Структура, семантика и прагматика причастий в научно-популярном дискурсе немецкого языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Клычкова, Инна Юрьевна

  • Клычкова, Инна Юрьевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2012, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 182
Клычкова, Инна Юрьевна. Структура, семантика и прагматика причастий в научно-популярном дискурсе немецкого языка: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Москва. 2012. 182 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Клычкова, Инна Юрьевна

ОГЛАВЛЕНИЕ

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ПРИЧАСТИЕ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ В СТРУКТУРНОМ, СЕМАНТИЧЕСКОМ И ПРАГМАТИЧЕСКОМ АСПЕКТАХ

1.1 Семантический аспект функционирования причастий

1.1.1. Место причастий в системе немецкого языка: ретроспектива исследования и современный взгляд

1.1.2. Глагольные признаки причастий

1.1.3. Адъективные признаки причастий, процесс их адъективации

1.1.4. Категориальное значение как критерий классификации частей речи и место причастий в этой системе

2. Синтаксический аспект функционирования причастия

2.1.1. Синтаксические функции причастий

2.1.2. Синтаксические связи причастий

3. Прагматический аспект функционирования причастий

3.1.1. Прагматика слова или прагматика языкового знака

3.1.2. Коммуникативная стратегия порождения и понимания текста

3.1.3. Причастие в свете языковой асимметрии

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1

ГЛАВА П. СИНТАКТИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРИЧАСТИЯ В НАУЧНО-ПОПУЛЯРНОМ ТЕКСТЕ

2.1. Общая характеристика научного дискурса и его подтипов

2.2. Информативность текста как его стилистическая черта

2.3. Информационная компрессия как стилеобразующая черта научного текста

2.4. Научно-популярный подстиль и его специфические черты

2.5. Функции причастий в научно-популярном дискурсе

2.6. Научно-популярный текст в восприятии младшей возрастной группы (младшие школьники, младшие подростки 8-12 лет)

2.7. Причастия в научно-популярных текстах, предназначенных для разновозрастных групп

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II

ГЛАВА Ш. КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ПРИЧАСТИЯМИ В НАУЧНО-ПОПУЛЯРНОМ ДИСКУРСЕ

3.1. Причастия в коммуникативной структуре предложения

3.2. Прагматический аспект функционирования причастий

3.2.1. Эмотивный потенциал причастий

3.2.2. Причастия в проспективном и ретроспективном аспектах

3.2.2.1. Причастия в анафорическом употреблении

3.2.2.2. Прагматика компрессии

3.2.2.3. Причастия в катафорическом употреблении

3.2.2.4. Прагматика контекстуальной интерпретации причастий

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Структура, семантика и прагматика причастий в научно-популярном дискурсе немецкого языка»

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая диссертационная работа посвящена исследованию структурных, семантических и коммуникативно-прагматических особенностей причастий в немецком научно-популярном дискурсе. Несмотря на то, что в современной германистике существует немало исследований, в которых рассматриваются причастия в немецком языке, целый ряд актуальных вопросов требует своего решения и переосмысления.

Причастия в грамматическом аспекте, в первую очередь с позиции их видовой семантики, рассматривались в работах 3. М. Ромм (1951), О. И. Москальской (1956), И.-Э. С. Рахманкуловой (1958), А. Н. Шомина (1969), Р. С. Саттарова (1984), Е. Ье1з8 (1992), Т. А. Будариной (1997), Е. В. Заиченко (2005), И. Б. Мышковой (2007), А.О.Михаленко (2010) и других исследователей. Без внимания, однако, остаются структурно-семантические особенности предложений, содержащих причастия и, соответственно, прагматический потенциал последних. Исследование структуры и семантики предложений с причастиями позволит нам выявить коммуникативные и прагматические факторы, влияющие на выбор причастий в процессе общения.

Анализ причастий в немецком научном дискурсе проводился, но подробно не касался специфики их использования в научно-популярных текстах для разновозрастных групп. Исследование этого аспекта, на наш взгляд, может способствовать выявлению закономерностей употребления причастий, и, соответственно, позволит понять особенности их перцепции детьми разного возраста. Раскрытие анафорических и катафорических свойств причастий, а также описание коммуникативных особенностей предложений с ними ведет к выявлению их роли в организации текста. В свою очередь, это также способствует выявлению прагматического потенциала причастий.

Сказанное и определяет актуальность проведенного нами исследования.

В нашей работе мы рассматриваем структурные (синтаксические), семантические и прагматические особенности причастий в немецком научно-популярном дискурсе.

Научная новизна исследования состоит таким образом в том, что в

нем:

описаны структурно-семантические особенности предложений с причастиями в немецком языке;

выявлено соотношение между количественным употреблением причастий и сложностью научно-популярного текста;

выделены коммуникативные и прагматические особенности предложений с причастиями;

определена текстовая роль причастий в немецком научно-популярном дискурсе.

Теоретической базой диссертации послужили также и работы, посвященные исследованию явления языковой асимметрии. В первую очередь, речь идет о трудах В. Г. Гака (Гак 1998), а также А. В. Авериной (2010), Н. А. Дьячковой (2002), О. М. Ким (1989), Т. А. Колосовой (1980).

