Проблема взаимосвязи языка и народа в творчестве А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого: Историко-философский анализ тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 09.00.03, кандидат философских наук Федоренко, Александра Анатольевна

  • Федоренко, Александра Анатольевна
  • кандидат философских науккандидат философских наук
  • 2005, Москва
  • Специальность ВАК РФ09.00.03
  • Количество страниц 161
Федоренко, Александра Анатольевна. Проблема взаимосвязи языка и народа в творчестве А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого: Историко-философский анализ: дис. кандидат философских наук: 09.00.03 - История философии. Москва. 2005. 161 с.

Оглавление диссертации кандидат философских наук Федоренко, Александра Анатольевна

ВВЕДЕНИЕ.

РАЗДЕЛ I. Исторические предпосылки и идейные истоки проблемы взаимосвязи языка и народа в русской философии.

РАЗДЕЛ II. Философско-лингвистические взгляды

А. А. Потебни на происхождение и развитие языка и национальной культуры.

РАЗДЕЛ III. Учение Н.С. Трубецкого о языке как философско-лингвистическая основа евразийства.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «История философии», 09.00.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Проблема взаимосвязи языка и народа в творчестве А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого: Историко-философский анализ»

Актуальность темы исследования определяется необходимостью осмысления роли языка в жизни отдельного человека и целой нации в период глобальной активизации межнациональных коммуникационных процессов. В настоящее время все актуальнее становится вопрос о развитии общечеловеческих форм культуры, связанных с усилением интеграционных процессов в области высоких технологий, с возможностью более свободного перемещения людей по всему миру. Все эти тенденции современного развития человечества способствуют нивелировке национально-самобытных форм человеческого бытия, распространению неких унифицированных моделей жизни человека, выражающихся в разных аспектах человеческого существования, в том числе в обретении отдельными языками статуса языков международного общения. Вместе с тем встает вопрос о доле в этих социальных процессах собственно национального компонента и вообще о его целесообразности при таком направлении развития мировой культуры. Вот почему в складывающейся международной культурной, политической, экономический ситуации каждый национальный язык призван выступать средством национальной идентификации, позволяющим человеку ощущать свою укорененность в бытии данного народа. При этом слово «народ» понимается нами не только как все население определенной страны, но и как определенный социокультурный феномен, охватывающий всю совокупность проявлений народной жизни.

Исследование историко-философского аспекта в осмыслении роли языка в развитии народа показывает, что эта проблема начинает рассматриваться особенно активно в переломные моменты жизни народа. Язык в такие периоды воспринимается не только как средство формирования народного сознания и образования этнических общностей, но и как наиболее эффективный способ идентификации народа и один из путей кристаллизации национальной идеи. В условиях развития современного российского общества, когда предпринимаются попытки возродить идею государственности, поднять дух народа, обращение к истории развития проблемы взаимосвязи языка и народа в отечественной философской мысли является как нельзя более востребованным. Значимость проблемы в настоящее время определяется и теми реформами языка, которые ожидаются или уже осуществляются в новых государственных образованиях постсоветского пространства. Модернизация традиционных форм языкового бытия народа или отказ от них вызывает активный протест.

Истоки подобного отношения к языку как способу сохранения национальной самобытности, развития интеллектуального и духовного потенциала народа помогает выявить изучение трудов отечественных философов и лингвистов. Наиболее концептуально в русской философии и филологии проблему взаимосвязи языка и народа рассматривали Александр Афанасьевич Потебня (1835 -1891) и Николай Сергеевич Трубецкой (1890 - 1938). В трудах этих ученых отражена сложность пути становления национальных языков, которая в немалой степени определялась взаимообусловленностью истории языка и истории народа. В этой связи оказывается важным выявление философского аспекта в осмыслении этой проблемы учеными-лингвистами. Выбор в качестве объекта диссертационного исследования философско-лингвистических взглядов именно этих ученых был неслучайным. И для А.А. Потебни и для Н.С. Трубецкого проблема осмысления роли языка в жизни народа имела особое значение, так как была продиктована самой социальной действительностью, ограничивающей возможности полноценной языковой реализации человека. Вот почему решение проблемы взаимосвязи языка и народа получает у этих мыслителей фи-лософско-политическое звучание.

Имя А.А. Потебни в истории языкознания прочно ассоциируется прежде всего с психологическим направлением в лингвистике, начало развития которому в России дал именно его курс лекций по теории словесности. Но востребованность в настоящее время его трудов по мифологии и национальной проблематике заставляет по-новому взглянуть на его творческое наследие. Труды А.А. Потебни оказались особенно актуальны именно теперь, когда изменилось отношение к языку, когда гумбольдтовское сравнение роли языка в жизни человека с кругом, в который заключен человек и из которого он может выйти, только перейдя в другой, воспринимается как должное. Язык стал рассматриваться как атрибут человеческого бытия. Вот почему представляется интересным исследовать, с каких позиций оценивает А.А. Потебня онтологические и гносеологические возможности языка в жизни народа.

Активное формирование в настоящее время концепции национальной безопасности заставляет обращаться к таким материалам, в которых ярко представлены истоки национальной самобытности. В определенной степени поэтизированная интерпретация славянской мифологии и произведений народного творчества, представленная в работах А.А. Потебни, как раз и может служить подобным научным источником.

Труды Н.С. Трубецкого ещё не столь освоены в философской и языковедческой научной литературе, так как при всем колоссальном интересе к евразийской проблематике в целом его творчество лишь в последнее десятилетие стало предметом серьезного исследовательского внимания. Обстоятельного рассмотрения требует, во-первых, вопрос о целостном осмыслении творчества ученого в единстве его философских и лингвистических трудов, о включении творчества Н.С. Трубецкого в общий контекст развития отечественной научной и общественно-политической мысли. Во-вторых, представляется важным проанализировать творческое наследие Н.С. Трубецкого с позиций роли языка в формировании национального характера и национальной культуры.

Степень разработанности проблемы. Имя А.А. Потебни как одного из видных ученых-лингвистов давно и прочно вошло в историю отечественного языкознания. В работах В.В. Виноградова, Ф.М. Березина, С.В. Смирнова, Т.Д. Ами-ровой и др.1, посвященных истории развития отечественного языкознания, дается концептуальный анализ взглядов А.А. Потебни на структуру и природу слова, на специфику объяснения им ряда грамматических категорий, а также

1 Виноградов В.В. История русских лингвистических учений. М., 1978; Березин Ф.М. Русское языкознание конца XIX - начала XX вв. М., 1976; Амирова Т.А., Ольховников Б.А., Рождественский Ю.В. Очерки по истории лингвистики. М., 1975; Смирнов С.В. Отечественные филологи-слависты середины XVIII - начала XX вв. М., 2001 и др. важных принципов его поэтики. Оценка его взглядов на язык с философской точки зрения осуществляется в этих работах весьма неоднозначно. Так, В.В. Виноградов критикует субъективный идеализм А.А. Потебни, который проявляется, прежде всего, в его отношении к слову как «к индивидуально-неповторимому акту духовного творчества»1 и исключает рассмотрение социальной природы слова. А.И. Колодная говорит о наличии в его философских взглядах двух тенденций: материалистической и субъективно-идеалистической - и отмечает, что в решении вопросов онтологического характера у А.А. Потебни доминируют высказывания в духе материализма, а в вопросах гносеологии — элементы субъективного идеализма и агностицизма2.

На протяжении всего прошлого столетия интерес к творчеству А.А. Потебни, как к одному из талантливых и оригинальных мыслителей XIX века, не ослабевал. Исследованы были разные грани его научной деятельности. В трудах Т. Райнова, И.П. Плотникова, М.Г. Ярошевского, А.И. Белодеда, А.И. о

Колодной, С.Д. Кацнельсона, JI.A. Булаховского, С.Я. Когана и др. прежде всего анализировалась психологическая концепция потебнианства. Выявлена была сущность «внутренней формы слова» - одного из центральных понятий в лингвистической и поэтической теории А.А. Потебни, установлен характер соотношения языка - мышления - сознания не только с психологической, но и с гносеологической точек зрения, определен характер преемственности в творчестве А.А. Потебни наследия европейской филологии и философии, раскрыты важные стороны его полемики с современными ему исследователями языка (К.С. Аксаковым, П.А. Лавровским, Ф. И. Буслаевым и др.), проанализированы и собственно лексическая, морфологическая и синтаксическая теории А.А. Потебни.

