"Давид Копперфилд" Ч. Диккенса и "Пенденнис" У. Теккерея - два варианта романа воспитания: Опыт типологического сопоставления тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат филологических наук Осипова, Наталия Владимировна

  • Осипова, Наталия Владимировна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2001, Балашов
  • Специальность ВАК РФ10.01.03
  • Количество страниц 172
Осипова, Наталия Владимировна. "Давид Копперфилд" Ч. Диккенса и "Пенденнис" У. Теккерея - два варианта романа воспитания: Опыт типологического сопоставления: дис. кандидат филологических наук: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). Балашов. 2001. 172 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Осипова, Наталия Владимировна

Введение.

Глава 1.1. Сравнительно-историческое сопоставление романов

Ч.Диккенса и У.Теккерея ("Дэвид Копперфилд" и Пенденнис").

1.1. Философско-эстетическая концепция человека в творчестве

Ч. Диккенса и У. Теккерея 40-х - 50-х г.г. XIX века.

1.2. Сравнение романов Ч. Диккенса и У. Теккерея в их жанровом аспекте.

1.3. Нарративный аспект произведений Ч. Диккенса и У. Теккерея.

Глава II. Образные системы в романах Ч. Диккенса и У. Теккерея ("Дэвид

Копперфилд" и "Пенденнис").

II. 1. Образ времени-пространства (хронотоп) в книгах Ч. Диккенса и У. Теккерея.'.:.

11.2. Образ формирующейся личности в "Дэвиде Копперфилде" и "Пенденнисе".

11.3. Системы образов второстепенных персонажей в романах Ч. Диккенса и У.Теккерея.:.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «"Давид Копперфилд" Ч. Диккенса и "Пенденнис" У. Теккерея - два варианта романа воспитания: Опыт типологического сопоставления»

Тема диссертации предполагает сравнительно-типологический анализ воспитательных романов Ч. Диккенса и У. Теккерея ("Дэвид Копперфилд" и "Пенденнис").

Внимание к данной проблеме обусловлено интересом к жанру романа воспитания в современном литературоведении (работы Дж. Бакли, М.М. Бахтина, И.А. Влодавской, С.В. Гайжюнаса, Р.Н. Дарвиной, А.В. Диалектовой, Б. Квэллса, Е.М. Мелетинского, Н.П. Михальской, О.А. Наумовой, А.К. Па-шигорева, Б. Фридмана, М. Хирш, С. Хоу, Ю. Якобса) и недостаточной изученностью творчества Диккенса и Теккерея в сравнительном аспекте.

Сравнительно-типологический анализ книг имеет важное значение в контексте изучения английского романа воспитания викторианского периода, который внёс значительный вклад в разработку темы человека в литературе.

Как справедливо отмечает Н.П. Михальская, развитие реализма в середине XIX века ".характеризуется интенсивными поисками новых средств изображения жизни и человека", причём ".обобщающее познание жизни достигается анализом внутреннего состояния героя, сочетающимся с осмыслением мельчайших подробностей его бытия" (119, 8)1. Главную роль в этом процессе в эпоху Диккенса и Теккерея, конечно же, играл роман.

Творчество великих реалистов в целом вписывается в историю сатирико-юмористического романа, который в Англии представлен именами Дж. Свифта, Д. Дефо, Г. Филдинга, Т. Смоллета, JI. Стерна, Дж. Мередита, О. Хаксли, И. Во, Г. Грина. В значительной мере примыкают к этой традиции В. Скотт, Дж. Остен, О. Уайльд и другие писатели. Это общее сатирико-юмористическое направление ощутимо влияет на такие романные жанры, как

1 Здесь и далее: если в скобках находятся две цифры, то первая обозначает порядковый номер источника в библиографии, вторая - страницу; если в скобках три цифры, то первая также обозначает порядковый номер источника в библиографии, вторая - том, третья - страницу. роман авантюрный (Филдинг, Смоллет), психологический (Стерн), исторический (Скотг), социально-психологический (Мередит), научно-фантастический (Хаксли, Уэллс) и на роман воспитания, интерес к которому резко возрос в европейской литературе XIX века, - параллельно со становлением и бурным ростом психологии как науки - от "романтической" психологии Месмера до позитивистских построений Дж. Милля, Спенсера и других.

Английский роман воспитания нельзя сводить только к комическому его варианту: он имеет и другие истоки - хотя бы в творчестве Дж. Беньяна, Д. Дефо, С. Ричардсона. Параллельно с Теккереем и Диккенсом эта "серьёзная" ветвь романа воспитания оформлялась в произведениях В. Скотта, Дж. Остен, Б. Дизраэли, сестёр Бронте, У. Коллинза, "европеизированного" американца Г. Джеймса. Диккенс и Теккерей плодотворно осваивали художественный опыт своих предшественников, в том числе и традиции романа воспитания.

Степень изученности "Пенденниса" и "Копперфилда" в сравнительном аспекте явно недостаточна. Первым критиком, который откликнулся на почти одновременное появление романов, стал Д. Мэссон. В статье "Пенденнис" и "Копперфилд": Теккерей и Диккенс" (1851) он выявляет черты сходства и различия не только между романами, но и между всем творчеством писателей. По сути, статья Мэссона является и единственным относительно подробным исследованием интересующей нас проблемы. Критик, в частности, отмечает, что в двух произведениях мы видим ".связанные воедино жизнь и образование молодого человека" (247, 250). Мэссон обозначает общие для двух книг жанровые доминанты: детство, школьные годы, борьба за жизнь, женитьба, которые впоследствии будут выделены исследователями как основные признаки романа воспитания. Критик также подчёркивает, что оба романа автобиографичны. Мэссон обращает внимание на то, что в книгах Диккенса и Теккерея представлен процесс формирования героев. Он указывает и на различия в стиле писателей, говоря, что речь Теккерея более "сжатая и идиоматичная", а Диккенса - "пышная и многословная" (247, 250). Критик видит общую идею писателей - доктрину "антиснобизма" (247, 253). Таким образом, Мэссон ставит некоторые проблемы исследования романов, интересующие нас.

Отметим статью другого современника писателей, С. Филлипса, "Пенденнис" и "Копперфилд" (1851), в которой он намечает метод сравнения романов, говоря, что у Диккенса больше "контрастных характеров" (255, 263), чем у Теккерея. Критик видит больше различий, чем сходств между произведениями, эти расхождения обусловлены особенностями жизненных установок писателей. Диккенс, по мнению автора, насыщает атмосферу романа "светом надежды", а Теккерей - "печалью и депрессией" (255, 263). При всей контрастности выводов критика нельзя не отметить значение работы С. Филлипса, который обозначил проблемы сравнительного исследования романов. Интересное замечание есть в статье неизвестного автора "Дэвид Копперфилд" и "Пенденнис" (1851), где он отмечает в них мотив "донкихотства" (183, 270). Отклики современников как первая реакция на выход произведений являются в то же время и единственными ценными источниками вплоть до нашего времени, в которых ставится проблема сопоставления книг. Далее идут лишь фрагментарные упоминания о связи произведений.

Среди российских современников писателей на появление романов откликнулся Т.И. Филиппов. В статье "История Артура Пенденниса и проч.", роман Теккерея" (1852) он отмечает, что Диккенс и Теккерей "свысока" рисуют "дурные стороны английской жизни" (163, 2), кроме этого, критик говорит о "слабости" (163,2) композиции произведений. В 1853 году в "Библиотеке для чтения" была опубликована работа неизвестного автора "Рецензия на публикацию "Базара житейской суеты", "Ярмарки тщеславия",

Истории Пенденниса", в которой он указывает на различия между писателями: Диккенс показывает характеры "в их случайности", а Теккерей - "в их сущности" (4, 36). АН. Пыпин говорит, что "по своему литературному характеру Теккерей есть противоположность Диккенсу" (140, 369). В то же время JI.A. Полонский отмечает главную общность писателей: ".они сознательно пошли по одной реальной дороге" (136, 614). И. Тэн считает, что по признаку противоположности Диккенс и Теккерей "дополняют друг друга" (156, 51).

Таким образом, в откликах современников писателей доминирует тенденция к выявлению различий между романами, но есть и указания на некоторое сходство между ними.

В XX веке эта тенденция сохраняется. Ф. Киттон указывает на общие "автобиографические" (239, 187) черты в романах. С. Хоу отмечает, что в них отсутствует "подлинное внутреннее развитие персонажей" (233, 77). Пожалуй, впервые Д. Фламм в предисловии к сборнику критических статей о Тек-керее указывает на необходимость "многоаспектного" (277, 10) подхода к данной проблеме.