Гипотеза исследования: мы полагаем, что в научно-популярных текстах, предназначенных как для взрослого читателя, так и для детей старшего возраста, преобладают предложения с асимметричной структурой за счет использования причастных образований, в то время как в текстах, предназначенных для детей младшего возраста, преобладают предложения с симметричной структурой.

Объектом исследования являются причастия в немецком языке. В качестве предмета выступает структура, семантика и прагматика предложений с причастиями в немецком научно-популярном дискурсе.

Цель исследования состоит в том, чтобы выявить структурно-

семантические и коммуникативные особенности предложений с причастиями

5

в немецком научно-популярном дискурсе и описать их прагматический потенциал.

Задачи исследования:

рассмотреть теоретические предпосылки анализа предложений с причастиями в структурно-семантическом и коммуникативно-прагматическом аспектах;

выявить структурные, семантические, коммуникативные и прагматические особенности предложений с причастиями в немецком научно-популярном дискурсе;

установить зависимость частотности употребления предложений с симметричной / асимметричной структурой от интенции говорящего и возраста реципиента;

показать роль причастий в организации целостного текста раскрыть их прагматический потенциал.

Материал исследования представлен текстовой выборкой. В качестве текстов послужили немецкие издания научной и научно-популярной литературы таких авторов как И. Пауль, В. Кётче, К. Готшальк, Б. Ланге, X. И. Краус, тексты статей из периодических изданий Spiegel online, GEOlino für Kinder, художественные произведения Э. Лёста, М. Зутера, Б. Шлинка, У. Фёлькеля, X. Павела, а также оригинальные тексты, написанные немецкими детьми разных возрастных групп, опубликованные в различных электронных ресурсах.

Методы исследования: описательный метод, позволивший раскрыть структурно-семантические особенности предложений с причастиями в немецком научно-популярном дискурсе; трансформационный метод, посредством которого мы смогли определить прагматический потенциал симметричных и асимметричных конструкций; дистрибутивный метод, позволивший установить зависимость употребления асимметричных конструкций от возраста реципиента.

Положения, выносимые на защиту:

б

Предложения с причастиями I и II относятся к асимметричным структурам. Асимметрия объясняется двумя причинами: во-первых, предложения с причастиями позволяют избежать структурной громоздкости; во-вторых, на первый план выдвигается более значимое действие, а причастие позволяет «отодвинуть» на второй план менее значимое. При этом «скрытый» план содержит в себе а) какое-либо условие или б) параллельный план, сопровождающий осуществление того или иного действия/ протекания состояния.

Использование причастий в предложении позволяет увеличить его семантическое наполнение, поскольку укрупняется его пропозициональное содержание.

Употребление причастий в научно-популярных текстах находится в прямой зависимости от возраста читателя. Чем старше адресат научно-популярного текста, тем сложнее и насыщеннее становится сам текст по объёму, теме и замыслу высказывания, по степени развёрнутости синтаксических конструкций и, соответственно, наличию согласованных определений, выраженных причастиями I и II.

Использование причастий в научно-популярном стиле связано с прагматической интенцией этих текстов: информировать, заинтересовать адресата, удержать внимание за счет экспрессивных и эмотивных элементов и компрессии информации.

Способность причастий выполнять анафорическую и катафорическую функцию связана с их значимостью как текстообразующего элемента, решающего коммуникативно-прагматические задачи.

Степень компрессии информативного содержания зависит от синтаксической позиции причастия в предложении: левая синтаксическая позиция причастия в структуре предложения не только несет соответствующий тематический компонент, но и способствует более сильной компрессии информации, в то время как причастие в правой синтаксической

позиции вводит новую информацию и обладает меньшей компрессионной силой.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что предложения с причастиями анализируются в свете теории языковой асимметрии, и выявляется зависимость между явлением асимметрии и сложностью научно-популярных текстов, а также раскрывается прагматический потенциал предложений с причастиями как асимметричных структур в названном типе текстов.

Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы на занятиях по теоретической и практической грамматике, в курсе стилистики и в различных спецкурсах.

Структура работы.

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы (242 наименования), и списка использованных источников иллюстративного материала (43 наименования). Объем диссертационного исследования составляет 169 страниц, с библиографией 194 страницы.

Во введении определяются цели, задачи и методы исследования, предмет и объект исследования, его теоретическая и практическая значимость, обосновывается актуальность, формулируется гипотеза исследования, характеризуется структура работы.

В первой главе рассматриваются структурные, семантические и прагматические особенности предложений с причастиями в свете теории языковой асимметрии.

Во второй главе описаны особенности научно-популярных текстов и выявляется зависимость частотности употребления причастий от возраста адресата.

В третьей главе рассматривается тема-рематический аспект функционирования причастия в научно-популярных текстах, показаны

возможности его катафорического и анафорического употребления и раскрывается их эмотивный потенциал.

В заключении подводятся итоги проделанной работы.

