Формирование профессионально-языковых компетенций в системе естественнонаучного образования на основе технологии языкового портфеля тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.08, кандидат педагогических наук Мирошникова, Ольга Христьевна

  • Мирошникова, Ольга Христьевна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2008, Ростов-на-Дону
  • Специальность ВАК РФ13.00.08
  • Количество страниц 195
Мирошникова, Ольга Христьевна. Формирование профессионально-языковых компетенций в системе естественнонаучного образования на основе технологии языкового портфеля: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования. Ростов-на-Дону. 2008. 195 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Мирошникова, Ольга Христьевна

Введение.

Глава I. Научно-педагогические основы формирования профессионально-языковых компетенций студентов в системе естественнонаучного образования (на основе технологии языкового портфеля).

1.1. Формирование профессионально-языковых компетенций как интегративное средство повышения качества языковой подготовки в условиях неязыкового вуза.

1.2. Принципы реализации компетентностного подхода в сфере иноязычной подготовки в вузе на основе технологии Европейского Языкового Портфеля

1.3. Построение модели профессионально-языковых компетенций специалиста естественнонаучного профиля на основе профессионально-языкового портфеля (ПЯЛ).

Выводы к главе I

Глава 2. Опыт реализации технологии профессионально-языкового портфеля в системе естественнонаучного образования в контексте компетентностного подхода.

2.1. Диагностика качества и пути оптимизации процесса иноязычной подготовки студентов естественнонаучных специальностей университета (на примере физического факультета).

2.2. Условия развития профессионально-языковых компетенций студентов физического профиля на этапе формирующего эксперимента.

2.3. Анализ экспериментальных данных и педагогические перспективы процесса формирования профессионально-языковых компетенций в неязыковом вузе.

Выводы к главе II.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика профессионального образования», 13.00.08 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Формирование профессионально-языковых компетенций в системе естественнонаучного образования на основе технологии языкового портфеля»

Актуальность исследования. Экономические и социальные условия мирового общественного развития в эпоху глобализации определяют новые задачи и потребности в системе высшего образования, а именно, необходимость подготовки компетентных, коммуникабельных и конкурентоспособных специалистов, не только обладающих глубокими профессиональными знаниями и умениями, но и готовых к решению профессиональных задач в условиях полиязыковой научно-образовательной среды. В связи с этим возрастает необходимость повышения качества иноязычной подготовки в высшей школе. Эта тенденция максимально соответствует контексту Болонской Декларации, создавая условия для достижения академической и социальной мобильности специалистов с высшим образованием.

Учебная дисциплина «Иностранный язык» обладает широкими возможностями для расширения общенаучного, профессионального и образовательного кругозора выпускников вуза, вооружая их знаниями достижений мировой науки, способствуя процессам послевузовской социализации и формированию полиязыковой и поликультурной личности.

В научно-педагогической литературе иностранный язык (ИЯ) рассматривается авторами с различных позиций: как средство межкультурной коммуникации (И.Л. Бим, Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, М.Г. Евдокимова, И.А. Зимняя, Г.А.Китайгородская, Р.П. Мильруд, Е.Н. Соловова, С.Г. Тер-Минасова, И.И. Халеева и др.), как средство формирования языковой личности (Ю.Н. Караулов), вторичной языковой личности (И.И. Халеева, Н.Д. Гальскова) или поликультурной языковой личности (Л.П. Халяпина); как инструмент формирования иноязычной компетентности: коммуникативной (А.С.Андрненко [5]; Э.В. Бибикова [22]; Г.К. Борозенец [27], О.Н. Васичкина [32], Л.П. Кистанова [80], О.Ф.

Остроумова [123]; Е.А.Смирнова [150] и др.), профессиональной (В.Ф. Аитов [4], Н.А. Газова [35], Н.Б. Дондокова [45], О.Ю. Искандарова [75]; А.Н. Кузнецов [91]; Л.В. Маренникова [103], И.О. Нещадим [116], Г.К. Пендюхова [128], О.Н. Ярошенко [191] и др.), лингвогуманитарной (К.Ш. Бикмурзин [23]; Н. И. Чернова [181] и др.), межкультурной (И.В. Казакова [77]; Т.В. Куприна [93], Павлова Л.П. [125], Плужник И.Л. [130] и др.), социокультурной (И.А. Исенко [74], Е.В. Компанцева [84]), культурологической (С.В. Харитонова [174]), учебной (Л.В. Солонина [154]), компетенции самообразования (И.А. Гиниатуллин [40], Т.Ю. Тамбовкина [162]).

