Семантико-стилистический анализ ономастических единиц в газетно-публицистическом тексте: На материале прессы конца XX - начала XXI века тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Батурина, Людмила Александровна

  • Батурина, Людмила Александровна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2004, Волгоград
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 171
Батурина, Людмила Александровна. Семантико-стилистический анализ ономастических единиц в газетно-публицистическом тексте: На материале прессы конца XX - начала XXI века: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Волгоград. 2004. 171 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Батурина, Людмила Александровна

Введение.

Глава I. Имя собственное как структурная единица газетного текста.

§1.1 Имя собственное в газетном тексте как объект лингвистического исследования.

§1.2 Классификация собственных имён.

§1.3 Газетный текст как коммуникативная единица.

§ 1.4 Газетно-публицистический стиль: характеристики и особенности использования имён собственных в нём.

§ 1.5 Оним в газетном заголовке как значимой части текста.

§ 1.6 Текстообразующая функция имён собственных: синтагматические и парадигматические аспекты анализа онимов в газетном тексте.

§ 1.7 Имена собственные, функционирующие в газетных текстах: лингвокультурологический и прагматический аспекты.

Выводы.

Глава II.Стилистические приемы использования имен собственных в газетном тексте.

2.1. Трансформация семантики при переходе имени собственного в имя нарицательное.

2.2 Двусмысленное употребление имени собственного в языке газет.

2.3. Метонимические переносы имени собственного как источник экспрессии в газетных текстах.

2.4.Ономастическое перифразирование в газетных текстах.

2.5.Прагматические и структурно-семантические механизмы употребления имён собственных в языке газет.

2.6. Метафорические трансформации собственного имени.

Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Семантико-стилистический анализ ономастических единиц в газетно-публицистическом тексте: На материале прессы конца XX - начала XXI века»

Наиболее значимыми в процессе коммуникации являются имена собственные. Они служат для наименования людей, географических и космических объектов, животных, различных предметов материальной и духовной культуры. Исследователи отмечают особое положение имён собственных среди прочих единиц именного класса (О. Есперсен, Е.Курилович, А.А. Реформатский, А.В. Суперанская, В.Д. Бондалетов и др.).

К собственным относятся имена как реально существующих или существовавших людей (например, Александр Сергеевич Пушкин), городов (Волгоград), рек {Волга), созвездий {Орион) и т.п., так и наименований предметов созданных фантазией человека - богов, демонов, персонажей художественной литературы, фольклора и т.п.

Функциональное и языковое своеобразие имен собственных привело к тому, что их стали изучать в особой отрасли языкознания - ономастике (onomastike - «искусство давать имена»).

Однако на современном этапе развития лингвистики нет системных исследований по ономастике публицистического текста. Кроме того, не исследованы семантико-стилистические механизмы прагматического воздействия ономастических единиц в языке газет. Этим определяется актуальность выбранной нами темы.

Объектом данного исследования являются ономастические единицы в языке газеты. А предметом - специфика функционирования имен собственных в газетно-публицистическом тексте.

Цель работы состоит в том, чтобы выявить и проанализировать структурно-стилистические типы собственных имен, определить их функциональные особенности в публицистическом тексте.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач: произвести классификацию онимов в газетно-публицистических текстах;

- выявить механизмы трансформаций ономастических единиц в текстах газет;

- описать специфику функционирования собственных имен в исследуемых текстах;

- определить семантические и стилистические особенности ономастических единиц в языке газет;

- обосновать значимость имен собственных в системе категорий, факторов и средств газетного текстообразования.

Методологической основой настоящей диссертации служит философская категория всеобщей связи и взаимодействия, а также принцип историзма, требующий рассмотрения языковых явлений в связи с конкретными историческими условиями их развития.

Решение поставленных задач осуществляется при помощи описательного метода, включающего приёмы наблюдения, дескрипции, обобщения и классификации исследуемого материала. При исследовании реализации семантики онима в условиях газетного текста также использовался метод контекстуального анализа.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые анализируется ономастическая лексика как часть единого текстообразующего средства.

Практическая ценность: материалы и выводы данной работы могут быть использованы при более широкой характеристике газетно-публицистических текстов. Результаты проведённого исследования могут найти применение в учебном процессе при обучении русскому языку как родному, так и иностранному, а также в спецкурсе по русской ономастике для студентов-филологов, в школе на факультативных занятиях по лексикологии в разделе «Ономастика».

Теоретическая значимость: данное исследование, наряду с другими работами, закладывает основы комплексного анализа публицистического ономастикона, а также вносит вклад в изучение лексики газеты.

Источниками работы послужили периодические издания (газеты «Московский комсомолец» (МК), «Аргументы и факты» (АиФ), «Комсомольская правда» (КП), «Российская газета» (Росс, газ.), «Известия», «Жизнь», «Моя семья»).

Материалом исследования, полученным методом сплошной выборки, является картотека. Количество проанализированных примеров составило 780 единиц в 1867 словоупотреблениях.

Основные положения, выносимые на защиту:

1) Имена собственные - полифункциональные знаки. В тексте они являются связующим элементом содержательно-смыслового пространства и формальной организации текста.

2) Каждый прецедентный оним может функционировать как темпоральный ономастический символ, то есть воспроизводить в мышлении и речи некий относительно стабильный комплекс культурных смыслов, отражающий специфику индивидуального объекта. Темпоральный ономастический символ обладает огромным воздействующим потенциалом, который в полной мере реализуется в газетном тексте.

3) Ономастические переносы представляют собой особый способ интерпретации окружающего мира. Трансформации они-мов возникают в силу природной склонности человека к соположению объектов и явлений.

4) Прагматические и структурно-семантические механизмы употребления имён собственных в языке газет заключаются в парадигматическом изменении ономастических единиц (омонимия, паронимия, субституция компонентов (замена элемента прецедентного текста прецедентным именем), соположение (насыщение текста онимами), аббревиация, двойная актуализация на основе контекста, ложная буквализация ономастической единицы, ономастический штамп, окказиональные актуализации онимов, метонимические и метафорические переносы имени собственного, двусмысленное употребление ономастических единиц, онимы -перифразы.

Апробация работы. Основные положения работы нашли отражение в выступлениях на межвузовских научных конференциях 1999-2003 гг. в г.Волгограде, Санкт-Петербурге, Ростове-на-Дону. Результаты исследования отражены в восьми публикациях (4 статьи и 4 тезисов).

Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, списка источников материала и принятых сокращений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Батурина, Людмила Александровна

Выводы

Экспрессивность, выразительность мысли достигается через семантико-стилистические особенности имен собственных.

Основные стилистические приёмы использования онимов в газетном тексте основаны на переходе имён собственных в нарицательные.

Среди структурно-семантических приемов трансформаций имён собственных, функционирующих в газетных текстах, были выявлены следующие: парадигматическое изменение ономастических единиц (омонимия, паронимия), парафраз (замена элемента прецедентного текста прецедентным именем, соположение (насыщение текста онимами), аббревиация. К собственно семантическим приёмам относим: двойную актуализацию на основе контекста, ложную буквализацию ономастической единицы, ономастический штамп (основан на чётких представлениях о человеке, чьё имя скрывается в газетном тексте за прозвищем), окказиональные актуализации онимов, метонимические переносы, метафорические переносы имени собственного, двусмысленное употребление ономастических единиц, онимы - перифразы.

