Ритмо-темпоральные характеристики татарского языка в плане автоматического синтеза речи тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат филологических наук Сайхунов, Мансур Равхатович

  • Сайхунов, Мансур Равхатович
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2010, Казань
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 152
Сайхунов, Мансур Равхатович. Ритмо-темпоральные характеристики татарского языка в плане автоматического синтеза речи: дис. кандидат филологических наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Казань. 2010. 152 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Сайхунов, Мансур Равхатович

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. Фонетический строй татарского языка. Исторический аспект и современное состояние

1.1. Фонетико-фонологическая система татарского языка

1.2. Интонационный строй татарского языка

1.3. Акцентология в тюркских языках

ГЛАВА 2. Проблема реконструкции звучания орфографического текста на татарском языке

2.1. Прагматически ориентированная фонологическая система татарского языка

2.2. Фонетическая система татарского языка в рамках прикладной фонетики

2.3. Явление редукции кратких гласных в татарском языке

ГЛАВА 3. Ритмо-темпоральные характеристики татарской речи

3.1. Ритмический строй татарского языка

3.2. Паузирование письменной речи в татарском языке

ГЛАВА 4. Прикладной аспект ритмо-темпоральных характеристик применительно к автоматическому синтезу татарской речи

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Ритмо-темпоральные характеристики татарского языка в плане автоматического синтеза речи»

Долгое время лингвистика занималась изучением языков в целях усовершенствования преподавания грамматики, обучения родному языку и иностранным языкам. В теоретическом плане основное внимание уделялось типологии языков, что успешно осуществлялось с помощью сравнительно-типологического метода.

Научно-технический прогресс, появление быстродействующих, обладающих практически неограниченной памятью ЭВМ существенно изменили положение дел в лингвистике. Стали возможными постановка и изучение проблемы речевого общения человека с машиной - создание систем распознавания и синтеза речи, различного рода устройств с речевым управлением. Внедрение компьютерных технологий в исследование языка обогатило лингвистику новыми приложениями, способствовало появлению в языкознании новых подходов и методов.

В последние годы прилагаются значительные усилия по компьютерному обеспечению функционирования татарского языка. Так была издана и лицензирована раскладка клавиатуры персонального компьютера с буквами татарского алфавита, созданы электронные учебники и словари, разработана лабораторная версия синтезатора татарской речи по орфографическому тексту. Начаты и продолжаются работы по машинному переводу деловых бумаг с русского, турецкого и немецкого языков на татарский язык, по созданию компьютерного фонда татарского языка.

Исследования в области внедрения компьютерных технологий в функционирование татарского языка привлекли внимание представителей различных дисциплин: математиков, физиков, медиков, психологов и т.д. Это существенно расширило татарское языкознание тематически, обогатило его методами алгоритмического описания задачи и компьютерного анализа речи, способствовало объективной оценке современного состояния и перспектив развития татарского языка.

Диссертационная работа посвящена изучению ритмо-темпоральных характеристик татарского языка. Проведенные по теме исследования ориентированы на улучшение качества синтезированной речи, а именно, синтез просодически организованной речи. Если учесть, что просодические параметры речи накладываются на аллофоны фонем, то решение поставленной задачи предполагает алгоритмическое описание сегментной и супрасегментной структур татарского языка. Такое описание окажется более адекватным звуковой системе татарского языка, а, следовательно, будет и способствовать усовершенствованию его орфографии и орфоэпии.

Актуальность темы диссертации определяется следующими обстоятельствами:

Ритм - одна из основных просодических характеристик речи. Как и словесное ударение, ритм выполняет смыслоразличительную, разделительную и словообъединительную функции. В татарском языкознании ритмо-темпоральные характеристики текста вообще не исследованы; работы, посвященные анализу ритмики, паузации текста отсутствуют.

Исследование ритмо-темпоральных характеристик татарской речи направлено на решение практической задачи, а именно - создание автоматического синтезатора татарской речи. Основное назначение синтезатора - помочь людям, потерявшим зрение, вхождению в мир, в общество.

За последние 50-60 лет состав фонем татарского языка пополнился гласными /<5/, /ы/, /ё (э)/, согласными lei, 1ц1, 1щ1, 1ц1, Isl, что не могло не отразиться на фонологической системе языка. Синтезаторы как преобразователи произвольного орфографического текста в речь представляют необходимый инструмент для проверки целостности графической и фонетической систем, возможности использования языка в новых информационных технологиях.

Целью настоящей диссертационной работы является выявление ритмо-темпоральных особенностей татарской речи, разработка системы правил, которые при наложении на синтезированную на уровне сегментных звуков речь придали бы ей просодическую стройность. Достижение поставленной цели предполагает решение следующих конкретных задач:

1. Установление лежащей в основе ритмической структуры татарского языка речевой единицы, ее характера, природы и функции.

2. Нахождение тонального и динамического контуров ритмической единицы.

3. Выявление свойств редукции кратких гласных в составе ритмической единицы (ритмической группы).

4. Определение средней длительности пауз, соответствующей различным знакам препинания.

5. Создание системы правил просодической параметризации ритмических групп в синтезированной речи.

6. Построение проблемно-ориентированной фонетико-фонологической системы татарского языка.

Научная новизна

Впервые осуществлено исследование ритмо-темпоральной организации текста в указанном аспекте. Особенность проведенного изучения состоит в том, что оно проводится комплексно - выявлена периодически повторяющаяся в речи единица языка, установлены акустические параметры этой единицы и ее роль в улучшении качества синтезированной речи.

Объектом исследования являются прочитанные вслух дикторами -носителями литературного татарского языка - тексты. Экспериментальный материал составили эмоционально-нейтральные отрывки (авторская речь) из художественных произведений татарских писателей-прозаиков.

Предмет исследования - ритмо-темпоральная организация предложения, а также фонетическая структура ритмической группы -характер распределения слогов по длительности, интенсивности и частоте основного тона, выявление зависимости акустических параметров ритмических групп, играющих важную роль в акцентуации речи, от позиции ритмической группы в предложении.

Теоретическая значимость

В лингвистической литературе ритм трактуется как чередование соизмеримых речевых единиц. В акцентных языках такими единицами являются ударные и безударные слоги. Неакцентным языкам, к которым относится татарский язык, подобного рода чередования не характерны. Ритм в таких языках представляет повторяемость ритмических групп. Но, как известно, нет единого определения ритмической группы. К ритмической группе нередко приравнивается как фонетическое слово, так и синтагма, и фраза.

В настоящей работе выявлена базовая ритмическая единица татарского языка, ее фонетическая (просодическая) структура и вариативность. Установлена взаимосвязь между величиной ритмической группы и темпом речи, а также между распределением различных длин пауз и длительностью предшествующих им и следующих за ними ритмических групп.

Практическая значимость

Разрабатываемый синтезатор предназначен для озвучивания произвольного орфографического текста. Если учесть, что в настоящее время принята компьютерная верстка как художественных произведений, так и периодики, то с помощью синтезатора люди, лишенные зрения, получают возможность знакомиться с содержанием печатных изданий.

Результаты работы важны в собственно лингвистическом аспекте, поскольку алгоритмическое описание языка позволяет выявить существующие вариативности в использовании языка и выбрать ту форму, которая способствует сохранению языка.

Достоверность результатов исследования обеспечивается применением современных компьютерных программ акустического анализа речи. Метод «анализ через синтез» сделал возможным осуществление проверки ряда теоретических положений, в частности, о необходимости и достаточности выделенного нами состава фонем для озвучивания орфографических текстов на татарском языке.

