Педагогические условия обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.01, кандидат педагогических наук Кульева, Алевтина Рюриковна

  • Кульева, Алевтина Рюриковна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2006, Чебоксары
  • Специальность ВАК РФ13.00.01
  • Количество страниц 224
Кульева, Алевтина Рюриковна. Педагогические условия обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования. Чебоксары. 2006. 224 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Кульева, Алевтина Рюриковна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. Теоретические основы обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы.

1.1. Сущность процесса обучения и особенности его организации в начальной школе

1.2. Обучение глаголу родного языка в начальных классах в теории и практике педагогики.

1.3. Педагогические условия обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы.

ГЛАВА II. Опытно-экспериментальная работа по обучению глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы

2.1. Организация и ход опытно-экспериментальной работы по обучению глаголу родного языка.

2.2. Анализ результатов опытно-экспериментальной проверки эффективности методики обучения глаголу в начальной школе

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Общая педагогика, история педагогики и образования», 13.00.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Педагогические условия обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы»

Разработанный на основе закона Российской Федерации «Об образовании» государственный образовательный стандарт, включающий федеральный и национально-региональный компоненты, подчёркивает важность сохранения и изучения родного языка, предметов регионального компонента в национальных общеобразовательных учреждениях.

Начальная школа - это школа материнского языка. Сохранение и передача богатств родного языка подрастающему поколению во многом обеспечивается именно начальной ступенью школьного обучения. За долгие годы формального отношения в СССР к национальным языкам (а заодно и к традициям и культуре) у многих поколений детей сложилось скептическое отношение к возможностям саморазвития родного языка и даже к будущему своего народа в целом. При официальном провозглашении расцвета национальных языков происходило снижение их роли в обществе. Этому во многом способствовали перевод национальных школ в конце пятидесятых и начале шестидесятых годов XX века на русский язык обучения, резкое сокращение издания литературы на родном языке. В 1960 году национальные школы Чувашской Республики перешли на русский язык обучения начиная с 5 класса, а затем и с 4 класса. Не стало учебных занятий по родному языку в средних специальных и профессионально-технических учебных заведениях. Не пользовались им и в детских дошкольных учреждениях. Чувашское книжное издательство вынуждено было значительно сократить выпуск книг на родном языке. В этих условиях социальные функции родного языка были сужены чрезвычайно. Практически до последнего времени он не употреблялся в органах государственной власти и управления, учреждениях, организациях и предприятиях. Чувашский язык не звучал как язык публичного общения. Это привело к тому, что в Чувашии появились поколения, не знающие материнского языка, обычаев, истории и культуры своего народа. Под угрозой оказались вечные духовные, интеллектуальные ценности народов, историческая перспектива. Проводившаяся ранее политика и сегодня сказывается на взглядах населения республики, оказывает влияние на решение вопросов изучения чувашского языка в городских и сельских школах.

Потребность в возрождении чувашского языка, существенном расширении сферы его функционирования, развитии всех сторон национальной культуры, сохранении самобытности древнего исторического народа с уникальной судьбой и менталитетом вызвала необходимость принятия неотложных мер по обновлению и развитию демократической, гуманистической, историко-национальной системы образования, которая могла бы воспитать всесторонне гармонически развитого гражданина страны.

В 90-е годы XX в. были приняты республиканские законы «Об образовании», «О языках в Чувашской Республике», в которых закреплены новые тенденции развития системы образования Чувашии. Центральным звеном совре^ менной национально-государственной системы образования республики является возрождение национальной поликультурной школы, в которой должны решаться социально-культурные и духовно-нравственные проблемы национального развития, сохранения национальной самобытности, традиций и языка. Законы предполагают определённую меру помощи чувашской диаспоре. «Pac-i' смотрение национального воспитания в контексте общечеловеческих ценностей должно стать важным фактором укрепления дружбы между народами, развития личности и общества, реальной основой консолидации в обществе, формирования подлинного интернационализма» [149,400]. Сегодня сделан крупный шаг в сторону возрождения родного языка. Чувашский язык изучается во всех общеобразовательных учреждениях и соответственно во всех начальных классах Чувашской Республики.

Основной задачей предмета «Родной язык» в начальной школе является формирование, во-первых, коммуникативной компетенции, предполагающей владение всеми видами речевой деятельности, культурой речи; во-вторых, языковой компетенции, включающей в себя необходимые элементы знаний о системе языка, умения и навыки пользования ими для достижения орфографической, пунктуационной, речевой грамотности. И особая роль в решении этой задачи принадлежит эффективной работе с глагольной лексикой.

Глагол является самой многокатегориальной частью речи в чувашском языке и обладает широким функциональным спектром, будучи способным выражать не только отдельные действия, состояния, процессы, но и целые ситуации. В предложениях глагольного типа он является его организующим центром. Другими словами, структура предложения во многом определяется конструктивными свойствами глагола. Без усвоения присущих глаголу грамматических категорий и форм невозможно овладеть языком. К сожалению, как показывает изучение опыта работы учителей начальных классов чувашских школ нашей республики и сопредельных с нею областей и национальных республик, в обучении глаголу родного языка недостаточно учитываются его строевые, тексто-образующие функции. Это обстоятельство диктует необходимость разработки теоретических и практических основ обучения глагола с учётом его текстообра-зующих возможностей с первых лет обучения детей в школе. При этом надо иметь в виду, что в начальной сельской школе чувашский язык преподается в условиях реального проявления диалектных особенностей. Обилие грамматических форм глагола и их значений, накладываясь на диалектные различия в формообразовании и употреблении данной части речи, вызывает у учащихся особые трудности в овладении нормами литературного языка.

На это обращали внимание видные учёные, педагоги, лингвисты и методисты И.А. Андреев, Т.В. Артемьева, Н.И. Ашмарин, Г.Г. Байдеряков, И. Буденц, Е.Ф. Васильева, В.П. Вишневский, М.К. Волков, С.П. Горский, Н.И.Золотницкий, Т.М.Матвеев, Н.В.Никольский, О.И.Печников, Е.И.Ро-жанский, Л.П. Сергеев, Ф.Т. Тимофеев и др. Однако до сих пор не были посвящены специальные исследования теоретическому обоснованию системы работы учителя начальных классов по обучению глаголу родного языка в функционально-коммуникативном аспекте. Между тем анализ массового опыта работы учителей начальных классов чувашских школ показал, что педагоги испытывают значительные затруднения в обучении глаголу родного языка с учётом его строевых потенций. Таким образом, существует противоречие между объективными потребностями учителей начальных классов в научно-методических разработках и пособиях, способствующих эффективному усвоению детьми глагольных форм родного языка, с одной стороны, и отсутствием таких разработок и пособий - с другой. Проблема исследования логически вытекает из установленного противоречия: каковы педагогические условия эффективного обучения глаголу родного языка в начальных классах с учётом его конструктивных возможностей?

Цель исследования: выявить и обосновать педагогические условия эффективного обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы, разработать теорию и методику обучения данной части речи на основе функционально-коммуникативного подхода.

Объект исследования - процесс обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы

Предмет исследования: педагогические условия, обеспечивающие эффективное усвоение детьми грамматических категорий и форм глагола в начальных классах.

Гипотеза исследования: процесс обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы будет наиболее эффективным при реализации следующих педагогических условий:

- научно-теоретическая и методическая готовность учителя к работе над обучением глаголу в 1-4 классах с учётом его текстообразующих функций;

- наличие полноценного учебно-методического комплекта по обучению родному языку в начальных классах чувашской школы;

- мотивация учебной деятельности учащихся (сосредоточение внимания учащегося на учебной ситуации; осознание смысла предстоящей работы; осознанный выбор мотива; целеполагание - выработка учащимся целей учебной деятельности; осуществление учебных действий; самооценка процесса и результата деятельности);

- разработка системы обучения глаголу, основанной на общедидактических принципах - научности, доступности, систематичности и последовательности, наглядности, коллективного характера обучения и учёта индивидуальных особенностей учащихся и на методических принципах - коммуникативности, функциональности, культуросообразности;

- построение учебного процесса с учётом психофизиологических особенностей развития учащихся младшего школьного возраста и специфики восприятия и порождения ими речевых высказываний на родном языке.

В соответствии с проблемой, целью, объектом, предметом и гипотезой исследования были поставлены следующие задачи:

1) раскрыть сущность процесса обучения и особенности его организации в начальных классах национальной общеобразовательной школы;

2) изучить современное состояние разработки проблемы обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы;

3) выявить основные недостатки и затруднения учителей начальных классов в обучении учащихся глаголу чувашского языка, установить типичные ошибки в употреблении учащимися глагольных форм, определить пути и способы предупреждения и устранения этих ошибок;

4) разработать систему работы учителя начальных классов по обучению глаголу на функционально-коммуникативной основе и экспериментально проверить педагогические условия, обеспечивающие её эффективность.

Методологическую основу исследования составляют философские концепции о признании человека высшей ценностью на земле; об образовательной модели как варианте практической образовательной деятельности учреждения, как языка познания педагогической действительности (Б.С. Гершунский, Э.В. Ильенков и др.); концептуальные положения лингвистов, психологов и методистов о соотнесённости системы обучения родному языку с речемыслитель-ной деятельностью, государственные документы Российской Федерации и Чувашской Республики в области гуманитарного образования.

Теоретическую базу диссертации составляют идеи демократизации и гуманизации процесса обучения (Е.В. Бондаревская, Н.В. Кузьмина, И.Я. Лернер, И.С. Якиманская и др.); теория психологии о познавательной и речемыслитель-ной деятельности человека, о развитии личности как процесса взаимодействия учащихся и учителя в ходе обучения (Т.В. Ахутина, В.П. Белянин, JI.C. Выготский, Крайг Грейс, Н.И. Жинкин, A.A. Залевская, JI.B. Занков, И.А. Зимняя, Т.П. Зинченко, В.И. Капинос, А.Н. Леонтьев, Б.Ф. Ломов,

A.Р. Лурия, С.Л. Рубинштейн и др.); положения теории педагогики об организации процесса обучения в школах (В.И.Андреев, П.П. Блонский, М.К. Енисеев,

B.И. Загвязинский, Л.В. Занков, А.Ф. Каптерев, В.К. Кириллов, Я.А. Коменский, И.В.Павлов, И.Г. Песталоцци, В.А. Сухомлинский, Л.Н. Толстой, К.Д. Ушинский, И.Я. Яковлев и др.); теории оптимизации процесса обучения (Ю.К. Бабанский, М.А. Данилов, И.Я. Лернер, М.М. Махмутов, И.Т. Огородников и др.); концепция взаимодействия этнического и общечеловеческого (Г.Н. Волков, Л.В. Кузнецова, Т.Н. Петрова); учения о глаголе как о части речи (И.А. Андреев, H.A. Андреев, Е.А. Андреева, Г.А. Анисимов, В.А. Белошапкова, Т.Н. Васильева, С.П. Горский, Ю.А. Конаржевский, П.А. Лекант, В.И. Сергеев, Л.П. Сергеев, A.M. Щербак, Л.В. Щерба и др.); труды учёных по методике обучения родному языку (Л.И. Айдарова, Т.В. Артемьева, М.К. Волков, С.Ф. Жуйков, H.A. Ипполитова, Г.К. Лидман-Орлова, М.Р. Львов, О.И. Печников, Т.Г. Рамзаева, Л.П. Сергеев, М.С.Соловейчик, Л.П. Федоренко и др.).

Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования:

1) теоретический - анализ философской, психолого-педагогической, лингвистической, методической литературы по теме исследования;

2) социально-педагогический - анкетирование, беседа с учителями, с учащимися, с их родителями, наблюдение за процессом обучения в школе и самообразования, анализ программ, учебников, обобщение массового педагогического опыта;

3) экспериментальный - с применением двух видов педагогического эксперимента: констатирующего - в целях выявления состояния обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы; обучающего - в целях проверки доступности и эффективности разработанной нами системы;

4) статистический - качественный и количественный анализ экспериментальной работы.

Исследование проводилось в три этапа.

Первый этап (1995-1997 гг.) - подготовительный. На данном этапе определены область исследования и его проблема, проведён теоретический анализ исследований на стыке наук - философии, психологии, педагогики, лингвистики, теории организации обучения; изучался опыт работы учителей начальных классов чувашских школ; уточнялись объект, предмет, цель, основные задачи, гипотеза и методы исследования; разрабатывались программа и методика проведения педагогического эксперимента; осуществлялся констатирующий эксперимент в школах Чувашской Республики.

Второй этап (1998-2004 гг.) был посвящен формирующему педагогическому эксперименту в шести школах пяти районов Чувашской Республики для проверки эффективности предложенной системы обучения глаголу родного языка в начальных классах. На данном этапе в учебном процессе опытно-экспериментальных школ, а также в массовой педагогической практике были апробированы авторские учебники, учебно-методические пособия по обучению чувашскому языку, в том числе и глаголу, в начальных классах чувашской школы.

Третий этап (2004-2006 гг.) - итоговый. Проводились анализ, систематизация и теоретическое обобщение результатов исследования, повторная проверка эффективности разработанной методической системы, текстовое оформление диссертации.

Опытно-экспериментальная работа проводилась в Москакасинской СОШ Моргаушского (учитель С.Ф. Желтова), Новошимкусской и Яльчикской СОШ Ялъчикского (учителя Ф.Ю. Порфирьева и В.Г. Молоствова), Шимкусской

СОШ Янтиковского (учитель E.H. Ильина), Чурачикской ООШ Чебоксарского (учителя JI.K. Шамбина, М.А. Демьянова), Хочашевской СОШ Ядринского (учитель В.В. Фёдорова) районов Чувашской Республики.

В исследовании автор опирался и на свой многолетний практический опыт работы в качестве учителя начальных классов, преподавателя педагогического училища им. H.A. Добролюбова (г. Канаш), методиста и преподавателя кафедры начального образования Чувашского республиканского института образования, члена экспертной группы Научно-методического совета Министерства образования и молодёжной политики Чувашской Республики, а также члена экспертной группы по аттестации учителей начальных классов Главной аттестационной комиссии Министерства образования и молодёжной политики Чувашской Республики.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нём:

-раскрыты сущность и особенности содержания обучения глаголу в начальных классах чувашской школы с учётом его текстообразующих функций;

- дана типология ошибок в употреблении школьниками в устной и письменной речи глаголов и глагольных конструкций чувашского языка, определены пути и способы предупреждения и устранения этих ошибок;

- разработана методическая система обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы на функционально-коммуникативной основе;

- обоснован комплекс педагогических условий, обеспечивающих наиболее эффективное обучение глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в нём

- выявлены состояние и тенденции оптимизации процесса обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы в функционально-коммуникативном плане;

-разработаны теоретические предпосылки методики обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы с соблюдением общедии дактических принципов научности, доступности, систематичности и последовательности, наглядности, коллективного характера обучения и учёта индивидуальных особенностей учащихся и методических принципов коммуникативности, функциональности, культуросообразности;

- научно обоснованы механизмы адаптации этой методики к условиям достижения качества процесса обучения при неизменной интенсивности труда учителя и соблюдении нормативов, снижающих перегруженность ученика и педагога учебной работой;

- экспериментально проверена и доказана эффективность влияния выбранных организационно-педагогических условий обучения на результат успеваемости учащихся;

Практическая значимость исследования определяется тем, что разработанные автором настоящего исследования теоретические положения и выводы легли в основу опубликованных научно-методических рекомендаций и учебно-методических пособий, использование которых позволяет повысить уровень теоретической и методической готовности учителей начальных классов к обучению глаголу родного языка. Учебники «Чаваш чёлхи. 2 класс», «Чаваш чёлхи. 3 класс», «Чаваш чёлхи. 4 класс», рабочие тетради к названным учебникам «Ёд тетрачё. 2 класс», «Ёд тетрачё. 3 класс», «Ёд тетрачё. 4 класс», книги для дополнительного чтения «Шевле. 2 класс», «Мерчен. 4 класс», таблицы по чувашскому языку для 1-4 классов, учебные пособия из основанной нами серии «Библиотечки учителя начальных классов» по вопросам обучения чувашскому языку в начальных классах одобрены Научно-методическим советом Министерства образования и молодёжной политики Чувашской Республики, внедрены в практику массовой общеобразовательной школы с родным (чувашским) языком обучения республик Башкортостан, Татарстан, Чувашской республики, Самарской и Ульяновской областей и дали положительные результаты.

Предложенная система обучения глаголу может быть использована при разработке общей методики преподавания родного языка в чувашской начальной школе, при составлении программ спецкурсов и спецсеминаров для факультетов педагогики и методики начального образования средних специальных и высших педагогических учебных заведений.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечиваются разработанными теоретическими положениями, применением комплекса методов исследования, адекватных его целям и задачам; репрезентативностью эмпирических материалов, длительной опытно-экспериментальной работой, позволившей провести тщательный количественный и качественный анализ; внедрением полученных положительных результатов в практику работы школ с родным (чувашским) языком обучения Чувашской Республики, Республики Татарстан, Республики Башкортостан, Самарской и Ульяновской областей.

Апробация основных положений исследования. Основные положения исследования докладывались, обсуждались и получили одобрение на 9 международных, всероссийских, республиканских научно-практических конференциях, проводившихся в городах Канаш, Самара, Ульяновск, Уфа, Чебоксары в 1994-2006 гг., апробировались на лекционных и практических занятиях на курсах повышения квалификации учителей начальных классов чувашских школ в Чувашском республиканском институте образования (1996-2006 гг.), в Самарском институте повышения квалификации работников народного образования (1995-2002 гг.), в Нурлатском районном отделе образования Республики Татарстан (2004 г.).

Результаты исследования отражены в 1 монографии, 11 учебно-методических пособиях, 9 научно-методических статьях.

На защиту выносятся следующие положения:

1 .Разработанная в ходе опытно-экспериментальной деятельности научно-педагогическая технология обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы отвечает требованиям развития речевых умений учащихся 1-4 классов. Она строится на прочной лингвистической базе с учётом функционирования глаголов и их форм в речи, учитывает уровни сформированности речевых умений детей, типичные ошибки, допускаемые в актах общения. Прогнозирование, предупреждение и преодоление этих ошибок достигается благодаря обучению глаголу в начальных классах на функционально-коммуникативной основе.

2. Формированию и совершенствованию у учащихся навыков правильного и уместного использования глаголов в устной и письменной речи способствуют:

- разработка системы упражнений, построенной в основном на текстовой основе. Тексты должны быть композиционно-стройными, завершёнными по содержанию, отвечать нормам литературного языка, соответствовать уровню речевого развития детей. Чрезвычайно важно привлечение этнопедагогического материала и ознакомление детей с речевым этикетом чувашского народа в целях приобщения обучаемых к его культурным традициям, повышения интереса к родному языку;

- поэтапное введение в речевой обиход учащихся глагольных слов с учётом их значений и смысловых оттенков, антонимичности, синонимичности, а также сочетаемостных особенностей.

3.Эффективное обучение глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы обеспечивается благодаря реализации следующих педагогических условий:

1) научно-теоретическая и методическая готовность учителя к работе над обучением глаголу в 1-4 классах с учётом его текстообразующих функций;

2) наличие полноценного учебно-методического комплекта по обучению родному языку в начальных классах чувашской школы;

3) мотивация учебной деятельности учащихся (сосредоточение внимания учащегося на учебной ситуации; осознание смысла предстоящей работы, осознанный выбор мотива; целеполагание - выработка учащимся целей учебной деятельности; осуществление учебных действий; самооценка процесса и результата деятельности);

4) разработка системы обучения глаголу, основанной на общедидактических принципах - научности, доступности, систематичности и последовательности, наглядности, коллективного характера обучения и учёта индивидуальных особенностей учащихся и на методических принципах - коммуникативности, функциональности, культуросообразности;

5) построение учебного процесса с учётом психофизиологических особенностей развития учащихся младшего школьного возраста и специфики восприятия и порождения речи ими речевых высказываний на родном языке.

Структура диссертации. Содержание и задачи исследования определили структуру диссертации, которая состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложений, имеющих отношение к технологии исследования.

Похожие диссертационные работы по специальности «Общая педагогика, история педагогики и образования», 13.00.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Общая педагогика, история педагогики и образования», Кульева, Алевтина Рюриковна

Выводы

Проведённый на курсах повышения квалификации в Чувашском республиканском институте образования анкетный опрос учителей начальных классов показал, что глагол чувашского языка учителя считают самой сложной частью речи при преподавании родного языка, затрудняются в определении основных принципов, выборе методов и средств обучения данной части речи. Характер выявленных проблемных вопросов позволил скорректировать существующие планы курсов повышения квалификации учителей, включить в общий план-проспект курсов и специально нами разработанный.

С целью проверки выдвинутой нами гипотезы и обоснования педагогических условий, позволяющих совершенствовать процесс обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы, нами было предпринято экспериментальное исследование, которое состояло из трёх последовательных этапов: констатирующего, формирующего, обобщающего. Были определены задачи и методы, соответствующие каждому этапу эксперимента.

Констатирующий эксперимент позволил выявить, что учащиеся не понимают значения некоторых глаголов, не владеют умением правильно применять их формы, используют в речи глаголы-диалектизмы, не чувствуют своеобразия употребления глаголов, принадлежащих к разным стилям речи .

В ходе эксперимента были выявлены типичные ошибки учащихся. Классификация этих ошибок выглядит следующим образом.

Грамматические ошибки: 1) использование глагольных грамматических форм местного говора; 2) употребление неправильных форм слов, связанных с глаголом.

Речевые ошибки: 1) асемантическое употребление глаголов в речи; 2) несоответствие стилистической окраски глагола общему стилю высказывания; 3) смешение паронимов в речи; 4) неуместное использование, смешение форм времени глаголов в речи, особенно настоящего и прошедшего времени; 5) неправильный порядок слов в предложении (синтаксический строй чувашского языка предполагает преимущественное расположение глагола-сказуемого в конце предложения, но учащиеся нередко переставляют его в начало или в середину).

Орфографические ошибки: 1) при обозначении долгого согласного звука на письме, прежде всего это касается форм глаголов в настоящем времени, в третьем лице, во множественном числе; 2) при обозначении мягкости согласных звуков в глаголах (лишний мягкий знак в словах, пропуск мягкого знака); 3) использование фонетических диалектизмов.