В отечественном литературоведении сопоставление "Пенденниса" и "Копперфилда" проводилось в общем русле теории романа воспитания. И.А. Влодавская, исследуя английский воспитательный роман начала XX века, подчёркивает значение "Пенденниса" и "Копперфилда", которые придали последующим произведениям этого жанра "энергию отрицания и энергию поиска" (41, 10). Существенный вклад в сопоставление романов Диккенса и Теккерея внёс B.C. Вахрушев, который в своей монографии "Творчество Теккерея" ставит и эту актуальную проблему: "Мы с полным основанием можем рассматривать роман о Пенденнисе как книгу, ориентированную против "Копперфилда" (35, 85). В диссертации О.А. Наумовой также затронут вопрос о сравнении романов воспитания в контексте генезиса этого жанра (127).

Следовательно, актуальность работы обусловлена напрашивающейся необходимостью сравнительно-типологического сопоставления (на одном культурно-историческом и хронологическом срезе) романов Диккенса и Теккерея. "Дэвид Копперфилд" и "Пенденнис" и послужили материалом исследования.

Хотя каждый из двух романов в отдельности достаточно подробно изучен, важно отметить, что их системного и целостного сопоставления не проводилось. Исходя из этого, целью диссертации является системное исследование в сравнительном аспекте совокупности сходств и различий между названными произведениями.

Поставленная цель обусловила следующие задачи исследования:

- обосновать необходимость сравнительно-типологического исследования романов;

- охарактеризовать особенности философско-эстетической концепции человека у писателей;

- рассмотреть романы в их жанровом аспекте;

- исследовать нарративную структуру романов;

- проанализировать их образные системы;

- показать, как повлияло творческое соревнование писателей на их дальнейшее творчество и на линию воспитательного романа в целом.

Новизна работы состоит в том, что в ней впервые представлен системный сравнительный анализ "Пенденниса" и "Копперфилда" в их важнейших аспектах: философско-эстетическом, жанровом, сюжетном, композиционном, нарративном, образном.

Теоретико - методологической основой работы является комплексный подход к изучению воспитательных романов Диккенса и Теккерея, который выражается в синтезе историко-литературного, сравнительного, структурного и целостного методов исследования.

Историко-литературный анализ предполагает рассмотрение "Пенденниса" и "Копперфилда" в их вертикальном и горизонтальном культурно-историческом контексте, ведь, по мысли Гегеля, "художественное произведение зависит от особенных исторических представлений" (46, 12, 16). Важность такого подхода отмечает А.Н. Веселовский, говоря, что история литературы отражает общественную мысль в "движении философском, религиозном и эстетическом" (40, 41) - поэтому при анализе романов необходимо рассматривать их в комплексе культурно-исторических связей.

Сравнительно-типологический метод исследования основан на работах различных литературоведов. Сам термин "сравнительное литературоведение" далеко не однозначен. В английской филологии используют слово "comparative" ("сравнительный"), "to compare" - "сравнивать". Французские литературоведы употребляют термин "literature comparee", немецкие -"vergliechende Literaturgeschichte". В отечественном литературоведении термин "сравнительный метод" появился в книге А.Н. Веселовского "Историческая поэтика".

Исследователь считал, что сопоставление "субъекта и объекта" (40,42) надо проводить по категориям движения и деятельности. В.М. Жирмунский подчёркивал, что сравнение уточняет "специфику изучаемого явления" (77, 87). Ю.М. Лотман указывал на необходимость типологического подхода при "сравнительном изучении литератур" (114, 766). М.Бахтин говорил, что одна точка зрения становится "нужной и необходимой лишь в соотнесении с другими точками зрения" (22, 4). А. Дима предлагает при сравнении устанавливать "закономерности и функции сравниваемых объектов" (66, 38). Ю.В. Богданов, исследуя закономерности сравнительного анализа межлитературных и национально-литературных отношений, отмечает, что они "не носят принципиального характера" (27, 72). Подчёркивая многозначность термина "сравнительное литературоведение", Р. Уэллек и

О. Уоррен говорят, что одним из его значений является целостное изучение литературы в сравнительном аспекте (161, 72). Тем самым исследователи намечают связь целостного и сравнительного методов, которая является основой нашего исследования.

Сформулируем собственную концепцию типологического сопоставления романов. Поскольку структурные связи произведения определённого типа выявляются в результате ".сравнительного анализа ряда произведений" (43, 52), то мы будем изучать в сравнительном аспекте системы связей, признаков, отношений, функций объектов исследования. Сравнительная типология проводится по определённым аспектам. Если в первой главе сделан акцент на исторические причины, обусловившие характер изображения человека у писателей (философско-эстетические концепции человека, жанровый и нарративный генезис книг), то вторая глава посвящена выявлению структурно-типологических особенностей образных систем романов (образы времени, главных героев, второстепенных персонажей). Выявление сходств и различий между ними помогает определению их специфики. Мы устанавливаем закономерности функционирования романных систем, сопоставляя их внутри одной национальной литературы, учитывая их культурно-исторические связи, ведь художественное произведение, взятое как целое, ".представляет собой сложную функционально-подвижную систему" (33, 105). Сопоставление проводится в комплексе с другими методами исследования.

Целостный анализ произведений предполагает, что каждое из них понимается как "единое создание единого духа" (46, 1, 37). По образному выражению К. Брукса, ".отдельные элементы художественного произведения связаны друг с другом не как цветы в букете, а как части цветущего растения" (192, 85). Понятие "целостного анализа" по-разному трактовалось литературоведами. Б.О. Корман считает, что целостный анализ неотделим от синтеза (98, 6). За основу целостного анализа предлагалось брать различные категории произведения. М.М. Гиршман ставит на первое место ритм (57, 67), исследователь считает, что художественная целостность состоит из трёх компонентов: ".единство, реальная разделённость, глубинная неделимость мира и человека" (59, 5). Б.О. Корман выдвигает первичным элементом целостного анализа образ автора (98, 45). Н.К. Гей прежде всего рассматривает "стиль, содержание и форму" (47, 333). Эти разрозненные представления объединяются идеей "системности" целостного анализа, выдвигаемой А.С. Бушминым (32, 115). Г.М. Поспелов предлагает проводить такой анализ в вертикальном и горизонтальном направлениях, что связывает его с историко-литературным методом.

Мы рассматриваем романы Диккенса и Теккерея как целостные художественные системы и придерживаемся принципа системности в целостном анализе, учитывая ".основные внетекстовые связи произведения с личностью писателя" (37, 17). Рассмотрение романов осуществляется в их важнейших взаимосвязанных аспектах, потому что анализ и интерпретация должны быть ".устремлены к целостности художественного восприятия мира" (58, 5).

Целостный анализ в нашем исследовании тесно связан со структурным. Ю.М. Лотман пишет, что ".в основе структурного анализа лежит взгляд на литературное произведение как на органическое целое" (13, 25), ведь понятие "структура" предполагает наличие "системного единства" (112, 26) её компонентов. Целью нашего структурного анализа является такая интерпретация объекта исследования, чтобы с её помощью ".обнаружились функции объекта" (21, 255), так как ".система литературного ряда есть прежде всего система функций литературного ряда в непрерывной соотнесённости с другими рядами" (154, 277). Сопоставительный анализ романов Диккенса и Теккерея позволяет выявить "внутренние закономерности" (86, 132) системы функционирования основных элементов в их художественных структурах. Выбор аспектов сопоставления определяется "целостным взглядом" (75, 192) на произведения.

Таким образом, комплексный подход в применении обозначенных методов исследования даёт нам возможность увидеть, что Диккенс и Теккерей диалектически дополняли друг друга в разработке жанра романа воспитания. Они одновременно углубляют психологизм романа воспитания, чётче обозначают временные этапы формирования героев, усиливают реалистичность и автобиографизм в образах протагонистов. В то же время авторы заметно расходятся в своих позициях по отношению к героям. Диккенс в большей степени солидаризируется со своими персонажами, чем Теккерей. Оба писателя в целом внесли существенный вклад в эволюцию романа воспитания изображением противоречивого процесса формирования центральных персонажей.

Научно-практическая значимость диссертации.

Работа может быть использована при разработке курсов лекций, семинаров, практических занятий на гуманитарных факультетах в пединститутах и университетах при изучении зарубежных литератур XIX века.

Структура диссертации.

Общий объем диссертации 171 страница, основного текста - 154 страницы, библиографии - 16 страниц. Диссертация состоит из "Введения", двух глав, каждая из которых делится на три раздела, "Заключения" и "Библиографии" (287 источников).

Обосновывая необходимость сопоставления "Пенденниса" и "Копперфилда", обратим внимание на исторические предпосылки их возникновения.

Одновременному появлению романов (1849 - 1851 г.г.) предшествовал своеобразный напряжённый диалог авторов: "Современники, соратники и соперники, Диккенс и Теккерей пристально следили за художественным развитием друг друга" (50, 13). Этот полемический диалог прямо и косвенно писатели ведут в различных жанрах, художественных и публицистических. В "Пенденнисе" и "Копперфилде" он ведётся на интертекстуальном уровне, так как иногда Теккерей прямо "имитирует стиль Диккенса" (223, 128).