Теоретико-методологическую основу исследования составили классические труды по общему языкознанию Фердинанда де Соссюра, И.А. Бодуэна де Куртенэ, JI.B. Щербы, работы в области фонетики JI.P. Зиндера, JI.B. Бондарко, Л.В. Златоустовой, а также исследования татарского языка экспериментально-фонетическими методами таких лингвистов, как В.А. Богородицкий, Г. Шараф, У.Ш. Байчура, Х.Х. Салимов, Т.И. Ибрагимов, Г.М. Сунгатов и др.

Методы исследования

В диссертационной работе применен комплекс методов, включающий: 1) экспериментально-фонетические методы - экспериментально-акустический анализ речи с применением компьютерных программ Speech Analyzer, Sound Forge, Win Pitch Pro, Cool Edit; 2) метод моделирования -создание алгоритмов мелодической, динамической и темпоральной параметризации ритмических групп; 3) методы математической статистики - усреднение измерений длительностей, частоты основного тона, интенсивностей слогов ритмических групп по данным, полученным на основе анализа текстов в произношении различных дикторов; 4) метод «анализ через синтез» - наличие элементной базы и программных ресурсов, необходимых для осуществления опытных преобразований текста в речь, позволяют широко использовать данный метод, который дает исследователю возможность проверить каждое правило просодической параметризации на примере звучания множества фраз; 5) метод лингвистического анализа в работе отражается в описании языка с позиции первичности устной формы по отношению к письменной, а также в оценках изменения языка, в том числе предписываемых нормой, с позиции непротиворечивости системе языка.

Положения, выносимые на защиту:

- Соизмеримые и регулярно повторяющиеся речевые единицы, лежащие в основе ритмической структуры татарского языка.

- Природа и функции ритмической единицы, определение контура распределения длительностей слогов, а также контуров изменения частот основного тона и интенсивностей ритмической единицы.

- Паузирование текста, характер распределения длительностей пауз в соответствии с расстановкой знаков препинания и величины выделяемых ими синтаксических структур.

- Фонетические изменения звуков в речевом потоке, природа и характер редукции кратких гласных.

- Алгоритм просодической параметризации ритмических групп в синтезированной речи.

- Современные системы общения человека с машиной и действующие орфография и орфоэпия татарского языка.

Апробация работы

Основные положения диссертации были изложены во время выступлений с докладами на региональных, всероссийских и международных конференциях: 1) «Теории и практики языкового плюрализма и билингвизма: междисциплинарный подход» - Поволжская научно-практическая конференция студентов, аспирантов, молодых ученых и специалистов. Казань, КГУ, 7 декабря 2006 г.; 2) «ТЕЬ-2006» - Казанская школа по компьютерной и когнитивной лингвистике. Казань, КГУ, АН РТ,

9-11 декабря 2006 г.; 3) «Проблемы сохранения языка и культуры в условиях глобализации» - VII Международный симпозиум «Языковые контакты Поволжья». Казань, КГУ, 2-5 июля 2008 г.; 4) «TEL-2008» - Казанская школа по компьютерной и когнитивной лингвистике. Казань, КГУ, АН РТ,

10-13 декабря 2008 г.

Публикации

По материалам диссертации опубликованы три статьи (одна из них в журнале, входящем в перечень ВАК РФ), четыре тезиса докладов на конференциях различного уровня.

Публикации в изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и печати РФ:

1) Ибрагимов Т.И. К проблеме реконструкции звучания письменного текста. Редукция кратких гласных в татарском языке / Т.И. Ибрагимов, М.Р. Сайхунов // Ученые записки Казанского государственного университета. Серия гуманитарные науки. Книга 3 / Науч. ред. М.Х. Салахов. - Казань : Изд-во Казан, гос. ун-та, 2009. -С. 288-298.

Другие публикации:

2) Сайхунов М.Р. Ритмо-темпоральные характеристики татарской разговорной речи / М.Р. Сайхунов // Теории и практики языкового плюрализма и билингвизма: междисциплинарный подход. Материалы Поволжской научно-практической конференции студентов, аспирантов, молодых ученых и специалистов. 7 декабря 2006 года / Под. ред. В.З. Гарифуллина. - Казань : Изд-во Казан, гос. ун-та, 2007.-С. 60-62.

3) Сайхунов М.Р. Татар теле фонетикасын эксперименталь юнэлештэ ейрэнунец тарихы Ьэм максат-бурычлары / М.Р. Сайхунов // Ученые записки - 2006: Сборник / Науч. ред. И.А. Гилязов. - Казань : Изд-во Казан, гос. ун-та, 2007. - С. 349-350.

4) Ибрагимов Т.Н. Вариативность чтения текстов на татарском языке: паузирование / Т.И. Ибрагимов, Ф.И. Салимов, М.Р. Сайхунов // Труды Казанской школы по компьютерной и когнитивной лингвистике ТЕЛ-2006. - Казань, 2007. - С. 117-121.

5) Сайхунов М.Р. Ритмическая структура татарской разговорной речи / М.Р. Сайхунов // Ученые записки - 2007: Сборник / Науч. ред. И.А. Гилязов. - Казань : Изд-во Казан, гос. ун-та, 2008. - С. 237-239.

6) Синтез татарской речи по тексту. Состояние и перспективы / Т.И. Ибрагимов, Ф.И. Салимов, P.P. Хусаинов, М.Р. Сайхунов // Проблемы сохранения языка и культуры в условиях глобализации: Материалы VII Международного симпозиума «Языковые контакты Поволжья», 2-5 июля 2008 г. / Науч. ред. И.А. Гилязов. - Казань : Изд-во Казан, гос. ун-та, 2009. - С. 88-92.

7) Ибрагимов Т.И. Вопросы интонационного синтеза татарской речи. Реконструкция ритмики письменного текста / Т.И. Ибрагимов, М.Р. Сайхунов // Труды Казанской школы по компьютерной и когнитивной лингвистике TEL-2008. - Казань : Изд-во Казан, гос. унта, 2009.-С. 123-128.

Работа выполнена на кафедре современного татарского языка факультета татарской филологии и истории и в лаборатории экспериментальной фонетики филологического факультета КГУ.

Структура работы

Диссертационная работа состоит из введения, четырех глав с анализом результатов, заключения, библиографического списка (195 наименований), приложения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Сайхунов, Мансур Равхатович

Выводы

В рамках проблемы автоматического синтеза татарской речи проведено прагматически ориентированное исследование звукового строя татарского языка.

1. Определена ритмическая единица речи, построены контуры изменения длительностей, частот основного тона и интенсивностей слогов в пределах ритмических единиц.

2. Выявлены особенности фонетических изменений звуков на границе слогов и слов, входящих в одну ритмическую группу, характер и природа редукции кратких гласных.

3. Определены особенности паузирования текста, вариативность паузирования, соответствие расстановок пауз знакам препинания.

4. Построены алгоритмы автоматической параметризации ритмо-темпоральной структуры предложения, а также редукции кратких гласных.

