Современное состояние традиционного башкирского фольклора Мечетлинского района тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.09, кандидат филологических наук Муфазалова, Зульфия Нуримановна

  • Муфазалова, Зульфия Нуримановна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2010, Уфа
  • Специальность ВАК РФ10.01.09
  • Количество страниц 250
Муфазалова, Зульфия Нуримановна. Современное состояние традиционного башкирского фольклора Мечетлинского района: дис. кандидат филологических наук: 10.01.09 - Фольклористика. Уфа. 2010. 250 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Муфазалова, Зульфия Нуримановна

Введение.

Глава I. Прозаический фольклор Мечетлинского района.

1.1. Современное состояние устной сказочной традиции.

1.2. Особенности бытования устной несказочной прозы.

Глава II. Традиционная лиро-эпическая поэзия Мечетлинского района.

2.1. Трагизм судьбы народа и личности в байтах.

2.2. Отражение народного миросозерцания в мунажатах.

Глава III. Песенное творчество Мечетлинского района.

3.1. Тематическое своеобразие и идейно-художественные особенности лирических песен.

3.2. Поэтическое воплощение жизни человека в песнях-рубаи.

3.3. Особенности исторического развития и современного состояния такмаков.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Фольклористика», 10.01.09 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Современное состояние традиционного башкирского фольклора Мечетлинского района»

Диссертация посвящена исследованию традиционных жанров фольклора, представленных сказочной и несказочной прозой, эпическим речетворчеством, песенной и частушечной лирикой Мечетлинского района Башкортостана.

Традиции фольклора складываются и развиваются в тесной связи и соответствии с жизненным социально-историческим и житейски-бытовым опытом народа. В нем запечатлены национально-исторический характер народа и наиболее существенные стороны его жизни.

Передаваясь на протяжении столетий из поколения в поколение, фольклорные произведения донесли до нас сведения о древних воззрениях людей, об их общественном строе, быте, о тех или иных крупных событиях, стали исторической основой мировой художественной культуры, источником национально-художественных традиций, способом выражения народного самосознания. Как яркий пример значимости фольклора можно отметить творчество писателей всех времен и народов, которые органично воспринимали и интерпретировали традиционную народную культуру как единственно достоверный источник, глубоко и правдиво отобразивший жизнь, труд и быт, а также надежды, чаяния и ожидания далеких предков. Словесное искусство башкирского народа послужило незаменимым источником творчества не только для башкирских, но и русских писателей. Отсюда они черпали темы и образы, мотивы и сюжеты для своих произведений, через фольклор они знакомились с историей народа. Жизнью и фольклором народов «далекой восточной окраины» интересовались крупные художники слова — A.C. Пушкин, JI.H. Толстой, Д.Н. Мамин-Сибиряк, Г.И. Успенский, М.Е. Салтыков-Щедрин, С.Т. Аксаков и многие другие. Русские писатели посещают Башкортостан и создают яркие художественные произведения, в которых находят отражение девственная природа края и исторические судьбы башкирского народа. Устнопоэтическое творчество башкир не только оказало идейно-тематическое влияние на русскую литературу о Башкортостане, но и легло в основу ряда произведений В.И. Даля, Ф.Д. Нефедова, JI.H. Толстого, H.A. Крашенинникова и других писателей. Причем важно отметить, что столь активное обращение русских писателей к башкирскому народному творчеству носило не только фольклорно-этнографический или романтико-экзотический интерес, а вызвано стремлением понять героическое прошлое народа, его общественное сознание, чаяния и идеалы и адекватно воплотить их в художественной литературе.

Примечательно, что каждая деревня неповторимо самобытна, каждое селение глубоко своеобразно не только по своим географическим, природным и топонимическим особенностям, но и по происхождению, по историческому прошлому. В них можно найти объяснение происхождения -названий, и даже самого появления гор, урочищ и других приметных мест на земле. За многими из них угадывается седая старина, почтенная древность.

Актуальность исследования. Изучение национальной специфики фольклора является одним из важных направлений современной фольклористики. К судьбам традиционного фольклора приковано в наши дни внимание широкой общественности. В народном творчестве справедливо видят духовную опору для созидательной деятельности и гуманизации человеческих отношений. В связи с этим большое значение приобретает вопрос о современной жизни и состоянии народного творчества. Поэтому дальнейшее собирание и обследование постепенно забываемых устных произведений остается актуальной задачей науки, обращенной к исторической памяти народа. Подход к фольклору как к особому типу современного народного искусства, «творчества с печатью народного, национального исторического своеобразия»1 важен как в практическом, так и

Аникин, В.П. Русское устное народное творчество: Учеб. / В.П. Аникин. - М.: Высш. шк., 2001.-С.18. в теоретическом плане. С точки зрения практической он «привлекает внимание деятелей культурно-просветительной сферы к далеко еще не исчерпавшей свои возможности форме массового изустного творчества и напоминает о необходимости учета некоторых специфических ее особенностей, недопустимости механического переноса на нее критериев других видов культуры, а в теоретическом отношении помогает осмысливать разнообразие форм творческой деятельности народа и неразрывную преемственность конкретного жанра устного творчества со всем многообразием видов искусства вообще»2.

Необходимо отметить, что в настоящее время в отдельных районах Республики Башкортостан не уделяется должного внимания некоторым традиционным жанрам народного творчества. Этой насущной потребностью и вызвано мое обращение к фольклору Мечетлинского и отчасти некоторых " других близрасположенных районов северо-восточного Башкортостана.

Объектом исследования выбран наиболее значительный в содержательном и художественном отношении нарративно-эпический и лиро-эпический пласты устного творчества башкир Мечетлинского района Республики Башкортостан.

Предмет диссертационного исследования - традиционные жанры прозаического и песенного фольклора названного района в их современном бытовании.

Материалом исследования послужили личные записи автора диссертации, сделанные в 1995, 1999-2008гг., материалы из архивов кафедр башкирской литературы и фольклора, русской литературы и фольклора, русской филологии Башкирского государственного университета и отчасти архивных фондов Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра Российской академии наук и др.

2Ахметшин, Б.Г. Горнозаводской фольклор Башкортостана и Урала. - Уфа: Китап, 2001. -С. 262.(Дапее: Ахметшин Б.Г.).

Целью данной работы является исследование собенностей бытования сказочной и несказочной прозы, песенной и частушечной лирики и таких полуархаичных жанров словесно-песенного эпоса, как байт и мунажат, переживающих процесс интенсивного угасания в жизни современной деревни, а также выявление особенностей исторического развития и современного состояния традиционных жанров эпического и песенного фольклора.

Для достижения этой цели необходимо выполнение следующих задач:

1) определение занимаемого названными видами и жанрами фольклора места в духовной жизни и культуре нынешнего села и той роли, которую они играют в народном быту в целом;

2) вычленение наиболее значительных мотивов и образов перечисленных форм поэзии с учетом их сюжетообразующей функции;

3) анализ идейно-тематических и художественно-эстетических особенностей изучаемых фольклорных комплексов.

В работе исследуются ведущие жанры этого богатого наследия, представленного сказочной и несказочной прозой, лиро-эпическим творчеством, песенной и частушечной лирикой, которые заметно пополняют наши представления о том, как жили, трудились и боролись за свое существование наши предки, и служат поэтому ценным в познавательном отношении источником.