Кратко проследим то, как писатели подошли к моменту наиболее тесного сотрудничества и одновременного спора в их воспитательных романах. При этом отметим, что Теккерей играл более активную роль в полемике. Диккенс же внешне оставался как бы безучастен к присутствию коллеги, и только в письмах писателя можно уловить его отношение к значительно менее известному в 30-е - 40-е г.г. оппоненту.

Уже в первых своих произведениях оба автора тяготеют к "популярному в 30-е г.г. физиологическому очерку" (35, 32). Так, например, похожи персонажи очерка Диккенса "Пансион" (1835) и рассказа Теккерея "Предостережение путешественникам" (1840). В это же время происходит первое столкновение писателей (1836). Отвергнув Теккерея в качестве иллюстратора "Записок Пиквикского клуба" (1836 - 1837), Диккенс невольно подталкивает его к решению "трагической дилеммы" (10, 418) "писатель - художник": "Теккерей поклялся взяться за перо, если ему не дают работать карандашом" (164, 232). Используя опыт Диккенса по созданию комической эпопеи в "пиквикиаде", Теккерей трансформирует этот жанр в малую менип-пею в "Записках Желтоплюша" (1836 - 1840).

К 1838 году относится первое упоминание Теккерея о Диккенсе. В марте 1838 г. "Fraser's Magazine" опубликовал статью "Дешёвая информация на полкроны", где Теккерей говорит о "восхитительном Бозе", который обратился в своих произведениях к широким социальным слоям. В "Парижской книге скетчей" (1840) Теккерей положительно отзывается о "Записках Пиквикского клуба", которые содержат, по его мнению, "правдивые характеры" (273, 16, 89). В то же время ".причудливый и, вместе с тем, реальный мир, порождённый своеобразием диккенсовского реализма, не мог не встретить критического отношения со стороны Теккерея" (70, 110). В статье "Ногае Catnachianae" (1839) он выступает против демонизации образов преступников в "Оливере Твисте" (1837 -1839), хотя оба автора ставили своей задачей выступить против "благородных злодеев" ньюгетского романа.

Литературным ответом на "Оливера Твиста" послужила повесть Теккерея "Кэтрин" (1839 - 1840), где автор доказывает, что преступники - не отвратительные злодеи, как у Диккенса, а обычные люди. По сути, вся полемика писателей сосредоточивается на проблеме изображения человека, понимания природы художественного образа героя. В статье "Сочинения Филдинга" (1840) Теккерей критикует Диккенса за то, что он изображает своих героев с недостаточной "честной откровенностью" (3, 2, 295) - в отличие от Филдинга и Хогарта. Восхищаясь Диккенсом-юмористом и гуманистом, Теккерей критикует его за искажение правды, к которой сам он стремился на протяжении всего творчества.

Противоречивое отношение Теккерея к автору "Оливера Твиста" выражается в очерке "Диккенс во Франции" (1842), где он пародирует своего оппонента, но и одновременно признаёт значимость его творчества. Теккерей смеётся над "неправдоподобным" мелодраматизмом и резким разделением характеров на положительные и отрицательные в "Николасе Никкльби" (1839).

Полемическим ответом на "Мартина Чеззлвита" (1843) явился цикл "Жёны своих мужей" (1844), в котором Теккерей пользуется материалом из "Американских заметок" (1842) Диккенса. В новелле "Жена Денниса Хаггар-ти" (1843) писатель пародирует привычную сюжетную схему с "happy end", которая есть и в "Мартине Чеззлвите".

В период с 1843 по 1845 г.г. выходят одновременно "Барри Линдон", "Книга снобов" Теккерея и "Рождественские повести" Диккенса. В "Барри

Линдоне" есть взятые у Диккенса элементы авантюрно-психологического романа, а "Книга снобов" развивает традицию комических очерков, трансформированных в микро-мениппею. При всех различиях в жанрах и эстетических установках писателей "Книгу снобов" и "Рождественские повести" объединяет общая идея, которую Д. Мэссон назвал "доктриной антиснобизма" (158, 324).

Отношение Теккерея к "Рождественским повестям" Диккенса противоречиво. С одной стороны, он восхищается гуманизмом и нравственным пафосом книги, говоря, что повести апеллируют к "лучшим чувствам в душе человека" (70, 130). С другой стороны, Теккерей протестует против "рождественской философии" Диккенса, обвиняя её в искусственности. Она ".сродни ситцевым розам, которые гораздо краснее и крупнее живых" (3, 2, 457). В той же работе (очерк "Сверчок за очагом". Сочинение Чарльза Диккенса") Теккерей хвалит Диккенса за "яркие реалистические штрихи", в которых он "не знает равных" (3, 2, 461). Параллельно Диккенсу Теккерей предлагает свои образцы в жанре рождественской повести - "Бал у миссис Перкинз" (1846), "Доктор Роззги и его юные друзья" (1848), "Киккльбери на Рейне" (1850), "Роза и кольцо" (1854). По словам Е.Ю. Гениевой, в них Теккерей соединил ".французский нравоописательный очерк с диккенсовским рождественским повествованием" (49, 24).

Отношение Диккенса к Теккерею также противоречиво. Например, в октябре 1846 г. в письме к Д. Джеральду он отмечает, что "Шуточная история Англии" Джеральда и теккереевские "Снобы" произвели на него "очень неприятное впечатление" (1, 28, 238), поскольку в произведениях Теккерея содержатся "легкомысленные шутки с правдой и ложью" (1, 28, 251). С конца 40-х г.г. два великих реалиста начинают вести свой идейно-художественный диалог на равных, когда Теккерей, подобно Диккенсу, тоже стал создавать крупные романные полотна. Между романами "Домби и сын" (1848) и

Ярмарка тщеславия" (1848) возникает целый комплекс схождений и расхождений. Авторы разоблачают в них социальные пороки и отчуждение, углубляют психологизм в изображении героев. Оба романа стали своеобразной репетицией в творчестве писателей по созданию многоплановых образов персонажей. Тем не менее Теккерей в одном из писем противопоставляет "партии Диккенса партию "Ярмарки тщеславия" (278, 2, 30). В противовес мелодраматическим и гротескным образам "Домби" он выставляет карикатурные и бурлескные образы-пародии "романа без героя". В "Ярмарке тщеславия" Теккерей пародирует повествовательную манеру Диккенса и его последователей. Несмотря на все эти расхождения между авторами, Диккенс в письме к Теккерею в январе 1848 года выражает восхищение "романом без героя". Как отмечает Дж. Грейг, ".в 1848- 1849 г.г. соперничество между Диккенсом и Теккереем было менее ярко выражено, чем в предыдущее и последующее время" (223, 128), так как в этот период писатели в своих эстетических установках наиболее близко подошли друг к другу в изображении формирующегося человека.

Таким образом, острый полемический диалог между авторами в "Пенденнисе" и "Копперфилде" был подготовлен в предшествующий период их соперничества. Жанр романа воспитания послужил серьёзной "стартовой площадкой" для нового раунда в творческом соревновании писателей. Парадоксальным образом Диккенс и Теккерей в этом соперничестве наиболее близко подошли друг к другу в своих творческих установках. Сказанное подтверждает необходимость решения проблемы сопоставительного анализа "Пенденниса" и "Копперфилда".

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», Осипова, Наталия Владимировна

Заключение

Подводя итоги исследования, сделаем выводы о решении поставленных в нём цели и задач. Необходимость сравнительно-типологического изучения воспитательных романов Ч. Диккенса и У. Теккерея подтверждается историей взаимоотношений писателей, которые вели в своём творчестве напряжённый полемический диалог друг с другом. В конце 40-х - начале 50-х г.г. XIX века он вёлся авторами и в жанре романа воспитания.

Характер изображения героя в этом жанре обусловлен у Диккенса и Теккерея философско-эстетическими концепциями человека, которые они заимствовали из всей европейской культуры: как из философской мысли, так и из литературы. Оба писателя имеют в целом единую концепцию личности. Человек, по их мнению, представляет сложный комплекс психических и физических проявлений, предстаёт в многообразных связях с миром, он внутренне противоречив и парадоксален. На жизненном пути человек обречён совершать ошибки и заблуждения, ему свойственны как пороки, так и добродетели. В образе человека воплощаются лиричность и гротеск, трагическое и комическое, прекрасное и безобразное.

Сложный комплекс проявлений человеческой природы, её многомерные связи с миром обусловили мифологическую подоплёку концепции человека у Диккенса и Теккерея. Они опираются на оба типа европейской мифологической культуры, на веру в библейских Адама и Еву и их первородный грех, искупаемый Христом, и на принятие архетипов античной мифологии. Диккенс и Теккерей воплощают тип играющего героя, который связан со всеми формами и уровнями бытия. Объединяет представления о человеке у писателей и ценностная ориентация, этические принципы добра, справедливости, любви и красоты, важной также является идея о постоянстве и противоречивости человеческой природы.

