Эволюция простого предложения таджикского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.22, доктор филологических наук Шарипова, Фарангис Худоиевна

  • Шарипова, Фарангис Худоиевна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2013, Душанбе
  • Специальность ВАК РФ10.02.22
  • Количество страниц 394
Шарипова, Фарангис Худоиевна. Эволюция простого предложения таджикского языка: дис. доктор филологических наук: 10.02.22 - Языки народов зарубежных стран Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии. Душанбе. 2013. 394 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Шарипова, Фарангис Худоиевна

языка

2.1.4.Структура простого предложения в

древнеперсидском и авестийском языках

2.1.4.1 .Средства связи в предложении древнеперсидского и авестийского языков

2.1.4.2. Порядок слов в простых предложениях древнеперсидского

и авестийского языков

2.1.4.3. Типы простых предложений в древнеперсидском и авестийском языках

2.2. Структура простого предложения в

среднеперсидском языке (сасанидский пехлеви)

2.2.1. Источники исследования среднеперсидского языка

2.2.2. Морфолого-синтаксическая система среднеперсидского языка

2.2.3. Порядок слов в предложении среднеперсидского языка

2.2.4. Типы простых предложений в среднеперсидском языке

Глава 3. Структура простого предложения

в языке парсии дари

3.1. Формирование языка парсии дари

3.2. Прозаические памятники IX- начало XI веков

3.3.Виды и средства выражения синтаксических свзей в

простом предложении

3.2.1.Виды синтаксических связей в простом предложении

3.2.2. Средства выражения синтаксических связей в простом

предложении

3.2.2.1.Семантические и синтаксические свойства предлогов, послелога, изафета и артикля

3.4. Порядок членов предложения и способы их выражения

з

3.5. Типы простых предложений

3.6.Парадигматика простого предложения

Глава IV.Эволюция структуры простого предложения

в таджикском языке

4.1 .Номинативный строй предложения

4.1.1 .Минимальные двусоставные структурные схемы

предложения

4.1.2. Расширенные структурные схемы двусоставных

предложений

4.2.Эргативная конструкция предложения

Заключение

Список использованной литературы

Условные сокращения и обозначения

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов зарубежных стран Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии», 10.02.22 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Эволюция простого предложения таджикского языка»

Введение

Предложение как средство коммуникации существует наряду с формированием и развитием языка в начальный период человеческой цивилизации. Вопросы определения предложения, его структуры и семантики, способов построения и выражения, типологии предложения и принципов их классификации всегда были и остаются в центре внимания не только языковедов, но и ученых таких дисциплин как логика и философия.

Актуальность исследования. Основные особенности построения простого предложения таджикского языка характеризуются историческими стадиями его развития. Поэтому изучение особенностей структуры предложения в историческом плане является важной проблемой иранистики и современного языкознания и в персоязычных странах. Особое место в этом процессе занимает изучение начального этапа новоперсидского языка -парсии дари языка, как основы современного таджикского языка.

Научное понимание предложения как предмет изучения синтаксиса формировалось в процессе появления первых теоретических трудов в XVIII и начале XIX веков. Но понимание предложения, состав его членов и их связи испокон веков привлекали внимание ученых и становились темой споров среди логиков древнего времени, в том числе различных научных школ Греции и Александрии, и поэтому до XIX века языкознание было составной частью философии и логики. Понятие предложения в них выражалось такими словами, как высказывание (10§08/цау1), речь (§ийаг, ка1аш). Философы средневекового Востока не ставили грани между предложением и высказыванием. Между тем границы предложения и высказывания могут не совпадать, так как одна грамматическая структура может быть расчленена на ряд отдельных сообщений или не иметь формы предложения. В других логических суждениях граница высказывания связана с завершением затронутой темы. В логических толкованиях наблюдается

смешение логических вопросов с синтаксическими канонами. Тем не менее само слово ]ит1а, под понятием которого подразумевается предложение, впервые встречается у Кутбаддина Ширази (XIII в.) - философа и автора книги «Жемчужина короны» (Оигга^иМа]')(253).

В средние века проблемы синтаксиса частично затрагивались в предисловиях таджикских толковых словарей - «РаЛа^пата», «ЬиуаШата». И только в начале XX века в предисловиях словарей авторы включали информацию о словосочетаниях, простых и сложных предложениях и одним из таких словарей является «Словарь Низама» (РагИаг^ Ы'^ат) (289).

На базе филологических наук в средневековье появилась наука паЬу (синтаксис), в которой в основном освещались вопросы структурного и семантического анализа арабского предложения. Между тем впервые истолкование предложения даёт Мухаммад Майхани (XII в.) в своем произведении «Руководство дабира» (БаБШп ёаЫп) (257).

И только в XIX веке с открытием сравнительно-исторического метода языкознание заняло самостоятельное место, отделившись от философских суждений и от филологии (и1игт ас1аЬ1). С этого периода и начали составляться теоретические книги и учебники по синтаксису, а также в целом по языкознанию.

Простое предложение, как особая грамматическая категория, выполняет коммуникативную функцию. В дошедших до нас документальных источниках простые предложения сохранились в письменном виде в древнеперсидских памятниках - священной книге зороастрийцев - Авеста (VI в.до н.э.) и в монументальных клинописных надписях Ахеменидов (522338 до н.э.). В эпоху существования среднеперсидского языка (1Ув. до н.э.-УНвв. н.э.) сохранились многочисленные языковые материалы довольно разнообразного формата. Значительный материал начальной стадии развития новоперсидского языка, называемого парсии дари (1Х-Хвв.),

составляют письменное прозаическое наследие, переводы и комментарии к

Корану, научные, исторические и географические произведения. Таджикский язык прошел большой исторический путь, охватывающий более 2500 лет. Древнеперсидский язык принадлежит к числу языков с ярко выраженным флективным строем синтетического типа, который в среднеперсидском периоде преобразовался в аналитический строй. Ввиду этих кардинальных изменений, появляется множество вопросов, что представляет собою этот переход от синтетического строя к аналитическому, что следует выяснить, какие процессы он в себя включает, как отразились эти преобразования на структуре предложения. Средства связи и порядок слов в предложениях во многом зависят от структуры и строения языка, и это является важной проблемой, которая должна быть в центре внимания исследователей.

Модальные значения предложений, которые выражаются определенными видоизменениями формальной организации предложения, составляющими формы предложения, а все формы предложения, выражающие категорию предикативности в целом, составляют его парадигму (66; 156). Определение полной парадигмы парсии дари языка очень важно для выявления некоторых закономерностей организации предложения. Организация предложения связана с конструктивным аспектом, в котором все свойства предложения объясняются изнутри (156). Конструктивная организация таджикского предложения характеризуется соотнесением их с тем или иным образцом предложения - структурной схемой. Структурная схема составляет основу описания формальной организации предложения древнеперсидского, среднеперсидского и парсии дари языков, которая важна для выявления тождества и различия между простыми предложениями разного периода. Основные аспекты актуальности изучения данной проблемы сводятся к следующему:

-В таджикском языкознании в отдельности не затронуты проблемы теории структуры простого предложения в истории лингвистических учений.

- Элементы синтаксиса частично описаны при морфологическом анализе в ходе исторического развития таджикского языка, но не изучены закономерности развития простого предложения в древнеперсидском, его кардинальное преобразование в среднеперсидском и дальнейшее его развитие в новоперсидском языках.

-Не изучены и не исследованы конструктивные проблемы простого предложения во все периоды развития таджикского языка.

-Неопределены средства и виды связи простого предложения, способы выражения членов предложения в историческом освещении.

-Неопределены парадигмы простого предложения во всех периодах исторического развития языка.

Степень изученности темы. Научное изучение иранских языков было начато очень давно - в конце XVII и в начале XVIII веков европейцами. Но в качестве специальной лингвистической науки оно было начато в середине XIX века в качестве одного из ответвлений индоевропейского сравнительно-исторического языкознания (124,6). В первой четверти XIX века с зарождением сравнительно-исторического метода, языкознание оформляется как особая наука, следствием которого явилось применения методов сравнения и историзма в изучении языковых явлений в индоевропейских языках. Но первые исследования Авесты производились двумя веками раньше. Так, перевод Авесты впервые был произведен французским ученым Анкетиль-Дюперроном (Anquetill-Duperron) в 1771. В конце XIX века в сочетании двух тенденций - традиционного и сравнительно-исторического методов -осуществлялось изучение Авесты. В дальнейшем были произведены переводы Авесты Дармстетером (J.Darmesteter), Хюбшманом (H.Hübschmann), Джексоном (W.Jackson) и Гейгером (W.Geiger).

Европейские иранисты: Е.Бурнуф (E.Burnouf), Х.Дармстетер

(J.Darmesteter), А.Мейе (A.Meillet), К.Бартоломе (Ch. Bartholomae), Д.Халес

(D.Harles), Е.Вест (E.West), Х.Райхельт (H.Reichelt) Хауг (Haug), В.Джексон

8

(WJackson), Хеннинг (H.Henning), Анклесария (Anklesaria), Дж.Тавадия (J.Tavadia), С.Н.Соколов и другие - внесли огромный вклад в изучение Авесты. Из иранских ученых, которые начали исследовать Авесту только в XX веке, можно считать немаловажными работы Ибрахима Пурдавуда, Эхсона Бахроми, Хашим Рази, Сузан Гавири. Из соотечественников можно назвать Муаззама Диловарова, который издал эту книгу на таджикском языке (121; 124; 153; 191; 205; 206;212; 213; 225; 232; 234; 251; 255; 223; 233; 237; 242; 263; 264; 287).

Ряд научных работ иранистов посвящен фонетике и морфологии авестийского языка (122; 124; 153; 233;234; 255). Исследования Джексона, Х.Бартоломе, С.Н.Соколова, о фонетике и морфологии авестийского языка пролили свет на многие стороны фонетического и грамматического строя этого языка (153; 191 ;220). Не существуют отдельные работы по синтаксису Авесты и особенно по строению простого предложении. Вильям Джексон в 1891 году издал книгу под названием "Грамматика Авесты" (Avestian grammar), в которой показаны фонетические, морфологические и словообразовательные свойства авестийского языка, но синтаксические аспеты языка в ней не были затронуты (220). Вкратце излагает свои мысли о предложении данного языка русский иранист С.Н.Соколов (153).

