Обучение детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Спиридонова, Анна Владимировна

  • Спиридонова, Анна Владимировна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2010, Челябинск
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 201
Спиридонова, Анна Владимировна. Обучение детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Челябинск. 2010. 201 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Спиридонова, Анна Владимировна

Введение:.1.

Глава I. Теоретическое обоснование проблемы обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования.

1.1. Состояние и развитие проблемы обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного: образования.;.:.

1.2. Особенностиобучениядетей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования.:. 42:

1.3. Модель обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования.

1.4. Методика обучения детей? раннего возраста, иностранному языку в процессе дополнительного образования «Baby Linguist».

Выводы по I главе.

Глава П. Опытно-поисковая работа по обучению детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования.

2'. 1. Цель, задачи и организация опытно-поисковой работы.

2.2. Реализации методики обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования, «Baby Linguist».

2.3. Результаты опытно-поисковой работы по обучению детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования.

Выводы по П главе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Обучение детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования»

В конце XX — начале XXI века» проблема; раннего обучения« иностранным языкам становится; чрезвычайно актуальной: Изменение экономических, политических, социальных условий жизни человечества, в частности модернизация! экономики, международное сотрудничество и политический диалог побуждают родителей и педагогов к поиску новых возможностей для' изучения^ иностранного языка с ранних лет. Изучение языков; — процесс долговременный, требующий? больших временных и личностных затрат.

Актуальность проблемы исследования на, социально-педагогическом уровне определяется социальным заказом^ общества. В' Законе Российской Федерации «Об Образовании» (статья № 14) на первое г/.есто выносится «формирование личности с мировым; уровнем: культуры; и;знаний;, а также интеграция, личности вь национальную и мировую культуру». В настоящее время не существует единых стартовых возрастных рамок начала изучения иностранного языка. Модель «Российское образование — 2020» фокусирует внимание на необходимости получения образования в течение жизни с ранних лет и выделяет систему раннего развития детей в качестве самостоятельного элемента современной модели образования. Федеральная целевая программа развития образования в качестве ожидаемых результатов видит «реализацию новых подходов к формированию развивающей среды, наиболее полному выявлению и развитию способностей детей» [141]. Родители имеют право выбрать для своего ребенка ту программу дополнительного образования, которая, по их мнению, заложит основы для будущего развития тех или иных способностей ребенка, в том числе и языковых. В связи с этим необходимо разрабатывать новые программы* и методики дополнительного образования,, с помощью которых изучение иностранного языка, с раннего возраста станет эффективным.

В Европе важность изучения иностранных языков с раннего детства осознали давно. Европейский некоммерческий проект в поддержку многоязычия «LIGHT ( Language for Integration and Global Human Tolerance: Язык условие интеграции и всеобщей толерантности)» является тому подтверждением. Приведем выдержки с официального сайта этого проекта: «Проблема недостаточного владения языками была осознана руководством EG уже в конце 80-х гг., когда была сформулирована цель, остающаяся! актуальной' и поныне: каждый гражданин ЕС должен владеть, как минимум, тремя?общеевропейскими языками. На саммитах ЕС в Лиссабоне (2000 г.) и Барселоне (2002 г.) эта.цель была конкретизирована и обобщена в формуле «родной язык плюс два иностранных». Рабочая программа, Евросоюза «Общее и профессиональное образование 2010», принятая, в 2002 г., гласит: «Знание иностранных языков относится к основным навыкам, которых требует просвещенное европейское общество; владение каждого европейца двумя иностранными языками должно стать правилом. Изучение иностранч * ного 'языка, если это возможно, необходимо поддерживать уже в, раннем детстве» [184]. Дошкольные образовательные учреждения все больше стремятся к тому, чтобы поддержать индивидуальные способности ребенка, подготовить его к тому, чтобы он мог соответствовать требованиям динамичного глобализированного мира. Одна из существенных сторон этой1 подготовки — раннее овладение двумя и более языками.

Сегодня возможности практики иностранного языка для детей раннего и дошкольного возраста расширились: просмотр англо-американских' обучающих программ и мультфильмов в Интернете и по спутниковому телевидению, прослушивание аудиосказок и чтение аутентичных книг со стихами и сказками, общение со сверстниками на расстоянии on-line в Skype, выезды на отдых за. границу, где ребенок оказывается в естественной языковой среде, являющейся мощным механизмом, переводящим пассивные знания* языка в активные. Перечисленные факторы позволяют начать приобщение ребенка к иноязычной культуре с раннего возраста.

Актуальность проблемы на научно-теоретическом уровне проявляется в недостаточной разработанности проблемы в плане изучения теоретических вопросов, связанных с определением раннего обучения иностранным языкам в рамках современных условий, а именно: выделе нием компонентов раннего обучения иностранному языку и их соде'ржания, выявлением особенностей обучения иностранным языкам, с раннего возраста, формы организации раннего обучения. В психолого-педагогических исследованиях доказано, что среда, наследственность, воспитание — это факторы развития личности (JLC. Выготский, А.Н. Леонтьев, И.П. Подласый), что ранний и дошкольный возраст являются' сензитивными в овладении иностранным языком (И.В!. Вронская, Н.Д. Гальскова, Е.А. Глухарева, H.A. Малкина, И.И?. Невежина, Нина Спада, Трейси Токухама и др.), что языковая среда и развивающая среда содержат огромный потенциал для развития личности (М. Монтессори, Е.И. Негневицкая, C.JT. Новоселова, И.А. Орехова, В.А. Петровский, Н.Ю; Черепова и др.). Установлено, что иностранный язык, изучаемый с раннего детства, позволяет раскрыть языковые способности: образуются t две картины мира, ребенок учится* сопоставлять два- языка, вследствие чего мышление становится многоуровневым, т.к. ребенок абстрагируется от конкретного языка; знакомясь, с иной культурой, ребенок учится^быть толерантным, развиваются конверсационные способности [105, с. 51]. Однако педагогические исследования в области раннего обучения иностранным языкам посвящены изучению детей младшего, среднего и старшего дошкольного возраста. Возраст же до трех лет изучался недостаточно глубоко, а, соответственно, определение «раннее обучение иностранному языку» сформулировано неполно, не обобщены особенности раннего обучения, а также нет ясности в теории дошкольного образования в понимании процесса обучения иностранному языку детей раннего возраста.

Актуальность на научно-методическом уровне заключается в необходимости расширения содержания дошкольного образования, разработки методического обеспечения и альтернативных программ обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования. В образовательном книжном пространстве присутствует большое разнообразие отечественных и зарубежных УМК для дошкольников с разным подходом к дошкольному обучению, с разным содержанием. Однако подавляющее большинство методик рассчитано на возраст от трех лет. А начинать обучение возможно в раннем возрасте - до 5 лет. А начинать обучение возможно в раннем возрасте - до трех лет,'если грамотно спланировать, процесс обучения детей-раннего,возраста иностранному языку. ( Идея нашего исследования заключается! в изменении традиционных взглядов на вопрос раннего обучения иностранным языкам^ так как приобщение ребенка к иноязычной культуре с раннего возраста развивает языковую способность, формирует задатки вторичной языковой личности,' спог собствует его интеллектуальному развитию, развитию всех психических процессов, что в дальнейшем поможет ему стать успешной' в социальном плане личностью.

Таким образом, актуальность исследования возникает из противо-речий.между: 1 потребностью общества и государства в воспитании с раннего'возраста детей, владеющих иностранными языками в соответствии,с требованиями динамичного мира, и отсутствием в образовательной практике ДОУ, а также языковых центрах практики раннего обучения; многочисленными исследованиями в области обучения дошкольников иностранным языкам и недостаточной разработанностью в педагогике понятия «раннее обучение иностранным языкам»; необходимостью построения образовательного пространства, обеспечивающего развитие иноязычных навыков и умений ребенка раннего возраста в процессе предметно-практической деятельности, и неразработанностью дидактических и методических средств ознакомления с иноязычной культурой в раннем возрасте.

Проблема^ нашего исследования заключается в поиске и определении возможностей и путей обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования.

Постановка проблемы определила тему исследования: «Обучение детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования».

