Акцентуация бурятского языка (опыт экспериментально-фонетического исследования словесного и синтагматического ударения) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.16, кандидат филологических наук Будаев, Бальджинима Жамбалович

  • Будаев, Бальджинима Жамбалович
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1984, Новосибирск
  • Специальность ВАК РФ10.02.16
  • Количество страниц 185
Будаев, Бальджинима Жамбалович. Акцентуация бурятского языка (опыт экспериментально-фонетического исследования словесного и синтагматического ударения): дис. кандидат филологических наук: 10.02.16 - Монгольские языки. Новосибирск. 1984. 185 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Будаев, Бальджинима Жамбалович

ВВЕДЕНИЕ. 2

ГЛАВА I. Квантитативность . 21

ГЛАВА П. Интенсивность . 68

ГЛАВА III. Напряженность . 86

ГЛАВА 1У. Тональность . 108

ГЛАВА У. Синтагматическое и фразовое ударение . I37-I5I ЗАКЛЮЧЕНИЕ . I52

1. Программы экспериментально-фонетических исследований .162

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Монгольские языки», 10.02.16 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Акцентуация бурятского языка (опыт экспериментально-фонетического исследования словесного и синтагматического ударения)»

В бурятском языкознании, шире в монголистике, в области просодики наиболее интенсивно начата разработка интонации. Акцентно-лросодические явления еще не были объектом специального монографического исследования.

Акцентология является важным в научно-теоретическом отношении разделом в исследованиях конкретных языков, в том числе и монгольских. В монголоведении этим проблемам уделялось внимание, но они решались по разному, без привлечения объективных данных, основанных на экспериментально-фонетических исследованиях. Часть монголоведов, например, вообще отрицает наличие ударения, словесного в частности, в современном монгольском языке.

Нет единой точки 'зрения на локализацию, количество и характер ударения в слове и у монголистов, признающих существование словесного ударения. Я.Шмидт, М.А.Кастрен,А.Д.1Уцнев считают ударными первые слоги во всех словах''". А.Бобровни-ков, 0. Ковалевский, А.А.Вобровников, А. Орлов утверждают, Ш м и д т Я. Грамматика монгольского языка. СПб., 1832, С. 15; Castren М.А. Versuch einer burjatischen Sprachlehre nebst kurzem Worterverzeichniss. St-Pb., 1857, 1857, s. I; P,у. д н ев А. Д. Хори-бурятский говор, вып.1. Пг., I9I3-I9I4, с. ХХХШ-ХХХ1У. что ударение падает на последние слоги^. Монголисты Г.И.Рам-стедт, Б.Я.Владимирцов, признающие наличие словесного ударения, различают главное ударение на первом слоге и дополнитеа льное в некоторых словоформах, падающее на последний слог .

В монголоведении наиболее распространена точка зрения на монгольское ударение, трактующая его как ударение сильное, динамическое. Г.И.Рамстедт в монгольском языке и его халха-ско-ургинском говоре выделяет сильную экспирацию ударяемого слога по сравнению с неударяемым. А.Д.Руднев определяет первый гласный в словах хоринского диалекта бурятского языка как "ясный", образованный путем экспирации, которая связана с ударением. Б.Я.Владимирцов считает халхаское ударение "эк4 спираторным, динамическим" и "очень сильным". А.А.Бобровни-ков ударение в монгольском и калмыцком языках связывает с о

Бобровников А. Грамматика монгольского языка. СПб., 1835, с.17; Ковалевский 0. Краткая грамматика монгольского письменного языка. Казань, 1835, с. 19; Бобровников А.А. Грамматика монголо-калмыцкого языка. Сочинение . Казань, 1849, с.33; 0 р л о в А. Грамматика монголо-бурятского языка, составленная протоиреем . Казань, 1878, с. 14.

Рамстедт Г. И. Сравнительная фонетика монгольского языка и халхаско-ургинского говора. СПб, 1908, с. 56; Владимирцов Б. Я. Сравнительная фонетика монгольского письменного языка и халхаского наречия. Л., 1929, с. 97-114.

Рамстедт Г. И. Указ. соч., с.56; Руднев А. Д. Указ. соч., с.ХХХШ; Владимирцов Б.Я. Указ. соч., с. 97. повышением тона на ударном гласном^. Г.Д.Санжеев отрицает наличие ударения в калмыцком "по крайней мере в том виде, в каком ударение имеется в русском языке". Он же пишет о наличии экспираторного ударения, которое "акустически почти совсем не ощущается", и дополнительного, музыкального ударения с в бурятском языке .

Бурятский стиховед A.M.Хамгашалов на основе слуховых впечатлений находил ударение в бурятских словах на первом слоге, подтверждаемое якобы гармонией гласных. Действительно, то обстоятельство, что все слоги в словоформе "управляются" корневым слогом, - прерогатива сингармонизма. Однако автор не отрицает наряду со словесным наличия музыкального ударения на последнем слоге многосложных слов и в словах с закрытым гласным, которое .он называет "полуударением", падающим на конечный согласный слова как в бурятском, так и в гр халха-монгольском и калмыцком языках . Если мы имеем дело в халха и калмыцком с редуцированием гласных непервых (особенно последних) слогов, то в бурятском языке полногласная огласовка конечного слога очевидна. Поэтому-то нужно было автору дифференцированно подходить к каждому из этих языков.

Другой известный стиховед Г.О.Туденов подверг резкой критике концепцию А.Хамгашалова о первослоговом ударении, 5

Бобровников А. А. Указ. соч., с. 33. с

Санжеев Г. Д. Грамматика калмыцкого языка. М.-Л., 1940, с. 5. 0 н же. Грамматика бурят-монгольского языка. М.-Л., 1941, с. 7. п

Хамгашалов А. М. Опыт исследования бурят-монгольского стихосложения. Улан-Удэ, 1940, с. 21-25. управляющем всем словом. Г.'1Уденов, являясь прекрасным знатоком бурятского языка, интуитивно чувствуя примерную равно-великость первого и последнего слогов, пишет о независимости ударения и сингармонизма друг от друга. Критикуя установку Хамгашалова о подчиняющей и управляющей роли первослогового ударения, ТУденов, казалось бы, должен был отнести эту роль на счет сингармонизма. Однако, об этом он не пишет. Чутьем угадывая примерно одинаковую силу и долготу в словах, Г.О. ТУденов констатирует следующее: ". если и имеется в языке какое-либо словесное ударение, то оно настолько слабое и неощутимое, что нет никакой возможности использовать его в качестве ритмообразующего средства в поэзии .". Скорее он склонен считать, что "бурятский язык относится к тем языкам, где отсутствует словесное ударение". Однако, языковая интуиция дает ему возможность определить границы слов, хотя при этом он отмечает фонетический фактор распознования суперсегментных явлений в потоке речи: "Бурятские слова в потоке речи выделяются, видимо, не столько фонетически, сколько семантически", - далее от пишет, - "Слова слышатся настолько ясно и четко, что их начало и конец, точнее, границу может Свободен но уловить человек, не владеющий бурятским языком" . В.М.На-деляев в своем курсе лекций по современному монгольскому языку определял монгольское словесное ударение на основе слуховых впечатлений как напряженное, без качественной характерис

Туденов Г. 0. Бурятское стихосложение. Улан-Удэ, 1958, с. 14-18, 27. тики, связанное с гласным первого слога .