Методологической и теоретической основой исследования являются фундаментальные труды ученых: М.К. Азадовского, В.П. Аникина, Б.Г. Ахметшина, В.В. Блажеса, A.C. Бушмина, С.А. Галина, В.М. Жирмунского, В.П. Кругляшовой, А.И. Лазарева, Е.М. Мелетинского, Ф.А. Надршиной, В .Я. Проппа, Б.Н. Путилова, С.А. Токарева, В.П. Федоровой, JI.E. Элиасова и др.

В диссертации традиционный фольклор рассматривается в эволюции и взаимосвязи с историческими, культурными изменениями, изучается как свод, отражающий бытовую и духовную жизнь народа в ее региональных различиях, как школа народной культуры, охватывающая явления разновременного характера. Термин «фольклор» претерпел длительную эволюцию - от понятий «простонародная старина», «народные традиции», «народное творчество» до парадигмы «совокупность народного знания». Мы придерживаемся метода системного изучения традиционного фольклора в рамках широкого значения фольклора «как комплекса словесных, словесно-музыкальных, музыкально-хореографических, игровых и драматических видов народного творчества», а также в узком его значении - как «искусства слова и народной литературы»3.

Каждая наука на основе историзма обретает свою специальную методологию, обретает свое прикладное значение, реализует себя в конкретных историко-фольклорных исследованиях и в свою очередь находит в них свою методику, которая конкретизируют общие ее положения применительно к данной области знаний. Перефразируя А.С Бушмина, • можно сказать, что «через методологию и методику теория фольклора находит свое подтверждение и стимул к дальнейшему развитию»4. Несомненно, главенствующую роль при этом играет сравнительный анализ, который широко декларировался у нас еще в 30-годы как основной способ обнаружения связей и схождений в словесном творчестве разных народов (В.Г. Богораз, Д.К. Зеленин, Е.Г. Кагаров, В.Н. Перетц), получившем дальнейшее развитие в трудах В.М. Жирмунского, В.Я. Проппа, Б.Н. Путилова, A.C. Бушмина, Е.М. Мелетинского, А.И. Лазарева, JI.E. Элиасова, М.К. Азадовского, С.А. Токарева, В.П. Кругляшовой, В.П. Аникина, Б.Г. Ахметшина и др.

В конце 50-х годов В.М. Жирмунский формулирует основные принципы сравнительного изучения исторических явлений, объясняющие в то же время причины их сходства: сопоставительный, историко

Восточно-славянский фольклор. Словарь научной и народной терминологии/ Редкол.:

Кабашник К.П. (отв. ред.) и др. - Мн.: Навука и тэхника, 1993. - С. 337-378.

4Бушмин, A.C. Методологические вопросы литературоведческих исследований. — JL: Наука, 1969.-С. 21. генетический, историко- типологический и историкоконтактный5. Взятые вместе, они воплощают принцип историзма в науке и материализуют ее основную методологию6.

Современная наука в сближении фольклора разных народов видит прежде всего проявление творческой типологии. Под типологией понимается «закономерная, обусловленная рядом объективных факторов повторяемость, которая обнаруживает себя в предметах и явлениях, свойствах и отношениях, элементах и структурах, процессах и состояниях»7. Причину возникновения такого типа связей ученые усматривают в «действии одинаковых условий жизни, бытового уклада, схожих понятий, представлений, обрядов и обычаев у этносов, родственных по языку и культуре»8. Стандартность и дублирование ритуализированных, а также неритуализированных ситуаций, изначальная структурированность сознания, ориентация на древние мифологические представления формируют общие черты в словесном искусстве различных народов.

По мнению Б.Н. Путилова, формально-семантическую близость обеспечивают тождество, сходство, схождение9.

Сегодня фольклористика широко использует сравнительно-типологический анализ при изучении художественного пространства словесного искусства, синтезируя аналитические приемы литературоведения, лингвистики, этнографии, психологии, культурологии10. Результаты подобного комплексного подхода отмечаются в работах

5Жирмунский, В.М. Народный героический эпос: Сравнительно-исторические очерки. - М. - Л.: Гослитиздат, 1962. - С. 76-77, 85, 186.

Ахметшин, Б.Г. - С.29.

Пропп, В.Я. Поэтика фольклора. - М.: Лабиринт, 1990. - С. 9. g

Аникин, В.П. Теория фольклора: Курс лекций. - М., 1996. - С. 370. (Далее: Аникин, В.П.). 9

Путилов, Б.Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора. - Л.: Наука, 1976. (Далее: Путилов, Б.Н.).

10Герд, A.C. Введение в этнолингвистику. - Санкт-Петербург: Языковой центр СпбГУ, 1995.-С. 7. последователей этнолингвистической школы: JI.H. Виноградовой, Н. Толстого, С.Ю. Неклюдова, Е.С. Ефимовой и многих других.

Любой конкретный фольклорный текст представляет собой как бы «зашифрованный» вариант изначальной информации, единой для каждого представителя данного типа культуры. Для интерпретации его смысла необходим минимальный контекст - «вступление во взаимодействие с другими текстами в культурной памяти человека»11. Иначе говоря, культура функционирует в виде комплекса различных форм бытия: предметных (быт), вербальных (язык и собственно словесное творчество), акциональных обряды, обычаи, типы трудовой деятельности), ментальных (верования,

1 ^ ценности), социальных С этой точки зрения социум и язык (текст) оказываются тесно связанными друг с другом и взаимно обусловленными субстанциями в контексте культуры, а мифология выступает в качестве * одной из культурных моделей построения мира и общества. Сходство понятийных систем влечет за собой аналогии в художественном творчестве.

Для нашей работы главенствующее значение приобретает региональный и социально-групповой аспект изучения фольклора. Такой

1 ^ подход принято называть reo- и социокультурным . Объектом исследования становится не просто устная традиция определенной территории, а культурная традиция региона, населенного представителями моносоставной социальной группы. Как пишет Б.Н. Путилов, наука открывает «шлюзы для неканонических форм, в том числе возникающих и функционирующих в конкретных географических, социальных и групповых средах»14. Ведущими становятся понятия «региональность», «локальность», «специфичность».

11 Лотман, Ю.М. Статьи по семиотике и типологии культуры. // Лотман Ю.М. Избранные статьи. Т. I. -Таллин: Александра, 1992. С. 147. - С. 147.

12

Табахьян, П.В. Сопоставительная характеристика русского и немецкого фольклора.

Киев, 1980.

13

Толстая, С.М. Этнолингвисика и фольклор // Наука о фольклоре сегодня: междисциплинарные взаимодействия (к 70-летию Ф.М. Селиванова). - М.: Диалог-МГУ, 1998.

14

Пропп, В.Я. Проблемы комизма и смеха. -М.: Наука, 1976. - С. 26.

Помимо сказанного, методологической основой нашего исследования являются также историко-этнографический и историкотипологический принципы изучения фольклора. «В мировом фольклоре налицо повторяемость тем, идей, образов и стилевых форм. Такая повторяемость не следствие общности происхождения фольклора у народов или заимствования его одним народом у другого, хотя это тоже может иметь место, а следствие сходства общественно-исторических условий, в которых возникает и развивается поэтическое творчество у всех народов. Сходные социально-исторические условия порождают сходные виды и формы художественного творчества. Типология фольклора — следствие сходства одинаковых ступеней (стадий, этапов, периодов) в едином для всех народов процессе художественного развития. Фольклорная типология - проявление этого единства»15. Если под фольклорной типологией вслед за Б.Н. г.