1 Виноградов В. В. История русских лингвистических учений. М., 1978. С. 97.

2 Колодная А.И. Мировоззрение А.А. Потебни и некоторые философские вопросы его лингвистической концепции: Автореф. дисс. д.ф.н. Одесса, 1967.

3 Райнов Т. А.А. Потебня. Пг, 1924; Плотников И.П. А.А. Потебнианство как научное наследство. «Изв. Воронежского гос. пед. ин-та», 1939, т.VI, вып. 1; Ярошевский М.Г. Философско-психологические воззрения А.А. Потебни. - Изв. АН СССР. ОЛЯ. 1946, т.5, вып.5; Белодед А.И. Грамматическая концепция Потебни в истории отечественного языкознания: Автореф. дисс. . д.ф.н. Киев, 1976; Кацнельсон С.Д. Краткий очерк истории

Многогранность научного поиска А.А. Потебни, целостность и одновременно открытость его концепции дает основание современным исследователям по-новому интерпретировать отдельные стороны его творчества1.

Одним из целостных исследований по истории философии языка в России является монография Н.И. Безлепкина . Акцентуализация психологического аспекта в творчестве А.А. Потебни определила позитивистскую оценку его трудов, что позволило автору показать характерные черты творчества ученого в культурно-историческом контексте эпохи, их соотнесенность с формалистическими теориями языка, с русским позитивизмом и философией русского духовного ренессанса.

Проблемы определения А.А. Потебней национальной идеи, роли языка в становлении и развитии национального самосознания, процессов денационализации культур различными исследователями его творчества чаще всего обходились стороной или рассматривались в общих чертах. Например, Ф.М. Березин объединял вышеперечисленные вопросы в концепцию «народной психологии», отмечая, что «А.А. Потебня пропагандировал не национальную гордость, а «братское отношение к другим народностям»» . Р.П. Трофимова рассматривает трихотомию «народность - национальность - цивилизация» в учении А.А. Потебни как форму реализации цивилизационного подхода, определяя его характер «демократически просветительным»4.

Звучавшие ещё в начале прошлого века оценки А.А. Потебни как «лингвистического националиста»5 вновь активизировались в 90-х гг. XX в.6, нередязыкознания. Л., 1941; Булаховский Л.А. А.А. Потебня - лингвист. «Уч. зап. МГУ», 1946, вып. 107; Коган С.Я. Философские вопросы лингвистической концепции А.А. Потебни. Одесса, 1960 и др.

1 Разные грани творчества А.А. Потебни рассматриваются в следующих работах: Трофимова Р.П. Философия культуры русского академизма: Автореф. дисс. . к.ф.н. М., 1994; Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2001; Зубкова Л.Г. Общая теория языка в развитии. М., 2003; А.А. Потебня - исследователь славянских взаимосвязей. Харьков, 1991; Черникова К.Г. Философия слова в русской мысли к. XIX - нач. XX вв.: Автореф. дисс. . к.ф.н. Екатеринбург, 2000 и др.

2 Безлепкин Н.И. Философия языка в России: К истории русской лингвофилософии. СПб., 2001.

3 Березин Ф.М. Русское языкознание конца XIX - начала XX вв. М., 1976. С. 20.

4 Трофимова Р.П. Философия культуры русского академизма: Автореф. дисс. к.ф.н. М., 1994.

5 А.А. Потебня. Мысль и язык // Русское богатство. СПб. 1913. № 8. С. 371 - 373.

6 Например: Михайлин I. Л. O.O. Потебня проти денащоншшацп у статп «Мова i народшсть». С. 140-142; Богуцька ГЛ. Рщна мова як духовний ареал народу в свггоглядшй концепцП O.O. Потебш. С. 157-158 // А.А. Потебня - исследователь славянских взаимосвязей: Тезисы Всесоюзн. научн. конференции (окт. 1991 г.). Харьков, 1991. ко приобретая оттенок политического заказа и во многом фальсифицируя идеи ученого. В настоящее время в связи с обострением тех или иных национальных проблем ощущается потребность в историко-философском осмыслении этнолингвистической проблематики наследия А.А. Потебни с учетом переоценки философско-идеологических ориентиров.

Творчество Н.С. Трубецкого исследовано отечественной наукой еще в недостаточной степени, что объясняется, прежде всего, тем фактом, что его работы, получившие мировое признание, были созданы в эмиграции. Деятельность Н.С. Трубецкого как одного из идеологов евразийства стала изучаться сравнительно недавно. Среди работ, посвященных анализу евразийского наследия в целом, особо можно выделить некоторые из них, в которых в той или иной степени рассматривается роль Н.С. Трубецкого как теоретика евразийства и выявляется своеобразие его взглядов. Этим вопросам посвящены публикации J1.H. Гумилева, С.С. Хоружего, А.В. Соболева, В.В. Кожинова, Н.С. Семенкина, И.А. Исаева, О.Н. Широкова, Л.И. Новиковой, И.Н. Сиземской и др.1

Большое количество откликов на евразийство наблюдалось в 20-30 гг. XX в. в литературе русского зарубежья. В статьях Н.А. Бердяева, В.В. Зеньков-ского, П.Б. Струве, П.М. Бицилли, Ф.А. Степуна, Г.П. Федотова, И.А. Ильина и многих других был дан конструктивный анализ евразийских воззрений, в том числе и концепции Н.С. Трубецкого. Наиболее дискутируемыми оказались, прежде всего, взгляды на проблему исторических судеб России, а также религиозно-философские вопросы.

В работах Н.И. Толстого, В.Н. Топорова, Ю.В. Колесниченко, В .Я. Пащенко, Р.А. Урхановой, В.А. Черных и др.3 анализируется роль Н.С. Тру

1 Пути Евразии. Русская интеллигенция и судьбы России / Сост., вступ. ст., коммент. И.А. Исаева. М.: Русская книга, 1992. С. 3-26; Н.С. Трубецкой и современная филология. М.: Наследие, 1994; Мир России - Евразия: Антология/ Сост.: Л.И. Новикова, И.Н. Сиземская. М.: Высш. шк., 1995. С. 5-20; Хоружий С.С. О старом и новом. СПб.: Алетейя, 2000. С. 117-135 и др.

2 Зеньковский В.В. Русские мыслители и Европа / Сост. П.В. Алексеева; Подгог. текста и примеч. Р.К. Медведевой; Вступ. ст. В.Н. Жукова и М.А. Маслина. М.: Республик, 1997. С. 80-86; Мир России - Евразия: Антология/ Сост.: Л.И. Новикова, И.Н. Сиземская. М.: Высш. шк., 1995. С. 315-386 и др.

3 Трубецкой Н.С. История. Культура. Язык / Сост. В.М. Живова; Общ. ред. В.М. Живова; Вступ. ст. Н.И. Толстого и Л.Н. Гумилева. М.: Изд. группа «Прогресс», 1995. (Филологи мира); Топоров В.Н. Николая Сергеевич Трубецкой - учёный, мыслитель, человек (к столетию со дня рождения) // Н.С. Трубецкой и современная филология. М.: Наследие, 1994; Колесниченко Ю.В. Концепция личности в философии евразийства: Автореф. дисс. . к. ф. н. М., 1994; Пащенко В.Я. Идеология евразийства. М., 2000; Урханова Р.А. Евразийство как бецкого в развитии евразийского движения, определяются идейные источники его взглядов на историю и культуру, устанавливается историко-философская преемственность евразийской идеологии и методологии.