5. Разработана целостная фонетико-фонологическая система татарского языка на базе описания В.А. Богородицким «народного говора» и с г использованием метода «анализ через синтез». Система позволяет озвучить орфографические тексты в рамках звукового строя татарского языка.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Развитие вычислительной техники, появление быстродействующ компьютеров с практически неограниченной нам™ сделало возможной

Го т— и Р— 0б— ЧеЛ0ВеКа ° На ом языке, за последние 50-60 лет создан, систем, распознав^ и синтеза речи, а также множество различных устройств с рече*ьш —ением. Значение работ по решению указанных прикладных зада. не ограничивается разработкой технологий и технических устройств. Исследования по лингвистическому обеспечению систем распознавав и синтеза речи одновременно направлены на создание искусственно интеллекта, т.е. системы, способной обИаться с человеком с понимаем его языка. таким образом, работы по созданию систем распознавания и синтеза речй помимо прикладного значения имеют непосредственное отио„е к исследованию речевой деятельности человека вообше и пр цессоз восприятия и порождения речи носителем языка в частности. Изу™ рече ой коммуникации в указанных аспектах целесообразно проводив на разноси— языках, функциональная мощность языков также не ймеет существенного значения.

Разрабатываемый синтезатор татарской речи относится к типу «текст речь» и предназначен для преобразования произвольного орфографического текста в устную форму язык, Основным блоком данного типа синтезаторов является ав—ческий транскриптор, который должен перевести буквы в речевые единицы. В процессе построения синтезаторов выяснилось, что сложность алгоритма транскрипции для разных языков различи, Так, если в финском языке для перевода орфоэпического текста в фонетическую запись достаточно двух-трех десятков правил, то для фонетической транскрипции текстов английского языка потребуется несколько сотен правил и словарь исключений в несколько тысяч слов.

Примеры автоматического синтеза татарской речи по тексту показали, что возможность построения автоматического транскриптора для татарского языка сопряжена со значительными трудностями. Современная орфография татарского языка представляет механическое объединение трех языковых систем - татарского, русского и арабского. Транскрипция орфографического текста усложняется следующими двумя обстоятельствами: 1) наличием в татарском языке огромного количества разночитаемых словоформ и 2) отсутствием в языке фонетико-артикуляторной базы, способной обеспечить требования орфоэпий татарского и русского языков.

Первая задача осложняется существующим в орфографии правилом, согласно которому грамматические формы заимствованных основ формируются путем присоединения к концу слова аффиксов татарского языка. Нередко для того чтобы выяснить, какая часть словоформы является русским заимствованием, а какая - представляет сочетание аффиксов татарского языка, требуется произвести морфологический анализ словоформы. Но для выполнения морфологического анализа необходимо установить наличие в словоформе русской основы (аркада, таксагыз, тарасын). Получается порочный круг.

Что касается второй задачи - наличия необходимого количества фонетических ресурсов, то такового нет и быть не может. Фонетическая система каждого языка представляет единое целое, в котором как фонемы, так и речевые звуки вступают в парадигматические и синтагматические отношения. Включение в фонетическую систему татарского языка трех гласных и четырех согласных русского языка не в состоянии обеспечить прознесение по-русски 40% заимствованной лексики. Для татарского языка не характерны ни йотированные согласные, ни мягкие [ль], [нь], ни широкое произношение гласных, ни употребление консонантных групп в одном слоге и т.д. Другими словами, принятые орфоэпические нормы - произносить заимствования так, как они произносятся в языке доноре - не обеспечены фонетическими ресурсами татарского языка.

Известно, что звуковая оболочка речи, речевое сообщение состоит из двух типов звуковых единиц: сегментных и супрасегментных. Как сегментные, так и супрасегментные единицы языка представляют систему, т.е. являются тем речевым звуком, а также тем репрезентантом просодии лишь в парадигматическом и синтагматическом противопоставлении с другими единицами данного типа звукового множества.

В настоящей диссертационной работе исследована супрасегментная система, а именно выявлена и описана ритмо-темпоральная структура татарского языка. Под ритмо-темпоральной структурой понимается сочетание ритмической единицы и паузы, следующей непосредственно за ритмической группой.

Ритм - естественное свойство речи - зависит от структуры языка, темпа речи, а также от эмоционального состояния говорящего. В акцентных языках, таких как русский, английский, важную роль в организации ритмики играет ударение. В языках, в которых ударение отсутствует, в построении ритмики речи основную роль играет ритмическая группа - фрагмент речи, состоящий из одного слова или сочетания слов, обладающих интонационной и смысловой целостностью. Слоги в составе ритмической группы организованы по тональности, интенсивности и длительности.

Татарский язык не принадлежит к акцентным языкам. Вместе с тем более 40% лексики современного татарского языка составляют русские заимствования, которые согласно орфографии и орфоэпии пишутся и произносятся так, как в оригинале. В орфографических словарях татарского языка нередко указывается, как данное заимствование пишется и на какой слог падает ударение.

Построение системы просодического оформления синтезированных предложений, содержащих в своем составе как исконно татарские, так и заимствованные слова, не представляется возможным. В диссертационной работе в силу указанных обстоятельств, а именно, невозможности при существующей орфографии и орфоэпии автоматической фонетической транскрипции произвольного текста и просодического оформления синтезированных предложений, решается проблема создания целостной прагматически ориентированной фонетико-фонологической системы татарского языка.

Создание ее проводилось на основе учения о фонеме и речевых звуках И.А. Бодуэна де Куртенэ, В.А. Богородицкого, Л.В. Щербы, Л.Р. Зиндера. Основным в их учении является то, что фонема - элемент речевой деятельности носителя языка, а не просто текста. В речи фонемы вычленяются и закрепляются в языковом сознании носителей, поскольку ассоциируются со значениями морфем. Речевой звук, выражающий значение морфемы либо разграничивающий морфемы, оказывается в фонологически сильной позиции и обособляется как артикуляторно-акустическая единица речи.

Исходя из функциональной значимости речевых звуков в различении значений морфем, в татарском языке были выделены следующие 9 гласных (1а/, Ы, /о/, /в/, 1у/, /у/, /ы/, lei, lul) и 23 согласных (161, lei, /г/, Idl, htcl, /з/, litl, IkI, 1л1, ImI, Inl, /ц/, Inl, I pi, Id, I ml, /ф/, Ixl, Ihl, I ml, Ы1, Iwf) фонемы. Ha множестве грамматических морфем установлено, что указанные фонемы удовлетворяют условиям необходимости и достаточности. На основе синтагматических отношений выделенных фонем была составлена дифоннная база синтезатора татарской речи. Отметим, что проведенные на базе дифонов многочисленные эксперименты по синтезу речи (по преобразованию текста в речь) не обнаружили нехватки фонологических ресурсов языка.

На базе выделенных фонем нами разработана фонетическая система устной формы татарского языка. При этом за основу устной формы татарского языка был принят «народный говор», описанный в трудах В.А. Богородицкого. Необходимо отметить, что В.А. Богородицкий на рубеже XIX - XX веков методами полевой лингвистики собрал богатый материал по артикуляторной и акустической фонетике татарского языка. Данные его наблюдений над произношением, татарами русских заимствований, теоретические обобщения собранного материала, свободные от орфографических и орфоэпических норм, являются бесценным источником в деле восстановления звукового строя татарского языка.

Предложенная в результате выполненного исследования фонетическая система так же, как и у В.А. Богородицкого, является целостной, т.е. не содержит различных правил для произношения заимствований и исконно татарских слов. В части произнесения заимствований эта система имеет некоторые особенности, а именно, в заимствованиях закон сингармонизма распространяется не на слова, а только на слоги. Иначе говоря, в словах заимствованных могут встречаться как палатализованные, так и непалатализованные слоги. Однако в пределах слогов все звуки должны быть либо палатальными, либо непалатальными (корабль - кэ+ра+бел, маркетинг - мар+ки+ти+нег, мануфактура - ма+ну+фэк+ту+ра).