Путиловым понимать «закономерную, обусловленную рядом объективных факторов повторяемость. образов, мотивов, сюжетов, художественных

16 средств, жанров и жанровых признаков.» устной поэзии, правомерность и репрезентативность нашего выбора становится очевидной и вполне убедительной. При этом необходимо помнить предупреждение В.М. Гацака об опасности преждевременной типологизации, не учитывающей реального

1 7 —— разнообразия художественных форм и слова Б.Н. Путилова о

18 недопустимости «схематизации. живых процессов» , происходящих в устном творчестве. Поскольку история определяет не только содержание, но и структуру конкретных жанров, историко-типологический метод, пишут В.Я. Пропп и Е.М. Мелетинский, не исключает структурно-типологического 3

Аникин, В.П., Круглое Ю.Г. Русское народное поэтическое творчество. - JL, 1987. - С.

25.

16Путилов, Б.Н. - С. 21-22.

17

Гацак, В.М. Проблемы изучения конкретно-национального и общего в фольклоре // Национальное и интернациональное в литературе, фольклоре и языке. - Кишинев,1971. - С. 188.

Путилов, Б.Н. — С. 119. и изучения фольклора19. И соединение историко-типологического подхода с историко-генетическим позволяет если не доказать вполне определенно, то выдвинуть обоснованные гипотезы относительно истории отдельных жанров, уходящей в глубокую древность20. Современная общая теория фольклора вполне допускает сочетание фольклорно-генетических исследований с историко-этнографическими21. А с учетом сложной синкретичной природы освещаемого материала вполне будет уместно иногда применение также ретроспективного, сравнительного и аналитического подходов.

При рассмотрении жанров обрядовой поэзии мы придерживаемся принципа историзма, требующего учитывать переустройство общественных отношений в деревне. Несмотря на утрату социально-психологической опоры в новом быте, сенляу, байты и мунажаты представляют собой сложное и многоплановое явление и, выражая народное мнение о минувшем, представляют как художественную, так и историческую ценность. Пополнение фольклорных фондов и расширение, усиление научной, базы исследовательских работ, регулярно проводимые экспедиции способствуют созданию более современной системы приемов и методов анализа накопленного материала. По этому поводу В.П. Аникин пишет, что «реальные исследования могут помочь решить вопрос в ключе методики, отличающейся от той, которая была разработана в начале века». Тем более «сложившаяся «полевая методика собирания и толкования фольклора», по мнению ученого, «не должна быть единственной» .

Научная новизна работы обусловлена актуальностью темы исследования и состоит в том, что устное народное творчество башкир Мечетлинского района впервые рассматривается с точки зрения его состава,

10

Пропп, В.Я. Морфология сказки. Изд. 2-е. - М.: Наука, 1969. -С. 10-11, 119,387-389.

9п

Путилов, Б.Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора. - Л.: Наука, 1976.

21Ахметшин, Б.Г. — С. 30.

22Аникин, В.П. - С. 24. регионального репертуара и локальных особенностей.

Теоретическая значимость исследования определяется заметным вкладом в решение проблем региональных особенностей местного фольклора, нацеленных на выявление специфического характера его бытования в современных условиях.

Практическая значимость. Материалы диссертации могут быть использованы при составлении сборников по фольклору башкир, специальных изданий, предназначенных для изучения их истории и культуры, а также на лекционных, практических занятиях, спецкурсах и спецсеминарах в высших и средних учебных заведениях не только по башкирскому, но и фольклору других народов нашей республики и Уральского региона. Также они могут найти применение в научных изысканиях этнографов, историков, музыковедов и др.

Положения, выносимые на защиту:

1) определены место и роль бытующих поныне традиционных видов устной поэзии Мечетлинского района Башкортостана в жизни современного села;

2) выявлены их национальное своеобразие и связи с аналогичными формами русского фольклора;

3) обследованы сюжетообразующие функции наиболее значительных мотивов и образов местного фольклора с учетом их идейно-тематических и художественно-эстетических особенностей.

Апробация работы. Основные положения диссертации и результаты исследования были изложены в статьях, опубликованных в журналах «Вестник Башкирского университета», «Ватандаш», «Учитель Башкортостана», «Башкортостан кызы» («Дочь Башкортостана»), в межвузовском научном сборнике «Фольклор народов России», представлены в виде докладов на всероссийской научной конференции «Лазаревские чтения» (Челябинск, 2003), на республиканской научной конференции студентов и аспирантов по социальным наукам (Уфа, 2003), на научно-практической конференции, посвященной 95-летию Башгосуниверситета и 85-летию Мустая Карима «Актуальные проблемы башкирской, русской и тюркской филологии» (Уфа, 2004), на Межрегиональной научно-практической конференции «Городские башкиры: прошлое, настоящее, будущее» (г. Нефтекамск, 2006), на всероссийской научной конференции «Актуальные проблемы региональной фольклористики, литературоведения и лингвистики» (Уфа, 2008).

Диссертация обсуждалась на заседании кафедры русской филологии Башкирского государственного университета и была рекомендована к защите.

По теме диссертации опубликовано 10 статей.

Структура и объем диссертации. Диссертационное сочинение состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, трех приложений. Общий объем работы — 250 страниц, из которых 172 страницы составляет основной текст.

Похожие диссертационные работы по специальности «Фольклористика», 10.01.09 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Фольклористика», Муфазалова, Зульфия Нуримановна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Фольклор остается одной из существенных форм выражения народного мировосприятия и продолжает играть важнейшую роль в художественном развитии общества. Ныне наблюдается заметное усиление интереса общественности к традиционному фольклору, более глубокое осознание непреходящего его значения в традиционной культуре народа и духовной жизни нации. Не в меньшей степени ее волнует вопрос о современной жизни и состоянии народного творчества.

В диссертации предпринята попытка комплексного изучения современного состояния таких бытующих поныне традиционных видов устной поэзии Мечетлинского района Башкортостана, как сказочная и несказочная проза, эпическое речетворчество, песенная и частушечная лирика, определено их место в повседневном быте нынешнего села, выявлены наиболее значительные мотивы и образы с учетом их сюжетообразующей функции, идейно-тематических и художественно-эстетических особенностей.

Бытование большинства названных жанров фольклора среди жителей района объясняется «богатым и глубоким содержанием, выразительной системой образов и яркими поэтическими особенностями произведений, а также прочно укоренившимися в народном поэтическом сознании их традициями»

В репертуаре местных знатоков и носителей фольклора большое место занимает устная проза. Преобладающими ее жанрами являются легенды и предания, основной установкой в которых всегда было и остается исторически правдивое изображение действительности, и отчасти народные

1 Ахметшин, Б.Г. Горнозаводской фольклор Башкортостана и Урала. Уфа: Китап,2001. — С. сказки с их сознательной установкой на вымысел, классические традиции которых в последние десятилетия явно ослабевают. Поэтому в каждом случае их сюжеты открывают особые, неповторимые картины виртуальной или реальной жизни, судьбы и характеры людей. «Поскольку с сюжетом, мотивом в фольклоре связана характеристика персонажей, особое во всех случаях конкретное идейное освещение изображенной действительности, -пишет В.П. Аникин, - то сюжеты, мотивы, взятые в конкретных художественных наполнениях, всегда несут в себе изначальную, реальную связь произведения с исторической действительностью. Понять конкретный смысл традиционного содержания и традиционной поэтики фольклора означает установить время их сложения, исторически соотнести их с определенными эпохами в жизни народа» 2.