С помощью вышеперечисленных структурно-семантических приемов трансформаций имён собственных, функционирующих в газетных текстах и достигается необходимый прагматический эффект воздействия на адресата.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Трансформация семантики онима, как и другие способы изменения значения, предоставляет богатый материал для изучения синхронной динамики языка. Исследование такого рода трансформаций в сфере ономастической лексики дает возможность выявить и объяснить некоторые закономерности, по которым функционирует ономастическое поле языка, а также диффузию на границе между онимами и апеллятивами. Процессы и результаты взаимообогащения ономастической и апеллятивиой лексики, а также трансонимизации (перемещения ономастических единиц из одного разряда в другой) уже были объектом внимания исследователей и могут быть описаны непосредственно. Процессы же саморазвития плана содержания ономастических единиц, внутренняя динамика ономастического значения может быть исследована в основном по косвенным данным - например, на материале окказионального употребления имен собственных. Анализируя собранный ономастический материал, мы подразумевали, что в развитии того или иного языкового явления на синхронном срезе проявляются глобальные тенденции развития языка (диалектика общего и частного). Таким образом, моделируя семантическую динамику онимов в процессе трансформации имя собственное —» апеллятив, мы обнаружили как закономерности существования плана содержания ономастической единицы, так и рефлексы исторического процесса, связанного с индивидуальными и общими номинациями. Предпринятое нами исследование ономастических преобразований позволило сделать следующие выводы.

1 .Трансформационные конструкции «имя собственное —► апеллятив» в газетных текстах (.Неужели будет второй Хасавюрт?) представляют собой мини-модель одной из важнейших тенденций динамики языка и мышления: необходимым условием перехода имён собственных в нарицательные является известность имени собственного среди всех членов данного языкового коллектива (или хотя бы микроколлектива), в концентрированном виде они отражают развитие мышления от языка, состоящего из собственных имен, и находящейся за ним картины мира из единичных объектов - к языку нарицательных имен, делящемуся на классы и категории.

2. Метонимические и метафорические переносы онимов отражают установку на программирующее действие имени (метафора, метонимия переносит отношение к одним персоналиям, событиям, иным феноменам на другие).

3. В ономастических метафорах происходит, с одной стороны, метафоризация имени - инструмента формирования образа реальности, в котором большое место занимает система апелляций к предшествующему опыту. В массовой коммуникации ономастическая метафора («украденное» имя, обозначающее другую реалию) - принципиально важное средство передачи информации, независимо от того, восходит эта метафора к автору-профессионалу или непосредственно к массовому сознанию, спонтанно объясняющему реальность.

С другой стороны, ономастическая метафора отражает современное социальное мышление. Потенциально каждый прецедентный оним может функционировать как темпоральный ономастический символ, то есть воспроизводить в мышлении и речи некий относительно стабильный комплекс культурных смыслов, отражающий специфику индивидуального объекта. Функция ономастического символа позволяет ониму реализовать его способность к означиванию, опирающуюся на представление о референте собственного имени как о совокупности свойств, одно или несколько из которых служат основанием для вторичной номинации.

4. Употребление темпорального ономастического символа в газетных текстах подтверждает существование в общественном сознании ценностной сетки, формируемой устойчивыми образами знаковых (семиотически отмеченных в данной или мировой культуре) субъектов и/или ситуаций. В процессе познания окружающего мира или его переосмысления механизм нового знания включается в систему ранее приобретенной и усвоенной информации. В данной ситуации темпоральные ономастические символы функционируют как фильтры, обрабатывающие новую информацию при осмыслении реальности.

5. Ономастические переносы представляют собой особый способ интерпретации окружающего мира. Трансформации онимов возникают в силу природной склонности человека к соположению объектов и явлений, ономастическая метафора в частности возникает в силу осознанного или интуитивного представления о присутствии типического в индивидуальном, о воспроизводимости инвариантов исторических ситуаций, человеческих типов, разновидностей артефактов.

7. Имя собственное, как любое слово, является потенциальным полисемантом и обладает способностью развивать переносные значения по метонимической и метафорической моделям. Образование ономастических переносов сопровождается изменением параметров имени собственного - расширением денотата от единичного объекта до номинального класса.

8. Концентрируя в себе большой объем культурной, идеологической, эмоционально-оценочной информации, апеллируя к фонду предварительных знаний адресата, все виды ономастических переносов выступают стимулами активного творческого и эмоционального восприятия текста, в связи с чем являются эффективным инструментом целенаправленного речевого воздействия в газетно-публицистических текстах. При этом можно утверждать, что, с точки зрения прагматики, ономастический перенос является более сильным тропом, чем апеллятивные переносы (в случае переноса индивидуального именования нарушается сразу два запрета - универсальный и специфический: 1) сущность именуется не тем словом, что в норме; 2) индивидуальное имя отрывается от индивидного объекта).

9. Среди структурно-семантических приемов трансформаций имён собственных, функционирующих в газетных текстах мы выделяем следующие: парадигматическое изменение ономастических единиц (омонимия, паронимия: А я Монику не Билл, а я Монику любил!; Будет Дэн - будет и пища?), парафраз (замена элемента прецедентного текста прецедентным именем (Дай, Арафат, на счастье руку мне; Бегай Клинтон от жены - лишь бы не было войны!), соположение (насыщение текста онимами), аббревиация (Прибыли на берега Темзы и «соратники по оружию» БАБа). К собственно семантическим приёмам относим: двойную актуализацию на основе контекста (Негде «Яблоку» упасть), ложную буквализацию ономастической единицы (Город-герой вступает в ВТО — речь идёт о Всероссийском театральном обществе, а не о Всемирной Торговой организации; Название рубрики: НЭП: Наша Экономическая полоса), ономастический штамп (основан на чётких представлениях о человеке, чьё имя скрывается в газетном тексте за прозвищем: «Киндер-сюрприз» опять чудит! -о «деятельности» Сергея Кириенко; Геракл и мышка - о «грехах» Виктора Геращенко и Сергея Игнатьева), окказиональные актуализации онимов (На чью сторону ШЕРЕМЕТнется ОРТ?), метонимические и метафорические переносы имени собственного, двусмысленное употребление ономастических единиц, онимы - перифразы.

Сказанное можно резюмировать следующим образом. Ономастические переносы, с одно стороны, - когнитивный процесс, с другой - процесс, отражающий динамику языка. Подобные переносы отражают основную тенденцию языка - переход от мира собственных имён и единичных объектов к миру апеллятивных имён и классов объектов. Подобная трансформация позволяет адресанту оказать определённый воздействующий эффект на реципиента, тем самым реализовать прагматическую цель газетного текста.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Батурина, Людмила Александровна, 2004 год

1. Адмони В. Грамматика и текст // Вопр. языкознания. 1985. № 1. С. 63-70.

2. Аксенов С.С. Семантический аспект теории имени собственного. Кривой Рог; Изд-во Криворож, педун-та, 1990. 15 с.

3. Алефиренко Н.Ф. О природе ономастической семантики // Ономастика Поволжья: Тез. докл. VIII науч. конф. Волгоград; Перемена, 1998. С. 165

4. Алефиренко Н.Ф. Теория языка. Волгоград: Перемена, 1998. 440 с.

5. Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики. Волгоград: Перемена, 1999.274 с.

6. Алещанова И.В. Цитация в газетном тексте (на материале современной британской и российской прессы): Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2000. 208 с.

7. Алипулатов И.С. Окказиональное использование фразеологических единиц в средствах массовой информации (на материале теле- и газетных текстов 90-х гг. XX в.) : Дис. . канд. филол. наук. Махачкала, 1998. 169 с.

8. Андреева А.А. Прономинация как источник синонимии в современном русском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Волгоград, 1999. 29 с.