Разработанная нами лингвометодическая система обучения глаголу предполагает формирование у учащихся навыков употребления глаголов в устной и письменной речи с учётом грамматико-логической, текстообразующей функций глаголов. При создании системы упражнений для обучения глаголу в начальных классах нами соблюдались следующие условия: 1) изучение грамматической темы «Глагол» осуществляется в основном на текстовой основе; 2) текст должен способствовать нравственному воспитанию учащихся, содержать познавательный материал, отвечать требованиям литературного языка, соответствовать уровню речевого развития детей, быть композиционно стройным, завершенным по содержанию; 3) каждое упражнение должно содержать вопросызадания, которые условно делятся на две группы. Первая группа предполагает формирование комплекса умений в области речевой деятельности, вторая группа включает заданияграмматического характера.

Нами определены направления работы по развитию речевой деятельности учащихся при обучении глаголу, критерии отбора глаголов при организации лексических работ, поэтапность введения в речевой обиход учащихся глагольных слов с учётом их значений и смысловых оттенков.

Анализ результатов итоговых срезовых письменных работ на заключительном этапе обучающего эксперимента показал, что постепенное, систематическое введение в обучение семантико-функциональных характеристик глагола положительно влияет на развитие языковой и речевой компетенции учеников. Учащиеся научились свободно группировать глаголы по семантическому признаку, выделять категориальные признаки глагола (время, лицо, число, аспект), в творческих работах появилось большее количество уместно и правильно употребленных глаголов.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Диссертационное исследование ставило цель выявить и обосновать педагогические условия эффективного обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы, разработать теорию и методику обучения данной части речи.

Анализ современного состояния педагогической науки, теории и практики обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы, результаты констатирующего эксперимента обусловили целесообразность и необходимость разработки лингводидактической системы обучения глаголу в начальных классах чувашской школы на функционально-коммуникативной основе.

В ходе опытно-экспериментального исследования выявлен уровень обучен-ности учащихся младшего школьного возраста пользоваться глаголами и их формами в диалогической и монологической речи. Установлены типичные ошибки детей в употреблении глаголов, определены пути и способы предупреждения этих ошибок, разработана система правил и упражнений, ориентированных на осмысление семантических и функциональных особенностей данной части речи, разработаны учебно-тематический план курсов и программа повышения квалификации учителей начальных классов чувашских школ в целях формирования готовности их к работе по обучению глаголу родного языка на функционально-коммуникативной основе.

Приоритетным направлением в обучении глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы является формирование и совершенствование у учащихся навыков правильного и уместного использования глагольных форм в устной и письменной речи благодаря реализации коммуникативной направленности обучения языку, когда обеспечивается взаимосвязанное усвоение системы языка с одновременным формированием у учащихся речевых умений.

Методика обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы строится с учетом требований систематичности, последовательности формирования у учащихся навыков употребления данных слов в связной диалогической и монологической речи. Для каждого класса начальной школы нами разработана система введения и активизации наиболее употребительных глаголов. Методы и приемы изучения глаголов реализованы в соответствующих упражнениях аналитического и продуктивного типов. Упражнения в дифференциации семантики глаголов и анализ их текстообразующей функции обеспечивают развитие языковой, речевой компетенции учащихся, реализацию цепочки «речь - язык - речь» как средства выявления свойств глагола.

При разработке лингвистических основ обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы принимались во внимание следующие теоретические положения: 1) изучение глагола строится на основе синтеза направлений в исследовании языковых фактов: от формы к функции и от функции к форме; 2) обучение глаголу чувашского языка на текстовой основе; 3) характеристика изучаемых грамматических категорий и форм глагола с учетом их функционального диапазона; 4) зависимость функционирования глаголов от их стилевого своеобразия, характера речевой ситуации.

Результативность предложенной методики проверена экспериментальным обучением в ряде школ Чувашской Республики. Эффективность данной системы обучения глаголу определяется тем, что она строится на основе коммуникативной направленности. Это обеспечивает взаимосвязанное усвоение системы языка с одновременным формированием речевых умений. Целенаправленный отбор содержания обучения и его репрезентация в соответствии с дидактическими принципами, возрастными особенностями учащихся начальных классов приводит к повышению эффективности учебного процесса.

Как показала опытно-экспериментальная работа, процесс обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы будет наиболее эффективным при реализации следующих педагогических условий:

1) научно-теоретическая и методическая готовность учителя к работе над обучением глаголу в классах с учётом его текстообразующих функций (наличие у учителя знаний в области чувашского языкознания, методики обучения чувашскому языку в начальных классах, познавательных потребностей, предусматривающих возможность постоянного пополнения и обновления имеющихся знаний; владение учителем организационно-коммуникативными умениями: планирование деятельности по обучению глаголу в соответствии с целями и задачами каждого этапа, построение педагогического общения на уважении личности ученика, сопереживании в неудачах и успехах начинающему школьную жизнь ребёнку);

2) наличие полноценного учебно-методического комплекта по обучению родному языку в начальных классах чувашской школы (учебная программа, комментарии к ней, учебники, рабочие тетради к ним, таблицы по обучению грамоте, грамматике чувашского языка, по организации уроков свободного чтения, методические рекомендации для учителя, сборники различных дидактических материалов, комплекты книг для свободного чтения и т.д.);

3) мотивация учебной деятельности учащихся (сосредоточение внимания учащегося на учебной ситуации; осознание смысла предстоящей работы; осознанный выбор мотива; целеполагание - выработка учащимся целей учебной деятельности; осуществление учебных действий; самооценка процесса и результата деятельности);

4) разработка системы обучения глаголу, основанной на общедидактических принципах - научности, доступности, систематичности и последовательности, наглядности, коллективного характера обучения и учёта индивидуальных особенностей учащихся и на методических принципах - коммуникативности, функциональности, культуросообразности;

5) построение учебного процесса с учётом психофизиологических особенностей развития учащихся младшего школьного возраста и специфики восприятия и порождения ими речевых высказываний на родном языке.

Научно-практические выводы диссертационного исследования учтены при создании учебников чувашского языка для начальных классов «Чаваш чёлхи. 2 класс», «Чаваш чёлхи. 3 класс», «Чаваш чёлхи. 4 класс», рабочих тетрадей к данным учебникам, комплекта таблиц по чувашскому языку для учащихся 1-4 классов, книг для дополнительного чтения на чувашском языке для 2 и 4 классов, библиотечки учителя начальных классов по вопросам обучения родному языку в чувашской школе. Названные учебники и учебно-методические пособия одобрены Научно-методическим советом Министерства образования и молодёжной политики Чувашской Республики, внедрены в практику массовой общеобразовательной школы с родным (чувашским) языком обучения Чувашской Республики, Республики Башкортостан, Республики Татарстан, Самарской и Ульяновской областей и дали положительные результаты. Также результаты исследования могут быть применены в вузовском курсе методики преподавания чувашского языка в начальных классах, при создании соответствующего раздела методики преподавания родного языка.

Подводя итог проведённого исследования, отметим, что поставленная цель, направленная на выявление, теоретическое обоснование и экспериментальную проверку педагогических условий обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы, достигнута, сформулированная гипотеза получила подтверждение.

В заключение следует сказать, что мы не претендовали на исчерпывающее освещение проблематики обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы. Заслуживают, в частности, более глубокого исследования вопросы преемственности обучения чувашскому глаголу в начальных и средних классах, влияния условий активного билингвизма на процесс обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы.

164

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Кульева, Алевтина Рюриковна, 2006 год

1.2.3. Уроки внеклассного чтения в начальных классах 4 2 2

2. Принципы построения букваря, периодизация обучения грамоте 2 243.8.0знакомление с алфавитом, развитие навыков слогового чтения 2 243.9. Коммуникативный принцип обучения частей речи родного языка. 2 2

3. Итоговый контроль на выходе: Защита индивидуальных проектов Зачёт по педагогике Зачёт по психологии

4. Зачёт по здоровьесберегающим технологиям

5. Экзамен по теории и методике начального обучения (тестирование)

6. Из проведённых на кафедре дошкольного и начального образования ЧРИО курсов по данному учебно-тематическому плану проанализируем результаты наиболее характерного потока.

7. Абрамов В А. Понятийная категория коммуникативных ролей (грамматических лиц) / В.А. Абрамов // Иностранные языки в школе. - 1986. - №6. - С. 12-16.

8. Абрамов В.А. Синтаксические потенции глагола (в сопоставлении с потенциями других частей речи) / В.А. Абрамов // Филологические науки. -1966.-№3.-С. 34-44.

9. Абрамова Г.С. Возрастная психология : Учебное пособие для студентов вузов / Г.С. Абрамова. Екатеринбург : Деловая книга, 2002. - 704 с.

10. Айдарова Л.И. Психологические проблемы обучения младших школьников русскому языку / Л. И. Айдарова. М. : Педагогика, 1978. -144с.

11. Актуальные проблемы методики обучения русскому языку в начальных классах / Рождественский Н.С. и др. ; Под ред. Н.С. Рождественского, Г.А. Фомичевой. -М. : Педагогика, 1977.-248 с.

12. Алексеев A.A. Жизнь и деятельность чувашского этнографа, фольклориста и языковеда Н.Е. Ефимова / A.A. Алексеев // Чувашский язык и литература. Труды ЧНИИ. Вып. 59. Чебоксары, 1975. - С. 198-228.

13. Алексеев A.A. Заметки о первых грамматических трудах по чувашскому языку / A.A. Алексеев // Ученые записки ЧНИИ. Вып. 49 : Филология. -Чебоксары, 1970.-С. 203-220.

14. Андреев В.И. Педагогика : Учебный курс творческого саморазвития / В.И. Андреев. Казань, 2000. - 608 с.

15. Ю.Андреев И.А. Н.И. Ашмарин и современное чувашское языкознание // Вестник Чувашского университета. 1996. - №2. - С. 6-32.

16. П.Андреев И.А. Вопросы синтаксиса чувашского языка. Часть 2. -Чебоксары. 1975.-208 с.

17. Андреев И.А. И.П. Павлов. Современный чувашский литературный язык. Морфология (рецензия на книгу) // Вопросы чувашской литературы и языка. Ученые записки ЧНИИ. Вып. 32. Чебоксары, 1966. - С. 193-204.

18. Андреев И.А. Причастие в чувашском языке / И.А. Андреев. Чебоксары, 1961. - 262 с.

19. Андреев И.А. Современный чувашский язык. Синтаксис / И.А. Андреев. Чебоксары, 2005. - 334 с. (на чувашском языке)

20. Андреев И.А. Чувашский язык // Языки народов СССР. Том 2 : Тюркские языки. М.: Наука, 1966. - С. 43-66.

21. Андреев H.A. Очерки по стилистике чувашского языка. Часть2 : Морфология / H.A. Андреев. Чебоксары, 1964. - 184 с.

22. Андреев H.A. Очерки по стилистике чувашского языка. Часть3 : Синтаксис / H.A. Андреев. Чебоксары, 1966. - 180 с.