Апробация работы. Основные положения работы нашли отражение в ряде докладов на межвузовских и международных конференциях «Филология и проблемы преподавания иностранных языков» (Москва, 2005 и 2006), Шестые Поливановские чтения (Смоленск, 2003), на ежегодных Мартовских чтениях научной сессии по итогам выполнения научно-исследовательской работы на факультете иностранных языков Московского педагогического государственного университета (Москва, 2008, 2011 и 2012), на VI Международной научной конференции «Гуманитарные науки и современность» (Москва, 28 июня 2012г.), а также в журналах рекомендованных ВАК РФ: Вестник МГОУ, серия Лингвистика (2011, № 6); European Social Science Journal [Европейский журнал социальных наук] (2012, №7 (23), 2012, №10 (26) том 1).

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Клычкова, Инна Юрьевна

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III

В третьей главе нашей работы мы проанализировали функционирование причастий в коммуникативно-прагматическом аспекте в текстах научно-популярного стиля и пришли к следующим выводам:

1. Использование причастий в научно-популярном стиле связано с коммуникативным фактором и прагматической интенцией этих текстов: информировать, заинтересовать адресата, удержать внимание за счет экспрессивных и эмотивных элементов и компрессии информации. Причастия выступают в роли темы в том случае, если они занимают левую позицию. В правой синтаксической позиции причастия могут быть как ремой и новым, так и ремой и данным - это зависит от предыдущего контекста.

2. Использование причастий вместо придаточного предложения, как показал прием трансформации, и, как следствие этого, явление асимметрии обусловлены именно коммуникативным фактором -сосредоточением информации в сжатом виде и реализацией тема-рематического развертывания в тексте.

3. Научно-популярный стиль меньше тяготеет к использованию сложных причастных образований, чем научный. Первостепенное значение получает и эмоционально обусловленный характер изложения научных проблем, который достигается использованием приемов активизации внимания читателя, повышенной частотности оценочных средств и

165 доступных форм.

4. Причастия в научно-популярном стиле выполняют анафорическую и катафорическую функцию. Это связано с их значимостью как текстообразующего элемента, решающего коммуникативно-прагматические задачи.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Обращение к причастиям в немецком языке не теряет своей актуальности, несмотря на имеющиеся исследования в этой области. Проведенный в нашем диссертационном исследовании анализ структурно-семантических и коммуникативно-прагматических особенностей предложений с причастиями в немецком научно-популярном дискурсе показал, что данная часть речи обладает рядом важных свойств, так как причастие в немецком языке относится к числу феноменов, способных выступать в разнообразных синтаксических функциях, а именно, в роли простого и распространенного определения, обособленного определения, а также в функции предикативного определения с обстоятельственным значением и без него.

Кроме того, причастия в современном немецком языке можно подразделить на три группы:

1) истинные причастия, обладающие всегда только динамическим временным признаком;

2) условно адъективированные причастия - слова причастного типа, приобретающие динамически соотнесенный со временем признак или статический вневременной признак и

3) адъективированные причастия, обладающие в любых условиях всегда только статическим вневременным признаком. Столь разнообразные разноуровневые лингвистические свойства обусловливают возможность дальнейшего их изучения.

Практический материал нашей работы показал, что в структурносемантическом отношении предложения с причастиями в функции согласованного определения обладают рядом особенностей: это полипропозициональные структуры, которые можно охарактеризовать как асимметричные, поскольку количество пропозиций превышает количество

167 предикаций. Это объясняется, во-первых, тем, что предложения с причастиями позволяют избежать структурной громоздкости; во-вторых, на первый план выдвигается более значимое действие, а причастие позволяет «отодвинуть» на второй план менее значимое.

В то же время нельзя не отметить особую роль причастий в тексте. И здесь открывается ещё одна важная особенность: причастия реализуются в различных типах текста по-разному. В нашем случае анализу был подвергнут в основном научно-популярный текст, который обладает целым рядом только ему присущих черт. В нем подвергаются расшифровке понятия, раскрываются те или иные положения на примерах, используются вставки ненаучного характера, облегчающие понимание информации, а научные факты излагаются в доступной форме. Существует определенная зависимость между количеством причастий, употребленных в роли согласованного определения, и адресатом научно-популярного текста: в текстах, предназначенных для старшей возрастной группы, количество причастий больше, чем в текстах, предназначенных для детей младшего возраста. Иными словами, количество асимметричных структур в текстах научно-популярного стиля увеличивается в соответствии с возрастом читателя. Вопрос об асимметрии предложений, содержащих причастия, может стать, на наш взгляд, предметом более глубокого анализа на материале текстов иных функциональных стилей. В нашем исследовании мы пришли к выводу, что научно-популярный стиль меньше тяготеет к использованию сложных причастных образований, чем научный. Первостепенное значение получает и эмоционально обусловленный характер изложения научных проблем, который достигается использованием приемов активизации внимания читателя, повышенной частотности оценочных средств и доступных форм.