Специфика исследований творчества Н.С. Трубецкого заключается, прежде всего, в том, что его евразийские искания практически всегда рассматриваются вне контекста его филологических трудов. А в лингвистической научной литературе Н.С. Трубецкой рассматривается в первую очередь как один из основоположников нового учения о языке — фонологии, разработанной в рамках структурализма Пражского лингвистического кружка1, при этом другая сторона его творческого поиска этого периода (евразийская) не берется во внимание. В целом слабо исследованными остаются и идейно-философские основания взглядов Н.С. Трубецкого на язык, на его роль в процессе культурно-исторического развития народов, на язык как один из атрибутов личности.

В настоящее время активно исследуется роль языка как фактора этнической идентичности в условиях многонациональной общности. Проблема бытия человека в микро- и макросоциуме различных этнокультур, а также роли языка как атрибута человеческого существования оказалась весьма важной в последние десятилетия. Подтверждением тому является достаточно большое количество написанных сравнительно недавно научных трудов, посвященных именно выявлению сложных механизмов взаимообусловленности языка и жизни народа . Однако историко-философского анализа проблемы взаимосвязи языка и народа на уровне самостоятельного предмета научного исследования не проводилось. идейно-философское течение в русской культуре XX в.: Автореф. дисс. . к.ф.н. М., 1992; Черных В.А. Факторы культурно-исторического самоопределения России (Н.С. Трубецкой): Автореф. дисс. . к. культурологии. М., 1999.

Например, в кн.: Смирнов С.В. Отечественные филологи — слависты середины XVIII — начала XX вв.: Справочное пособие. М., 2001. С. 307 - 319; Колесов В.В. История русского языкознания: Очерки и этюды. СПб., 2003. и др.

2 Назовем некоторые из них: Литвиненко Е.Ю. Современный билингвизм как доминанта мультикультурной модели социализации: Автореф. дисс. . д. с. н. Ростов-на-Дону, 2000; Левашева Е.В. «Национальное» как феномен нового времени: (Хронотоп новоевропейских культур): Автореф. дисс. . к. ф. н. Казань, 2000; Проблема национальных характеров, менталитетов и их проявление в языке: XI Науч.-метод. чтения, м., 2001; Шмелев А.Д. Русская языковая картина мира. М., 2002; Утапиева Ж.П. Язык как фактор этнической идентичности: Автореф. . к. п. н. М., 1995; Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2001 и др.

Таким образом, до настоящего момента проблема взаимосвязи языка и народа в творчестве как А.А. Потебни, так и Н.С. Трубецкого не являлась предметом специального историко-философского анализа, не предпринималось попыток провести и сравнительный анализ творчества этих ученых с целью выявить сходство и различие в осмыслении ими данной проблемы.

Объектом диссертационного исследования являются философско-лингвистические взгляды А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого, а предметом - проблема взаимосвязи языка и народа в трудах А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого.

Цель диссертационного исследования заключается в историко-философском исследовании специфики философского осмысления проблемы взаимосвязи языка и народа в творчестве А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

• рассмотреть исторические предпосылки и идейные истоки становления и развития проблемы взаимосвязи языка и народа в русской философии;

• на основе анализа философских воззрений А.А. Потебни выявить социокультурные функции языка и их роль в развитии многообразных форм народной жизни;

• выявить философско-лингвистическое своеобразие воззрений Н.С. Трубецкого на роль языка в культурно-историческом развитии народа;

• провести сравнительный историко-философский анализ воззрений А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого на взаимосвязь языка и народа.

Методологическим основанием диссертационного исследования являются методы, определенные характером и целями историко-философского исследования. Основу их составляет исторический и логический методы, сравнительно-исторический, системный и типологический, а также методы описания и реконструкции, позволяющие выявить принципиальные положения во взглядах А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого на проблему взаимосвязи языка и народа, проследить генезис рассматриваемой проблемы в истории отечественной философской мысли, включить творчество исследуемых ученых в историко-философский контекст.

Источниковой базой диссертации послужили труды А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого, а также наиболее значимые и концептуальные работы отечественных философов, лингвистов, историков, общественных деятелей, которые обращались к осмыслению места и роли языка в общественно-исторических и культурных процессах: М.В. Ломоносова, А.Х. Востокова, А.С. Хомякова, К.А. Аксакова, В.Г. Белинского, В.И. Ламанского, Н.Я. Данилевского, B.C. Соловьева, В.О. Ключевского, П.А. Флоренского, Н.А. Бердяева и др. Использовались и работы историков отечественной философской мысли: В.В. Зеньковского, Г.В. Флоровского, С.С. Хоружего, А.В. Гулыги, Н.И. Без-лепкина и др.

Структура и основное содержание диссертации. Диссертация состоит из введения, трех разделов, заключения и списка использованной литературы.

Похожие диссертационные работы по специальности «История философии», 09.00.03 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «История философии», Федоренко, Александра Анатольевна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное исследование показало, что поиск основ национального характера, определение его своеобразных черт является одним из ключевых вопросов русской философии, а язык в этом случае выступает одним из способов национальной идентификации, так как непосредственным образом участвует в формировании индивидуального и народного сознания. Лучшей гарантией недопущения утраты национальной самобытности народов является осознание самоценности национальных языков как отражений неповторимых складов мышления, чье «глубокое, спокойное исследование . раскрывает каждому народу глаза на бездну красоты, силы и незаменимую ценность культуры другого народа, пестует трепетное уважение к ее уникальности»1. Ценность национальных языков заключается в их особом значении как производных национальных менталитетов и как важнейших этногенных и культурообразующих категорий.

Исторические предпосылки становления проблемы взаимосвязи языка и народа в отечественной философской мысли определяются самим характером формирования древнерусской и российской цивилизации. Для Руси, а затем для России проблема сохранения национального языка и культуры всегда оказывалась актуальной, что было обусловлено рядом факторов: политических, социальных, религиозных. Русь находилась в постоянном взаимодействии и противоборстве и с Востоком, и с Западом. На заре формирования древнерусской народности и государственности выбор между двумя мировоззренческими доктринами - языческой и христианской - заставлял древнерусских мыслителей обращаться к выявлению и осмыслению характерных черт русской ментально-сти. Не последнее место в этом процессе отводилось и языку, что было связано с освоением не только новой формы мировоззрения, но и нового способа оформления религиозной мысли - посредством церковнославянского языка, который, с одной стороны, во многом напоминал родной язык, с другой стороны, не был принижен каждодневным житейским употреблением.

1 Гачев Г. Национальные образы мира. М., 1988. С. 429.

В XIV - XVII вв., в период формирования великорусской народности и единого Российского государства, проблема сохранения родного языка приобретала особое мировоззренческое и политическое звучание, что во многом объяснялось стремлением Московской Руси противостоять влияниям как католического Запада, так и мусульманского Востока, стремившихся навязать ей свои системы мировосприятия. Тем не менее в период XVI — XVII вв. происходит все более активное освоение элитой российского общества элементов европейской культуры, что в свою очередь вызывало беспокойство значительной части образованных русских людей, опасавшихся, что европеизация может привести к утрате национальной самобытности.

В XVIII - XIX вв. в период становления современных наций и формирования национальных литературных языков у многих западноевропейских и отечественных мыслителей возникает особый интерес к проблеме языка и народа. Для России эта проблема была тем очевиднее, что приобретала социально-политическое звучание, прежде всего в контексте реформ Петра I. Процессы реформирования в нач. XVIII в. привели к ряду изменений в языке. Введение гражданского шрифта призвано было создать общедоступный и понятный всем язык и носило явную секуляризационную направленность. Формирующаяся в результате петровских реформ социально-мировоззренческая дифференциация русского общества усиливалась еще и за счет освоения, прежде всего образованными кругами, огромного потока иностранных слов и выражений, а вместе с ними и нового взгляда на жизнь.