23. Андреева Е.А. Аффиксальное глагольное словообразование в чувашском языке: Учебное пособие / Е.А.Андреева. Чебоксары : ЧГПУ им. И.Я. Яковлева, 2002. - 112 с.

24. Андреева Е.А. Особенности словообразования глаголов от глагольных основ / Е.А. Андреева // Чувашский язык и литература: теория и методика: Сб. ст. / Чуваш, гос. пед. ин-т; Сост. Т.В. Артемьева. Чебоксары : ЧГПУ им. И.Я.Яковлева, 2003. - С. 5-9.

25. Анисимов Г.А. Некоторые аспектуальные функции глагольных словосочетаний в чувашском языке / Г.А. Анисимов // Проблемы словосочетаний в тюркских языках : (материалы науч. сессии). Чебоксары, 1975. - 33 с.

26. Анисимов Г.А. Н.И.Ашмарин и некоторые вопросы аспектологии / Г.А. Анисимов // Н.И. Ашмарин основоположник чувашского языкознания : (Сб. науч. ст.) - Чебоксары, 1971. - С. 76-82.

27. Анисимов Г.А. Обучение морфологии русского языка в чувашской школе / Г.А. Анисимов. Чебоксары : Чувашское книжное издательство, 1984.-224 с.

28. Анисимов Г.А. Проблемы двуязычного обучения в чувашской школе / Г.А. Анисимов // Народная школа. 1994. - №5. - С. 8-10.

29. Антология педагогической мысли в России 18 века / АПН СССР. -М.: Педагогика, 1985. 479 с.

30. Антология педагогической мысли России первой половины 19 века / АПН СССР. М.: Педагогика, 1987. - 558 с.

31. Антология педагогической мысли России второй половины 19 века начала 20 века / АПН СССР. - М.: Педагогика. - 1990. - 603 с.

32. Артемьева Т.В, Вопросы обучения родной грамоте в чувашской школе / Т.В. Артемьева. Чебоксары, 2000. -70 с.

33. Архипова Е.В. Теория речевого развития учащихся и обучение культуре речи / Е.В. Архипова // Русская словесность. 2004. - №4. - С. 5055.

34. Ашмарин Н.И. Материалы по исследованию чувашского языка: Фонетика и морфология / Н.И. Ашмарин. Казань : Типо-литография Ка-занск. ун-та, 1898.-410 с.

35. Ашмарин Н.И. Опыт исследования чувашского синтаксиса. Часть 1 / Н.И.Ашмарин. Казань : Типо-литография Ключникова, 1903. - 276 с.

36. Бабайцева B.B. Об углубленном изучении русского языка в школах Российской Федерации / В.В. Бабайцева // Русская словесность. 1995. - №6. -С. 49-52.

37. Бабанский Ю.К. Введение в научное исследование по педагогике / Ю.К. Бабанский. -М.: Просвещение, 1998.-239 с.

38. Бабанский Ю.К. Избранные педагогические сочинения / Ю.К. Бабанский. -М.: Педагогика, 1989. 558 с.

39. Бабанский Ю.К. Оптимизация учебно-воспитательного процесса : Методические основы / Ю.К.Бабанский. М.: Просвещение, 1982.

40. Бабанский Ю.К. Оптимизация процесса обучения: Общедидактический аспект / Ю.К. Бабанский. М.: Педагогика, 1977. - 256 с.

41. Байдеряков Г.Г. Методика преподавания чувашского языка в начальной школе : Пособие для учителей начальной школы / Г.Г. Байдеряков, A.A. Емельянова, П.П. Петров. Чебоксары, 1956. - 383 с. (на чувашском языке)

42. Байкова JI.A. Педагогическое мастерство и педагогическая технология / JI.A. Байкова. -М.: Пед. общ-во России, 2001. 256 с.

43. Баранов С.П. Сущность процесса обучения / С.П. Баранов. М. : Просвещение, 1986,- 143 с.

44. Белов H.H. Технология разноуровнего обучения в национальной сельской школе : Дис. . канд. пед. наук : 13.00.01 / H.H. Белов. Чебоксары, 2001.-202 с.

45. Белянин В.П. Введение в психолингвистику / В.П. Белянин. М. : ЧеРо, 2000.-128 с.

46. Беспалько В.П. Основы терии педагогических систем / В.П. Бес-палько. Воронеж, 1977. - 304 с.

47. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии / В.П. Бес-палько. -М.: Просвещение, 1989. 192 с.

48. Беспалько В.П. Теория учебника : Дидактический аспект / В.П. Беспалько. М.: Педагогика, 1988. - 160 с.

49. Блонский П.П. Избранные педагогические сочинения / П.П. Блон-ский.-М: АПН РСФСР, 1961.-695 с.

50. Бондаревская Е.В. Теория и практика личностно-ориентированного образования / Е.В. Бондаревская. Ростов-на-Дону, 2000. - 352 с.

51. Бондарко A.B. Функциональная грамматика / A.B. Бондарко. Ленинград : Наука, 1984. - 136 с.

52. Боролёва Н.Е. Оптимизация процесса обучения в малочисленной сельской школе : Дис. . канд. пед. наук 13.00.01 / Н.Е. Боролёва. Ульяновск, 2005.-280 с.

53. Васильева Е.Ф. Развитие речи учащихся в начальных классах ( работа над синонимами) / Е.Ф. Васильева. Чебоксары : Чув. кн. изд-во 1981. -80 с. (на чувашском языке)

54. Васильева Т.Н. Глаголы движения в современном чувашском языке : Автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.20 / Т.Н.Васильева. Уфа, 1980. -25 с.

55. Водовозов В.И. Избранные педагогические сочинения / В.И. Водовозов. М : АПН СССР, 1986. - 474 с.

56. Волина В.В. Учимся играя / В.В. Волина. М. : Новая школа, 1994. -448 с.

57. Волков Г.Н. Чувашская этнопедагогика / Г.Н. Волков. Чебоксары : Фонд им. И.Я.Яковлева, 2004. - 488 с.

58. Воронцов А.Б. Педагогическая технология контроля и оценки учебной деятельности (система учебной деятельности Д.Б.Эльконина -В.В.Давыдова) / А.Б. Воронцов. М.: Издатель Рассказов А.И., 2002. - 303 с.

59. Выготский Л.С. Избранные психологические исследования. Мышление и речь. Проблемы психологического развития ребенка / Л.С. Выготский. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1956. - 520 с.

60. Гальперин П. Я. Психология мышления и учения о поэтапном формировании умственных действий // Исследование мышления в советсткой психологии. М.: Наука, 1966. - 277 с.

61. Ганиев Ф.А. Суффиксальное образование глаголов в современном татарском литературном языке / Ф.А. Ганиев. Казань : Изд-во Казанского ун-та, 1976.-108 с.

62. Гогун Е.А. Графическая наглядность как средство формирования у младших школьников грамматических знаний (на материале темы «Глагол») : Дисс. . канд.пед. наук : 13.00.02 Санкт-Петербург, 1999. - 194 с.

63. Горский С.П. Аналитические и синтетические тенденции в чувашском языке // Ученые записки ЧНИИ. Вып.1. Чебоксары, 1941. - С. 69-107.

64. Горский С.П. Синтаксис современного чувашского литературного языка / С.П. Горский. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1970. - 216 с.

65. Горшков А.Е. Чувашский язык: Лексика, фразеология, культура речи. Учебное пособие / А.Е.Горшков. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1997. -159 с. (на чувашском языке)

66. Гребенюк О.С. Теория обучения / О.С. Гребенюк, Т.Б. Гребешок. -М.: Владос, 2003.-384 с.

67. Данилов М.А. Дидактика / М.А.Данилов, Б.П. Есипов. М. : АПН РСФСР, 1957.-348 с.

68. Дидактика средней школы : Учеб. пособие для вузов '; Под ред. М.А.Данилова, М.Н.Скаткина. М.: Педагогика, 1975. - 315 с.

69. Дмитриев Н.К. Краткий грамматический очерк чувашского языка: Приложение к «Русско-чувашскому словарю» / Н.К. Дмитриев, С.П.Горский; Под ред. Н.К.Дмитриева. М.: Советская энциклопедия, 1951. - С.872-896.

70. Дусавицкий А.К. Развивающее образование: теория и практика /

71. A.К. Дусавицкий. Харьков, 2002. - 146 с.

72. Дьяченко В.К. Новая дидактика / В.К. Дьяченко. М. : Просвещение, 2001.-496 с.

73. Дьяченко В.К. Организационная структура учебного процесса /

74. B.К. Дьяченко. М.: Педагогика, 1989. - 159 с.

75. Егоров В.Г. Деятельность Н.И. Золотницкого по исследованию чувашского языка // Ученые записки ЧНИИ. Вып. 15. Чебоксары, 1957. - С. 89-102.

76. Егоров В.Г. Современный чувашский литературный язык в сравнительно-историческом освещении: Часть 1 / В.Г. Егоров. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1954. - 240 с.

77. Егоров В.Г. Современный чувашский литературный язык в сравнительно-историческом освещении / В.Г. Егоров Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1971.-203 с.

78. Егоров В.Г. Чувашские словари 18 века // Ученые записки ЧНИИ. Вып. 2. Чебоксары, 1949. - С. 111-143.

79. Егорова О.Г. Глагольное словосочетание в чувашском и русском языках : Автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.20 / О.Г. Егорова. Чебоксары, 2004.-21 с.

80. Енисеев М.К. Интеграция знаний в процессе обучения : проблемы. Технология управления / М.К. Енисеев. Чебоксары : ЧГПУ, 2005. - 277 с.

81. Жинкин Н.И. Психологические основы развития мышления и речи / Н.И. Жинкин // Русский язык в школе. 1985. -№1. - С. 47-54.

82. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации / Н.И. Жинкин. М. : Наука, 1982.- 159 с.

83. Жинкин Н.И. Сенсорная абстракция / Н.И. Жинкин // Проблемы общей, возрастной и педагогической психологии : Сб. тр. Под ред. В.В. Давыдова. -М. : Педагогика, 1978. С. 38-59.

84. Жуйков С.Ф. Психология усвоения грамматики в начальных классах / С.Ф. Жуйков. М.: Провещение, 1964. - 299 с.

85. Загвязинский В.И. Теория обучения. Современная интерпретация / В.И. Загвязинский. М.: Академия, 2001. - 211 с.

86. Закон Российской Федерации «Об образовании». Учительская газета. - 1996.-№ 5-6.

87. Закон Чувашской Республики «Об образовании». Народная школа.-1993.-№2-3.-С. 3-38.

88. Закон Чувашской Республики «О языках в Чувашской Республике». -Народная школа.-1996. №3.-С. 109-112.

89. Залевская А.А. Введение в психолингвистику : Учебник для студентов филол. спец-тей / А.А. Залевская. М.: Российский государственный гуманитарный институт, 2002. - 382 с.

90. Занков Л.В. Избранные педагогические труды / Л.В. Занков. М. : Педагогика, 1990.-424 с.

91. Зверев И.Д. Взаимосвязь учебных предметов / И.Д. Зверев. М. : Знание, 1977.-87 с.

92. Зверева В.И. Организационно-педагогическая деятельность руководителя школы / В.И. Зверева. М.: Новая школа, 1997. - 320 с.