Справедливое замечание Е.Поливанова о трудности исследования ударения в японском языке: "Акцентуация является самым трудным - или вернее сказать - единственно трудным вопросом японской фонетики"*® можно отнести и к монголистике. Действительно, критерием вццеленности ударного слога для вышеперечисленных монголоведов с русским слухом являлись большей частью привычные в индоевропеистике экспираторность и квантитативность, а музыкальность чаще воспринималась как несущественный, не более как вспомогательный признак. По традиции или по инерции мысли, заданной предшественниками, и в наше время многие монголисты (в частности бурятоведы) продолжают вслух считать ударным гласный корня, который определяет сингармонизм всего слова. Конечно, для большинства языков есть общая тенденция, выражающаяся в том, что чем ближе гласный к началу слова, тем он интенсивнее,** во всяком случае, в психолингвистическом и перцептивном планах ориентиром чаще всего является именно этот гласный. g

Наделяев В. М. Курс лекций по современному монгольскому языку. 1947-1959 гг. Записи лекций; он же. Программа по современному монгольскому языку. Кафедра монгольской филологии восточного факультета ЛГУ.Л.,1954. ^копись.

Поливанов Е. Д. К работе о музыкальной акцентуации в японском языке (в связи с малайским). - В кн.: Статьи по общему языкознанию. М., 1968, с. 146-147.

Б о н д а р к о Л. В., В е р б и ц к а я Л. А., 3 и н д е р Л. Р. Акустические характеристики безударности. - В кн.: Структурная типология языков. М., 1966, с.58.

Место, количество и характер ударения в монгольских языках определялись названными выше учеными на основе слухового метода, что и обусловило разноречивость их взглядов на словесное ударение в этих языках. Противоположные позиции в изучении бурятского словесного ударения остаются и после того, как были сделаны первые попытки изучить природу этого ударения экспериментально. Инструментально-фонетические методы в исследовании акцентуации монгольских языков были впервые использованы В.И. Золхоевым; он применил кимографический метод, работая в лаборатории им. акад. Л.В.Щербы при Ленинградском университете. Метрически обрабатывая кимо-граммы слов, произнесенных изолированно, с использованием измерительной линейки Кравченко-Гординой, В.И.Золхоев констатирует, что в этих словах повышается основной тон, и максимальная высота его приходится на гласный последнего слога. Этим теоретическим выводом он подтвердил точку зрения монголоведов, которые на основе слуховых впечатлений определяли монгольское ударение как музыкальное и приходящееся на последний слог словоформы. Измеряя интенсивность гласных в отдельных словоформах с применением измерительного микроскопа, В.И.Золхоев установил, что максимум интенсивности совпадает с тональным максимумом и также приходится на последний слог. Это дало ему основание определить монгольское ударение как музыкально-динамическое. Исследуя затем слова в потоке речи, В.И.Золхоев констатирует, что большей высотой тона выделяются последние слоги в словах, которые стоят в начале синтагм, что позволяет ему сделать вывод о наличии музыкального ударения на конце первого слова синтагмы, служащее для цементирования всех слов, входящих в состав одной ритмической групт р пы . Видимо, полагая, что словесное ударение в монгольских языках (в халхаском монгольском и в диалектах бурятского языка) тождественно по всем артикуляционно-акустическим признакам, В.И.Золхоев привлек в качестве объекта исследования лексический материал из этих языков без его языковой дифференциации. Исследования словесного ударения в монгольских языках он осуществил в связи с темой своей диссертационной работы -"О средствах ритмической организации бурят-монгольского языка" ,

Также в связи с изучением монгольского стихосложения провела свои исследования фонетических характеристик словесного ударения в монгольском языке Л.К.Герасимович, используя для этого материалы, полученные ею осциллографическим методом с проверкой аудиторским методом. Она пришла к следующему выводу: "Таким образом, эксперимент не дает никаких оснований утверждать, что в монгольском языке существует ударе

TQ ние, отчетливо воспринимаемое носителями языка" .

П.Биткеев считает, что в калмыцком языке первый слог, будучи важной основой для его звуковой и семантической организации, является носителем качественного ударения, выраженного более сильной мускульной напряженностью стенок резони

12

3 о л х о е в В. И. Ударение в монгольском языке. "Материалы по истории и филологии Центральной Азии", вып.5, Улан-Удэ, 1970, с. 59-63. то

Герасимович Л. К. К вопросу о характере ударения в монгольском языке. "Вестник ЛГУ", № 14, Л.,1970, вып.Ш. История, язык, литература, с. 53; о н а же. Монгольское стихосложение. Л., 1975, с. 53. рующей полости. Правда, эксперимент не подтвердил его концепцию о первослоговом ударении. Автора, видимо, "смущает" редукция гласных непервых слогов, хотя особенно в калмыцком не исключается возможность констатации ударения на конечном согласном. Такой же вывод сделан им в результате экспериментального изучения ударения в монгольском языке Тувы. Следуя традиции, автор в обоих языках "находит" напряженное перво-слоговое ударение, исследованное им попутно, в связи с проблемами грамматики*^ и написанием докторской диссертации "Калмыцкий и ойратский вокализм".

Таким образом, и последние работы монголоведов, основанные на экспериментально-фонетических методах, не разрешили проблемы словесного ударения в монгольских языках. Следовательно, необходимо провести специальные исследования, основанные на анализе достаточно представительного материала, полученного современными экспериментально-фонетическими методами, отдельно для каждого монгольского языка, и именно, по материалам каждого диалекта этих языков в отдельности. Так обстоит дело и с бурятским языком, в котором это обследование предстоит начать с материалов хоринского диалекта -базового диалекта современного литературного языка.

Под словесным ударением понимается выделение по какому-либо параметру или параметрам одного из слогов слова по отношению к другим слогам этого же слова; при такой трактовке относительности ударения считается, что оно оформляет слово в единое фонетическое целое с объединением неударных слогов Б и т к е е в П. Ц. Вопросы грамматической системы монгольских языков. Элиста, 1980, с. 84. вокруг ударенного. Данный тезис в полной мере распространяется и на сложное слово, а при наличии двух ударений без дифференциации на главное и второстепенное речь, видимо, должна вестись не о фонетическом сложном слове, а о словосочетании или словосложении. Поэтому едва ли правомерно постулировать существование в сложном слове двух ударений одинаковой силы, тс; как это проводится по немецкому языку . Конечно, нет сомнения в том, что в каждом из компонентов, составляющих это сложное слово, может сохраниться рефлекс от первоначальной уда-ренности, Однако, объединяющей, цементирующей функцией при отсутствии в языке сингармонизма и других схожих параметров должно обладать все-таки одно (а не два или несколько) главное ударение. На иерархию в распределенности ударений в сложных словах указала М.И.Матусевич: "Таким образом, каждое слово характеризуется одним ударением, за исключением прокли-тик и энклитик, но в сложных словах их может быть и два, второе - побочное, но обладающее теми же фонетическими признака

ТА ми, что и главное, только в более слабой степени" .