Вынесенная на защиту проблема - исследование ритмо-темпоральных особенностей татарской речи. Как было отмечено, разрабатываемый синтезатор речи представляет собой пеобразователь произвольного орфографического текста в речь. С учетом данного обстоятельства ритмо-темпоральные характеристики татарской речи изучались на прочитанных диктором письменных текстах. Как показали исследования, дикторы при чтении текстов делают паузы не только в местах пунктуаций. Кроме того, в текстах нередко встречаются не обеспеченные паузой запятые. Было выявлено, что количество речевых тактов зависит не только и не столько от сложности предложения, сколько от наличия в предложении обособленных обстоятельств, групп субъекта и предиката. Из анализа грамматической структуры речевых тактов выяснилось, что границы их совпадают с границами составляющих предложения - субъекта, предиката и обстоятельств. Указанные компоненты предложения представляют отдельные ритмические группы и, как таковые, обладают просодической структурой - своеобразным распределением частот основного тона (мелодическим контуром), интенсивностей (динамическим контуром) и длительностей (контуром распределения длительностей слогов). Чередование ритмических групп с паузой, на которую они заканчиваются, в данной работе принято за ритмо-темпоральную характеристику татарской речи.

При этом необходимо отметить, что длительность пауз, следующих за ритмической группой, связана как с длиной предшествущей ритмической группы, так и с длиной следующей за паузой ритмической группы.

В работе алгоритм ритмического структурирования повествовательного предложения представлен в виде совокупности трех таблиц. В предложенном нами алгоритме просодическая параметризация синтезированного предложения осуществляется с учетом: а) позиции ритмической группы; б) позиции фонослова во фразе; в) позиции слога во фразе; г) открытости (закрытости) слога; д) полной или частичной открытости (закрытости) слога; е) краткости (долготности) слогообразующего гласного.

Приведены данные о длительностях пауз, соответствующих местам расположения отдельных знаков препинания.

Просодическая структура ритмических групп различается в зависимости от их позиции в предложении.

Одной из особенностей звукового строя татарского языка является наличие в нем кратких гласных. К ним относятся гласные /ы/, lei, /о/, lei.

Важным свойством кратких гласных является подверженность их редукции. Редукция может быть полной и частичной. При частичной редукции степень сокращения длительности гласного зависит от многих факторов, которые непременно должны быть учтены. В противном случае при синтезе речи возможно значительное ухудшение качества ее звучания.

Так, проведено сопоставительное изучение долгих и кратких гласных. Выявлено, что степень редукции кратких гласных зависит от следующих факторов: структуры слога, в котором они находятся, контекста, позиции в слове, длины слова. Краткие гласные наиболее подвержены редукции в составе слогов типа СГ. Полная редукция наблюдается в словах с конструкцией С1Г1 + (С21Г2С22; С21Г2) + (С31Г3; С31Г3С32) , когда Ci - глухой смычный, С21 - (телэгем - тлэ+гем, кврисец - кри+сец). Менее всего подвержены редукции краткие гласные в абсолютном конце слова, а также в составе слогов типа ГС.

Подверженность редукции кратких гласных вызвана, согласно полученным данным, не следованием их в безударной или ударной позиции слова (как это делается некоторыми фонетистами), а их артикуляторными особенностями.

Рассмотрению работы синтезатора татарской речи посвящен специальный раздел. Согласно приведенной блочной схеме входной текст проверяется на наличие в предложении аббревиатур, а таюке различного рода символов. Работа над этим блоком ввиду нечастого появления аббревиатур в тексте пока отложена. Алгоритм фонематической транскрипции реализован в программе и апробирован в разрабатываемом синтезаторе. В основу алгоритма положен состав фонем, выделенных на основе учения о фонеме и фонетических единицах речи основоположников Казанской лингвистической школы. Главная функция третьего блока -сегментация предложения на ритмические группы. На данном этапе неполный синтаксический анализ входного предложения не производится.

Разделение предложения на ритмические группы осуществляется на основе знаков препинания. Блок фонетической транскрипции выполняет редукцию гласных, формирует стыки слогов и слов, входящих в одну ритмическую группу. Блок просодической параметризации формирует, согласно разработанному нами алгоритму, ритмо-мелодическую структуру ритмических групп.

К настоящему моменту синтезатор позволяет успешно применять методику «анализ через синтез» в исследовании языка во всех его проявлениях. Следует отметить, что многократное аудирование синтезированнных текстов по разработанной фонологической и фонетической системе языка не обнаружило сколь-нибудь существенных изъянов в их звучании.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Сайхунов, Мансур Равхатович, 2010 год

1. Абдуллаев Ш.М. Место и природа словесного ударения в современном азербайджанском языке (в свете экспериментальных данных) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Ш.М. Абдуллаев. Баку, 1964. - 23 с.

2. Аванесов Р.И. Фонетика русского литературного языка / Р.И. Аванесов. — М. : Изд-во МГУ, 1956. 240 с.

3. Акбаев Ш.Х. О причинах редукции в тюркских языках / Ш.Х. Акбаев // Советская тюркология. 1986. - №3. - С. 3-13.

4. Антипова A.M. Направления исследований по интонации в современной лингвистике / A.M. Антипова // Вопросы языкознания. 1986. - №1. — С. 122-132.

5. Аралбаев Ж.А. Вокализм казахского языка: очерки по экспериментальной фонетике и фонологии) / Ж.А. Аралбаев. Алма-Ата : Наука, 1970. - 180 с.

6. Артемов В.А. Экспериментальная фонетика / В.А. Артемов. М. : Изд. лит. на иностр. яз., 1956. - 228 с.

7. Асылгараев Ш.Н. Синтагматическое членение татарской речи : Экспериментально-фонетическое исследование : автореф. дис. . канд. филол. наук / Ш.Н. Асылгараев. Казань, 1968. - 22 с.

8. Ахатов Г.Х. Диалект западносибирских татар / Г.Х. Ахатов. Уфа : Типография городского профессионально-технического училища №1, 1963.- 195 с.

9. Ахатов Г.Х. Диалект западносибирских татар: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Г.Х. Ахатов. Ташкент, 1965. - 35 с.f

10. Назарбаева З.М. Казахская интонация / З.М. Базарбаева. Алматы : Дайк-Пресс, 2008.-284 с.

11. Н.Байчура У.Ш. Звуковой строй татарского языка : в 2 ч. / У.Ш. Байчура. -Казань : Изд-во КГУ, 1959. -Ч. 1. 185 с.

12. Байчура У.Ш. Звуковой строй татарского языка : в 2 ч. / У.Ш. Байчура. -Казань : Изд-во КГУ, 1961. Ч. 2. - 392 с.

13. Байчура У.Ш. Некоторые экспериментальные данные о мелодике речи и словесном ударении в уйгурском языке / У.Ш. Байчура // Структура и история тюркских языков. М., 1971.

14. Бакеева Д.Х. Сопоставительная фонетика английского и татарского языков / Д.Х. Бакеева. Казань : Изд-во Казан, ун-та, 1985. - 141 с.

15. Бакиров М.Х. Закономерности тюркского и татарского стихосложения в свете экспериментальных исследований : автореф. дис. . канд. филол. наук / М.Х. Бакиров. Казань : Изд-во КГУ, 1972. - 76 с.