9. Андреева Л.И: Специфика имени собственного и возможности ее использования в художественном тексте: На материале системы собственных имен в творчестве А.Н.Островского: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Саратов, 1995. 19 с.

10. Андреева С.Л. Библейские реминисценции как фактор текстообразования: На материале произведений И.А. Бунина «Тень птицы», «Окаянные дни», «Миссия русской эмиграции»: Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1998. 16 с.

11. Античные теории языка и стиля: Антология текстов. СПб: Алетейя, 1996. 364 с.

12. Апресян Ю. Д. Избранные труды в 2-х т.т. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - 472 с.

13. Апресян Ю. Д. Современные методы изучения значений и некоторые проблемы структурной лингвистики. М.: Изд - во АН СССР, 1963. - С. 102 - 150.

14. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. 5-е изд., испр. и доп. М.: Флинта: Наука, 2002. 384 с.

15. Арнольд И.В. Импликация как прием построения текста и предмет филологического изучения // Вопр. языкознания. 1982. №4. С.83-91.

16. Арнольд И.В. Читательское восприятие интертекстуальности и герменевтика // Интертекстуапьные связи в художественном тексте. СПб.: Образование, 1993. С. 4-12.

17. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М.: Наука, 1976. 382 с.

18. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966. 607 с.

19. Бабий С.Н. Реконструкция нормы в употреблении полных форм христианских личных имен в русском литературном языке карамзино-пушкинского периода: Автореф. дис. канд. филол. наук. Тверь, 1996. 16 с.

20. Бакастова Т.В. Семантизация имени собственного в целом художественного текста: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Одесса, 1987. 16 с.

21. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1955. 41бс.

22. Банникова И.А. Имя собственное как фактор организации художественного текста // Текстообразующие потенции языковых единиц и категорий. Барнаул: Изд-во Барнаул, пед. ин-та, 1990. С. 92-98.

23. Баранов А.Т. Проекция поля на текст // Типы языковых парадигм. Свердловск: Изд-во Уральск, гос. ун-та, 1990. С. 126-131.

24. Бардакова В.В. Специфика литературной ономастики детской художественной прозы: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2000. 21 с.

25. Барт Р. Лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8: Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. С. 442449.

26. Барт Р. От произведения к тексту // Барт Р. Избр. работы: Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, Универс, 1994. С. 413424.

27. Баскаков Н.А. Русские фамилии тюркского происхождения. М.: Наука, 1979. 279 с.

28. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. 2-е изд. М.: Искусство, 1986. 444 с.

29. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, философии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа // Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М.: Художественная литература, 1986. С. 473-500.

30. Бахтин М.М. Проблема содержания, материала и формы в словесном художественном творчестве // Бахтин М.М. Работы 1920-х годов. Киев, 1994. С. 257-321.

31. Белецкий А.А. Лексикология и теория языкознания. (Ономастика). Киев: Изд-во Киев, ун-та, 1972. 212 с.

32. Белопольская Е.В. Роман А.И. Солженицына «В круге первом»: проблематика и поэтика: Автореф. дис. .канд. фил. наук. Волгоград, 1996.19 с.

33. Беляева Е.И. Функционально-семантические поля модальности в английском и русском языках. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1985. 180 с.

34. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974.447с.

35. Бенкендорф Г.Д. Особенности имен собственных как текстообразующих средств (на материале рекламных текстов). Комсомольск-на-Амуре: Изд-во Комсомольск.-на-Амуре пед. ин.-та 1996. 37 с.

36. Бирих А. К. Метонимия в русском языке (семантический и грамматический аспекты): Дис. . канд. филол. наук. Л., 1987. - 270 с.

37. Бисималиева М.К. О понятиях «текст» и «дискурс» // Филол. науки. 1999. №2. С. 78-85.

38. Бич М.Я. Метонимическое использование имен собственных в современном русском, испанском и английском языках: (На материале газетных текстов): Дис. .канд. филол. наук. СПб., 1995. 116 с.

39. Блох М.Я., Семёнова Т.Н. Имена личные в парадигматике, синтагматике и прагматике. М.: Готика, 2001. 192 с.

40. Блумфилд Л. Язык. М.: Прогресс, 1968. 607 с.

41. Богданов В.В. Текст и текстовое сообщение. СПб, 1993.68 с.

42. Богин Г.И. Типология понимания текста. Калинин: Изд-во Калинин, гос. ун-та, 1986. 160с.

43. Богин Г.И. Субстанциональная сторона понимания текста. Тверь: Изд-во, Тверск. ун-та, 1993. 137 с.

44. Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск: Изд-во Томск, гос. ун-та, 1992. 310 с.

45. Болотнова Н.С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте. Томск: Изд-во Томск, гос. пед. ин-та, 1994. 210с.

46. Бондалетов В. Д. Русская ономастика. М.: Просвещение, 1983. 224 с.

47. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, 1978. 175с.

48. Борухов Б.Л. Онтология художественного текста // Художественный текст: Онтология и интерпретация. Саратов: Изд-во Саратов, гос. ун-та, 1992. С.4-16.

49. Ботвина Н.В. Коннотативные антропонимы в русской художественной речи: (На материале сатирических произведений послевоенного периода): Автореф. дис. канд. филол. наук. Киев, 1988. 24 с.

50. Бугрий Е.П. Лексические и фразеологические диалектизмы в прозе В.Белова: (Способы семантизации): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1986. 18 с.

51. Брагилевский Д.Ю. О критериях разграничения имен собственных и нарицательных // Вестник СПбГУ. Сер. 2. Вып. 3. 1994. № 16. С. 105-109.

52. Буштян JI.M. Ономастическая коннотация: (На материале русской советской поэзии): Дис. канд. филол. наук. Одесса, 1983. 210 с.

53. Бюлер К. Теория языка: Репрезентативная функция языка. М.: Прогресс, Универс, 1993. 502 с.

54. Ван Цзиньлин. Обращения в типологически различающихся языках (на материале русского и китайского языков): Ав-тореф. дис. канд. филол. наук. Волгоград, 1996. 24 с.

55. Василевская Л.И. Синтаксические возможности имени собственного // Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1979. С. 136146.

56. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. М.: Высш. школа, 1990. 175 с.

57. Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. М., Русский язык, 1976. 240 с.

58. Васильченко С.М. Формально-семантические связи русского имени существительного в семасиологическом и ономасиологическом аспектах. Орел: Изд-во Орлов, гос. телерадиовещ. компании, Орлов, гос. ун-т, 1996. 194 с.

59. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997. 416с.

60. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лин-гвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М.: Рус. яз., 1983. 269 с.

61. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Изд- во АН СССР, 1963.255 с.

62. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М.: Высш. шк., 1971. 240с.

63. Виноградов В.В. Поэтика русской литературы: Избранные труды. М.: Наука, 1976. 511с.

64. Виноградов В.В. О языке художественной прозы: Избр. труды. М.: Наука, 1980. 360 с.

65. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. 3-е изд. М.: Высш. шк., 1986. 640 с.

66. Виноградов В.В. Чтение древнерусского текста и исто-рико-этимологические каламбуры // Вопр. языкознания. 1958. № 1. С. 21-23.

67. Витгенштейн JI. Логико-философский трактат // Логос. 1999. № 1. С. 99-131.

68. Винокур Г.О. Культура языка. 3-е изд., испр. и доп. М., 1959. 320 с.

69. Винокур Г.О. О языке художественной литературы. М: Высш. шк., 1991. 448 с.