Впервые французом Дженом Шарденом (Jean Chardin) в 1711 было опубликовано статья об ахеменидских надписях (121). В 1788 году Карстен Нибур (Carsten Niebhur) сделал дешифровку надписей трона Джамшеда, а Тиксен из Германии в 1798 году определил наличие трех разных языков в клинописных памятниках. Следует отметить заслугу европейских иранистов XIX века, таких, как Фридрич Мюнтери, Расмус Кристиан Раек (Rasmus Christian Rask), Евгений Бурнуф (Eugene Burnouf), Кристиан Лассен (Christian Lassen), Хенри Кресвик Роулинсон (Henry Creswicke Rawlinson), Коссович (Kossowicz) в деле исследования древнеперсидского языка (119; 120; 121; 124; 147; 197; 190;193; 205; 206; 212; 254; 264; 232; 223; 225).

9

В XX веке необходимо отметить работы Тольмана (Tolman, 1908-1910), Вессбаха (Weissbach,1911), грамматику Мейе, переработанную Бенвенистом (Meillet, Benveniste,1931), Херцфальда, составителей грамматики древнеперсидского языка Кента (R.Kent), Бранденштайна и Майрхофера (Brandenstein-Mayrhofer, 1964) (121 ;232).

На наш взгляд, наиболее точный и обширный грамматический анализ древнеперсидского языка даётся в книге Рональда Кента "Древнеперсидский язык. Грамматика, текст, глоссарий" (Old Persian. Grammar, Text, Glossary.-1953) (254). В главе по грамматике характеризуются фонетические, морфологические и синтаксические свойства персидского языка. В разделе синтаксиса истолкованы и показаны склонения падежей и их функции и значения в предложении, согласование сказуемого с подлежащим, а также приведены указательные местоимения, союзы, предлоги, предложно-падежное применение существительных, глагольные наклонения, инфинитив и порядок членов предложения (254).

Из таджикских языковедов А.Каримов написал учебное пособие древних текстов и Р. Х.Додихудоев, Л.Г.Герценберг написали учебную книгу по истории таджикского языка для студентов вузов (70;81). Додихудо Саймиддинов издал книгу «Древнеперсидский язык» (Färsii bästän, 2007) на таджикском языке, в которой излагаются взгляды автора по фонетике и морфологии древнеперсидского языка, а также приведены тексты памятников данного языка с транскрипцией и переводом и в конце истолкованы слова данного языка (147).

Наиболее важной работой по иранистике считается книга, созданная объединенными усилиями ученых разных стран, которая была опубликована как фундаментальный труд под названием "Grundriss der iranischen Philologie" (1895-1901), в котором были воплощены новейшие достижения в области иранской филологии.

Иранистами бывшего Советского Союза на базе опытов обобщающего историко-типологического исследования иранских языков была опубликована книга в 1975 году в двух томах, в которой исследуются общие процессы и закономерности развития иранских языков в ходе их типологической перестройки от синтетического строя к современному аналитическому строю (124).

Известными советскими иранистами В.А.Ефимовым, Д.И.Эдельман, В.С.Расторгуевой, Е.К.Молчановой, А.А.Пирейко было проведено исследование коренной перестройки морфологического "остова" древнеиранских языков и процессов, характеризующих переход к новому морфологическому типу и развитию аналитических средств выражения грамматических значений (124). Было тщательно исследовано историческое развитие именных частей речи и их грамматических категорий, таких, как категория падежа, категория числа; грамматические категории лица, залога и наклонения, которые играют важную роль в строении предложения (124). В целом, советскими иранистами внесен большой вклад в изучение морфологических аспектов иранского языкознания, сделан тщательный историко-типологический анализ "общей эволюции морфологии иранских языков", который стал основой по исследованию эволюции простого персидского предложения (124). Так как авестийский и персидский языки считаются языками с богатой флексией и связь членов предложения определяется по их морфологическим признакам, то научные работы по по этим языкам рассмотрены в разделах по морфологии. Отдельные работы по строению простого предложения древнеперсидского и авестийского языков в трудах иранистов по грамматике не наблюдаются.

В коллективной монографии "Основы иранского языкознания" (1979)

описываются языковые аспекты всех древнеиранских языков, в том числе и

персидского. По древнеперсидскому, среднеперсидскому и новоперсидскому

даются собственно линвистические аспекты-фонетика, морфология, лексика

11

в синхронном и историческом освещении (121). О синтаксисе авестийского и древнеперсидского языков в данной книге дается информация С.Н.Соколовым в довольно сжатом виде, в котором обсуждается порядок слов, однородные члены предложения, а также сочинительные и подчинительные союзы (122;155;261).

В 1989 году Рудигер Шмитт, собрав все исследования и достижения иранистов XX века, опубликовал книгу под названием "Путеводитель иранских языков"(Сотрепс1шт linguarum Iranicarum). Сам Шмитт по этому поводу пишет: «Это произведение по сравнению с произведением, вышедшим сто лет назад, то есть по сравнению с книгой «Основы иранской филологии» (Grundriss der iranischen Philologie), опубликованный в 1903 году, показывает, что иранское языкознание в XX веке достигло больших высот» (232,9). В этой книге так же, как и в предыдущих исследованиях, рассматриваются фонетические и морфологические аспекты древнеперсидского и авестийского языков, и в ходе этого изложения приводятся некоторые свойства предложений, такие как средства связи, согласование и порядок членов предложения.

В Иране к исследованию и изучению древних языков обратились

только в начале XX века. Одним из первых исследователей был Ибрахим

Пурдовуд. Но в дальнейшем было опубликовано множество работ об истории

персидского языка (205; 206; 212; 213; 255; 264; 234; 235; 223; 225; 251). В

иранских изданиях опять-таки большое внимание уделялось фонетике и

морфологии древнеперсидского и среднеперсидского языков, то есть

рассматривая проблемы морфологии, ученые по ходу затрагивали некоторые

аспекты синтаксиса, поэтому теоретические материалы по синтаксису

данного языка очень скудны. Так, например, в книге М.Бокири «История

персидского языка» (1386х.) есть отдельная глава под названием «Краткое

изложение исторического изменения морфологической и синтаксической

системы персидского языка». В ней приводятся морфологические единицы,

12

такие, как падежи и их изменения, категория числа, рода, прилагательные, формы глагола, и по ходу рассмотрения этих проблем рассматривается объектное отношение в предложениях (213).

Итак, многие синтаксические особенности древнеперсидского языка в пределах простого предложения были отмечены в исследованиях по морфологии.

Наряду с изучением и исследованиями памятников древнего периода, также плодотворно велась исследовательская работа по языковому материалу вымершего языка пехлеви или среднеперсидского (6; 17; 18; 134; 104; 105; 106; 120; 122; 124; 133; 144; 145; 146; 199204; 205; 206; 209; 212; 230; 218; 223; 225; 256; 209; 288; 270; 297). У истоков изучения данного языка в XVIII веке стояли: французский учёный Анкетиль-Дюперрон (Anquetel Duperron), Силвестр де Саси (Silvestre de Sacy, 1793) В.Оуслей (Ousley, 1819-23) и О.Тиксен (Tychsen), Вест (West 1870), Мюллер (Muller, 1892). В XX веке следует отметить исследования таких иранистов, как Нюберг (Nyberg 1945), Унвал (Unvala, 1952), Маккензи (MacKenzie, 1978), Бар (Вагг, 1933), (Henning, 1963), Боис (Воусе, 1960), Ж.Лазар (G.Lazard), С.Тавадиа (J.S.Tavadia), К.Брунер (C.Brunner), В.С.Расторгуева, Е.К.Молчанова, О.М.Чунакова и отечественные ученые Д. Саймиддинов и А.Каримов (6; 17; 18; 134; 104; 105; 106; 120; 122; 124; 133; 144; 145; 146; 199; 215; 218; 256).

Иранскими исследователями среднеперсидского языка являются Дин Мухаммад, Ахмад Тафаззули, Жоле Омузгор, Сайд Урён, Мухсен Абдулкосими, Бахром Фарахваши, Хасанризо Богбеди, Фаридун Джунайди, Мухаммад Махди, Муаззини Джоми, Саидхасан Осафи Огох, Мехрии Бокири (17;18;204; 205; 206; 209; 212; 230; 218; 223; 225; 256; 209; 288; 270; 297).

Издание по среднеперсидскому языку европейских ученых

множественны и разнообразны. Одним из таких изданий является книга,

изданная Тавадией «Язык и литература пахлави» (Die mittelpersische Sprache

13

und Literatur der Zaratustrier,1956). Автор в ней затрагивает проблему названия среднеперсидского языка- пехлеви, а также даёт краткие сведения о памятниках этого периода, таких, как «Динкарт», «Бундахишн», «Дотастони диник» (218).

Ж.Лазар в своей работе «Формирование языка фарси» (La Formation de la Langue persane) также рассматривал термины «пехлеви», «дари» и наряду с ними затронул и проблемы морфологии и синтаксиса на примере парси-еврейского древнего текста, которые в основном касаются морфологических особенностей этого языка в сжатом виде (256).

Ввиду множества среднеперсидских памятников и развития языкознания как отдельной дисциплины, по синтаксису данного языка производились глубокие и тщательные исследования. В советской иранистике с среднеперсидским языком связаны имена выдающихся ученых В.С.Расторгуевой и Е.К.Молчановой (104; 105; 106; 133). Научная работа В.С.Расторгуевой (Среднеперсидский язык, 1966) охватывала все языковые аспекты среднеперсидского языка, начиная с фонетики и заканчивая синтаксисом. Автор выделяет члены простого предложения и показывает способы их выражения. В.С.Расторгуева классифицирует предложения с глагольными сказуемыми с точки зрения субъектно-объектных отношений на 1) предложения активного, или субъектного строя и 2) предложения пассивного, или объектного строя, что является одним из первых таких исследований в практике изучения иранских языков (134). Намного дальше пошла в исследовании среднеперсидского простого предложения Е.К.Молчанова. Под руководством В.С.Расторгуевой Е.К.Молчанова защитила кандидатскую диссертацию на тему «Основные вопросы синтаксиса среднеперсидского языка» (1966). Исследование и изучение сугубо синтаксического аспекта вымершего языка, по нашему мнению, было первым в языковой практике иранистики. Первая глава этой работы посвящена простому предложению. В ней автор раскрывает проблему

14

синтаксических связей в простом предложении, которые «выражаются главным образом с помощью служебных слов и путем согласования» (106,7). В данном научном материале впервые затронуты проблемы согласования и их особенности. По поводу того, в каких случаях в предложении сказуемое находится в единственном или множественном числе автор делает такие замечания: «Постановка сказуемого в единственном или множественном числе зависит не только от формы единственного или множественного числа подлежащего, но и от того, обозначает ли подлежащее людей, животных или неживые предметы» (106,8). Далее автор рассматривает изафет и примыкание как средства выражения атрибутивной связи, предлоги и послелог, а также сочинительные союзы в простых предложениях. В разделе «Порядок слов» Е.К.Молчанова показывает обычную распространенную структуру среднеперсидского предложения: «более или менее твердый порядок расположения соблюдался для трех членов предложения: подлежащего, прямого дополнения и сказуемого. Они следовали друг за другом, в порядке перечисления» (106,13). Очень точные рассуждения приводит автор в разделе «Некоторые замечания о членении предложения» о конструкциях с переходными и непереходными глаголами, в основе которых лежит древнеперсидская эргативная конструкция.

