Сравнительный анализ глагольных категорий аварского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, доктор филологических наук Исаев, Магомед Гамзатович

  • Исаев, Магомед Гамзатович
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2004, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 316
Исаев, Магомед Гамзатович. Сравнительный анализ глагольных категорий аварского языка: дис. доктор филологических наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Махачкала. 2004. 316 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Исаев, Магомед Гамзатович

ВВЕДЕНИЕ.

ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ВОПРОСА.

ГЛАВА I. МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ГЛАГОЛЬНОЙ ОСНОВЫ

1.1. Показатели грамматических классов в структуре глагола аварского языка.

1.2. Типы глагольных основ.

1.2.1. Морфологические типы глаголов.

1.2.1.1. Глаголы с одним согласным в корне + -езе.

1.2.1.2. Соотношение между двумя типами спряжения аварского глагола.

1.2.1.3. Глаголы архаического спряжения (ряда н) аварского литературного языка.

1.2.1.4. Глаголы архаического спряжения (ряда а) анцухского диалекта аварского языка.

ГЛАВА И. НАКЛОНЕНИЕ ГЛАГОЛА

2. Общие сведения.

2.1. Императив

2.1.1. Запретительная форма.

2.2. Условное наклонение.

2.3. Вопросительное наклонение.

2.4. Изъявительное наклонение.

ГЛАВА III. ВИДО - ВРЕМЕННЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА

3. Временные формы глагола.

3.1. Прошедшее время.

3.1.1. Простое прошедшее время.

3.1.2. Аналитические формы прошедшего времени.

3.1.2.1. Прошедшее совершенное время.

3.1.2.2. Прошедшее достоверное

3.1.2.3. Давнопрошедшее время.

3.2. Настоящее время

3.2.1. Настоящее общее время.

3.2.2. Настоящее общее время аналитического образования.

3.2.3. Настоящее конкретное время

3.3. Будущее время.

3.3.1. Простое будущее время.

3.3.2. Аналитические формы будущего времени.

3.4. Вид глагола.

3.4.1. Глаголы многократного действия.

3.4.2. Глаголы длительного действия в литературном языке.

3.4.3. Глаголы длительного действия в анцухском диалекте.

3.4.4. Глаголы, не образующие форм длительного действия.

ГЛАВА IV. ОТГЛАГОЛЬНЫЕ ОБРАЗОВАНИЯ

4.1. Причастие

4.2. Деепричастие

4.3. Масдар.

4.4. Отглагольные существительные.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Сравнительный анализ глагольных категорий аварского языка»

Объектом исследования является одна из центральных проблем морфологии аварского языка - глагольные категории (время, вид, наклонение). Грамматические категории глагола аварского литературного языка исследуются с привлечением для сравнения материала говоров южного и северного наречий. Особое внимание при этом акцентировано на реликтовых южных диалектах -анцухским, закатальским, карахским. В ряде случаев привлекается и материал андийских языков.

Привлекаемый впервые в научный оборот материал указанных диалектов аварского языка, собранный автором диссертации за последние 25 лет, может послужить основой для новых научных обобщений.

Цель и задачи исследования. Основной целью диссертации является системно-комплексное описание структурно-семантической организации категорий глагола аварского языка. Для достижения данной цели ставились следующие задачи:

1) выявить глаголы архаического спряжения аварского языка и с учетом данных реликтовых диалектов, показать процессы, ведущие к уменьшению их количества за исторический период;

2) описать в сравнительном плане более древнее состояние наклонений глагола и процессы, которые привели к их разному оформлению в литературном языке в южных диалектах;

3) дать структурный и семантический анализ категории грамматического времени глагола;

4) выявить и описать глаголы, выражающие семантику способа протекания действия;

5) описать функциональные особенности видо-временных форм глагола в литературном языке и в диалектах;

6) дать анализ современного состояния отглагольных форм в северном и южном наречиях аварского языка.

Актуальность темы обусловлена необходимостью системно-комплексного описания глагольных категорий аварского литературного языка в сравнении с материалом диалектов аварского языка. Использование диалектного материала, особенно таких реликтовых диалектов аварского языка, как ан-цухский и закатальский, позволяет решить ряд спорных проблем как в морфемном членении глагольной словоформы, так и в классификации глагольных форм.

Методы и источники исследования. Цель и задачи, сформулированные выше, определили методику исследования. Описание грамматических категорий глагола осуществлялось преимущественно на основе описательного и структурно-семантического методов. В необходимых случаях используются сравнительно-исторический и диахронический методы.

Источником исследования явились тексты художественной литературы и фольклора, периодических изданий и живая разговорная речь носителей разных диалектов и говоров аварского языка.

Научная новизна работы заключается в том, что грамматические категории глагола анализируются на богатом диалектном материале ряда диалектов южного наречия аварского языка, впервые введенный в научный оборот. Использование такого материала позволило выявить историю становления ряда грамматических категорий.

Теоретическая значимость исследования состоит в получении новых сведений о глагольных грамматических категориях путем использования как описательного, так и сравнительно-исторического методов исследования глагольных категорий. Автором высказан ряд новых предложений и гипотез, в том числе гипотеза о становлении двух типов спряжения. Многие теоретические положения работы могут способствовать последующим научным изысканиям как в авароведении, так и в кавказоведении в целом.

Практическая ценность работы. Результаты исследования могут найти и практическое применение при подготовке школьных и вузовских учебников, спецкурсов и учебно-методических пособий по аварскому языку. Богатый диалектный материал может быть использован при составлении диалектологического словаря аварского языка.

Научной базой диссертации явились теоретические положения общего и кавказского языкознания, труды таких известных ученых, как A.C. Чикобава, И.И. Церцвадзе, Ш.И. Микаилова и др.