16. Балтаева P.M. Интонационная структура общего вопроса в современном татарском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / P.M. Балтаева. -Казань, 1973.-24 с.

17. Баскаков Н.А. Каракалпакский язык / Н.А. Баскаков. М. : Изд-во АН СССР, 1951.-Т. 2.-544 с.

18. Блохина Л.П. Просодические характеристики речи и методы их анализа / Л.П. Блохина. М., 1980.

19. Богородицкий В.А. Движение тона в словах двусложных и трехсложных в татарском языке по экспериментальным данным / В.А. Богородицкий // Вестник научного общества татароведения. Казань, 1926. - № 4. - С. 39.

20. Богородицкий В.А. Введение в татарское языкознание в связи с другими тюркскими языками / В.А. Богородицкий ; под. ред. чл.-кор. АН СССР проф. Н.К. Дмитриева. 2-е изд., испр. и доп. - Казань : Татгосиздат, 1953.-220 с.

21. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию : в 2 т. / И.А. Бодуэн де Куртенэ М. : Изд-во АН СССР, 1963. - Т. 1. -384 с.

22. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию : в 2 т. / И.А. Бодуэн де Куртенэ М. : Изд-во АН СССР, 1963. - Т. 2. -392 с.

23. Бондарко Л.В. Звуковой строй современного русского языка / JI.B. Бондарко. -М. : Просвещение, 1977. 175 с.

24. Бондарко JI.B. Полезные признаки и организация фонемной классификации / JI.B. Бондарко // Звуковой строй языка. М., 1979. - С. 20-26.

25. Бондарко JI.B. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи / Л.В. Бондарко. Л. : Изд-во ЛГУ, 1981. - 199 с.

26. Брызгунова Е.А. Практическая фонетика и интонация русского языка / Е.А. Брызгунова. М. : Изд-во МГУ, 1963. - 307 с.

27. Виллер М.А. О зависимости французской ритмической группы от стиля речи / М.А. Виллер // Звуковой строй языка. М. : Наука, 1979. - С. 4451.

28. Винцюк Т.К. Анализ, распознавание и интерпретация речевых сигналов / Т.К. Винщок. Киев : Наукова Думка, 1987. - 261 с.

29. Владимирский В.А. К вопросу о социолингвистических принципах заимствования общественно-политических терминов в младописьменных языках народов СССР / В.А. Владимирский //

30. Социолингвистические проблемы развивающихся стран / Под ред. Ю.Д. Дешериева, А.Н. Баскакова. М. : Наука, 1975. - С. 303-315.

31. Газизов Р.С. Сопоставительная грамматика татарского и русского языков / Р.С. Газизов. Казань : Таткнигоиздат, 1966. - 368 с.

32. Гиганов И. Грамматика татарского языка / И. Гиганов. СПб., 1801. -188 с.

33. Гизатуллин Н.С. Сравнительно-типологический анализ интонации коммуникативных типов предложений английского и татарского языков в учебных целях / Н.С. Гизатуллин // Обучение иностранному языку в условиях билингвизма. Казань : КГПИ, 1981. - С. 117-145.

34. Джунисбеков А.Д. Есть ли словесное ударение в казахском языке / А.Д. Джунисбеков // Звуковой строй языка. М. : Наука, 1979. - С. 104108.

35. Джунисбеков А.Д. Сингармонизм в казахском языке / А.Д. Джунисбеков. Алма-Ата : Наука, 1980. - 77 с.

36. Джунисбеков А.Д. Просодика слова в казахском языке / А.Д. Джунисбеков. Алма-Ата : Наука, 1987. - 92 с.

37. Дмитриев Н.К. Грамматика башкирского языка / Н.К. Дмитриев. М. : Изд-во АН СССР, 1948а. - 276 с.

38. Дмитриев Н.К. Каюм Насыри филолог / Н.К. Дмитриев // Каюм Насыри. Материалы научных сессий, посвященных 120 летию со дня рождения. 1825-1945. - Казань : Татгосиздат, 19486. - С. 41-61.

39. Дмитриев Н.К. К фонетике татарского и русского языков / Н.К. Дмитриев // Очерки по методике преподавания русского и родного языков в татарской школе. М. : Учпедгиз, 1952. - С. 6-11.

40. Златоустова Л.В. Фонетические единицы русской речи / Л.В. Златоустова. -М. : Изд-во Моск. ун-та, 1981. 108 с.

41. Ибрагимов Т.И. Изучение образования слогов и структуры их сочетаний в татарском литературном языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.И. Ибрагимов. Казань : Изд-во КГПИ, 1970. - 20 с.

42. Ибрагимов Т.И. К изучению образования речевых звуков / Т.И. Ибрагимов. Деп. в ВИНИТИ №7511-84.

43. Ибрагимов Т.И. К определению состава фонем татарского языка / Т.И. Ибрагимов // Сборник «Языковые уровни и их взаимодействие». -Казань, 1990а.-С. 143-151.

44. Ибрагимов Т.И. О характере словесного ударения в татарском языке / Т.И. Ибрагимов // Тезисы докладов Всесоюзной конференции «Тюркская фонетика 90». - Алма-Ата, 19906. - С. 52-53.

45. Ибрагимов Т.И. К определению формантных частот гласных татарского языка в рамках теории речеобразования / Т.И. Ибрагимов // Литература и язык в контексте культуры и общественной жизни. Казань : Изд-во КГУ, 1992а.-С. 116-117.

46. Ибрагимов Т.И. К описанию звуковой системы татарского языка / Т.И. Ибрагимов // Труды Международной тюркологической конференции «Языки, духовная культура и история тюрков: традиции и современность». — Казань, 19926. С. 232-234.

47. Ибрагимов Т.И. Ускоренное обучение татарскому языку / Т.И. Ибрагимов. Казань : Изд-во КГУ, 1993.- 122 с.

48. Ибрагимов Т.И. К проблеме фонематического представления орфографического текста в синтезаторе татарской речи / Т.И. Ибрагимов // Труды математического центра им. Н.И. Лобачевского. Казань,1999. Т. 4. Компьютерная лингвистика. - С. 84-92.

49. Ибрагимов Т.И. К проблеме транскрипции и транслитерации татарского текста / Т.И. Ибрагимов, Ф.И. Салимов // II школа-семинар «Компьютерная и когнитивная лингвистика» Тезисы докладов. Казань,2000.-С. 8.

50. Ибрагимов Т.И. Синтезатор татарской речи. Формирование ритмических групп в речевом потоке / Т.И. Ибрагимов, Ф.И. Салимов, P.P. Хусаинов // Труды казанской школы по компьютерной и когнитивной лингвистике TEL-2000. Казань, 2001. - С. 80-86.

51. Ибрагимов Т.И. Синтезатор татарской речи как инструмент исследования языка / Т.И. Ибрагимов // Русская и сопоставительная филология. Материалы итоговой научной конференции. Казань : Унипресс, 2002а. - С. 27-29.

52. Ибрагимов Т.И. Синтезатор татарской речи: вопросы транскрипции заимствований и планирование языка / Т.И. Ибрагимов // Компьютернаялингвистика и интеллектуальные технологии. Труды Международного семинара Диалог-2002. М., 20026. - Т. 2. - С. 228-234.

53. Ибрагимов Т.И. К моделированию просодии ритмической группы при синтезе татарской речи / Т.И. Ибрагимов // Сборник докладов Международной конференции «Когнитивное моделирование в лингвистике». Варна, 2003. - С. 137-142.