XVIII в. поставил вопрос об упорядочении процесса формирования единой нации, об окончательном стирании региональных различий. Важно было выработать общие критерии отбора языкового материала для единого литературного языка. Но в контексте петровских и постпетровских преобразований выбор этих критериев отождествлялся также и с выбором пути национального развития. В спор о включении церковнославянских, просторечных, диалектных слов в художественные произведения, в язык науки, делопроизводства, то есть в процесс формирования литературного языка, включались такие видные деятели этой эпохи, как Ф. Прокопович, А.Д. Кантемир, В.Н. Татищев, В.Е. Адоду-ров, В.К. Тредиаковский, А.П. Сумароков и др.

Определенный компромисс в решении проблемы формирования общенационального языка был предложен М.В. Ломоносовым. В своей «Российской грамматике» он отказался от противопоставления церковнославянского и живого русского языка. В дискуссиях об общенациональном языке было не только выработано представление о едином для всей нации коммуникативном средстве, но и определено его важное значение для формирования русского духа, проведено разграничение двух основных направлений, по которым шло развитие русского языка: церковнославянского и собственно русского. Эту работу можно считать необходимым подготовительным этапом, определившим саму парадигму дальнейших философских размышлений об истоках русского национального характера и языке как одной из форм его воплощения. Впоследствии, когда необходимо было выявить сущностные начала русского национального характера, к истории русского литературного языка обращались и К.С. Аксаков, и Н.С. Трубецкой и другие философы и лингвисты.

Сложившиеся среди русских мыслителей традиции в определении характера взаимосвязи языка и народа показывают, что наиболее значимыми являются следующие направления: язык рассматривается как средство индивидуального и национального сознания, как ведущий способ национальной идентификации, как одно из средств формирования этнической общности. Основанием для таких взглядов служило рассмотрение истории языка как истории народа. В трудах М.В. Ломоносова, А.С. Шишкова, Н.М. Карамзина, А.С. Пушкина, А.С. Хомякова, К.С. Аксакова, И.С. Тургенева, Н.Я. Данилевского, В.И. Ламан-ского, А.А. Потебни, А.А. Шахматова, П.А. Флоренского, Н.С. Трубецкого и многих других философов, литераторов, лингвистов, историков язык рассматривался как одна из важных составляющих категории «национальное», к нему обращались в поисках ответов на вопросы, связанные с историей народа, с пониманием сущностных сторон национального духа, с формированием национальной идеи.

Идейные истоки, определившие характер рассмотрения проблемы взаимосвязи языка и народа отечественными мыслителями, имеют как философские, так и лингвистические основания. Философское осмысление всех этих проблем было бы невозможно, как показано в диссертационном исследовании, без данных лингвистических наук. Деятельность отечественных языковедов (А.Х. Востокова, О.М. Бодянского, И.И. Срезневского, Ф.И. Буслаева, А.А. Шахматова и др.), способствовала активному использованию различных языковых фактов в обосновании концептуальных мировоззренческих позиций русской философии. Открытие славянских, в том числе древнерусских, памятников письменности давало возможность узнать мир древнего славянства, задуматься о судьбе русского народа, его исторических связях с соседними народами, взаимовлиянии культур в процессе исторического развития, об истоках русского национального характера и языке как одной из форм его воплощения. Использование сравнительно-исторического метода показывало наличие тесной связи между историей языка и историей народа. Вместе с тем наблюдалась и обратная тенденция: свои теоретические работы отечественные лингвисты нередко выводили на уровень философских обобщений, созвучных актуальным проблемам эпохи, что можно заметить, в частности, в творчестве А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого.

А.А. Потебня отмечает неразрывную связь между языком и обществом, которая оказывается существенной и необходимой прежде всего в плане познания человеком как окружающей действительности, так и самого себя. В этом случае можно говорить, что, в понимании А.А. Потебни, гносеологическая функция языка реализуется прежде всего в двух направлениях: во-первых, язык выступает посредником между людьми, и, во-вторых, он является средним звеном между миром познаваемых предметов и познающим лицом. Эволюция языка, по мнению А.А. Потебни, определяет и изменения в народе. Они касаются совершенствования и модификации механизмов умственной деятельности, а также влияют и на характер творческой активности человека. Следовательно, реализация и интеллектуального, и культурного потенциала того или иного народа во многом зависят от уровня развития языка. Взаимное сообщение мысли выступает при этом одним из средств познания истины, точнее приближения к ней, так как сравнение личной мысли с общею, принадлежащею всем, возможно только посредством речи и понимания.

Таким образом, можно сказать, что в реализации своих гносеологических функций язык осуществляет вместе с тем и социальную интеграцию. Он, являясь единым способом общения для всех людей, определяет и единую систему мыслительных категорий. Эта интегрирующая функция языка рассматривается А.А. Потебней с нескольких позиций. Прежде всего, с точки зрения национального языка как неотъемлемой формы проявления национального самосознания. Отказавшись от национального языка, народ теряет и свое своеобразие, так как он начинает мыслить и оценивать себя в иной системе соотношения человека и окружающего мира, что в конечном итоге ведет к процессам денационализации. В языке закреплена и вся предшествующая история народа, которая на бессознательном уровне усваивается всеми говорящими на нем, следовательно, с утратой национального языка исчезает и сущность народа. В силу единого способа освоения действительности у всех людей - с помощью языка -рассматривается ученым и второй аспект интегрирующей функции - мысль о единстве всего человечества. Слово, будучи плодом коллективного сознания, вбирает в себя в определенной степени весь интеллектуальный и духовный потенциал народа, так что его можно рассматривать в этом случае своеобразной максимой народного единения. Однако А.А. Потебня выступает категорически против существования общечеловеческой формы языка, в которой видит угрозу снижения, прежде всего, интеллектуального потенциала. Таким образом, условие эволюции всего человечества А.А. Потебня видит во множестве культур.

Аккумулятивной функции языка, в контексте размышлений А.А. Потебни, определяется тем, что язык помогает сохранять и передавать информацию, что важно как для отдельного человека, так и для всего народа.

Исследования А.А. Потебни по символике и мифологии ярко выявляют мировоззренческую, или «картинообразующую», функцию языка. Предлагавмый А.А. Потебней анализ произведений народного творчества показывает, как в народном сознании формируются важные концепты культуры, как язык сохраняет в себе весь опыт социального бытия.

С точки зрения функционального подхода А.А. Потебня говорит и об определенной сложности в понимании любого художественного произведения, в котором каждое слово становится метафоричным. В рамках созданного контекста оно начинает свое самостоятельное существование, наполняясь все новым и новым значением в сознании разных читателей разных эпох. Слово произнесенное живет своей собственной жизнью, и на него начинают накладываться различные ассоциативные поля, отражающие опыт отдельного человека и всего народа. Исследование А.А. Потебней языковых фактов с этой стороны позволило нам выявить герменевтическую функцию языка.

Процесс познания осуществляется, по мнению А.А. Потебни, не только посредством языка, но в совокупности всего мироощущения человека: и интеллектуального, и эстетического, и нравственного. Эстетические и нравственные идеалы, в свою очередь, тоже осознаются в системе языка. Шкала ценностей закреплена в языке и, таким образом, ориентирует человека с точки зрения эстетических предпочтений, характеров его поступков, оценки других людей. Но, безусловно, главным хранителем истории народа является его родной язык, который служит и важнейшим средством национальной самоидентификации. Особое значение приобретает для А.А. Потебни в этом плане решение различного рода просветительских задач. Он считает, что противостоять денациона-лизационным процессам может только всесторонне образованная личность, получившая знания, прежде всего, на родном языке. В вопросах образования и той особой роли, которая отведена в этом процессе обучению родному языку, А.А. Потебня во многом развивает традиции западнического направления русской общественной и философской мысли. Но выступает он прежде всего с позиций украинского ученого, переживающего за перспективы развития своего народа, который стремится к сохранению национальной и культурной самобытности.

На развитие евразийских взглядов Н.С. Трубецкого повлияли, с одной стороны, философские воззрения отечественных мыслителей (в частности, славянофильская концепция, а также цивилизационные теории Н.Я. Данилевского и К.Н. Леонтьева), а с другой стороны, его занятия сравнительно-историческим и индоевропейским языкознанием, этнографией. Более того, представляется возможным утверждать, что для Н.С. Трубецкого евразийский опыт был во многом одним из вариантов практической реализации его лингвистических теоретических исследований.