В народно-поэтическом творчестве всех этносов существенную роль играли и продолжают играть сказки. Сказки отражают исторические судьбы народа, его жизнь, бытие и сознание и несут неоценимую познавательную, воспитательную и развлекательную функции. В сказках о животных раскрываются социальное неравенство и социальное возмездие («Мышь, медведь, волк, лиса.», «Медведь и лиса» и т.д.), проблемы добра и зла, смелости и трусости, вины и наказания, любви и семьи — проблемы, которые ставятся во главу угла и в других разновидностях сказок («Охотник Байгужа», «Семь девушек».).

Весьма плодотворным представляется исторический аспект изучения фольклора Мечетлинского района. Мы обнаружили, что в сказках, собранных автором в последние десять лет в Мечетлинском районе, сюжеты, образная система, стиль предстают в заметно трансформированном виде. Так, если в сказке «Начало богатства - в цыпленке», записанной в 1979 году в дер. Каранай Мечетлинского р-на от Ахметьяновой З.Р.

Аникин, В.П., Круглов, Ю.Г. Русское народное поэтическое творчество. - Л., 1987. - С. 45.

1922 г.р.)3, в которой хитрый старик-странник на каждом ночлеге в обмен на свою получает от хозяина дома более крупную живность, то в моей записи мальчик-сирота в финале сказки — джигит, кроме живности, обретает еще и красавицу-жену. Особую интонационную окраску и отличительный поэтический колорит нашей сказке придают также кумулятивные песенные повторы и эпизоды.

Самобытность стилю и поэтике сказки «Про девятерых Тукылдык и про одного Мимылдык», записанной нами в 1994 году в дер. Алегазово от Фазыловой Уммукамал Закариевны (1907 г.р.), сообщает редко встречающаяся стихотворная форма повествования, которая не характерна для жанров устной прозы. В то же время известны ее варианты и версии, которые бытуют в традиционной прозаической форме. Например, в вышеуказанном томе серии опубликована рассказанная в прозаической форме сказка «Девять Гундосых и Пискливый», записанная в 1965 году в соседней деревне Юсупово Кигинского района.

Сказки коллективно создавались народом, воспроизводя окружающую действительность во всем ее богатстве и многообразии, в силу чего каждая из разновидностей их характеризуется своим, только ей присущим способом изображения жизни.

Сказочный вымысел и характер тех изменений, которые испытывал фантастический образ на протяжении веков, объясняют природу всех важных свойств народных сказок. Содержание их, построенное на использовании приемов неправдоподобного изображения действительности, вполне оправданно прибегает к вымыслу, в котором, как в зеркале, отразились тысячелетняя самобытная история народа и его национальный характер. В древности человек воспринимал и воспроизводил в сказках дракона, дива как реальную силу, так как у каждого мифического образа были свои

Башкирское народное творчество. Т. V. Бытовые сказки. - Уфа: Китап, 1999. - С. 412-413. прототипы». Миллионы лет назад жившие чудовищные великаны: тридцатиметровой длины диплодок, пятиметровой высоты тираннозавр или же летающая ящерица птеранодон с восьмиметровыми крыльями, смутные «воспоминания» о которых каким-то чудом могли передаваться через тысячелетия и закрепились в неясных очертаниях в памяти первобытных людей, постепенно сформировались в мифические образы дива, дракона или же семиурга (самруга) в их сознании. Таким образом, фантастика и реальность сливаются воедино и составляют в сказках неотъемлемое органическое целое.

У каждого народа сказка развивается в соответствии с его историческими судьбами, хозяйственной деятельностью, бытом и нравами, и как и другие жанры устно-поэтического творчества, отличается неповторимым своеобразием. Например, образ коня встречается у многих народов, но башкирский крылатый конь-тулпар поражает своей уникальностью. В башкирских сказках - самруг, в русских — жар-птица являются самобытными национальными образами. В то же время нам известны близость и сходство башкирских народных сказок с творчеством тюрко-монгольских и иранских народов. Это явление объясняется, с одной стороны, этническими и кровно-родственными связями, с другой - взаимным влиянием и типологическими схождениями4.

В несказочной прозе Мечетлинского района отражены наиболее рельефные стороны реальной действительности, запечатлены объективные качества человека. О том, какими устойчивыми и древними могут быть фольклорные традиции, можно судить и по нашим записям.

Современные легенды и предания о событиях большой давности и недавнего прошлого, зафиксированные в обследуемом районе, сохраняют и доносят до нас их первозданную суть. Когда предание повествует о

4Галин, С.А. Народной мудрости источник. Башкирский фольклор: толковый словарь. -Уфа, 1993 (на башк. яз.). - С. 208. возникновении названий каких-либо географических объектов, довольно отчетливо ощущаются поэтические воззрения народа на природу и окружающую среду, дыхание истории, воссоздаются конкретные события той или иной эпохи или неординарные случаи из жизни отдельных людей. Не менее важны фольклорные традиции в передаче конкретных явлений и событий, как правило, без значительных изменений от поколения к поколению, сохранении в течение веков произведений с определенными сюжетами и героями, формами и выразительными средствами. Именно об этом «чуде народной памяти» и «твердости» устных преданий с любовью писал в свое время А.Ф. Гильфердинг5, и это находит наглядное проявление в наших записях, составив текстологическую базу раздела работы.

В процессе исторического развития в башкирской народной лирике, как и в русской, возникло и сформировалось определенное количество жанров. Одни из них являются более древними (жанры календарной обрядовой поэзии), другие зародились и развивались в ХУ-ХУП вв. (необрядовые протяжные песни), третьи сложились и пережили соответствующую эволюцию в ХУШ-ХХ вв. (частушки и др.), четвертые возникли лишь в советское время (различные жанры песенных переделок).

Ценнейшим документом устно-поэтической культуры не только прошлого башкирского народа остаются такие жанры словесно-песенного эпоса, как байты и мунажаты. Байт и мунажат как жанровые формы религиозно-дидактической поэзии играли до революции большую роль в социальной жизни народа. Они во многом близки, и хотя ощутимо различаются между собой, заметно взаимодействуют друг с другом. В байтах прославляются или оплакиваются личности, чья трагическая судьба не могла не вызвать сочувствия у людей, которые становятся чаще всего слагателями и исполнителями этих протяжно-заунывных песен. В мунажатах, которые

5См.: Гильфердинг, А.Ф. Олонецкая губерния и ее народные рапсоды // Гильфердинг А.Ф. Онежские былины. Т. 1. СПб., 1873. - С. 24-25. испытали сильное воздействие религиозной психоидеологии народа, описывается печаль смиренного человека, который во всех трагических превратностях судьбы усматривает волю всевышнего и всецело уповает на милость. В Мечетлинском районе эти жанры словесно-песенного эпоса, как и жанр свадебной и похоронной обрядовой поэзии — сенляу, сохраняются по преимуществу в памяти старшего поколения.

Преобладающее место в современном фольклорном репертуаре Мечетлинского района принадлежит песенному творчеству, в котором находят отражение многогранные умонастроения, переживания, социальные чаяния и бытовые нужды и потребности народа.

Анализ песен показывает, что при всей своей устоявшейся стабильности и постоянстве они, как и все жанры устной словесности, вплоть до самых архаичных, в которых слово наделено, по суеверному представлению, магической силой, подвергаются тем или иным изменениям, создавая новые вариации, варианты и версии. Основная причина этого - сама жизнь, под влиянием которой они заметно, - каждая с разной степенью интенсивности - трансформируются, вбирая в себя какие-то признаки и приметы этой самой непрерывно меняющейся действительности.