Методологическая основа диссертации определяется возможностью изучения языка с учетом межъязыкового взаимодействия, сложной внутренней взаимосвязи различных структурных уровней и элементов языка.

На защиту выносятся следующие положения:

- В аварском языке наблюдаются процессы разрушения и нейтрализации классных показателей.

- Количественный состав глаголов архаического спряжения в аварском литетатурном языке и диалектах не одинаков. Отмечается процесс сокращения глаголов архаического спряжения, обусловленный давлением системы.

- Сравнение данных южных и северных диалектов позволяет проследить пути становления и развития императива и запретительной формы в современном аварском языке.

- В функционировании условного и вопросительного наклонений в литературном языке и в южных диалектах имеют место специфические признаки.

- В литературном языке и северном наречии происходит процесс выравнивания форм прошедшего времени глаголов обоих типов спряжения. Функционирование форм прошедшего, настоящего и будущего времени в южных диалектах аварского языка отличается рядом особенностей.

- То же самое можно сказать о функционировании глаголов многократного и длительного действия в литературном языке и в южных диалектах.

- В южных диалектах аварского языка употребляются более архаические формы причастия, деепричастия, масдара и отглагольных существительных

Апробация работы. По теме диссертации опубликована монография «Сравнительный анализ глагольных категорий аварского языка» объемом 15 п.л., а также 21 научная работа (статьи и тезисы докладов) общим объемом 24,7 п.л.

Рукопись диссертации обсуждалась на расширенном заседании кафедры общего и сравнительного языкознания ДГУ.

Основные положения диссертации доложены на различных международных, всероссийских и региональных конференциях: на девятом Международном коллоквиуме ЕОК (Махачкала, 1998), на Международной научной конференции, посвященной 275-летию РАН и 50-летию ДНЦ РАН (Махачкала, 1999), на Международродной научной конференции «Актуальные вопросы современной науки» (Самара, 2003), на региональных научных сессиях по исто-рико-сравнительному изучению иберийско-кавказских языков (Сухуми, 1977; Черкесск, 1988; Майкоп , 1990), на научных сессиях ДНЦ РАН (Махачкала, 1988, 1998, 1999), на межвузовских научно-практических конференциях (1981, 2001), а также на ежегодных научно-теоретических конференциях профессор-ско-преподавтельского состава ДГУ. В 1985г. в ГДР в журнале „Georgica" (Jena-Tbilissi, 1985) по теме диссертации опубликована статья.

Объем и структура исследования. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения, списка условных сокращений и списка использованной литературы. Общий объем работы 316 стр. машинописи.

ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ВОПРОСА

В грамматическом строе дагестанских языков глагол занимает особое место. Поэтому он так или иначе неизменно привлекает внимание лингвистов. Один из первых исследователей дагестанских языков П.К. Услар еще в XIX веке отметил чрезвычайную сложность глагольной парадигмы аварского языка. Он писал, что «аварский глагол до чрезвычайности обилен формами, которые представляют такие тонкие оттенки, что объяснить таковые весьма трудно; приискать же для них в наших языках равнозначащие глагольные формы совершенно невозможно» [Услар 1889: 127].

Глагол аварского языка, естественно, не мог быть обойден вниманием лингвистов. К настоящему времени имеются и специальные исследования, посвященные этой части речи. Одно из них - это работа Т.Е. Гудавы «Сравнительный анализ глагольных основ в аварском и андийских языках» (1959). Особое место среди работ по аварскому языку занимают труды Ш.И. Микаилова «Очерки аварской диалектологии» (1959) и «Сравнительно-историческая морфология аварских диалектов» (1964). Им сделаны глубокие обобщения по грамматическим категориям глагола аварского языка с привлечением богатого диалектного материала, прослежено становление основных категорий аварского глагола. Определенный вклад в исследование аварского глагола внес М.Е. Алексеев. В своей работе «Сравнительно-историческая морфология аваро-андийских языков» (1988) им обобщается опыт предыдущих исследователей, излагаются основные проблемы главных морфологических категорий глагола аварского языка. Немало интересных и новых наблюдений содержится в работах З.М. Маллаевой «Видо-временная система аварского языка» (1998) и «Грамматические категории аварского языка (модальность, залоговость)» (2002).

В предлагаемой нами работе в сравнительном плане исследуются глагольные категории аварского языка на материале говоров как южного, так и северного наречия. Более последовательно проводится сравнение форм литературного языка (далее - ЛЯ) с наиболее реликтовыми южными диалектами - ан-цухским, закатальским, карахским, кусурским, иногда и с андийскими языками.

Известно, что аварский ЛЯ не имеет длительной истории. Всесторонний анализ материала диалектов в определенной степени восполнит этот пробел, поскольку при отсутствии письменных памятников данные диалектов и говоров - единственный источник для восстановления внутренних законов развития языка. В работе впервые вводится в научный оборот материал южных диалектов аварского языка, собранный за 25 лет, который может послужить основой для новых научных обобщений. Трудно переоценить роль диалектного материала в исследовании любого языка.

Общеизвестное положение, согласно которому историческое изучение языков должно базироваться на сравнении диалектов одного и того же языка, сравнении языков одной и той же группы, сравнении данных различных групп, вполне применимо и к нашему исследованию.

Большое значение изучению данных диалектов придавали все исследователи дагестанских языков. Так, например, Г.Б. Муркелинский полагал, что «диалекты и говоры горных частей Дагестана, развиваясь в прошлом более или менее обособленно друг от друга, сравнительно слабо подвергались взаимовлиянию других языков. Поэтому в горных диалектах рельефнее сохранились древние языковые черты, восходящие к соответствующему языку-основе. (См. анцухский и др. диалекты южной Аварии, вихлинский и балхарский диалекты лакского языка и др.)» [Муркелинский 1969: 38].