Н.С. Трубецкой, как и другие евразийцы, придавал важное значение определению роли языка в процессе формирования национального характера и национальной культуры. Язык стал рассматриваться евразийцами, прежде всего, как одно из веских доказательств наличия евразийской общности.

Н.С. Трубецкой усматривал в фактах языка проявления исторических и культурных корней народа. Через анализ языкового материала, считал он, можно получить объективные данные об истории народа, о его культурных (в широком смысле слова) связях с другими народами. Обращение Н.С. Трубецкого к истории русского национального языка продиктовано именно стремлением к самопознанию, к выявлению основных черт характера русского народа.

При восстановлении истории русского литературного языка Н.С. Трубецкому удалось показать те культурные пласты, которые и определили особенности русского национального характера: это и славянские (причем и западных и южных славян), и греческие, и византийские элементы, а также единицы «туранской» языковой системы. Результатом освоения различных культурных традиций стало появление особого психологического типа: евразийского. Этот тип закономерно должен был появиться в евразийской культурно-исторической зоне.

Теория культурно-исторических типов Н.Я. Данилевского получила у Н.С. Трубецкого, с учетом его филологического образования, своеобразное преломление. Его теория культурно-исторических зон основывается на установлении генетического и негенетического родства языков, культур, антропологических признаков. Н.С. Трубецкой приходит к выводу, что все языки мира в ходе исторического развития образовали «языковую радужную сеть». Смысл этого метафоризированного понятия заключается в следующем: все существующие в мире языки можно объединить в определённые группы, которые в свою очередь будут взаимосвязаны между собой. Разнообразные языки и культуры в конечном итоге образуют гармоничную систему, охватывающую весь мир.

Н.С. Трубецкой выделяет два критерия, по которым происходит это объединение: 1) генетический - родство языков по происхождению; в результате образуются так называемые языковые семьи; 2) негенетический (условно его можно назвать территориально-историческим, или ареальным) - взаимовлияние языков, расположенных в одной географической и культурно-исторической зоне; в результате образуются языковые союзы.

Н.С. Трубецкой определяет, что для исследования культуры отдельного народа более значимой оказывается группировка по союзам, т.е. территориально-историческая. Объединенные по такому принципу культуры образуют культурно-исторические зоны. На границах этих зон развиваются культуры смешанного или переходного типа. Именно благодаря генетическому и территориально-историческому родству языков, а также существованию переходных зон все языки земного шара оказываются связанными друг с другом. Целостность любой структуры, её гармоничное развитие Н.С. Трубецкой основывает на диалектическом принципе дифференцированного единства. Разнородные на первый взгляд языки, культуры, культурно-исторические зоны в процессе совместного развития в конечном итоге связываются друг с другом, образуя «радужную сеть», однотипность и похожесть компонентов которой сделало бы невозможным само её развитие.

У Н.С. Трубецкого, в отличие от Н.Я. Данилевского, культурно-исторические зоны не ограничены временными рамками, из-за того что принципы их выделения совсем иные: этнолингвистические, территориально-исторические и антропологические. Расцветов может быть несколько - это зависит от влияния других культурно-исторических зон. Воздействие другой культуры способно обновить существующие социальные механизмы, подтолкнуть творческую активность. Это может произойти либо в процессе подражания, либо в процессе «отталкивания», неприятия инородных элементов культуры. Реализация последнего будет связана с пробуждением национального самосознания как способ протеста унифицирующим социальным процессам.

Мысль Н.С. Трубецкого о необходимости национальной множественности как условии развития отдельных культурно-исторических зон и всего человечества нашла свое отражение в сформулированном им «законе диалектического дробления и неизбежной множественности национальных культур». Процессы дробления, ограничения культур обеспечивают сохранение национального своеобразия и предполагают свободу для творческого самовыражения. Но Н.С. Трубецкой отмечает и негативные стороны этого закона: беспредельное измельчание национально-культурных сил, национальная вражда, притеснение одних народов другими и т.д. Однако именно эти процессы, активизируя стремления к самосохранению, могут способствовать укреплению национальной самобытности и нравственному оздоровлению народа.

Развивая идею о необходимости этнического и культурного разнообразия, Н.С. Трубецкой проводит также последовательную аргументацию антишовинистских и антинационалистских идей. Он выступает против моноцентрических представлениях о миропорядке, в частности, против романо-германской экспансии других народов. Нарушение полицентрической картины мира, по мнению Н.С. Трубецкого, связано с развитием различных форм национализма, с проявлением шовинизма и космополитизма. Сохранение национальных языков оказывается в этом плане одним из важных условий сохранения духовности нации.

В подходе к языку Н.С. Трубецкой исходит прежде всего из его социальной значимости. Это прослеживается как в его евразийских работах, так и в собственно лингвистических исследованиях. Язык, во-первых, выступает главным носителем социокультурного кода евразийской ментальности. Вобрав в себя элементы многих родственных и соседних культур, зафиксировав перипетии разных эпох становления российской государственности, язык стал одним из главных хранителей национальной культуры. Знакомство с его историей облегчает процесс национального самопознания, чрезвычайно необходимый для выявления наиболее оптимальных путей дальнейшего экономического, политического, культурного развития страны. Освоение языковой системы родного языка, по мнению Н.С. Трубецкого, напрямую связано с формированием в человеке тех или иных черт национального характера, национального сознания.

Среди таких важных направлений в философии языка в России XIX -нач. XX вв., как философия языкового формализма (Н.П. Некрасов, Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов и др.), психологическое направление (А.А. Потебня, Д.Н. Овсянико-Куликовский и др.), философия имени (П.А. Флоренский, С.Н. Булгаков, А.Ф. Лосев), особо можно выделить и направление, в центре внимания которого оказывается проблема взаимосвязи языка и народа. Вопрос о взаимосвязи языка и народа особую значимость приобретает в размышлениях К.С. Аксакова, Ф.И. Буслаева, И.И. Срезневского, А.А. Потебни, В.И. Ламан-ского, Н.С. Трубецкого.

Проведенный в диссертационном исследовании анализ взглядов А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого позволил выявить общее и различное в понимании ими проблемы взаимосвязи языка и народа.

Объединяет этих мыслителей прежде всего то, что и у А.А. Потебни, и у Н.С. Трубецкого данная проблема вызывала устойчивый интерес на протяжении всего творческого пути, более того, отличалась остротой постановки вопросов, выявляющих специфику определения ими роли языка в жизни народа. Это во многом было обусловлено теми социально-политическими условиями, в которых жили и работали ученые, условиями, во многом ограничивающими самореализацию личности на родном языке: А.А. Потебня выступал за сохранение и развитие украинской национальной культуры, Н.С. Трубецкой, будучи в эмиграции, не имел возможности публиковать свои работы на русском языке. Вот почему их размышления о взаимосвязи языка и народа не лишены отчасти некоторого политического оттенка.

Философско-лингвистические взгляды А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого отражают свойственное русской философии стремление к созданию плюралистичной картины мира, которая и А.А. Потебней, и Н.С. Трубецким связывается с признанием необходимой множественности языков, с отстаиванием равноправного положения народов по отношению друг к другу. Вот почему они оба выступают против различного рода денационализационных процессов.

Оба ученых выступают против развития усредненной модели общечеловеческой цивилизации. Однако А.А. Потебня апеллирует к гносеологическим аргументам в пользу множественности народов, культур, языков, Н.С. Трубецкой - к этическим.