70. Волкова П.С. Эмотивность как средство интерпретации смысла художественного текста: Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 1997. 153с.

71. Воробьёва И.А. К вопросу о лексическом значении имён собственных // Актуальные проблемы лексикологии. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1971. 4.1. С. 9-16.

72. Воробьева О.П. К вопросу о внутритекстовой парадигматике адресативов // Парадигматические отношения в синхронии и диахронии. Екатеринбург: Изд-во Уральск, гос. ун-та, 1992. С. 145-150.

73. Воробьева О.П. Эмотивность художественного текста и читательская рефлексия // Язык и эмоции. Волгоград: Перемена, 1995. С. 240-246.

74. Воронова И.Б. Текстообразующая функция имен собственных: Дис. .канд. филол. наук. Волгоград, 2000. 268 с.

75. Гальперин И.Р. Проблемы лингвостилистики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 9: Лингвостилистика. М.: Прогресс, 1980. С. 5-35.

76. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.138 с.

77. Гак В.Г. Пространство вне пространства // Категоризация мира: пространство и время / Под ред. Е.С. Кубряко-вой, О.В.Александровой. М.: Диалог МГУ, 1997. С. 27-30.

78. Гак В.Г. Языковые преобразования. М.: Языки русской культуры, 1998. 768 с.

79. Гвенцадзе М.А. Коммуникативная лингвистика и типология текста. Тбилиси: Изд-во Тбилис. ун-та, 1986. 315 с.

80. Герасимов В.И., Петров В.В. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. С. 5-11.

81. Гиляревский Р.С., Старостин Б.А. Иностранные имена и названия в русском тексте: Справочник. 3-е изд. М.: Высш. шк., 1985. 303 с.

82. Гиро П. Разделы и направления стилистики и их проблематика // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 9: Лингвостилистика. М.: Прогресс, 1980. С. 35-69.

83. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. М.: Рольф; Айрис-пресс, 1997. 448с.

84. Горбаневский М.В. В мире имен и названий. 2-е изд. М.: Знание, 1987. 206с.

85. Горбаневский М.В. Ономастика в художественной литературе. (Филологические этюды). М.: Изд-во Ун-та дружбы народов, 1988. 87с.

86. Горбаневский М.В. Русская городская топонимия: Проблемы историко-культурного изучения и современного лексикографического описания. М.: Изд-во Ин-та рус. яз. РАН, 1994. 432 с.

87. Гусейнова Т.С. Трансформация фразеологических единиц как способ реализации газетной экспрессии (на материале центральных газет, 1990-1996гг.): Дис. . канд. филол. наук. Махачкала, 1997. 188 с.

88. Даль I-IV. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4-х тт. М.: Прогресс; Универс, 1994.

89. Дейк Т.А. ван., Кинч В. Стратегии понимания связного текста// Новое в зарубежной лингвистике. — Вып.XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1998. С. 153-211.

90. Джанджакова Е.В. О поэтике заглавий // Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1979. С. 207-214.

91. Диброва Е.И. Пространство текста // Категоризация мира: пространство и время / Под ред. Е.С. Кубряковой, О.В. Александровой. М.: Диалог-МГУ, 1997. С. 34-36.

92. Доборович В.А. Системный характер культурно-исторических компонентов лексического значения слова (на материале лексики гражданской и военной администрации Великобритании): Дис. . канд. филол. наук. М., 1984. 166 с.

93. Доброхотов А. Мир как имя // Логос. 1996. №7. С. 47-62.

94. Долинин К.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1985. 288 с.

95. Дресслер В. Синтаксис текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.8: Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. С. 111-137.

96. Дридзе Т.М. Перевод и текстовая деятельность: основания и предметная область семиосоциопсихологической теории коммуникации // Язык. Поэтика. Перевод. М.: Изд-во Моск. гос. лингв, ун-та, 1996. С. 54-65.

97. Дускаева Л.Р. Диалогичность газетных текстов 19801990гг.: Дис. . канд. филол. наук. Пермь, 1994. 185 с.

98. Ем Су Чжин. Метафора в газетном тексте (на материале русской прессы к XX в.): Дис. . канд. филол. наук. М., 2001. 171 с.

99. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1958. 404с.

100. Жельвис В.И. Эмотивный аспект речи. Ярославль, 1990.72 с.

101. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. 159 с.

102. Журавлев А.Ф. Технические возможности русского языка в области предметной номинации // Способы номинации в современном русском языке. М.: Наука, 1982. С. 45-109.

103. Загоровская О.В. Эстетическая функция языка и эстетическая значимость слова в художественном тексте: На материале стихотворения А. Блока «Снежная маска»: Дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 1977.159 с.

104. Загоровская О.В. Эстетическая функция языка в соотношении с его основными функциями // Коммуникативная и поэтическая функции художественного текста. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1982. С. 3-8.

105. Звегинцев В.А. Семасиология. М.: Изд-во Москов. гос. ун-та, 1957. 322с.

106. Зеленин Д.К. О личных собственных именах в функции нарицательных в русском народном языке. Этимологические заметки П Филол. зап. Воронеж, 1903.-Вып.2. С 19-32.

107. Зильберт Б.А. Соцпсихолингвистическое исследование текстов радио, телевидения, газеты. Саратов: Изд-во Сарат. гос. ун-та, 1986. 306 с.

108. Зинин СИ., Степанова А.Г. Имена персонажей в художественной литературе и фольклоре // Антропонимика. М.: Наука, 1970. С. 330-355.

109. Золотова Г.А. Говорящее лицо и структура текста // Язык система. Язык - текст. Язык - способность / Под ред. Ю.С. Степанова. М.: Изд-во Ин-та рус. яз. РАН, 1995. С. 120-132.

110. Иванова Е.Б. Стилистические функции собственных имен: (На материале произведений К.Г. Паустовского): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Одесса, 1987. 16 с.

111. Иванчикова Е.А. Синтаксис текстов, организованных авторской точкой зрения // Языковые процессы современной русской художественной литературы. Проза. М.: Наука, 1977. С. 198-240.

112. Имя нарицательное и собственное / Отв. ред. А.В. Су-перанская. М.: Наука, 1978. 207 с.

113. Казмирова О.П. Языковые средства в организации смысловой структуры художественного текста (мотивный анализ романа JI.H. Толстого «Воскресение»): Дис. . канд. филол. наук. СПб.: Изд-во Санкт-Петербург, ун-та, 1996. 153 с.

114. Калакуцкая Н.П. Склонение фамилий и личных имен в русском литературном языке. М.: Наука, 1984. 219 с.

115. Калакуцкая JI.П. Имя собственное в орфографическом словаре русского языка и других лингвистических словарях // Вопр. языкознания. 1993. №3. С. 59-75.

116. Карасик В.И. Статус лица в значении слова: Учеб. пос. по спецкурсу. Волгоград: Перемена, 1989. 112 с.

117. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. 262с.

118. Карпенко Ю.А. Имя собственное в художественной литературе // Филол. науки.1986. №4. С.34-40.

119. Карпенко Ю.А. О семантике собственного имени // Актуальные проблемы лексикологии: Тез. докл. и сообщ. Всесоюз. науч. конф. Минск, 1973. С. 27-32.

120. Катермина В.В. Личное имя собственное: национально-культурные особенности функционирования: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Краснодар, 1998. 19 с.

121. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. М.-Л.: Наука, 1965. 109 с.

122. Квятковский А.П. Поэтический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1966. 284с.

123. Киклевич А.К. Художественный текст и теория возможных миров // Художественный текст: онтология и интерпретация. Саратов: Изд-во Саратов, гос. ун-та, 1992. С. 41-46.