Десятилетием позже тема синтаксиса среднеперсидского языка исследуется Кристофером Брунером ив 1977 году в Нью-Йорке издается его научная работа «Синтаксис в западном среднеиранском языке» (A syntax of Western Middle Iranian). Это работа намного отличается от научных работ B.C. Расторгуевой и Е.К.Молчановой. Автор этой работы больше опирается на материал источников пехлевийского и парфянского языков. Он тщательно анализирует части речи- существительные, местоимения, наречия, глагол и вспомогательные слова - и раскрывает все функции, выполняемые ими в предложении. Брунер классифицирует предложения на именные и

глагольные и в свою очередь эти виды предложения подразделяются им на другие разновидности (215).

Наиболее древним изданием на Востоке по среднеперсидскому языку является книга Б.А.Дин Мухаммеда «Пехлевийская грамматика» (1349 х.ш.). Это книга о законах грамматики пехлевийского языка и их сравнении с морфологическими и синтаксическими законами персидского языка. Автор делает морфологическую разборку пехлевийского языка и приводит предложения для показания примеров из обоих языков - пехлевийского и персидского. Опять - таки проблемы синтаксиса в целом остаются незатронутыми (225).

Многочисленные исследования о среднеперсидском языке были изданы и в Иране. Наиболее яркими и ценными работами являются такие книги: Ж.Омузгор и А.Тафаззули «Пехлевийский язык.Литература и грамматика» (2аЬат раЫауТ, 1382 х.ш. ), Ф.Джунейди «Книга пехлеви» (Ыапш раЫауТ, 1386 х.ш.), С.Огох «Книга пехлеви» (РаЫауаптап^, 1388 х.ш.). Эти книги в основном предназначаются для изучения пехлевийской письменности и языка, но в них не затронуты и не упомянуты проблемы синтаксиса языка пехлеви (209;210;221).

В таджикском языкознании исследователями по среднеперсидскому языку являются Ардашер Каримов, который издал «Хрестоматию пехлевийского языка» (1978) и Додихудо Саймиддинова, издавший «Лексикологию среднеперсидского языка» (2001), в которой описываются лексические значения среднеперсидского словарного состава, словообразование и терминология данного языка.

В целом, по синтаксису среднеперсидского языка был выполнен ряд работ, в которых проанализирован множественный языковой материал, которые способствовали формированию и развитию языкознания как отдельной многоаспектной дисциплины.

Язык ранней классической прозы, то есть парси-дари, привлекал внимание многих исследователей. Было сделано много работ по отдельным произведениям раннеперсидкого языка (122). Работы, которые были посвящены именно синтаксическому анализу прозы IX-X веков, немногочисленны. Одной из обширных работ является исследование французского ираниста Ж.Лазара о прозе X-XII веков (La Lancue des plus anciens monuments de la prose persans.-1963). Сам Лазар, давая оценку этим произведениям, пишет: «Добавим, что стиль, часто немного простой, даже для текста архаичной эпохи, где классический порядок слов не является необходимостью, заставляет подумать, что многие места были переведены более или менее литературным языком из арабских источников. Литература комментариев Корана интересна, в частности, и для лингвистического обзора» (197,6)

Лазар делает тщательный и точный морфологический анализ на примерах произведений «Худуд-ул-олам», «Тафсири Табари», «Тафсири Кембридж» и по ходу затрагивает синтаксические аспекты языка. Так, например, характеризуя особенности сравнительной степени прилагательного, он приводит такие доводы, что в тексте она может выражать значение превосходной степени: «Если есть дополнение, определяющее общность, в которой есть сравнительное выражение, то сравнительная степень может выражать значение, относящееся к превосходной степени. Без дополнения сравнительная степень часто имеет усиленный смысл, но в контексте может принять сравнительную или превосходную степень: Havai xira paktar va xubtari havahast (Худуд-ул-олам)» (197,235). Итак, работу Лазара на данный момент можно считать одним из лучших исследований парси-дари языка в зарубежной иранистике.

Из иранских исследований наиболее яркими и ценными работами

являются произведения П.Ханлари «История персидского языка» (1365 х.ш.)

в трех томах и «Историческая грамматика персидского языка» (1373 х.ш.). В

17

главе «Предложение и его члены» автор делает краткий анализ порядка слов в предложении в трех периодах развития персидского языка и так описывает порядок членов предложения в парси-дари языке: «На начальной стадии языка парси-дари структура предложения с точки зрения порядка членов по отношению к другим периодам более свободна» (224,447). Также Ханлари классифицирует предложения текстов парси-дари на именные, определяет такие особенности предложений, как повтор членов предложения, отпадение глагола в предложениях, влияние арабской структуры предложения на предложения парси-дари (224,443-485).

Считаем важным упомянуть книгу выдающегося иранского ученого М.Бахара «Сабкшиноси», в которой есть раздел «Различия пехлевийской прозы от прозы дари». В этом разделе, анализируя лексические и морфологические различия, автор приводит в качестве примера предложения из данных источников, а в разделе «Синтаксические особенности» излагает функции частей речи в построении предложения (216,370-438).

Из иранских исследований работа Хусрава Фаршедварда под названием «Предложение и его эволюция в персидском языке» полностью посвящается структуре простого предложения. Х.Фаршедвард на основе материала классического персидского языка истолковал структуру простого предложения, подразделяя их на большую группу именных и глагольных предложений. В разделе «Простое предложение в «Ат-тафхим»-е» -прозаического произведения Х-Х1 в. автор сделал синтаксический разбор предложений и подробно описал порядок членов предложения. К примеру, он определил 12 вариантов позиции сказуемого в простых предложениях «Ат-тафхим»-а; выявил 5 вариантов согласования сказуемого с подлежащим в данном произведении (249).

Важной научной работой, в которой затронуты вопросы синтаксиса

простого предложения парси-дари языка, можно считать книгу афганского

языковеда Мухаммада Хусайна Ямина «Историческая грамматика фарси-

18

дари языка» (1376 х.ш). В разделе «Согласование между членами предложения» он выявил случаи, когда сказуемое не соответствует по лицу и числу подлежащему, обосновывая свои доводы неопровержимыми фактами из ранних памятников классической литературы. В разделе о порядке слов в предложении Ямин считает расположение сказуемого в препозиции следствием влияния арабского строения предложения или связано с пехлевийским языком. По поводу сокращения членов предложения автор утверждает, что в раннем периоде это явление очень мало встречается, причиной этому было то, что в первом столетии становления и развития языка предложения были короткими и в предложениях были основные члены, не подлежащие сокращению (279).

В таджикском языкознании меньше уделяется внимание исследованию синтаксических особенностей произведений классической литературы, чем исследованию лексико-семантических или морфологических особенностей данных произведений. Одной из первых и серьезных работ в этом направлении были и остаются на сегодняшний день книги М.Н.Касымовой «Очерки по синтаксису простого предложения в прозе XI века» (1976), «Структура и семантика простого предложения прозы XI». Автором исследуется все аспекты синтаксиса на основе материала прозаических произведений XI века- «Сиёсатнаме», «Кобуснаме», «Сафарнаме» и частично «Та'рихи Байхаки». В первой книге рассматриваются такие синтаксические особенности произведений, как: средства связей синтаксических отношений в простом предложении; классификация типов предложений по структуре, члены предложения и их выражение. Автор, делая тщательный анализ, дает точные разъяснения на основе синтаксического разбора текстов. К примеру, для выражения сказуемого в предложении, автором приводится свыше десяти способов его выражения. А также в данной работе приводятся состав и структура каждого члена предложения, подтверждая их наличие

примерами исследуемого источника (88).

19

Во второй книге сделан структуральный и семантический анализ простых предложений. Автор классифицирует однородные предложения на подгруппы, выявляет модели простого предложения, подразделяет предложения по цели высказывания, по выражению модальных оттенков, по наличию членов предложения и их присутствия в строении предложения (89).

Другой, не менее важной работой в изучении синтаксиса языка парси-дари, является учебник для студентов филологических факультетов того же автора под названием «История таджикского литературного языка (1Х-Хвв.)» (2003 и в 2012 с новым редактированием). Четвертая глава этого учебника посвящается синтаксическим особенностям произведений 1Х-Х веков. В этой главе простые предложения подразделяются на различные виды по характеру выражаемого в них отношения к действительности, по строению. А также характеризуются главные и второстепенные члены предложения, их способы выражения, согласование сказуемого с подлежащим. В целом, данный учебник отражает лексику, ономастику, словообразование, грамматические особенности памятников парси-дари языка, представляя собой ценный теоретический материал для исследователей иранских языков.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые исследуется понятие предложения как синтаксической единицы в истории лингвистических учений древнегреческого периода, средневекового Востока, а также в языковых материалах современности. Диссертация представляет собой первое монографическое исследование, в котором рассматривается историческое развитие простого предложения от синтетического строя, свойственного древнеперсидскому языку к аналитическому среднеперсидскому и новоперсидскому языку. Выявляются средства связи предложения, структура предложения, виды простого предложения, члены предложения и их способы выражения, структурная схема предложения в

диахронии. Делается попытка описания эволюции простого предложения в историческом развитии языка.

Цель и задачи исследования состоят из решения следующих проблем:

1. В теоретическом плане рассмотреть определение понятия предложения и его истолкование в философских трактатах древности, в риторических книгах, словарях и в логических трактатах средневековья, а также в истории языкознания.

2. В историческом аспекте выявить сходства и различия в структуре предложения и определить преобразование простого предложения на протяжении трех периодов развития персидского (таджикского) языка. С учетом этого фактора показать становление и развитие различных структурных схем простого предложения в древнеперсидском, среднеперсидском и новоперсидском языках.

3. Установить полную парадигму простого предложения в языке парси-дари.

4. Выявить средства выражения синтаксических отношений в предложении, строение предложения и порядок слов в них, выявить структурные схемы предложения в диахронии.

Источники исследования. Источником диахронического анализа формирования и развития структуры простого предложения в трех периодах развития таджикского языка послужили следующие древние памятники:

1. Древнеперсидские памятники: а) Авеста, дошедшая до нас в пяти частях (7), б) клинописные памятники Ахеменидских царей (19).