Но существует другая точка зрения на ударение, согласно которой последнее обнаруживает абсолютный характер; в слове содержится два качественно разных типа слогов - ударенные и неударенные; каждый тип характеризуется своими особыми свойствами, отличающими его от другого типа, и слог воспринимается как ударенный даже тогда, когда нет рядом с ним неударенных. tf;

Кравченко М. Г. и др. Ударение и интонация в немецком языке. Л., 1973, с. II, 21. М а т у с е в и ч М. И. Современный русский язык. Фонетика. М., 1976, с. 228.

Л.В.Щерба пишет: "Фраза тут брат взял нож состоит из четырех ударенных слогов, т.к. в ней нет ни одного безударного (проклитическогоили энклитического) слова. Следовательно, в этой фразе не может быть и речи об ударенном слоге как наиболее сильном, высоком или долгом, и приходится признать, что в русском языке ударение - чисто качественное явление. Иначе говоря, любой слог и даже любой гласный можно отдельно произнести с ударением или без него, и это действительно нетрудно осуществить при некоторой трениров-17 ке . В самом деле, при полном стиле произношения все слова данной фразы имеют ударение. В живой, речи при разных других стилях произношения, однако, и знаменательные слова могут быть лишены ударенности, а проклитики и энклитики нередко произносятся с ударением. Окказионально, абстрагируясь от письма, могут быть наделены ударением даже предлоги, состоящие из одного только согласного элемента. Сам Щерба уже в другой статье в связи со стилями произношения очень четко проводит мысль о важности поворота от буквы, от письменного то языка к разговорной речи . В процессе речеобразования каждой просодической единице присущи определенные фонетические элементы, например, ударению - акцентные составляющие .

Как известно, артикуляционно-акустическими компонента

Т7

Щерба Л. В. Об ударении. - В кн.: Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974, с. 176-177. Критика данной концепции: Реформатский А. А. Фонологические этюды. М., 1975, с. 39-42.

18 Щ е р б а Л. В. Указ. соч., с. 144. ми, различными в словесных ударениях разных языков и сочетающимися между собой в различных комбинациях, являются кванти-тативность (относительное удлинение ударного слога по сравнению с неударным), тональность (мелодическое выделение ударного слога изменением высоты основного тона - его повышением или понижением), интенсивность (силовое выделение ударного слога) и тембральность (тембровая четкость, обусловленная степенью напряженности мягких стенок надгортанных резонаторов) .

Первые три компонента ударения характеризуются в сравнительном плане ударных слогов с неударными и поэтому являются относительными. Что касается тембральности, то она по Л.В.Щербе определяет качество звуков абсолютно. Развивая дальше мысль Щербы Л.Р.Зиндер признает наличие в ударенном слоге специальных свойств, отсутствующих в неударенном^. Таковыми свойствами являются, например, наличие стационарного участка в ударенном гласном, а также характерное положение формант при наименьшем шумовом влиянии соседних согласных или при полном отсутствии консонантного окружения.

Как известно, лексемы языка реально проявляются в своих словоформах в связной речи. Поэтоку закономерно поставить под сомнение правомочность исследования словесного ударения в абстрактных номинативных единицах языка. Но лексикографическая практика давно сняла это возможное сомнение - в словарях разного типа, в том числе в энциклопедиях, заглавное слово словарной статьи, являясь абстрактной единицей языка, получает необходимые грамматические пометы по словоизменению и функционированию, а также соответствующую диакритику ударных

19 3 и н д е р Л. Р. Общая фонетика. Л., I960, с. 298. слогов в них. Все эти пометы - и грамматические, и акцентные - представляют собой известное обобщение наблюдений при функционировании конкретных лексем в связной речи. Поэтому совершенно правомерно определять объективными методами акцентную структуру бурятских лексем, опираясь при этом на анализ по какому-либо артикуляционно-акустическому параметру при сопоставлении вокальных вершин слогов исследуемых словоформ, произнесенных изолированно или в связной речи.

Словесное ударение, относящееся к слову как базовой единице немоносиллабического нетонального языка, каким является бурятский язык, в высказывании подвергается влиянию вцутри-фразовой организации значимых единиц различной протяженности, будь то синтагма или фраза. Среди многочисленных дефиниций синтагмы очень распространено определение Щербы, основанное на семантическом критерии. Под данным термином он подразумевал группу слов (или даже одно слово), представляющих единое смысловое целое для данного контекста и для данной ситуации, возникающее в процессе речи-мысли и фонетически 20 оформленное . Л.В.Щерба назвал французское ритмическое ударение по своей семантической направленности синтагматическим,

21 характеризующим последний слог синтагм . М.И.Матусевич синтагматическим называет ударение, которое создает общий ритмический рисунок фразы, наслаиваясь на обычное словесное

Мату с е в ич М.И. Современный русский язык. Фонетика. М., 1976, с. 228-229. от

Щерба Л. В. Об ударении. - В кн.: Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974, с. 176. ударение последнего слова синтагмы и усиливая его . Это последнее определение в данной работе по акцентуации принято за эталон. Синтагматическое ударение рассматривается с целью элиминировать мыслимые наложения всех возможных интонаций на акцент в потоке речи.

Актуальность и научная новизна исследования. В настоящее время всевозрастающий интерес в теории коммуникации, шире в общей теории познания явлений внешнего мира, представляют проблемы устной речи или высказывания, требующие всестороннего анализа просодики языка. Акцентуация рассматривается сейчас с точки зрения новейших требований общей методологии науки, включающих и экспериментирование. Эксперимент как объективный метод призван как-то разрешить спорные вопросы механизма ударения, возникающие в результате субъективных наблюдений. О преимуществах первого метода над вторым метко сказано у академика Л.В.Щербы: "Разница между первыми и вторыми сводится к тому, что первые более или менее верно воспроизводят объективную сторону человеческой речи, а вторые и эту сторону искажают, преломляя слышанное в призме собственного сознания, так как ведь даже изощренное ухо слышит не то, что есть, а то, что оно привыкло слышать, применительно к ассоциациям ро собственного мышления . Следовательно, акцентуация должна стать предметом специального экспериментального исследования М а т у с е в и ч М. К. Указ. соч., с. 231. ро

Щ е р б а Л. В. Субъективный и объективный метод в фонетике. - В кн.: Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974, с. 138. в конкретных языках, в частности в бурятском языке, в котором по повода ударения споры до сих'пор не утихают.

Обсуждаемая кандидатская диссертация является фрагментом большой общесибирской темы "Фронтальное экспериментально-фонетическое исследование звуковых систем языков народов Сибири и сопредельных регионов", разрабатываемой в Лаборатории экспериментально-фонетических исследований Института истории, филологии и философии и фонетических лабораториях Бурятского и Якутского филиалов СО АН СССР. Одновременно эта работа входит составной частью в общую проблему по синхронному изучению языков Юго-Восточной Азии (в частности монгольской группы языков), интенсивно разрабатываемую в научных центрах и университетах Москвы и других центральных городов СССР.

Научная новизна исследования заключается в самой постановке проблемы экспериментального изучения акцентуации в бурятском языке, в результате чего:

1. Фонетический материал, полученный в результате экспериментально-фонетического исследования методами пневмоос-циллографирования и спектрографирования, позволил уточнить состав гласных фонем хоринского диалекта.