Цель исследования - выявить, теоретически обосновать; и опытно-поисковым путем проверить эффективность обучения детей раннего - возраста: иностранному языку в процессе дополнительногошбразования:

Объект* исследования — процесс обучениягиностранному языку детей раннего возраста.

Предмет исследования. - методика обучения детей раннего; возраста иностранному языку вшроцессе дополнительного образования* «Baby Ein-guist (Маленький лингвист)». •

Гипотеза исследования: методика обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования, «Baby Einguist (Маленький лингвист)» будет эффективно реализовываться, если:: ^

1)iучитываются? следующие психолого-педагогические особенности: чуткость к восприятию t языка, рецептивное: усвоение языка, творческоё: познание языка, обучение через деятельность, развитие языковой способности, значимость эмоционально-образных явлений; наглядная репрезентация; языкового материала, использование невербальных средств, общения, новизна материала и способов егошредъявления для поддержания интереса, простота языка;

2) в основу процесса обучения положена структурно-функциональная модель, спроектированная на основе системного, средового и деятельно-стного подходов, основные блоки которой составят: целевой, содержательный, организационный, результативный, особенностью которой яв4 ляется опора на предметно-практические виды деятельности и сочетание ее характеристик — активности,, интенсивности, открытости;

3) особенностью методики,, представленной; совокупностью принципов, методов и средств обучения, является: ситуативная направленность занятий-погружений, осуществляемых в следующих формах дополнительного образования: в ДОУ по альтернативной языковой программе; в языковых центрах и студиях; индивидуальное обучение ребенка; обучение «ребенок+мама»; самостоятельные занятия мамы или папы с ребенком; практикумы с родителями; ' система заданий; направленных на развитие психических процессов ребенка в процессе обучения.иностранному языку.

В соответствии с: целью исследования и выдвинутой' гипотезой были поставлены и решались следующие.задачи:

1. Выявить и проанализировать состояние проблемы раннего? обучения иностранному языку. На основе анализа литературы« уточнить,, сущность и содержание понятия,! «раннее: обучение иностранному языку».

2. Выделить особенности, обучения' детей? раннего возраста; иностранному языку в процессе дополнительного образования.

3. Разработать структурно-функциональную модель обучения-дег тей раннего возраста иностранному языку в процессе: дополнительного образования на основе системного, средового и дёятельностного подходов.

4. Опытно-поисковым путем проверить эффективность методики обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования «Baby Linguist (Маленький лингвист)».

5. Разработать комплексное методическое пособие для педагогов и родителей по организации обучения иностранному языку детей раннего возраста «EnglishTime. Английский с пеленок».

Теоретико-методологической основой исследования являются: теория систем (В.Г. Афанасьев, И.В. Блауберг, В:Н. Садовский, Э.Г. Юдин и др.); системный подход в образовании (В.П. Беспалько, Ю.А. Конаржевскищ Н.В. Кузьмина и др.); теориям деятельностного подхода (JI.C. Выготский, В.В. Давыдов, И.А. Зимняя, А.Н. Леонтьев, C.JI. Рубинштейн, JI.B. Трубайчук и др.); теория средового подхода (Н.М: Александрова, Д. Бру-нер, Е.Ю. Никитина, С.Ф: Сергеев, З.И. Тюмасева, В.А. Ясвин и др.);

- теория овладения* языком (Л.П.' Гашева, Г. Крайг, С. Крашен, Т.Е. Помыкалова, В. Штерн, Н. Хомский и др.);

- закономерности развития речи детей (М.А. Васильева, В-В». Гербо-ва, В.А. Ковшиков, A.A. Леонтьев, Г.ЛГ. Розенгард-Пупко, Е.О Смирнова, G.H. Цейтлин, Г.В. Чиркина);

- возрастные особенности, детей (Л.А. Венгер, Л.С. Выготский, Л.П. Качалова, A.HI Леонтьев, С.Л. Рубинштейн, Д.Б. Эльконин);

- развитие коммуникации у детей-дошкольников (C.B. Проняе-ва,.Е.Ю. Протасова и др.);

- теории педагогического опыта и эксперимента (А.Ф.

Аменд, Р. Атаханов, Ю.К. Бабанский, В.И. ■ Загвязинский, В.В1 Кра1 евский, B.C. Лазарев; Дж. Стэнли, Н. Л. Худякова, Е.В. Яковлев и др.);

- теория отбора* содержания образования ( Ю.К. Бабанский, В. В. Базелюк, B.C. Леднев, ИГ.Я. Лернер, М.Н. Скаткиши др.); »

- теория и методика обучения детей-дошкольников иностранному языку (М.З. Биболетова, И.В. Вронская, H.A. Горлова, HI А. Малкина, Е.И. Негневицкая и др.).

В ходе исследования применялись такие методы, как: теоретиче ские (анализ научной литературы по проблеме исследования; нормативных документов; логико-исторический анализ, обобщение опыта педагогической деятельности общеобразовательных учреждений; анализ, обобщение и систематизация результатов опытно-поисковой работы, метод моделирования), эмпирические (прямое и косвенное наблюдение, экспертная оценка, самооценка, анкетирование, тестирование, опытно-поисковая работа) и методы математической статистики.

База исследования. Опытно-поисковая работа осуществлялась с 2001 по 2008 годы в НОУДО «Умница» г. Челябинска и МДОУ № 402 г. Челябинска. В* исследовании приняли участие 38 детей» раннего возраста — 2-3 года, 3 педагога английского языка, 2 педагога французского языка, 4 воспитателя, 3 помощника воспитателя, 38 родителей. 1 Исследование осуществлялось в 3 этапа:

Г этап (2001 — 2002 гг.) - поисково-теоретический. Данный этап выполнял следующие функции: диагностическую (выявление состояния- проблемы обучения* детей раннего возраста иностранному языку), изучение психолого-педагогических особенностей овладения иностранным' языком детьми раннего возраста, определение готовности* педагогов иностранного языка работать с детьми раннего возраста, анализ развивающей среды базовых ДОУ, разработка критериев оценки,уровня развития. иноязычных навыков и умений детей раннего возраста; прогностическую (выявление ожиданий родителей от занятий иностранным языком, прогнозирование результатов); организационную (планирование1 и организация опытно-поисковой работы). Основные методы данного этапа: анализ литературыии документации, анкетирование, беседа1, наблюдение. IE этап (2002,- 2008 гг.) - опытно-поисковый.' Данный, этап выполнял преобразующую функцию (реализация*методики, обучения^детей раннего I возраста иностранному языку в^ процессе дополнительного образования, t популяризация идеи раннего обучения иностранным языкам посредством освещения накопленного положительного опыта обучения в дошко1 льных учреждениях г. Челябинска в научных изданиях, участия в конференциях). Основные методы данного этапа - наблюдение, беседа, срезы. III этап (2008 - 2010 гг.) - аналитико-обобщающий. Функциями данного этапа являются: аналитическая (определение эффективности методики обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования, обобщение, систематизация и описание полученных результатов исследования); внедренческая (внедрение результатов исследования* в практику работы дошкольных учреждений и языковых центров). Основные методы данного этапа - экспертная оценка, методы математической статистики.

Научная, новизна исследования состоит: 1) в выделении особенностей обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования и обосновании возможности раннего обучения, способствующего интеллектуальному и личностному развитию ребенка;

2) теоретико-методологической основой решения проблемы поиска и определения возможностей и путей обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования выступает совокупность системного, деятельностного и средового подходов, определяющих направленность, цель, содержание, организацию* и осуществление данного процесса;

3) на основе системного, деятельностного и средового подходов разработана структурно-функциональная модель обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования, состоящая из блоков: а) целевого, Ь) содержательного, включающего когнитивный, культурологический и эмоциональный компоненты, с) организационного, представленного методами, формами и средствами. с!) результативного, направленного на диагностику качества, обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования. Особенностью модели является сочетание ее характеристик: открытости, активности, интенсивности, позволяющих в комплексе учитывать особенности процесса раннего обучения иностранному языку и последовательность реализации блоков модели для успешного достижения поставленной цели;

4) разработана методика обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования, которая реализуется при помощи методов, средств и форм организации процесса обучения, характерным отличием которой является ситуативная направленность занятий-погружений, целью которых является развитие когнитивной, эмоциональной и сенсорной сфер ребенка в процессе обучения иностранному языку. Погружение в язык обеспечивается созданием искусственной языковой развивающей среды;

5) предложена система заданий, направленных на развитие всех психических процессов ребенка раннего возраста в процессе обучения иностранному языку.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что:

1. В теории дошкольного образования дополнено положение о возможности обучения детей'иностранному языку с раннего возраста в процессе дополнительного образования.