2. Среднеперсидские памятники: а) «Пехлевийские псалмы» (2аЬип раЫауТ) (17); б) «Среднеиранские надписи» (КайЬаЪги раЫаУГ) ) (18); в) «Предания Озарфаранбага Фаррухзадана» (Шуауай АгагАагапЬау! Гаггихгаёап) (16); г) «Сборник пехлевийских текстов» (МиШт раЫауТ); (22), в котором собраны тексты из 32 произведений среднеперсидского языка, д)

«Изведать дороги и пути праведных» (НапёаггТЬа I рёБёпщап) (4), «Книга деяний Ардашира сына Папака» (Кагпата§ I АгёахЗТг I РШ^ап) (6).

3.Памятники парси-дари: а) «Предисловие великое» (Аэ-зауаё-и^а'гаш) (1), б) «Перевод истории Табари» (Тацита! 1а'пх1 ТаЬап) (2), в) «Границы мира с востока до запада» (Нис1ис1-и1-а1ат гшпа1-та81^ Па1-таупЬ) (11), д) «Священный Коран» (С)иг'ат quds) (20), ж) «Перевод комментариев Табари» (Тацита! гаГзт ТаЬап) (9), з) «Комментарии чистого Корана» (Tafsiri 0>иг'аш рак) (14), е) «Комментарии славного Корана» (Tafsiri СУиг'аш та^с!) (15).

_ Методы исследования. В ходе исследования использован

сопоставительный метод, в котором исследование и описание

осуществляется путем сравнения простого предложения с диахроническим

подходом как живого языка, так и вышедших уже из употребления

мертвых языков - древнеперсидского, авестийского и среднеперсидского.

Метод синтаксического анализа, направленный не только на описание

внутренней структуры, предикативности, модальности и коммуникативных

типов, отвлеченного образца предложения, но и на выяснение системных

видоизменений и соотношений формальных классов предложений. Наряду с

указанными методами используется структурное описание предложения,

задача которого - формальная организация предложения и определение

минимума компонентов структурной схемы, при котором предложение вне

зависимости от контекста способно к выполнению своих функций.

Теоретическую основу диссертации составляют исследования и научные

достижения зарубежных и отечественных ученых по двум направлениям: 1)

иранистике и истории персидского языка: В.Джексон, Р.Кент, Майхофер,

Бранденштейн, Р.Шмитт, Р.Райхелт, Х.Бартоломе, К.Брунер, Макензи,

Нюберг, Д.Тавадиа, Ж.Лазар, В.А.Ефимов, Д.И.Эдельман В.С.Расторгуева,

Е.К.Молчанова, А.А.Пирейко, И.М.Оранский, В.В.Сахокия, И.Пурдовуд,

А.Тафаззули, Ж.Омузгор, М.Н.Ханлари, М.Бахар, С.Урён, Б.Фарахваши,

С.Гавири, Ф.Джунайди, Р.Богбеди, Х.Фаршедвард, М.Ямин, Б.Динмухаммад,

22

М.Н.Касымова, А.Каримов, Д.Саймиддинов, Д.Ходжаев; 2) теорию простого предложения: И.И.Мещанинов, Г.А.Климов, Н.Ю.Шведова, А.М.Белиницский, Б. Хаджизаде, Б.Ниязмухаммадов, Д.Таджиева, Н.Маъсуми, Ш.Рустамов, Б.Камолиддинов, М.Норматов.

Теоретическая значимость диссертации. В результате проведенного исследования определены понятия и истолкования предложения в истории лингвистических учений от мыслителей древности до современных ученых. На основе фактического материала из первоисточников выявлены особенности простого предложения в историческом развитии персидского языка, такие как порядок членов предложения и способы их выражения, средства и виды связи, типы простых предложений. Выявлены минимальные и расширенные структурные схемы простого номинативного и эргативного предложения, способы расширения минимальных структурных схем и способы выражения расширителей выявлены. На основе структурных схем трех периодов развития таджикского языка показаны преобразования и эволюция простого предложения. Определена полная парадигма простого предложения в языке парсии дари.

Практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в учебниках, учебных пособиях по исторической грамматике, синтаксису, истории лингвистических учений. На основе материалов диссертации на филологических и восточных факультетах вузов в целях изучения синтаксиса в истории лингвистических учений, исторического синтаксиса таджикского языка можно проводить спецкурсы и спецсеминары. На основе данного исследования можно определить структурные схемы и парадигмы простого предложения современного таджикского литературного языка.

В целом, результаты исследования могут послужить источником для исследователей, занимающихся изучением теории предложения, исторической грамматики, иранистики.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, 4 глав, заключения и списка использованной литературы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов зарубежных стран Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии», 10.02.22 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов зарубежных стран Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии», Шарипова, Фарангис Худоиевна

Заключение

По изучению и исследованию закономерностей развития простого предложения, его понимания и истолкования в истории таджикского языка от древности до X века нашей эры можно подвести следующие итоги:

Средневековые философы рассматривали предложения как элемент логики и в своих философских трактатах описывали структуру предложения, состоящего, по их мнению, из существительного, глагола и связки. «Предложение» (]ит1а) не употреблялось как синтаксический термин и для его выражения использовали слова «qavl», «Бихап», «ка1ат» и «1а£г1 тигаккаЬ» (сложное слово). По суждениям философов, можно прийти к такому выводу, что пределы предложения в древнем и средневековом понимании связаны с решением темы. Кроме того, философы различали четыре разновидности предложения: повелительное предложение, междометное предложение, осведомительное предложение и извещательное предложение. Термин предложение (]ит1а) впервые в философских книгах на персидском языке был употреблен в XIII веке.

Авторы словарей элементы синтаксиса рассматривали в ходе фонологических и морфологических разъяснений и определяли некоторые средства и виды связей. В предисловиях к словарям авторы не ставили различия между глагольными окончаниями, связками и энклитическими местоимениями, в результате чего приходили к ошибочному мнению, поэтому их пояснения не соответствуют современному пониманию данных форм. Шамс Кайс Рази в книге «Ал-му"джам», назвав и правильно комментируя глагольные окончания и глаголы-связки, называет их буквами связи и местоимениями.

Разъяснение предложения впервые даётся в словаре «Низом» Сайидмухаммада Али, он считает синтаксис «наукой правильности предложения» (289, 57).

Предложение филологическими дисциплинами средневековья рассматривалось в арабском языкознании (паЬу), ввиду необходимости изучения Корана и его правильного произношения. В У1-УП веках сформировалось арабское языкознание, которое способствовало становлению новой системы языковых и религиозных наук. Арабская школа языкознания повлияла на формирование персидского и таджикского языкознания и стала основой появления традиционных руководств по языку. Задача арабского нахва (синтаксис), который называли «мера речи», состояла в структурном и семантическом анализе предложения (203).

Арабы по объёму разделяли предложение на киЬга (большое) и Биуга (маленькое), и по порядку членов предложения разделяли на именные (¡этТ), глагольные ^е'К) и обстоятельственные (ЬаП). Члены предложения также классифицировались на виды.

Персоязычные авторы не обращали особого внимания на грамматику собственного языка, опираясь на основы арабской филологии, и к особенностям персидского языка применялись общие каноны арабского языка с указанием исключений персидского языка. В персидских сочинениях впервые в XII веке был упомянут и истолкован термин «предложение» (]шп1а) автором сборника писем и правил писаний «Руководство дабира». Исследование языковедческих учений показывает, что указания данных по персидскому языку достигли своего совершенства в конце XIX века. Они были изложены в энциклопедическом труде Ваджидали Муджмали «Начало наук и свод знаний» (Ма11а'-и1-и1ит т^та'-иМгтип, 1845-1846), автор которого непосредственно переходит к анализу морфологии и синтаксиса (сарф и нахв) персидского языка и структуры его предложения.

Авторы книг по поэтике и риторике средневековья, поддерживая мнение средневековых логиков, разделяют слова на три группы: имена, глаголы и вспомогательные слова, а также особое внимание уделяют одному из важных вопросов синтаксиса- связи между словами (274).

Простые предложения они подразделили на две группы: повествовательные предложения и сочинительные (иншои) предложения (218;274). Повествовательные предложения в свою очередь классифицируются на именное предложение, глагольное предложение и условное предложение (218;274).

В предисловиях средневековых словарей разъяснялись в основном фонетические, морфологические и словообразовательные свойства языка, в рамках которых затрагивались некоторые проблемы синтаксиса, в том числе и предложения. В целом, истолкование предложения впервые дано в предисловиях словарей начала XX века.

В современном таджикском языкознании первые учения о предложении появились в 1925-26 годах, источники которых были разные. При издании книг одни руководствовались традиционной грамматикой таджикского языка, а другие - грамматикой русского языка. Понятие и изъяснение предложения в современном таджикском языкознании, в сравнении с памятниками средневековья, стало более упрощенным и точным.

В иранском языкознании понимание предложения и его истолкование сформировалось на базе традиционных лингвистических учений, но в целом определение предложения соответствует его истолкованию в современном таджикском языкознании.

Древнегреческие философы в своих логических суждениях использовали

Хоуос, как словесное суждение, которое является предложением, оуора как выражение субъекта суждения и рццск как выражение предиката суждения. Философ Протагор признал четыре формы речи: желание, вопрос, ответ и веление (42;75;79). Дионисий Фракийский употребляет слово предложение» как термин, который состоит из «соединения слов, выражающих законченную мысль» (75,220). Учение Присциана о том, что

370 подлежащее и сказуемое являются главными членами предложения, до сих пор является основным признаком существования предложения.Стоики (III -I в. до новой эры) классифицировали предложение по цели высказывания на такие типы: повествовательное, вопросительное и повелительное.

В XX веке были созданы многочисленные исследования по синтаксису и были решены многие проблемы синтаксиса, в том числе и предложения. Уже в современной науке формируется взгляд на предложение, как на многоаспектное явление, состоящее из комплекса относительно независимых, но взаимосвязанных систем. В организации предложения различались конструктивный (формальный), коммуникативный и смысловые аспекты, по которым проводились исследования.

Исследование и анализ предложений в древнеперсидском и авестийском языках приводят к следующим заключениям:

- связь слов в предложениях этого периода определяется по их морфологическим признакам и с помощью предлогов;

- порядок слов в предложении достаточно свободен, что является естественным для языков с богатой флексией;

- отсутствует единый порядок слов в предложении;

- Субъектом действия могут быть существительные в дативе, генитиве и в аккузативе.