54. Ибрагимов Т.И. К формированию акустической базы синтезатора татарской речи / Т.И. Ибрагимов // Доклады международной конференции Диалог-2004. М. : Наука, 2004а. - С. 237-239.

55. Ибрагимов Т.И. Вариативность чтения текстов на татарском языке: паузирование / Т.И. Ибрагимов, Ф.И. Салимов, М.Р. Сайхунов // Труды Казанской школы по компьютерной и когнитивной лингвистике TEL-2006. Казань, 2007. - С. 117-121.

56. Иванов М. Татарская грамматика / М. Иванов. Казань, 1842. - 311 с.

57. Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Ч. 1. Фонетика. М. : Изд-во АН СССР, 1965. - 336 с.

58. Исхаков Ф.Г. Об отдельных фонемах татарского языка / Ф.Г. Исхаков // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Ч. 1. Фонетика. М. : Изд-во АН СССР, 1955.

59. Исхаков Ф.Г. Законы словесного ударения в татарском языке / Ф.Г. Исхаков // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Ч. 1. Фонетика. М. : Изд-во АН СССР, 1965. - С. 329-332.

60. Ишбердин Э.Ф. Ударение и система гласных башкирского языка / Э.Ф. Ишбердин // Советская тюркология. 1980. - №5. - С. 55-58.

61. Казем-Бек A.M. Общая грамматика турецко-татарского языка /

62. A.M. Казем-Бек. Казань, 1846. - 467 с.

63. Кантер JT.A. Системный анализ речевой интонации / JI.A. Кантер. М. : Высшая школа, 1988. - 127 с.

64. Капенов Г.С. Система изучения фонетики русского языка в казахской школе / Г.С. Капенов. Алма-Ата, 1975.

65. Касевич В.Б. Фонологические проблемы общего и восточного языкознания / В.Б. Касевич. М., 1983. - 295 с.

66. Касевич В.Б. Ударение и тон в языке и речевой деятельности /

67. B.Б. Касевич, Е.М. Шабельникова, В.В. Рыбин. JI. : Изд-во ЛГУ, 1990. - 244 с.

68. Кейтер Дж. Компьютеры синтезаторы речи / Дж. Кейтер ; пер. с англ. Э.Я. Пастрона ; под ред. В.А. Усика. - М. : Мир, 1985. - 237 с.

69. Кенесбаев С.К. К вопросу о закономерностях акцентуации в казахском языке / С.К. Кенесбаев // Вопросы казахской филологии. Алма-Ата, 1964.-С. 11-12.

70. Компилятивный синтез татарской речи / Т.И. Ибрагимов, Ф.И. Салимов, P.P. Хусаинов, Г.А. Давлетшина // Труды международного семинара по компьютерной лингвистике и ее приложениям Диалог'98. Таруса, 1998.-С. 472-477.

71. Кононов А.Н. Грамматика современного турецкого литературного языка / А.Н. Кононов. М. : Изд-во АН СССР, 1956. - 569 с.

72. Кононов А.Н. Грамматика современного узбекского литературного языка / А.Н. Кононов. М., 1960. - 446 с.

73. Кривнова О.Ф. Автоматический синтез русской речи по произвольному тексту / О.Ф. Кривнова // Труды международного семинара по компьютерной лингвистике и ее приложениям Диалог'98. Таруса, 1998. -С. 498-511.

74. Кривнова О.Ф. Паузирование при автоматическом синтезе речи / О.Ф. Кривнова, И.С. Чардин // Материалы конференции «Теория и практика речевых исследований (АРСО-99)». М., 1999. - С. 104-128.

75. Кривнова О.Ф. Генерация тонального контура фразы в системах автоматического синтеза фразы / О.Ф. Кривнова // Труды Международного семинара по компьютерной лингвистике и ее приложениям Диалог '2000. Протвино, 2000. - Т. 2. - С. 211-220.

76. Кузнецов В.Б. Лингвистическое обеспечение систем синтеза речи по правилам: достижения, проблемы и перспективы / В.Б. Кузнецова. -М. : ИНИОН РАН, 1992. 53 с.

77. Махмудов Г. Практическое руководство к изучению татарского языка / Г. Махмудов. Казань, 1857. - 255 с.

78. Махмутов М.И. Фонетическое и грамматическое освоение арабских заимствований в татарском литературном языке : дис. . канд. филол. наук / М.И. Махмутов. Казань, 1966. - 361 л.

79. Махмутова Л.Т. Опыт исследования тюркских диалектов. Мишарский диалект татарского языка / Л.Т. Махмутов. М. : Наука, 1978. - 271 с.

80. Михайлов В.Г. Измерение параметров речи / В.Г. Михайлов, Л.В. Златоустова ; под ред. М.А. Сапожкова. М. : Радио и связь, 1987. -168 с.

81. Насыри К. Краткая татарская грамматика / К. Насыри. Казань : Тип. Имп. ун-та, 1860.-80 с.

82. Потапова Т.Д. Об ударении в турецких топонимах / Т.Д.Потапова // Советская тюркология. 1978. - №5. - С. 79-91.

83. Потапова Р.К. Новые информационные технологии и лингвистика / Р.К. Потапова. М., 2002. - 574 с.

84. Проблемы и методы экспериментально-фонетического анализа речи / под. ред. Л.Р. Зиндера и Л.В. Бондарко. Л. : Изд-во ЛГУ, 1980. - 151 с.

85. Радлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий : в 4 т. / В.В. Радлов. -СПб., 1893.-Т. 1.-66 с.

86. Радлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий : в 4 т. / В.В. Радлов. -СПб., 1899.-Т. 2. -64 с.

87. Радлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий : в 4 т. / В.В. Радлов. -СПб., 1905.-Т. 3.-98 с.

88. Радлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий : в 4 т. / В.В. Радлов. -СПб., 1911.-Т. 4.-107 с.

89. Салимов Х.Х. Спектральный анализ татарских гласных : автореф. дис. . канд. филол. наук/Х.Х. Салимов. Казань, 1975. - 24 с.

90. Салимов Х.Х. Просо дическая система татарского языка: дис. . д-ра филол. наук / Х.Х. Салимов. Елабуга, 1999. - 366 л.

91. Сатгаров Г.Ф. Сопоставительный анализ звукового состава татарского литературного языка и диалектов / Г.Ф. Саттаров // Вопросы татарского языкознания. 19656. - С. 120-146.

92. Светозарова Н.Д. Интонационная система русского языка / Н.Д. Светозарова. Л. : Изд-во ЛГУ, 1982. - 175 с.

93. Современный татарский литературный язык: Лексикология. Фонетика. Морфология / Н.Б. Бурганова, М.З. Закиев, Х.Р. Курбатов и др. М. : Наука, 1969.-380 с.

94. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование / В.М. Солнцев. М. : Наука, 1971.-292 с.

95. Сорокин В.Н. Синтез речи / В.Н. Сорокин. М. : Наука, 1992. - 391 с.

96. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики / Ф. де Соссюр. М. : Либроком, 2009. - 256 с.

97. Старостов Л.Н. Об ударении в турецком языке / Л.Н. Старостов // Тр. Военного инст. иностран. языков. 1953. - №2. - С. 98-119.

98. Сунгатов Г.М. Экспериментально-фонетическое исследование татарской диалектной речи / Г.М. Сунгатов. Казань : Сиддхи-секьюрити, 2002. - 108 с.