В то же время у писателей наблюдаются и различия в представлениях о человеке. Диккенс рассматривает "Абсолютную Мудрость" как первоэлемент его бытия человека, Теккерей противоречиво относится к ней, так как не может объяснить существование зла при наличии абсолюта. Герои Диккенса существуют в мире посредством игры, но играют они по определённым морально-этическим правилам. У Теккерея игра ведётся по принципу "все со всеми и против всех" и не имеет принципиального завершения. У Диккенса двойная система оценки человека: с одной стороны, он создаёт типы "ангелов" и "демонов", с другой - противоречивых личностей. Многообразные типы героев Теккерея не могут быть оценены однозначно, под их "ангельскими" масками проступают демонические черты.

Наиболее полно свои концепции человека авторы реализуют в романе воспитания, главным жанровым признаком которого является поэтапное изображение процесса формирования личности. Воспитательные романы Диккенса и Теккерея содержат автобиографические элементы, которые придают их книгам жанровые признаки романа о художнике и способствуют углублению психологизма в изображении героев. В "Пенденнисе" и "Копперфилде" писатели показывают становление центральных персонажей с момента рождения через детство, отрочество, юность, зрелость к итогам воспитания. Основными жанровыми доминантами являются следующие мотивы: семья, учение, любовь, брак, профессиональная деятельность, конфликт со средой. Роман воспитания восходит к четырём мифологемам: мотивам инициации, "потерянного рая", "блудного сына", поисков чаши святого Грааля. Все эти мифологемы реализуются в романах Диккенса и Теккерея.

Писатели интерпретируют два варианта концепции среднего героя. Его становление связано с непосредственным включением в социальную среду и обусловлено конфликтом потребностей, внутренних особенностей персонажа и внешних обстоятельств. Средний герой - не героическая личность, он занят реальными проблемами своего существования, но не забывает и о метафизическом" включении своей натуры в бытие, воплощая тип странника, искателя, ученика у жизни. Сатирико-юмористическая установка на изображение среднего героя позволяет выразить широкий спектр оценок его личности со стороны автора, рассказчика, его самого, других персонажей.

При всех принципиальных совпадениях в типологии героев у Диккенса и Теккерея наблюдаются и расхождения в изображении писателями их эволюции. Копперфилда природа изначально одарила различными задатками, хотя, попадая в жизненные ситуации, он проявляет не только свои положительные качества. Герой Диккенса иногда слишком самолюбив, эгоистичен, Дэвид представлен не только так, как его хотел сознательно показать автор.

В образе Пенденниса Теккерей типизирует викторианского джентльмена XIX века в наиболее близком самому писателю варианте. На протяжении романа герой утрачивает иллюзию собственной исключительности, вообще, весь путь Артура - это мучительное избавление от иллюзий. Пен - это текке-реевский положительный персонаж, который вступил на путь скептицизма в познании мира, сумев преодолеть многие соблазны.

Авторы включили в свои романы воспитания дополнительные жанровые элементы: сказки, мелодрамы, фарса (у Диккенса), пародии, эссе, рисунка (у Теккерея), писатели сатирически, гротескно используют элементы пантомимы. В целом же их воспитательные романы объединяет гуманистический, дидактический, проповеднический, обличительный пафос, убедительно соединяемые с атмосферой комизма.

В нарративном аспекте оба романа построены по принципу диалога между автором, рассказчиком, героем. Характер этого диалога обусловлен жанром, в котором отражён процесс формирования личности. Авторский голос выступает здесь как некая константа, свод законов, правил, по которым проверяется личность героя, но эта "постоянная величина" также подвижна. Автор, наблюдая жизнь героя, изменяет и себя самого. Рассказчик является посредником между автором и героем, он существует на всех трёх повествовательных уровнях и ведёт с ними диалог.

В то же время наблюдаются и существенные различия между романами. "Копперфилд" содержит более тесный синтез голосов автора, рассказчика, героя. В "Пенденнисе" этот диалог полемично заострён. По форме роман Диккенса представляет творение самого героя, его воспоминания, то есть заглавный персонаж выполняет все функции: и автора, и повествователя, и комментатора. Диккенс заставляет его играть роль писателя, который представляется не писателем, а простым мемуаристом. Роман Теккерея, с одной стороны, ограничивает возможности героя, а с другой - игровая манера автора позволяет предположить, что текст романа написан от третьего лица, либо самим Артуром, либо его другом Уоррингтоном. Теккерей отрабатывает в "Пенденнисе" нарративную манеру героя-повествователя, который скрыт под традиционной маской рассказчика. Это можно подтвердить тем, что Артур стал повествователем в романах "Ньюкомы", "Филипп". В них Теккерей как бы доверяет повествование герою, близкому его личности, бывшему в предыдущем романе писателем.

Пространственно-временные концепции произведений обусловлены общими представлениями авторов. Парадоксальным образом писатели неосознанно предвосхищают в романах воспитания - в художественном плане -теорию относительности, когда время входит в образы их героев.

В "Пенденнисе" и "Копперфилде" представлены общие принципы организации хронотопа воспитательного романа. Циклическое время сочетается в них с линейным. По мере вхождения героя во время, расширяется и пространство, круг охвата действительности. Оба романа написаны в форме воспоминаний, действительность одного времени (20-х - 30-х г.г. XIX века) предстаёт в них посредством памяти рассказчиков. Скорость течения времени зависит от средства передвижения - почтовой кареты. Время в романах в целом замедленно по сравнению с эпохой их создания. Писатели по мере вхождения героев в социальный мир расширяют круг топосов, которые группируются по мифологическому принципу: центр и влияние центра. В романах "центр" раздваивается - Лондон и родной дом героя. Авторы создают образ времени через восприятие героя или рассказчика, умело сочетая при этом панорамное пространство с камерным.

Пространство предстаёт в "Пенденнисе" и "Копперфидце" во многих структурных уровнях, в единстве макро- и микромира. Пространственно-временное становление героев опосредовано хронотопом дороги, являющимся структурно связанным со всеми топосами. Пространство выражается не только в своих физических, но и во внутрипсихологических координатах, пространство души героев проявляется в их субъективном ощущении времени.

Хронотопы в "Пенденнисе" и "Копперфилде" имеют черты театральности, связанные с представлениями авторов о мире-театре. Театральный хронотоп проявляется в мелодраматизме, традициях пантомимы и комедии масок. Эволюция образов главных героев происходит в диалектическом взаимодействии с хронотопами воспитательных романов.

Авторы изображают становление персонажей по четырём этапам: детство, отрочество, юность, зрелость. Оба героя подвергаются характерным для каждого возраста испытаниям, связанным с их включением в социальную среду. В детстве в их жизни велика роль матери, в отрочестве они учатся в школе, увлекаются литературой, в юности становятся жертвами любви к "кукле", активно включаются в социальную среду, в зрелости обретают стабильность.

Писатели создают типичные, но и одновременно сугубо индивидуализированные "автобиографии" молодых людей, представителей викторианского среднего класса. Акцент делается на особенности эстетического восприятия героями действительности, ведь Диккенс и Теккерей изображают художников. Многоплановость образов строится на основе взаимодействия их различных аспектов: внешних признаков, внутренних особенностей развития, их восприятия временных пластов, смены различных точек зрения на героев. Полифункциональность образов состоит в том, что персонажи выполняют несколько повествовательных и сюжетных ролей. В целом же образы Пенденниса и Копперфилда отличаются активной динамикой, отражающей процесс становления человека.

Различия между образами заключаются в особенностях концепций "средней" (у Теккерея) и "неординарной" (у Диккенса) личности. Герой Диккенса несколько менее социально типичен, чем герой Теккерея. Копперфил-ду присущи гипертрофированные эмоции, драматизируемые автором. Теккерей же постоянно приземляет своего героя, соотносит его с неким общим мнением, но при этом передаёт своеобразие его индивидуальных черт. Герой Диккенса развивается по "предначертанной" автором нравственной программе. Теккерей же, как игрок, предоставляет возможности своему персонажу выбрать один из путей развития. Отрицательные качества Копперфилда во многом прикрыты положительной маской, в "Пенденнисе", наоборот, - положительные черты Артура скрыты под масками высокомерия и цинизма. В целом оба героя отражают динамику процесса формирования личности викторианского джентльмена-художника.

Второстепенных персонажей писатели группируют вокруг главного, исходя из жанровых особенностей романа воспитания. При этом можно выделить сюжетные линии, которые соотносятся с процессом воспитания героя, представляют его вариант либо его противоположность. Авторы объединяют второстепенных героев в зависимости от их функций: родители, наставники, друзья, любимые, враги, помощники, соперники, клоуны. При этом в романе Диккенса наблюдается тенденция к разделению функций второстепенных персонажей на положительные и отрицательные, исключение составляет Стирфорт. У Теккерея эти функции совмещаются в каждой группе героев. Оба автора группируют персонажей не только по функциям, но и по степени близости к главным героям. При изображении второстепенных персонажей писатели придерживаются сатирико-юмористической манеры. В "Копперфилде" в большей мере актуализированы гротескность и мелодраматизм. В "Пенденнисе" - пародия и ирония. Диккенс и Теккерей выстраивают поведение второстепенных персонажей по принципу игры, но у Диккенса есть тенденция к разделению положительных и отрицательных функций, а у Теккерея - к их совмещению.