Безусловно, использование причастий в научно-популярном стиле связано с коммуникативным фактором и прагматической интенцией этих текстов: информировать, заинтересовать адресата, удержать внимание за счет

168 экспрессивных и эмотивных элементов и компрессии информации. Мы установили, что причастия выступают в роли темы в том случае, если они занимают левую позицию. В правой синтаксической позиции причастия могут быть как ремой и новым, так и ремой и данным, Что зависит от предыдущего контекста. Использование причастий вместо придаточного предложения, как показал прием трансформации, и, как следствие этого, явление асимметрии обусловлены именно коммуникативным фактором -сосредоточением информации в сжатом виде и реализацией тема-рематического развертывания в тексте.

В определенной мере можно утверждать, что из этого следует также способность причастия выполнять анафорическую и катафорическую функцию. Иными словами причастия можно рассматривать как элемент, имеющий текстообразующую значимость, позволяющий решать коммуникативно-прагматические задачи, стоящие перед адресантом. В современных лингвистических исследованиях, где языковые единицы все чаще рассматриваются на уровне более крупных образований, нежели предложение, такой подход является актуальным и перспективным.

Завершая данную работу, отметим, что функциональное многообразие причастий с их именными и глагольными свойствами, с их способностью передавать информативные, экспрессивные, эмотивные смыслы и далее будут оставаться предметом лингвистических исследований.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Клычкова, Инна Юрьевна, 2012 год

Список использованной литературы

1. Абрамов, Б. А. Избранные работы по немецкой грамматике и общим проблемам языкознания / Б. А. Абрамов. - М. : Кругъ, 2003. - 424 с.

2. Аверина, А. В. Эпистемическая модальность как языковой феномен (на примере поля эпистемической модальности немецкого языка) / А. В. Аверина. - М. : Едиториал УРСС, 2010.-192 с.

3. Адмони, В. Г. Der deutsche Sprachbau / W. Admoni. - JI. : Учпедгиз, 1960.-263 S.

4. Адмони, В. Г. Der deutsche Sprachbau. Теоретическая грамматика немецкого языка / В. Г. Адмони. - 4-е изд. дораб. - Москва : Просвещение, 1986. - 334 с

5. Адмони, В. Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка / В. Г. Адмони. - М. : Изд-во лит-ры на ин. яз., 1955 - 385 с.

6. Адмони, В. Г. Основные тенденции развития синтаксического строя в современном немецком языке / В. Г. Адмони // Ин. яз. в школе. - 1970, №5.-С. 3-11.

7. Адмони, В. Г. Пути развития грамматического строя в немецком языке // В. Г. Адмони. - М., 1973. - 257с.

8. Азнаурова, Э. С. Прагматика художественного слова / Э. С. Азнаурова. - Ташкент : Фан, 1988. - 368 с.

9. Алексанова, Л. А. Семантико-синтаксическая характеристика конструкции „sein + zu + Infinitiv" : дис. ... канд. филол. наук. - М., 1978.- 197 с.

10. Антышев, А. Н. Категориальная омонимия основ и корреляция глаголов и существительных в современном немецком языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук. -М., 1972. -21 с.

11. Арзуманова, Н. В. Атрибутивное употребление причастий в немецком и русском языках / Н. В. Арзуманова // Тр. ВИИЯ, № 6. - М., 1954. - С. 13-19.

12. Аринштейн, В. М. О коммуникативной и грамматической обусловленности структуры контекстно-связанных предложений / В. М. Аринштейн // Семантико-стилистические исследования текста и предложения : межвуз. сб. науч. тр. - Л. : ЛГПИ, 1980. - С. 11-21.

13. Арутюнова, Н. Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы / Н. Д. Арутюнова. - 3-е изд., стер. - М. : Едиториал УРСС, 2003.-383 с.

14. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. - М. : Языки русской культуры, 1998. - 896 с.

15. Ахманова, Г. И. Информативность комплексных лексических и синтаксических единиц / Г. И. Ахманова, Е. А. Маренкова, С. А. Тер-Мкртичиан // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранного языка - Вып.4. - М. : МГУ, 1980. - С. 3-14.

16. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. - М. : Сов. энциклопедия, 1966. - 608 с.

17. Бабайлова, А. Э. Текст как продукт, средство и объект коммуникации при обучении неродному языку / А. Э. Бабайлова. - Изд-во Саратов, ун-та, 1987. - 151 с.

18. Бабайцева, В. В. Явления переходности в грамматике русского языка : Монография / В. В. Бабайцева - М. : Дрофа, 2000. - 640 с.

19. Бабенко, Н. С. История языка и модели её описания / Н. С. Бабенко // Теория, история, типология языков : Материалы чтений памяти В. Н. Ярцевой. - Вып.1. - М. : Ин-т языкознания, 2003. - С. 87-92.

20. Байзикова, Е. Внутритекстовые связи / Е. Байзикова // Об интерпретации художественного текста. - Братислава, 1981. - С. 46-54.

21. Балин, Б. М. Сравнительная аспектология русского и немецкого языков / Б. М. Балин, Л. А. Бурмистрова, Н. В. Малышкина, П. П. Колосова и др.. - Калинин : Калинин, гос. ун-т, 1979. - 86 с.

22. Балин, Б.М. Германский аспектологический контекст (опыт описания речевой манифестации одной языковой понятийной категории) : автореф. дисс.... д-ра филол. наук. - Киев, 1972. - 39 с.