В среднеперсидском предложении наблюдаются такие наиболее существенные изменения:

- аналитические конструкции и формы в среднеперсидском зародились за счет закрепления и грамматикализации некоторых синтаксических структур;

- становление предлогов за счет исторических наречий, что обеспечивало выражение синтаксических функций имен непадежными средствами; -изменения наблюдаются в выражении субъектно-объектно-предикативных отношений;

-синтаксические отношения имен выражались позицией их в предложении и вспомогательными словами;

-препозиция определений в среднеперсидском сохранилась в сочетаниях существительного с некоторыми местоимениями и числительными; - предлоги играли большую роль в формировании предложений.

В среднеперсидском языке наблюдается склонность к нормированию и единству структур предложений. В простом предложении среднеперсидского языка номинативного строя субъект выступает в морфологическом оформлении подлежащего в номинативе и предикат в флективной форме глагола или именными частями речи и связками. Главные члены предложения устанавливаются и уподобляются своим оформлением и местоположением.

В простых предложениях среднеперсидского языка связь согласования играла важную роль, однако эта связь не всегда применялась при строении предложения. Так, сказуемые, выраженные глаголами, преобразованными от древнеперсидских —ta причастий, которые в среднеперсидском не полностью сформировались, не согласовались с подлежащим, так как не имели глагольных окончаний.

Энклитические местоимения имели широкое использование и выполняли функции подлежащего, прямого дополнения и определения. Место энклитических местоимений и послелога -ray в среднеперсидском предложении свободно.

Средствами выражения объектных отношений в древнеперсидском были косвенные падежи, а в среднеперсидском эту функцию выполняли предлоги и послелоги.

В среднеперсидском языке численность предлогов уменьшилась, однако их функции и значения в составе предложения расширились.

В среднеперсидском языке наблюдаются все типы предложений, такие как повествовательные, повелительные, вопросительные, отрицательные.

Простое предложение в языке парсии дари строилось на основе синтаксических связей на уровне простого предложения, которые бывают сочинительными и подчинительными.

В произведениях этого периода граница предложений зависела от законченности мысли вокруг определенной темы, и авторы в начале простых предложений, относящихся к той или иной теме, приводили соединительный союз уа. В самом предложении средством сочинительной связи были соединительные союзы, порядок слов и интонация. Синтаксическую функцию связи выполняют одновременно соединительные и противительные союзы. Подчинительная связь согласования в предложении осуществляется при помощи флективных форм глагольных окончаний и связки в сказуемых, которые согласуются в лице и в числе с подлежащим.

В языке парсии дари большое внимание уделялось значению и семантике предложения. Так, если субъект выражается неодушевленным существительным во множественном числе, то сказуемое приводится в ед. числе.

В строении простого предложения употребляются все виды согласования, такие как грамматическое, грамматико-семантическое, неполное согласование.

В словосочетаниях определение не согласуется с определяемым, то есть определяемое приводится во множественном числе, а определение - в единственном числе. Иногда определяемое и определение находятся во множественном числе, и это явление, по мнению исследователей, происходило под влиянием арабского языка.

В языке парсии дари, как и в других аналитических языках, для выражения связи в предложении служат такие синтаксические средства: предлоги и послелоги, союзы и изафетная связка, глагольные окончания и связки, порядок слов. Предлоги и послелоги, соединяясь со знаменательными словами, так как они являются аморфными, образуют одну синтаксическую

373 единицу. В синтаксических связях предложении парсии дари наиболее употребительны первоначальные предлоги: az, ba, ba, andar/dar, bar и послелог -ra.

Для связи слов в предложении порядок слов играет важную роль в языке парсии дари, как язык с аналитическим строем. Именительный падеж подлежащего в простых предложениях среднеперсидского и новоперсидского периода остается единым падежом грамматического субъекта. Сказуемое во всех периодах грамматически зависит от подлежащего и выражает действие, направленное на подлежащее.

Порядок слов в предложениях нового периода был закреплен, и подлежащее находится в препозиции к сказуемому и имеет структурную схему Ni-preposition-NrVf или Ni-N-postposition-Vf.

Стиль прозаических произведений начального периода языка парсии дари был прост и далек от искусности и очень близок к стилю разговорной речи, сохранялась чистота языка парсии дари, избегая больших смешений с арабским языком.

В текстах переводов и комментариев к Корану наблюдается влияние арабского языка на порядок слов в предложениях, в которых сказуемое находится в препозиции.

В трех периодах исторического развития простого предложения наблюдаются типы простых предложений по составу, по цели высказывания.

В исследуемых источниках, в соответствии с литературным жанром, большинство предложений являются повествовательными. В языке парсии дари наблюдаются такие типы вопросительных предложений: собственно вопросительные, вопросительно-утвердительные, вопросительноотрицательные, вопросительно-побудительные. Грамматическими средствами вопросительных предложений являются порядок слов, вопросительные местоимения, частицы aya, magar. Побудительные предложения в произведениях парсии дари языка передают разные смысловые оттенки, такие как: побуждение, приказ, совет или предложение, протест или запрещение, предостережение, просьба и желание, разрешение. Восклицательные предложения создавались посредством тональности, междометия (уа, эу, а) и частицы (zinhar, bale). Из отрицательных предложений в произведениях языка парсии дари имели место и общеотрицательные и частноотрицательные предложения.

Полная парадигма простого предложения в языке парсии дари восьмичленна. По примерам простых предложений определено три полных парадигмы структурных схем NrVf, N-N, Vf.

Грамматический минимум простого предложения во всех периодах развития языка является двусоставное нераспространенное предложение Nr Vf.

Минимальные схемы распространяются при помощи присловных расширителей для выражения определительных, объектных и обстоятельственных отношений. Обязательным компонентом расширенных схем является объект, который в древнеперсидском языке выражается падежной формой существительных, а в среднеперсидском и новоперсидском - именными частями речи и предлогами, послелогами.

Подлежащее и сказуемое во всех периодах развития таджикского языка в схемах NrVf уподобляются в лице и в числе.

Для построения в целом простого предложения существенным представляется тот факт, что в разные периоды таджикского языка выявляются сходные в основных своих чертах изменения выражения субъектно-объектно-предикативных отношений.

В эргативных конструкциях логическим субъектом могут быть падежи генетив и аккузатив, но грамматическим субъектом все же остаётся форма именительного падежа.

Дальнейшее развитие номинативных и эргативных конструкций, обозначающих субъект действия, проходит номинативным путем.

375

Происходит преобразование агентивной посессивно-пассивной конструкции древнеперсидского в активную, номинативную конструкцию среднеперсидского и новоперсидского. Процесс трансформации пассивного значения Ы- причастий, выполняющих предикативную функцию, может осуществляться прямолинейно, и агентивно-генитивная конструкция с га-причастием постепенно превращается в активную. В процессе становления эргативной конструкции функция косвенного дополнения нейтрализуется и сменяется функцией грамматического подлежащего.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Шарипова, Фарангис Худоиевна, 2013 год

Список использованной литературы [.Источники:

1.Абулк;осим Хдкими Самаркандй. Ас-саводу-л-аъзам.-Хучанд: Нури маърифат, 2009. -217 с.

2.Абуалй Мухдммад ибни Мухдммади Балъамй.Таърихи Табарй.4,.1,2-Техрон, 2001.-1632 с.

3.Ашъории хдмасрони Рудакй.- Душанбе: Адиб,2002.- 476 с.

4. Изведать дороги и пути праведных. Перевод О.М.Чунаковой.-М.,1991.-191 с.

5.Каримов А. Хрестоматияи забони пахдавй.-Душанбе, 1978.-146 с.

6. Книга деяний Ардашира сына папака.Перевод О.М.Чунаковой.-М.,1987.-163 с.

7.Саймиддинов Д.Форсии бостон.-Душанбе, 2007.-С.83-188.

8.Саъдии Шерозй.Куллиёт.Душанбе:Адиб, 1990.-365с.

9.Тарч,умаи тафсири Табарй,- Хучанд: Нури маърифат, 2007.-883 с. Ю.Хоча Х,асани Нисорй. Ча^ор гулзор.-Душанбе,1998.-103 с.

11.Х,удуд-ул-олам.-Душанбе: Дониш, 1983.-131 с.

-О ^ з ^ 12

й^-ллЗЬ 4 МА. ^ ^Ь^а^а л ^ . ^а-а ^. ..а"] /|

.СИ»!6-Г-ЛШ^й1^ -.¿Ы^^а ¿¿^Си!^ 16 .^ГГ-ЛГЛГ'й^-.й^ Ц^^-с^А? JJO 17 .о-3 У^-лглУ'й'^ Лг*^ о^х^.4-^ си'-У1 ^ <4^18

.ОаУГА-ЛУЛ^-'сЯ^а^й*-Л'А.""-^ J.t> и^^ Ь .^Ии^!^ ^ЦЛо J С^и^ ¿)\д\1 19

II. Научная литература

23.Абуалй ибни Сино. Осор. Ч,.1.- Душанбе:Дониш,2005.- 852 с.

24.Абуалй ибни Сино. Осор. Ч,.2,- Душанбе:Дониш,2005.- 802 с.

25.Абуалй ибни Сино. Осор. Ч,.3. -Душанбе:Дониш,2007.- 528 с.

26.Абуалй ибни Сино. Осор.Ч,.5.-Душанбе:Дониш,2007.- 657 с.

27.Абрамов Б.А.Синтаксические потенции глагола в сопоставлении с потенциями других частей речи.- М.,1966.

28.Авалиани Ю.Ю. Очерки залоговой системы иранских языков.-Самарканд, 1972.- 165 с.

29.Адмони В.Г.Структура простого предложения в индоевропейских языках//ВЯ.№1.-1960.- С.23-30.

30.Адмони В.Г.Типология предложения и логико-грамматические типы предложения//ВЯ. №2.-1973.-С.46-57.

31. Айнй С.Мунтахаби асар^ои илмй.-Душанбе:Дониш,2008.-256 с.

32.Ализода С. Сарфу нах,ви тоцикй.- Душанбе,2006.-79 с.

33.Алимардонов А. Таърихчаи насри форсу тоцик//Дурдонах,ои наср. Я 1.-Душанбе: Ирфон,1987.- С.5-21

34.Алпатов В.М.История лингвистических учений.-Москва,2005.-386 с.

35. Аль Фарабй.Философские трактаты.- Алма-Ата:Наука, 1972.-429 с.

36. Антология мировой философии.Т.I.- М.:Мысль, 1969.-935 с.

37. Апресян Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики.-М.:Просвещение, 1966.-300 с.

38. Ардентов. Б.П. О структурализме в советском языкознании.-Кишинев, 1968.-111 с.

39. Аристотель.Сочинения.Т.II.- М.:Мысль,1978.-685 с.

40. Аристотель.Риторика/ Античная риторика.-1978,-153 с.