Поскольку северное наречие аварского языка лежит в основе ЛЯ, оно исследовано сравнительно лучше, чем говоры южного наречия. Однако при рассмотрении некоторых глагольных категорий (например, глаголов длительного действия, глаголов архаического спряжения) широко привлекаются данные северного наречия. Из-за отсутствия специальных исследований, посвященных отдельным категориям, нами специально собран материал у носителей южных и северных диалектов. Особую ценность представляет материал анцухского диалекта (далее - АД). Это обусловлено его реликтовым характером. Анцухцы проживают в Тляратинском районе РД на отрогах Кавказского хребта, занимая территорию, которая тянется с запада на восток и граничит с Азербайджаном и Грузией. Территория распространения этого диалекта называется Семиземель-ем {Анкьракь). Одни аварцы обозначают носителей этого диалекта словом тлебелал (лъебелал), которое восходит к названию одной из этнических групп, населяющих этот район, другие называют их тляратинцами (лъарат1исел) по географическому названию района.

Аварская диалектология располагает некоторыми сведениями об особенностях анцухского диалекта. Терминологическое обозначение речи жителей этой территории словосочетанием «анцухский диалект» принадлежит И.И. Церцвадзе, который в 1948 году написал кандидатскую диссертацию «Анцухский диалект аварского языка». Он изучил речь жителей села Тиви в Грузии, где проживают анцухи (анцухъал), носители двух говоров: чадаколобского и татского. Впоследствии говоры этого диалекта, наряду с большинством других аварских диалектов, фронтально были описаны диалектологом Ш.И. Микаило-вым. Он совершенно справедливо выделяет среди носителей этого диалекта семь этнических групп и семь говоров, из которых им были описаны лишь пять. В 1975 г. нами защищена кандидатская диссертация по тлянадинскому говору. Остальные четыре говора не были до сих пор предметом специального исследования.

Ш.И. Микаилов неоднократно отмечал, что изучение анцухского диалекта представляет значительный интерес для выяснения закономерностей развития аварского языка вообще и аварского глагола в частности [Микаилов 1964: 73, 80-95, 109]. Сопоставляя глагольные формы различных диалектов аварского языка, Ш.И. Микаилов заключает: «.в анцухском диалекте существует множество сложных форм глагола прошедшего времени, чего нет в других диалектах. Такое положение и с настоящим временем. Несомненно, анцухский глагол представляет древнее состояние аварских глаголов. Больше того, истоки происхождения простых временных форм аварского языка в целом восходят к сложным, составным формам, обнаруживаемым в анцухском диалекте» [Мии каилов 1964: 84]. Известные авароведы неоднократно подчеркивали особое значение изучения южных диалектов аварского языка и с сожалением отмечали, что «до сих пор не подвергались тщательному анализу и не обобщались данные по карахскому и анцухскому диалектам и говорам, сохранившим наиболее архаичные элементы первоначального языка аварской народности» [Чи-кобава, Церцвадзе 1962: 371].

Наше обращение к материалу этих говоров также привело к выводу, что широкое привлечение данных южных диалектов аварского языка может дать ценный материал по истории аварского языка, поможет правильно интерпретировать основные морфологические категории глагола аварского языка и выявить историческое прошлое и тенденции развития его категорий. А это, в свою очередь, станет большим подспорьем в решении ряда вопросов, связанных с историей становления и развития глагольных категорий в языках Дагестана и Северного Кавказа.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Исаев, Магомед Гамзатович

Выводы к главе IV

1 .В южных диалектах формы причастий прошедшего времени глаголов разного типа спряжения отличаются друг от друга. Так, в карахском диалекте перед показателем причастия -раб в глаголах ряда а выступает -а-, а у глаголов ряда з - -у- (бос-а-раб «купленный», но къут1-у-раб «порезанный»). В АД и за-катальском диалекте форма причастия глаголов ряда а такая же, а у глаголов ряда р перед -раб гласный отсутствует (бос-а-раб, но къут1-раб). Эта отличительная особенность восходит к форме прошедшего времени. В ЛЯ, как известно, формы причастий обоих типов спряжения, как и многие другие формы, совпадают.

Отрицательные формы причастий прошедшего времени южных диалектов также отличаются большим разнообразием. В АД, наряду с отрицанием -ч1аб, совпадающим с литературным -ч1еб, одинаково употребительны формы с гьеаб (босч1аб / босу гьеаб «не купленный») и гут1раб с оттенком незавершенного действия {росу гут1рал г1аялжал букв, «барашки, которые не продались»).

2. Говоря о причастии настоящего времени в АД, Ш.И Микаилов справедливо отмечает: «В какой бы форме оно не выступало в говорах, любая из этих форм отличается от форм литературного языка (или от форм северного наречия в целом)» [Микаилов 1964: 97], ср.: лит. босулеб «покупающий», кьолеб «дающий» и анцух. босанаб, кьунаб. Причастия настоящего конкретного времени, в отличие от таковых в ЛЯ, имеют в АД другие вспомогательные глаголы (см. образование настоящего конкретного времени).

3. Хотя в АД существует форма будущего времени с формантом -па (ему в ЛЯ соответствуют —ла, -на), причастия с этим формантом ни в одном из говоров этого диалекта не употребляются. Употребительны причастия будущего времени с формантом -зинаб (босзинаб «который купит») или же со вспомогательными глаголами.

4. В отрицательных формах причастий настоящего и будущего времени, в отличие от ЛЯ и северного наречия, также встречаются разные формы: босана-раб / босана гураб «не покупающий» и босзинараб / босу гут1зинаб «который не будет куплен».