2. Уточнено понятие «раннее обучение иностранному языку», под которым мы понимаем процесс взаимодействия педагога и ребенка состоящий из единства трех компонентов - когнитивного; культурологического и эмоционального, а именно: процесс, направленный на развитие у ребенка раннего возраста элементарных иноязычных навыков и умений, в большей степени рецептивных, приобщение к иноязычной-культуре — к английским на> роднкм играм, песням, стихам, жестам, этикетным* фразам; развитие, личностных качеств ребенка в специально организованных занятиях-погружениях, таких как: любопытство, отзывчивость, готовность к сотрудничеству и развитие психических процессов — фонематического слуха,внимания, восприятия, мышления, памяти, сенсорной сферы.

3. Раскрыты виды предметной деятельности» и предложены развивающие задания, в которых происходит обучение иностранному языку. I

Практическая значимость исследования:

1. Создана и внедрена в пространство ДОУ и частных языковых центров методика обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования «Baby Linguist (Маленький исследователь)».

2. Определены критерии и показатели оценивания достигнутого детьми раннего возраста уровня развития иноязычных навыков и умений. j

3. Разработано комплексное методическое пособие для педагогов и родителей по организации обучения, иностранному языку детей раннего возраста «EnglishTime. Английский с пеленок», позволяющее осуществлять обучение в языковых центрах и домашних условиях.

Выводы и рекомендации, содержащиеся в исследовании, могут быть использованы в практике обучения детей раннего возраста иностранному языку в ДОУ, языковых центрах и домашних условиях.

Достоверность полученных результатов и обоснованность выводов-исследования обеспечивается^ методологией исходных, теоретических положений, ретроспективным анализом, и использованием современных достижений психолого-педагогической науки, выбором и реализацией комплекса методов, адекватных цели и задачам исследования, воспроизводимостью его результатов и репрезентативностью' полученных опытным.;путем данных, проверкой результатов исследования-экспертами на различных этапах опытно-поисковой работы, количественным и-„ качест-' • > венным анализом, подтверждением выдвинутой гипотезы исследования его*результатами, обработкой результатов опытно-поисковой работьг методами математической статистики с использованием вычислительной техники.

Апробация результатов исследования осуществлялась посредством участия- в работе: научно-практических конференций: «Художественно-эстетическое пространство: от детского сада до вуза» (Екатеринбург, 2007), «Образование в период детства: традиции, реальность, инновации» (Шадринск, 2007), «Актуальные проблемы дошкольного образования: социокультурная компетентность детей в период детства» (Челябинск, 2008), «Языковое образование для специальных целей: новые тенденции, методы и содержание обучения» (Челябинск, 2009), «Актуальные проблемы дошкольного образования: ребенок в мире информационной культуры» (Челябинск, 2009); педагогических заседаний НОУДО «Умница» г. Челябинска (2002-2005 гг.); кафедры педагогики и психологии детства Челябинского государственного педагогического университета; посредством публикации основных результатов исследования в научных периодических печатных изданиях России; посредством участия по проблеме исследования в конкурсах грантов для студентов, аспирантов, молодых ученых вузов Челябинской области по «Программе поддержки научного творчества молодежи в вузах Челябинской области» Министерства образования РФ и Администрации Челябинской области — 2008, 2009 гг.; посредством участия в, форумах региональных и межвузовских олимпиад по педагогике и философии среди аспирантов (Ставрополь, 2008,.Челябинск, 2009, 2010, Санкт-Петербург, 2009, 2010); посредством разработки комплексного методического пособия «Ег^-ИэЬТипе. Английский с пеленок» для родителей и педагогов^по организации обучения иностранному языку в языковых центрах и домашних условиях.

На защиту выносятся следующие положения: Г. В отличие от традиционного подхода к обучению дошкольников иностранному языку с трех лет в игровой деятельности считаем, что возможно раннее обучение иностранному языку, под которым, мы понимаем процесс взаимодействия педагога и ребенка, состоящий из единства, когни

• > тивного, культурологического и эмоционального компонентов, а именно: развитие у ребенка раннего возраста элементарных иноязычных навыков и умений, в большей степени рецептивных; приобщение к иноязычной культуре - к английским народным играм, песням, стихам, жестам;, развитие личностных качеств ребенка в специально организованных занятиях-погружениях, таких как: любопытство, отзывчивость, готовность к сотрудничеству и развитие психических процессов — фонематического слуха, внимания, восприятия, мышления, памяти, сенсорной сферы.

2. Считаем, что процесс обучения детей раннего возраста иностранному языку становится эффективным в рамках разработанной на основе' системного, деятельностного и средового подходов* структурно-< , функциональной модели обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования, состоящей из.совокупности ] блоков - целевого, содержательного, организационного, результативного, особенностью которой является опора на предметно-практические виды ч деятельности и наличие характеристик: открытости, активности, интенсивности, позволяющих в комплексе учитывать особенности процесса раннего ) обучения иностранному языку, взаимосвязь, взаимопроникновение и последовательность реализации блоков модели для успешного достижения поI ставленной цели.

3. Методика обучения' детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования «Baby Linguist (Маленький лингвист)», представляющая* собой совокупность принципов, форм; методов и средств, особенностью которой является ситуативная направленность заняi тий-погружений и система развивающих заданий, обеспечит поэтапное развитие у ребенка раннего возраста иноязычных навыков и умений в процессе дополнительного образования.

Структура« и объем- диссертации. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Спиридонова, Анна Владимировна

Выводы по П главе

1. Основной целью опытно-поисковой работы являлась проверка гипотезы исследования, которая заключается в том, что методика' обучения детей раннего возраста иностранному языку будет эффективна, если она осуществляется с учетом выделенных психолого-педагогических особенностей, в основу положена структурно-функциональная модель обучения»детей раннего I возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования, особенностью методики является система развивающих заданий и ситуативная направленность занятий-погружений, осуществляющихся-в следующих формах дополнительного образования:

- в ДОУ по альтернативной языковой программе;

177

- в языковых центрах и студиях;

- индивидуальное обучение ребенка;

- обучение «ребенок +мама»; ]

- самостоятельные занятия мамы или папы с ребенком;

- практикумы с родителями.

X. Опытно-поисковая работа включала три этапа: констатирующий, формирующий, заключительно-обобщающий. На констатирующем этапе мы определили готовность педагогов иностранного языка работать с детьми раннего возраста, провели диагностику психомоторного развития детей раннего возраста, разработали критерии оценки уровня развития иноязычных навыков и умений детей раннего возраста в процессе дополнительного образования.

3. На формирующем этапе было осуществлено внедрение в пространство ДОУ структурно-функциональной модели и методики обучения-детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования по след>.ощей схеме: в ОГ-1 и ОГ-2 комплексно была внедрена модель и методика обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования реализации; в ОГ-3 и ОГ-4 не были внедрены отдельные элементы модели и методики, а именно: родители не проходили семинара-практикума, частота занятий в неделю - 2 раза, негибкий график -фиксированное время утром и вечером. На данном этапе было отобрано содержание обучения, разработана методика обучения «Baby Linguist»; разработано пособие для родителей по обучению детей раннего возраста -иностранному языку в домашних условиях «EnglishTime. Английский с пеленок».

4. Разработанная и реализованная посредством внедрения методики структурно-функциональная модель обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования показала" свою, эффективность в решении проблемы диссертационного исследования. Результаты итогового среза в ОГ-1, ОГ-2 , ОГ-3 и ОГ-4 свидетельствуют о наличии положительной динамики развития иноязычных навыков и умений в группах: показатели высокого уровня развития иноязычных навыков и умений увеличились с 14,8% до 51,9 % в ОГ-1, с 14,3 % до 66,6 % в ОГ-2, с 12,1

178 ! 4 i до 21,2 % в ОГ-3, с 15, 2 % до 27,3 % в ОГ-4. Объективность и достоверность полученных данных проверена методами математической статистики.