99. Татарская грамматика / под ред. М.З. Закиева, Ф.А. Ганиева, К.З. Зиниатуллиной. Казань : Татарское книжное издательство, 1995. -Т. 1.-584 с.

100. Татарская энциклопедия / под. ред. М.Х. Хасанова. Казань : Идель-Пресс, 2002.-Т. 1.-671 с.

101. Трофимов М.И. О смыслоразличительной функции ударения в узбекском языке / М.И. Трофимов // Советская тюркология. 1980. -№4. - С. 63-71.

102. Троянский А. Краткая татарская грамматика / А.Троянский. СПб., 1814.-199 с.

103. Тумашева Д.Г. Диалекты сибирских татар / Д.Г. Тумашева. Казань : Изд-во Казан, ун-та, 1977. - 294 с.

104. Фант Г. Акустическая теория речеобразования / Г. Фант; пер. с англ. J1.A. Варшавского и В.И. Медведева ; под ред. B.C. Григорьева. М. : Наука, 1964.-284 с.

105. Фант Г. Анализ и синтез речи / Г. Фант ; пер. с англ. B.C. Лозовского и И.В. Бахмутовой ; под ред. Н.Г. Загоруйко. Новосибирск : Наука, 1970.- 167 с.

106. Фланаган Дж. Анализ, синтез и восприятие речи / Дж. Фланаган ; под ред. А.А. Пирогова ; пер. с англ. М. : Связь, 1968. - 396 с.

107. Фонетика спонтанной речи / под ред. Н.Д. Светозаровой. Л. : Изд-во ЛГУ, 1988.-245 с.

108. Хальфин И. Азбука и грамматика татарского языка / И. Хальфин. -Казань, 1809.- 106 с.

109. Хальфин С. Азбука татарского языка с обстоятельным описанием букв и складов / С. Хальфин. М., 1778. - 55 с.

110. Харисов Ф.Ф. Учимся говорить по-татарски / Ф.Ф. Харисов, Ч.М. Харисова. Наб. Челны : Изд-во КамАЗ, 1992. - 128 с.

111. Херари Ф. К построению общего исчисления распределения фонем / Ф. Херари, Г. Пейпер // Математическая лингвистика. М., 1964. - С. 1146.

112. Шараф Г. К вопросу о принятии для тюркских народностей латинского шрифта / Г. Шараф // Вестник науч. об-ва татароведения. 1926. - №5. -С. 15-80.

113. Шараф Г. Палятограммы звуков татарского языка сравнительно с русскими / Г. Шараф. Казань, 1927. - 40 с.

114. Шараф Г. Сонорная длительность татарских гласных / Г. Шараф. -Казань, 1928.-88 с.

115. Шеворошкин В.В. Звуковые цепи в языках мира /В.В. Шеворошкин. — М. : Наука, 1969.- 187 с.

116. Щерба J1.B. Фонетика французского языка / Л.В. Щерба. М. : Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1957. - 311 с.

117. Щерба Л.В. Избранные труды по языкознанию и фонетике / Л.В. Щерба.-Л. : Изд-во ЛГУ, 1958.-Т. 1.- 182 с.

118. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность / Л.В. Щерба. -Л. : Наука, 1974.-428 с.

119. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность / Л.В. Щерба. -Изд. 2-е, стереотипное. М. : Едиториал УРСС, 2004. - 432 с.

120. Щербак A.M. Сравнительная фонетика тюркских языков / A.M. Щербак. -Л. : Наука, 1970.-204 с.1. На татарском языке

121. Абдуллина Р.С. Риторика Ъэм интонация : Монография / Р.С. Абдуллина. Яр Чаллы, 1999. - 400 б.

122. Абдуллина Р.С. Хэзерге татар теленец орфографиясе Ьэм орфоэпиясе / Р.С. Абдуллина. Казан : Мэгариф, 2009. - 240 б.

123. Алпаров Г.Х. Шэкли нигездэ татар грамматикасы / Г.Х. Алпаров. -Казан, 1926.-164 б.

124. Алпаров Г.Х. Сайланма хезмэтлэр : татар грамматикасы Ьэм гомуми тел белеме мэсьэлэлэре / Г.Х. Алпаров. Казан : Мэгариф, 2008. - 287 б.

125. Асылгараев Ш.Н. Тормыш баскычлары / Щ.Н. Асылгараев. Казан, 2008.-284 б.

126. Эфлэтунов Э.Ш. Хэзерге татар теле фонетикасы / Э.Ш. Эфлэтунов. -Казан : Татар, кит. нэшр., 1962. 53 б.

127. Эхэтов Г.Х. Татар диалектологиясе: югары уку йорты студентлары очен дэреслек / Г.Х. Эхэтов ; З.Р. Тенишев ред. Казан, 1984.

128. Байчура У.Ш. Татар теленен, кайбер фонетик узенчэлеклэре: эксперименталь-фонетик мэгълуматлар буенча / У.Ш. Байчура // Татар теле Ьэм эдэбияты мэсьэлэлэре. Казан, 1963. - Б. 127-140.

129. Вэлиди Д. Татар теленен, грамматикасы / Д. Вэлиди. Казан, 1919. -175 б.

130. Госман X. Шигырь тезелеше / X. Госман. Казан : Татар, кит. нэшр., 1982.- 192 б.

131. Ждлэй JI. Татар диалектологиясе: югары уку йортлары Ьэм пед. училищелары студ. очен д-лек / JI. Дэлэй. Казан : Татгосиздат, 1947. -134 б.

132. Ждпэй JI. Татар теленец орфоэпик нигезлэре / JI. Дэлэй. Казан: Татгосиздат, 1953. - 72 б.

133. Ж^элэй JI. Татар теленец тарихи фонетикасы буенча материаллар / Л. Дэлэй. Казан : Таткнигоиздат, 1954. - 108 б.

134. Зэкиев М.З. Татар морфонологиясенэ кереш / М.З. Зэкиев, Д.Э. Салихова. Казан : КДПИ, 1983. - 32 б.

135. Зэкиев М.З. Хэзерге татар эдэби теле синтаксисы Ьэм пунктуациясе / М.З. Зэкиев. Казан : Татар, кит. нэшр., 1984.

136. Курбатов Х.Р. Специфик фонемалар Иэм орфография / Х.Р. Курбатов II Совет эдэбияты. 1954. №3. - Б. 112-117.

137. Курбатов Х.Р. Татар эдэби теленец алфавит Ьэм орфография тарихы / Х.Р. Курбатов. Казан : Татар, кит. нэшр., 1999. - 139 б.

138. Мифтахов Б.М. Татар теле орфографиясе Ьэм пунктуациясенец кыен очракпары / Б.М. Мифтахов. Казан : Татар, кит. нэшр., 1970. - 160 б.

139. Насыйри К. Нэху китабы / К. Насыйри. Казан : Казан, ун-т тип., 1860. -79 б.

140. Насыйри К. Энмузэж; / К. Насыйри. Казан, 1895. - 86 б.

141. Насыйри К. Сайланма эсэрлэр / К. Насыйри. Казан : Татар, кит. нэшр., 1974.-Т. 1.-340 б.

142. Насыйри К. Сайланма эсэрлэр / К. Насыйри. Казан: Татар, кит. нэшр., 1975.-Т. 2.-317 б.

143. Низамов И.М. Ничек эйтергэ? Ничек язарга? : Татар интонациясе Ъэм аны язуда белдерунец кайбер мэсьэлэлэре / И.М. Низамов. Казан : КПССныц Татарстан рескомы нэшр., 1990.