После выхода романов в свет первым отреагировал на появление "Копперфилда" опять же Теккерей. В письме к Д. Мэссону (1851) он говорит, что "восторгается" искусством Диккенса, но не может полностью принять его, так как оно ".не отражает должным образом природу" (158, 258). Следовательно, можно говорить о противоречивом отношении Теккерея к своему сопернику, он осознавал скорее различия между романами, чем сходства, которые были видны современникам. Несколько ранее (1849) Теккерей в письме к Дж. Брукфилд отмечает: "Дэвид Копперфилд" - ".лучшее, что создал до сего времени Диккенс" (204, 46). Диккенс напрямую никак не отреагировал на появление романов, но в статье на смерть Теккерея он говорит о его ".утончённом знании характеров" (65, 76).

Следующие произведения писателей продолжают развивать тему воспитания и содержат образы формирующихся личностей. Среди них следует отметить романы Диккенса "Тяжёлые времена" (1854) и "Большие надежды" (1861). В них писатель менее оптимистичен, чем в "Копперфилде", относительно возможности нравственного воздействия на человека, и в этом прослеживается влияние Теккерея. "Тяжёлые времена" представляют пародию на систему воспитания, с горькой иронией автор отмечает, что слепое следование фактам оказывает порочное влияние на воспитанников. В "Больших надеждах" (само название иронично) автор показывает путь формирования Филиппа, на котором герой постепенно утрачивает "надежды". Этот персонаж Диккенса представляет более социально типичную личность, чем Коп-перфилд. Филипп в своих тщеславных стремлениях ближе к Пенденнису.

Следующие романы Теккерея - "Генри Эсмонд" (1852), "Ньюкомы" (1855), "Виргинцы" (1858) ".так или иначе восходят к роману воспитания" (35, 85). Автор включает элементы воспитательного сюжета, образы противоречивых формирующихся личностей в свои исторические романы ("Генри Эсмонд", "Виргинцы") и в семейную хронику ("Ньюкомы"). Все эти произведения содержат тип рефлексирующего героя, разработанного в "Пенденнисе".

Традицию воспитательного романа (полностью или в отдельных элементах) продолжали развивать в английской литературе писатели второй половины XIX - XX в.в.: Дж. Элиот ("Миддлмарч"), Дж. Мередит ("Испытание Ричарда Феверела"), Э. Троллоп ("Барсетширские хроники"), Дж. Голсуорси ("Сага о Форсайтах"), Т. Гарди ("Тэсс из рода Д'Эрбервиллей"), С. Батлер ("Путь всякой плоти"), К. Маккензи ("Зловещая улица"), С. Моэм ("Бремя страстей человеческих", "Лезвие бритвы"), Э.М. Форстер ("Самое долгое путешествие"), Дж. Джойс ("Портрет художника в юности"), Г. Уэллс ("Тоно-Бенге", "Киппс", "История мистера Полли"), Ф. Олдингтон ("Смерть героя"), Дж. Уэйн ("Спеши вниз"), Ч. Сноу ("Пора надежд"), Д. Брейн ("Путь наверх"), О'Кейси ("Зеркало в моём доме"), Д. Фаулз ("Даниэль Мартин"), Э. Поуэлл ("Музыка времени").

В русской литературе творчество Диккенса и Теккерея повлияло прежде всего на Л.Н. Толстого и Ф.М. Достоевского. Л.Н. Толстой говорил, что Диккенс - ".крупнейший писатель-романист XIX столетия" (151,20,561). В публицистике, письмах, дневниках Толстого постоянно встречаем восторженные отзывы о Диккенсе. Теккерея писатель ставил на один уровень с Диккенсом, но ".не особенно любил" (79, 24) его. Художественный опыт романа воспитания, который Толстой заимствовал из

Копперфилда", он воплотил в трилогии "Детство", "Отрочество", "Юность". Здесь, как отмечает Н.П. Михальская, "Общность интересов писателей проявилась во внимании к внутреннему миру ребёнка" (123, 719).

Ф.М. Достоевский восторженно отзывался о творчестве Диккенса, он пишет: ".как типичен, своеобразен и национален Диккенс!" (68, 21, 69). У Диккенса Достоевский заимствовал "антитетичность" (141, 163) в построении образов и характеров, а опыт романа воспитания он воплотил в романе "Подросток".

Н.Г. Чернышевский, высоко оценивая роман Теккерея "Ньюкомы", признаёт равенство между писателями-соперниками: ".только один Диккенс может быть поставлен наряду с автором "Ярмарки тщеславия" (170, 4, 511).

Завершая наше исследование, необходимо отметить, что творчество великих классиков мировой литературы, Диккенса и Теккерея, повлияло на весь литературный процесс в Европе и США последующего периода, и прежде всего это влияние отразилось на человеческих образах, приёмах изображения внутренней жизни личности.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Осипова, Наталия Владимировна, 2001 год

1. Диккенс Ч. Собрание сочинений в 30 т. - М., 1957 - 1963

2. Диккенс Ч. Собрание сочинений в 10 т. М., 1984 - 1987

3. Августин А. Исповедь. М., 1992. - 335 с.

4. Аверинцев С.С. Плутарх и античная биография. М., 1979. - 277 с.

5. Александров Н.Н. В. Теккерей: его жизнь и литературная деятельность: Биографический очерк. СПб, 1891. - 78 с.

6. Алексеев М.П. Теккерей-рисовалыцик // Алексеев М.П. Английская литература. Очерки и исследования. JL, 1991. - С. 414 - 438

7. Английская комедия XVII XVIII в.в. Антология / Сост. И.В. Ступ-ников-М., 1989. - 815 с.

8. Англия в памфлете: Английская публицистическая проза начала XVII в. / Сост. И.О. Шайтанов. М., 1987. - 528 с.

9. Аникин Г.В. Английский роман 60-х г.г. XX века. М., 1974. - 569 с.

10. Аникин Г.В. Эстетика Джона Рёскина и английская литература XIX века. М., 1986.-317 с.

11. Анненская А.Н. Чарльз Диккенс. Его жизнь и литературная деятельность: Биографический очерк. СПб, 1892. - 79 с.

12. Антология мировой философии. В 4 т. Т.1, 4.2. М., 1969. - 725 с.

13. Антология экономической классики. М, 1993. - 475 с.

14. Аристотель. Аналитики. Первая и вторая. М., 1952. - 438 с.

15. Аристотель. Собрание сочинений в 4 т. Т.4. М., 1984. - 830 с.

16. Атарова К.Н., Лесскис Г.А. Семантика и структура повествования от первого лица в художественной прозе // Известия АН СССР. Серия литературы и языка, 1976. Т.35. - Вып. 4. - С. 343 - 357

17. Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М., 1994. - 616 с.

18. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. - 501 с.

19. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. - 423 с.

20. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М., 1990. - 541 с.

21. Белинский В.Г. Полное собрание сочинений в 13 т. М, 1954

22. Библия. Ветхий Завет. Новый Завет

23. Богданов Ю.В. Опыт теоретической систематизации сравнительного изучения литературы // Дюришин Д. Теория сравнительного изучения литературы. М., 1979. - С. 5 - 21

24. Бокль Т.Т. История цивилизации в Англии. СПб, 1896. - 628 с.

25. Бронте Ш. Городок. М., 1974. - 456 с.

26. Бульвер-Литтон Дж. Последние дни Помпей. Пелэм, или приключения джентльмена. М., 1988. - 720 с.

27. Бурова И.И. Приёмы психологического анализа в романах У.М. Теккерея 1850-х 1860-х г.г. // Филологические науки, 1994. - № 3. -С. 47 - 54

28. Бушмин А.С. Наука о литературе. М, 1980. - 368 с.

29. Бушмин А.С. Методологические вопросы литературоведческих исследований. -Л., 1969. 228 с.

30. Бэкон Ф. Собрание сочинений в 2 т. М., 1978

31. Вахрушев B.C. Творчество Теккерея. Саратов, 1984. - 150 с.

32. Вахрушев B.C. Концепция игры в творчестве Теккерея // Филологические науки, 1984. № 3. - С. 15-30

33. Вахрушев B.C. Целостный анализ как продуктивный способ познания литературы // Целостное изучение художественного произведения в вузе и в школе. Саратов, 1989. - С. 3 - 20

34. Вахрушев B.C. О словесных играх Владимира Набокова // Дон, 1997. -№ 10.-С. 243 -253

35. Вахрушев B.C. Само чтение есть "неизбежно творческий акт."// Вопросы литературы, 1998. № 6. - С. 321 - 338

36. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М., 1989. - 402 с.