Вместе с тем, проведенный нами анализ психолого-педагогической и методической литературы, а также изучение опыта работы преподавателей кафедр ИЯ в неязыковых вузах свидетельствуют о том, что в области иноязычной подготовки в высшей школе имеется ряд нерешенных проблем как теоретико-образовательного, так и практического характера, обусловленных действием ряда взаимосвязанных факторов, а именно:

- относительно низким уровнем базовой иноязычной подготовки у большинства студентов;

- значительными отличиями уровней иноязычной подготовки у выпускников сельских, городских и специализированных общеобразовательных школ;

- низкой мотивацией и отсутствием у студентов неязыковых вузов (в частности, естественнонаучных факультетов) профессиональной заинтересованности в овладении ИЯ; недостатком качественной учебно-методической продукции, обеспечивающей необходимый уровень языковой подготовки студентов;

- недостаточной разработанностью концептуальных представлений о содержании и структуре профессионально-языковой подготовки в условиях модернизации образования; отсутствием апробированной модели профессиональной преподавательской деятельности, обеспечивающей оптимальную реализацию принципов Болонского процесса в сфере иноязычного образования, а именно, подготовку студентов к академическому общению и профессиональной деятельности в условиях многоязычной научно-образовательной среды.

Анализ существующих подходов к обучению ИЯ в системе высшего профессионального образования, проведенный О.А.Артемьевой, М.Н. Макеевой, Р.П. Мильрудом [106], А.К. Крупченко [88], Н.И. Черновой [181] н другими исследователями, свидетельствуют о том, что общеязыковая и профессионально-языковая подготовка выпускника вуза не в полной мере отвечает потребностям общества и личности, не позволяя специалисту с необходимым качеством решать задачи профессионального и академического общения и удовлетворять социально-значимые коммуникативные потребности в полнязыковой среде.

Причинами, обусловливающими низкую эффективность иноязычной подготовки в высшей школе, являются также недостаточная разработанность содержательного и организационного компонентов существующих моделей обучения, сокращение количества часов на обучение ИЯ у студентов неязыковых факультетов вузов при возрастании объема учебного материала. [151]

В связи с этим актуальным является поиск новых технологий и путей повышения эффективности обучения ИЯ студентов неязыковых факультетов, и в частности, разработка таких педагогических технологий, которые бы являлись средством обучения иноязычному профессионально-ориентированному общению. «Обучение специальности через язык и обучение языку через специальность - одна из важных проблем профессиональной подготовки специалиста в условиях неязыкового вуза». [66]

Все вышесказанное позволило сделать вывод о необходимости разрешения следующих объективно сложившихся противоречий-.

- между продиктованным потребностями рынка труда социальным заказом общества на специалиста, владеющего практическими навыками использования ИЯ в своей профессиональной деятельности, и существующей практикой обучения данному предмету в высших профессиональных учебных заведениях;

- между осознанием специалистами различного профиля необходимости повышения профессионально-языковой подготовки и недостаточной мотивацией к изучению ИЯ студентами естественнонаучных специальностей;

- между необходимостью адекватного научно-методического обеспечения учебного процесса при обучении ИЯ студентов неязыковых вузов и степенью его фактической оснащенности.

Обозначенные противоречия предопределили выбор темы исследования, обобщенной проблемой которого является необходимость разработки и апробации современной образовательной технологии, обеспечивающей реализацию компетентностного, модульного, личностного подходов в соответствии с принципами модернизации отечественной системы образования в свете Болонских преобразований, а также дидактическое обеспечение интеграции языковой и профессиональной подготовки студентов естественнонаучных специальностей в контексте их профессионального становления.

Целью исследования является разработка концептуального, инструментального и диагностического обеспечения технологии языкового портфеля, обеспечивающей формирование профессионально-языковых компетенций студентов естественнонаучных направлений.

Объектом исследования стал компетентностно-ориентированный процесс изучения ИЯ в неязыковом вузе в условиях модернизации системы образования, а предметом исследования - технология языкового портфеля как интегративное средство формирования профессионально-языковых компетенций студентов естественнонаучного профиля.

В соответствии с целью, объектом и предметом исследования сформулированы следующие задачи:

1. Уточнить концептуальные основания компетентностно-ориентированного обучения ИЯ в системе естественнонаучного образования.

2. Разработать модель профессионально-языкового портфеля для студентов естественнонаучного (физического) профиля университета.

