Внутренняя форма слова в гносеологическом аспекте: На материале английских наименований птиц тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Евстигнеева, Марина Владимировна

  • Евстигнеева, Марина Владимировна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1998, Самара
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 156
Евстигнеева, Марина Владимировна. Внутренняя форма слова в гносеологическом аспекте: На материале английских наименований птиц: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Самара. 1998. 156 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Евстигнеева, Марина Владимировна

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА ПЕРВАЯ. ВНУТРЕННЯЯ ФОРМА СЛОВА И ПРОЦЕСС НОМИНАЦИИ

1. Языковое мировидение и картины мира

1.1. Дух народа и видение мира

1.2. О термине "картина мира"

1.3. Множественность картин мира и их языковых воплощений

1.4. Общие миропредставления в картинах мира

1.5. Зоонимы как важная часть лексического состава языка

1.6. Гносеологические основы теории номинации

1.6.1. Психология восприятия и представления

1.6.2. Формирование понятий

1.7. Признак наименования как основа номинации

1.7.1. Проблема существенности / несущественности признака -

основы номинации

1.8. Теория внутренней формы слова

1.8.1. Внутренняя форма языка. В. Гумбольдт о внутренней форме языка

1.8.2. О термине "внутренняя форма слова"

1.8.3. А.А. Потебня и теория внутренней формы слова

1.8.4. Внутренняя форма слова и значение слова

1.8.5. Этимологическое осмысление проблемы внутренней формы слова

1.8.6. Внутренняя форма слова в синхронном плане. Соотношение этимологического и синхронического аспектов в понимании внутренней формы слова

1.8.7. Внутренняя форма слова и мотивированность

ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ

ГЛАВА ВТОРАЯ. ВЕДУЩИЕ ПРИЗНАКИ ПРИ НАИМЕНОВАНИИ ПТИЦ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

2.1. Звук и его восприятие в процессе номинации

2.1.1. Сопоставительная характеристика английских и русских

наименований птиц, имеющих внутренней формой признак звучания

2.2. Цвет и его восприятие в процессе номинации

2.2.1 Сопоставительный анализ английских и русских наименований птиц, имеющих внутренней формой признак цвета

2.3. Форма и её восприятие в процессе номинации

2.4. Другие пути наименования птиц в английском языке

2.5. Внутренняя форма и контекст

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЯ

СПИСОК ТЕОРЕТИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

СПИСОК СЛОВАРЕЙ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Внутренняя форма слова в гносеологическом аспекте: На материале английских наименований птиц»

ВВЕДЕНИЕ

Соотношение языка, мышления и действительности является одной из наиболее сложных и актуальных проблем современного теоретического языкознания. В центре взаимоотношения этих трёх сущностей стоит вопрос о связи слова, понятия и предмета, обнаруживаемая в процессах номинации, в "знаковом отношении наименования" (Уфимцева А.А., Азнаурова Э.С., Кубрякова Е.С., Те-лияВ.Н., 1977, с.13).

Объектом нашего исследования являются процессы номинации, рассматриваемые на материале существительных - наименований птиц в английском языке.

Наименования птиц ранее уже привлекали к себе внимание учёных - Thompson, 1895; Мензбир, 1895; Suolahti, 1909; Булахов-ский, 1948; Мельцер, 1958; Гинатулин, 1973; Рукина, 1975 и другие. Целью одних исследований явилось изучение наименований в сравнительно-историческом плане и составление лексикографических справочников. Другие учёные рассматривали механизм интра-лингвистических факторов в процессе образования наименований. Нас более всего интересовало изучение данной группы наименований с точки зрения их внутренних форм.

Что касается существительного, то выбор этой части речи продиктован соображениями следующего характера: эта часть речи наиболее разнообразна и многочисленна, следовательно, выявленные закономерности имеют большое значение для прикладной лингвистики; существительные имеют сложную семантическую структуру и выполняют разнообразные синтаксические функции в предложении, образуя смысловую и грамматическую основу высказывания (Арнольд, 1966). Существительные, называющие птиц, не ог-

раничены стилями и жанрами, широко употребляются как в устной и письменной речи, так и в научном стиле, являются неотъемлемым атрибутом многих художественных и публицистических произведений, научных исследований.

Предметом данного исследования является изучение внутренних форм слов-наименований птиц в английском языке и функционирование этих наименований в контексте.

Выбор темы обусловлен следующими причинами:

1) изучение внутренних форм слов позволяет проследить путь осмысления и освоения внешнего мира определённым народом;

2) знание и понимание особенностей изучаемого языка способствует более глубокому проникновению в культуру народа, носителя данного языка;

3) облегчается и методическая задача - осознанность мотивировки способствует более быстрому и прочному усвоению изучаемой лексики.