93. Зимняя И.А. Педагогическая психология / И.А. Зимняя;; М. : Логос, 2005.-384 с.

94. Зинченко Т.П. Когнитивная и прикладная психология / Т.П. Зин-ченко. М. : Московский психолого-социальный институт; Воронеж: МОДЭК, 2000. - 603 с.

95. Иванкина Н.К. Детские письма в системе уроков русского языка в начальных классах как средство формирования культуры письменной речи учащихся : Дис. .канд. пед. наук : 13.00.02 / Н.К. Иванкина. М., 1997. - 226 с.

96. Иванов А.И. Несколько слов об образовании форм спряжения в чувашском языке / А.И. Иванов // Ученые записки ЧНИИ. Вып. 16. Чебоксары, 1958.-С.158-176.

97. Ильин B.C. Формирование личности школьника / B.C. Ильин. М.: Педагогика, 1984. - 144 с.

98. Ильина Т.А. Системно-структурный подход к организации обучения / Т.А. Ильина. М.: Знание, 1972. - 72 с.

99. Ингенкамп К. Педагогическая диагностика / К. Ингенкамп. М. : Педагогика. - 1991.-241 с.

100. Ипполитова H.A. Текст в системе изучения русского языка в школе /H.A. Ипполитова.-М.: 1992.

101. Капинос В.И. Работа по развитию речи учащихся в свете теории речевой деятельности / В.И. Капинос // Русский язык в школе. 1978. - №4. -С.58-66.

102. Кириллова Г.Д. Теория и практика урока в условиях развивающего обучения / Г.Д. Кириллова. М.: Просвещение, 1980. - 187 с.

103. Коменский Я.А. Избранные педагогические сочинения : В 2-х т. / Я.А. Коменский. -М.: Педагогика, 1981.

104. Конаржевский Ю.А. Педагогический анализ учебно-воспитательного процесса и управление школой / Ю.А. Конаржевский. М. : Педагогика, 1986. - 144 с.

105. Ю1.Крайг Грейс. Психология развития : Перевод с английского Н. Мальгиной, Н. Миронова, С. Рысева, Е. Турутиной. / Крайг Грейс. Санкт-Петербург : Питер, 2000. - 992 с.

106. Краткая чувашская энциклопедия. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 2001.-526 с.

107. Ксезонова Г.Ю. Перспективные школьные технологии : Учебно-методическое пособие / Г.Ю. Ксезонова. М. : Педагогическое общество России, 2000 - 224 с.

108. Кулагина И.Ю. Возрастная психология: Полный жизненный цикл развития человека: Учеб. пособие для вузов / И.Ю. Кулагина, В.Н. Колюц-кий. М.: ТЦ «Сфера», при участии «Юрайт - М», 2001. - 464 с.

109. Кульева А.Р. Мерчен: Книга для дополнительного чтения в 4 классе / А.Р. Кульева, О.Г. Кульев. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 2004. - 223 с.

110. Кульева А.Р. Eg тетраче. 2 класс. Рабочая тетрадь к учебнику чувашского языка для 2 класса / А.Р. Кульева, О.Г. Кульев. Чебоксары : Салика, 2004. - 32 с.

111. Кульева А.Р. Eg тетраче. 3 класс. Рабочая тетрадь к учебнику чувашского языка для 3 класса / А.Р. Кульева, О.Г. Кульев. Чебоксары : Новое время, 2005. - 32 с.

112. Кульева А.Р. Eg тетраче. 4 класс. Рабочая тетрадь к учебнику чувашского языка для 4 класса / А.Р. Кульева, О.Г. Кульев. Чебоксары : Новое время, 2006. - 32 с.

113. Левитская Л.С. Историческая морфология чувашского языка / Л.С. Левитская. М.: Наука, 1976. - 206 с.

114. Леонтьев А.Н. Некоторые психолингвистические аспекты начального этапа овладения языком / А.Н. Леонтьев // Вопросы обучения русскому языку иностранцев на начальном этапе. М.: Русский язык, 1976. - 125 с.

115. Лернер И.Я. Дидактические основы методов обучения / И.Я. Лер-нер. М.: Просвещение, 1981. - С. 126.

116. Лернер И.Я. Проблемное обучение / И.Я. Лернер. М. : Педагогика, 1974.-87 с.

117. Лернер И.Я. Процесс обучения и его закономерности / И.Я. Лернер. М.: Педагогика. - 1980. - 117 с.

118. Лидман-Орлова Г.К. Развитие речи при изучении морфологии: Пособие для учителя / Г.К. Лидман-Орлова М.: НИИ школ, 1976. - 123 с.

119. Лихачев Б.Т. Педагогика: Курс лекций для вузов / Б.Т. Лихачев. -М.: Юрайт, 2000.-523 с.

120. Лукоянов Г.В. Чувашский язык. Учебник для 4 класса / Г.В. Лу-коянов, Ю.М. Виноградов, А.Р. Кульева. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 2000. - 223 с. (на чувашском языке)

121. Лукоянов Г.В. Шевле : Книга для дополнительного чтения для 2 класса / Г.В. Лукоянов, З.Н. Портнова, А.Р. Кульева. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 2002. - 176 с. (на чувашском языке)

122. Лурия А.Р. Язык и сознание / А.Р. Лурия. М : Изд-во Москов. унта, 1979.-320 с.

123. Лурия А.Р. Язык и сознание / А.Р. Лурия. Ростов н/Д : Феникс, 1998.-413 с.

124. Львов М.Р. Исторические взгляды на методы обучения родному языку / М.Р.Львов // Начальная школа. 2004. - №10. - С.31-38.

125. Львов М.Р. Методика развития речи младших школьников: Пособие для учителя / М.Р.Львов. 2-е изд. - М.: Просвещение, 1985. - 176 с.

126. Львов М.Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах : Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / М.Р. Львов, Т.Г. Рамзаева, H.H. Светловская. -М.: Просвещение, 1987.-415 с.

127. Львова С.И. Школьный курс русского языка в контексте современного целеполагания / С.И. Львова // Русская словесность. 2004. - №3. -С.46-50.

128. Максимов В.Г. Формирование профессионально-творческой направленности личности учителя : Автореф. дис. . докт. пед. наук : 13.00.08 / В.Г. Максимов. М., 1994. - 35 с.

129. Мамедов С.Г. Система проведения лексических работ при изучении глагола в начальных классах (на материале школ Азербайджанской ССР) : Дис. .канд. пед.наук : 13.00.02 / С.Г.Мамедов. Баку, 1987. - 175 с.

130. Маркова А.К. Формирование мотивации учения / А.К. Маркова, Т.А. Матис, А.Б. Орлов. М.: Педагогика, 1990. - 218 с.

131. Матвеев Т.М. Грамматика чувашского языка : Морфология / Т.М. Матвеев. Симбирск : Типо-литография Губсовнархоза №2, 1919. - 124 с.

132. Матвеев Т.М. Грамматика чувашского языка: Морфология. 5-й год обучения / Т.М. Матвеев, Ф.Т. Тимофеев. Чебоксары, 1933. - 107 с.

133. Матюхина M.B. Мотивация учения младших школьников : Авто-реф. дис. докт. психол. наук : 19.00.07 /-М., 1986.-40 с.

134. Махмутов М.Н. Проблемное обучение / М.Н. Махмутов. М. : Педагогика, 1975.-341 с.

135. Методика развития речи на уроках русского языка : Пособие для учителей. / Н.Е. Богуславская [и др.] ; Под ред. Т.А. Ладыженской. М. : Просвещение, 1980. - 240 с.

136. Методика чувашского языка : Пособие для студентов пед. вузов. / [Л.П. Сергеев и др.] ; Под ред. Л.П. Сергеева. Чебоксары, 2002. - 255 с. (на чувашском языке)

137. Милютина О.В. Система логического освоения грамматики учащимися : Автореф. дис. канд. пед.наук : 13.00.02 / О.В. Милютина. Самара, 2000.-16 с.

138. Назарова Т.С. Принцип систематичности в обучении младших школьников / Т.С.Назарова // Принцип систематичности в начальном обучении русскому языку, математике, природоведению : (Сб. науч. тр.) Ленинград, 1977.-С.5-15.

139. Наумова Н.И. Исследование возможностей функционального подхода к начальному курсу грамматики (Глагол. 3-4 классы): Дис. . канд. пед наук : 13.00.02 / Н.И.Наумова. -М., 1995. 187 с.

140. Немов P.C. Психология: Учебник для студентов высших педагогических учебных заведений: В 3 кн. Кн. 2: Психология образования / P.C. Немов. 3-е изд. - М.: Гуманитарный изд. центр ВЛАДОС, 1999. - 608 с.

141. Нечаева Н.В. Изучение результативности развития речевой деятельности младших школьников / Н.В. Нечаева. М. : Изд-во Центра им. Л.В.Занкова, 1996.-37 с.

142. Никитина H.H. Основы профессиональной педагогической деятельности / H.H. Никитина. М.: Мастерство, 2002. - 228 с.

143. Никольский Н.В. Конспект по грамматике чувашского языка / Н.В. Никольский. Казань, 1919. - 50 с.

144. Норман Б.Ю. Грамматика говорящего / Б.Ю. Норман. СПб. : Изд-во С.-Петербург, ун-та, 1994. - 228 с.

145. Орлов В.И. Методические основы обучения : Учебное пособие / В.И. Орлов- М.: ИВЦ «Маркетинг», 2000. 72 с.

146. Особенности психического развития детей 6-7 летнего возраста / Д.Б.Эльконин и др. ; Под ред. Д.Б.Эльконина, А.Л.Венгера. М. : Педагогика, 1988. - 136 с.

147. Павлов И.В. Каков он, современный урок? / И.В.Павлов // Народная школа.-1998.-№1.-С. 3-6.

148. Павлов И.П. По поводу категории времени в современном чувашском языке / И.П.Павлов // Вопросы фонетики, грамматики и ономастики чувашского языка : (Сб. ст.). Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1987. - С. 5-27.

149. Павлов И.П. Современный чувашский литературный язык. Морфология / И.П. Павлов. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1965. - 343 с. (на чувашском языке)

150. Павлова И.И. Гражданское воспитание: история и современность / И.И. Павлова. М.: МПА, 2006. - 480 с.

151. Педагогика. Педагогические теории, системы, технологии: Учебник для пед. вузов. / С.А. Смирнов [и др.]. М.: Академия, 1999. - 512 с.

152. Педагогика : Учебник для студентов педагогических вузов и педагогических колледжей / Под ред. П.И.Пидкасистого. М. : Пед. общество России, 2002. - 608 с.

153. Петров Н.П. Нормализация чувашского языка : Учебное пособие / Н.П. Петров. Чебоксары : Изд-во ЧГУ, 1988. - 80 с.

154. Петров Н.П. Чувашский язык в советскую эпоху. Развитие социальных функций и литературных норм / Н.П. Петров. Чебоксары, 1980. -207 с.

155. Петрова Т.Н. Еткерлёх bipä кймал далкудё / Т.Н.Петрова //Халах шкулё. - 1996. - №3. - С. 27-32.

156. Печёнова Т.А. Коммуникативная стратегия обучения русскому языку / Т.А. Печёнова // Педагогика. 2003. - №4. - С. 26-31.