На основании данных, полученных экспертами, нами был сформулирован окончательный вывод о том, что методика обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования эффективна и способствует развитию не только иноязычных навыков и умений ребенка, но и всех психических процессов. 1

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В современном мире владение иностранным языком является необходимостью. Иностранный язык окружает нас повсюду: в Интернете, в печатных изданиях, на телевидении, в инструкциях к товару, на работе: В'Европе 1 проблема недостаточного владения языками была осознана руководством Евросоюза уже в конце 80-х гг. ХХв. Увеличивающееся число смешанных браков, в которых растут дети-билингвы, распространяет в обществе идею би-лингвального образования. Современные родители прекрасно понимают, что от знания и владения иностранными языками зависит будущее ребенка. Это обусловливает высокую степень актуальности проблемы разрешения противоречия между социальным заказом на обучение иностранным языкам с раннего детства и недостаточной разработанностью дидактических и методических средств ознакомления с иноязычной культурой в раннем возрасте. '

Проведенное нами исследование позволило изучить проблему обучения детей раннего возраста иностранному языку. Было выявлено, что педагогическая теория предлагает использовать различные подходы к ее решению, предоставляя на выбор педагогу-дошкольнику большое разнообразие программ разной содержательной направленности. Анализ психолого-педагогической и методической литературы по проблеме исследования позволил установить, что в теории и практике раннего обучения иностранным языкам проблема обучения детей раннего возраста иностранному языку рассмотрена недостаточно полно и успешность решения исследуемой проблемы мы видим в организации обучения в процессе дополнительного образования.

Выбор данной формы- стал возможен благодаря использованию: нами системного, деятельностного и средового подходов, опора на которые позво лила разработать модель обучения, исходя из особенностей восприятия, л мышления, внимания и памяти детей раннего возраста, подобрать из разнообI разия форм, методов и средств языкового обучения такие, которые-наибольi шим образом будут способствовать установлению прочных связей практических иноязычных знаний с реальной повседневной жизнью детей", развитию у детей иноязычных навыков и умений.

В настоящем диссертационном исследовании, учитывая опыт предыдущих исследователей, адаптируя его для решения вопросов раннего обучения инос'ранному языку в современной образовательной ситуации1 в стране, нами была сделана попытка разработать, теоретически обосновать и опытно-поисковым путем.проверить структурно-функциональную модель и методику обучения детей раннего возраста иностранному языку в,процессе дополнительного образования. Отличительной особенностью разработанной нами модели явилось использование новой направленности организации обучения детей раннего возраста иноязычной деятельности - предметно-практической деятельности и сочетание ее характеристик - активность, интенсивность, открытость.

Для реализации заявленной цели исследования и подтверждения выдвинутой гипотезы нами был произведен анализ обширного теоретического и практического материала по данной проблеме, в результате которого уддлось решить первую задачу нашего исследования — выявить и проанализировать состояние проблемы, уточнив понятие «раннее обучение иностранному языку» и, подготовив тем самым необходимую базу для реализации второй и третьей задач, - выделения особенностей обучения детей раннего возраста иностранному языку и разработки структурно-функциональной модели обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования на основе системного, средового и деятельностного подходов.

Подробная, программа опытно-поисковой работы позволила на практике целенаправленно, последовательно и логично применить основные положения разработанной модели и с помощью соответствующего диагностического инструментария, проверить ее эффективностьдля решения обозначенной проблемы.

Нами было доказано, что методика обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования позволяет повысить эффективность обучения детей раннего возраста иностранному языку, развивая иноязычные навыки и умения.

По результатам проведенного исследования нами были-подготовлено и выпущено комплексное методическое пособие для педагогов и. родителей, содержащее конкретные рекомендации по организации процесса обучения, детей раннего-возраста иностранному языку в рамках.занятий-погружений в языковых центрах и домашних условиях. 1

Обобщение и систематизация результатов проведенного исследования позволили сделать.следующие выводы:

I. Актуальность, проблемы обусловлена необходимостью целенаправленного изучения иностранного языка с раннего детства с учетом современных требований к уровню развития детей раннего возраста, отраженных в современной модели «Российское образование - 2020», «Концепции социально-экономического развития до 2020 года», и отсутствием системы форм, методов и средств, соответствующих современным требованиям, предъявляемым к языковому развитию ребенка. Логико-исторический анализ показал, что развитие проблемы включает четыре этапа: 1) Античность — XVIII век т- обучение детей иностранному языку в языковой среде в домашних условиях на и интуитивной основе; 2) XVIII—XIX вв. — распространение-метода «гувернантки», родоначальника прямых методов и оформление прямых методов' в отдельную группу, становление методической концепции прямого метода; 3) 50 -70-е гг. XX века. Широкое распространение получает игровое обучение иностранным языкам. Происходит оформление языковой среды в форму организации обучения иностранным языкам в отечественной методике и1 педагогике; 4) конец XX—начало XXI века. На первое место выходит обучения.на интегративной основе. Развитие и уточнение понятия языковой среды' w об

- ращение к ней как к методологическому-принципу, как к, условию; как к фактору. Активно разрабатывается обучение иностранному языку в предметно-практических видах деятельности и на коммуникативной основе.

Проведя- анализ философской, психолого-педагогический и методиче-• ской литературы, мы уточняем понятие, что «раннее обучение иностранному языку» - это процесс взаимодействия педагога и ребенка состоящий из единства трех компонентов - когнитивного, культурологического и эмоционального, i а именно: процесс, направленный на развитие у ребенка раннего .возраста элементарных иноязычных навыков и умений, в большей степени- рецептивных, лриобщение к иноязычной культуре - к английским народным играм, песням, стихам, жестам; развитие личностных качеств.ребенка в специально организованных занятиях-погружениях, таких как: любопытство, отзывчивость, готовность к сотрудничеству и развитие психических процессов - фонематического слуха, внимания, восприятия, мышления, памяти, сенсорной сферы.

II. Выделены особенности обучения детей раннего возраста иностранному языку: чуткость к восприятию языка, рецептивное усвоение языка, творческое познание языка, обучение через деятельность, развитие языковой способности, значимость эмоционально-образных явлений, наглядная репрезентация-языкового материала, использование невербальных средств общения, новизна материала и способов его предъявления для поддержания интереса, простота f языка, а также обоснованы новые возможности раннего обучения - обучения через деятельность и развитие.

III. На основе системного, деятельностного и средового подходов спроектирована структурно-функциональная модель обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования, состоящая из совокупности блоков - целевого, содержательного, организационного, результативного, особенностью которой является наличие характеристик - открытости, активности, интенсивности, позволяющих в комплексе учитывать особенности процесса раннего обучения иностранному языку, взаимосвязь, взаимопроникновение и последовательность реализации блоков модели'для успешного достижения поставленной цели.

IV. Разработана методика обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования «Baby Linguist (Маленький лингвист)», представляющая собой совокупность принципов, форм, методов и средств обучения, существенным отличием которой является ситуативная направленность. В качестве формы организации обучения языку выбраны.занятия-погружения, а именно: занятие-погружение «мама плюс ребенок»; занятия в языковом центре или в ДОУ в качестве альтернативной программы; индивидуальное обучение; самостоятельные занятия родителей* с ребенком с сопровождением педагога, практикумы с родителями. 1

V. Организованная в рамках исследования опытно-поисковая работа показала наличие существенной положительной динамики уровня развития иноязычных навыков и умений детей раннего возраста, что свидетельствует об эффективности методики обучения детей раннего возраста иностранному языку в процессе дополнительного образования. В помощь педагогам и родителям было разработано пособие «EnglishTime. Английский с пеленою), включающее методическое сопровождение, планы занятий-погружений в форме подробных сценариев, словарики к каждой ситуации, аудио приложение «EnglishTime for Mommy (Английский язык с мамой)» и DVD «It's PlayTime (Время играть)».