124. Климова М.В. Структуры переходного типа между именами нарицательными и именами собственными в русском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Елец, 2003. 21 с.

125. Клушина Н.И. Семантические и стилистические изменения в лексике современной газеты (на материале газет 19891994гг.): Дис. . канд. филол. наук. М., 1995. 200 с.

126. Ковалев Г.Ф. Этнонимия славянских языков. Номинация и словообразование. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1991. 176 с.

127. Ковалевская Е.Г. Вопрос об узуальном и окказиональном в лингвистической литературе // Узуальное и окказиональное в тексте художественного произведения / Отв. ред. Е.Г. Ковалевская. Л.: Изд-во Ленингр. пед. ин-та, 1986. С. 3-11.

128. Ковбасенко Ю.И. Семантическая трансформация и тек-стообразующие функции лексических единиц: На материале русской художественной прозы 1960-1980 гг: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1988. 23с.

129. Кожевникова К.В. Об аспектах связности в тексте как целом // Синтаксис текста / Под ред. Г.А. Золотовой. М.: Наука,1979. С. 49-67.

130. Кожина М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики. Пермь, 1966. 146 с.

131. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. 3-е изд., испр. и доп. М., 1993. 267с.

132. Колоколова Л.И. Ономастика в художественной речи А.П. Чехова: Автореф. дис. канд. филол. наук. Киев, 1970. 23 с.

133. Колшанский В.Х. Контекстная семантика. М.: Наука,1980. 150 с.

134. Колшанский В.Т. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М.: Наука, 1990. 103 с.

135. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. М.: Изд-во Моск. гос. ун-та, 1969. 192 с.

136. Комлев Н.Г. О культурном компоненте лексического значения слова // Вестник Моск. ун-та. Сер. «Филология». 1966. № 5. С. 43-50.

137. Кондратьева Т.Н. Метаморфозы собственного имени: Опыт словаря. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1983. 110 с.

138. Кондратьева Т.Н. А.А. Потебня о собственном имени. Казань: Изд-во Казан, гос. ун-та, 1987. 34 с.

139. Кондратьева Т.Н. Собственные имена в пословицах, поговорках и загадках русского народа // Вопр. грамматики и лексикологии русского языка. Казань, 1964. С. 98-106.

140. Коньков В.И. Речевая структура газетного текста: Автореф. дис. докт. филол. наук. Санкт-Петербург, 1996. 51 с.

141. Королёва И.А. Православная сакрально-богослужебная лексика в современном русском языке и художественном тексте: Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2003. 172 с.

142. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. М. 1971. 289 с.

143. Кошляк А.Б. Категории художественного текста // Стилистика текста. Языковые средства экспрессивности текста. Уфа: Изд-во Башкирск. гос. ун-та, 1989. С. 47-54.

144. Крылова О.А. Основы функциональной стилистики русского языка. М., Русский язык, 1979. 224 с.

145. Крюкова И.В. Пограничные разряды ономастики в современном русском языке: Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 1993. 152 с.

146. Кубрякова Е.С., Александрова О.В. Виды пространств текста и дискурса // Категоризация мира: пространство и время. М.: Диалог МГУ, 1997. С. 15-26.

147. Кубрякова КС, Мельников Г.П. О понятии языковой системы и структуры языка // Общее языкознание: Внутренняя структура языка / Под ред. Б.А. Серебренникова. М.: Наука, 1972. С. 8-92.

148. Кузнец М.Д., Скребнев Ю.М. Стилистика английского языка. М., 1960. С. 124.

149. Кулешов В.И. Натуральная школа в русской литературе XIX в. 2-е изд. М.: Просвещение, 1982. 239 с.

150. Купина Н.А. Лингвистический анализ художественного текста. М.: Высш. шк., 1980. 78 с.

151. Курилович Е. Положение имени собственного в языке // Курилович Е. Очерки по лингвистике. М.: Изд-во иностр. литры, 1962. С. 251-266.

152. Курченкова Е.А. Культурно-языковые характеристики текстов газетных объявлений (на материале английской и русской прессы): Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2000. 191 с.

153. Кухаренко В.А., Горшкова К.А. и др. Индивидуально-художественный стиль и его исследование. Киев, Одесса: Вища школа, 1980. 168с.

154. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. 2-е изд. М.: Просвещение, 1988. 192 с.

155. Лазарева Э.А. Газета как текст: Дис. . докт. филол. наук. Екатеринбург, 1993. 454 с.

156. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя: Избранные статьи. Л.: Худож. лит-ра, 1974. 288 С.

157. Лентьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969. 214 с.

158. Леонтьев А.А. Высказывание как предмет лигвистики, психолингвистики и теории коммуникации // Синтаксис текста / Под ред. Г.А. Золотовой. М.: Наука, 1979. 368 с.

159. Лисоченко Л.В. Высказывания с имплицитной семантикой: Логический, языковой и прагматический аспекты. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростов, гос. ун-та, 1992. 153 с.

160. Лихачев Д.С. Внутренний мир художественного произведения // Вопр. литературы. 1968. №8. С. 74-88.

161. Лосев А.Ф. Философия имени. М.: Изд-во Москов. унта, 1990. 269 с.

162. Лосева Л.М. Как строится текст. М.: Просвещение, 1980. 96 с.

163. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970.384 с.

164. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Структура стиха. Л., 1972. 271с.

165. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров: Человек текст - семиосфера - история: Языки русской культуры, 1996. 464 с.

166. Лузина Л.Г. Прагматика стиля: Теоретический аспект // Проблемы современной стилистики. М.: Наука, 1989. С. 62-73.

167. Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа. М.: Ось-89, 1999. 192 с.

168. Лыков А.Г., Чабанец Т.А. Русское личное имя собственное // Филол. науки. 1999.№1 .С. 13-21.

169. ЛЭС. лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Изд-во БРЭ, 2002. 709 с.

170. Ляпун С.В. Лексико-семантические и стилистические особенности современного газетного заголовка (на материале газеты «Комсомольская правда» за 1994-1998 годы): Дис. .канд. филол. наук. Майкоп, 1999. 185 с.

171. Маилян И.С. Коммуникативные средства газетно-публицистических текстов: Дис. . канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 1988. 191 с.

172. Майданова Л.М. Структура и композиция газетного текста. Средства выразительности письма. Красноярск: Изд-во Красноярск, ун-та, 1987. 180 с.

173. Макарова Т.Г. К специфике ономастической номинации // Семантические аспекты языка / Под ред. Л.В. Бондарко, О.КФоняковой и др. Л.: Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1981. С. 3-9.

174. Манькова Л.А. Лингвистическая типология газетных заголовков (90-е годы XX века): Дис. .канд. филол. наук. Симферополь, 2000. 192 с.

175. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: Синхронно-сопоставительный очерк. Свердловск: Изд-во Уральск, гос. ун-та, 1990. 168 с.

176. Матвеев А.К. Субстратная микротопонимия как объект комплексного регионального исследования // Вопр. языкознания. 1989. №1. С. 77-85.

177. Мельчук И.А. Курс общей морфологии. Т. 1. М.- Вена: Прогресс, 1997. 416 с.

178. Мень А. История религии. В 2-х кн. М.: Издат. группа «ФОРУМ-ИНФРАМ», 1998. 216 с.

179. Михайлов В.Н. Собственные имена персонажей русской художественной литературы XVIII и первой половины XIX вв., их функции и словообразование: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1956. 20 с.