144. Низамов И.М. Уем тел очында: Сейлэм Ьэм массакулэм аралашу / И.М. Низамов. - Казан : Татар, кит. нэшр., 1996.

145. Нугайбэк Г. Терлек / Г. Нугайбэк. Казан, 1911. - 80 б.

146. Нуриев Р. Татар сэхнэ сейлэме : Монография / Р. Нуриев. Казан : Мирас, 1998.- 187 б.

147. Нуриев Г.С. Сойлэм культурасы: орфоэпия, дикция, интонация: уку ярдэмлеге / Г.С. Нуриев. Казан : Печатный двор, 2001. - 152 б.

148. Саттаров Г.Ф. Фонетика укытуга карата / Г.Ф. Саттаров // Совет мэктэбе. 1964. -№ 9. - Б. 37-39.

149. Саттаров Г.Ф. Мэктэптэ тел культурасы / Г.Ф. Саттаров. Казан : Казан ун-ты нэшр., 1965а. - 151 б.

150. Саттаров Г.Ф. Алынма сузыкларны ейрэну / Г.Ф. Саттаров // Совет мэктэбе. 1966. -№ 10.-Б. 32-35.

151. Сафиуллина Ф.С. Хэзерге татар эдэби теле : югары Ьэм урта уку йортлары ечен дэреслек / Ф.С. Сафиуллина, М.З. Зэкиев. Тулыл. 2 нче басма. - Казан : Мэгариф, 2002. - 407 б.

152. Сэлимов Х.Х. Татар теленец аваз составы турында кайбер фикерлэр / Х.Х. Сэлимов // Совет мэктэбе. 1982. - № 11. - Б. 30-32.

153. Сэлимов Х.Х. Хэзерге татар теле фонетикасы : филология факультеты студентлары ечен методик курсэтмэлэр 11эм кунегулэр / Х.Х. Сэлимов. — Казан : Казан ун-ты нэшр., 1983. 61 б.

154. Сэлимов Х.Х. Татар теленец орфографик-орфоэпик сузлеге / Х.Х. Сэлимов. Казан : Яцалиф, 2004. - 192 б.

155. Сэлимов Х.Х. Татар теле фонетикасы / Х.Х. Сэлимов. Яр Чаллы : КамАЗ, 1993.-31 б.

156. Сонгатов Г.М. Татар диалектларыныц фонетикасы : татар филологиясе Ьэм тарихы факультеты студентлары ечен уку ярдэмлеге / Г.М. Сенгатов ; ф. ред. Г.Ф. Саттаров. Казан, 2000. - 44 б.

157. Сенгатов Г.М. Татар теленец фонетик закончалыклары : теоретик мэгълумат, кунегулэр Ьэм биремнэр / Г.М. Сенгатов; ф. ред. Ф.М. Хисамова. Казан, 2001. - 54 б.

158. Хаков В.Х. Стилистика 11эм суз сэнгате: укучыларга ярдэмлек / В.Х. Хаков. Казан : Татар, китап нэшр., 1979. - 158 б.

159. Хаков В.Х. Татар эдэби теле тарихы / В.Х. Хаков; ф. ред. З.Р. Тенишев. Казан : Казан ун-ты нэшр., 1993. - 325 б.

160. Хаков В.Х. Татар эдэби теле: Стилистика / В.Х. Хаков; Ф. ред. Х.Р. Курбатов. Казан : Татар, китап нэшр., 1999. - 302 б.

161. Хангилдин В.Н. Татар теле грамматикасы : Морфология Ьэм синтаксис / В.Н. Хангилдин. Казан : Тат. кит. нэшр., 1959. - 644 б.

162. Хэзерге татар эдэби теле : лексика, фонетика, орфоэпия, графика Ьэм орфография, морфология : югары уку йорты студ. Ьэм урта мэктэп укытучылары очен. Казан : Татар, кит. нэшр., 1965. - 299 б.

163. Хэкимжан Ф. Татар эдэби теле: фонетика: югары уку йортлары студентлары очен / Ф. Хэкимждн. Тулыл. 2 нче басма. - Казан : ТДГИ нэшр., 2001.-108 б.

164. Хисамова Ф.М. Хэзерге татар теле фонетикасы : татар филологиясе булеге студентлары очен методик курсэтмэлэр / Ф.М. Хисамова. -Казан : Казан ун-ты нэшр., 1987. 44 б.

165. Хесни Ф. Ни эйтергэ? Ничек эйтергэ? / Ф. Хосни. Казан : Татар, кит. нэшр., 1974.

166. Шакирова Р.Ф. Хэзерге татар теле фонетикасына кереш / Р.Ф. Шакирова. Казан : Таткнигоиздат, 1954. - 102 б.

167. Юсупов Р.А. Укучыларда сойлэм культурасы тэрбиялэу / Р.А. Юсупов. -Казан : Татар, кит. нэшр., 1983.

168. Юсупов Ф.Ю. Ж^ирле сойлэш шартларында фонетика укыту / Ф.Ю. Юсупов. Казан : Тат. кит. нэшр., 1977. - 160 б.

169. Юсупов Ф.Ю. Коньяк Урал Ьэм Урал арты сейлэшлэре : Чилэбе Ьэм Курган елкэлэрендэге татар сойлэшлэренец фонетик Ьэм грамматик узенчэлеклэре / Ф.Ю. Юсупов. Казан : Тат. китап нэшр., 1979. - 184 б.

170. Юсупов Ф.Ю. Татар теленец диалектлары : Урал сейлэшлэре / Ф.Ю. Юсупов ; ф. ред. Ф.Э. Ганиев. Казан : Мэгариф, 2003. - 349 б.

171. Юсупов Ф.Ю. Сафакул татарлары: тарих, тел, халык иждты / Ф.Ю. Юсупов. Казан, 2006. - 607 б.

172. Яфаров Л.И. Татар теле фонетикасыныц кайбер закончалыклы тенденциялэре : филол. фэн. канд. . дис / Л.И. Яфаров. Казан, 1955. -264 б.1. На иностранных языках

173. Laver J. Principles of Phonetics / J. Laver. Cambridge: Cambridge University Press, 1994. - 736 p.

174. Radloff W. Phonetik der nordlichen Turksprachen / W. Radloff. Leipzig, 1883.1. Словари

175. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. — М. : Сов. энциклопедия, 1966. 608 с.

176. Большой энциклопедический словарь. Языкознание / гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1998. - 685 с.

177. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. — М. : Сов. энциклопедия, 1990. 685 с.

178. Розенталь Л.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя / Л.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. 3-е изд., испр. и доп. - М. : Просвещение, 1985. - 399 с.1. Источники

179. Эмирхан И. Татар фэлсэфэсе Иэм милли мэгариф / И. Эмирхан. -Казан : Татар, кит. нэшр, 2003. 335 б.

180. Еники Э. Салават купере : хикэялэр / Э. Еники. Казан : Татар, кит. нэшр., 1966. - 234 б.

181. Еники Э. Эсэрлэр / Э. Еники. Казан : Татар, кит. нэшр., 2000. - Т. 1. -447 б.

182. Кутуй Г. Сайланма эсэрлэр / Г. Кутуй. Казан: Татар, кит. нэшр., 1965.-275 б.

183. Мицнегулов Х.Й. Гасырлар енен тьщлап. / Х.Й. Мицнегулов Казан : Мэгариф, 2003.-335 б.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.