Сохранение множественности национальных языков выступает у А.А. Потебни как непременное условие развития всего человечества, его интеллектуального и нравственного потенциала; наличие разных языков как разных способов отражения картины мира позволяет более глубоко осуществлять процесс познания. В языковой, культурной, этнической однородности А.А. Потебня видит, во-первых, снижение интеллектуального уровня человечества, так как каждый язык представляет собой определенную форму освоения действительности, зафиксированную в самой языковой структуре. Следовательно, чем больше языков, тем больше путей приближения к истине. Во-вторых, взаимное влияние культур способствует их обновлению, предупреждает застойные или регрессивные процессы. В-третьих, лишение народа национального языка приводит к опустошению сознания, а значит, к нравственной деградации.

Н.С. Трубецкой видит основную причину доминирования элементов общечеловеческой культуры в развитии технократическо-потребительской стороны жизни человека, тождественной у всех народов, и исключением этической, эстетической и др. составляющих. Вопрос о множественности культур Н.С. Трубецкой решает, прежде всего, на этико-аксиологическом уровне: ценности новой общечеловеческой культуры будут представлены исключительно материально-техническими единицами, а духовное отойдет на второй план; такая культура никак не может способствовать нравственному совершенствованию человечества и приведет через всеобщую озлобленность и эгоизм к его исчезновению. Сохранение и развитие национальных языков будет выступать в этом случае одним из условий сохранения духовности нации.

Доминирующим фактором объединения народа А.А. Потебня называет национальный язык, тем самым во многом преувеличивая его роль в этом процессе. Н.С. Трубецкой, вслед за другими евразийцами, приоритетную роль в процессе объединения народа отводит религии, прежде всего православному христианству. Язык, являясь одной из культурно-исторических ценностей народа, осуществляя при этом преемственность поколений, сохраняя национальные традиции, аккумулируя определенные черты национального характера, способствует усилению интеграционных процессов.

Те различия, которые проявляются у А.А. Потебни и Н.С. Трубецкого, раскрывают диалектическое единство рассмотрения самой проблемы взаимосвязи языка и народа, демонстрируют разные ее грани и таким образом лишь углубляют наши представления о характере решения столь значимой для русской философии языка проблемы.

Список литературы диссертационного исследования кандидат философских наук Федоренко, Александра Анатольевна, 2005 год

1. Мнение члена Общества исправительных приютов А.А. Потебни по поводу заявлений В.А. Белинского по вопросу о преобразовании Харьковского приюта. - Харьков, 1888. - 18 с.

2. Потебня А.А. Два исследования о звуках русского языка: I. О полногласии; И. О звуковых особенностях русских наречий. — Воронеж, 1866. 156 с.

3. Потебня А.А. Заметки о малорусском наречии. Воронеж, 1871. - 134 с.

4. Потебня А.А. Значение множественного числа в русском языке. Воронеж, 1888.-76 с.

5. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. I. Введение; II. Составные члены предложения и их замены. Харьков, 1888. - 542 с.

6. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. III. Об изменении значения и заменах существительного. Харьков, 1899. - 664 с.

7. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. IV. Глагол. Местоимение. Числительное. Предлог. М. Л.: Изд-во АН СССР, 1941. - 320 с.

8. Потебня А.А. Из записок по теории словесности. Поэзия и проза. Тропы и фигуры. Мышление поэтическое и мифическое. Приложения. Харьков, 1905.-643 с.

9. Потебня А.А. Из лекций по теории словесности: Басня. Пословица. Поговорка / Под ред. В.И. Харциева; вст. ст. Д.И. Багалея, A.M. Финкеля, В.И. Хар-циева. 3-е изд. - Харьков: Государственное изд-во Украины, 1930. - 132 с.

10. Потебня А.А. К истории звуков русского языка. Этимологические и другие заметки. Варшава, 1883. - 49 с.

11. Потебня А.А. Мысль и язык / Подг. текста Ю. С. Рассказова и О.А. Сычева; коммент. Ю. С. Рассказова. М.: Лабиринт, 1999. - 300 с.

12. Потебня А.А. Рецензия на сборник Я.Ф. Головацкого «Народные песни Га-лицкой и Угорской Руси». СПб, 1880. - 84 с.

13. Потебня А.А. Символ и миф в народной культуре / Сост., подг. Текстов, ст. и коммент. А. Л. Топоркова. М.: Лабиринт, 2000. - 480 с.

14. Потебня А.А. Слово и миф. М.: Правда, 1989. - 624 с. - (Из истории отечественной философской мысли).

15. Потебня А.А. Теоретическая поэтика: Учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / Сост., вступ. ст. и коммент. А.Б. Муратова. СПб.: Филологический факультет СпбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2003. - 384 с.

16. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М.: Искусство, 1976. - 614 с.

17. Трубецкой Н.С. Избранные труды по фонологии: Переводы / Сост. В.А. Виноградова и В.П. Нерознака; Под общ. ред. Т.В. Гамкрелидзе и др. М.: Прогресс, 1987. - 560 с. - (Языковеды мира).

18. Трубецкой Н.С. История. Культура. Язык / Сост. В.М. Живова; Общ. ред.

19. B.М. Живова; Вступ. ст. Н.И. Толстого и J1.H. Гумилева. М.: Прогресс, 1995. - 800 с. - (Филологи мира).

20. Трубецкой Н.С. Наследие Чингисхана. М.: Аграф, 2000. - 560 с.

21. Трубецкой Н.С. Основы фонологии / Пер. с нем. А.А. Холодовича; Под ред.

22. C.Д. Кацнельсона. М.: Аспект Пресс, 2000. - 352 с. - (Серия «Классический учебник»).

23. А.А. Потебня. Мысль и язык // Русское богатство. СПб. -1913. -№8.~ С.371-373.

24. А.А. Потебня исследователь славянских взаимосвязей: Тезисы Всесоюзной научной конференции (окт. 1991 г.). В 2-х чч. / Редкол.: Л.Г. Авксентьев и др. - Харьков: ХГУ, 1991. - Ч. I. - 228 е.; Ч. II. -180 с.

25. Академические школы в русском литературоведении. М.: Наука, 1975. -С. 305-354.

26. Аксаков К.С. Ломоносов в истории русской литературы и русского языка. -М., 1846.-522 с.

27. Безлепкин Н.И. Философия языка в России (XIX сер. XX вв.): Автореф. дисс. . д. филос. н. - СПб., 1999.

28. Безлепкин Н.И. Философия языка в России: К истории русской лингвофи-лософии. СПб: «Искусство - СПБ», 2001. - 392 с.

29. Белодед А.И. Александр Афанасьевич А.А. Потебня // Русская речь, 1985. №5.

30. Белодед А.И. Грамматическая концепция Потебни в истории отечественного языкознания: Автореф. дисс. . д. филол. н. Киев, 1976.

31. Белый А. Мысль и язык. Философия языка А.А. Потебни // Логос. — 1910. — Кн. 2.-С. 240-258.

32. Бердяев Н.А. Русская идея. Судьба России. М.: ООО «Издательство В. Шевчук», 2000. - 542 с.

33. Березин Ф.М. История русского языкознания. М.: Высш. школа, 1979. - С. 166- 176.

34. Березин Ф.М. Русское языкознание к. XIX нач. XX в. - М.: Наука, 1976. -С. 9-71.

35. Березин Ф.М. К вопросу о философских основах лингвистической теории А.А. Потебни // Методологические проблемы истории языкознания. М.: Наука, 1974. С. 65-83.

36. Будагов Р.А. Портреты языковедов XIX XX вв. Из истории лингвистических учений. - М.: Высш. шк., 1988. - 320 с.

37. Булаховский Л.А. А.А. Потебня лингвист // Уч. зап. МГУ. Роль русской науки в развитии мировой науки и культуры. Вып. 107. М., 1946. Т. Ш. Кн. 2. - С. 36 - 62.

38. Булаховский Л.А. Александр Афанасьевич А.А. Потебня (К 60-летию со дня смерти). Киев, 1952. - С. 8 - 15.

39. Булаховский Л.А. Лингвистическое наследие А.А. Потебни // Русский язык в школе. 1952. №2.

40. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. М.: Наука, 1959. -465 с.