157. Подласый И.П. Педагогика: Новый курс: Учебник для студентов высших учебных заведений: В 2 кн. Кн.1 : Общие основы. Процесс обучения / И.П. Подласый. -М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001. — 576 с.

158. Поляков Т.С. Анализ затруднений в педагогической деятельности начинающих учителей / Т.С. Поляков. М.: Педагогика, 1983. - 128 с.

159. Полякова A.B. Усвоение знаний и развитие младших школьников / A.B. Полякова ; Под ред. Л.В.Занкова. М.: Педагогика, 1978. - 144 с.

160. Полякова A.B. Особенности учебника для начальных классов в условиях развивающего обучения / A.B. Полякова М. : А.В.Мерзлов, 1997. -48 с.

161. Проблемы общей, возрастной и педагогической психологии?-/ Сборник ст. / НИИ общей и пед. психол. АПН СССР ; Под ред. В.В. Давыдова. М.: Педагогика, 1978. - 238 с.

162. Программы для начальной школы. 1 4 классы. Родной язык. -Чебоксары : Клио, 2004. - 70 с. ( на чувашском языке)

163. Психология грамматики. Под ред. A.A. Леонтьева и Т.В. Рябовой. М.: Изд-во Московского университета, 1968. - 260 с.

164. Рамзаева Т.Г. Методика обучения русскому языку в начальных классах : Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / Т.Г. Рамзаева, М.Р. Львов. М.: Просвещение, 1979. - 431 с.

165. Родной язык во втором классе : Учебное издание / Под. ред. М.К. Волкова. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1991. - 223 с. (на чувашском языке)

166. Родной язык в первом классе : Учебное издание / Под. ред. М.К. Волкова. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1989. - 175 с. (на чувашском языке)

167. Родной язык в третьем классе : Учебное издание / Под ред. М.К. Волкова. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1992. - 159 с. (на чувашском языке)

168. Родной язык в четвертом классе : Учебное издание / Под ред. М.К. Волкова. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1993. - 175 с. (на чувашском языке)

169. Русский язык в начальных классах: Теория и практика обучения : Учебное пособие для студентов пед. учеб. заведений по спец. «Педагогика и методика начального обучения» / М.С. Соловейчик и др. ; Под ред. М.С.Соловейчик. М.: ЛИНКА-ПРЕСС, 1994. - 383 с.

170. Саломатина Л.С. Анализ функционального взаимодействия литературно-художественных и языковых средств текста в системе работы по развитию речи младших школьников: Дис. . канд. пед. наук : 13.00.02 / Л.С.Саломатина. -М., 2001.-240 с.

171. Сборник программ для начальной общеобразовательной школы : Система Д.Б. Эльконина-В.В. Давыдова. М.: Вита-Пресс, 2001. - 263 с.

172. Сборник программ для четырехлетней начальной школы : Система Л.В. Занкова. М. : Федеральный научно-методический центр им. Л.В. Зан-кова, 2001.-207 с.

173. Севортян Э.В. Аффиксы глаголообразования в азербайджанском языке / Э.В. Севортян. М.: Изд-во Восточной литературы, 1962. - 642 с.

174. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии : Учебное пособие / Г.К.Селевко. М.: Народное образование, 1998. - 256 с.

175. Сергеев В.И. Именные части речи : Учебное пособие / В.И. Сергеев. Чебоксары : Изд-во ЧТУ, 1994. - 154 с.

176. Сергеев В.И. Развитие лексической семантики чувашского языка (основные тенденции) / В.И. Сергеев. Чебоксары : Изд-во ЧГУ, 1991. - 175

177. Сергеев В.И. Современный чувашский язык. Морфология : Учебное пособие / В.И. Сергеев. Чебоксары : Изд-во ЧГУ, 1992. - 174 с. (на чувашском языке)

178. Сергеев В.И. Части речи и преподавание их в высшей школе : Учебное пособие / В.И. Сергеев, А.Р. Губанов. Чебоксары, 1995.76 с.

179. Сергеев Л.П. Вопросы методики преподавания чувашского языка : Учебное издание / Л.П. Сергеев. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1989. - 120 с. (на чувашском языке)

180. Сергеев Л.П. Памятники чувашской письменности 18 века: Аннотации / Л.П. Сергеев. Чебоксары : Изд-во ЧГПУ, 2003. - 19 с.

181. Сергеев Л.П. Чувашская диалектология: Учебное пособие / Л.П. Сергеев. Чебоксары : Изд-во Чув. ун-та, 1991. - 128 с.

182. Сергеев Л.П. Чувашский язык : Справочник / Л.П. Сергеев. 2-е изд. - Чебоксары : Руссика, 1994. - 88 с. (на чувашском языке)

183. Сергеев Л.П. Чаваш челхин выранти каладавёсем / Чувашские местные говоры / Л.П. Сергеев. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1969. -79 с. ( на чувашском языке) •

184. Сергеев Л.П. Чувашский язык : Учебное пособие / Л.П. Сергеев, В.И. Котлеев. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1988. - 327 с.

185. Сергеев Л.П. Чувашский язык : Учебник для 2 кл. / Л.П. Сергеев, Т.В. Артемьева, А.Р. Кульева, Ю.С. Семёнов. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1996. - 237 с. (на чувашском языке)

186. Сергеев Л.П. Чувашский язык : Учебник для 2 кл. / Л.П. Сергеев, Т.В. Артемьева, А.Р. Кульева, Ю.С. Семёнов. 2-е изд., перераб. и доп. -Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 2003. - 192 с. (на чувашском языке)

187. Сергеев Л.П. Чувашский язык : Учебник для 3 кл. / Л.П. Сергеев, Т.В. Артемьева, А.Р. Кульева, Ю.С. Семёнов. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1998. - 248 с. (на чувашском языке)

188. Сергеев Л.П. Чувашский язык : Учебник для 3 кл. / Л.П. Сергеев, Т.В. Артемьева, А.Р. Кульева, Ю.С. Семёнов. 2-е изд., перераб. и доп. - Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 2005. - 207 с. (на чувашском языке)

189. Скаткин М.Н. Проблемы современной дидактики / М.Н. Скаткин. М. : Педагогика, 1984. - 97 с.

190. Современный русский язык : Учебник для филол. спец. ун-тов / Под ред. В.А. Белошапковой. 2-е изд., испр. и доп. - М. : Высшая школа, 1989.- 800 с.

191. Современный русский язык : Учебник для студентов вузов, обучающихся по спец. «Филология» / Под ред. П.А.Леканта. -2-е изд., испр. М. : Дрофа, 2001.-560 с.

192. Современный русский язык : Учебное издание / Д.Э. Розенталь и др.. -М. : Высшая школа, 1991. 559 с.

193. Сокольницкая Т.Н. Формирование коммуникативных умений учащихся при изучении глагола на текстовой основе: Дис. канд. пед. наук : 13.00.02 / Т.Н.Сокольницкая. Санкт-Петербург, 1994. - 198 с.

194. Соловьева Г.С. Школа моей жизни / Г.С. Соловьёва. Чебоксары : НАНИЧР, 2003.- 174 с.

195. Сысоева C.B. Лексико-фразеологический анализ текста как средство речевого развития младших школьников: Автореф. дис. канд. пед. наук : 13.00.02/C.B. Сысоева.-Рязань, 1999.-16 с.

196. Текучев A.B. Преподавание русского языка в диалектных условиях / A.B. Текучев. М. : Педагогика, 1974. - 176 с.

197. Тимофеев Ф.Т. Грамматика чувашского языка. Фонетика. Морфология. Синтаксис / Ф.Т. Тимофеев. Чебоксары, 1928. - 114 с. (на чувашском языке)

198. Тимофеев Ф.Т. Книга по методике обучения чувашского языка / Ф.Т. Тимофеев. Чебоксары, 1930. - 128 с. (на чувашском языке)

199. Тимофеев Ф.Т. Несколько слов о чувашской школе / Ф.Т. Тимофеев. Чебоксары : Государственная типография / Издание Чув. отд-ния гос. изд-ва.- 1921.-24 с.

200. Тростенцова J1.A. Овладение нормами современного русского литературного языка в процессе изучения морфологии (с использованием справочной лингвистической литературы) / J1.A. Тростенцова, И.В. Галлингер // Русский язык в школе. 1978. - №4. - С.30-39

201. Управление процессом или управление по результату (на материалах оценки качества образования в 4P в 2000 г.) / Под ред. В.Д. Данилова. -Чебоксары : КЛИО, 2001. 84 с.

202. Усова A.B. Формирование у школьников научного понятия в процессе обучения / A.B. Усова. М.: Знание, 1987. - 88 с.

203. Ушинский К.Д. Избранные педагогические произведения / К.Д. Ушинский. М.: Просвещение, 1968. - 557 с.

204. Федоренко Л.П. Закономерности усвоения родной речи : Пособие для учителя / Л.П. Федоренко. М.: Просвещение, 1984. - 159 с.

205. Федоренко Л.П. Принцип развития чувства языка в обучении практическими методами / Л.П. Федоренко // Русский язык в школе. 1978. -№3.-С.47-52.

206. Федоренко Л.П. Принципы обучения русскому языку : Пособие для учителей / Л.П. Федоренко. М.: Просвещение, 1973. - 160 с.

207. Федотов М.Р. Исследователи чувашского языка: Краткие очерки историографии / М.Р. Федотов ; Под ред. И.В. Мукиной. 2-е изд., доп. -Чебоксары : Изд-во ЧГУ, 2000.- 152 с.

208. Федотов М.Р. Сравнительная грамматика тюркских языков : Лекции по морфологии / М.Р. Федотов. Чебоксары, 1975.

209. Федотов М.Р. Чувашский язык в семье алтайских языков. 3 часть / М.Р. Федотов ; Под ред. H.A. Баскакова. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1986.- 128 с.

210. Филиппова JI.B. Семантико-функциональный аспект изучения глаголов звучания в общеобразовательной школе : Дис. .канд. пед. наук : 13.00.02 / JI.B. Филиппова. Н. Новгород, 1999. - 165 с.

211. Философский словарь. Под ред. И.Т. Фролова. М. : Просвещение, 1991.-197 с.

212. Формирование интереса к учению школьников Сборник. / Под ред. А.К. Марковой. М.: Просвещение, 1986. - 181 с.

213. Харламов И.Ф. Педагогика: Учебное пособие / И.Ф. Харламов. -2-е изд., перераб. и доп. М.: Высшая школа, 1990. - 576 с.

214. Ходякова JI.A. Приобщение школьников к национальной культуре средствами изобразительного исскуства / JI.A. Ходякова // Русский язык в школе. 2004. - №6. - С.8-15.

215. Хуторский A.B. Современная дидактика : Учебник для вузов / A.B. Хуторский. СПб.: Питер, 2001. - 213 с.

216. Цукерман Г.А. Совместная учебная деятельность как основа формирования умения учиться : Автореф. дис. . докт. психол. наук : 19.00.07 / Г.А. Цукерман. М.: 1992. - 95 с.

217. Чеснокова Л.Д. О новой лингвометодической концепции преподавания морфологии // Русская словесность. 1995. - №4. - С.33-38.