41. Асатрян Г.С.Отглагольные имена в среднеперсидском и парфянском.-Ереван,1989.-127 с.

42. Асмус В.Ф. Античная философия.-М.'.Высшая школа,1976.-542 с.

43. Аренде А.К.Краткий синтаксис современного персидского языка.-М.,1941.

44. Ахманова О.С.Основные направления лингвистического структурализма.- М.".Московский университет, 1955-330 с.

45. Баевский С.И. Раняя персидская лексикография.-М.:Наука, 1989.-164 с.

46.Бакозода ва Зе^нй. Сарфи забони точикй.-Душанбе: Ирфон, 2010.-140 с.

47.Будагов P.A. Из истории языкознания.-М., 1954.-31с.

48.Белинитский A.M., Х,очизода Б. Нах,ви забони точикй.-Душанбе: Нашриёти давлатии Точикистон, 1936.-140с.

49.Бертельс Е.Э.История персидского-таджикской литературы.-М., 1960.-554 с.

50.Бертельс Е.Э. Персидский-дари-таджикский//Советская этография.-1950. №4,- С.55-66.

51.Берунй А.Избранные произведения. Т. II.Перевод Халидова А.Б. и Завадовского Ю.Н..-Ташкент, 1963.-727 с.

52.Боголюбов М.Н.Предложения с архаичным причастием в говорах таджикского языка//Филология стран Востока.Уч.Зап.ЛГУ. Серия востоковедения.№16.-Л.,1962.- С.3-15.

53.Богородицкий. В.А.Общий курс русской грамматики.-М., 1935.-325 с.

54.Будагов Р.А.Очерки по языкознанию.-М., 1953.-279 с.

55.Буслаев Ф. И. Историческая грамматика.Ч.1.-М.,1959.- 622 с.

56.Валгина Н.С.Синтаксис современного русского языка.-М.: Высшая школа, 1991.-431с.

57.Вахек Й.Лигвистический словарь пражской школы.- М.: Прогресс, 1964.-349с.

58.Венцкович Р.М.,Шайкевич А .Я. История языкознания.-М.,1974.-127с.

59.Виноградов В.В.История русских лингвистических учений.-М, 1978.

60.Вопросы грамматического строя.-М.,1955.-367 с.

61.Востоков. А.Х. Русская грамматика.-М., 1831.-220 с.

62.Гак В.Г.К проблеме синтаксической семантики.-М, 1969.-22 с.

63.Горский Д.П., Комелев Н.Г.К вопросу о соотношении логики и грамматики // Вопросы философии.- Москва,1953, №6.-С.68

64.Грамматикам забони адабии х,озираи точ;ик. Ч,.1.- Душанбе: Дониш,

1985,-356 с.

65.Грамматикам забони адабии ^озираи точ,ик.ЧД1. - Душанбе: Дониш,

1986.—372 с.

66.Грамматика современного русского литературного языка./под ред. Н.Ю.Шведовой.-М.:Наука,1970.-767с.

67.Гафуров Б.Точ,икон.-Душанбе:Ирфон,1998.- 412 с.

68. Давыдов И.И.Опыт общесравнительной грамматики русского языка.-1852.-С. 5-10.

69.Джохарчи З.В. Истоки формирования и становления грамматики персидского языка //Автореф. дис. Канд. фил о л. наук.- Душанбе, 2011.-22с.

70.Додихудоев Р.Х., Герценберг Л.Г.Таърихи забони тоники..-Душанбе, 1988.-215 с.

71. Забони адабии *озираи точик (Синтаксис).-Душанбе:Ирфон,1970.-266 с.

72.Звягинцев В.А. История языкознания Х1Х-ХХ веков в очерках и извлечениях. Ч.1.-М.:Просвещение,1964,- 465 с. 73.3о^идов Н.Насри арабизабони адабиёти форсу тоцик дар асрх,ои УПЫХ.-Хучанд: Нури маърифат, 2004.-399 с.

74. Есперсен О. Философия грамматики. - М.: Иностранная литература, 1958.-С.362.

75.История лингвистических учений. Древний мир/ под ред. А.В.Десницкой и С.Д.Кацнельсона.-Jl.: Наука,1980.- 263 с.

76.История лингвистических учений. Средневековый Восток/ под ред. А.В.Десницкой и С.Д.Кацнельсона.-Л.:Наука,1981.-299 с.

77.История лингвистических учений. Средневековая Европа/ под ред. А.В.Десницкой, С.Д.Кацнельсона.- Л.:Наука,1985.-286 с.

78.История лингвистических учений.Позднее средневековье/ под редакцией А.В.Десницкой.-Санкт-Питербург:Наука,1991.-263с.

79.История философии/ под редакцией Г.Ф.Александрова,

Б. Э. Быховского, М. Б. Митина, П. Ф. Юдина .Т. I. -М.: Госполитиздат, 1941. -491с.

80.Камолиддинов Б.Нах,ви забони тоцикй.-Душанбе:Собириён, 2010.-279 с.

81. Каримов А. Тахдили лексикй-грамматикии матнх,ои точ;икии кддим (васоити таълимй).- Душанбе, 1986.-100 с.

82. Климов Г.А.Очерк общей теории эргативности.-М.,1973.-124 с. 83. Климов Г.А.К происхождению эргативной конструкции предложения//ВЯ.-1974,- №1 -С. 3-14.

84. Козлов Г.И. Из истории языка дари// Краткое сообщение Института народов Азии,- М.,1964.-№65.- С.84-89.

85. Кондратов И.А.История лингвистических учений.-М.: Просвещение, 1979.-224 с.

86. Кондратов H.A. История лингвистических учений.-М.,2009.- 217 с. 87 Досимов Б.С.Бори дигар перомуни пайдоиши забони порсиидари// Вазифаи вовдддои забон дар цараёни гуфтор.-Душанбе,1955.-С.111-130. 88.Крсимова М.Н. Очеркх,о оид ба синтаксиси ч;умлах,ои соддаи насри асри XI.- Душанбе:Ирфон, 1976.-216 с.

89.Крсимова М.Н.Структура ва семантикаи чу младой соддаи насри асри XI.-Душанбе, 1986.-85с.

90.Крсимова М.Н.Сомониён ва анцоми ташаккули забони адабй//Сомониён ва эх,ёи тамаддуни форсии тоцикй. Душанбе, 1998.-С.456-470.

91 Досимова М.Н.Таърихи забони адабии тоцик.-Душанбе,2003.-490с.

92.Лазар Ж.Общий язык иранских земель и его диалекты по текстам XXI вв.//Народы Азии и Африки,1961.-№4.-С.84-89.

93. Лившиц В. А. О внутренних законах равзвития таджикского языка//Изв.АН Тадж.ССР,1954.-№5.-С.87-102.

94.Ломоносов М.В. Полн. собр. соч., т VII. Изд-во АН СССР, 1952.-«Краткое руководство к красноречию».-С.117.

95.Маъдиев С.Истоки и развитие малых жанров прозы персидско-таджикской литаратуры Х-Х1Увв..-Душанбе:Маориф,1989.-421с.

96.Маъсумй Н.Очеркхо оид ба инкишофи забони адабии тоцик.-Сталинобод, 1959.-293с.

97.Мейе А.Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков.-М.-Л.,1938.

98.Мещанинов И.И. Структура предложения.-М.,1963.-103с.

99.Мещанинов И.И.Эргативная конструкция в языках различных типов.-Л.:Наука,1967.-247 с.

100.Мещанинов И.И.Номинативное и эргативное предложения.-, М: Наука, 1984.-292 с.

101.Миллер Б.В. О полистадиальности иранских языков//Академия наук академику Н.Я.Марру.-М.,1935.

102.Мирзоев А. Забони адабиёти классикй ва муносибати он ба забони имрузаи тоцик//Шарки сурх,1949.-№4.-С.7-15.

ЮЗ.Мирзоев А. Му^аддима ба китоби Абуабдуллохц Рудакй.-Сталинобод, 1958.-272 с.

104.Молчанова E.K. Характерные формы претерита в среднеперсидском языке// Тезисы н.конф.асп. Ин-та языкознания АН СССР.-М.,1963.-30-31 с.

105.Молчанова Е.К.Структура предложений с формами прошедшего времени от переходных глаголов в среднеперсидском языке // Индийская и иранская филология.-М., 1964.

106.Молчанова Е.К.Основные вопросы синтаксиса среднеперсидского языка//Автореф. дис.канд. филол.наук.-М.,1966.-23с. Ю7.Мусофиров К. Забони арабй.-Душанбе, 1991.-152с. Ю8.Насриддини Туей. Меъёр улашъор.- ДушанбеЮриёно,1992.-146с. 109.Неъматов Н.Давлати Сомониён.-Душанбе: Ирфон, 1989.-370с.

1 Ю.Никитина В.Б.,Позднеева Л.Д.,Гердер Д.Г. Литература древнего Востока.-М.:Изд-во Моск.ун-та, 1962.-464 с.

ПТ.Ниёзму^аммадов Б. Ч,умла^ои содда дар забони точикй.-Сталинобод, 1956.-95 с.

112.Ниёзму^аммадов Б.Н. Забоншиносии точ;ик (Асарх,ои мунтахаб).-Душанбе:Дониш,1970.

113.Ниёзмух,аммадов Б.,Ниёзй Ш. Грамматикаи забони точ,икй. Синтаксис.-Сталинобод, 1960.-117с

114.Ниёзмух,аммадов Б.Н.,Рустамов Ш.Баъзе масъалах,ои синтаксиси забони адабии х,озираи точик.-Душанбе:Ирфон,1968.-196с.

115.Носири Хусрав. Зод-ул-мусофирин.- Душанбе, 2010.- 511с.

116.Норматов М. Ч^умла^ои сода дар забони адабии х,озираи то^ик.-Душанбе: Матбуот,2001-183с

117.Норматов М.,Рашидов Ш.Омузиши ч,умла^ои соддаи яктаркиба,-Душанбе: Маориф, 1988.-150с.

118.Овчинникова И.К. Использование послелог а «га» в произведениях таджикских и персидских классических авторов // Труды Института языкознания АН СССР.Т.У1.-М.,1956.- С.392- 408.

119.Оранский И.М. О соотношении периодизации истории языка с периодизацией памятников письменности(на материале истории иранских языков)//ВЯ.-1975.-№2.-С.32-46.

120.Оранский И.М.Введение в иранскую филологию.-М.,1988.-389с. 121.Основы иранского языкознания. Древнеиранские языки.- М.: Наука,1979.-386с.

122.Основы иранского языкознания. Среднеиранские языки.- М.: Наука,1981.-543С.