Собранный материал рассматривается в работе по тематическим группам, которые в целом весьма органично вписываются в известный среди всего народа и бытующий во всех остальных регионах республики сюжетный репертуар народных песен. В то же время они имеют отчетливо выраженный локальный характер, который проявляется в целом ряде атрибутов, особенностей и признаков, свойственных только для Мечетлинского района. Применяемый в работе сопоставительный метод изучения этих песен убедительно подтверждает данный вывод, который вытекает из всего многообразия положенных в основу исследования текстов народной песенной лирики.

Лирическая песня в Мечетлинском районе на сегодня остается активным жанром и живет, вбирая в себя все пережитое, передуманное и испытанное народом, активно выражая неотъемлемые нравственные ценности, важные для самочувствия и самосознания человека.

Оригинальным жанром башкирской народной песенной лирики являются частушки (такмаки), которые, как правило, выражают мысли и чувства, волнующие человека именно в данный момент. Они откликаются на самые животрепещущие проблемы жизни — будь то факты, явления социальной бытовой жизни народа или самые сокровенные чаяния, переживания человека, передаваемые, как правило, в веселой и жизнерадостной игровой тональности. Частушка, по словам академика Ю.М. Соколова, это - «живая газета» народа. Такмаки в Мечетлинском районе и на сегодня остаются актуальным жанром песенной позии.

Итак, интенсивное собирание и изучение постепенно забываемых народных произведений имеет важное значение для фольклористики. И в этом плане экспедиционное изучение фольклора играет большую роль. В.П. Аникин пишет в связи с этим, что «реальные исследования могут помочь решить вопрос в ключе методики, отличающейся от той, которая была разработана в начале века». Тем более «сложившаяся «полевая»методика собирания и толкования фольклора», по мнению ученого, «не должна быть единственной» 6.

Отсюда со всей очевидностью следует, что дальнейшая интенсивная собирательская и исследовательская работа, нацеленная на выявление всего богатства бытующих в народе фольклорных жанров и разноаспектное их изучение в свете высказанных требований крупнейших ученых нашей страны, должны стать неукоснительной повседневной

6Аникин, В.П. Теория фольклора: Курс лекций. - М., 1996. - С. 24. задачей творческих коллективов научных, образовательных и культурных учреждений и центров нашей республики.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Муфазалова, Зульфия Нуримановна, 2010 год

1. Личный архив Муфазаловой З.Н.

2. Архив кафедры башкирской литературы и фольклора Башкирского государственного университета.

3. Архив кафедры русской филологии Башкирского государственного университета.

4. Афанасьев, А.Н. Народные русские сказки. Т. III. Текст. М., 1957, № 113, № 260-263.

5. Башкирские народные предания и легенды Текст. / Сост., вступ. ст., коммент. Ф.А. Надршиной. Уфа: Башк. изд-во «Китап», 2001. - 269с.

6. Башкирские народные сказки (на баш. яз.) Текст. Уфа, 1984. - 189с.

7. Башкирское народное творчество: Байты Текст. / Вступ. ст. Г.Б. Хусаинова, М.М. Сагитова. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1978. -398с. (на башк. яз.).

8. Башкирское народное творчество: Байты, песни, частушки Текст. — Уфа, 1981. (на башк. яз.).

9. Башкирское народное творчество. Том IV. Волшебные сказки и сказки о животных. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1989. - 512с.

10. Башкирское народное творчество. Т. V. Бытовые сказки Текст. — Уфа: Башкирское книжное издательство, 1990. — 496с.

11. Башкирское народное творчество. Предания, легенды Текст. Уфа, 1997. - 311с. (на башк. яз.).

12. Башкирское народное творчество. Т. VI. Шуточные сказки и кулямясы Текст. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1992.— 381с.

13. Башкирское народное творчество. Том IX. Песни (Советский период) Текст. Уфа: Башкирское издательство «Китап», 1996. - 400с.

14. Научный архив Уфимского научного центра Российской академии наук, ф. 3, оп. 10, 32.

15. Рукописный фонд имени Г.Б. Хусаинова Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра Российской академии наук.

16. Фольклорный фонд кафедры башкирской литературы Башкирского государственного университета.

17. ЦГАЛИ. Ф. 1518. Кн. 5. Ед. хр. 1. Л. 3.1. Словари и справочники

18. Венгерско-русский геолого-географический словарь. М.: 1960.

19. Восточно-славянский фольклор. Словарь научной и народной терминологии/ Редкол.: Кабашник К.П. (отв. ред.) и др. Мн.: Навука и тэхника, 1993.

20. Галин, С.А. Народной мудрости источник. Толковый словарь, башкирского фольклора. Уфа: Китап, 2007. — 304с.

21. Квятковский, А.П. Поэтический словарь. М., 1966. - 110с.

22. Краткая энциклопедия. Уфа: Башкирская энциклопедия, 1996.672с.1. Научные исследования

23. Аджиев, А.М. Жанр кумыкских четверостиший-частушек «сарынь» и «токмак» Текст. / А.М. Аджиев. // Жанры фольклора народов Дагестана. -Махачкала, 1979.

24. Азадовский, М.К. Изучение фольклора в XIX в. Текст. / М.К. Азадовский // История русской фольклористики, т. II. М., 1962. - 363с.

25. Азбелев, С.Н. Отношение предания, легенды и сказки к действительности Текст. / С.Н. Азбелев. // Славянский фольклор и историческая действительность. М. - Л.: Наука, 1965. - 203с.

26. Акцорин, В.А. Историко-генетические связи финно-угорских племен по данным мифологии Текст. / В.А. Акцорин. // Вопросы марийского фольклора и искусства. Йошкар-Ола, 1980. Вып. 2. - 198с.

27. Аникин, В.П. Календарная и свадебная поэзия Текст. / В.П. Аникин. М.: Изд-во МГУ, 1970. - 119с.

28. Аникин, В.П. Русское устное народное творчество Текст. / В.П. Аникин. М.: Высш. шк., 2001. - 726с.

29. Аникин, В.П. Теоретические проблемы историзма былин в науке советского времени (глава «Сравнительная типология и теретические вопросы истории эпоса в трудах В.М. Жирмунского») Текст. / В.П. Аникин. М.: Изд-во МГУ, Вып. 2. 1978. - С. 7-38.

30. Аникин, В.П. Теория фольклора: Курс лекций Текст. / В.П. Аникин. -М., 2004.-432с.

31. Аникин, В.П., Круглов Ю.Г. Русское народное поэтическое творчество Текст. / В.П. Аникин, Ю.Г. Круглов. Л., 1987. - 479с.

32. Астафьева, Л.А. Русская частушка Текст. /Л.А. Астафьева. М., 1987.

33. Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: В 3-х т. Т.2 Текст. / А.Н. Афанасьев. М.: Индрик, 1994. - 784с.

34. Ахметов, Х.Ф. Башкирские протяжные песни Текст. / Х.Ф. Ахметов. -М., 1979.

35. Ахметшин, Б.Г. Горнозаводской фольклор Башкортостана и Урала Текст. / Б.Г. Ахметшин. Уфа: Китап, 2001. - 288с.

36. Базанов, В.В. Фольклористика и современность Текст. / В.В. Базанов // Русская литература, 1964. № 2. 153с.

37. Бажов, П.П. Соч. в 3-х т. Т. II Текст. / П.П. Бажов. М., 1986. - 146с.

38. Баимов, Б.С. Башкирские народные такмаки Текст. / Б.С. Баимов. -Уфа, 2002. 180с.