218. Шалова Т.А. Активизация учения школьников / Т.А. Шалова. М. : Педагогика, 1982. - 299 с.

219. Шапоринский С.А. Обучение и научное знание / С.А. Шапорин-ский. М.: Педагогика, 1981.-208 с.

220. Широкова A.C. Комплекс упражнений по речевому этикету / А.С.Широкова // Русский язык в школе. 2004. -№6. - С.30-35.

221. Шуваева A.B. Развитие связной речи младших школьников в процессе работы над текстом (на материале 2 класса) : Автореф. дис. .канд. пед. наук : 13.00.02 / A.B. Шуваева. Рязань, 2002. - 16 с.

222. Щербак A.M. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков : Глагол / A.M. Щербак. Ленинград : Наука, 1981. - 183 с.

223. Щунина Г.И. Педагогические проблемы формирования познавательных интересов / Г.И. Щунина. М. : Педагогика, 1983. - 352с.

224. Эльконин Д.Б. Психология учения младших школьников / Д.Б. Эльконин. -М. : Педагогика, 1974. 189 с.

225. Юртаев C.B. Принципы и методы развития речи / C.B. Юртаев // Начальная школа. 2004. - №9. - С.37-43.

226. Юшков С.П. Чйваш челхин методики / С.П.Юшков. -Шупашкар : Чаваш кенеке издательстви, 1968. 175 с.

227. Языковое и литературное образование в школе и в вузе : Материалы юбилейной междунар. науч.-практ. конф. 15-16 мая 1997 / РГПУ им. А.И. Герцена ; Редкол. : Рамзаева Т.Г. (отв. ред.) и др. СПб. : Сударыня, 1997. -268 с.

228. Якиманская И.С. Развивающее обучение / И.С. Якиманская. МЛ: Педагогика, 1979. - 144 с.

229. Яковлев И.Я. и его школа // Учёные записки ЧГПИ. Вып.ЗЗ. Чебоксары : Чув. кн. изд-во, 1971. - 330 с.

230. Яковлев И.Я. Духовное завещание чувашскому народу / И.Я. Яковлев. Типография изд-ва «Чувашия». - 1992. - 30 с.

231. Яковлев И.Я. Воспоминания / И.Я. Яковлев. 2-е изд., доп. - Чебоксары : Чувашское книжное издательство, 1983.-288 с.

232. Argyle M. Social Interaction / Argyle M. N. Y., 1954. - 117 c.

233. Atkinswon J.W. Theory of Achievement Motivation / Atkinswon J.W., Feather N.T. N.Y., 1966. - 96 с.

234. Holliday M.V. Language as Social Semiotics / Holliday M.V. L., 1978.-87 c.

235. Jackobson R. Closing Statement / Jackobson R I I Linguistiscs and Poetics Stile in Language / Ed. T. Sebeoc. Cambr, 1960. - 181 c.

236. Maslow A. Motivation and Personality / Maslow A. N.Y., 1954.83 c.

237. Система упражнений для обучения глаголу во 2 классе

238. Укерчёке пахар. Мен курнине санласа парар. Эсир дул урла епле кадмал-лине пёлетёр-и?

239. Точкасем выранне кирлё самахсем лартса вулар. ÇaB самахсем мёнле ыйтусене хуравладдё?

240. Хёлле. Светофоран симёс дути . . Урам урла вата кинеми . . Ана ардын ача . . ÇaMpàK ардын та хайён ёдёпе тадта . . Çyn урлй асйрханса кадмалла.

241. Тупмалли юмахсен тупсймёсене тупйр.

242. Мана кётеддё, курсан тарса пытанаддё. 2. Çyллa уседдё, кёркунне укеддё. 3. Икё таван урам урлЗ пурйнаддё, нихдан та пёр-пёрне курмаддё. 4. Марьепе Та-рье хире-хирёд пахаддё.

243. Мён таваддё?ыйтулла самахсене тупар, вёсене мёнле дырнине càHâp.

244. Савва илемлё вулар. Вал пан& укерчёке санлать-и?1. Илемлё дёршыв.

245. Сарт хыдёнчен хёвел тухать,1. Шанкартатса дырма юхать, 1. Илемлё дёршыв.1. Ирех юрладдё кайаксем,1. Еде васкаддё ял-йышсем, —1. Илемлё дёршыв.1. В.Давыдов-Анатри.)bipMa мён тавать? Хёвел мён тавать? Кайаксем мён тйваддё? Ял-йышсем мён таваддё?

246. Савва дырса илёр, ёде пёлтерекен самахсене икё йёрпе туртар.

247. Вулар. Люсьапа кушак динчен каласа парар. Текста ят парар.

248. Люся пулёмре вылять. Кушак кавир айёнче упаленет. Люся кушак иртёхнине аслашшёне каларё. Аслашшё кушака шыва кайса яма хушрё. Хер ача унпа килёшмерё, вйл кушака хёрхенчё.

249. Люся кавире хавартрах хай турлетсе хучё.

250. Глаголсене тупар, дырса илёр, ыйтйвёсене калар.

251. Чёр чунсем пёр вырантан тепёр вырана мёнле кудса дуреддё? Тивёдлё самахсем лартса дырар.

252. Шапа . . Кайак. . Пула . . Çëлeн . . Йыта . .

253. Кирлё самахсем: шавать, сикет, чупать, ведет, ишет.

254. Кайаксем мёнле сас калараддё7 Тёрёс вулар. Предложенисене дырсахурар.

255. Чакак чаклатать. ÇepçH . . Куккук . . ÇâxaH . . Курак . . Чёкед . . Ухё

256. Пулашу самахёсем: ухёрет, чёвёлтетет, краклатать, кранклатать, аватать, чёриклетет.

257. Глаголсенчи уда сасасене санаса пахар. Весем мёнле уда сасасем? Глаголсен вёдёнче гсас палли хыддйн мен дырнине сйнар.

258. Савва вулар, пйхмасар вёренёр. Ёд пире тйрантарать,ед пире тумлантарать, ёд кана, ачам, пире чыс парать, илем курет.1. Ю.Сементер.)

259. Кенекене хупар, савва тетраде дырса хурар. Глаголсене мёнле дырмаллине аставар.

260. Скобкасем выранне кирлё сймахсем лартса дырса илёр.

261. Хёлле конькипе (мён таваддё?). 2. Тырра арманта (мён тавадф?). 3. Пу-шарта шывпа (мён таваддё?). 4.Пачкапа вутта (мён таваддё!). 5. Ял дыннисем хирте (мён таваддё?). 6. Утта давапа (мён таваддё?). 7. Ачасем шкулта (мён таваддё?).

262. Вулар та калава ят парйр. Пирён пата шанкарчсем хадан вёдсе киледдс? Эсир дакна санана-и?

263. Шанкарчсем питё хйварт вёдеддё. Пёлекен вырйна кад пуличчен дитеддё. Апат диеддё. Кадхине кашт тёлёрсе иледдё. Ирхине диеддё те дула тухаддё.

264. Шанкарчсем кантйрла чаранса чаранса канаддё. Унтан каллех малалла вёдеддё.

265. Глаголсене тупЗр, ыйтавёсене калйр. £ырса илёр.

266. Точкасем выранне кирлё самахсем лартса дырар.1. Мён тЗваддё?

267. Давапа . Сенёкпе . Кёредепе . £урлапа . Кёреплепе . . Лейкапа . .Малатукпа . . Савапа . . Парапа . . £ёдёпе . . Мунчалапа . . Витрепе шыв . . Кашакпа апат . . £апалапа яшка . . Чейникпе чей . .

268. Кирлё самахсем: вёретеддё, антараддё, диеддё, асаддё, дёваддё, касаддс, параладдё, саваладдё, шаккаддё, шавараддё, тураддё, выраддё, чаваддё, тиеддё, дуладдё.

269. Вулар, танлаштарса пахар. Палартна самахсем мёнле ыйтура танинекалар.

270. Ача вёренет. Ачасем вёренеддё. £ын ёде васкать. - £ынсем ёде васкаддё. Кайак юрлать. - Кайаксем юрладдё.

271. Савва вулЗр, ят парар. Эсир килтисене мёнле пулашатар? Ирех эпё варанатйп,

272. Пулашатап аттене. Таханатап саран ата, Илеп пёчёк витрене, Вара эпё уттаратап Хамар колхоз пахчине. Шыв асатап, шаваратап Улма йываддисене.1. В.Давыдов-Анатри)

273. Палла туна самахсем мене пёлтереддё? Вёсем мёнле ыйтава хуравладдё?

274. Текста вулйр, Ун тарйх укерчёк санласа парар.

275. Эсир мён диме юрататар? Юлташйрсене каласа парйр, дырса хурар.

276. Икё пёр пек хупа сас палли дырна самахсене дырса илёр. Вёсем мене пёлтерекен самахсем?

277. Ыйтусене хуравлар. Хйвар кун йёрки пирки каласа парЗр.

278. Ирхине эсё адта каятан? Шкулта эсё мён таватан? Математика урокёнче мён тйватан? Мёнле уроксенче ытларах вулатан? Чаваш чёлхи урокёнче мен таватан? Килте аду-аннуне мёнле пулашатан?

279. Укерчёке пахар, хер ачан ёд сётелне санласа парар.16. Вулар.1. Пур ёде те BáxáTpa ту.

280. Нина шкултан тавранать. Апат диет те выляма каять. Пёр сехетрен Нина киле тавранать, уроксем тума тытанать. Кашни сехет хыддан каштах канать. Уроксене туса пётерет. Халё амашне пулашма вахат. Нина шкулта лайах вёренет.

281. Нина шкултан таврЯнсан мён тавать? Эсир шкултан килсен мён таватар? Нина самах выранне эпё самаха лартса текста вулар.

282. Савва вулар. Ана мёнле ят пама пулать?1. Такам шатак аларан1. Шйпар-шапар шыв такать.1. Тыра вайсар пуласран1. Хирсене вал шаварать.1. Ах, пёлесчё, кам-ши вал1. Кунёпех паян ёдлетУ1. Пахчана шыв сапнйшанана тав тавас килет.1. В.Эктел.)

283. Палартна сймахсем мёне пёлтереддё? Вёсене дырса илёр, ыйтавёсене тата мёнле дырмаллине калар.

284. Калава вулар, ят napáp. Урине мёнле ёдленине хавйр калар.

285. Ыйтусене кура глаголсене ушканласа дырса илёр. Мёнле дырмаллинекалар.

286. Юри патраштарса дырна калава йёркелесе вулар.

287. Юр ирёлсе дырманалла юхрё. Пар кайса пётрё. Шыв тулса дырансенчен тухрё.Вал дёмёрёлсе вакланма тытанчё. Пар хапарса пычё. Шыв чакма пудларё.

288. Пулна калава дырса хурар. Глаголсене аялтан икё йёрпе туртар. £ак калав тарах килте пёр укерчёк тавар.

289. Вулар та калЗр: хер ача мёншён чирленё? Эсир мёнле ят пана пулйттар ку калава?

290. Калаври глаголсем мёнле ыйтава хуравладдё?

291. Ыйтавёсене кура самахсене ушканлар, дырса хурйр.

292. Йатрё, кулчёд, сикрёд, турлетрё?, анчё, пултарчё, хаварчё?, сис-терчё,чупрёд, килёшрё, татрёд, улахрё, шырарёд, тупрё.