5. В то время как в ЛЯ и в северном наречии все глаголы образуют деепричастие одинаково (при помощи форманта -ун / -и), в южных диалектах наблюдается противопоставление глаголов обоих типов спряжения. Так, в зака-тальском диалекте все глаголы ряда н образуют эту форму при помощи форманта ~(у)ну. В АД глаголы этого типа спряжения имеют показатели с компонентом -«- или его рефлексом -л-: -уну (-ону), -ул / -олу, а также их упрощенные варианты -ун (-он), -ул / -ул или их метатезированные варианты -ну, -лу. Глаголы ряда р образуют деепричастие прошедшего времени прибавлением форманта -у, который в говорах АА, АТ, АЧ может редуцироваться. В АТлеб представлена еще особая форма с показателем -ру, в АБ - -йу.

6. В АД для образования отрицательных форм к деепричастию основного глагола добавляется форма деепричастия гут1у / к1ут1у (АТ) отрицатального глагола гут1зи / к1ут1зи. Любопытно, что в АТ одна часть формы к1у-т1у может функционировать как частица, присоединяясь к основному глаголу. При этом в речи одного и того же лица может в одинаковой мере употребляться первая часть этой формы или вторая (бехьу-к1у / бехьу-т1у «не видя»). Для обозначения законченного действия в АД употребляется отрицательное слово гьеагу, реже его усеченный вариант -ч!угу, заимствованный из ЛЯ. В северном наречии, как известно, отрицательного формы деепричастия глагола гут1изе/ гурт1изе не употребительны, и вместо них выступают отрицательные частицы -рого, -ч!ого.

7. Способы образования отглагольных существительных и масдара проясняются лишь при учете двух морфологических типов глагола аварского языка. Так, глаголы архаического спряжения закатальского диалекта сохраняют в форме масдара их исторический показатель -н- в виде -ин. В АД также употребляется -ии, а в немногочисленных глаголах на -елзи - -ел. В ЛЯ этот показатель во многих формах масдара не сохранился (см. таблицу 2).

В отглагольных существительных, образованных от глаголов ряда н, в южных диалектах употребляются показатели -ен (рвехьен «веревка», релъен «краска») и —ил / -ел (роххил «радость», рег1ел «досуг»). В ЛЯ и в северном наречии также встречаются аналогичные -ен и -ел. Симптоматично, что в ЛЯ эти показатели восстанавливаются в отглагольных именах тех глаголов, которые исторически были глаголами архаического спряжения, но перешли в разряд глаголов ряда з и имеют в инфинитиве -зе (лъуг1ел «конец, завершение», гурх1ел «жалость»). В форме масдара в них закрепился формант -и (лъуг1и «завершение», гурх1и «милосердие»). Ср. также отглагольные существительные, образованные от глаголов с одним согласным в корне на -езе: дсвел «смерть», хъвел «забой скота».

В отглагольных существительных, образованных от глаголов ряда з, как в южных, так и северных диалектах аварского языка компоненты -и- и -л- не встречаются, и формы масдара и отглагольного существительного совпадают. Тем не менее, в ЛЯ представлены отдельные случаи распространения модели с конечнымм -ел на существительные, образованные от глаголов живого спряжения типа т1ел «обломок». Для южных диалектов такое явление не характерно. Это также является, должно быть, следствием неразличения обоих типов спряжения глаголов во многих основных формах и их совпадения в северных диалектах.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Несмотря на то, что многие исследователи рассматривали глагольные категории аварского языка (см. раздел «История изучения вопроса»), все еще остаются не до конца выясненными такие вопросы, как процессы разрушения и нейтрализации классных показателей, становление и развитие императива и запретительной формы,. особенности функционирования условного и вопросительного наклонений в литературном языке и диалектах, пути становления прошедшего времени глаголов обоих типов спряжения в литературном языке и северном наречии, отличительные особенности функционирования форм прошедшего, настоящего и будущего времени в южных диалектах.

В авароведении вовсе не получили освещения вопросы о количественном составе глаголов архаического спряжения и о соотношении между глаголами обоих типов спряжения, не выявлены суффиксы, образующие глаголы длительного действия в диалектах, не вовлечены в научный оборот данные реликтовых южных диалектов при рассмотрении форм деепричастия.

С учетом некоторых малоисследованных или вовсе неисследованных глагольных категорий аварского языка, названных выше, в настоящей работе предпринята попытка более детального рассмотрения указанных вопросов. Для выявления функциональных особенностей каждой глагольной категории привлечен материал разных диалектов и говоров аварского языка с особым упором на данные реликтовых южных диалектов. Анализ этих категорий занимает разный объем в зависимости от степени их разработанности в научной и учебной литературе.

Привлечение данных разных диалектов позволяет выявить некоторые малоизученные особенности грамматических категорий глаголов, заглянуть в историю становления и развития такой богатой формами части речи, какой является глагол аварского языка, а также поставить новые задачи по дальнейшему изучению этих категорий. Ввиду отсутствия истории данного языка сравнительный анализ создает научную основу для более глубокого проникновения в суть каждой грамматической категории глагола.

Подобное изучение дает возможность в некоторых случаях выявить первоначальную или более древнюю разновидность той или иной грамматической категории и проследить основные этапы ее эволюции. Всестороннее сравнительное изучение грамматических категорий позволяет восстановить процесс образования и распространения той или иной языковой инновации.

Имеющие место случаи сосуществования разнообразных вариантов временных форм в диалектах и ЛЯ могут быть следствием разных причин: взаимодействия говоров, внутренних процессов развития, характерных для определенных диалектов и говоров, а также влияния ЛЯ.