23. Бархударов, Л. С. К вопросу о поверхностной и глубинной структуре предложения / Л. С. Бархударов // Вопросы языкознания.- 1973, №3. -С.50-61.

24. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. - М. : Искусство, 1979. - 424 с.

25. Беликов, В.И. Социолингвистика / В. И. Беликов, Л. П. Крысин. - М. : РГГУ, 2001.-439 с.

26. Беличенко, И. И. Глагольные грамматические категории причастий современного немецкого языка (Парадигматический и синтагматический анализ) : автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Киев, 1977.- 16 с.

27. Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Э. Бенвеист. - М. : Прогресс, 1974. -447 с.

28. Бережков, С. Г. К вопросу о переходе причастий в прилагательные / С. Г. Бережков // Уч. зап. Ленингр. гос. пед. ин-та им. А. И. Герцена. - Т. 20.-Л., 1939.-С. 69-84.

29. Блох, М. Я. Теоретические основы грамматики / М. Я. Блох. - Изд. 4-е, испр. - М. : Высш. школа, 2004. - 240 с.

30. Богданов, В. В. Семантико-синтаксическая организация предложения / В. В. Богданов. - Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1977. - 204 с.

31. Бондарко, А. В. Рецензия на работу И. К. Сазоновой «Русский глагол и его причастные формы. Толково-грамматический словарь» / А. В. Бондарко, Ю. П. Князев // Вопросы языкознания. - 1992, № 1. - С. 138143.

32. Бондарко, А. В. Теория значения в системе функциональной грамматики: На материале русского языка / А. В. Бондарко ; Рос.

академия наук. Ин-т лингвистич. исследований. - М. : Языки славянской культуры, 2002. - 736 с.

33. Будагов, P.A. Литературные языки и языковые стили / Р. А. Будагов. -М. : Высш. школа, 1967. - 376 с. - (Б-ка филолога).

34. Будагов, P.A. Язык, история и современность / Р. А. Будагов. - М. : МГУ, 1971.-299 с.

35. Бударина, Т.А. Грамматический статус и семантика причастий современного немецкого языка : дис. ... канд. филол. наук. -М., 1997. -190 с.

36. Булыгина, Т. В. Грамматические и семантические категории и их связи / Т. В. Булыгина // Аспекты семантических исследований. - М., 1980. -С. 320-355.

37. Булыгина, Т. В. Особенности структурной организации языка как знаковой системы и методы её исследования / Т. В. Булыгина // Материалы к конференции «Язык как знаковая система особого рода». -М. : Наука, 1967.-С. 5-9.

38. Булыгина, Т. В. Пространственно-временная локализация как суперкатегория предложения / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев // Вопросы языкознания. - 1989, №3. -М. : Наука. - С. 51-61.

39. Былинович В. Н. Структурно-семантические особенности сложнопричастных образований в научно-техническом стиле современного немецкого языка / В. Н. Былинович, Т. С. Глушак, И. Л. Грушевая // Романское и германское языкознание. - Минск : Выш. школа, 1979.-С. 125-159.

40. Валгина, Н. С. Современный русский язык: учеб. / Н. С. Валгина, Д. Э. Розенталь, М. И. Фомина ; под ред. Н. С. Валгиной. - 6-е изд., перераб. и доп. - М. : Логос, 2002. - 528 с.

41. Валгина, Н. С. Теория текста Учебное пособие / Н. С. Валгина, М. : Логос, 2003 http://hi-edu.ru/e-books/xbook029/01/index.html7part-026.htm (поел, обращ.18.10.2012)

42. Валеева, Н. Г. Введение в переводоведение. Жанрово-стилистическая характеристика научных текстов / Н. Г. Валеева. - М. : РУДН, 2006. -http://www.trpub.ru/valeeva-har-text.html (поел, обращ.13.07.2012)

43. Васильева, А. К. О природе частей речи как системы классов полнозначных слов / А. К. Васильева // Филологические науки, 1973, № 6.-С. 65-86.

44. Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). Учеб. пособие для студентов филол. специальностей ун-тов / В. В. Виноградов. - 3-е изд. -М. : Высш. школа, 1986. - 639 с.

45. Виноградов В. В. Современный русский язык. Пособие для лит.-лингвист. ф-тов высш. учеб. заведений / В. В. Виноградов. - Вып.2.. -М.-Л. : Учпедгиз, 1938. - 592 с.

46. Вопросы грамматической асимметрии: сб. науч. тр. / Ташкент, гос. ун-т им. В. И. Ленина ; редкол.: Ким О. М. (отв. ред.) и др. - Ташкент, 1989. - 110 с.

47. Гак, В. Г. К проблеме синтаксической семантики (Семантическая интерпретация «глубинных» и «поверхностных» структур) / В. Г. Гак // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. -М., 1969.-С. 77-85.

48. Гак, В. Г. Теоретическая грамматика французского языка / В. Г. Гак. -М. : Добросвет, 2004. - 862 с.

49. Гак, В. Г. Языковые преобразования / В. Г. Гак. - М. : Языки русской культуры, 1998. - 736 с.

50. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. - М. : Наука, 1981. - 139 с.

51. Гатауллин, Р. Г. Влияние контекста на интерпретацию окказиональных словообразовательных конструкций / Р. Г. Гатауллин // Вестник Башкирского университета. 2001. - № 3. - С. 45 - 51.

52. Глушак, Т. С. Номинализация и понятие "именного стиля" в немецком языке / Т. С. Глушак, Д. А. Паремская // Филол. науки, 1981, № 2, - С. 65-71.

53. Голубева, Н. А. Вторично-номинативная функция причастий в современном немецком языке: дис. ... канд. филол. наук. - Н. Новгород, 1991.- 194 с.

54. Гончарова, М. А. Порядок слов как средство создания экспрессивности в современном немецком языке (синтез генеративного и функционального подходов) : дис. ... канд. филол. наук. - Самара, 1999. - 150 с.

55. Грушевая, И. Л. Функционально-стилистические свойства сложно-причастных образований в современном немецком языке : дис. ... канд. филол. наук. - Минск, 1982. -263 с.

56. Гулыга, Е. В. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке / Е. В. Гулыга, Е. И. Шендельс. - М. : Просвещение, 1969. - 184 с.

57. Гулыга, Е. В. Теория сложноподчиненного предложения в современном немецком языке / Е. В. Гулыга. - М. : Высш. школа, 1971. -206 с.

58. Девкин, В. Д. Прагматика слова / В. Д. Девкин // Прагматика слова. -М. : МГПИ им. В. И. Ленина, 1985. - С. 3-12.

59. Дейк, Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / Т. А. ван Дейк. - М. : Прогресс, 1989.-312 с.

60. Дьячкова, Н. А. Полипропозитивные структуры в сфере простого предложения. Конструкции с включенным предикатом в присубъектной позиции : дис. ... д-ра филол. наук. - Екатеринбург, 2002.-364 с.

61. Задорожный, Б. М. Значение и употребление причастий в германских языках : автореф. дис. ... д-ра филол. наук. -М., 1964. - 32 с.

62. Заиченко, Е. В. Теоретическая интерпретация причастия второго в современном немецком языке : дис. ... канд. филол. наук. - Пятигорск, 2005.- 156 с.

63. Залевская, А. А. Информационный тезаурус человека как база речемыслительной деятельности / А. А. Залевская // Исследование речевого мышления в психолингвистике. - М., 1985. - С. 150-171.

64. Зеленецкий, A. JI. Теория немецкого языкознания. Текст. / A. JI. Зеленецкий, О. В. Новожилова. - М. : Академия, 2003. - 400 с.

65. Золотова, Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г. А. Золотова. - Изд. 2-е, стер. - М. : Едиториал УРСС, 2001. - 368 с.

66. Золотова, Г. А. Роль ремы в членении и типологии текста / Г. А. Золотова // Синтаксис текста / отв. ред. Г. А. Золотова . - М. : Наука, 1979.-С. 113-133.

67. Иванова, В. Ф. Переход причастий в прилагательные / В. Ф. Иванова // Уч. зап. ЛГУ. Серия филол. наук. -Вып.61. - Л., 1962. -302 с.

68. Иноземцев, Л. Н. Емкость группы существительного в современном немецком языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Л., 1965. - 22 с.

69. Иорданская Л. Н. Смысл и сочетаемость в словаре / Л. Н. Иорданская, И. А. Мельчук. - М. : Языки славянских культур, 2007. - 672 с. -(Серия: Studia philologica).

70. Исаченко, А. В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким: Морфология. Репринтное издание в одном томе / А. В. Исаченко. - М. : Языки славянской культуры, 2003. - 880 с.

71. Каменская, О. Л. Текст и коммуникация / Л. О. Каменская. - М. : Высш. школа, 1990. - 151 с.

72. Кантор, A.M. К вопросу об адъективации причастий в современном немецком языке / А. М. Кантор // Уч. зап. 1-го МГПИИЯ им. М. Тореза. - Т.7. - М., 1965. - С.101-117.

73. Карпенко, Е. Ю. Функционально-семантический потенциал полного причастия в современном русском языке : дисс. ... канд. филол. наук. -М., 2004,-213 с.

74. Кибрик, А. А. Механизмы устранения референциального конфликта / А. А. Кибрик // Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах / под. ред. А. Е. Кибрика и А. С. Нариньяни. - М. : Наука, 1987. - С. 128-145.

75. Ковалева, JI. М. Адъективация причастий II в английском языке : автореф, дис. ... канд. филол. наук. -М., 1959. - 21 с.

76. Козман, С. М. Развитие атрибутивного родительного падежа и его синонимов в нововерхненемецком языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Л., 1962. - 19 с.

77. Колосова, Т. А. Русские сложные предложения асимметричной структуры / Т. А. Колосова. - Воронеж, 1980. - 164 с.

78. Комлев, Н. Г. Слово в речи: Денотативные аспекты / Н. Г. Комлев. - М. : Изд-во МГУ, 1992. - 214 с.

79. Конюхова, Н. И. Объем предложения в процессе эволюции немецкой научной речи (Лингвистическое исследование) : дисс. ... канд. филол. наук.-М., 1980,-209 с.