37. Влодавская И.А. Поэтика английского романа воспитания начала XX века. Типология жанра. Киев, 1983. - 180 с.

38. Волков И.Ф. Творческие методы и художественные системы. М., 1978.-264 с.

39. Выготский Л.С. Собрание сочинений в 6 т. М., 1983

40. Гайжюнас С.В. Роман воспитания. Динамика жанровой структуры. -Вильнюс, 1984.-45 с.

41. Гегель Г.Ф. Собрание сочинений в 14 т. М., 1938

42. Гей Н.К. Искусство слова. М., 1967. - 325 с.

43. Гей Н.К. Художественность литературы. Поэтика. Стиль. М., 1975.-464 с.

44. Гениева Е.Ю. Желтоплюш. Титмарш. Теккерей // Теккерей У.М. Повести и пародии: Сборник / Сост. Е.Ю. Гениева. М., !985. - С. 9 - 28

45. Гениева Е.Ю. Устами Теккерея: Вступительная статья // Форстер М. Записки викторианского джентльмена. У.М. Теккерей. М., 1985. - С. 7 - 17

46. Гениева Е.Ю. "С насмешливым умом и добрым сердцем." К 175-летию со дня рождения У.М. Теккерея. // Иностранная литература, 1986. № 1. - С. 184-191

47. Гениева Е.Ю. Об этой книге: Вступительная статья // Уильям Мейк-пис Теккерей. Творчество. Воспоминания. Библиографические разыскания. / Сост. Е.Ю. Гениева. М., 1989. - С. 5 - 11

48. Гердер И.Г. Мысли, относящиеся к философической истории человечества. СПб., 1829. - 302 с.

49. Гётэ И.В. Собрание сочинений в 10 т. М, 1980

50. Гинзбург Л.Я. О психологической прозе. Л., 1971. - 463 с.

51. Гинзбург Л.Я. О литературном герое. Л., 1979. - 221 с.

52. Гиршман М.М. Ритм художественной прозы. М., 1982. - 368 с.

53. Гиршман М.М. Литературное произведение. Теория и практика анализа.-М., 1991.- 160 с.

54. Гиршман М.М. Целостность художественного произведения и проблемы его анализа и интерпретации. Донецк, 1992. - 220 с.

55. Гравин Г.А. Печальные глаза малыша Дэви. О романе Ч. Диккенса "Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим" . // Семья и школа, 1974,-№8.-С. 44-46

56. Дарвина Р.Н. Немецкий воспитательный роман нового типа. Авто-реф. дисс. на соиск. учён. степ. канд. филологич. наук. Рига, 1969. - 16 с.

57. Дефо Д. Молль Флёндерс. Роксана. Челябинск, 1992. - 659 с.

58. Джеймс Г. Наш общий друг // Писатели Англии о литературе XIX века: Сборник статей. -М., 1981. С. 183 - 195

59. Диалектова А.В. Воспитательный роман в немецкой литературе эпохи Просвещения. Саранск, 1972. - 285 с.

60. Диккенс Ч. Памяти Теккерея: In memorian // Библиотека для чтения, 1864.-Т. 182.-№3,-С. 1-4

61. Дима А. Принципы сравнительного литературоведения. М., 1977. -229 с.

62. Добин Е. Жизненный материал и художественный сюжет. Д., 1956. -230 с.

63. Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в 30 т. Д., 1980.

64. Дьяконова Н.Я. "Литературность" Теккерея // Известия РАН. Серия литературы и языка, 1998. Т. 57. - № 5. - С. 3 - 14

65. Егунова Н.А. Теккерей в полемике с Диккенсом // Уч. зап. Ленингр. госуд. ун-та, 1959. № 266. - Серия филологических наук. - Вып. 51. -С. 59-79

66. Егунова Н.А. Теория романа в критических статьях Теккерея // Литература и эстетика. Л., 1960. - С. 215 - 233

67. Елистратова А.А. Наследие английского романтизма и современность.-М., 1960.-508 с.

68. Елистратова А. А. Английский роман эпохи Просвещения. М., 1966. -472 с.

69. Елистратова А.А. Гоголь и проблемы западноевропейского романа. -М., 1972.-290 с.

70. Есин А.Б. Принципы и приёмы анализа литературного произведения. -М., 1998.-248 с.

71. Ждан А.Н. История психологии. М., 1990. - 368 с.

72. Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. Л., 1979. -493 с.

73. Затонский Д.В. В наше время. М., 1979. - 430 с.

74. Зиннер Э.П. Творчество Л.Н. Толстого и английская реалистическая литература конца XIX и начала XX века. Иркутск, 1961. - 199 с.

75. Иванов Вяч. Be. К семиотическому изучению культурной истории большого города // Уч. зап. Тартусского госуд. ун-та, 1986. Вып. 720. -С. 17-23

76. Ивашёва В.В. Творчество Диккенса. М., 1954. - 472 с.

77. Ивашёва В.В. Теккерей-сатирик. М., 1958. - 304 с.

78. Ивашёва В.В. Английский реалистический роман XIX века в его современном звучании. М., 1974. - 478 с.

79. Ильин И.П. Авторская маска // Современное зарубежное литературоведение: концепции, школы, термины. Энциклопедический справочник. М., 1999.-С. 182-184

80. Ильин И.П. Нарративная типология // Современное зарубежное литературоведение: концепции, школы, термины Энциклопедический справочник. -М., 1999.-С. 58-68

81. Ильин И.П. Структура // Современное зарубежное литературоведение: концепции, школы, термины. Энциклопедический справочник. М., 1999.-С. 132-133

82. Исупов К.Г. Игра в литературном творчестве и произведении. Авто-реф. дисс. на соиск. учён. степ. канд. филологич. наук. Донецк, 1975. -21 с.

83. Каган М.С. Пространство и время в искусстве как проблема эстетической науки // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л., 1974.-С. 26-38

84. Каган М.С. Морфология искусства. М., 1976. - 440 с.

85. Карельский А.В. От героя к человеку // Вопросы литературы, 1983. -№9.-С. 81-122

86. Карлейль Т. История Французской революции. М., 1991. - 767 с.

87. Катарский И.М. Диккенс. Критико-биографический очерк. М., 1960.-272 с.

88. Катарский И.М. Диккенс в России: Середина XIX века. М., 1960. -272 с.

89. Кетгл А. Введение в историю английского романа М., 1966. - 446 с.

90. Клименко Е.И. Английская литература первой половины XIX века. Очерк развития. Л., 1971. - 144 с.

91. Коган П.С. Социальная и реалистическая литература в Англии: Диккенс и Теккерей // Коган П.С. Очерки по истории западноевропейских литератур. М., 1912. - Т. 12. - С. 89 - 109

92. Коменский Я.А., Песталоцци И.Г., Локк Дж., Руссо Ж.-Ж. Педагогическое наследие. М., 1989. - 412 с.

93. Корман Б.О. Изучение текста художественного произведения. М., 1972.-110 с.

94. Корман Б.О. Проблема автора в художественной литературе. -Ижевск, 1993.-220 с.

95. Косиков Г.К. О принципах повествования в романе // Литературные направления и стили. М., 1976. - С. 65 - 76

96. Ланн Е. Диккенс.-М., 1946-530 с.

97. Левидов A.M. Автор образ - читатель. - Л., 1983. - 349 с.

98. Леви-Стросс К. Структурная антропология. М., 1983. - 533 с.

99. Лейбниц Г. Собрание сочинений в 4 т. М., 1982

100. Лейтес Н.С. Роман как художественная система. Пермь, 1985.79 с.

101. Локк Дж. Избранные философские сочинения М., 1960. - 720 с.

102. Лосев А.Ф. Диалектика мифа. М., 1990. - 525 с.

103. Лосев. А.Ф. Философия. Мифология. Культура. -М., 1991. 525 с.

104. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М., 1970. — 384 с.

105. Лотман Ю.М. Игра // БСЭ, 3-е изд., Т. 10. М., 1972. - С. 31

106. ЛотманЮ.М. Семиотика культуры и понятие текста // Учён. зап. Тартусского гос. ун-та. Вып. 515. - Тарту, 1981.-С. 3-10

107. Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии. СПб., 1996. - 848 с.

108. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек текст - семи-осфера - история. - М., 1997. - 464 с.

109. Лотман Ю.М. О русской литературе. СПб., 1997. - 848 с.

110. Медянцев И.П. Английская сатира XIX века (типология и традиции). -Ярославль, 1974. -278 с.

111. Мелетинский Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа.-М., 1986.-320 с.

112. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М., 1995. - 408 с.

113. Михальская Н.П. Чарльз Диккенс: Очерк жизни и творчества. М, 1959.- 122 с.