Сравнительный анализ материалов разных диалектов позволяет выдвинуть новые основания для существующего в науке представления о происхождении и сути тех или иных грамматических категорий, о языковых закономерностях развития отдельных из них. Проведенный анализ подтвердил некоторые предположения, выдвинутые ранее авароведами, и позволил выявить определенные изменения во многих категориях глагола в ЛЯ и в северных диалектах в противоположность южным диалектам, сохранившим более древние черты.

1. На материале разных диалектов и говоров показано изменение соотношения между двумя морфологическими типами глаголов аварского языка в пользу увеличения количества глаголов живого спряжения за счет глаголов архаического спряжения, установлен ряд глаголов, которые за исторический период перешли из архаического типа спряжения в живое, а также выявлены пути их перехода.

2. В отличие от ЛЯ и северного наречия, в которых основной формой глагола, служащей для определения типа спряжения глагола, является инфинитив, в южных диалектах таковой следует считать, как и в андийских языках, форму прошедшего времени. Именно эта форма, наряду с некоторыми другими, позволяет определить принадлежность глагола к тому или иному типу спряжения. Исходя из этого, глаголы южных диалектов подразделяются на глаголы ряда а и глаголы ряда р. Формант -р- (-(у)ри, ~(у)р) считается наиболее древним показателем формы прошедшего времени аварского языка (Микаилов). Он характерен для глаголов живого спряжения. Глаголы архаического спряжения образуют эту временную форму при помощи форманта -а (< -а-на). Формы прошедшего времени в ЛЯ и северных диалектах унифицировались. Они не сохранила форманта -р-, и поэтому глаголы разных типов спряжения уже не различаются.

3. В формах настоящего и будущего времени во всех диалектах аварского языка различаются глаголы обоих типов спряжения. Для образования аналитических форм настоящего времени в говорах АД употребляются вспомогательные глаголы бан(а), башана, балъана, бехьи, для будущего времени - бохъа, хъина, кьадла. Причем кьадла восходит к андийскому первичному глаголу кьайд- «готовился», а вспомогательный хъина, в отличие от ЛЯ, сохраняет большую самостоятельность: может выступать и без инфинитива, образует вопросительные и отрицательные формы.

4. Данные южных диалектов позволяют проследить историю становления и формирования различных видов повелительных форм ЛЯ.

5. Многие глагольные отрицания употребляются в говорах АД в первозданном виде, т.е. в полной форме: гуру, гьеу, гьеч1у. Причем в АТм, а также в закатальском диалекте, гуру может выступать как перед временной формой глагола, так и после нее. Широко используется отрицательный глагол гут1зи в различных временных формах, отличаясь от других видов отрицания особыми оттенками.

6. Становление запретительной частицы -ге в ЛЯ и северных диалектах из повелительной формы глагола гут!зи (лит. гут1изе / гурт1изё) гуй / -ги / -ге можно наблюдать, исходя из данных АТл.

7. Рассмотрение вопросительных форм в разных диалектах и говорах аварского языка показывает процесс вытеснения в южных диалектах частицы -ищ и замены ее упрощенной -и, а в АТм и в закатальском диалекте - классным показателем.

8. Глаголы многократного действия выявляют в разных диалектах некоторое своеобразие, без учета которого трудно понять суть их функционирования.

9. Суффиксы длительного действия, которые употребляются в аварском языке для образования глаголов этого вида, становятся в работе отдельным объектом анализа. В ЛЯ выделены СД -уд-, -анд-, -а-/-ад-, -агъд, которые не получили освещения в научной литературе. Установлены основные СД анцух-ского диалекта.

10. В АД обнаруживаются, кроме названных выше, грамматические формы (частица запретительной формы -маси, суффикс сослагательного наклонения -лълъи, СД -ш-\ характерные для андийских языков.

11. Учет деления глаголов на два типа спряжения и соответственно способов образования ими временных форм по разным диалектам позволяет глубже проникнуть в суть таких отглагольных образований, как деепричастие прошедшего времени, масдар и отглагольное существительное.

СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Исаев, Магомед Гамзатович, 2004 год

1. АМБ Авар мац1алъул бит1унхъваялъул словарь. - Махачкала, 1978.

2. Б. Багъатар. Дихъ ралагьун ч1а, мугГрул. - Махачкала, 1978.

3. Гъ. Гъ. Гъалбац1ов. ПодобнакМ // Литературияб Дагестан. 1990. №2.1. Гь. журнал «Гьудуллъи».

4. П.М. Пабдула Магомедов // Гь. 1986. № 3.1. Г1.М. Пабасил Мух1амад.

5. Г1.Д. Пабдула Даганов. Падамазе роххел бикьулев. - Махачкала, 1989. Г1.Х. - Пабдулмажид Хачалов. Стихи //Гь. 1981. № 1. Д.Д. - Дибир-Х1ажи Дибиров

6. Ж. Жирков Л.И. Аварско-русский словарь. - М., 1936.

7. Ис. Исаков И.А., Хайбулаев М.-Р. Русско-аварский словарь. - Махачкала,1992.

8. Къ.М. Къияс Мажидов. Щумги г1анк1ги. - Махачкала, 1980. М. - журнал «Маг1арулай».

9. М.М. Муса Мух1амадов. Х1анч1азги рехун тола бусаби. - Махачкала, 1983. М.Ш. - Мух1амад Шамхалов. Буран // Гь. 1986. № 6.

10. М.Х1. Мух1амад Х1асан-Х1усейнов. Махил рохьил щурщуди. - Махачкала,1993.

11. Р.Х1. Расул Х1амзатов. Дир Дагъистан. - Махачкала, 1975.

12. С. Саидов М.-С. Аварско-русский словарь. - М., 1967.

13. Сул. Мух1амад Сулиманов. ЛъалкГ - Махачкала, 1984.