80. Кормушин, И. В. О критериях частей речи / И. В. Кормушин // Вопросы теории частей речи. - Л., 1968. - С.250-253.

81. Красавский, H.A. Динамика эмоциональных концептов в немецкой и русской лингвокультурах : автореф. дис. ... д-ра филол. наук. -Волгоград, 2001. - 38 с.

82. Красикова, Г. Е. Семантические типы предложений с конструкцией «sein + причастие II переходных глаголов» в современном немецком языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Калинин, 1978. - 16 с.

83. Краснов, И. А. Переход причастий в прилагательные в современном русском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук. -М., 1955. - 15 с.

84. Кубрякова, Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова; В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина ; под общ. ред. Е. С. Кубряковой ; Филологический факультет МГУ им. Ломоносова. - М., 1996. - 248 с.

85. Крушельницкая, К. Г. К вопросу о смысловом членении предложения / К. Г. Крушельницкая // Вопросы языкознания, 1956. № 5. - С. 55-67.

86. Крушельницкая, К. Г. Очерки по сопоставительной грамматике немецкого и русского языков / К. Г. Крушельницкая. - Изд.2-е, стереот.

- М. : КомКнига, 2006. - 272 с.

87. Кубрякова, Е. С. Типы языковых значений. Семантика производного слова / Е. С. Кубрякова. - М. : Наука, 1981.-200 с.

88. Кубрякова, Е. С. Семантика производного слова / Е. С. Кубрякова // Аспекты семантических исследований. -М. : Наука, 1980. - С. 81-155.

89. Кубрякова, Е. С. Части речи в ономасиологическом освещении / Е. С. Кубрякова. - М. : Наука, 1978. - 116 с.

90. Кульбацкая, В. Е. Место причастий в системе частей речи немецкого языка и их адъективация : дис. ... канд. филол. наук. - Минск, 1981. -163 с.

91. Лаврик, Э. П. Атрибутивно-анафорические конструкции в русском языке и особенности их согласования / Э. П. Лаврик // Вестник Челябинского гос. ун-та. Научн. журнал. Филология. - Вып. 28. - 2008, №37.-С. 96-102.

92. Левковская, К. А. Лексикология немецкого языка / К. А. Левковская. -М. : Учпедгиз, 1956. - 247 с.

93. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В. Н. Ярцевой.

- М. : Сов. энциклопедия, 1990. - 685 с.

94. Львов, М. Р. Основы теории речи / М. Р. Львов. - М. : Академия, 2000.

- 248 с.

95. Макаров, М. Л. Основы теории дискурса / М. Л. Макаров. - М. : ИТДГК «Гнозис», 2003. - 280 с.

96. Малышкина, Н. В. О переводимости способов действия русского глагола на немецкий язык : дис. ... канд. филол. наук. - Калинин, 1979. -191с.

97. Маслов, Ю. С. Система основных понятий и терминов славянской аспектологии / Ю. С. Маслов // Вопросы общего языкознания. - JI. : Изд.-во ЛГУ, 1965. - С. 53-80.

98. Матвеева, Г. Г. Количественное употребление языковых единиц как форма активизации нюансов смысла в скрытой прагмалингвистике / Г. Г. Матвеева // Language and Communication/ Issue 1/ - Rostov-on-Don, 2001.-P. 89-92.

99. Минина, H. M. Семасиологическое основание глагола среди других частей речи / Н. М. Минина // Уч. зап. МГПИИЯ. - Т. 46. - М., 1968. -С. 99-112.

100. Михаленко, А. О. Deutsche Sprache. История немецкого языка и языкознания. —Железногорск, 2010. 389 с.

101. Моисеева, Н. П. Средства выражения продолжительности и законченности действия в современном немецком языке / Н. П. Моисеева // Вопросы германского языкознания. - Киев, 1961. - С. 3953

102. Москальская, О. И. Грамматика немецкого языка. Теоретический курс. Морфология / О. И. Москальская. -М. : Изд-во лит. на иностр.яз., 1956. -394 с.

103. Мышковая, И. Б. Времена немецкого глагола / И. Б. Мышковая. - СПб. : Изд-во: Виктория плюс, 2007. - 96 с.

104. Наер, Н. М. Stilistik der deutschen Gegenwartsprache / N. M. Naer. - M. : Высш. школа, 2006. - 271 с.

105. Никитин, М. В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика) / М. В. Никитин. - М. : Высш. школа, 1983. - 127 с.

106. Николаева, Т. М. Текст / Т. М. Николаева // Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В. Н. Ярцевой. - М. : Сов. энциклопедия, 1990. - 685 с.

107. Никонова, М. Н. Теория текста Учеб. пособие / М.Н. Никонова. - Омск: Изд-во ОмГТУ, 2008. - 240 с.

108. Новожилова, О. В. Псевдопричастия в современном немецком языке : дис. ... канд. филол. наук. -М., 1983. - 172 с.

109. Ноженко, П. Н. Причастие II в функции распространенного определения / П. Н. Ноженко // Вопросы немецкой филологии. -Челябинск : ЧГПИ, 1971.-С. 105-116.