В. фон Гумбольдт в своих работах выявил сущность внутренней формы как способа видения мира, способа отражения действительности в формах языка, способа распределения в них элементов человеческого опыта. Внутренние формы слов - это система взглядов на окружающую действительность. Каждая новая номинация ориентируется на уже существующие, в этом и проявляется системность лексики. Рассмотрение процессов номинации в данной работе неразрывно связано с деятельностью человеческого мышления. Любое название предмету, явлению или событию даётся именно человеком, пропускающим разнообразные признаки этих предметов и явлений через своё сознание. От интерпретатора, языковой личности во многом зависят пути и способы номинации.

Таким образом, актуальность данного исследования определяется тем, что оно вносит вклад в решение проблем номинации, а также в рассмотрение слова с учётом роли языковой личности, "человеческого фактора".

Научная новизна представленной работы состоит в изучении гносеологического и семантического аспектов внутренней формы слова сквозь призму языкового сознания, языковой культуры, в выявлении основных ассоциативных путей наименований птиц в английском и русском языках, в уточнении понятия внутренней формы и его соотношения со структурой значения слова.

Цель исследования заключается в изучении глубинных процессов наименования, внутренних форм слов на материале английских наименований птиц и предусматривает постановку и решение следующих задач:

1) показать специфику взаимодействия слова, понятия и предмета в процессах номинации на примере английских наименований птиц; наметить пути ассоциаций, по которым осуществлялись номинации в двух языках;

2) определить место внутренней формы в структуре значения слова; рассмотреть корреляцию признаков номинации с контекстом;

3) выявить внутренние формы слов-наименований птиц в английском языке; построить количественную иерархию признаков, лежащих в основе семантики изучаемых слов;

4) выявить степень расчленённости содержания при отражении действительности в английском языке и сопоставить с русским языком.

Положения, выносимые на защиту:

1. Выявление ассоциативных путей, по которым происходит наименование птиц в английском языке, способствует уточнению механизма номинации, что, в свою очередь, позволяет оттенить специфику национального колорита в разных языках.

2. Внутренняя форма слова связана со значением слова, являясь одним из наиболее важных компонентов его семантики. Однако зависимость внутренней формы слова и значения слова не прямопропорциональна. Через контекст литературного произведения происходит экспликация внутренней формы наименования. Признак, лежащий в основе наименования, часто, но не всегда коррелирует с контекстом.

3. В основе внутренних форм слов - наименований птиц в английском языке лежит комплекс социально значимых признаков: звучание, цвет, форма, находящихся друг с другом в иерархических отношениях. Признак звучания ведущий признак, положенный в основу наименования птиц в английском языке. Звуковое поведение птиц является решающим для английских носителей языка при назывании птиц.

4. Степень расчленённости содержания при отражении действительности в различных языках неодинакова. В английском языке, на фоне русского, наблюдается наиболее детальное членение описываемого фрагмента действительности.

Теоретическая значимость исследования состоит в уточнении механизма номинации за счёт выявления основных путей ассоциаций при наименовании объектов исследуемой группы, в обнаруже-

нии, подробном рассмотрении и иерархическом распределении самых частотных признаков при номинации птиц в английском языке (на фоне русского). Тем самым, проведённое исследование внутренних форм слов - наименований птиц вносит вклад в разработку теории внутренней формы слова, в развитие теории номинации. В гносеологическом плане именованию предшествуют аналитические операции над познаваемыми объектами. Имя как результат этого процесса фиксирует интеллектуально-психическую деятельность познающего субъекта и потому представляет особый интерес как для лингвиста, так и для философа и историка.

Практическую ценность данного исследования автор видит в том, что результаты исследования могут быть использованы в процессе преподавания курсов лексикологии, сравнительной типологии английского и русского языков и страноведения. Возможно применение некоторых материалов диссертации на практических занятиях по английскому языку.

Материал исследования. Фактический материал составили данные 13 этимологических и толковых словарей английского и русского языков, а также около 4 ООО примеров, полученных в результате сплошной выборки из 74 произведений английской и русской художественной литературы XIX - XX веков общим объёмом около 30 ООО страниц. Общее количество проанализированных наименований птиц в английском языке составило около 300 единиц. Анализу подвергались только однословные наименования птиц (простые и сложные лексемы).