41. Вернадский Г.В. Начертания русской истории / Предисловие С.Б. Лаврова, А.С. Лаврова. М.: Айрис-пресс, 2002. - 368 с.

42. Виноградов В.В. Из истории изучения русского синтаксиса (от Ломоносова до А.А. Потебни и Фортунатова). М.: Высш. школа, 1958. - С. 330 - 357.

43. Виноградов В.В. История русских лингвистических учений / Сост. Ю.А. Бельчиков; Предисл. Ю.В. Рождественского. М.: Высш. школа, 1978. - С. 91-104; С. 182- 187.

44. Гавранек Б., Горалек К., Скаличка В., Трост П. Что нового внесла структурная лингвистика в историческое и сравнительно-историческое изучение славянских языков? // Вопросы языкознания. 1958. №2.

45. Гарлик А.И. Идеи евразийства в контексте современного развития России: Автореф. дисс. . к. филос. н. Чита, 2000.

46. Гачев Г. Национальные образы мира. М.: Наука, 1988. - С. 429.

47. Гольберг М.Я. Проблемы народно-песенной стилистики в работах А.А. Потебни // Русский фольклор. VIII. Народная поэзия славян. M.-JL, 1963. -С. 336-356.

48. Горидько М.И. Проблема природы и противоречий национальных отношений в творческом наследии мыслителей русского зарубежья (20 40 гг. XX в.): Автореф. дисс. . к. филос. н. - М., 2000.

49. Гулыга А.В. Русская идея и её творцы. М.: Эксмо, 2003. - 448 с.

50. Гумбольдт В. фон Избранные труды по языкознанию: Пер. с нем. / Общ. Ред. Г.В. Рамишвили; Послесл. А.В. Гулыги и В.А. Звегинцева. М.: Прогресс, 2001.-400 с.

51. Гумилёв JI.H. Этносфера: История людей и история природы. М.: Эко-прос, 1993.-544 с.

52. Данилевский Н.Я. Россия и Европа: Взгляд на культурные и политические отношения Славянского мира к Германо-Романскому. М.: Эксмо, 2003. — 640 с.

53. Документы к истории славяноведения в России (1850-1912). M.-JL, 1948.

54. Достоевский Ф.М. О русской литературе / Вступ. статья и коммент. Ю.И. Селезнева. М.: Современник, 1987. - 399 с.

55. Евразия в свете языкознания. Прага: Изд-ие евразийцев, 1931. - 12 с.

56. Зеньковский В.В. История русской философии. В 2 тт. Ростов-на-Дону: Феникс, 1999. - Т. I. - 544 е.; Т. II. - 544 с.

57. Зеньковский В.В. Русские мыслители и Европа / Сост. П.В. Алексеева; Подгот. текста и примеч. Р.К. Медведевой; Вступ. ст. В.Н. Жукова и М.А. Маслина. М.: Республик, 1997. - 367 с. - (Мыслители XX века).

58. Кацнельсон С.Д. К вопросу о стадиальности в учении А.А. Потебни. // Изв. АН СССР. ОЛЯ, 1948. Т. 7. Вып. 1.

59. Кацнельсон С.Д. Краткий очерк истории языкознания. Л.: ЛГУ, 1941.

60. Ключевский В.О. Русская история. Полный курс лекций в 3 кн. Кн. 1. М.: Мысль, 1994. - 572 с.

61. Коган С.Я. Философские вопросы лингвистической концепции А.А. Потебни. Одесса, 1960. - С. 9.

62. Козлова М.С. Философия и язык (Критический анализ некоторых тенденций эволюции позитивизма XX в.). М.: Мысль, 1972. - 254с.

63. Колесниченко Ю.В. Концепция личности в философии евразийства: Автореф. дисс. . к. филос. н. М., 1994.

64. Колесов В.В. «Жизнь происходит от слова.» СПб.: Златоуст, 1999. -368 с. - (Язык и время. Вып. 2).

65. Колесов В.В. История русского языкознания: Очерки и этюды. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. - 472 с.

66. Колодная А.И. Мировоззрение А.А. Потебни и некоторые философские вопросы его лингвистической концепции: Автореф. диссд. филос. н. Львов, 1967.

67. Корнилов О.А. Языковые картины мира как отражение национальных мен-талитетов: Автореф. дисс. . д. культурологии. н. М., 2000.

68. Краммер И. Кн. Николай С. Трубецкой как философ культуры и истории // Н.С. Трубецкой и современная филология. М.: Наследие, 1994. - С. 119-144.

69. Крупаткин Я.Б. Две проблемы исторической фонологии // Вопросы языкознания, 1958, №6.

70. Лапин М.С. Страницы общественной деятельности филолога. А.А. Потебни // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 1993. - Т. 52. - № 3. С. - 69 - 80.

71. Левашева Е.В. «Национальное» как феномен нового времени: (Хронотоп новоевропейских культур): Автореф. дисс. . к. филос. н. Казань, 2000.

72. Леви-Стросс К. Структурная антропология / Пер. с фр. М.: Наука, 1983. - 536 с.

73. Леонтьев К.Н. Избранное. М.: «Рарогъ», «Московский рабочий», 1993. - 400 с.

74. Литвиненко Е.Ю. Современный билингвизм как доминанта мультикультур-ной модели социализации: Автореф. дисс. . д. с. н. Ростов-на-Дону, 2000.

75. Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. М.: Индрик, 1999. - 424 с.

76. Ломоносов М.В. Полн. собр. соч.: В 10-ти т. М.; Л., 1950 1959.

77. Малорусские домашние лечебники XVIII в. / Предисл. А.А. Потебни. -Киев, 1890.-С. 3-7.

78. Мамонтов А.С. Язык и культура: (Основы сопоставительного лингвостра-новедения): Автореф. дисс. . д. филол. н. -М., 2000.

79. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. - 208 с.

80. Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж, 1963.

81. Минералов Ю. И. Концепция А.А. Потебни и русский поэтический стиль // Из истории славяноведения в России, Тарту, 1983. Т. 2.

82. Мир России Евразия: Антология / Сост.: Л.И. Новикова, И.Н. Сиземская. -М.: Высш. шк., 1995. - 399 с. - (Из истории отечественной духовности).

83. Н.С. Трубецкой и современная филология. М.: Наследие, 1994. - 288 с.

84. Овсянико Куликовский Д.Н. А.А. Потебня // Овсянико - Куликовский Д.Н. Литературно - критические статьи. В 2 т. М. 1989.Т. 2.

85. Пащенко В.Я. Идеология евразийства. М.: Изд-во МГУ, 2000. - 448 с.

86. Петров М.К. Роль языка в становлении и развитии философии // Историко-философский ежегодник. 1991. М., 1992. - С. 306 - 335.

87. Письма и заметки Н.С. Трубецкого / Вступит, ст. В.Н. Топорова; Подгот. к изд. Р. Якобсона при участии X. Барана, О. Ронена, М. Тейлор. М.: Языки славянской культуры, 2004. - 608 с.

88. Письма И.В. Ягича к русским ученым (1865 1886). - М. - Л.: Изд-во АН СССР, 1963.-528 с.

89. Плотников И.П. А.А. Потебнианство как научное наследство. «Изв. Воронежского гос. пед. ин-та», 1939, t.VI, вып. 1.

90. Плотников И.П. Психологическая школа в языкознании и методика русского языка. Курск, 1921. 198 с.

91. Погодин М.П. Собрание статей, писем и речей по поводу Славянского вопроса.-М., 1978.

92. Пономарева JI.B. Испанский католицизм. М.: Прогресс, 1989. - С. 37.

93. Постовалова В.И. Язык как деятельность. Опыт интерпретации концепции В. Гумбольдта. М., 1982.

94. Пражский лингвистический кружок: Сборник статей / Сост., ред. и пре-дисл. Н.А. Кондрашова. М.: Прогресс, 1967.

95. Пресняков О.П. Поэтика познания и творчества. Теория словесности А.А. Потебни. М.: Худож. литер., 1980. - 218 с.