110. Ноженко, П. Н. Семантика и употребление причастия II в простом и распространенном определении / П. Н. Ноженко // Вопросы немецкой филологии. - Челябинск : ЧГПИ, 1972. - С. 57-78.

111. Носоченко, С. Ф. Синтаксико-словообразовательное совмещение в современном немецком языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1977.- 16 с.

112. Ондрус, П. Количественные слова в системе частей речи / П. Ондрус // Филологические науки. - 1971. - № 1. - С. 59-67.

113. Падучева, Е. В. Анафорические связи и глубинная структура текста / Е. В. Падучева // Проблемы грамматического моделирования. - М. : Наука, 1973.-С. 96-107.

114. Падучева, Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью / Е. В. Падучева. - М., 1985. - 271 с.

115. Петравичус, Л. Б. Развитие группы существительного в немецких научных текстах XIX-XX вв. : автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Л., 1972.-26 с.

116. Пешковский, А. М. Русский синтаксис в научном освящении / А. М. Пешковский. - М. : Языки славянской культуры, 2001. - 544 с.

117. Пилипенко, JI.А. Проблема видовости и перфект в древневерхненемецком языке : автореф. дне. ... канд. филол. наук. - Л., I960. - 17 с.

118. Поллер, П. И. Система причастий русского и немецкого языков / П. И. Поллер // Ин. яз. в школе, 1950, № 5. - С. 36^12.

119. Потебня, А. А. Из записок по русской грамматике : в 4 т. / А. А. Потебня; общ. ред., предисл. и вступ. ст. В. И. Борковского. - М. : Учпедгиз, 1958. - Т. 1-2. - 536 с.

120. Почепцов, Г. Г. О месте прагматического элемента в лингвистическом описании / Г. Г. Почепцов // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. - Калинин, 1985.-С. 12-18.

121. Почепцов, О. Г. Основы прагматического описания предложения / О. Г. Почепцов. - Киев : Вища школа, 1986. - 116 с.

122. Прокопчук, A.A. Адъективация причастий I в современном немецком языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Л., 1969. - 19 с.

123. Прокопчук, A.A. Трактовка адъективированных причастий I в немецких одноязычных и двуязычных словарях / А. А. Прокопчук // Вопросы филологии и методики преподавания германских и романских языков. 4.1. - Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 1968. - С. 186-195.

124. Рахманкулова, И.-Э. С. Выражение способа действия немецкими глаголами в некоторых моделях предложений / И.-Э. С. Рахманкулова // Язык: теория, история, типология. - М. : УРСС, 2000. - С. 430^135.

125. Рахманкулова, И.-Э. С. О видовом значении причастий в современном немецком языке / И.-Э. С. Рахманкулова // Уч. зап. 1-го МГПИИЯ, XVI. -М., 1958.-С. 73-106.

126. Роганова, 3. Е. Перевод видовых форм русского языка на немецкий язык : дис. ... канд. филол. наук. -М., 1953. -284 с.

127. Рознюк, B.C. Синонимия и система оппозиций причастных форм современного немецкого языка : автореф. дис.... канд. филол. наук. -Киев, 1974.-21 с.

128. Ромм, 3. М. Категория вида и семантика глагольных приставок в современном немецком языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М. : 1951.- 19 с.

129. Российская педагогическая энциклопедия в двух томах - М.Болыпая российская энциклопедия, т.1 1993. т. II 1999. http://www.otrok.ru/teach/enc/txt/17/page 13 .html

130. Русская грамматика / гл. ред. Н. Ю. Шведова. - Т. I. - М. : Наука, 1980. -783 с.

131. Саттаров, Р.Т. Соотношение атрибутивной и предикативной конструкций с причастием II в немецком языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Л., 1984. - 20 с.

132. Сахарный, Л. В. Введение в психолингвистику: Курс лекций / Л. В. Сахарный. - Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1989. - 180 с.

133. Середа, Л. М. Функционирование лексико-тематических групп в структуре английского короткого рассказа : автореф. дис. ... канд. филол. наук / МГПИИЯ - Минск, 1984. - 24 с.

134. Серль, Дж. Р. Что такое речевой акт? / Дж. Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. 17.-М., 1986.-С. 151-169.

135. Смирницкий, А. И. Лексикология английского языка / А. И. Смирницкий. - М. : Изд-во лит. на ин. яз., 1956. - 260 с.

136. Смирнова, Н. В. Синтаксические особенности употребления причастий в современном немецком языке. Причастия в современном немецком языке : дис. ... канд. филол. наук. -М., 1953. - 193 с.

137. Сохань, А. А. Отыменные псевдопричастия в современном немецком языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Пятигорск, 1999. - 15 с.

138. Степанова, М. Д. Части речи и проблема валентности в современном немецком языке / М. Д. Степанова, Г. Хельбиг. - М. : Наука, 1978. -258 с.

139. Суник, О. П. Общая теория частей речи / О. П. Суник. - М.-Л. : Наука ; Ленингр. отд-е, 1966. - 132 с.

/

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.