123. Основы иранского языкознания. Новоиранские языки.-М.:Наука, 1982.-570с.

124. Опыт историко-типологического исследования иранских языков.Т.1.-М.,1975.-239 с.Т.И-М.,1975.- 475с.

125.Пейсиков JI.C. Вопросы синтаксиса персидскоко языка.-М., 1959.410 с.

126.Петерсон.М.Н. Лекции по современному русскому литературному языку, 1941.-94 с.

127.Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освящении.-М.,1956.-511 с.

128.Пирейко Л.А. Эргативная конструкция в северо-западных иранских языках // Автореф. дис. Канд.филол.наук.-М., 1964.-23 с.

129.Пирейко Л.А. Основные вопросы эргативности на материале индоиранских языков.-М.,1968,- 72 с.

130.Пирейко Л.А.К истории пассивных форм в иранских языках. Иранское языкознание.-М.-1976.

131.Платон. Сочинения. Т.П.-М.:Мысль,1968.-621с.

132. Потебня A.A. Из записок по русской грамматике.-1959.- 535 с.

133. Расторгуева B.C. Краткий очерк грамматики персидского языка.- В книге Б.В.Миллер: Персидско-русский словарь. 3-е изд. М.,1960.

134. Расторгуева В.С.Среднеперсидский язык.-М: Наука, 1966.-159 с.

135. Расторгуева B.C. Сравнительно- историческая грамматика западноиранских языков. Фонология.-М.:Наука, 1990.-253с.

136.Ревзин И.И.Современная структурная лингвистика.- М.:Наука, 1977.-262с.

137.Рипка Я. История персидской и таджикской литературы.-М.Лрогресс, 1970.-439 с.

138.Рубинчик Ю. А.Сложные предложения с придаточными определительными в современном персидском языке.- М.,1959.- 214 с.

139.Рубинчик Ю. А.Современный персидский язык.-М.,1960.- 320 с.

140.Рубинчик Ю.А. Грамматический очерк персидского языка // В книге Персидско-русский словарь,- М.,1970.

141.Руднев А.Г.Синтаксис современного русского языка.-М.: Высшая школа,1968.- 320 с.

142. Русская грамматика под ред. Н.Ю.Шведовой.Т.П-М.:Наука, 1982.709 с.

143. Рустамов Ш.Мушкилоти синтаксис.-Душанбе: Маориф.-340с.

144.Саймиддинов Д.Фар^ангномах,ои форсии миёна.-Душанбе: Ирфон, 1994.-86 с.

145.Саймиддинов Д. Вожашиносии забони форсии миёна.- Душанбе: Пайванд,2001.-3 Юс.

146.Саймидцинов Д. Адабиёти пахлавй,- Душанбе:Пайванд, 2003.-232с.

147.Саймиддинов Д. Форсии бостон.-Душанбе: Пайванд, 2007.-190с.

148. Салимов Н. Мархдлах,ои услубй ва та^аввули анвоъи наср дар адабиёти форсу точик(асрдои 1Х-ХШ).-Хучанд,2002.-396с.

149.Сахокия М.М.Посессивность, переходность и эргативность.-Тбилиси, 1985.-243с.

150.Сиёев Б. Ташаккули ч;онишинхо дар забони точикй.-Душанбе: Ирфон, 2002.-494 с.

151 .Синтаксис простого и сложного предложения/ под ред. В.А. Белошапковой.-М.,1973,- 51с.

152.Смирнова JI.П. Язык "Тарихи Систан'7/Исследование по исторической грамматике таджикского языка. №1.- Сталинабад,1959.

153.Соколов С.Н. Авестийский язык.-М.,1961.-116 с.

154.Современный русский язык.Синтаксис /под ред. Е.М. Галкиной-Федорук.-М.,1958.-515с.

155.Современный русский язык/ под ред. Д.Э.Розенталя -М.гВысшая школаД 976.-220с.

156.Современный русский язык/ под редакцией В.А.Белошапкой,-М.-.Высшая школа,1989.-799с.

157.Соссюр Ф. Труды по языкознанию.- М.:Прогресс, 1977.-695с.

158.Степанов Ю.С. Основы языкознания.-М.,1961.

159.Структурная и математическая лингвистика. -Киев,1975.- №3-117с.

160.Структура предложения в языках различных типов/ ответ, оед. Панфилов В.З.,Скорик П.Я.-Л.: Наука,1984.-269с.

161.Структура предложения и словосочетания в индоевропейских яз'ыках.-Л.,1979.

162.Структура и объем предложения и словосочетания в индоевропейских языках.-Л,1981.- 148 с.

163.Сусов Т.И.История языкознания.-Тверь,1999.-147с.

164. Точиев Д.Т. Осори мунтахаб.-Душанбе:Деваштич,2005.-484с.

165.Фитрат АДоидах,ои забони тоцик.-Душанбе:Сино,2009.-127с.

166.Фазылов М.Ф. Некоторые особенности таджикского литературного языка эпохи Саманидов(по одной старинной рукописи Таърихи Табарй) // Труды ин-та истории, археологии и этнографии АН Тадж ССР, 1954, т.27.

167.Фёдоров А.К. Трудные вопросы ситаксиса.-М.:Просвещение,1972.-228 с.

168.Фортунатов. Ф.Ф.Избранные труды.-М.,1956.-449 с.

169. Фрай.Р. Наследие Ирана.-М.: Наука, 1972.-467с.

ПО.Хоча Д. Ташаккул ва тахдввули илми забоншиносии форсу тоцик дар асрх,ои миёна.- Душанбе,1998.-149с.

171.Хоч,аев Д. Гуфтори наку кухдн нагардад.-Душанбе, 2011.-229 с.

172.Хоцаев Д.Дабиров Ш. Синтаксис ва пунктуатсия.-Душанбе: Маориф, 1991 .-58с.

173.Х,алимов С. Таърихи забони адабии тоцик (асрх,ои XI-XII).-Душанбе,2002.-95с.

174.Черных П. Я.Историческая грамматика русского языка.- М.,2010.-374 с.

175.Шамси Кдйси Розй.Ал-муъцам.-Душанбе, 1991.-463с.

176.Шарифов Х.Назарияи наср.-Душанбе,2004.-318с.

177.Шахматов A.A. Синтаксис русского языка.-Ленинград, 1941.-620с.

178.Шахматов A.A. Историческая морфология русского языка.-Москва,1957.-399 с.

179.Шведова Н.Ю.Спорные вопросы описания структурных схем простого предложения и его парадигм//ВЯ.-1973.-№4,- С.25-36.

180.Шулежкова С.Г. История лингвистических учений.-М.,2008.-354 с. 181.Эдельман Д.И. Сравнительная грамматика восточноиранских языков. Морфология. Элементы синтаксиса.- М.: «Наука», 1990.-286с. 182.Эдельман Д.И. О конструкциях предложения в иранских языках//ВЯ. -1974-№1.- С.23-34.

183.Эдельман Д.И. К генетической классификации иранских языков// ВЯ.- 1984,- №6.

184.Эдельман Д.И.К реконструкции праиранского предложения // Язык и культура.К 70-летию Ю.С.Степанова.-М.Языки славянской культуры.-С.137-145.

185.Эдельман Д.И. Вопросы сравнительно-исторического синтаксиса иранских языков // Исследования по иранской филологии. -М.,2001. №3.-С.150-170.

186.Эргативная конструкция предложения.-М.,1950.

387

187.Эргативная конструкция предложения в языках различных типов. -Л.,1964.-309с.

188.Юдакин А.П.Развитие структуры предложения в связи с развитием структуры мысли.-М.:Наука,1984.-166с.

189.Якубов Т. Намояндагони шинохтаи мактабх,ои забоншиносии араб.-Душанбе,2009.-99 с.

190.Bartholomae Ch.Vorgeschichte der iranischen Sprachen, in Grundriss der iranischen Philologie.!-1895.-P. 1 -151.

191.Bartholomae Ch.Awestasprache und Altpersis, in: Grundriss der iranischen Philologie.I.-l895.-P. 152-246.

192.Benveniste E. La construction passive du parfait transitif.BSLP.№l-1952.

193.Benveniste E.Old Iranian.-In:Current trends in linguistics, 6.The Hague-Paris, 1970.

194.Brandenstein W., Maayrhofer M.Handbuch der altpersischen/Wiesbaden, 1964.

195.Darmsteter J. Etudes iraniennes.Etudes sur la grammaire historique de la langue persane.- P. 1983.

196.Lazard G.Les premiers poètes persans.-Paris, 1964,-187 p.

197.Lazard G.La Langue des plus anciens monuments de la prose persans.-Paris,1963.-535 p.

198.Mayrhhofer V. Zum Namengut des Avesta, Wien, 1977

199.Meillet A.M.,Beveniste E.Grammaire du vieux perse.- Paris,1931.

200.Horn P. Grundriss der neupersischen etimologie.- Strassburg,1893.

201 .L^VY -.W^'ùLtëJ -.ti-abUË Jjjjj A-a^jJ .jj^ià. (jjl

202 .\vf?-.ù'jj^ ù1' ^ à?'

203 .о® (T.WfV'ù'L ¡Jjjjlu .¡JjjbL^jïI JAC. (jj Xas^ ^juilîljjl

204 j1 u^ иЫ .ç»

205 .o^w- -лгал о1 jv ùkj ¿¿jb .f

388

206 .imtj1 j t^VgjbJ t^UjAlJ (^»Jüüüli Jj)

207 .dlljljujjjl C£ J$J - J i_SJLuba ^^¿JajL-ai ^JÄIJJI (J^ ■ .Л1 j Л

.Û-arôY-.^mtjj^jAjà

208 .oaûVA -ЛГАЛ , jáJJJ ûlloijb CJIjLîajl-.t_>JC. CjjjÍ ¿JJJ. JJJ$J jß

209 .(j^v'V^-.wAA'ù'tffj'j^ Ло>

.O-^-.WAV -.ùà*-»: ù1 ù^j . J J^

210

211 .<>=> toUVYY'ùL*3 -ùWj JJ^ ^ O12

212 .o=vf --лгАА'й^-.^Ы cîV'Wj -с cS^W

213 .с^пг-лгА^йЫ2-.^^ ¿kj ¿dJ^-f1 tsj®^

214 .(J^YT--. ^ûl'JJ-a^J UÍJISLAIIJIJ SJAUÜI I-jjVI ¿JJ^j. Jj^ jbüKJJJ

215 .ц-аПЬЛт'иЬ*3 J ^J3 .Cííjá ^V» J^ jjjjj

.(j^f^V-.WAf'j^S Jjx!;<jlj$J-л ^.^UJÍSUuj

216

217 .о^уд-лгау JjL^ú'jé2 --cít"1 j^ úWj lS ^^j^ j cs^^j .v u^

218 .OayfV.^rAV'ù1 Jé2 -.iJjkl ^UP1 J Ú^j.tí^WWj.LV" JJ-2 b^tjlj

219 .0a fw -ЛУЛ- 'ú1 -.f^oil У <j»t ü^1 úW* J-3 ùkj.ij

220 -L^f^-^W-'ùOj^ù'jé2 -.LS^j^ ^jáj ^-^J2 -C^^J1 Ú^j JJ^ .J

221 .t^Vr^-^rA^tü'jéJ-.tíj'j^^.^cí^

222 .oabûA-.^wù1 jé2 jl ú11-^1

223 .(j-aVAA-.^rAA'o^jJ <->ljL2ujl;<jljlà ¿Lj ¿jjb jjlaiJ jLU.