Поставленные в диссертации цель и задачи определили методы исследования. Мы опирались на испытанные и доказавшие свою результативность методы: этимологический анализ и морфологический анализ. При выявлении удельного веса различных внутренних

форм был использован количественный анализ. Рассмотрение экспликации внутренних форм в контекстах вызвало необходимость использования контекстологического анализа.

Апробация исследования. Основные положения диссертационного исследования были изложены в докладе на заседании кафедры английского языка СГПУ, в докладах и сообщениях на заседаниях кафедры английской филологии ОГПУ, на ежегодных научно-практических конференциях преподавателей и сотрудников ОГПУ (1995 - 1998 гг.). По материалам исследования опубликовано шесть работ.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Приложений, Списка источников примеров, Списка словарей. Библиография насчитывает 221 наименование.

Содержание работы. Во Введении обосновывается выбор темы, определены объект, цели и задачи исследования, его актуальность, новизна, практическая ценность и изложены методы исследования, формулируются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе рассматриваются философские, психологические и лингвистические основы теории номинации, исследуется внутренняя форма слова в различных её проявлениях - этимологическая и "живая" внутренняя форма, внутренняя форма слова.

Во второй главе исследуются основные признаки, положенные в основу наименования птиц в английском языке в сопоставлении с русским языком, рассматривается экспликация признаков номинации в контексте.

В Заключении кратко формулируются основные выводы и обобщаются результаты исследования.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Евстигнеева, Марина Владимировна

ВЫВОДЫ ПО ВТОЮЙ ГЛАВЕ

В основе внутренних форм - наименований птиц в английском языке лежит комплекс социально значимых признаков: звучание, цвет, форма. Ложась в основу наименований большинства птиц, эти признаки свидетельствуют о значительном сходстве ассоциативных путей и номинативных приёмов английского языка (на фоне русского).

Признак звучания является ведущим при именовании птиц в английском языке. Подбирая имя для птицы, человек прежде всего ориентировался на звуковое поведение птицы. Звучание - существенный и неслучайный признак в названиях птиц.

Носители разных языков редко выбирают одинаковые звуки и при именовании одной и той же птицы, выделяя различные звуковые комбинации в птичьем голосе. Английским наименованиям птиц, имеющим внутренней формой признак звучания, соответствуют русские названия птиц, где в половине случаев номинация произошла также по звуковому признаку.

Английские и русские названия птиц с признаком звучания в основе наименования различаются по степени приближённости к исходному звучанию, по своему морфологическому составу.

В названиях птиц в английском языке представлен большой цветовой спектр. Однако чаще других встречается жёлтый цвет. Это обусловлено тем, что у англичан, по свидетельству психолингвистов (A.A. Залевская), только жёлтый цвет ассоциируется с птицей.

Наиболее часто цвет птиц в названиях сочетается с какой-то её частью, в английском языке дифференциация этих признаков весьма тонкая.

Форма птиц играет существенную роль в процессах номинации. Большинство наименований птиц по форме образовано путём метафоризации. Наиболее эффективным способом словопроизводства явилось словосложение по типу N + N'.

Английские наименования птиц, имеющие в основе названия признак формы, отличаются от русских предметами сравнения, которые могут быть как весьма похожими, так и совсем разными.

Внутренние формы слов отличаются степенью расчленённости содержания при отражении действительности, а также распределением совокупного содержания мысли между лексическими единицами, что обнаружилось в результате контрастивного сопоставления соотнесённых наименований в английском и русском языках.

Признаки номинации коррелируют с контекстами, эксплицируя в них наиболее релевантные семантические компоненты.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Предпринятое исследование имело целью продолжить изучение процессов номинации, рассматривая их на материале существительных - наименований птиц.

В данной работе рассмотрен комплекс проблем, связанных со спецификой взаимодействия слова, понятия и предмета. Основным его направлением явилось определение места внутренней формы слова в структуре его лексического значения, а также общих и специфических представлений, способов номинации в английском языке, выявление ведущих признаков при наименовании птиц в английском языке.

Установление связи между словом и предметом, между лингвистическим и экстралингвистическим аспектами составляет суть процесса номинации. Обращение к истокам номинации позволяет увидеть механизмы языкового сознания и реконструировать их на основе этих процессов. Многообразие точек зрения на денотат, его многокачественность способствуют возникновению разнообразных способов номинации.

В исследовании выявлены и проанализированы пути ассоциаций, по которым происходит наименование птиц в английском языке, позволяющие рассмотреть процессы именования, обнаружить ведущие признаки в названиях изучаемых слов. Наиболее значимые с точки зрения носителей языка признаки предметов и явлений действительности запечатлеваются в памяти, ложась в основу номинации при создании слов.