96. Проблема национальных характеров, менталитетов и их проявление в языке: XI Науч.- метод, чтения. М., 2001.

97. Пути Евразии. Русская интеллигенция и судьбы России / Сост., вступ. ст., коммент. И.А. Исаева. М.: Русская книга, 1992. - 432 с.

98. Радченко О.А. Лингвофилософские опыты В. фон Гумбольдта и постгум-больдтианство // Вопросы языкознания. 2000. - № 3. - С. 96 - 125.

99. Райнов Т. А.А. Потебня. Пг., 1924. 35 с.

100. Российская интеллигенция на родине и в зарубежье: новые документы и материалы: Сб. ст. / М-во культуры РФ. Рос. ин-т культурологии; Сост. Т.А. Пархоменко; Ред. К.З. Акопян. М., 2001. - 228 с.

101. Россия между Европой и Азией: Евразийский соблазн. Антология. М.: Наука, 1993.-368 с.

102. Русская душа. Тысяча лет отечественного любомудрия / Сост. и авт. встуи. ст. С.В. Перевезенцев. М.: Роман - газета, 1994. - 240 с.

103. Русская идея / Сост. и авт. вступ. Статьи М.А. Маслин. М.: Республика, 1992.-496 с.

104. Русская философия. Малый энциклопедический словарь. М.: Наука, 1995. - С. 172-178; С. 192 - 202; С. 474 - 476.

105. Русское и славянское языкознание в России сер. XVIII XIX вв.: В биографических очерках и воспоминаниях современников. - Л.: Наука, 1980. -С. 170-260.

106. Русско-славянская цивилизация: исторические истоки, современные геополитические проблемы, перспективы славянской взаимности. Сб. статей / Сост. и авт. вст. ст. Е.С. Троицкий. М., 1998. - 496 с.

107. Скринчак А.Я. Применение сравнительно-исторического метода в синтаксических исследованиях А.А. Потебни (К 125-летию со дня рождения А.А. Потебни) // Филологические науки. 1962. - №4. - С. 23 - 56.

108. Смирнов С.В. Отечественные филологи слависты середины XVIII - начала XX вв.: Справочное пособие. - М.: Флинта: Наука, 2001 - С. 171 - 184; С. 307-319.

109. Смирнов С.В., Сафронов Г.И., Дмитриев П.А. Русское и славянское языкознание в России середины XIX начала XX вв.: Учебное пособие / Отв. ред. П.А. Дмитриев. Л., 1991.

110. Соловьев B.C. Сочинения в 2 т. Т. I. / Общ. ред. и сост. А.В. Гулыги, А.Ф. Лосева; Примеч. С.Л. Кравца и др. М.: Мысль, 1988. - 822 с.

111. Сосина Р.В. А.А. Потебня о значении слова. Уч. зап. Рязанского пед. ин-та, 1962, Т. 30.

112. Срезневский И.И. Мысли об истории русского языка. М.: Наука, 1959.

113. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. М.: Еди-ториал УРСС, 2003. - 312 с.

114. Степанов Ю.С. Цели и средства (некоторые традиционные черты русской науки о языке) // Проблемы современной лингвистики. М., 1968.

115. Теория функциональной грамматики: Введение, аспектуальность, временная локализованность, таксис / Отв. ред. А.В. Бондарко. 3-е изд., стереотип. -М.: Едиториал УРСС, 2003. - 352 с.1 i4. Тойнби А. Постижение Истории. М.: Прогресс, 1990. 537 с.

116. Топоров В.Н. Николая Сергеевич Трубецкой учёный, мыслитель, человек (к столетию со дня рождения) // Н.С. Трубецкой и современная филология. - М.: Наследие, 1994. - С.26 - 114.

117. Трофимова Р.П. Философия культуры русского академизма: Автореф. дисс. . д. филос. н. ML, 1994.

118. Тургенев Н.С. Собрание сочинений: В 10 тт. Т.10. М.: Худож. литер., 1962.-С. 45.

119. Урханова Р.А. Евразийство как идейно—философское течение в русской культуре XX в.: Автореф. дисс. .к. филос. н. -М., 1992.

120. Уталиева Ж.П. Язык как фактор этнической идентичности: Автореф. дисс. . к. псих. н. -М., 1995.

121. Федотов Г.П. Трагедия интеллигенции // Версты. Париж, 1926. № 2.

122. Филин Ф.П. Александр Афанасьевич Потебня // Русская речь. 1971. — №5.-С. 40-48.

123. Филин Ф.П. Методология лингвистических исследований А.А. Потебни (К 100-летию со дня рождения). Язык и мышление, 1935. Вып. Ill IV.

124. Философия, логика, язык: Пер. с англ. и нем. / Сост. и предисл. В.В. Петрова; Общ. ред. Д.П. Горского, В.В. Петрова. М.: Прогресс, 1987.-336 с.

125. Флоренский П. Имена. М.: ООО «Издательство ACT»; Харьков: «Фолио», 2003. - 330 с. - (Философия. Психология).

126. Флоренский П.А. Антиномии языка // Вопросы языкознания. 1988. -№6.-С. 88- 125.

127. Флоренский П.А. Сочинения: в 4 тт. / Сост. игумена Андроника (А.С. Тру-бачева), П.В. Флоренского, М.С. Трубачевой; ред. игумен Андроник (А.С. Трубачев). -М.: Мысль, 1996-1999.

128. Флоровский Г. Пути русского богословия. Вильнюс, 1991.-601 с.

129. Франчук В.Ю. К столетию «Из записок по русской грамматике» А.А. Потебни (1874 1974) // Изв. АН СССР. Сер. лит-ры и яз. 1974. - Т. 33. - №6. -С. 529.-Примеч. 5.

130. Халанский М. Материалы для биографии А.А. Потебни. Харьков, 1908 - 20 с.

131. Харьковский государственный университет им. A.M. Горького за 150 лет. Харьков, 1955.- 111 с.

132. Хомяков А.С. Сочинения: В 2 т. М., 1994.

133. Хоружий С.С. О старом и новом. СПб.: Алетейя, 2000. - 477 с.

134. Черных В.А. Факторы культурно-исторического самоопределения России в культурософии Н.С. Трубецкого: Автореф. дисс. . к. культурологии. М., 1999.

135. Шаповалов В.Ф. Истоки и смысл российской цивилизации: Учеб. пособие для вузов. М.: Фаир-пресс, 2003. - 624 с.

136. Широков О.С. Евразийская языковая общность в концепции Н.С. Трубецкого // Н.С. Трубецкой и современная филология. М.: Наследие, 1994. - С. 145 - 172.

137. Шмелев А.Д. Русская языковая картина мира. М., 2002. 267 с.

138. Шпенглер О. Закат Европы: Очерки морфологии мировой истории. Минск: Попурри, 1998.-465 с.

139. Шпет Г. Внутренняя форма слова (Этюды и вариации на темы Гумбольдта). М., 1927.- 134 с.

140. Шпехт Ф. Индоевропейское языкознание от младограмматиков до первой мировой войны. «Общее и индоевропейское языкознание». М., 1956.

141. Ягич И.В. История славянской филологии. СПб., 1910, Т. 1.

142. Якобсон P.O. К характеристике евразийского языкового союза. Paris, 1931.-23 с.

143. Якушин Б.В. Гипотезы о происхождении языка / Отв. ред. акад. Г.В. Степанов. М.: Наука, 1984. - 136 с.

144. Ярошевский М.Г. Понятие внутренней формы слов у А.А. Потебни. Изв. АН СССР. ОЛЯ. 1946, т.5, вып.5.

145. Ярошевский М.Г. Философско-психологические воззрения А.А. Потебни. Изв. АН СССР. ОЛЯ. 1946, т.5, вып.5.

146. Ярцева В.Н. Н.С. Трубецкой и современная лингвистика // Н.С. Трубецкой и современная филология. М.: Наследие, 1994. С. 16-25.

147. Trubetzkoy N. S. Opera slavica minora linguistica. Wien, 1988. - P. 18 - 20; 199-223.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.