2. Зафиксировано наличие ^музыкального словесного ударения на конечном слоге изолированных словоформ. В потоке же речи на него накладываются синтагматическое и фразовое ударения, при этом усиливая его.

3. В свете Щербовской теории о синтагме в предварйтель^ ' ном плане сделана попытка дать ей определение в бурятском языке.

В одной из первых экспериментальных работ по фонетике бурятского языка специально была подчеркнута необходимость исследования акцентуации объективными методами^. В результате такой постановки вопроса акцентуация наряду с интонацией была включена в перспективный план научных исследований фонетической лаборатории Института общественных наук БФ СО АН СССР по звуковой системе бурятского языка. Следовательно, данная диссертация, являясь составной частью общей программы исследований по современному бурятскоь/у языку, претендует на актуальность.

Практическая ценность работы. Объективный экспериментальный материал послужит базой при разработке методических пособий, явится теоретической основой в сопоставлении конститутивных акцентных характеристик при обучении русское и иностранным языкам в учебных заведениях и на курсах с бурятским контингентом обучающихся. Кроме того, некоторые наблюдения и выводы, изложенные в работе, могут быть использованы методистами в разработках пособий по культуре речи для актеров, дикторов радио и телевидения, лекторов-пропагандистов , преподавателей.

Цель и задачи исследования. Основная цель работы - исследование акцентуации бурятского языка: констатация выделенности определенных элементов в слове и во фразе. В данном исследовании по бурятской акцентологии ставятся следующие задачи: 1)есть ли ударение в словах бурятского языка, 2)если существует словесное ударение, то каковы его фонетические характеристики, и 3)какова его функция в

24

Бураев И. Д. Звуковой состав бурятского языка. Улан-Удэ, 1959, с. 190. звуковых оболочках словоформ, произнесенных изолированно и в потоке речи. В фонетической проблематике бурятской акцентуации (словесной, синтагматической и логической) эти задачи представляют собой установки только начального этапа многолетних исследований.

Методика исследования. Исследование проводилось в ЛЭЗЭД ИИФФ СО АН СССР под руководством В.М.На-деляева методом пневмоосциллографирования. Помимо пневмоос-циллограмм, расшифрованных и сегментированных с выделением вокальной оси, дающих три основные характеристики словесного ударения из четырех (квантитативность, тональность и интенсивность), в.Лаборатории экспериментальной фонетики Института языкознания Каз. АН получены динамические спектрограммы на сонографе для относительного определения по р-картинам четвертой характеристики - тембральности.

Квантитативность в абсолютном миллиметровом выражении определялась в непосредственном измерении в мм. в соответствующих вокальных участках в пограммах, отграниченных при расшифровке рисками на кинопленке. Абсолютные значения долготной характеристики гласных переводились в относительные значения по трем отношениям: 1)по СДЗ (по средней длительности звука всей словоформы); 2)по СДГ (по средней длительности гласного в вокальной оси словоформы); 3)по отношению абсолютной длительности гласного первого слога ( у ) к абсолютной длительности гласного второго слога ( V2 ) в словоформах-дисиллабах.

Интенсивность также определялась на пограммах по кривой горла измерением амплитуд колебаний в абсолютном миллиметровом выражении, и затем переводилась в относительные выражения в процентах по отношению к максимальной амплитуде в записи данной словоформы (гл. П).

Тональность определялась по кривой горла на вокальных участках пограмм подсчетом количества колебаний в 10-миллиметровых отрезках-шажках и переводилась затем в терцовые выражения с учетом скорости протяжки киноленты на осциллографе (гл. 1У).

Для записи экспериментального материала методом поги-рования была составлена основная программа из 154-х изолированных словоформ - 16 односложных, 77 двусложных, 50 трехсложных и II четырехсложных, эти словоформы были подобраны с расчетом, чтобы вокальная ось их была представлена примерно одним качеством гласных по каждой конкретной словоформе, а слоговая структура - наборами одного типа слогов и всеми . возможными комбинациями разных типов слогов. Запись основной программы осуществлялась дикторами, после предварительной тренировки, в интонации перечисления. Чтобы элиминировать возможные наложения на мелодику звучания словоформ, обусловленные этой интонацией перечисления, была составлена вторая, дополнительная, программа, содержащая около половины словоформ основной программы, но включенных в краткие предложения. Составленные предложения были апробированы бурятами - представителями хоринского диалекта на корректность содержания и структуры. Для записей этого материала было привлечено три диктора - д.1, д.2, д.З, которые наговаривали первую программ пять-семь раз; дополнительная программа была пятикратно наговорена диктором три. Всего, таким образом, было получено 3696 пограмм (около 1500 погонных метров кинопленки). Результаты расшифровки и метрической обработки всех пограмм по трем дикторам были зафиксированы в специальных журналах-протоколах (всего 28 журналов типа общая тетрадь) в соответствии и инструктивными правилами обработки экспериментального материала, принятыми в ЛЭШ ИИЗ® СО АН.

Для выявления тембральных характеристик гласных была составлена специальная программа из 48 словоформ, записана на магнитную ленту в произнесении д.З и затем спектрографирована методом динамического спектрографирования типа "Видимая речь" на аппарате "Сонограф". Все эти материалы погирования и спектрографирования после их использования в данной работе сданы в фонетический архив при ЛЭ$И ИИФФ на хранение.

При составлении программ учитывались следующие моменты: I.Ударение в слоге обычно приходится на слогообразующую его часть - гласный (сонорные согласные в бурятском языке в отличие от калмыцкого не являются слогообразующими). Поэтому консонантная ось отдельно (специально) не анализировалась^. 2. Гласные по вокальной оси каждой словоформы подбирались однотипные по подъецу, ряду и по времени звучания. В словоформах, включенных в синтаксически связанные словосочетания и эмоционально нейтральные предложения, сохранен без изменения весь комплекс звукового состава. 3. В словоформах соблюдены гармония гласных, порядок слов без каких-либо нарушений, в словосочетаниях и предложениях выдержан нейтральный стиль речевого сообщения без эмоциональности, экспрессивности и эмфазиса.

Наличие ударения в калмыцком языке в настоящее время оспаривается.

Как отмечено выше, к записи экспериментального материала было привлечено три диктора - представители хоринского диалекта, хорошо владеющие родным бурятским языком.

Д.1 - Чимитов Семен Бодиевич, 1946 г. р., образование высшее, уроженец села Исинга Еравнинского района Бур.АССР.

Д.2 - Базаров Гармажап Цыренович, 1933 г. р., образование высшее, уроженец села Исинга Еравнинского района Byp.ACGP.

Д.З - Заятуев Хубита Цырендондокович, 1948 г. р., образование высшее, уроженец села Кижинга Бур.АССР.

Кроме того, в работе использован материал по интонации, собранный сотрудниками фонетической лаборатории Бурятского института общественных наук, в том числе и автором этих строк. Из массива 2000 единиц-предложений дополнительного репрезентативного материала привлечено всего в количестве 500 единиц-предложений, полученных от 5 дикторов, также представителей хоринского диалекта. Две программы по интонации, скомпанованные из связных текстов и отдельных фраз (спонтанная речь) наговаривались каждым диктором по 5 раз. Тексты и фразы подбирались одного жанра - нейтрального повествования - и были исполнены с интонацией, приближенной к нейтральной.