114. Михальская Н.П. Шарлотта Бронте и её роман "Городок": Вступительная статья // Бронте Ш. Городок. М., 1983. - С. 3 - 18

115. Михальская Н.П. Роман "Дэвид Копперфилд" // Диккенс Ч. Собрание сочинений в 10 т. Т. 6. М., 1984. - С. 739 - 741

116. Михальская Н.П. Дж. Мередит и его роман "Испытание Ричарда Феверела": Вступительная статья // Мередит Дж. Испытание Ричарда Феве-рела.-Л., 1984.-С. 3-16

117. Михальская Н.П. Роман Диккенса "Большие надежды" // Диккенс Ч. Собрание сочинений в Ют. Т.7.-М„ 1987.-С. 713-729

118. Михальская Н.П. Диккенс в России // Диккенс Ч. Собрание сочинений в 10 т. Т. 10. М., 1987. - С. 713 - 729

119. Монтень М. Опыты. М, 1989 - 735 с.

120. Моэм С. Искусство слова: о себе и других. Литературные очерки и портреты. М., 1989. - 399 с.

121. Нахов И.М. Философия киников. М., 1982. - 223 с.

122. Наумова О.А. Автобиографический роман воспитания в творчестве Ч. Диккенса и Ш. Бронте. Автореф. дисс. на соиск. учён степ. канд. фило-логич. наук. - М.: МГПИ им. В.И. Ленина, 1990. - 16 с.

123. Номоконов В.И. Роман Т. Смоллета "Путешествие Хамфри Клинкера" и скептицизм Д. Юма // Художественное произведение в литературном процессе. М., 1987. - С. 22 - 32

124. Овчинникова Ф.Г. История нравов английского общества в романах Теккерея 1850-х г.г. // Учён. зап. ЛГПИ им Герцена. Т. 170. - Л., 1958. -С. 351 -378

125. Ортега-и-Гассет X. Что такое философия? М., 1991. - 408 с.

126. Осаченко Ю.С., Дмитриева Л.В. Введение в философию мифа. М., 1994.-176 с.

127. Пашигорев В.Н. Роман воспитания в немецкой литературе XVIII XX в.в. - Саратов, 1993. - 144 с.

128. Пирсон X. Диккенс. М., 1963. - 512 с.

129. Платон. Собрание сочинений в 4 т. Т.1. М., 1968. - 622 с.

130. Платон. Диалоги. М., 1986. - 607 с.

131. Полонский Л.А. Очерки английского общества в романах Троллопа // Вестник Европы. СПб, 1870. -№ 8. - С. 614 - 618

132. Проскурин Б.М., Яшенькина Р.Ф. Из истории зарубежной литературы 1830-х 1870-х г.г. Английские реалисты XIX века. - Пермь, 1994,152 с.

133. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. Л., 1986. — 425 с.

134. ПрошкинаЕ.П. О внутреннем монологе в романе Диккенса // Вестник Ленингр. ун-та, 1977. № 2. - Вып. 1. - С. 90 - 94

135. Пыпин А.Н. Современный английский роман: Диккенс и Теккерей // Современник, 1864.-Т. 105.-№ 11/12.-Отд. 1.-С. 348-385

136. Реизов Б.Г. Из истории европейских литератур. Д., 1970. - 372 с.

137. Рымарь Н.Т. Введение в теорию романа. Воронеж, 1989. - 270 с.

138. Сильман Т.И. Диккенс. Очерки творчества. Д., 1970. - 376 с.

139. Скотт В. Собрание сочинений в 20 т. М. - Л, 1960 - 1965

140. Смоллет Т. Путешествие Хамфри Клинкера. М., 1953. - 440 с.

141. Сноу Ч.П. Диккенс // Сноу Ч.П. Портреты и размышления: Художественная публицистика. М., 1985. - С. 61 - 82

142. Современное зарубежное литературоведение: концепции, школы, термины. Энциклопедический справочник. М., 1999. - 319 с.

143. Сохань A.M. Романы У.М. Теккерея о современности ("Ярмарка тщеславия", "Пенденнис", "Ньюкомы"). Автореф. дисс. на соиск. учён. степ, канд. филологич. наук. -М., 1964. 16 с.

144. Спиноза Б. Избранные сочинения. В 2 т. М., 1957

145. Тайна Чарльза Диккенса. (Библиографические разыскания) / Сост. Е.Ю. Гениева. М., 1990. - 536 с.

146. Толстой Л.Н. Собрание сочинений в 22 т. М., 1987

147. Троллоп Э. Что я помню: Главы из книги: (Воспоминания о Ч. Диккенсе) // Иностранная литература, 1987. № 2. - С. 226 - 232

148. Тугушева М.П. Необходимые уточнения // Вопросы литературы, 1984,-№6.-С. 224-230

149. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. — 574 с.

150. Тэн И. Новейшая английская литература в современных её представителях. СПб, 1876 - 765 с.

151. Тэн И. Теккерей // Отечественные записки, 1864. Т. 154. - № 5. -С. 106-143

152. Уилсон Э. Мир Чарльза Диккенса. М., 1975. - 320 с.

153. Уильям Мейкпис Теккерей. Творчество. Воспоминания. Библиографические разыскания / Сост. Е.Ю. Гениева. М., 1989. - 445 с.

154. УрновМ.В. Вехи традиции в английской литературе. М., 1986. — 382 с.

155. Успенский Б. Поэтика композиции. М., 1970. - 225 с.

156. Уэллек Р., Уоррен О. Теория литературы. М., 1978. - 325 с.

157. Филдинг Г. Избранные произведения. В 2 т. М., 1954

158. Филиппов Т.И. История Артура Пенденниса и проч., роман Теккерея // Москвитянин, 1852. Т. 5. - № 17. - Кн. 1. - Отд. 6. - С. 1 - 10

159. ФоргЕ.Д. Диккенс и Теккерей // Русский вестник, 1864. Т. 52.-№7.-С. 331 -335

160. Фрейд 3. Введение в психоанализ. М., 1989. - 341 с.

161. Фрейденберг О.М. Миф и литература древности. М., 1978. - 605 с.

162. Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. М., 1997. - 445 с.

163. Хёйзинга Й. Homo ludens. В тени завтрашнего дня. М., 1992. — 464 с.

164. Цвейг С. Диккенс // Цвейг С. Собрание сочинений в 7 т. Т. 6. М., 1963.-478 с.

165. Чернышевский Н.Г. Собрание сочинений в 15 т. М, 1948

166. Честертон Г.К. "Полуправда, которую отыскал сам, правда, которую отыскали люди" // Вопросы литературы, 1968. № 11. - С. 137-150

167. Честертон Г.К. Чарльз Диккенс. М., 1982. - 205 с.

168. Шекспир У. Собрание сочинений в 2 т. М., 1997

169. Шиллер Ф. Собрание сочинений в 7 т. Т. 6. М., 1957. - 790 с.

170. Шкловский В.Б. О теории прозы. М., 1983. - 381 с.

171. Шкуратов В.А. Историческая психология . М., 1997. - 505 с.

172. Эйзенштейн С. Избранные произведения в 6 т. Т. 2. М., 1964. — 567 с.

173. Элиот Т.С. Традиция и индивидуальный талант // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX XX в.в. - М., 1987. - С. 469 - 476

174. Юм Д. Собрание сочинений в 2 т. Т. 1. М., 1966. - 428 с.

175. Юм Д. Трактат о человеческой природе. В 2 т. М., 1995.

176. AckroydP. Dickens. -L., 1991. 1256 p.

177. Adolphus A.J. Thackeray. A study. N.Y. - L., 1970. - 196 p.

178. Allport G.W. Becoming basic considerations for a psychology of personality. -L., 1955. 106 p.

179. Austen J. Pride and Prejudice. N.Y., 1905. - 329 p.

180. Axton W.F. Circle of fire. Lexington, 1966. - 294 p.

181. Baker E.A. The History of English Novel. In 10 v. V.7. L., 1936. -404 p.

182. Bell A.D. London in the age of Dickens. Norman, 1967. - 184 p.

183. Bronte Ch. Jane Eyre. An autobiography. L., 1848. - 479 p.

184. Brooks C. Irony as a principle of structure // Kusey D. Contexts for criticism. Pall Ato, 1987. - p. 82 - 90

185. Brown I. Dickens and his world. L., 1970. - 48 p.

186. Buckley J.H. The Triumph of Time. Cfinbridge, 1966. - 187 p.

187. Buckley J.H. Season of Youth. The Bildungsroman from Dickens to Golding. Cambridge, 1974. - 336 p.

188. Bunyan J. Pilgrim's Progress. L., 1828. - 400 p.

189. Carey J. Thackeray. Prodigal Genius. L., 1977. - 208 p.

190. Carlyle T. Works in 30 v. V.l. L., 1986. - 326 p.

191. Chapman R. The Victorian Debate. English literature and societi. L., 1968.-377 p.

192. Charles Dickens (1812 1870). A centenary volume. / Ed. by E.W. Tomlin. - L., 1969. - 288 p.

193. ChewS. The Nineteen Century and after (1789 1939) // A literary History of England. In 7 v. V. 4. / Ed. by A.C. Baugh. - L., 1967. - p. 1282 - 1395