Проведенное нами исследование показало значимость полученных результатов, однако оно не исчерпывает всех аспектов содержания рассматриваемой проблемы. Ее дальнейшее развитие и обогащение может быть осуществлено в таких направлениях, как формирование мотивации к изучению иностранного языка в раннем возрасте, установление преемственности между ДОУ, осуществляющих обучение с раннего возраста и начальной школой, разработка поэтапного мониторинга формирования иноязычных навыков и» умений; разработка* наглядных пособий и аудиоматериалов для поддержания * эффекта от, обучения иностранному языку в домашних условиях. I t

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Спиридонова, Анна Владимировна, 2010 год

1. Александрова, Л.Ю. Вербально-коррекционная среда как средство речевого развития, младших школьников Текст. / Л.Ю. Александрова:- дис.канд. пед. наук. Великий Новгород, 2002. - 145 с.

2. Александрова; Н.М. Среда обучения компонент образовательной среды* Текст. / Н.М; Александрова; Д:Г. Колодан // Мир психологии. — 2005. — № 1. -С. 210-220: ;

3. Алешина; Т.И;.Обучение иностранной речи-в детском'саду Текст. // Т.И. Алешина // Дошкольное воспитание. М., 1962! - № 7. - С. 40-43.

4. Алхазишвили, A.A. Основы овладения устной иностранной речью: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2103 «Иностр. яз.» Текст. /

5. A.A. Алхазишвили. М.: Просвещение, 1988. - 128 с.

6. Английский язык. Нестандартные занятия. Подготовительная группа Текст. / P.A. Жукова. Волгоград: ИТД «Корифей», 2005. - 96 с.

7. Афанасьев, В.Г. Общество: системность, познание и управление Текст. /

8. B. Г. Афанасьев. -М.: Политиздат, 1981. 432 с.

9. Баскаков, A.M. Педагогика: Учеб. пособие Текст. / А.М: Баскаков.' Челябинск: ЧГАКИ, 2007. - 243 с.

10. Блауберг, И.В. Проблема целостности и системный подход Текст. / И.В. Блауберг. М.: Эдиториал УРСС, 1997. - 448 с.

11. Болотова, М.И. Организация семейной досуговой деятельности в учреждении дополнительного образования детей Текст. / М.И. Болотова: дисс. канд. пед. наук. Оренбург, 2001. - 191 с.

12. Большой толковый словарь русского языка Текст. / гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2000. - 1536 с.-ъ

13. П.Брунер, Дж. Культура образования Текст. / Джером Брунер; пер. JI.B. Трубицыной, A.B. Соловьева. Моск. высш. шк. социальных и экон. наук. — Mi: Просвещение, 2006. — 223 с.

14. Венгер, JI.A. Психологическая характеристика' деятельности ребенка Текст. / JI.A1. Венгер. М.: Изд-во Центр, ин-та усоверш. врачей, 1968. - 19 с.

15. Вепрева, O.A. Возможности взаимосвязи слова и изображения в художественном развитии детей Текст. / O.A. Вепрева*// Школа эстетического воспитания; отв. ред. Т.С. Комарова. 5-е изд., испр. и доп. - М.: Изд. дом «Зимородок», 2006. -418 с. - С. 130-136.

16. Верещагин, Е.М. Психологическая' и методологическая* характеристика билингвизма Текст. / Е.М. Верещагин. М.: Изд-во МГУ, 1969. - 160 с.

17. Верхотурова, Ю.А. Педагогическое взаимодействие родителей, с детьми раннего,возраста в учреждении дополнительного1 образования Текст. / Ю.А. Верхотурова: дис. . канд. пед. наук / Ю.А. Верхотурова. Челябинск, 2008. -203 с.

18. Ворожеева, O.A. Реализация вариативного компонента экономического образования будущих учителей средствами иностранного языка Текст. / O.A. Ворожеева: дис. канд. пед. наук. Челябинск, 2003. - 189 с.

19. Вронская, И.В. Методика обучения дошкольников английскому языку в различных видах неречевой деятельности Текст. / И.В. Вронская: дис. . канд. пед. наук. СПб, 1999. - 242 с.

20. Вронская, И.В. 105 занятий по английскому языку для дошкольников: пособие для воспитателей детского сада, учителей английского языка и родителей Текст. / И.В. Вронская. СПб.: КАРО, 2006. - 368 с.

21. Выготский, JI.C. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка Текст. / JI.C. Выготский // Вопросы психологии. 1966. — № 6. - С. 62-76.

22. Выготский, JI.C. Мышление и речь. Избранные психологические исследования Текст. / JI.C. Выготский. М.: ACT, 2008. - 672 с.

23. Выготский, JT.С. К вопросу о многоязычии в детском, возрасте Текст. / Л.С. Выготский // Сборник «Мышление и речь». М.: ACT: ACT Москва: Хранитель, 2008. - 668с.

24. Гаделия, Л.В. Методика интегративного обучения иноязычной, культуре детей- дошкольного и младшего школьного возраста Текст. / Л.В. Гаделия: дис. . канд. пед. наук/ Л.В. Гаделия. -М., 2004. — 194 с.

25. Галанов, A.C. Развитие ребенка от 2 до 3 лет Текст. / A.C. Галанов:5практическое пособие. М.: Айрис-пресс, 2007. - 96 с.

26. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя Текст. / Н.Д. Гальскова. М.: АРКТИ, 2000. - 165 с.

27. Гарамова, И.С. Интенсивная методика обучения иностранному языку детей дошкольного и младшего школьного возраста: На материале англ. яз. Текст. / И.С. Гарамова: дис. канд. пед. наук. — Москва, 1998. 115 с. !

28. Гибсон, Дж. Экологический подход к зрительному восприятию Текст. / Дж. Гибсон. М., 1995.

29. Гнилова, Т.Н. Обучение иностранному языку дошкольников и младших школьников с опорой на популярную песенную мелодику Текст. / Т.Н. Гнилова: дис. канд; пед. наук. М., 2001. - 179 с.

30. Горлова; H.A. Состояние методики раннего обучения« иностранным языкам на пороге третьего тысячелетия» Текст. / H.A. Горлова // Иностранные языки в школе. 2000. - № 5. — С. 11-17.

31. Горлова, H.A. Подготовка преподавателя иностранного языка для,дошкольных образовательных- учреждений Текст. / H.A. Горлова // Иностранные языки-в-школе. 2000. - № 6. - С. 70-77.f

32. Давыдов, В:В. Проблемы развивающего обучения-Текст. / В.В. Давыдов.I- М.: Академия, 2004. 288 с.

33. Джуринский, А.Н. История зарубежной педагогики: учебн. пособие для вузов Текст. / А.Н. Джуринский. М.: ФОРУМ - ИНФРА, 1998. - 272 с.

34. Доман, Г. Как научить ребенка читать Текст. / Г. Доман, Дж. Доман. -М.: Аквариум, 1996. 350 с.

35. Доронова, Т.Н. Развитие детей дошкольного возраста в изобразительной деятельности Текст. / Т.Н. Доронова // Школа эстетического воспитания; отв. ред. Т.С. Комарова. 5-е изд., испр. и доп. - М'.: Изд. дом «Зимородок», 2006.- 418 с.-С. 8-13.

36. Дуранов, М.Е. Профессионально-педагогическая деятельность и исследовательский подход к ней: монография Текст. / М.Е. Дуранова: — Челябинск: ЧГАКИ, 2002. 276 с.л

37. Европейский проект в поддержку многоязычия LIGHT Электронный ресурс. - Режим доступа: http://www.light-europe.eu/proiekt beschreibung.php.1. Загл. с экрана.

38. Журавлева, H.A. Языковая среда как обучающий фактор» и резерв-повышения эффективности краткосрочного обучения русскому языку Текст. / H.A. Журавлева: дис. . канд. пед. наук. М., 1981. - 212 с. Î

39. Загвязинский, В.И. Методология и методы психолого-педагогического исследования: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений Текст.' / В.И. За-гвязинский, Р. Атаханов. 3-е изд., испр. - М.: Издательский центр «Академия», 2006: - 208 с.

40. Закон Российской Федерации «Об Образовании» от 1992'г. Текст. //-15-е изд. М.: Ось- 89, 2008 г. - 112 с.

41. Запорожец, A.B. Избранные психологические труды: в 2 т. Текст. / A.B. Запорожец. т. 1. - М.: Педагогика, 1986.

42. Зацепина, М.Б. Музыкальное воспитание в детском саду. Программа и методические рекомендации Текст. / М. Б. Зацепина. — М.: Мозаика-Синтез, 2006.-96 с. *

43. Земченкова, Т.В. Английский для дошкольников Текст. / Т.В. Земченко-ва. M.: ВАКО, 2008. - 144 с.