39. Баимов, Б.С. Такмаки периода первых пятилеток Текст. / Б.С. Баимов // Башкирский фольклор. Исследования последних лет / Под ред. Л.Г. Барага и Н.Т. Зарипова. Уфа, 1986. - 324с.

40. Балашов, Д.М. История развития жанра русской баллады Текст. / Д.М. Балашов. Петрозаводск, 1966. - С. 10-11.

41. Бараг, Л.Г., Березовский, И.П., Кабашников, К.П., Новиков, Н.В. Сравнительный указатель сюжетов: Восточнославянская сказка Текст. / Л.Г. Бараг, И.П. Березовский, К.П. Кабашников, Н.В. Новиков. JL, 1979. - 176с.

42. Бараг, Л.Г., Зарипов, Н.Т. Башкирские богатырские сказки Текст. / Л.Г. Бараг, Н.Т. Зарипов // Башкирское народное творчество. Том III. Богатырские сказки. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1988. - С. 5-32.

43. Бараг, Л.Г., Зарипов, Н.Т. О сказках этого тома Текст. / Л.Г. Бараг, Н.Т. Зарипов // Башкирское народное творчество. Том IV. Волшебные сказки и сказки о животных. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1989. - С. 5-21.

44. Бараг, Л.Г., Сулейманов, A.M. Башкирские бытовые сказки и их разновидности Текст. / Л.Г. Бараг, A.M. Сулейманов // Башкирское народное творчество. Т. V. Бытовые сказки. Уфа: Китап, 1990. - С. 5-13.

45. Бахтин, B.C. Русская частушка Текст. / B.C. Бахтин // Частушка. М. -Л., 1966.-303с.

46. Башкирские народные сказки Текст. / Запись и перевод А.Г. Бессонова. Редакция, введение и примечания проф. Н.К. Дмитриева. Уфа, 1941.-367с.

47. Башкирские шежере Текст. / Сост., введ., коммент. Р.Г. Кузеева. -Уфа, I960. 304с.

48. Белинский, В.Г. Полн. собр. соч. Т. 5. Текст. / В.Г. Белинский. М., 1954.-689с.

49. Бикбулатов, Н.В. Башкирский аул Текст. / Н.В. Бикбулатов. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1969. - 88с.

50. Богатырев, П.Г. Фольклорные сказания об опришках Западной Украины Текст. / П.Г. Богатырев. // Советская этнография. V. -М., 1941. С. 59.

51. Бурангулов, М.А. Завещание сэсэна (на башк. яз.) Текст. / М.А. Бурангулов. -Уфа, 1995.-352с.

52. Бушмин, A.C. Методологические вопросы литературоведческих исследований Текст. / A.C. Бушмин. Л.: Наука, 1969. - 174с.

53. Верещагин, Г.Е. Вотяки Сарапульского уезда Вятской губернии Текст. / Г.Е. Верещагин. СПб., 1889. - 197с.

54. Веселовский, А.Н. Из истории литературного общения Востока и Запада: Славянские сказания о Соломоне и Китоврасе и западные легенды о Морольфе и Мерлине Текст. / А.Н. Веселовский. Спб., 1872. - 233с.

55. Веселовский, А.Н. Разыскания в области русского духовного стиха Текст. /А.Н. Веселовский. Спб., 1880- 1891.

56. Веселовский, А.Н. Южно-русские былины Текст. / А.Н. Веселовский. -Спб., 1881 1884.

57. Вильданов, Г. Свадебные обряды у башкир, живущих по рекам Ай и Юрюзань Текст. / Г. Вильданов // Яды юл. 1923. — № 6. (на башк. яз.).

58. Габдулла Тукай. Избранное: В 2 т. Т. 2 Текст. / Г. Тукай. Казань, 1961.-С. 17.

59. Галина, Г.С. Башкирские байты и мунажаты Текст. / Г.С. Галина. -Уфа: БИРО, 2004.- 186с.

60. Галин, С.А. Башкирский фольклор Текст. / С.А. Галин. Уфа, 2009.- 472с. (на башк.яз.).

61. Галин, С.А. Годы и песни Текст. / С.А. Галин. Уфа, 1967. - 275с. (на башк.яз.).

62. Галин, С.А. Песенная поэзия башкирского народа Текст. / С.А. Галин.- Уфа, 1979. -256с. (на башк.яз.).

63. Гацак В.М. Проблемы изучения конкретно-национального и общего в фольклоре Текст. / В.М. Гацак. // Национальное и интернациональное в литературе, фольклоре и языке. Кишинев, 1971. - 360с.

64. Герд, A.C. Введение в этнолингвистику Текст. / A.C. Герд. Санкт-Петербург: Языковой центр СпбГУ, 1995. - 59с.

65. Гильфердинг, А.Ф. Онежские былины Текст. / А.Ф. Гильфердинг. -Архангельск, Северо-Западное книжное издательство, 1983.-337с.

66. Горький, М. О литературе: Литературно-критические статьи Текст. / М. Горький. М., 1955. - 902с.

67. Гусев, В.Е. О критериях фольклорности современного народного творчества Текст. / В.Е. Гусев. // Современный русский фольклор. М., Наука, 1966.-365с.

68. Добролюбов, H.A. Поли. собр. соч. в 6-ти т. Т.1 Текст. / H.A. Добролюбов. М., 1934. - 356с.

69. Духовные стихи. Сообщил Я. Ильинский // Живая Старина. 1898. Вып.3.4.

70. Евсюков, В.В. Мифы о Вселенной Текст. / В.В. Евсюков. -Новосибирск: Наука, 1988. 543с.

71. Емельянов, Л.И. Проблема художественности устного рассказа Текст. / Л.И. Емельянов. // Русский фольклор: Материалы и исследования. T.V. М. — Л.: Изд. АН СССР, 1960. - 446с.

72. Жирмунский, В.М. Народный героический эпос: Сравнительно-исторические очерки Текст. / В.М. Жирмунский. М. - Л.: Гослитиздат, 1962. -435с.

73. Жирмунский, В.М. Сказание об Алпамыше и богатырская сказка Текст. / В.М. Жирмунский. М., 1960. - 335с.

74. Жирмунский, В.М. Сравнительное литературоведение: Восток и Запад Текст. / В.М. Жирмунский. Л.: Наука, 1979. - 194с.

75. Жирмунский, В.М. Тюркский героический эпос Текст. / В.М. Жирмунский. Л., 1974. - 559с.

76. Жирмунский, В.М. Эпическое творчество славянских народов и проблемы сравнительного изучения эпоса Текст. / В.М. Жирмунский. М., 1958. - 146с.

77. Казахские сказки Текст. Алма-Ата, 1959. - С. 292-294.

78. Калмыцкие сказки Текст. / Сост., примеч. С.Д. Алексеева и Л.С. Сангеева. Элиста, 1982. - С. 36-39.

79. Камалов, A.A. Урало-алтайская гидронимия на территории Башкирии Текст. / A.A. Камалов. //Некоторые вопросы урало-алтайского языкознания. -Уфа, 1970.-С. 4-43.

80. Каракалпакские народные сказки Текст. / Под ред. М.Н. Шевцова. -Нукус: Каракалпакское государственное издательство, 1968. С. 107-109.

81. Киекбаев, Ж.Г. Лексика и фразеология современного башкирского языка Текст. / Ж.Г. Киекбаев. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1966.-276с.

82. Киекбаев, Ж.Г. Мадьяр-орсоч-венгр теле Текст. / Ж.Г. Киекбаев. // Совет Башкортостаны. Уфа, 1965.