Основная тенденция наименования в области зоонимов - непосредственно воспринимаемый признак, создающий внутреннюю форму слова.

Признаки поименованных объектов связываются в исследовании с теорией внутренней формы слова. Внутренняя форма слова входит в состав его лексического значения, является одним из важных компонентов его семантической структуры, связываясь со значением слова отношениями целого и части. Одни признаки части выступают наиболее зримо, проявляясь в понятии, другие признаки, хотя и не реализованы, но существуют в лексическом значении в виде потенциальной возможности.

Отношения включения связывают внутреннюю форму слова и мотивированность. Рассматривая внутреннюю форму как при

II и знак, положенный в основу наименования, под живои внутренней формой мы понимаем мотивирующий признак наименования.

Таким образом, внутренняя форма слова, находясь у истоков процесса номинации, проявляется либо в виде этимологической основы слова, либо как "живая" внутренняя форма и стоит на пересечении сложных проблем, связанных с такими понятиями, как значение слова, этимология и мотивированность.

Внутренние формы слов в английском и русском языках различаются степенью расчленённости содержания при отражении действительности и распределением совокупности содержания мысли между лексическими единицами. В английском языке дифференциация признаков оказалась более тонкой.

Ведущими признаками, положенными в основу наименования птиц в английском языке, стали признаки звучания, цвета и формы. Эти способы номинации являются социализированными, общепринятыми механизмами. Ложась в основу названий болыпинства птиц, эти признаки свидетельствуют о значительном сходстве ассоциативных приёмов английского языка (на фоне русского).

Звучание является наиболее универсальным признаком для птиц, выделяя их из всего многообразия животного мира. Наименования птиц, имеющие внутренней формой признак звучания, различаются по степени приближённости к исходному звучанию, по своему морфологическому составу.

Цвет и форма птиц являются важными признаками при их наименовании. Большинство названий птиц данных групп образовано при помощи продуктивного способа словопроизводства путём словосложения по типу N +

В английском языке есть и другие пути наименования птиц: по манере движения, по среде обитания, по потребляемой пище, по месту происхождения и некоторые другие. Однако образование названий по подобным признакам в английском языке малопродуктивно.

Признаки номинации коррелируют с контекстами, эксплицируя в них наиболее релевантные семантические компоненты. Тем самым, контекст литературного произведения способствует обнаружению внутренней формы слова. Рассмотрев внутренние формы через призму контекста, мы установили, что признак звучания птиц чаще других признаков истолковывается в контексте. Это объясняется, прежде всего, экстралингвистическими причинами: для людей звуковое поведение птиц оказывается ведущим, оно отличает птиц от других представителей фауны.

В гносеологическом плане именованию предшествуют аналитические операции над познаваемыми объектами. Имя как результат этого процесса фиксирует интеллектуально-психическую деятельность познающего субъекта и потому представляет особый интерес как для лингвиста, так и для философа и историка.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Евстигнеева, Марина Владимировна, 1998 год

СПИСОК СЛОВАРЕЙ

1. The Concise Oxford Dictionary. - Edited by H. Fowler, F. Fowler. - Oxford University Press, 1958. (OD)

2. Hornby A.S. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. -- London: Oxford University Press, 1974. (OALD)

3. Shipley J. Dictionary of Word Origins. - Littlefield: Adams and Co, 1959. (DWO)

4. Skeat W. A Concise Etymological Dictionary of the English Language. - New York: Capricon Books, 1963. (EDEL)

5. Standard Dictionary of the English Language. - In 2 V. - New York: Funk and Wagnalls Company, 1963. (DEL)

6. Weekley E. An Etymological Dictionary of Modern English. -In 2 V. - New York: Dover Publications, 1967. (EDME)

7. Брокгауз Ф.А., Эфрон И.А. Энциклопедический словарь. -В 81 т. Т. 81. - М.: Терра - TERRA, 1993. (ЭнС)

8. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. - В 4 т., Т. 4. - М.: Русский язык, 1982. (ТС)

9. Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. - М.: Наука, 1975. (ЛС)

10. Мотивационный диалектный словарь (говоры Среднего Приобья). - В 2 т. - Томск: Изд-во Томского ун-та, 1982; 1983. (МДС)

11. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. - В 2 т. М.: Рус. яз., 1985. (СС)

12. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. - В 4 т. - СПб.: Терра - Азбука, 1996. (ЭтС)

13. Шанский Н.М. Краткий этимологический словарь русского языка. -М.: Просвещение, 1975. (КЭтС)

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.