180. Михайлов В.Н. Лингвистический анализ ономастической лексики в художественной речи: Учеб. пос. Симферополь: Изд-во Симфероп. гос. унта, 1981. 28 с.

181. Михайлов В.Н. О специфике литературной ономастики // Вопросы стилистики. Стилистика художественной речи. Саратов: Изд-во Саратов, гос. ун-та, 1988. С. 3-19.

182. Мороховский А.Н. К проблеме текста и его категорий // Текст и его категориальные признаки. Киев: Изд-во Киев. пед. ин-та иностр. языков, 1989. С. 3-8.

183. Москальская О.И. Семантика текста // Вопр. языкознания. 1980. № 6. С. 32- 42.

184. Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Высш. шк., 1981. 183 с.

185. Москвин В.П. Русская метафора. Семантическая, структурная, функциональная классификация: Учеб. пособие к спецкурсу по стилистике. Волгоград: Перемена, 1997. 92 с.

186. Москвин В.П. Стилистика русского языка: Приёмы и средства выразительной и образной речи (общая классификация): Пособие для студентов. Волгоград: Учитель, 2000. 198 с.

187. Мурадян И.В. Антропонимия прозы А.С. Пушкина: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Одесса, 1988. 46 с.

188. Муратова Е. Факторы, влияющие на выбор имени в старообрядческой среде // История и география русских старообрядческих говоров. М.: Изд-во РАН. Ин-трус. яз. им. В.В. Виноградова, 1995. С. 78-83.

189. Мурзаев Э.М. Очерки топонимии. М.: Мысль, 1974. 382 с.

190. Мурзаев Э.М. География в названиях. 2-е изд. М.: Наука, 1982.177 с.

191. Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие. Свердловск: Изд-во Уральск, гос. ун-та, 1991. 172 с.

192. Мысык С.Г. Ономастика А.А. Блока (Смыслообразую-щие функции номинации персонажей): Автореф. дис. канд. филол. наук. Одесса, 1988. 16 с.

193. Мышкина Н.Л. Динамико-системное исследование смысла текста. Красноярск: Изд-во Краснояр. гос. ун-та, 1991. 212 с.

194. Наер В.Л. Прагматический аспект английского газетного текста // Коммуникативные и прагматические особенности текстов разных жанров. Сб. науч. тр. Вып. 178. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1981. С. 106-116.

195. Некрасов А.С. Повторная номинация как фактор композиции художественного текста: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1985. 16с.

196. Нерознак В.П. Лингвистическая персонология: к определению статуса дисциплины // Язык. Поэтика. Перевод. М.: Изд-во Московского гос. лингв, ун-та, 1996. С. 112-116.

197. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высш. шк., 1988. 168 с.

198. Никитин М.В. Предел семиотики // Вопр. языкознания. 1997. №1. С. 3-15.

199. Николаева Т.М. Лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.: 8: Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. С. 5-42.

200. Николаевская Т.JI. Структура и грамматика простого предложения в газетном тексте. Диакритический аспект: Дис. . канд. филол. наук. М., 1995. 144 с.

201. Никонов В.А. Введение в топонимику. М.: Наука, 1955. 178 с.

202. Никонов В.А. Имя и общество. М.: Наука, 1974. 279 с.

203. Никонов В.А. География фамилий. М.: Наука, 1988. 189 с.

204. Новиков А.И., Чистякова Т.Д. К вопросу о теме и денотате текста// Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. М., 1981. Т. 40. №1. С. 48-56.

205. Новиков А.И. Лингвистические и экстралингвистические элементы семантики текста // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста / Отв. ред. Н.А. Слюсарева. М.: Наука, 1982. С. 10-22.

206. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М.: Высш. шк., 1982. 272 с.

207. Новиков Л.А. Семантическое поле как текстовая структура // Теория поля в современном языкознании. Уфа: Изд-во Башкирского ун-та, 1997. С. 3-7.

208. Норман Б.Ю. О понятийном (сигнификативном) компоненте значения // Русский язык: система и функционирование. Минск: БГУ, 2002. С 40-46.

209. Ныркова JI.M. Как делается газета. М.: Изд-во Ген-дальф, 1998. 66 с.

210. Ожегов. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 3-е изд., стереотипное. М.: АЗЪ, 1995. 982 с.

211. Ономастика: Типология. Стратиграфия. М.: Наука, 1988. 262 с.

212. Остин Дж. Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. С. 22-129.

213. Павиленис Р.И Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. 286 с.

214. Павиленис Р.И. Понимание речи и философия языка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. С.380-388.

215. Павлович Н.В. Язык образов. Парадигмы образов в русском поэтическом языке. М.: Изд-во РАН. Ин-т рус. яз. им. В.В.Виноградова, 1995. 491 с.

216. Переверзев К.А. Высказывание и ситуация: об онтологическом аспекте философии языка // Вопр. языкознания. 1998. №5. С. 24-52.

217. Петров Л.В. Семантический анализ основных понятий массовой коммуникации // Предмет семиотики. М., 1975. С. 61-87.

218. Петрова И.А. Парадигматические отношения имён собственных и способы ономастической номинации героев в фольклорном тексте: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Волгоград, 2001. 16 с.

219. Пешковский A.M. Принципы и приемы анализа и оценки художественной прозы // Вопросы методики родного языка, лингвистики и стилистики. M-JL: Наука, 1930. С. 133-161.

220. Писарук Г.В., Омелюсик Ж.П. Текстообразующая роль предложений // Структурно-семантическйи анализ единиц речи. Тула: Изд-во Тульск. унта, 1995. С. 57-62.

221. Подольская Н.В. Имя собственное // Лингвистический энциклопедический словарь. М: Сов. энцикл., 1990. С 473-474.

222. Полищук Г.Г. Семантико-стилистический анализ спонтанных и неспонтанных текстов // Вопросы стилистики. Устная и письменная формы речи / Отв. ред. О.Б. Сиротинина. Вып. 23. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1989. С. 7-24.

223. Пономарёва Н.И. Употребление прописной буквы в официонимах (проблема совершенствования орфографической нормы): Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2001. 197 с.

224. Попов А.С. Синтаксическая структура современных газетных заглавий и ее развитие // Развитие синтаксиса современного русского языка / Под ред. Н.С. Поспелова и Е.А. Иванчико-вой. М., 1966. С. 95-125

225. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М.: Искусство, 1976. 615 с.

226. Поцепня Д.М. Образ мира в слове писателя. СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос.ун-та, 1997. 264 с.

227. Почепцов Г.Г. (мл.) О коммуникативной типологии адресата // Речевые акты в лингвистике и методике. Пятигорск: Изд-во ПГПИИЯ, 1986. С. 10-17.

228. Пьянзина И.Н. Прагматика оценки в субъязыке современной британской прессы (на материале публицистическогоочерка): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Нижний Новгород, 2000. 16 с.

229. Раимбекова Б.Ж. Прагматический аспект газетного текста (на материале казахстанских русских и казахских газет): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Алматы, 1999. 24 с

230. Рао Суджата. Прагматический аспект газетного текста: Дис. .канд. филол. наук. М., 1996. 174 с.

231. Рассел Б. Человеческое познание: Его сферы и границы. Киев: Ника-Центр, Вист-С, 1997. 556 с.

232. Ратникова И.Э. Имя собственное: от культурной семантики к языковой. Минск: Изд-во БГУ, 2003. 214 с.

233. Ратникова И.Э. Ономастические единицы вне прямой референции в русском публицистическом тексте: Автореф. дис. докт. филол. наук. Минск, 2003. 37 с.