83. Кирей Мэргэн. Зеркало народной души Текст. / Кирей Мэрген. -Уфа, 1960. С. 25. (на башк. яз.).

84. Кирей Мэргэн. Башкирское народное творчество Текст. / Кирей Мэрген. -Уфа, 1981. (набашк. яз.).

85. Колпакова, Н.П. Русская народная бытовая песня Текст. / Н.П. Колпакова. М., 1962. - 284с.

86. Кравцов, Н.И., Лазутин С.Г. Русское устное народное творчество Текст. / Н.И. Кравцов, С.Г. Лазутин. М., 1983.-448с.

87. Крупянская, В.Ю., Минц, С.И. Народно-поэтическое творчество в годы революции и гражданской войны Текст. / В.Ю. Крупянская, С.И. Минц. // В сб.: «Русское народное поэтическое творчество». М., 1956. - 524с.

88. Кузеев, Р.Г. Происхождение башкирского народа: Этнический состав, история расселения Текст. / Р.Г. Кузеев. М., 1974. - 366с.

89. Лазарев, А.И. Сказы рабочих и литературные сказы о рабочих Текст. / А.И. Лазарев. // Устная поэзия рабочих России. М. - Л.: Наука, 1965. - С. 136.

90. Лазутин, С.Г. Русские народные лирические песни, частушки и пословицы Текст. / С.Г. Лазутин. М., 1990. - 270с.

91. Лазутин, С.Г. Русские народные песни Текст. / С.Г. Лазутин. М., 1965.- 302с.

92. Лаугасте, Е., Норманн, Е. Эстонские народные сказания о Калевипоэге (на эст. яз., резюме на русск.) Текст. / Е. Лаугасте, Е. Норманн. Таллин, 1959.-С. 606.

93. Лихачев, Д.С. Поэтика Древнерусской литературы. 3-е изд. Текст. / Д.С. Лихачев. -М., 1979. С. 305.

94. Лойтер, С.М. О жанровой специфике кумулятивной сказки Текст. / С.М. Лойтер. // Проблемы изучения русского устного народного творчества // Республиканский сборник, вып. 6. М.: МОПИ, 1979. С. 10-12.

95. Лотман, Ю.М. Статьи по семиотике и типологии культуры Текст. / Ю.М. Лотман // Избранные статьи. Т. I. -Таллин: Александра, 1992. С. 147.

96. Максимов, П. Горские сказки Текст. / П. Максимов. М., 1937. - С.4.

97. Мелетинский, Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М.: Наука, 1986. - С. 318.

98. Мелетинский, Е.М. Герой волшебной сказки Текст. / Е.М. Мелетинский. М.: Издательство восточной литературы, 1958. - С. 183-184.

99. Мелетинский, Е.М. О генезисе и путях дифференциации эпических жанров Текст. / Е.М. Мелетинский. // Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении: Роды и жанры. М.: Наука, 1964. - 434с.

100. Мелетинский, Е.М. Сравнительная типология фольклора (историческая и структурная) Текст. / Е.М. Мелетинский. // РЫ1о^1са: Исследования по языку и литературе. Памяти академика Виктора Максимовича Жирмунского. М.: Наука, 1973. - 333с.

101. Мингажетдинов, М.Х. Мотив чудесного рождения героя в башкирских богатырских сказках Текст. / М.Х. Мингажетдинов. // В сб.: Эпические жанры устного народного творчества. Уфа: Башгосуниверситет, 1969. С. 57-74.

102. Михайлов, М.Л. Письмо к Шелгунову от 25 февраля 1857г. Текст. / М.Л. Михайлов. // Башкирия в русской литературе. Т. 2. Уфа, 1964. - С. 170.

103. Монгольские сказки Текст. / Сост. Г. Михайлова. М., 1967. - С. 2931.

104. Морохин, В.Н. Прозаические жанры русского фольклора Текст. / В.Н. Морохин. М.: Высшая школа, 1983. - 303с.

105. Надршина, Ф.А. Слово народа Текст. / Ф.А. Надршина. Уфа, 1983. 289с. (на башк. яз.).

106. Надршина, Ф.А. Память народная Текст. / Ф.А. Надршина. // Башкирское народное творчество. Предания и легенды. Т. II. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1987. - С. 5-29.

107. Надршина, Ф.А. Память народная (исторические корни и жанровые особенности башкирских народных преданий и легенд) Текст. / Ф.А. Надршина. Уфа, 2006. - 320с. (на башк. яз.).

108. Никонов, В.А. Введение в топонимику Текст. / В.А. Никонов. М.: Наука. 1965. - С. 14.

109. Ногайские сказки Текст. / Сост. С.А. Калмыков. Черкесск, 1964. — С. 109-111.

110. Ногайские сказки Текст. / Сост. С.А. Калмыков. Черкесск, 1979. №32.

111. Померанцева, Э.В. Русская народная сказка Текст. / Э.В. Померанцева. М., 1963. — 71 с.

112. Потанин, Т.Н. Казак-киргизские и алтайские предания, легенды и сказки Текст. / Г.Н. Потанин. // Живая старина, 1916. Вып. II IV. - 46с.

113. Пропп В.Я. Кумулятивная сказка Текст. / В.Я. Пропп. // Фольклор и действительность. — М., 1976. -308с.

114. Пропп, В.Я. Морфология сказки. Изд. 2-е. Текст. / В.Я. Пропп. М.: Наука, 1969.- 511с.

115. Пропп, В.Я. Поэтика фольклора Текст. / В.Я. Пропп. М.: Лабиринт, 1990. - 351с.

116. Пропп, В.Я. Принципы классификации фольклорных жанров Текст. / В.Я. Пропп. // Советская этнография, 1964, № 4.

117. Пропп, В.Я. Проблемы комизма и смеха Текст. / В.Я. Пропп. М.: Наука, 1976. - 287с.

118. Пропп, В .Я. Русская сказка Текст. / В.Я. Пропп. Л., 1984. - 335с.

119. Путилов, Б.Н. Историко-фолыслорный процесс и эстетика фольклора Текст. / Б.Н. Путилов. // Проблемы фольклора. М.: Наука, 1975. - 157с.

120. Путилов, Б.Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора Текст. / Б.Н. Путилов. Л.: Наука, 1976. - 244с.

121. Путинцев, A.M. Народная песня нового времени Текст. / A.M. Путинцев. Казань. 1908.

122. Пушкин, A.C. Полн. собр. соч.: В 10 т. Т. 7 Текст. / A.C. Пушкин. -М.-Л., 1951. С. 79.

123. Радищев, А.Н. Избранные сочинения Текст. / А.Н. Радищев. М., 1952.- С. 63.

124. Русская народная поэзия. Эпическая поэзия: Сборник Текст. / Вступ. ст., предисл. к разделам, подг. текста, коммент. Б.Н. Путилова. Л.: Художественная литература, 1984. - С. 266.

125. Русские народные сказки Текст. / Сост. и вступ. ст. В.П. Аникина. -М., 1987.-559с.

126. Русский фольклор Текст. М. - Л., 1958, вып.З. - 303с.

127. Русский фольклор. Вып. 5. Текст. М., 1981. - 294с.

128. Русский фольклор. Т. II. Исторические связи в славянском фольклоре Текст. М. - Л., 1968. - 230с.

129. Русский фольклор. Т. VIII. Народная поэзия славян Текст. Л.: Изд-во АН СССР, 1963.-364с.