14. Т.Т. Тажудин Таймасханов. Учебник 9-10 кл. - Махачкала, 1981.

15. Ф.Г1. Фазу Палиева. Паданлъиялъул къо. - Махачкала, 1979.

16. XI. газета «Х1акъикъат». 1998 - 2002 гг.

17. Х1.К. Х1амзат Казиев. Учебник 9-10кл. - Махачкала, 1981.2. Языки, диалекты, говоры

18. АА анцросунхадинский говор анцух. диалекта

19. АБ бухнадинский говор анцух. диалекта1. АД анцухский диалектанцух. анцухский

20. АТ ташский говор анцух. диалекта

21. АТл тлянадинский говор анцух. диалекта

22. АТлеб тлебелальский говор анцух. диалекта

23. АТм томуринский говор анцух. диалекта

24. АЧ чадаколобский говор анцух. диалектав.-карах верхнекарахский говорзакат. закатальский диалекткарах. карахский диалектлит. литературный1. ЛЯ литературный языкн.-карах. нижнекарахский говорсалат. салатавский диалект3. Прочие сокращения1. Г гласный

25. КП классный показатель (Я) - сонорный С - согласный

26. СД суффикс длительности ДД - глагол длительного действия

27. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

28. Абдуллаев М., Сулейманов Я. Аварский литературный язык: Учебник для педучилищ. Махачкала, 1965 (На авар. яз.).

29. Абдулаев И.Х. Категория грамматических классов и вопросы исторической морфологии лакского языка. Махачкала, 1974.

30. Абдулаев И.Х. Некоторые вопросы глагольного словообразования в лакском языке // Глагол в языках Дагестана. — Махачкала, 1980.

31. Акимова Т.Г., Масленникова A.A. Семантика императива и оценка // Общие и специальные вопросы языковой типологии. М., 1987.

32. Алексеев М.Е. О методике сравнительно-исторических исследований (на материале дагестанских языков) // Актуальные проблемы дагестанского и нахского языкознания. Махачкала, 1986.

33. Алексеев М.Е. Сравнительно-историческая морфология аваро-андийских языков.-М., 1988.

34. Алексеев М.Е., Атаев Б.М. Аварский язык. М., 1998.

35. Алиханов С.З. Суффиксальное образование глаголов в аварском языке // Вопросы словообразования дагестанских языков. Махачкала, 1986. Алиханов С.З. Словообразование в аварском языке: Автореф. Дис. . канд. фи-лол. наук. - Махачкала, 1994.

36. Асланов A.A. Иберийско-кавказский субстрат в закатальских говорах аварского языка II Вопросы диалектологии тюркских языков.Т. 4. Баку, 1966. Асланов A.A. Функционирование тюркских глаголов на mis в лезгинских языках //ЕИКЯ.-Тбилиси, 1977.

37. Бокарев A.A. О классных показателях в аваро-андо-цезских языках // Язык и мышление: T. X. М.-Л., 1940.

38. Бокарев A.A. Синтаксис аварского языка. М.-Л., 1949. Бокарев A.A. Очерки грамматики чамалинского языка - М.-Л., 1949а. Бокарев Е.А. Введение в сравнительно-историческое изучение дагестанских языков. - Махачкала, 1961.

39. Бокарев Е.А. Краткие сведения о языках Дагестана. Махачкала, 1949. Бондаренко В.Н. О содержании наклонения в описательных грамматиках // Известия АН СССР. Сер. Лит-ры и языка. 1940. №6.

40. Бондаренко В.Н. Виды модальных значений и их выражение в языке // Филологические науки. 1979. №2.

41. Гамзатов Р.Э. К аблауту в глагольной системе аварского языка // ЕИКЯ. Т. II. -Тбилиси, 1982.

42. Головин Б.Н. Как говорить правильно // Заметки о культуре речи. Горький, 1966.

43. Гудава Т.Е. Об одном варианте показателя третьего грамматического класса в аваро-андо-цезских языках // ИКЯ. Т. 4. Тбилиси, 1953.

44. Гудава Т.Е. К строению показателя грамматического класса в аварском языке // Языки Дагестана II. Махачкала, 1954.

45. Гудава Т.Е. Сравнительный анализ глагольных основ в аварском и андийских языках. Махачкала, 1959.

46. Гудава Т.Е. Ботлихский язык. Тбилиси, 1962. (На груз. яз.).

47. Гудава Т.Е. Андийские языки. Введение // Языки народов СССР. Т. IV. Иберийско-кавказские языки. М., 1967.

48. Гудава Т.Е. Ботлихский язык // Языки народов СССР. Т. IV. М., 1967а. ' Гудава Т.Е. Багвалинский язык. Грамматический анализ с текстами. Тбилиси, 1971. (На груз. яз.).

49. Гудава Т.Е. Об окончании прошедшего времени -una в аварском языке // Труды Тбил. ун-та. Гуманит. науки. Т. 3. 1972.

50. Гудава Т.Е. К спряжению одного ряда глаголов (cwize «выжимать», kwine «есть, кушать») в аварском языке // ИКЯ. Т. XIX., 1974.

51. Гудава И.Т. Глагол gutize и выражение отрицания в некоторых глагольных формах аварского языка // ИКЯ. Т. XXIII. 1985.

52. Гулыга Е.В., Натанзон М.Д. Грамматика немецкого языка. М., 1957. Гюлъмагомедов А.Г. Основы фразеологии лезгинского языка. - Махачкала, 1978.

53. Гухман М.М. Глагол в германских языках // Сравнительная грамматика германских языков. Т. 4. М., 1966.

54. Гунаев З.С. Перфект английского глагола и его грамматико-семантические соответствия в аварском и лакском языках // Сб. ст. по вопросам дагестанского и вайнахского языкознания. Махачкала, 1972.