234. Ревзин О.Г. Поэтический идиолект М. Цветаевой. М.: Наука, 1991. С. 176-210.

235. Реформатский А.А. Введение в языковедение. М.: Аспект Пресс, 1996. 535 с.

236. Рогозина В.И. Антропонимическая номинация в русском историческом романе: Автореф. дис. канд. филол. наук. Одесса, 1991.17 с.

237. Рождественский Ю.В. Имя средство закрепления и систематизации фактов культуры // Научные доклады филологического факультета МГУ/Под ред. Е.З. Цыбенко, Н.Г. Комлева. Вып. 1. М.: Изд-во Москов. гос. ун-та, 1996. С. 85-94.

238. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. М.: АЙРИС-пресс, 1997. 445 с.

239. Рублева О.Jl. Имена собственные в словаре языка писателя // Вопросы теории и истории языка. СПб.: Изд-во С-Петерб: ун-та, 1993. С. 209-216.

240. Руденко Д.И. Имя в парадигмах «философии языка». Харьков: Основа, 1990. 300 с.

241. Русский язык: Текст как целое и компоненты текста / Виноградовские чтения XI (1980-1981гг.; отв. ред. Н.Ю. Шведова). М.: Наука, 1982. 177с.

242. Рут М.Э. Образная номинация в русском языке. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 1992. 147 с.

243. Салагаева Л.Л. Народно-разговорная основа языка прозы В.М. Шукшина: Автореф. дис. . канд. филол. наук, 1983. 25 с.

244. Седов К.Ф., Тюлякова О.А. Прагмо-семиотическая интерпретация художественного текста (литература и кинематография) // Художественный текст: Онтология и интерпретация. Саратов: Изд-во Сарат. гос. ун-та, 1992. С. 31-40.

245. Селезнева Л.Б. Значение имени собственного и понятие // Ономасиологические аспекты семантики. Волгоград: Перемена, 1993. С. 42-50.

246. Селезнева Л.Б. Тождество и различие имени собственного и имени нарицательного: функционально-семантический аспект // Ономастика Поволжья: Тез. докл. VIII науч. конф. Волгоград: Перемена, 1998. С. 168-170.

247. Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке?//Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. С. 87-108.

248. Сигов В.К. Русская идея В.М. Шукшина. Концепция народного характера и национальной судьбы в прозе. М.: Интеллект-Центр, 1999. 302 с.

249. Синтаксис текста / Под ред. Г.А. Золотовой. М.: Наука, 1979. 368 с.

250. Синячкина H.JI. Основные тенденции в развитии лексики языка газеты на современном этапе (1985-1996гг.): Дис. . канд. филол. наук. М., 1997. 198 с.

251. Скребнев Ю.М. Стилистика текста и лингвистическая стилистика //Стилистика текста в коммуникативном аспекте. Пермь: Изд-во Пермск. гос. ун-та, 1987. С. 33-41.

252. Слюсарева Н.А. Введение // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста / Отв. ред. Н.А. Слюсарева. М.: Наука, 1982. С. 3-9.

253. Смирнов O.K. Имена собственные в художественной литературе и специфика их перевода. Одесса: Изд-во Одес. гос. ун-та, 1991. 202 с.

254. Смолицкая Г.П., Горбаневский М.В. Топонимия Москвы. М.: Наука, 1982. 176 с.

255. Смулаковская P.JI. Лексико-семантические отношения в тексте: (Функционально-коммуникативный аспект): Учеб. пос. к спецкурсу. Л.: Изд-во Ленингр. гос. пед. ин-та, 1987. 70 с.

256. Снитко Е.С. Внутренняя форма номинативных единиц. Львов: Свит, 1990. 185 с.

257. Соколова Н.К. Слово как фактор лирического тек-стообразования и конституент индивидуального поэтического стиля: Автореф. дис.докт. филол. наук. Л., 1985. 44 с.

258. Солганик Г.Я. Лексика газеты. Функциональный аспект. М.: Высш. шк., 1981. 112 с.

259. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. Сложное синтаксическое целое. М.: Высш. шк., 1973. 128 с.

260. Сорокин Ю.А. Текст и его пространство // Категоризация мира: пространство и время / Под ред. Е.С. Кубряко-вой, О.В. Александровой. М.: Диалог МГУ, 1997. С. 37-38.

261. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977. 695 с.

262. Сталтмане В.Э. Ономастическая лексикография. М.: Наука, 1989. 115 с.

263. Старостин Б.А. Транскрипция собственных имен. М.: Книга, 1965. 93 с.

264. Степанов Ю.С. Между «системой» и «текстом»: выражения «фактов» //Язык система. Язык - текст. Язык - способность / Под ред. Ю.С. Степанова. М.: Изд-во Ин-тарус. яз. РАН, 1995. С. 111-119.

265. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-во Воронеж, пед. ун-та, 1985. 171 с.

266. Стернин И.А. Национально-культурные компоненты в структуре значения слова // Лингвострановедческий аспект в преподавании русского языка как иностранного. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1984. С. 140-145.

267. Стилистика газетных жанров/ Под ред. Д.Э. Розенталя. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981. 229 с.

268. Стилистика русского языка: Жанрово-коммуникативный аспект стилистики текста. М.: Наука, 1987. 264 с.

269. Стриженко А.А. Язык и идеологическая борьба. Иркутск: Изд-во Иркутск, ун-та, 1988. 147 с.

270. Студнева А.И. Парадигматическая структура художественного текста //Типы языковых парадигм. Свердловск: Изд-во Уральск, гос. ун-та, 1990. С. 112-118.

271. Стюфляева М.И. Образные ресурсы публицистики. М.: Мысль, 1982. 176 с.

272. Сулименко Н.Е. Лексические предпосылки свертывания информации в художественном тексте // Проблемы исследования слова в художественном тексте / Отв. ред. В.В. Степанова. Л.: Изд-во Ленингр. гос. пед. ин-та, 1990. С. 17-36.

273. Суперанская А.В. Структура имени собственного. (Фонология и морфология). М.: Наука, 1985. 207 с.

274. Суперанская А.В. Языковые и внеязыковые ассоциации собственных имен//Антропонимика. М.: Наука, 1970. С. 7-17.

275. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973. 366с.

276. Суперанская А.В., Суслова А.В. Современные русские фамилии. М.: Наука, 1981. 176 с.

277. Супрун В.И. Ономастическая компетенция как параметр языковой личности // Проблемы формирования языковой личности учителя-русиста/ Отв. ред. Н.Ф. Алефиренко. Волгоград: Перемена, 1993. С. 58-59.

278. Супрун В.И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал. Волгоград: Перемена, 2000. 172 с.

279. Супрун В.И. Русская литературная зоонимия (А.П. Чехов) // Rozprawy Slawistyczne. Т. 11. Lublin: UMCS, 1996. С. 245257.

280. Супрун В.И. Имена и именины. Волгоград: Комитет по печати и информации, 1997. 176 с.

281. Супрун В.И., Данилов А.В. Ономастические единицы в художественном тексте // Кирилло-Мефодиевские традиции на

282. Нижней Волге. Тез. докл. Вып. 3. Волгоград: Перемена, 1997. С. 50-52.

283. Супрун В.И. Ономастическая синтагматика и парадигматика художественного текста // Шукшинские чтения: Материалы науч. конф. Волгоград: Перемена, 1998. С. 31 -36.

284. Супрун В.И. Ядро и периферия в ономастическом пространстве //Славистический сборник. СПб: Изд-во Санкт-Петерб. гос. ун-та, 1998. С. 215-220.

