономию и свободу субъективности его хозяина, и таким образом является отражением его мировосприятия, мировоззрения.

В диссертации предпринята попытка переосмыслить процесс «культурного освоения». Переложение инокультурных явлений (в любом проявлении) рассматривается не просто как прямое заимствование, т.е. простое воспроизведение (или репродуцирование) явления, но как расширительное или интерпретационное воспроизведение предпочитаемого явления, при котором его значение приобретает дополнительные коннотации, модифицирующие его оригинальный смысл. При этом сама динамика изменения значения, наполнение новым смыслом происходит постепенно, в течение длительного времени и таким образом происходит рождение мифа, в данном случае мифилогемы «английский дом».

Исследуя многочисленные примеры культурных заимствований русскими дворянами исследуемого периода английских традиций, мы делаем попытку классифицировать их следующим образом (по механизмам воздействия): 1. непосредственные и 2. опосредованные.

Типологию моделей заимствования элементов английской культуры в повседневной жизни русской усадьбы первой трети XIX века в общем идее исследователь представляет следующим образом:

К первому типу (непосредственному, прямому) относятся следующие модели заимствования:

1) Ярким примером нисходящего вертикального распространения является проявление интереса русского монарха к английской культуре; 2) Примером горизонтального заимствования может служить ситуация, когда русский дворянин жил или воспитывался в Англии и по возвращении в Россию стал внедрять в жизнь английские культурные традиции; 3) Примером модели привнесения «своего» в «чужое» может служить англичанин, переселившись в Россию, приносит с собой английский стиль.

При исследовании второго, опосредованного, типа заимствований, диссертант относит 2 модели заимствований: в первой предметом рецепции становятся особенности, характерные собственно для заимствованной культуры, во второй - особенности некоей третьей культуры, которая в свое время сама была предметом заимствования интересующей нас культуры.

1) Пути развития первой модели проходят через устойчивую, ранее сложившуюся мифологему «Англия и английское», которая идеализирует основные характеристики, ценности и идеалы английской культуры; 2) Модель заимствований через английские товары повседневного и хозяйственного спроса; 3) Модель заимствований через английские произведения искусства; 4) Через английскую литературу; 5) Через изучение английского языка; 6) Через английские технологии производства и ведения хозяйства, в том числе и сельского; 7) Через систему образования; 8) Через Английский клуб; 9) Через членство в тайных организациях, прежде всего, в масонских ложах.

Кроме того, мы во втором типе опосредованного (непрямого) заимствования выделяет также те сценарии рецепции, в которых английской культуре отводится роль проводника «третьей» культуры, поскольку интерес к • культуре туманного Альбиона, к ее традициям и новациям, порождал и интерес к ее собственным культурным заимствованиям.

В результате исследования раскрываются культурные различия в осмыслении, познании и рефлексии окружающего мира русскими и англичанами XIX века в силу того, что национальная и личная культура снабдила их разным опытом и навыками, равно как и разными концептуальными установками.

Мы также приходим к выводу, что существуют региональные отличия в рецепции инокультурного влияния даже в рамках одной национальной культуры. Данное положение иллюстрировано примером Москвы и Санкт-Петербурга. Мы подчеркиваем, что отличия объяснялись тем, что петербуржцы и москвичи XIX века изначально проповедовали разный уклад жизни.

Мы стремимся подчеркнуть, что феномен русской усадьбы совсем не так идеален и гармоничен, как иногда принято считать, но строится на ярких контрастах. Суть явления - в замечательной многогранности внутренне целостного и одновременно противоречивого мира.

В ходе исследования мы анализируем и предлагаем свое объяснение следующим мотивам английских заимствований русским дворянством XIX века: Ощущение социально-политической и духовной несвободы и компенсация этого в творчестве, в стремлении создать собственный мир, в дендизме, в самореализации, в выражении собственного «я»; Открытость перед чужим, новым, неизвестным, иноземным; готовность к диалогу; Историко-политические и социокультурные особенности эпохи повлияли на мировоззрение дворян; Социо-политические и военные контакты с Европой внесли изменения в образы «мы» и «они»; Акцент на консервативную, спокойную Англию как замещение французской составляющей образа Европы. Франция ассоциировалась с бунтом, отсутствием порядка, агрессией и террором; Влияние европейских философских, литературных, научных и технических идей на обустройство жизни в целом; Склонность к мистицизму.

В газетной, журнальной и телевизионной публицистике, гуманитарных науках - литературоведении, искусствоведении, музееведении и прочих, -усадьба как феномен русской культуры конца XVIII- начала XX века в последние годы занимает все большее место. Очевидно, совершенно невозможно подобрать какой-либо другой организующий элемент русской культуры более точно соответствующий национальным традициям и веками складывавшемуся жизненному укладу, более слитным с миропониманием русских. Эти качества сделали русскую усадьбу своеобразной константой исконно русского быта. В глубь средневековья уходят ее корни, как простейшей ячейки организации сельского или городского быта. «Золотой век» усадебного строительства конца XVIII - начала XIX века, соединивший многовековой опыт развития с западноевропейскими художественными новациями и превративший усадьбу в многосложное явление, лишь слегка изменил ее внешний облик, сохранив при этом всю целостность национальной психологии.

Список литературы диссертационного исследования кандидат философских наук Соколова, Елена Николаевна, 2008 год

1. Акройд П. Лондон: Биография / Пер. с англ. В.Бабкова, Л.Мотылева. М.: Издательство Ольги Морозовой, 2005.

2. Аксаков С.Т. Детские годы Багрова-внука, содержащие продолжение семейной хроники. М.: Детская литература, 1954.

3. Аленов М. М. Русское искусство XVIII начала XX века. - М.: «Трилистник», 2000.

4. Ансело Ф. Шесть месяцев в России / Вступ. статья, сост., пер. с фр. с коммент. Н.М.Сперанской. М.: Новое литературное обозрение, 2001.

5. Армстронг К. Краткая история мифа / Открытый мир. М.: 2006.

6. Ароматы и запахи в культуре. Книга 1 / Сост. О.Б.Вайнштейн. М.: Новое литературное обозрение, 2003.

7. Ароматы и запахи в культуре. Книга 2 / Сост. О.Б.Вайнштейн. М.: Новое литературное обозрение, 2003.

8. Барбье д'Оревельи. О дендизме и Джордже Браммелле. М.: Изд. Независимая газета, 2000.

9. Барон Врангель Н.Н. Старые усадьбы. СПб.: Журнал «Нева», ИТД «Летний сад», 2000.

10. Барсков Я.Д. Переписка московских масонов XVIII века. 1780-1792 гг. Пг., 1915. С. XX.

11. Бартон Э. Повседневная жизнь англичан в эпоху Шекспира / Пер. с англ. С.С.Смольняковой. М.: Молодая гвардия, 2005.

12. Баттистини М. Символы и аллегории / Энциклопедия искусства/ Пер. с ит. В.Ю.Траскина. -М.: Изд-во «Омега», 2007.

13. Батюшков К.Н. Путешествие в замок Сирей/ Батюшков К.Н. Сочинения. М.: Знание, 1955.14

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.