Данная работа "Акцентуация бурятского языка", содержит семь разделов и приложение: Введение; Глава I. Квантитатив-ность; Глава П» Интенсивность; Глава Ш. Тембральность; Глава 1У. Тональность. Глава У. Синтагматическое и фразовое ударение; Заключение; Приложения. I. Программы экспериментально-фонетических исследований. 2. Библиография.

Похожие диссертационные работы по специальности «Монгольские языки», 10.02.16 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Монгольские языки», Будаев, Бальджинима Жамбалович

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Краткий обзор состояния изученности акцентуации в монгольских языках (в том числе в бурятском), данный во Введении, свидетельствует о настоятельной необходимости исследовать ее объективными методами и на первом этапе особенно необходимо исследовать словесное, затем синтагматическое ударение в бурятской прозаической речи, которая и является объектом данной работы. Для выявления составляющих характеристик - конститутивных компонентов бурятского словесного ударения и его слоговой локализации использована доступная в условиях Сибири экспериментально-фонетическая аппаратура.

В исследовании необходимо было, опираясь на объективные методы, определить релевантность/нерелевантность четырех потенциальных для бурятского языка фонетических признаков словесной ударенности, выявленных исследователями словесной акцентуации в языках различного строя, а именно, акцентно - конститутивные признаки квантитативности, интенсивности, тембральности и тональности. Установление наличия словесного ударения в изолированных словоформах, произнесенных с назывной или перечислительной интонацией, обусловило необходимость включения их в словосочетания и простые предложения с целью элиминировать возможные наложения на мелодику звучания указанной интонации. Эта последовательность в перечне потенциальных признаков словесной ударенности в бурятском языке обусловила структурное деление

работы на пять глав с полагающимися Введением и Заключением.

В первой главе "Квантитативность" решается вопрос о релевантности/нерелевантности потенциального для бурятского словесного ударения признака квантитативности, представленной в относительном плане. В монголоведении считается, что длительность монофтонгов (кратких и долгих) и дифтонгов закономерно изменяется в зависимости от дистрибуции этих гласных: в словоформах-полисиллабах с вокальной осью только из кратких гласных наиболее длительным является гласный первого слога; при наличии двух и больше долгих гласных в полисиллабе первый из них является наиболее долгим и т.д. Анализ большого экспериментального материала позволил сделать объективные выводы об относительной квантитативности гласных в бурятских словоформах, которые только частично подтвердили слуховые наблюдения монголоведов. А именно, не подтвердилось правило наибольшей длительности первого краткого гласного - как показали материалы, в одних случаях болыцую относительную длительность имеет краткий гласный, в других случаях - последний краткий гласный. Эта неравномерность в распределении вокальных длительностей распространяется на дисиллабы, трисиллабы и тетрасил-лабы с некоторой поправкой в последних на четырехслоговость словоформ, в вокальной оси которых наблюдается некоторая ритмичность в слоговой распределенности кратких гласных по их относительной длительности. Эта тенденция к закономерности заключается в меньшей относительной длительности второго гласного и большей относительной длительности четвертого гласного, т.е. каждый четный гласный по порядку имеет отклонение на вокальной оси тетрасиллабм по квантитативности. Подтвердилось положение монголоведов о большей длительности первого долгого глашого

при двух и больше гласных в словоформе. Из анализа экспериментального материала следует, что это положение распространяется и на словоформы, вокальная ось которых состоит только из дифтонгов или из комбинаций долгих гласных с дифтонгами. Поэтому в предварительном порядке сделано заключение о некоторой релевантности относительной длительности как признаке ударенности долгого гласного/дифтонга в словоформах с подобными звуковыми структурами. Однако, учет и анализ всего материала, обработанного на ЭВМ в Вычислительном Центре СО АН СССР, констатируют, что увеличение относительной длительности гласных не является общим признаком ударенности в бурятских словоформах, характеризующим основное ударение, тогда как в русском языке, например, это ударение является квантитативным.

Одновременно, при проверке относительной квантитативности гласных на ее релевантность в бурятском словесном ударении, получена полная характеристика абсолютной и относительной квантитативности всех гласных хоринского диалекта бурятского языка -по всем кратким и долгим монофтонгам и по всем, так называемым, дифтонгам. Эта вокальная квантитативность представлена как в абсолютном выражении (в милисекундах), так и в относительном выражении (в процентах) по отношению к средней длительности звука всей словоформы, средней длительности гласного по вокальной оси словоформы, а также по отношению второго гласного к первому в словоформах-дисиллабах.

Во второй главе "Интенсивность" исследуются признаки относительной интенсивности гласных на ее релевантность/нерелевантность в словесном ударении. Из-за отсутствия соответствующих приборов в ЛЭФИ ШШ СО АН СССР, где была исполнена данная работа, применялась упрощенная методика определения интенсивности звуков в от-

носительном выражении. Как показывают инструментальные исследования последних лет, интенсивность во многих языках не является ведущим компонентом словесного ударения. Традиционная точка зрения на русское ударение (достаточно распространенная и сейчас среди русистов), согласно которой оно является динамическим (силовым), в настоящее время не подтверждается экспериментальными данными. В бурятоведении также господствует мнение о динамическом характере словесного ударения, связывающее это ударение по преимуществу с начальнослоговой локализацией. В настоящем исследовании анализ интенсивности (выраженной в относительном плане) всех гласных звуков с различным составом по их квантитативности и квалитативности констатирует отсутствие закономерностей в использовании этого признака. Это позволило квалифицировать признак интенсивности как нерелевантный признак в бурятском словесном ударении.

В третьей главе обсуждается признак напряженности на его релевантность в бурятском словесном ударении. В общей фонетике известно, что одним из общих условий образования гласных звуков является напряженность и именно степень напряженности мышц в стенках надгортанных резонаторов - полости рта и полости глотки.

Напряженность гласных, например, в русском языке является обязательным конститутивным признаком ударенности. Большая напряженность мускулов в стенках надгортанных резонаторов при артикулировании гласного обусловливает большую четкость в его звучании, что объективно можно вскрыть при анализе формантной структуры данного гласного по его f-картине. Артикуляционные характеристики долгих и кратких гласных-монофтонгов, экспериментально исследованных И.Д.Бураевым в его монографии "Звуковой

состав бурятского языка" (Улан-Удэ, 1959), нуждались в существенном дополнении с точки зрения акустических параметров. Особенно актуальным считалось исследование формантной характеристики специфичных для бурятского языка гласных центрального ряда [5.J, (\> ] [ Си] которые в этом плане рассмотрены в данной диссертации впервые. Но это - тема специального исследования, Постулируя эталонный характер F -картин гласных в моносиллабах для сопоставления с ними F -картин однотипных гласных полисиллаб, в главе сделана попытка дать фор-мантную характеристику всех кратких и долгих гласных, локализованных в моносиллабах. В результате анализа F-картин однотипных гласных в бурятских словоформах констатируется относительно равномерная напряженность этих вокальных участков. Итак, равномерное распределение максимальной концентрации энергии в спектральных структурах гласных в дисиллабах и трисиллабах, т.з. тембральная четкость этих гласных в данных словоформах, обусловленная разлитой напряженностью, свидетельствует о том, что напряженность, или тембральность, не является релевантным, определяющим признаком ударенности гласного.