285. Суслова Т.Д. Антропонимы в тетралогии В.П. Катаева «Волны Черного моря»: (Антропонимические модели и их функционирование): Автореф. дис. канд. филол. наук. Одесса, 1986.16 с.

286. Сусов И.П. Семантическая структура предложения. Тула: Изд-во Тульск. гос. ун-та, 1973. 140 с.

287. Таич Р.У. Имена собственные в произведениях М.Е. Салтыкова-Щедрина: На материале произведений «Господа Го-ловлевы», «История одного города», «Сказки»: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Самарканд, 1973. 29с.

288. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. 143 с.

289. Теория и методика ономастических исследований. М.: Наука, 1986. 254с.

290. Тертычный А.А. Жанры периодической печати: Учеб. пособие. М.: Аспект Пресс, 2000. 312 с.

291. Толстой Н.И. Еще раз о «семантике» имени собственного // Толстой Н.И. Избранные труды. T.I. М.: Языки русской культуры, 1997. С. 395-396.

292. Томахин Г.Д. Теоретические основы лингвострановеде-ния (на материале лексических американизмов английского языка): Дис. . докт. филол. наук. М., 1984. 486 с.

293. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. М.: Аспект-Пресс, 1996. 334 с.

294. Топоров В.Н. Пространство и текст // Из работ московского семиотического круга. М.: Языки русской культуры, 1997. С. 455-515.

295. Трошина Н.Н. О семантико-синтаксическом аспекте цельности (когерентности) художественного текста // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М.: Наука, 1982. С. 50-61.

296. Тураева З.Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика). М.: Просвещение, 1986. 127 с.

297. Турута И.И. Собственные имена в художественной речи М. Горького: (Прозвища и фамилии): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1985. 24 с.

298. Тынянов Ю.Н. Архаисты и новаторы. Л.: Прибой, 1929. 596 с.

299. Унбегаун Б. Русские фамилии. М.: Прогресс, 1989. 443 с.

300. Успенский Б.А. Поэтика композиции. (Структура художественного текста и типология композиционной формы) // Успенский Б.А. Семиотика искусства. М.: Языки русской культуры, 1995. С. 9-218.

301. Устин А.К. Текстообразовательный дейксис. СПб.: Супер Макс, 1995. 107 с.

302. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы. М.: Наука, 1962. 287с.

303. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков. М.: Наука, 1974. 206 с.

304. Уфимцева А.А. Лексика // Общее языкознание: Внутренняя структура языка / Под ред. Б.А. Серебренникова. М.: Наука, 1972. С. 394-455.

305. Федосюк М.Ф. Неявные способы передачи информации в тексте: Учеб. пос. по срецкурсу. М.: Изд-во Москов. пед. ун-та, 1988. 82 с.

306. Флоренский П.А. Имена: Сочинения. М.: ЗАО Изд-во ЭКСМО-Пресс, Харьков: Изд-во Фолио, 1998. 912 с.

307. Фонякова О.И. Имя собственное в художественном тексте. Л.: Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1990. 104 с.

308. Фонякова О.И. Имя собственное и словарь писателя // Вопросы теории и истории языка. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1993. С. 234-240.

309. Фролова Е.А. Номинация персонажей в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души» (Функционально-стилистический аспект): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1993. 19 с.

310. Хализев В.Е. Теория литературы. М.: Высшая школа, 1999. 398 с.

311. Хамидова Л.В. Употребление перифрастических выражений в современной публицистической речи (на материале газет): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 2000. 17 с.

312. Хлынова О.С. Лексико-грамматическая адаптация германских заимствований в русском языке конца XX века (на материале прессы 1991-2000гг.): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2001. 24 с.

313. Хриненко Ю.Н. К вопросу о значении имени собственного //Семантические аспекты языка / Под ред. Л.В.

314. Бондарко, О.И. Фоняковой и др. Л.: Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1981. С. 10-14.

315. Чабристова Е.В. Индивидуально-номинативная функция имен числительных как основа их функционирования в роли имен собственных: На материале современного русского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Таганрог, 1998. 19 с.

316. Чавпецова СВ. Роль имени собственного в раскрытии образа персонажа в художественном тексте / Текстообразующие потенции языковых единиц и категорий. Барнаул: Изд-во Барна-ульск. пединтта, 1990. С. 125-132.

317. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи. М.: Наука,1991.240с.

318. Черемисина Н.В. Структура лексического значения и давление текста на слово // Языковые категории в лексикологии и синтаксисе. Новосибирск: Изд-во Новосибир. гос. ун-та, 1991. С. 35-51.

319. Чернухина И.Я. Очерк стилистики художественного текста. Факторы текстообразования. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1977. 205 с.

320. Чернухина И.Я. Принципы организации художественного прозаического текста: Автореф. дис. докт. филол. наук. М. 1983.30с.

321. Черняховская Л.А. Смысловая структура текста и ее единицы // Вопр. языкознания. 1983. № 6. С. 117-126.

322. Чеснокова Л.Д. Имена числительные и имена собственные // Филол. науки. М., 1996. №1. С. 104-113.

323. Чичагов В.К. Из истории русских имен, отчеств и фамилий. (Вопросы русской исторической ономастики. XV-XVII вв.). М.: Учпедгиз, 1959. 128 с.

324. Шаляпина З.М. К проблеме моделирования языковой компетенции и языковой деятельности человека в рамках общей модели языковой деятельности // Референция и проблемы текстообразования/Отв.ред. Н.Д.Арутюнова. М.: Наука, 1988. С. 214-231.

325. Шапиро Р.Я. Семантика имен собственных. Калинин: Изд-во Калинин, политехи, ин-та, 1981. 8 с.

326. Шаховский В.И. Значение и эмотивная валентность единиц языка и речи// Вопр. языкознания. 1984. №6. С. 97-103.

327. Шаховский В.И. Языковая личность в эмоциональной коммуникативной ситуации // Филол. науки. 1998. №2. С. 59-65.

328. Шаховский В.И. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы (межкультурное понимание и лингво-экология). Волгоград: Перемена, 1998. 148 с.

329. Шейкин A.M. Культурная семантика // Культурология. XX век. Словарь. СПб.: Универс. Книга, 1997. С. 228-233.

330. Широков А.Г. Русская урбонимия в диахроническом освещении: апеллятивно-онимические комплексы. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2002. 19 с.

331. Шматенко А.Ю. Газетный текст как источник национально-культурной информации: Дис. . канд. филол. наук. М., 1989. 205 с.

332. Шмелёв Д.Н. Современный русский язык. Лексикология. М.: Просвещение, 1977. 335 с.

333. Яковлева О.В. Переход собственных имён в нарицательные. К проблеме лексико-семантического способа образования существительных русского языка: Дис. . канд. филол. наук. Одесса, 1990. 184 с.

334. Bach A. Deutshe Namenkunde, Dd I. Die deutsche Dersonennamen, T.l. Heidelberg, 1952. 354 c.

335. Hook J.N. All those wonderful names: a potpourri of people, places, and things. New York: Franklin Watts, 1983. 286 c.

336. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ МАТЕРИАЛА И ПРИНЯТЫХ1. СОКРАЩЕНИЙ

337. К.П. Комсомольская правда: 1994-2004. М.К. - Московский комсомолец: 1997-2004 Росс. газ. - Российская газета: 1995-2004. АиФ - Аргументы и факты: 1996-2004. Известия: 1997-2004 Жизнь: 1996-2004 Моя семья: 1999-2001.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.