293. Укерчёке санар. Ыйтусене хуравласа пёчёк калав дырар.

294. Канмалли куначасем адга кайрё??

295. Вёсемпе пёрле мён пычё? Йыттин ятне хавар хушса калар.

296. Варманта йытй мён асархарё?4. Вал мён тума пудларё?

297. Ачасем йывй? динче мён асархарё??

298. Калаври глаголсене аялтан икё йёр туртса палартар.

299. Юмаха вуласа тухйр. Рак ймартура мёнле дёнтернё?1. Амарту.

300. Шыв хёрринче тилё рака тёл пулчё. Вал рака калать:- Атя тавлашса чупатпар!- Чупмалла так чупас, — тет раке.

301. Вёсем амартса чупма тытанна. Тилё малалла дил пек ведтернё. Рак тилё си-сиччен унан хуринчен дакланса пынй.

302. Тилё палартна вырана хаварт дитнё. Вал хурине вашт! сулса яна та, ракё тилёрен чылай мала кайса укнё. Вёл тилё патне пына та:- Эпё сана тахдантанпах кётсе таратап, тенё. Тилё шалт тёлёнсе кайна.

303. Юмахри хавара килёшекен вырана сйнлакан ^керчёк тйвар. Мён туна? ыйтулла самахсене тупса калар.

304. Предложен и се не йёркелёр, дырса хурар. Хёвел . . Хир . £ур аки . . Сил . . Тари . . Тырй . . Хушса дырмалли самахсем: чёрёлет, шатать, ёшатать> пудланать, йёрет, юрлать.

305. Глаголсене аялтан икё йёрпе туртар.

306. Точкасем выранне тивёдлё самахсем хушса дырар.

307. Лаша кёденет. Вакар . . Сурах . . Сысна . .Автан . . Хур . . Кавакал . . Чах . . ЙытЗ . . Кушак. . КЗркка . . Чёпё . .

308. Хушса дырмалли самахсем: шимплетет, кЗлтартатать, марлатать, хамлатать, катиклет, нартлатать, какалать, аватать, духарать, макарать, мёкёрет.

309. Япала ячёсем думне унЗн ёдне катартакан сймахсем хушса вулар.

310. Вёренекен . . Доярка . . Вёрентекен . . Комбайнер . . Тракторист . . Летчик . . Тухт&р . .

311. Автан . . Самолет . . Автобус . . Шапч&к . .

312. Пулашу с&махёсем: вёрентет, вырать, сухалать, сыватать, ведет, савать, ды-рать; юрлать, ведет, ав&тать, чупать.

313. Кирлё глаголсене кёртсе дырса илёр.1. Упа.

314. Суркунне . Хёвел ашйтса пахма . . Юр ирёлме . . Упа ашша туйса . . Вал шатЗкран йараланса . те димёд шырама . .

315. Хушса дырмалли с&махсем: тухрё, илчё, утрё, тытанчё, пудларё, дитрё.

316. Кирлё с&махсене лартса предложенисене вулар.1. £ёвёдё кёпе дёлет. 2. . димёд устерет. 3. . ачасене пёлу парать, вёрентет. 4. . суха сухалать. 5. . апат пёдерет. 6. . ёне савать. 7. . кёту кётет. 8. . теттепе вылять. 9. . тыра вырать.

317. Вулар та пана самахсемпе уса курса икё предложени шутласа тупар. Апатланать, пёдерет, варени, компот, пыл, юхтарать, уйран, йудётет, уд-лать, таварлать, хаяр.

318. Самахсене ыйтавёсене кура икё ушкана уйарар. Кашни ушканне уйрам юпана дырса хурар.

319. Вулар. Эсир чакака ятарласа сананй-и?1. Чакак.

320. Чакак дулла варманта пуранать, юр дусан яла тавранарть. ^улла в§рманта чакак чёпё каларать. Ялтан дамарта варласа чёпписене тарантарать. Хёлле, сивё пулсан, турат дине ларать те чак-чак! чак-чакак! тесе чаклатать. (И.Я.Яковлев.)

321. Вулар. Пуша выр§на мён тйваддё? ыйтури самахсене лартса дырар.

322. Кун варамланать. Кунсем в&рамланаддё. 2. СёР кёскелет. — ^ерсем . . 3. £урхи ёд пудланать. - £урхи ёдсем . .4. Уя трактор тухать. — Уя тракторсем . . 5. Вал суха тйвать. - Вёсем суха . .

323. Предложенисене кирлё самахсем хушса вулар. .

324. Илюшпа Вадук вута . пёдереддё

325. Хёр ачапа амашё кукаль . тёрлет1. Марине тёрё . дыхать

326. Асан не аша алсиш . дырать

327. Anna пичче патне дыру . татаддё

328. Кирлё самахсем лартса вулар. Текста ят парар.

329. Кадхине эсё мён ёдлетён? Анну мён тавать? Адупа пиччу мён таваддё? Сирён демье мёнле передачйсем пахма юратать?

330. Тёслёхпе уса курса предложенисене улЗштарар. Сил тухать. — £ил тухрё. — тухна.1. Тусан дёкленет. -.-.идём ^идет. -.-.1. Аслати аватать. -.—.умар давать. -.—.

331. Сак самахсемпе эпир мён динчен каладна чух уса куратпар? Чиклетет, аватрё, какалать, нартлатна, макарна, вёрет, сыхларё, чармаланЗ,р ашатать, сивётрё, тёттёмленет, уяртнЗ, шантрё.

332. Ыйтавёсене кура самахсене виде ушкана уйарса уйрам юпасене дырсахурар.

333. Савва илемлё вулар. Эсир мёнле шутлатар: чёрёп хёлле пакшапа пёрле кампа дийё-ши?

334. Пулашу. Юмана такка-такка Каладать ула такка:- Мён таватан эс, пакта?- Пулашатап юлташа, Кёрхи хёвел ашшинче Типётетёхх шур кампа. Сийёпёр хёл кунёнче Ана чёрёп тусймпа.1. Ю. Сементер)

335. Палартна самахсен хирёдле пёлтерёшлё самахёсене тупса калЗр. Уса курмалли сЗмахсем: чармантаратап, йёпететёп.

336. Текста вулар. Кам А.Г.Николаев космонавт пирки каласа катартать?1. Амаш самахё.

337. АА.Николаева каласа панинчен) Палартна глаголсен хирёдле пёлтерёшлё мЗшарёсене тупса калар.

338. Ваттисем асЗрханисене вулар. Хавар та дут данталака санар.

339. Пуш уйахёнче лупашкасене чах-чёп ёдсе таранмалйх шыв тухать. Курак-семпе пёрле кил картине дуркунне килет. Кураксем килсен пёр уййхран юр кайса пётет. Хурт-хамар ир вёдсен лайах дур пулать.

340. Палартна сймахсене хирёдле пёлтерёшлё самахсемпе дырса илёр. Теслёх: тухать — кёрет.

341. Вулар. £акан йышши ш^сем татах пёлетёр-и?

342. Эпё виддё таран шутличчен алларсене дёклесе тйма пултаратар-и?1. Пултаратпйр!клёр. Пёрре, иккё. виддёмёшне тепёр дул калап.

343. Эсир те кашни самахё пёр сас паллинчен пудланакан предложенисем е ка-лав тЗвар.

344. Хирёдле пёлтерёшлё самахсем хушса вулар.

345. Килет каять, тарать — . , йёрет — . , тёттёмленет - . , каладать - . , чирлет — . , саванать - . , чаранать - . , тасалать - . .

346. Хушса вуламалли самахсем: кулать, дуталать, ларать, кулянать, сывалать, пудлать, итлет, хуралать.

347. Вуласа тухар. Текста ят парар.

348. Манан анне Анна Кузьминична ятла. Вал питё ырй камалла, пуринчен те лайах, илемлё дын. Анне чукун дул динче ёдлет. Пассажи реем дитес дёре вахйтра дитчёр тесе тарашать. Аннене эпё питё юрататап, килте ана яланах пулйшатап.

349. Глаголсене тупар. Палартна самахсене дывах пёлтерёшлисемпе улаштарса вулар. Хавар аннёр динчен пёчёк калав туса дырар.

350. Qaк йёркесен варттанлйхне удар.

351. Какарунта калт-калт тапатап1. Эс питё хыта ывансан.1. Манра чуста дарса хуратан

352. Пёр сас палли хыда лартсан. (ч. — ч.)умар дуса иртсе кайсассан

353. Иашалтатса тухса выртатап.

354. Пёр сас пали ума лартсассан

355. Йёри-тавра юр-кёрт лартатап. (.н — .н)

356. Глаголсене тупар, ыйтавёсемпе пёрле калар. Хуратан глаголан хирёдле пёлтерёшлё машарне тупса калар.

357. Палартна самахсене дывах пёлтерёшлё самахсемпе улаштарса предло-женисене дырса илёр.

358. Пакша йывад тЗррине дамаллан хапарчё. Вата дын ачасемпе камаллан самахларё. Малалла Ванюк вармана дак дулпа дуреме тытанчё. Кад еннелле вайла дил чаранчё.

359. Уса курмалли самахсем: каладрё, лёпланчё, пудларё, улахрё.

360. Калаври глаголсен ыйтавесене калЗр.

361. Вуласа тухЗр. ТупсЗмёсене пёлёр.

362. Сикрём, сикрём, шиклентём, шёшкё кутне лапчантйм. Уйах акать, хёвел пухать. Пурте Зна юратаддё, кудран пахма вЗтанаддё.

363. Палартна глаголсене дывах пёлтерёшлисемпе ылмаштарса предложенисене тепёр хут вулар.

364. Р.^ывах пёлтерёшлё самахсене ушканласа дырар.

365. Ешерет, чиперленет, наянланать, хитреленет, шукальленет, кичемленет, йышланать, симёсленет, кахалланать, нумайланать, салхуланать, юлхавланать.

366. Тёслёх: вёдкёнленет, мухтанать.

367. Укерчёке саЗнр. Ачасене ят парар. Пёчёк капав тЗвар.

368. Предложениесене йёркелесе вулар. Эсир пулла дуреме юрататар-и?

369. Таран, ишеддё, аварта, пуласем. Ятам, валта, эп, унта. Вид, даклатрам,ыраш пЗтри. Шурпе, пёчёк, тутла, пулё, хуранта.

370. Мён тавать? ыйтуллЗ самахсене мёнле дырнине санар, каласа парар.

371. Кёнеке вёдёнче пана словарьпе усЗ курса дак глаголсемпе пёрешкеллисене тупса дырар.

372. Аван — кукарал, асархан ., варала - . , илемлет - ., калад — . , пайла - . , пёлтер - . , саван - . , сывал - . .

373. Тупмалли юмахсен тупсамёсене тупар.

374. Тилё мёнле? Качака мёнле? Мулкач мёнле? ЙытЗ мёнле?

375. Чёрчунсем динчен хЗвар тупмалли юмахсем шутласа тупар. Пёр-пёрне туп-тарЗр. Глаголсене сЗнЗр. Хашёсем ёд пулнине, хЗшёсем ёд пулманнине кЗтартаддё?

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.