В четвертой главе "Тональность" анализируется изменение высоты основного тона (его повышение или понижение) в вокальной оси на релевантность/нерелевантность в качестве фонетического признака бурятского словесного ударения. Постулируя, что гласный в моносиллабе заведомо должен быть ударным, было проанализировано движение основного тона в гласных этих словоформ, записанных изолированно в интонации перечисления и для контроля включенных в предложения. Вокальный участок бурятской моносилла-бы, представленный одним гласным (кратким, долгим монофтонгом или дифтонгом), характеризуется повышением основного тона с пос-

ледующим факультативным его падением. Анализ движения основного тона по вокальной оси в дисиллабах, трисиллабах и тетрасил-лабах (записанных изолированно и в предложениях) вскрывает обязательное повышение его на последнем гласном полисиллаб. Интервал между высотным максимумом, обязательно локализованным на последнем слоге полисиллабы, и высотным минимумом, как правило локализованным на первом слоге полисиллабы, представлен в разбросе от секунды до квинты. Высота основного тона в гласных средних слогов полисиллабы занимает промежуточное положение между высотным максимумом и минимумом последнего и первого слогов. Повышение же основного тона на вокальном участке последнего слога обусловлено формантной структурой ( f -картиной) бурятских гласных. Тембр - структура звука (соотношение составляющих) - используется здесь при организации мелодики слова, что лишний раз подтверждает тесную связь сегментного и суперсегментного в общей фонетике. Высотный максимум основного тона на вокальном участке последнего слога полисиллабы является стабильным в звуковой структуре изолированно произнесенной словоформы, и поэтому следует квалифицировать его как фонетическую характеристику ударенности гласного последнего слога; причем в силу стабильности, следовательно, обязательности ударенности этого гласного в полисиллабе, такую ударенность надо считать основной. Таким образом, следует заключить, как это сделано в четвертой главе, что основное ударение в бурятских словоформах является музыкальным (тоническим) и падает на последний слог1 изолированно произнесенной словоформы-полисиллабы.

В словесном ударении по различным языкам вццеляются одна или несколько фонетических доминант - это длительность ударенного слога, интенсивность слоговой вершины, тональное выделение

ударного слога и тембральная четкость вокальной вершины слога (обусловленная большей мускульной напряженностью стенок

' t резонатора). Из четырех, перечисленных выше в качестве конститутивных компонентов артикуляционно-акустических признаков, потенциальных в бурятском словесном ударении, интенсивность в полисиллабах не всегда последовательна, а в тетрасиллабах она нейтрализована, напряженность нерелевантна для хоринского диалекта бурятского языка. К в а-нтативность не стабильна по кратким гласным, а по долгим гласным и дифтонгам констатируется тенденция к относительной удлиненности первого гласного в последовательности долгих монофтонгов и дифтонгов. Такая тенденция позволила квалифицировать данный параметр как релевантный признак ударенности гласного, которая в силу своей нестабильности может быть определена только как дополнительное квантитативное ударение. Т о-нальность в словоформах хоринского диалекта бурятского языка характеризуется повышением основного тона в пределах всей вокальной оси полисиллабы, достигающим максимума на гласном последнего слога. И это связанное, локализованное на вокальной вершине последнего слога словоформы, музыкальное ударение, как обязательное, является основным словесным ударением; при этом оно служит организующим центром звуковой структуры всей словоформы, что выражается в постепенном повышении основного тона в вокальных вершинах предшествующих слогов от минимума в первом слоге. Организующий характер музыкального ударения в звуковых структурах словоформ рельефно проявляется в квазиомонимных сочетаниях в словах типа ондоошог 'несколько иной* - ондоо шог 'иная шутка', муудаха 'ухудшаться' - муу даха 'доха плохого качества', далантаха 'накапливать жир в загривке' - далан

Таким образом, из фонетических доминант, выделяемых по различным языкам, определяющей характеристикой бурятского словесного ударения доказана тональная отмеченность вокальной части ударного слога. Тональность в качестве рэлевантного признака основного словесного ударения рассматривалась (как и все другие параметры в совокупности) в комплексе с другими признаками этого ударения.

Сравнение по высотности изолированных словоформ с теми же словоформами с полным сохранением звукового состава в их фонетической композиции, но уже синтаксически связанными, проведено в главе "Тональность". В пятой главе решалась проблема встраивания словесного ударения в ткань просодики большей единицы, чем слово. Верификация вывода по четвертой главе проводилась также на дополнительном материале по интонации бурятского языка с основными коммуникативными установками в акте общения.

Наблюдение показывает, что в потоке бурятской речи ударение и ритмомелодика обслуживаются одним и тем же средством -основным тоном. В связи с этим возникает трудность отграничения их друг от друга. Атомарный анализ акцентно-мелодической линии интонограмм различных типов предложений с разным количеством слов и синтагм позволил осуществить просодическую дифференциацию этих интонационных единиц. Фразовая интонация реализуется в.

конце предложения. Словесное ударение, как правило, также имеет место, в необходимых случаях усиливаясь синтагматическим ударением. Последнее постулируется в монголистике как тактовое ударение, связанное с паузой. Как покаяал анализ экспериментального материала, физическое свойство паузы между соположенными на одной линейной оси синтагмами проявляется не всегда. Водоразделом между последними скорее всего служит перелом в мелодическом звучании внутри высказывания, совпадающей со смысловой паузой. В двух- и многосинтагментных предложениях даже при учете абсолютных и относительных показателей слоговых отношений ритмических структур найти релевантный участок для фразового ударения оказалось почти невозмож-

ным. Если иметь в виду логическое выделение, то в градации по степеням ударенности есть заметное ограничение, четко удается различить лишь словесное и синтагматическое ударение. Что касается фразового ударения, то его предсказуемость бесспорна лишь при совпадении фразы и синтагмы (в щербовеком понимании), состоящих из одного слова.

Итак, в бурятском языке имеется словесное и синтагматическое ударение. Словесное ударение конституируется повышением основного тона на конечном слоге изолированной словоформы. В потоке речи наиболее усиленное в пределах синтагмы ударение, как правило, локализованное в начальной позиции этого звучащего отрезка, квалифицируется как синтагматическое ударение.

Интерпретация выводов по главам сводится к следующему: I. В изолированных словоформах словесное ударение играет организующую роль. 2. В потоке речи оно приобретает дополнительную разграничительную функцию. 3. В синтагмах обладающее теми же функциями синтагматическое ударение наделяется еще и синтакси-

ческими обязанностями.

Выше изложенное является лишь начальным этапом в серии работ по исследованию акцентологических структур бурятского языка и его многочисленных территориальных диалектов (наречий и говоров), которые могут служить сравнительно-сопоставительным материалом для типологического анализа просодических явлений в современных монгольских языках. Такой анализ, например, в последнее время успешно проводится по современным тюркским языкам. Результаты фронтального обследования бурятских акцентуационных структур, имеющие большое теоретическое значение, имеют также существенное значение, являясь теоретической базой в сопоставлении конститутивных акцентных характеристик при обучении русскому и иностранным языкам в учебных заведениях и на курсах с бурятским контингентом обучающихся. Кроме того, теория бурятской акцентуации будет использована методистами в разработках пособий по культуре речи для широкого круга актеров, дикторов радио и телевидения, лекторов-пропа' гандистов, преподавателей и для всех, кто стремится совершенствовать свою устную речь.