44. Зимняя, И.А. Педагогическая психология: учебник для вузов Текст. / И.А. Зимняя. Изд. 2-е. доп., испр. и перераб. -М.: Логос, 2003. - 384 с.

45. История зарубежной дошкольной педагогики: Хрестоматия: учеб пособие Текст. / сост. С.Ф. Егоров, C.B. Лыков, Л.М. Волобуева, Н.Ю. Житнякова; под ред. С. Ф. Егорова. М.: Изд. центр «Академия», 2000. - 440 с.

46. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. М.: Русский язык, 1987. — 163 с.

47. Кларин, М.В. Педагогическая технология в учебном процессе: (анализ зарубежного опыта) Текст. / М.В. Кларин. -М.: Знание, 1989.

48. Князева, М.М. Управление экспериментальным развитием образовательного, учреждение Текст. / М.М. Князева // Экспертиза1 образовательных проектов. СПб.-, 2000. - Вып. 2

49. Ковалева, Т.В. Билингвизм в<русской культуре XVII середины XIX вв. Текст. / Т.В. Ковалева: дис. . канд. фил. наук / Т. В. Ковалева. - СПб,!2007. - 189 с:

50. Ковшиков, В.А. Психолингвистика. Теория речевой деятельности Текст. / В.А. Ковшиков, В .П. Глухов. М.: ACT: Астрель, 2007. - 318 с.

51. Колиева, Н.Ф: Особенности обучения детей дошкольного возраста» английскому языку Текст. / Н.Ф. Колиева: дис. . канд. пед. наук / Н.Ф'. Колиева. — Орджоникидзе, 1967. — 184 с.

52. Крылова, Н.Б. Формирование культуры будущего специалиста Текст. / Н.Б. Крылова. М.: Высшая школа, 1990. - 142 с.

53. Куланина, И.Н. Использование музыки как средства адаптации детей к школе Текст. / И.Н. Куланина // Школа эстетического воспитания; отв. ред. Т.С. Комарова. 5-е изд., испр. и доп. - М.: Изд. дом «Зимородок», 2006. -418 с.-С. 122-126.

54. Леонтьев, A.A. Основы психолингвистики Текст. / A.A. Леонтьев. М.: Смысл. - 1999 г. - 287 с.

55. Леонтьев, А.Н. Деятельность. Сознание. Личность Текст. / А.Н. Леонтьев. 2-е изд., стер. — М.: Смысл, 2005. —352 с.

56. Леонтьев, А.Н. Избранные психологические произведения: в 2— т. Текст. /

57. А.Н. Леонтьев. М., 1983.- Т. 2. - С. 205.189

58. Лобанова, Е.А. Дошкольная* педагогика: учебно-методическое пособие Текст. / Е.А*. Лобанова. Балашов: Николаев, 2005. -16 с. :

59. Ломакина; И.С. Изучение иностранных языков в контексте политики мультилингвизма Текст. / И.С. Ломакина // Иностранные языки в школе. — 2008.-№3:-С! 101-108.

60. Лурия, А.Р. Язык и сознание Текст. / А.Р. Лурия ; под ред. Е.Д. Хомской.f-Изд-во Моск. ун-та, 1979. -320 с.

61. Майер, А. Раннее обучение иностранному языку Текст. / А. Майер // Дошкольное воспитание. — 2004. № 10. — С. 86-87.

62. Маклаков, А.Г. Общая психология Текст. / А.Г. Маклаков. — СПб.: Питер, 2001. — 592 с. 1

63. Максимова, Л.А. Педагогические условия создания эмоционально-развивающей среды в группах детей раннего возраста Текст. / Л.А. Максимова: дис. . канд. пед. наук. Екатеринбург, 2007. - 178 с. ^

64. Мануйлов, Ю.С. Средовый подход в воспитании Текст. / Ю'.С. Мануйлов*

65. Педагогика. 2000. - № 7. - С. 36-41. ''

66. Масару Ибука. После трех уже поздно: Пер. с англ. Текст. / М. Ибука. -М.: РУССЛИТ, 1991. 96 с.

67. Маякова, Е.В. Деятельностная стратегия обучения дошкольников иностранному языку (на материале английского языка) Текст. / Е.В. Маякова: автореф. дис. . канд. пед. наук. Москва, 2006. - 23 с.

68. Миньяр-Белоручев, P.K. О принципах обучения иностранным языкам Текст. / Р.К. Миньяр-Белоручев // Общая методика обучения иностранным языкам: хрестоматия; сост. A.A. Леонтьев. М.: Рус. яз., 1991. - С. 43-52. 1

69. Младенцы способны различать языки Электронный ресурс. / — Режима доступа: http://www.membrana.ru/lenta/77276. — Загл. с экрана.

70. Молчановский; В.В. Преподаватель русского языка как иностранного Текст. / В.В. Молчановский. М., 1998. - 320 с.

71. Негневицкая, Е.И. Психологические условия*формирования у дошкольников речевых навыков и умений на втором языке Текст. / Е.И. Негневицкая: дис. канд. псих. наук. Москва, 1986. - 214 с.

72. Негневицкая, Е.И. Рекомендации по обучению русскому языку в многонациональном детском саду Текст. / Е.И. Негневицкая // Дошкольное воспитание. -М., 1990:-№ 10. С. 21-24. . 1

73. Негневицкая, Е.И., Шахнарович, А.М. Язык и дети* Текст. / Е.И. Негне-, вицкая, А.М Шахнарович. Москва: Наука, 1981. - 111 с. 1

74. Немов, P.C. Психология: учеб. для студентов высш. пед. учеб. заведений: в 3 кн. Текст. / P.C. Немов. — Кн. 2. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1998.-608 с.

75. Николаева, A.M. Индивидуальный подход в обучении неродным языкам: Психолого-методический аспект Текст. / A.M. Николаева: дис. . канд. пед. наук. Москва, 1999. - 191 с.

76. Новоселова, С.Л. Развивающая предметно-игровая среда Текст. / С.Л. Новоселова // Дошкольное воспитание. 1998. - №4. - С. 79- 84.

77. Новые ценности образования: содержание гуманистического образования Текст. / О.С. Газман, P.M. Вейсс, Н.Б. Крылова, С.Ф. Сергеев. — М.: Рос. гуманит. науч. фонд, Ин-т пед. инноваций РАО "Инноватор"-Медфорд. ин-т образования. — 1995. — 103 с.

78. Оконь, В. Введение в общую дидактику Текст. / В. Оконь. М.: «Высшая школа», 1990. - 382 с. '

79. Орехова, И.А. Обучающий потенциал русской среды в формировании лингвокультурологической компетенции иностранных учащихся Текст. / И.А. Орехова: дис. доктора пед. наук. Москва, 2004. - 341 с.

80. Основы логопедической работы с детьми Текст. / Под общей ред. Г.В. Чиркиной, М.: АРКТИ, 2002. - 514 с. 1

81. Павлова, JI.H. Раннее обучение чтению: потребность, необходимость или, дань моде? Текст. / JI.H. Павлова // Дошкольное воспитание. 2006. - № 6. — С. 91-93.

82. Пальмер, Г. Устный метод обучения иностранным языкам. Сокр. пер. с англ. Текст. / Г. Пальмер. 2-е изд. - М.: Учпедгиз, 1961 г. - 299 с.

83. Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению* Текст. / Е.И. Пассов. 2-е изд. - М.: Просвещение; 1991. - 223 с.

84. Педагогика: педагогические теории, системы, технологии: учеб. пособие для студентов сред. пед. учеб. Заведений Текст. / С.А. Смирнов и др. М.: Издат. центр «Академия», 1998. — 512 с.

85. Педагогика: учебное пособие для студентов педагогических учебньгх заведений Текст. / В.А. Сластенин, И.Ф. Исаев, А.И. Мищенко, E.H. Шиянов. -М.: Школа-Пресс, 1998. 512 с.

86. Пенфильд В. Речь и мозговые механизмы Текст. / В. Пенфильд, JL Роберте. JL: Медицина, 1964.-217 с.

87. Петрова, Е.Р., Шафран, Н.М. Увлекательные встречи с английским языком. Методическое пособие для педагогов Текст. / Е.Р. Петрова, Е.А. Петрова, Н.М. Шафран. М.: Просвещение, 2008. - 175 с.