55. Гусейнов Р.И. История развития моделей глаголов по способам образованияличных неаналитических форм времени в английском языке: Автореф. Дис.канд. филол. наук. Л., 1965.

56. Жирков Л.И. Краткая грамматика аварского языка // Аварско-русский словарь. -М., 1936.

57. Жирков Л.И. О строе глагола в яфетических языках Дагестана // Доклады АН СССР. М, 1930.

58. Жирмунский В.М. Внутренние законы развития языка и проблемы грамматической аналогии // Труды института языкознания. Т. IV. М., 1954. Жирмунский В.М. История немецкого языка. - М., 1956.

59. Исаев М.Г. Неаналитические временные формы глагола тлянадинского говора аварского языка // Вопросы русского и дагестанского языкознания. Махачкала, 1975.

60. Исаев М.Г. О типах спряжения глагола и об их соотношении в аварском языке // Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Махачкала, 2001а.

61. Исаков И.А. Историческая характеристика глаголов на -озе // Материалы шестой региональной научной сессии по историко-сравнительноиу изучению иберийско-кавказских языков. Майкоп, 1980.

62. Исаков И.А. Кусурский диалект аварского языка: Автореф. Дис. . канд. филол. наук. Махачкала, 1981.

63. Кацнелъсон С.Д. О грамматической категории // Вестник ЛГУ. 1948. Керимов K.P. Глагол хиналугского языка: Автореф. Дис. . канд. филол. наук. -Махачкала, 1986.

64. Климов Г.А. Вопросы методики сравнительно-генетических исследований. Л., 1971.

65. Климов Г.А., Алексеев М.Е. Типология кавказских языков. М., 1980. Крашенинникова Е.А. Новое в немецкой грамматике. Вып. IV. Словообразование. -М., 1965.

66. Курилович Е. Очерки по лингвистике. М., 1962.

67. Магомедбекова З.М. К образованию основных времен в каратинском языке // Уч. зап. ИИЯЛ. т. 5. Махачкала, 1958. Магомедбекова З.М. Ахвахский язык. - Тбилиси, 1990.

68. Магомедбекова З.М. О двух формах инфинитива аварского языка //ЕИКЯ. Т. XXVII. Тбилиси, 1988а.

69. Магомедбекова З.М. Глагольное словообразование в аварском языке // ХШ регион. научная сессия по историко-сравнительному изучению иберийско-кавказских языков. Майкоп, 1990.

70. Магомедбекова З.М. Причастие в аварско-андийских языках // ЕИКЯ Т. XVIII -XIX. Тбилиси, 1992.

71. Магомедов А.Г. Категория грамматического класса и категория лица в глаголах чеченского языка. Махачкала, 1975.

72. Магомедов М.И. Некоторые способы образования аналитических форм глаголов в аварском языке // Тез. докл. XIII регион, научной сессии. Майкоп, 1990.

73. Магомедов М.И. Об оппозиции длительности-недлительности и переходности-непереходности в инфинитивных словосочетаниях аварского языка // Тез. докл.научной сессии, поев, итогам экспед. исслед. ИИЯЛ в 1988-1989 гг. Махачкала, 1990.

74. Магомедов М.А. Категория способа действия в аварском языке (На примере арадерихских говоров) // Тез. докл. Республиканской научной конференции молодых ученых Дагестана по проблемам гуманитарных наук. Махачкала,1993.

75. Магомедов М.А. Арадерихские говоры аварского языка: Автореф. Дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1993 а.

76. Магомедханов М.М. Очерки по фразеологии аварского языка. — Махачкала, 1972.

77. Магометов A.A. Агульский язык. Тбилиси, 1970.

78. Мадиева Г.И. Авар мац1 (пособие для студентов), ч. I (фонетика, лексика, морфология). Махачкала, 1965. (На авар, яз.)

79. Маллаева 3. К соотношению масдара и отглагольного имени в аварском языке // Научная сессия, посвященная итогам экспед. исследований. Махачкала,1994.

80. Маллаева 3. Семантика и структурно-морфологические особенности масдара в аварском языке // Семантика языковых единиц разных уровней. Вып. П. Махачкала, 1997.

81. Маллаева 3. Видо-временная система аварского языка. Махачкала, 1998. Маллаева З.М. Императив в аварском языке // IX Международный коллоквиум ЕОК. - Махачкала, 1998а.

82. Маллаева З.М. Вопросительное наклонение в аварском языке // Междунар. симпозиум, посвящ. 100-летию A.C. Чикобава. Тбилиси, 1999.

83. Маллаева З.М. Каузативная диатеза аварского языка // Актуальные проблемыкавказского языкознания и тюркологии. Махачкала, 2000.

84. Маллаева З.М. Запретительное наклонение (прохибитив) // Акт. пробл. общей иадыгской филологии: Материалы конференции. Майкоп, 2001.

85. Маллаева З.М. Грамматические категории аварского языка. Модальность, залоговость. — Махачкала, 2002.

86. Марр Н.Я. Непочатый источник истории Кавказского мира // Изв. АН СССР, сер. VI. 1917. №5.

87. Мещанинов И.И. Общее языкознание. Д., 1940. Мещанинов И.И. Глагол.-JI., 1982.

88. Микаилов Ш.И. О путях образования и развития аварского литературного языка //Языки Дагестана. Вып. И. Махачкала, 1954.

89. Микаилов Ш.И. Согратлинский говор южного наречия аварского языка // Ученые записки Дагестанского филиала АН СССР ИИЯЛ им. Г. Цадасы. Т. III. -Махачкала, 1957.

90. Микаилов Ш.И. Очерки аварской диалектологии. M.-JL, 1959.