ПРОГРАММА I Изолированно произнесенные словоформы

1. маска баг

2. ыусор бог

3. злой дух буг

4. глубина гун

5. дружба эб

6. язычок ааг

7. число тоо

8. песня дуун

9. младший дуу

10. шаман беэ

11. есть бии

12. плечо ээм 1

13. горе гай

14. лес ой

15. тоска уй

16. опыт дуй

17. малый бага

18. очень уж саанаа

19. снаружи газаа

20. острота, грузоподъемность дааса

21. крупный (о скоте) бодо

22. вниз доошоо

23. внутренность досоо

24. печенье бообо

25. спокойный АУУРУУ

26. неуклюжий будуу

27. чернила бэхэ

28. действительно нээрээ

29. крюк дэгзэ

30. верхний дээдэ

31. мой МИНИН

32. закрытый

33. учитель багша

34. голубь тагтаа

35. заведующий даагша

36. кувшин домбо

37. напрасно шортоо

38. связка боолто

39. резкий бугзуу

40. закрытый бдглдо

41. умелый бэрхэ

42. трякий дэншээ

43. потеря гээлтэ

44. чванство бардам

45. визг шашхаан

46. клин шаантаг

47. сожаление гомдол

48. постановление тогтоол

49. мелкое печенье боорсог

50. невод губшуур

51. пень тцгщл

52. орудие зэбсэг

53. умело бэрхээр

54. потеря гээгдэл

55. тарелка табаг

56. блеяние маараан

57. мебель бараан

58. жеребенок дааган

59. мысль бодол

60. пари боосоон

61. дождь бороон

62. след завязки боодол

63. щуба дэгэл

64. светлый сэгээн

65. мерзляк бээрэг

66. полоса зурууд

67. жареные в масле пельмени хуушуур

68. толстый б^д^н

69. корона титим

70. свинья гахай

71. земля да^ца

72. отец баабай

73. глава степной думы тайшаа

74. обширный зайтай

75. змея могой

76. на севере хойно

77. имеющий счет тоотой

78. тетя хээтэй

79. неопытный дрг^й

80. лоб магнай

81. пребывание байлга

82. терпеливый даамхай

83. следует быть байлтай

84. болтун долдой

85. смирный тоомтой

86. преступный гэмтэй

87. жалкий

88. битва

89. сонный

90. состояние

91. разбирательство

92. шашки

93. раскачивающийся на ходу

94. козел

95. материальный

96. большая игла

97. нападать

98. мерзнуть

99. внешний

100. внутренний.

101. твой

102. писарь

103. порвался

104. снизу

105. искал

106. отчетный

107. торчать, выдаваться

108. снизу

109. сверху НО. наружу

111. выкормил

112. свое пари

113. действительно

114. пятилетний

115. внутренний

хайрхан байлдаан нойрмог байдал байсаал дойбод гуйбуур бабана бодото тэбэнэ боорохо бээрэхэ гадаада дотоодо шиниихи бэшээшэ хахараа дороЬоо бэдэрээ тоосоото Ьээрээхэ floopofioo дээрэЬээ газаашаа тэжээгээ боосоогоо нээрээЬээ табатай доторой

116. ржавый жэбэтэй

117. быть лохматым бабайха

118. торчать тобойхо

119. жалко выглядеть бэбэйхэ

120. шататься гайбаха

121. подрастать бойжохо

122. закрытый хаагаатай

123. разукрашенный хээлээтэй

124. своего отца баабайгаа

125. свои рукавицы бээлэйгээ

126. коротко говоря тобшолбол

127. веселье сэнгэлгэн

128. гористый дабаатай

129. светлый гэгээтэй

130. острый даасатай

131. великодушный сээжэтэй

132. важничать гаадайха

133. иметь несколько надменное

выражение

134. скалистый

135. возня

136. крынка

137. в рукавицах

138. с севера

139. чихать

140. симпатичный

141. взбалмошные

142. чванливый

143. сыновья

доомоихо байсатай гардалдаан тэбхээнсэг бээлэйтэй хойноЬоо найтааха хээршеэмээр мундуунууд

*кбгхддод

144. недоставать

145. поддевать крюком

146. пачкать чернилами

147. земляника

148. белить

149. считать малым

150. бить палкой

151. пренебрегать

152. повышаться

153. писарй

154. разыскивающий

багадаха

гоходохо

бэхэдэхэ

зэдэгэнэ

сагаадаха

багашааха

жодоодохо

дорошоохо

дээшэдэхэ

бэшээшэдэ

бэдэрээшэ

ПРОГРАММА П Синтаксически связанные словоформы

1. Бага ехэ зоной сэнгэлгэн бутуу ой соо болобо.

2. Дутуу аргалуулИан гомдолтой.

3. Шинии гомдол - минии гомдол.

4. ГаадайЬан бее боосоогоо минии баабайда алдаба.

5. Гал могой жэл.

6. Хонидой маараан, эбэртэ бодо малай меэрээн, гахайн шаш-хаан зайтай тала дайда сууряатуулна.

7. Хайрхан хзэтзй гзмтэйгээ досоогоо мэдэрнэ.

8. Газаа досоогоо сагаадагдаЬан байшан соо зурууд борооЬоо хоргодобобди.

9. Дууруу зантай аад, дэншзз дааган байба.

10. Тагтаа дээрэпээ доошоо дуулинэ.

11. Будуун тайшаа бардамаар найтаана.

12. Мундуу мундуу хубуудууд будуурхуу саанаа доомойлдоно.

13. Гахай тэжээхэ минии бодол шортоо хаш.

14. Байлдаан соо жада зэбсэг жэбэрхэ бэшэ.

15. Табаг соохи бообо боорсог багадаха.

16. Зэдэгэнэ бэдэрзэшэд буглуу ой соо олон.

17. Тоосоото суглаанай тогтоол бэшээшэдэ бии.

18. Жэбэтэй тэбэнэ хэбтэнэ.

19. БээрэшэЬэн хадаа бээлэйгээ барибаб.

20. Тобшолбол гадаада ба дотоодо политикамнай холбоотой.

21. Шинии самса хахараа.

22. Бата гахай тэжээжэ нээрээЬээ баяжаба.

23. Хеершеемеер хубуудууд хойно хойноЬоо Ьубарилдана.

24. Дуй багатай haa боосоо эдихэ шортоо.

25. Дээдэ Ьургуулиин багша газаамнай бии болобо.

26. Бее еереэ еерыгее жодоодобо.