224 .o^r-KurYVubfr3 -.(^j^ úUj j c^^bj (jjijU f.A-.im'i>lj :ú!jé2 -.v.£ í.o-3 j -л. ji* ùWj ¿¿j12 .v lsj^

225 .o3 fi.-.WYY'ùMj iú'j^ -T ^ So-3

226 .(j-aVVP-.WYY -itruijli ¡jbj Ci^Lo! .¡ol jjLua!^ JJ^

227 .O3 A-f-.WA^'ù'Jé2 -.j^*^ ^liijbj JJ ^ialJj

228 .(j^rtt-.WYA'^üiú1 J^ -.(^1 üWj JJ^

229 .?û-Vt>e -îm'ùL*2 -ле jlAjj ^ aaLLP

230 .o^vff-.^mo'jf3 jj^.A«-« ÚP

231 .OaVû--.\Y,Y4'ù*Jé^ -.J übbi ts^J^1 -CKJ 'já^J

232 J^ -.V j L^.Cmuít JJ jtUjJj.^gjlJjl csU^j J

233 .^liuüjljj tiljüe j jj jl^í <j ^gjàbAj .в cJAilj

.О^ГЛ-ЛШ-'О^Я^й1 -.^Ijiá^jJ (JáV <jijjL

234 .(j-aû^-ЛГЯ-А' J^JJ^Jé2 Ckj jj^.o J

235 .o®VfY-^rA^f-^-^iù'Jfr2 -.Ü^W cr"J^ cKL?^3J

236 .C^VYV-.^VAf^ jbiüAijl -.Cj jSLuj (jjá Jj ujj^jjjj

237 .О^А-ЛГАА^".li^ jfr? ^J Ала.jJ.^U^jí ¿Lj .Ö.O

238 ,<J-af¿tf-.WYU--is^J* ùWj JJ^ .f

239 .WA¿> ^Uá-a Ь AÀJ]I JUÄ-O .^gil^iijol jü j4AJj

240 '.Ú^Jé^ (J^^-C?^ ^j-nt-ft ¿J} .lea-a (_>íiaui

CjljLÜjl

241 .сна ПЧ -.im 'IjJ^iü'j^ ш0л La^ui

242 ? ■ V-ЛГЛ ■ 'Ù*jÄ^-.ts"J^ úWj . £

243 -O^3 CiljLüjl; j^jÉ.jlL^a

244 .0a y^-.ffVA'jjf' -л^.иЫ jJ ^bjûl ¿JJÜ^

¿jU^J^jjjluiú Hl-\ ¡_jlj j jjlul.} J-l yL-û

245 (j^vfьлуу^ -.úL*3 -.cr^J^ ùWj

246 .0a -лглий'-.f» is* jjJùWJJ.úá^' W .1

247 .O3 W-.WYY'b^ü1 J^ -.иг"1 Ù^j ^boi <olj ^Jjua!^

248 Y "ЛГАА'й*Jé3 -.(» ^ J r^J^.ú1 J^ cs-^"1^ ¿djj -Ù-J J®

249 .оалля-лУАУ'й1 ú^j ù' j .¿ JjjA^jâ

250 .oaf^-.wyú'ú'j^-.ts*"ú^j jj1-'-1 j-2 j^

251 .oaVYV-.WA- 'ú1 -И ^jbjJ.jtl-ib ù1 Já' J*

252 -.^gil'tl-s.ij A-ÜÄ.jj .^jISLÛA ^,1.1)1 bVíbj (^Igjaijj _ jjjjjAjj jj ¿jljjjjà

■ О^ЯЛ -ЛГЛЛ'О1 Jé^

'ú'Jé"* £ . ÛJ*] SjJ jl jAiîill Л» ui<n (jj^îl Ui-ia (jj ЛJ-oa-a (jjlîl ¡—¿3

253 ¿>®пт -.\rv-

254 .(j^\\\-.wKt'ù*jfr3 -Ú^J^ ■iá*jui ^^JJ.Ù^W j ^^

255 O-anf-.WAA.'ú1 J ùWj .O* cS Jiß

256 .O-aVfü-.WAf'(J—J^ù'Jé^ ^^J^-LT"J^ ûWj (SJJ^lSLi . j jljV

0a ПТ

257 .u-awf-.ù'j^ jj^.tPe* 258 .u-aVYÛ-.WYA'ù'JJ1^.^ ^jfcjj*

259 --^ji chj j .f jjs^ia

260 .o^YùiY-AX'Yf'ts^j-^jâ ôl^uijb --tSJuojlà (jbj JJIUJJ .^^ЬлИ S

261 iúL*2 (jjl jJ> (_JjS0Jjj //IÇCljSLui (jjâ ^ c^J^-kx1

.U-\VcK> -.oàuui ^J^AÜI

262 .О^уД-ЛПТ "CÎ^J-O® j' (J^ (3-" jljA.^ ^jjá ^uau^ AJ ^Jâ'Ujle

263 .(j-3 W -лгa■ <->!j^j ~.f já' j* j ¿ij^ .f

264 .oaVû^-.KAY'û'jë-.cP^-i LS^(jbùAIj.g

265 .u^VôV-^VYfcs^j^j^ ûl^uijli CiljLîujl ¿jbj jjlui^.^pj^ll CjjSLiLa

266 .i^VVA-.ïW'c^Jïàj^.^biLûj Jj-ac. Ij ^jli (jbj .làJ ^U

267 .O^rAV.ù'j^ -.cr^J^ ùUj JJ^ t^lii AjjS.^

268 .0e W-.w^V'lAJ«^

269 .^v-.m-ijàjbyù1 J^J -.^lüjbj ^Ь- .1 j^iaJ

270 .о^т-лт 'ù1 Jfr3 i ^LO.I.^JL jjj^l JJ^

271 jj cAj^"* jboojl;(jl^Ja -. (jl 11 ЛЬ J.ÜA jJ ^^juíjli (sJMj¡jjS^lit,.(Jjj jij

.o^vfb. im "-^jA jà

.OaVAf-.ГМ' jjSLJ CJIjbiül'.öljfJ -.V ¿jbj ^LijjloU .<JÜ.O uijjjoü

.(J^afy^- - (j^iall A ^jlaJl ^Hifl. л ¡^C.

-L>a \Г■ -.WAü'ü'Л^.сг"J^ j JJ^ . oW^J . J^ Vj \ ^.cs^3J f"^ jJfcj J ^^J2. ^^J

.OeHfV-.^W-'u'je3 -.o^J^ üWj jji^J ¿^sjjjUA 6V?--/ WAY' >1 jbiül Ajouoi^xijl j^i -/¿UiLaLu ¿JJ^IJ.^

. VTYY'ülh1 -.vj ^jbjj fjaljil uuäj j j^äj .ццу .Ü-aVfr-.^Wtüi^ и?*J* uWj ur^jJ2 JJ^.f LÜ-S

III. Вспомогательная литература

280.Ахманова С.О. Словарь лингвистических терминов.-М.,212.-570 с.

281.Крысин J1.П.Толковый словарь иноязычных слов.-М.:Эксмо,2005,-939с.

282.Лингвистичиский энциклопедический словарь.-М.,2002.-707с.

283.Фархднги тоцикй ба русй.-Душанбе,2006.-784с.

284 .(_У*0Г?--ЛГАЛ 'йЫ2 -л С'сг^Ы iJäA jä Ь cijjia A^Lsä^i. ^jji ^IjS ^jäIJJI

285 -О0 VfY -.W^'ü'jÄ2 -.L^jS dlii.^jia (J-luil J^ic. <jj jj^^lajjl

286 ■ fY- \YTY'ü! JS3 J jä.cSA^ß cSjSM

287 .^г-.Ш'и1 jO'J je -1 ts^'jw

288 .оа\Л--ЛГАЛ'й1 Je2 0J^P ciW^j'jj* J*.1-*

289 .о®A-Y -.ij-.iW'u1 J«2 -. t»1^ jä.pui ^jbb «^Ь ъЛ*и,.«

290 cO^YVA <Jb-> j-i 1-ilb. (jiijäll ^l^ui L (^jill j-lauLa

291 .(J-3 Ä-V -.jj^iSLljj -.^C. jl$J . .Üa.

292 .ОаДАЯ -.WYY'ü'Jfr3 -.-^j^ O'j-L^1 Ü^^

293 .о-в ¿fA-^^m^üLtt^-.t^ ¿Mji.ij jijp üj"1^

392

272

273

274

275

276

277

278 279

ЛШ О1 Jb* ".^'j-^' c^iAjä.öUijb .Ua^a ■ О^иЯ- -.WYf'ü'--CS-"J^ uWj jä .f tij^o

.O-^Yf-. WM'üij^ -.tij^ üWj jä .«-J er"

295

296

297

298

Условные сокращения и обозначения:

ав.- авестийский язык др.-п.- древнеперсидский

ед.- единственное число

жен.-женский род

мн.-множественное число

муж.- мужской род

ср.-п.- среднеперсидский

п-дари.- язык парсии дари

Abi- Ablative

Асс. - Accusative

Adj.-прилагательное

Adv.- наречие

сор- связка

Dat.- Dative

Gen.- Genitive

Ins.- Instrumentalis

Inf- инфинитив,

Interj - междометия

Loc. - locative

N-любое имя,

Nn - имя существительное, Nn_ существительное в форме косвенного падежа, Ni -Nominative/именительный падеж N2- Genitive /родительный падеж ^-Оайуе/дательный падеж N4 -Accusative/винительный N5- Ablative/ отложительный падеж Nô- Instrumentalis/инструментальный N7 - locative/ местный Ne - Vocative/звательный Neg.- отрицание Nom.- Nominative Part- причастие pl-множественное число Pread- предикатив, Pron-местоимения s- единственное число Voc.- Vocative

Vf-спрягаемая форма глагола

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.