88. Петровский, В.А. Построение развивающей среды* в дошкольном учреждении Текст. / В.А. Петровский, JI.M. Кларина, JI.A. Смывина, Л.П. Стрелкова.-М., 1993.-102 с.

89. Пиаже, Ж. Избранные психологические труды Текст. / Ж. Пиаже'— М.: Международная пед. академия, 1994. 680 с.

90. Потапчук, A.A. Диагностика развития ребенка Текст. / A.A. Потапчук. — СПб.: Речь, 2007. 154 с. !

91. Предтеченский, A.B. Из творческого наследия Текст. / A.B. Предтеченский. СПб.: Изд. «Дмитрий Буланин», 1999. - 436 с.192

92. Протасова, Е.Ю. Методика обучения дошкольников иностранному языку: учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся, по- специальности' «Иностр. яз» Текст. / Е.Ю. Протасова, Н.М. Рожина. М.: Гуманитар, изд. центрВЛАДОС, 2010.-301 с. 1

93. Протасова, Е.Ю: Психолого-педагогические и лингводидактические основы двуязычного воспитания в детском саду Текст. / Е.Ю. Протасова: дисс.i *доктора пед. наук. М., 1996. - 294. с Прил. (с. 295 - 647).

94. Рассел, Б. Человеческое познание: Его сфера и границыТекст. / Б. Рассел; пер. с англ. К.: Ника-Центр, 2001. — 560 с.

95. Риверс, У.М. Лингвистические и психологические факторы восприятия речи и их применение в обучении Текст. / Уилга М. Риверс // Методика преподавания иностранных языков за рубежом. Выпуск II. - С. 96-107.

96. Рубинштейн, С.Л. Основы общей психологии Текст. / СЛ. Рубинштейн. СПб.: Питер, 2007. - 720 с.

97. Ш.Савина, Л.П. Пальчиковая гимнастика для развития речи дошкольников: Пособие для родителей и педагогов Текст. / Л.П. Савина. М.: ООО «Фирма «Издательство ACT», 1999. - 48 с.

98. Салищева, М.Н. Английский с рождения: Английский с рождения: практические советы родителям, прибаутки. М.: Карапуз-дидактика, 2007. - 64 с.

99. ПЗ.Салчак, Б.В. Конструирование образовательной среды дошкольного уч!реждения как условие воспитания национального самосознания детей Текст.

100. Б.В. Салчак: Дис. . канд. пед. наук. Екатеринбург, 2009. — 178 с.193

101. Семенюк, ЭЛ. Общенаучные категории и подходы к познанию: Филос. анализ Текст. / Э.Т1. Семенюк. — Львов: Вища школа, 1978. 175 с.

102. Сергеев, С.Ф. Обучающая1 среда: концептуальный анализ; Текст. / С.Ф. Сергеев // Школьные технологии. — 2006. № 5. - С. 29 - 34.

103. Сериков, Обучение как вид педагогической деятельности: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений Текст. / В.В. Сериков / под ред. BîA. Сластенина, И.А. Колесниковой. — М.: Изд. центр «Академия», 2008. 256 с.

104. Сигуан М. Образование и двуязычие Текст. / М. Сигуан, У. Ф. Макки; пер. с фр. М.: Педагогика, 1990. — 184 с.

105. Сластенин, В i.A. Педагогический процесс как система Текст. / В. А. Сла-стенин. М.: Издат. дом МАГИСТР-ПРЕСС, 2000. - с. 195 - 219

106. Слободчиков, В.И1 Образовательная среда: реализация» целей образования в пространстве культуры Текст. / В.И. Слободчиков // Новые ценности образования: культурные модели школ. — 1997. Вып. 7. — С. 177 -185. "

107. Смирнова, Е.О. Первые шаги. Программа воспитания и развития детей раннего возраста Текст. / Е.О. Смирнова, Л.Н. Галигузова, С.Ю. Мещерякова. -М.: Мозаик-Синтез, 2007. 160 с.

108. Большой энциклопедический словарь Текст. -2-е изд., перераб. и доп. -М.: «Большая Российская энциклопедия»; СПб.: Норинт, 2000. — 1456 с.:

109. Современный словарь иностранных слов: Ок. 20000 слов Текст. М.: Рус.яз., 1992.-740 с.

110. Спиридонова, A.B. Характеристика искусственной языковой развивающей среды на занятиях английского языка с детьми раннего возраста Текст. /

111. A.B. Спиридонова // Начальная школа: плюс до и после, научно-методический журнал, 2010. -•№ 7. С. 75 - 80.

112. Спиридонова, А.В: «ЗА» И «ПРОТИВ» обучения иностранному языку с рождения в условиях искусственного билингвизма Текст. / А. В: Спиридонова // научно-производственный журнал «Наука», Казахстан. — 2007. № 3. -С. 77-82.

113. Спирякова, JI.B. Технология-обучения иноязычной речевой деятельности дошкольников: общепедагогический аспект Текст. / JI.B. Спирякова: дис. . кандидата пед. наук / JI.B. Спирякова. Саратов, 2000. - 182 с.

114. Спутник исследователя по педагогике Текст. / £вторы-составители A.M. Баскаков, Ю.Г. Соколова; gofl общ. ред. A.M. Баскакова. — Челябинск: Издательство ООО «Полиграф-Мастер», 2008. 600 с.

115. Тишина, И.Ю. Повышение качества образовательного процесса в,дошкольном образовательном-учреждении посредством индивидуальных образовательных программ Текст. / И.Ю. Тишина: дисс. . канд. пед. наук. — 'Челябинск, 2009.-195 с.

116. Трубайчук, JI.B. Теоретические основы развития и становления личности^ младшего школьника в образовательном процессе Текст. / JI.B. Трубайчук: дис. на соискание ученой степени доктора пед. наук. — Челябинск, 2000 г. -337'с. . 1

117. Тюмасева, З.И. Словарь-справочник современного общего образования: акмеологические, валеологические и экологические тайны Текст. / З.И. Тюмасева, E.H. Богданов, Н.П. Щербак. СПб.: Питер, 2004. - 464 с.

118. Тюмасева;, 31И. Метатеория, образования* Текст. / З.И. Тюмасева', Б.Ф. Кваша. СПб.: МАНЭБ, МИНПИ; ИзиЭЧ, 2004. - 414 с.

119. Философский словарь Текст. / под. ред. И.Т. Фролова. — Ml: Политиздат, 1987.-590 с. !

120. Фрибус, Л.Г. Как детишек нам учить по-английски говорить. English for Little ones Текст. / Л.Г. Фрибус, P.A. Дольникова: обучение детей от 4 до 7 лет. СПб.: КАРО^ 2008. - 120 с.

121. Уланова, М.К. Тендерный подход в обучении иностранному языку старших дошкольников в условиях ДОУ: на материале английского языка Текст. / М.К. Уланова: дис. канд. пед. наук. Москва, 2008. — 159 с.

122. Федеральная программа развития образования от 10.04.2000. № 51— ФЗ. — Раздел II. Цели, задачи и сроки реализации программы Текст. // Российская газета. - 2000. - №№ 74- 75 (2438-2439).

123. Филичева, Т.Е. Особенности формирования речи'детей дошкольного возраста Текст. / Т.Е. Филичева — М., 2000.

124. Фрумкина, P.M. Психолингвистика: учеб. для студ. высш. учеб. заведений Текст. / Р. М. Фрумкина. М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 320 е.

125. Халеева, И.И. Основы теории понимания иноязычнои речи (Подготовка, переводчиков) Текст. / И:И. Халеева. М.: Высшая школа, 1989: — 240 с.

126. Хилтунен, Е. Воспитание чувств. Упражнения для маленьких детей в сенсомоторике Текст. / Е. Хилтунен. М.: Юнион-Паблик, 2005. — 128 с.

127. Хомский, Н. Язык и мышление. Язык и проблемы знания- Текст. / Н. Хомский. М.: БГК Им. И. А. Бодуэна Де Куртенэ. 1999. - 254 с. * г

128. Хрестоматия по теории и методике развития речи-детей дошкольного возраста Текст. / под ред. М. Алексеевой, В. Яшиной, М. Кольцовой. — М.: Академия, 1999. 560- с.