3. Разработать технологию формирования профессионально-языковых компетенций на основе языкового портфеля и педагогические условия ее реализации в системе естественнонаучного образования.

4. Апробировать технологию профессионально-языкового портфеля и оценить педагогические перспективы внедрения этой технологии в системе неязыкового высшего образования.

В качестве гипотезы выдвинуто предположение о том, что формирование профессионально-языковых компетенций студентов естественнонаучных направлений будет эффективным при следующих условиях: если процесс языковой подготовки в вузе будет концептуализирован в контексте личностного, компетентностного и модульного подходов;

- в качестве основной технологии будет избрана технология ПЯП;

- будут разработаны адекватные принципам технологии ПЯП программные, учебно-методические и диагностические средства, включая компетентностно-ориентированное целеполагание, структурирование учебного материала на модульной основе, оптимальный подбор актуальных научных материалов, применение инфо-коммуникативных технологий, рейтинговую оценку образовательных достижений, диагностику и самодиагностику иноязычных компетенций на основе международных языковых стандартов.

Методологической основой исследования являются:

• психолого-педагогические концепции развития личности (Б.Г. Ананьев, JI.C. Выготский, C.JI. Рубинштейн и др.);

• принципы общей методологии педагогических исследований (Б. С. Гершунский, В. И. Загвязинский, A.M. Новиков, В.М.Полонский и др.);

• принципы компетентностного (Б.В. Авво, В.И. Байденко, А.Г.Бермус, В. А. Болотов, И.А., Зимняя, Т.Е. Исаева, Б.В. Сазонов, В. В. Сериков, Ю.Г.Татур, А.В. Хуторской);

• кредитно-модульного (А.А. Гетманская, Е.Н. Ковтун, С.Е. Родионова, П.А. Юцавичепе и др.);

• личностно-ориентированного (Е.В.Бондаревская, Т.П. Власова, О.Д. Федотова, В.Т. Фоменко, И.С. Якиманская и др.);

• коммуникативного (И. JI. Бим, Н.И. Гез, Г.А. Китайгородская и др.);

• проектного (В. Ф. Аитов, Е.С. Полат и др.) подходов к организации образовательного процесса.

Теоретической базой исследования послужили:

• основные принципы в области теории и методики высшего профессионального образования (С.И. Архангельский, В.В. Давыдов, П.И. Пидкасистый, В.А. Сластенин и др.);

• концепции управления качеством высшего профессионального образования (А.Г. Бермус, Н.А. Селезнева, А.И. Субетто и др.);

• методология модернизации образования (А.Г. Бермус [17], О.Д. Федотова [169], П.Г.Щедровицкий [187] и др.);

• психолого-педагогические подходы к обучению ИЯ в высшей школе (П. Я. Гальперин, И. А. Зимняя, С. Г. Тер-Минасова, и др.);

• основные принципы лингводидактики (И.Л. Бим, Н.Д. Гальскова, Р.П. Мильруд и др.);

• концептуальные основания и нормативные документы Болонского процесса, включая программные документы Совета Европы по технологии Европейского Языкового Портфеля;

• исследования по общей технологии портфолио и портфельным методам оценки (Г.Б. Голуб, О.В Чуракова [42]; В.К. Загвоздкин [54]; Т. Г. Новикова [117] и др.);

• исследования отечественных и зарубежных авторов по внедрению технологии Европейского Языкового Портфеля (Н.М. Абозина [1]; Н.Д. Гальскова [37], К.М. Ирисханова, Г.В. Стрелкова [70]; А.В.Сычева [157], [158]; Д. А. Исаева [71]; Л.Н. Лабазина [95]; Е.С. Полат [133]; Т.Ю. Тамбовкина [161], М. Ю. Шошина [186]; D. Little [200]; Н. Puchta [203] и др-);

• вопросы поликультурного образовательного пространства (С.Б.Велединская, ИГ.С.Ройз [33]; Е.Ю. Протасова [134]; Л.И. Шаповалова [184] и др.);

• концепции языковой /вторичной языковой личности (Ю.Н. Караулов [78], И.И. Халеева [172], Л. П. Халяпина [173] и др.);

• теории педагогических технологий (В.П. Беспалько [20], [21]; Н.В.Изотова [67]; Н.Е. Кузнецова [92]; Г.В. Лаврентьев [96]; В.М. Монахов [109]; Г.К. Селевко [142] [143]; Н.Ф.Талызина [160]; А.И. Уман [166], Д.В. Чернилевский [180]; Н.Е. Щуркова [188] и др.);