ПРОГРАММА Ш Словоформы для спектрографирования

I. язычок ааг

2. маска баг

3. малый бага

4. очень уж саанаа

5. снаружи газаа

6. острота дааса

7. тарелка табаг

8. козел бабана

9. внешний гадаада

10. порвался хахараа

II. наружу газаашаа

12. горе гай

13. обширный зайтай

14. число ТОО

15. цусор бог

16. крупный (о скоте) б о до

17. вниз ДООШОО

18. внутренность до со о

19. печенье бообо

20. материальный бодото

21. внутренний ДОТООдо

22. нападать боорохо

23. отчетный тоосоото

24. свое пари боосоогоо

25. дружба эб

26. плечо ээм

27. чернила бэхэ

28. крюк дэгээ

29. верхний дээдэ

30. действительно нээрээ

31. большая игла тэбэнэ

32. мерзнуть бээрэхэ

33. писарь бэшээшэ

34. искал бэдэрээ

35. действительно нээрээпээ

36. злой дух буг

37. ружье буу

38. неуклюжий будуу

39. спокойный mm

40. жареные в масле пельмени хуушуур

41. ткань буд

42. младший т

43. закрытый бутуу

44. сыновья хубуудууд

45. есть б ИИ

46. мой минии

47. шаман бэе

48. сам ээреэ

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Будаев, Бальджинима Жамбалович, 1984 год

1. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. - 5-е изд., перераб. и доп. - М.: Просвещение, 1972, - 415 с.

2. Алексеев И.Е. Бётлингк и изучение словесного ударения в якутском языке. В кн.: О.Н.Бётлингк и его труд о языке якутов. Якутск, 1973, с. 70-102.

3. Амоголонов Д.Д. Современный бурятский язык. Улан-Удэj Бур. кн. изд-во, 1958, - 337 с.

4. Артемов В.А. Экспериментальная фонетика. М.: Изд-во литры на иностр. языках, 1956. - 228 с.

5. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969. - 608 с.

6. Байчура У.Ш. Инструментальные данные об ударении и интонации в алтайских языках, В кн.: Проблема общности алтайских языков. Л.: Наука, 1969, с. 66-69.

7. Белявский В.М., Светозарова Н.Д. Слоговая фонетика и три фонетики Л.В.Щербы.-В кн.: Теория языка. Методы его исследования и преподавания. Л., 1981, с. 37-39.

8. Бертагаев Т.А. Бурятский язык. Фонетика. В кн.: Языки народов СССР. Т. 5. Л., 1968, с. 16.

9. Бертагаев Т.А. Сингармонизм, ударение и изменение звукового строя языка. Вопросы языкознания, 1968, №2, с. I06-III.

10. Бимбаев Р. Краткий русско-монгольский словарь халхаского наречия с монгольской азбукой и необходимыми грамматическими правилами. Харбин, 1914. 126 с.

11. Биткеев П.Ц. Словесное ударение в калмыцком языке и монгольском языке Т!увы, В кн.: Вопросы грамматической си. стемы монгольских языков. Элиста, 1980. - 156 с.

12. Биткеев П.Ц. Фонетические причины сингармонической трансформации слов в монгольских языках. Изв. СО АН СССР, серия общественных наук, Новосибирск, 1968, F°II, вып. 3, с. 123-129.

13. Биткеев П.Ц. Калмыцкий и ойратский вокализм: Автореф. Дис. . докт* наук. М., 1983. - 32 с.

14. Бобровников Александр. Грамматика монгольского языка. СПб., 1835. 127 с.16. (Бобровников Алексей.) Грамматика монголо-калмыцкого языка. Сочинение . Казань, 1849. 403 с.

15. Богородицкий В.А. Фонетика русского языка в свете экспериментальных данных. Казань, 1930. 358 с.

16. Бондарко Л.В. Осциллографический анализ речи. Л.: Изд-во ЛГУ, 1965. - 47 с.

17. Бондарко Л.В. Звуковой строй современного русского языка: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1977. 175 с.19а. Бондарко Л.В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. Л.:Изд-во ЛГУ, 1981. - 199 с.

18. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А. и Зиндер Л.Р. Акустические характеристики безударности. В сб. "Структурная типология языков", М., 1966. - 264 с.

19. Бровченко Т.А. Проблемы словесного ударения (экспериментально-фонетическое исследование на материале английского и украинского языков); Автореф. дисс. . докт. филол. наук. Л., 1973, 45 с.

20. Брызгунова Е.А. Практическая фонетика и интонация русско-■ . го языка. М.: Изд-во МГУ, 1963. - 306 с.

21. Будаев Б.Ж. Акцентуация бурятского языка. Словесное ударение в хоринском диалекте. М.: Наука, 1981. - 111с.

22. Будаев Б.Ж. Тональность в словесном ударении бурятского языка. В кн.: Фонетика сибирских языков, Новосибирск, 1979, с. I2I-I46.

23. Будаев Б.Ж. Интенсивность в словесном ударении бурятского языка. Улан-Удэ, 1979,- 14 с. (Препринт)

24. Будаев Ц.Б., Бураев И.Д. Бурятский язык. Научно-популярный очерк. Улан-Удэ: Бур. кн. изд-во, 1972. - 40 с.

25. Бураев И.Д. Звуковой состав бурятского языка. Улан-Удэ, 1959. - 194 с.

26. Бураев И'.Д., Бажеева Т.П., Павлова Е.С. Атлас звуков бурятского языка. Улан-Удэ: Бур. кн. изд-во, 1975. - 70с.

27. Бюраева Э.И. Ритмомелодика простых нераспространенных предложений бурятского языка. Улан-Удэ: Бур. кн. изд-во, 1978. - 128 с.

28. Васильев В.А. Учебное пособие по организации, проведениюу ,1 иланализу итогов экспериментального исследования по фонетике английского языка. М., 1976. - 75 с.

29. Вербицкая JI.А. Мелодика побудительных предложений в русском языке. В сб.: Вопросы фонетики. Л., 1964, с. 102-ПО.

30. Вербицкая Л.А. О звуковых эталонах русской речи. В сб.: Вопросы фонетики. Л., 1964, с. 55-72.

31. Виноградов В.В. русский язык: Учебное пособие. 2-е изд. - М.: Высш. школа, 1972. - 614 с.

32. Владимирцов Б.Я. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия. Введение и фонетика. Л.: Изд-во Восточного института, 1929. 436 с.

33. Галсан С. Сопоставительная грамматика русского и монгольского языков. Фонетика и морфология, ч.1. Улан-Батор, 1975. 320 с.

34. Герасимович Л.К. К вопросу о характере ударения в монгольском языке. Вестн. ЛГУ, 1970, № 14, вып. 3. История, язык, литература, с. I3I-I37.

35. Герасимович Л.К. Монгольское стихосложение. Л., 1975. -; 123 с.

36. Дарбеева А.А. Влияние двуязычия на развитие изолированного диалекта. М.: Наука, 1978. 210 с.

37. Дарбеева А.А. Предварительные данные о языке нижнеудин-ских бурят. В кн.: Тр. БКНИИ СО АН СССР, серия востоковед. , вып. 3. Улан-Удэ, I960, с. II8-I26.

38. Дарбеева А.А. О некоторых фонетических свойствах парных слов в бурятском языке, В сб.: Краткие сообщения Ин-та народов Азии. Монголоведение и тюркология, 1964, № 83, с. 49-56.

39. Дондуков У.-Ж.Ш., Пахутова Е.Г. Учебник бурятского языка. Улан-Удэ, 1962. 174 с.42

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.