194. Clayborough A. The Grotesque in English literature. Oxford, 1965. -266 p.

195. Colby R.A. Thackeray's Canvass of Humanity. An Autor and his Publik. -Columbus, 1979.-485 p.

196. Collection of letters of W.M. Thackeray (1847 1855). - N.Y., 1970. -189 p.

197. Daldry G. Charles Dickens and the form of novel: Fiction a narrative in Dickens' work. L., 1987. - 208 p.

198. Dickens Ch. The Works in 30 v. L., 1909

199. Dickens Ch. David Copperfield. Moscow, 1946. - 852 p.

200. Dickens. A collection of critical essays / Ed. by M. Price. Engliwood Cliffs, 1967,- 184 p.

201. Dodds J.W. Thackeray: a critical portrait. N.Y., 1941.-257 p.

202. Donovan F. The children of Charles Dickens. L., 1969. - 338 p.

203. Dysraely B. Sybil or The two nations. L., 1929. - 489 p.

204. Eastwood W. Notes of Charles Dickens "David Copperfield". Bath, 1968.-87 p.

205. Eigner E.M. The Dickens pantomime. Berkeley, 1989. - 191 p.

206. Eliot J.S. Selected prose. Harmondsworth, 1975. - 320 p.

207. Fielding H. The Compleet Works in 5 v. N.Y., 1967

208. Forster E.M. Aspects of the novel. Cambridge, 1977. - 204 p.

209. Friedman N. Form and Meaning in Fiction. Athens, 1975. - 420 p.

210. Frye N. Anatomy of Critisism. Prinston, 1967. - 519 p.

211. Garis R. The Dickens theatre. L., 1965. - 250 p.

212. Ghent D. The English novel. Form and function. N. Y., 1961. - 277 p.

213. Gold J. Charles Dickens Radical Moralist. - Minneapolis, 1972. — 356 p.

214. Goodell M.M. Three Satirists of Snobbery: Thackeray, Meredith, Proust. -Hamburg, 1939.- 191 p.

215. Greig J.Y.G. Thackeray: a Reconsideration. -L., 1950. 215 p.

216. Hannay J. Studies on Thackeray. Port Washington, 1970. - 107 p.

217. Hardy B. The moral art of Dickens. L., 1970. - 155 p.

218. Hardy B. Exposure of Luxury. Radical Themes in Thackeray. L., 1972.- 190 p.

219. HartogD. Dickens and romantic psychology. Basingstoke, 1987,177 p.

220. Harvey J.R. Victorian Novelists and their Illustrators. L., 1970. - 240 p.

221. Hewitt K. Understanding English Literature. Oxford, 1997. - 280 p.

222. Hirsh M. The Novel of Formation as Genre. Norman: Univ. of Oklahoma. - Fall, 1979. - V. 12. - No. 3. - p. 293 - 311

223. Hollington M. Dickens and the grotesque. L., 1984. - 255 p.

224. Houghton W.E. The Victorian Frame of Mind: 1830 1870. - Yale, 1957.-467 p.

225. Howe S. Wilhelm Meister and his English Kinsmen. Apprenticies to life. -N.Y., 1930.-295 p.

226. Hutchings R.J. Dickens on an Island. L., 1970. - 83 p.

227. Jackson T.A. Charles Dickens. The progress of radical. N.Y., 1938. -303 p.

228. Jerrold W. Introduction // "Pendennis" by W. Thackeray. In 2 v. V.l. -L., 1920.-p. 3-5

229. Johnson E. Ch. Dickens. His Tragedy and his Triumph. In 2 v. L., 1970

230. Kaplan F. Dickens: A biography. L., 1988. - 607 p.

231. Kitton F. Charles Dickens: His life, writings and personality. L., 1902. -504 p.

232. Larson J.L. Dickens and the Broken Scripture. Athens, 1985. - 364 p.

233. Lewes G.H. Pendennis // Thackeray: critical heritage. / Ed. by G. Tillotson and D. Hawes. L., N.Y., 1968. - p. 105 - 110

234. Lilly W.C. Four English Humorists of the 20 century. L., 1895. - 145 p.

235. Loofborow J. Thackeray and the form of fiction. Prinston, 1964. — 210 p.

236. Lubbock P. The Craft of Fiction. N.Y., 1957. - 243 p.

237. Malkolm A. Dickens on England and the English. Harvester, 1979. -235 p.

238. Manning S.B. Dickens as satirist. L., 1971. - 256 p.

239. Masson D. Pendennis and Copperfield: Thackeray and Dickens // Dickens. The critical heritage. / Ed. by P. Collins. L., 1971. - p. 249 - 259.

240. Masson D. British Novelists and their Styles. Cambridge, 1859. — 309 p.

241. Mc. Master J. Thackeray. The Major Novels. Oxford, 1971. - 230 p.

242. Melwill L. William Makepeace Thackeray. L., 1927. - 416 p.

243. Meyerhoff H. Time in literature. Berkeley, 1955. - 160 p.

244. Monsarrat A. An uneasy Victorian: Thackeray the Man. L., 1980. — 182 p.

245. MuirEd. The Structure of Novel. -L., 1956. 151 p.

246. Peterson A. Victorian Masters of Mystery. N.Y., 1984. - 235 p.

247. Phillips S. "David Copperfield" and "Arthur Pendennis" // Dickens. The critical heritage / Ed. by P. Collins. L., 1971. - p. 261 - 263

248. Praz M. The Hero in Eclipse in Victorian Fiction. L., 1956. - 478 p.

249. Quails В. The Secular Pilgrims of Victorian Fiction. The novel as the book of life. Cambridge, 1982. - 217 p.

250. Rawlins J.P. Thackeray's Novels. A Fiction that is True. L., 1974. -244 p.

251. Ray G.N. The buried life: a Study of the relation between Thackeray's fiction and his personal history. Cambridge, 1952. - 123 p.

252. Ray G. Thackeray. The Age of Wisdom. N.Y., 1958. - 530 p.

253. Rintol R.S. Thackeray's "Pendennis" // Thackeray: critical heritage / Ed. by G. Tillotson and D. Hawes. L., 1968. - p. 98 - 103

254. Romberg B. Studies in the narrative technique of the ferstperson novel. -Stookholm, 1962.-379 p.

255. Ruskin J. Stones of Venice // Ruskin J. Works in 6 v. V. 3. N.Y., 1887.-720 p.

256. Ruskin J. Modern Painters. L., 1897. - 520 p.

257. Sainsbury G. A Consideration of Thackeray. Oxford, 1936. - 273 p.

258. Sanders A. The short Oxford history of English literature. Oxford, 1994. - 678 p.

259. Smollett T. The Adventures of Peregrine Pickle. L., 1907. - 608 p.

260. Smollett T. The Adventures of Roderick Random. L., 1910. - 519 p.

261. Stern L. The Works in 6 v.-N.Y., 1813.-385 p.

262. Stewart G. Dickens and the trials of imagination. Cambridge, 1974. -260 p.

263. Sucksmith H.P. The narrative art of Ch. Dickens. Oxford, 1970,374 p.

264. Sutherland J.A. Thackeray at work. L., 1974. - 165 p.

265. Thackeray W.M. Works in 26 v. L., 1877 - 1889.

266. Thackeray W.M. Works in 2 v. N.Y., 1912. - 567 p.

267. Thackeray W.M. A collection of critical essays / Ed. by A. Welsh. -N.Y.,1968. 184 p.

268. Thackeray W.M. Interviews and recollections. In 2 v. / Ed. by Ph. Collins.-L., 1983

269. Thackeray's critics. An annotated Bibliography of British and American Critisism (1836 1901). / By D. Flamm. - Chapel Hill, 1967. - 184 p.

270. Thackeray's letters and Private Papers. In 4 v. L., 1945

271. The Canding world of Charles Dickens / Ed. by R. Giddings. L., 1983. - 240 p.

272. The Letters of Charles Dickens. In 7 v. V. 5 6 / Ed. by M. House and G. Story. - Oxford, 1969

273. Vachrushev V. W.M.Thackeray a Postmodern Realist? // Rubrica, 1997. - Issue Two. - p. 24 - 44

274. Wheathley J.H. Patterns in Thackeray's fiction. L., 1969. - 157 p.

275. Wheeler M. The English Fiction of the Victorian Period: 1830 1840. -L., 1985.-265 p.

276. Wilson A. The world of Charles Dickens. Harmondsworth, 1972. — 302 p.

277. Williams J.M. Thackeray. L., 1968. - 136 p.

278. Welsh A. From copyright to Copperfield. The Identity of Dickens. L., 1987.-200 p.

279. Wyndham L. Time and Western Man.- Boston, 1957. 250 p.1. POCCHflCKA* . fчдеюНМГ J

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.