91. Микаилов Ш.И. Сравнительно-историческая морфология аварских диалектов.1. Махачкала, 1964.

92. Микаилов Э.Ш. Кутишинская группа говоров аварского языка: Автореф. Дисс. . канд. филол. наук. Тбилиси, 1968.

93. Муркелинский Г.Б. Значение диалектологии для изучения истории языка // Материалы первой сессии по сравнительно-историческому изучению иберийско-кавказских языков. Махачкала, 1969.

94. Мусаев М.-С.М. Система глагольного словоизменения даргинского языка. Махачкала, 1980.

95. Мусаев М.-С.М. Словоизменительные категории даргинского языка (время и наклонение). Махачкала, 1983.

96. Мустафаева P.A. Отглагольные образования в аварском языке: Автореф. Дис. . канд. филол. наук. Махачкала, 1995.

97. Нурмагомедов М.М. Морфологическая структура глагола в аварском языке: Ав-тореф. Дис. . канд. филол. наук. Махачкала, 1993.

98. Нурмагомедов М.М. Структура глагола в аварском языке. Махачкала, 2000. Панченко P.C. Система прошедших времен в английском языке XV в. // Исследования по прошедшим временам в английском языке. - М., 1960. Пауль Г. Принципы истории языка. - М., 1960.

99. Саидов М.-С. Роль причастия в развитии придаточного предложения в аварском языке //Язык и мышление. № 1. Т. XI. M.-JL, 1948. Саидов М.-С. Авар мац1алъул грамматика (фонетика и морфология). Махачкала, 1964.

100. Саидов М.-С. Краткий грамматический очерк аварского языка // Аварско-русский словарь. М., 1967.

101. Саидов М.-С. Северные диалекты аварского языка. Махачкала, 1972. Саидов М.-С. Авар мац1. 5-6 классалъе. 6 издание. - Махачкала, 1977. Саидова П.А. Годоберинский язык. - Махачкала, 1973.

102. Саидова H.A. К спряжению глагола в закатальском диалекте аварского языка // Глагол в языках Дагестана. Махачкала, 1980.

103. Саидова П.А., Гарунова К.И. К характеристике масдара и масдарных словосочетаний в аварском языке // Материалы ХП per. сессии по изучению системы и истории иберийско-кавказских языков. Черкесск, 1989.

104. Саидова П.А. Образование временных форм глагола в закатальском диалекте аварского языка // Выражение временных отношений в языках Дагестана. -Махачкала, 1991.

105. Серебренников Б.А. Вероятностные обоснования в компаративистике. — М., 1974.

106. Структурные особенности кавказских языков. М., 1978.

107. Талибов Б.Б. Структура глагольных основ в дагестанских языках // Сравнительно-историческая лексика дагестанских языков. М., 1971.

108. Трубецкой Н.С. Заметки о глагольных показателях в чечено-лезгинских (восточно-кавказских) языках // Избранные труды по филологии. М., 1987. Услар П.К. Этнография Кавказа. IV. Языкознание. Аварский язык. - Тифлис, 1889.

109. Хайдаков С.М. Система глагола в дагестанских языках. М., 1976. Халиков М.М. Основы стилистики аварского языка. - Махачкала, 1997. Халилов М.Ш. Глагольное словообразование в бежтинском языке // Глагол в дагестанских языках. - Махачкала, 1980.

110. Хизрибекова А.К. Структура именной основы в аварском литературном языке:

111. Автореф. Дис. . канд. филол. наук. Махачкала, 1999.

112. Холодович A.A. Проблемы грамматической теории. JL, 1979.

113. Церцвадзе И.И. Анцухский диалект аварского языка // ИКЯ, т. II. Тбилиси,1948. (На груз, яз.)

114. Церцвадзе И.И. Глаголы с классным показателем и без классных показателей в аварском языке // ИКЯ. Т. XVII. Тбилиси, 1970.

115. Чикобава A.C. Диалектные вариации инфинитива в аварском языке // Изв. ИЯИМК. T. I. Тбилиси, 1937.

116. Чикобава A.C. Основные типы спряжения глаголов и их исторические взаимоотношения в иберийско-кавказских языках. Доклад на XXV Международном конгрессе востоковедов. М., 1960.

117. Bouda К. Subjekt- und Objektkasus beim avarischen Verbum // Caucasica. №9 -Leipzig, 1932.

118. Brunot F. Précis de Grammaire historique de la langue française. Paris, 1965. Charachidze G. Grammaire de la langue avar (langue du Caucase Nord-Est). Jean-Favard, 1981.

119. Comree B. Language Universal and Linguistic Tipology. Blackwell. Great Britian, 1993.

120. Deeters G. Die kaukasischen Sprachen // Armenisch und kaukasische Sprachen. B. VIL Leiden, Köln, 1963.

121. Schiefiier A. Versuch über das Awarische. St.- Petersburg, 1862.

122. Schiefner A. Ausführlicher Bericht über Baron v. Uslars Awarische Studien. St.1. Petersburg, 1872.

123. Schuhardt H. Uber den passiven Charakter des Transitivs in den kaukasischen Sprachen // Sitzungsbericht der Kaiserlichen Academie der Wissenschaft. B.133. — Wien, 1896.

124. Schuchardt H. Über den aktivischen und passivischen Charakter des Transitivs // Indogermanische Forschungen. XVIII. 1905-1906.

125. Schuchardt H. Exkurs zu Sprachursprung. III Ber. d. Preus. Ak. d. Wiss. 1921. Trubetzkoy N. Die Konsonantensysteme der ostkaukasischen Sprachen // Caucasica. №8.-Leipzig, 1930.

126. Wells C.J. Deutsch: Unsere Gegenwartssprache bis 1945. Tübingen, 1990.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.