129. Цейтлин, С.Н. Язык и ребенок: Лингвистика детской»речи: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений'Текст. / С.Н. Цейтлин — М.: Владос, 2000 — 240 с.

130. Шацких, В.Н. Методика интегративного обучения иноязычной* культуре детей'дошкольного возраста: На прим. интеграции фр. яз., рисования, ритмики и музыки Текст. / В.Н. Шацких: дис. канд. пед. наук.-Липецк, 1997.—211 с.

131. Шишкова, И.А. Английский для самых маленьких, руководство для преподавателей и родителей Текст. / И.А. Шишкова, М.Е. Вербовская. М.: ЗАО «РОСМЭН», 2007. - 95 с.

132. Штайнепрайс, М.В. Английский язык и дошкольник. Программа обучения дошкольников английскому языку Текст. / М.В. Штайнепрайс. — М.: ТЦ СФЕРА, 2007.-160 с. !

133. Штерн, В. Психология раннего детства до 6-летнего возраста Текст. / В. Штерн. Петроград: 26-я Гос. типография, 1922.

134. Щетинская, А.И. Развитие творческого потенциала педагога в условиях совершенствования дополнительного образования детей Текст. / А.И. Ще-тинская: автореф. дис. . докт. пед. наук / А.И. Щетинская. — Казань, 1998. — 40 с. !

135. Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: Учебное пособие для преподавателей и студентов Текст. / А. Н. Щукин 2-е изд., испр. и доп. - М.: Филоматис, 2006. - 480 с.

136. Эльконин, Д.Б. Детская психология: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений Текст. / Д.Б. Эльконин. ред.-сост. Б.Д. Эльконин. - 3-е изд., стер. - М.: Издательский центр «Академия», 2006. - 384 с. !

137. Юдин, Э.Г. Методология науки. Системность. Деятельность. Текст. / Э.Г. Юдин. -М:: Эдиториал УРСС, 1997. 445 с.159:* Юдина, Е.В. Немецкий язык в детском саду. 100 уроков-сценариев и рабочая тетрадь Текст. / Е.В. Юдина. СПб.: КАРО; 2008. - 208 с.

138. Якобсон, С.Г. Дошкольник. Психология и педагогика возраста: методическое пособие для воспитателя детского сада Текст. / С.Г. Якобсон, В.Е. Соловьева. М.: Дрофа, 2006: — 176 с.

139. Яковлев, Е.В. Педагогическая концепция: методологические аспекты построения Текст. / Е.В: Яковлев; Н.О. Яковлева: М.: Гуманитар: изд. центр ВЛАДОС, 2006: — 239 с.

140. Ясвин В.А. Образовательная среда: от моделирования-к проектированию Текст. / В.А. Ясвин. 2-е изд., испр. и доп. -Mt: Смысл, 2001. - 366 с. :

141. Яценко, Н.А. Пути методической интеграции развития речи и обучения иностранному языку в условиях детского сада,Текст. / Н.А*. Яценко: дис. . канд. пед. наук. Москва, 1994. - 187 с.

142. Age and the acquisition of English as a foreign language Текст. / edited by Maria del Pilar Garcia Mayo, Maria Luisa Garcia Lecumberri. — Toronto, Multilingual Matters LTD, 2003. 209 p. - Яз. англ.

143. Age and the rate of foreign language learning Текст. / edited by Carmen Munoz. -Toronto, Multilingual Matters LTD, 2006. 283 p. - Яз. англ.

144. Brecht R.D. Predictors of foreign language gain during study abroad Текст. / Brecht R.D:, Davidson D.E., Ginsberg R.B. National Foreign*Language center Working Papers Washington D.C.: National Foreign Language Center, 1993. - P.37- 66. -Яз. англ.

145. Cadjan, Nancy. Baby Signing 1, 2, 3. The easy-to-use illustrated guide for every stage and*every age-Текст. / Nancy Cadjan. Sourcebooks, Inc. Naperville, Illinois. - 2007. - 306 p. - Яз. англ.

146. Coleman, James. A. Residence abroad. Within language study. Language

147. Espinosa, Tracy Tokuhama. Raising Multilingual children: foreign language acquisition-and children Текст. / Tracy Tokuhama Espinosa. — Bergin and Garvey, London, 2001. 222 p. - Яз. англ.

148. Evans, Virginia. Letterftur Текст. / Virginia Evans, Elizabeth Gray. Express publishing,,20085. — 64 p. — Яз. англ.

149. Graham, Carolyn. Let's chant Текст. / Carolyn Graham. Oxford. - 1994. -44 p. - Яз. англ.

150. Gray, Elizabeth. Set sail 1. Teacher's book Текст. / E. Gray, V. Evans. Express publishing. - 92 p. - Яз. англ.

151. Gray, Elizabeth. Welcome 1. Pupil's book Текст. / E. Gray, V. Evans." Express publishing. — 229 p. - Яз. англ.

152. Hamer, Jeremy. The practice of English language teaching Текст. / J. Hamer . — 3d edition. — Longman, 2003. — 370 p. — Яз. англ.

153. Harper, Kathryn. Cookie and Friends. Starter Текст. / Kathiyn Harper, Charlotte Covill, Vanessa Reilly. Oxford University Press, 2005. - 32 p. - Яз. англ.

154. Kuhl, P. К. Neural substrates of early language acquisition: Annual Review of Neuroscience Текст. / P.K. Kuhl, M. Rivera-Gaxiola. University of Washington, 2008. - №31. - P. 511- 534. - Яз. англ.

155. Languag acquisition; the age factor Текст. / edited by David Singleton, Lisa Ryan. Toronto, Multilingual Matters LTD, 2004. - 289 p. - Яз. англ.

156. Linguistic education in Multika Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.multika.at/english/page7/page7.html. Загл. с экрана. - Яз. англ.

157. LIGHT Европейский проект в- поддержку многоязычия Электронный ресурс.1. Режим доступа: http://www.light-europe.eu/proiekt beschreibung.php. -Загл. с экрана.

158. Meisel, Urgen М: The bilingual child. The handbook of bilingualism Текст. / Urgen M. Meisel. Editied by Tej K. Bhatia and William С/ Ritchie. - Blackwell Publishing Ltd., 2006. - 884 p. - Яз. англ.

159. Montessori Philosophy and Practice Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.michaelolaf.com Загл. с экрана. - Яз. англ.

160. Multilingual children's association Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.multilingualchildren.org/about.html. Загл. с экрана. — Яз. англ.

161. Musiol, Mady. My first english adventure 1. Teacher's book Текст. /-Mady Musiol, magali Villaroil. Longman, 2005. - 159 p. — Яз. англ.

162. My first signs / Disney's Babyeinstein. USA: The Baby Einstein Company.- 1 электр. опт диск (DVD-ROM)/ Яз. англ.

163. О'Grady, W. How children learn language Текст. / William О'Grady. -Cambridge University Press, 2005. 240 p. - Яз. англ.

164. Put the power of language into your child's hat Электронный ресурс. -Режим доступа: http://www.signshine.com/about.php Загл. с экрана. — Яз. англ.

165. Read to Me Grandma. Stories, Rhymes and Songs to Enjoy Together Текст.- Parragon, 2001. 192 p. - Яз. англ.i

166. Sousa, David A. How the Brain learns to read Текст. / David A. Sousa. -Corwin Press. A sage publications company. CA, 2005. — 230 p. - Яз. англ.

167. Scinner, Carol. Excellent. Starter Текст. / Carol Scinner, Coralyn Bradshaw, Jill Hadfield. Longman, 2004. - Яз. англ.

168. Studies of Child Language Development Текст. / edited by Ch.A. Ferguson7and D.I. Slobin New York, 1973. - Яз. англ.

169. Tomas, Lucia. Teddy's train текст. / Lucia Tomas, Vicky Gil / Teacher's book. — Oxford University Press. — 96 p. — Яз. англ.

170. Total Physical Response Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.tprworld.com/Merchant2/merchant.mvc?Screen=CTGY&Categorv Code=1000-10-01/ Загл. с экрана. - Яз. англ.

171. Webster, Diana. Pingu loves English Текст. / Diana Webster, Anne Warral. Longman, 2001. - Яз. англ.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.