130. Русский фольклор. Т. IX. Проблемы современного народного творчества Текст. М. - Л.: Наука, 1964. - 110с.

131. Русский фольклор Текст. М.: Художественная литература, 1985.367с.

132. Рыбацкие песни и сказы Текст. // Запись текстов, примеч., указ. Р. Липец.-М., 1956.- 184с.

133. Сказки и мифы народов Филиппин Текст. // Сост., пер. Р.Л. Рыбкина. Предисл. Б.Б. Парникеля. М.: Гл. ред. вост. лит., 1975. № 75.

134. Сказки народов мира. В 10-ти тт. Т. 1. Текст. / Русские народные сказки. М.: Детская литература, 1987. - 719с.

135. Сказки народов мира. В 10-ти тт. Т. 3. Текст. / Сказки народов Азии. М.: Детская литература, 1988. - 718с.

136. Сказки: Кн. 1 Текст. / Сост., вступ. ст., подгот. текстов и коммент. Ю.Г. Круглова. М.: Сов. Россия, 1988. - 544с.

137. Сказки: Кн. 3 Текст. / Сост., вступ. ст., подгот. текстов и коммент. Ю.Г. Круглова.-М.: Сов. Россия, 1988.- 528с.138. «Советский фольклор» Текст., 1941, вып. 7.

138. Соколов, Ю.М. Русский фольклор Текст. / Ю.М. Соколов. М., 1941.- 508с.

139. Сперанский, М.Н. Русская народная словесность. Введение в историю устной русской словесности. Устная поэзия повествовательного характера. Пособие к лекциям на высших женских курсах в Москве. М., 1917.

140. Сулейманов, A.M. Башкирские народные бытовые сказки: Сюжетный репертуар и поэтика. Институт истории, языка и литературы УНЦ РАН Текст. / A.M. Сулейманов. М.: Наука, 1994. - 224с.

141. Султангареева, P.A. Башкирский свадебно-обрядовый фольклор Текст. / P.A. Султангареева.—Уфа: УНЦ РАН, 1994. 191с.

142. Табахьян, П.В. Сопоставительная характеристика русского и немецкого фольклора Текст. / П.В. Табахьян. Киев, 1980. - 152с.

143. Татарское народное творчество Текст. / Сост. JI. Замалетдинов, X. Гатина, X. Ярми. Редколлегия. Казань, 1981, кн. 3, № 74.

144. Татарское народное творчество Текст. / Сост. X. Ярми. Казань, 1951. (на тат. яз.).

145. Токарев, С.А. Религиозные верования восточнославянских народов XIX—начала XX веков Текст. / С.А. Токарев. М. - Л.: Изд. АН СССР. 1957. -С. 164.

146. Толстая, С.М. Этнолингвистика и фольклор Текст. / С.М. Толстая. // Наука о фольклоре сегодня: междисциплинарные взаимодействия (к 70-летию Ф.М. Селиванова). М.: Диалог - МГУ, 1998.

147. Толстой, И.И. Статьи о фольклоре Текст. / И.И. Толстой. М., 1966.- 278с.

148. Урманчеев, Ф. Халык авазы Текст. / Ф. Урманчеев. Казань: Татарстан китап нашрияты, 1974. - 230с.

149. Успенский, Г.И. Новые народные песни. (Из деревенских заметок 1889). Полн. собр. соч.: В 14-ти т. Т. 12. Текст. / Г.И. Успенский. М., 1957.-315с.

150. Федорова, В.П. Народные лирические песни в современном Зауралье. В помощь лекторам, учителям, работникам библиотек, собирателям устной народной поэзии Текст. Курган, 1973. - 20с.

151. Фольклор народов РСФСР Текст. / Уфа: БГУ, 1975.

152. Фоменков, М.П. Башкирская народная песня. Уфа, 1976.

153. Хайбуллаев, С.М. Аварская народная лирика Текст. / С.М. Хайбуллаев. Махачкала, 1973.

154. Харисов, А.И. Состояние и задачи башкирской музыкальной фольклористики Текст. / А.И, Харисов. // В кн.: Фольклористика в советской Башкирии.(под ред. Н.Т. Зарипова), Уфа, 1974.

155. Хусаинова, Г.Р. Поэтика башкирских народных волшебных сказок: Формулы в сравнительном освещении и сохраняемость сказки во времена Текст. / Г.Р. Хусаинова. М.: Наука, 2000. - С. 248.

156. Хусаинов, Г.Б. Сагитов М.М. Башкирские байты (Эволюция жанра в дооктябрьский период) Текст. / Г.Б. Хусаинов, М.М. Сагитов. // Вопросы башкирской фольклористики. Под ред. Л.Г. Барага и Н.Т. Зарипова. Уфа, 1978.

157. Цветаева, М. Проза Текст. / М. Цветаева. Кишинев, 1986.

158. Частушка Текст. / Вступ. статья B.C. Бахтина. М. - Л., 1966. - 608с.

159. Частушки в записях советского времени Текст. М. Л., 1965. - 164с.

160. Чернышевский, Н.Г. Полн. собр. соч. Т.2. Текст. / Н.Г. Чернышевский. М., 1949.

161. Чистов, К. В. Вариативность и поэтика фольклорного текста Текст. / К.В. Чистов. // Народные традиции и фольклор. Л., 1986. - 304с.

162. Чистов, К.В. О сюжетном составе русских народных преданий и легенд (Методологические вопросы) Текст. / К.В. Чистов. // История, культура, фольклор и этнография славянских народов. М.: Наука, 1968. - 371с.

163. Чистов, К.В. Русские народные социально-утопические легенды ХУЛ XIX вв. Текст. / К.В. Чистов. - М.: Наука, 1967. - 347с.

164. Чистов, K.B. Фольклористика и современность Текст. /К.В. Чистов. // Советская этнография, 1962. №. 3.

165. Шахнович, М. И. Первобытная мифология и философия Текст. / М.И. Шахнович. Л.: Наука, 1971. - С. 160.

166. Швыров, A.B. Легенды европейских народов Текст. / A.B. Швыров. -СПб., 1904.-С. 202.

167. Ш. Мэржэни. Эл-киссател эууэл. Казань, 1877. С. 13.

168. Элиасов, Л.Е. Русский фольклор Восточной Сибири. 4.II. Народные предания Текст. / Л.Е. Элиасов. Улан-Удэ, 1960. - С. 74.

169. Эпические жанры устного народного творчества Текст. Уфа: Башгосуниверситет, 1969. - С. 58-59.

170. Юань Кэ. Мифы Древнего Китая Текст. / Юань Кэ. М., 1987. - С.518.

171. Юматов, B.C. Древние предания у башкирцев Чубиминской волости Текст. / B.C. Юматов. // «Оренбургские губернские ведомости», 1848, № 7. С 45.

172. Я.И.К. Народные песни Северной части Покровского уезда (из записок старожила-крестьянина). Газета «Старый Владимирец», № 126, 1913.

173. Ярми, X. Поэтическое творчество татарского народа Текст. / X. Ярми. Казань, 1967. - 212с.1. Зарубежные источники

174. Нот К. Der aktive und der passive Marchenheld. Basel: Schweizariche Geselschaft für Volkskunde, 1983.

175. Thomson Stith. The Types of the Folktale. A Classification and Bibliography. Antti Aarne's Verzeichnis der Marchentypen. Translated and Enlarged. Helsinki, 1973.

176. Verzeichnis der Marchentypen mit Hilfe von Fachgenossen ausgearbeitet von Antti Aarne. Helsinki, 1910.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.