• вопросы самообучения, контроля и оценки качества языковой подготовки в неязыковом вузе (С.М. Бутакова [31], В.В. Иванова [65], Н. Ф. Коряковцева [86]; Е.В. Лыхина [98]; Е.С. Орлова [122]; О.И. Сафроненко [140]); Т.Ю. Тамбовкина [162]);

• концепции профессионально-ориентированного обучения ИЯ (О.Ю. Иванова [66], О.Н. Исаева [72], С.Н. Каширский [79], М.И. Лепендин [97], П.И. Образцову 18], [119], Н.И. Рамза [136], Е.В. Рощина [137], Е.Н. Соловова [153] и др.); и

• теории формирования коммуникативной, профессионально-языковой, межкультурной, лингвогуманитарной и других составляющих иноязычной компетентности (А.С.Андриенко [5]; Е.А. Смирнова [150]; Н. И. Чернова [181] и др.);

• принципы личностно-ориентированного подхода в лингводидактике (Е.В. Борзова [26]; О.Л. Ипатова [69]; Е.С. Полат [133], А.П. Руденко [138]; Цатурова И.А. [177] и др.);

• принципы применения инфокоммуникационных технологий в обучении ИЯ (Н.И. Аршинова [8]; М.Г. Евдокимова [49], [50]; Е.В. Зайцева [55]; К.Ю. Кожухов [82]; Е.С. Полат [127]; Т.И. Слободина [149], О.Е. Фаевцова [167] и др.);

• проблемно-проектные методы в лингводидактике (В. Ф. Аитов [4], А.Ю. Муратов [114], Л. И. Палаева [126], Е.С. Полат [131] и др.);

• вопросы развития медиа-компетентности и формирования критического мышления (Б.В.Авво [2], А.В. Федоров [168] и др.).

Сочетание теоретико-методологического характера исследования с решением практических задач обусловило выбор следующих методов исследования:

- теоретический анализ философской, методологической и психолого-педагогической литературы по проблеме формирования иноязычных коммуникативных компетенций;

- сравнительный анализ программных документов Болонского и Копенгагенского процессов, международных и общероссийских стандартов образования, учебных и методических пособий по ИЯ в аспекте рассматриваемой проблематики;

- проблемный анализ и обобщение педагогического опыта кафедры ИЯ естественных факультетов ЮФУ, кафедры ИЯ гуманитарных факультетов ЮФУ и собственного педагогического опыта преподавания ИЯ на неязыковых факультетах;

- методы опытно-экспериментальной работы в вузе, в том числе, наблюдение, анкетирование, интервьюирование, тестирование, моделирование и др.;

- математическая и статистическая обработка данных эксперимента.

Организация и этапы исследования. Опытно-экспериментальная работа проводилось на базе Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Южный федеральный университет». Всего на различных этапах опытно-экспериментальной работы принимали участие 298 студентов 1-4 курса бакалавриата физического факультета ЮФУ, а также преподаватели кафедры английского языка естественных факультетов ЮФУ. Опытно-эксперимептальная работа осуществлялась с 2004 по 2008 годы и проводилась в несколько этапов.

Первый этап (2004-2005 гг.) — изучение и анализ научно-педагогической и методической литературы по проблеме исследования, нормативных документов по технологии ЕЯП; определение теоретико-методологических основ исследования; обоснование сущности и содержания компетентностно-ориентированного обучения И Я на естественных факультетах университета.

Второй этап (2005 — 2006 гг.) - констатирующий эксперимент с целью диагностики качества и определения уровней иноязычных компетенций студентов физических специальностей университета; выявление и научное обоснование условий оптимизации процесса иноязычной подготовки в контексте компетентностного подхода; разработка модели профессионально-языкового портфеля (ПЯП) на основе технологии Европейского языкового портфеля и принципов ее технологизации.

Третий этап (2006 - 2008 гг.) - проверка эффективности модели ПЯП в ходе формирующего эксперимента; выявление и научное обоснование педагогических условий результативного обучения ИЯ студентов физических специальностей университета с применением указанной модели.

Четвертый этап (2007 - 2008 г.) - систематизация и обобщение результатов исследования, их качественный и количественный анализ; разработка практических рекомендаций для преподавательского состава вуза по обучению студентов естественнонаучного профиля с применением модели ПЯП и оформление текста диссертации.

Научная новизна исследования состоит в:

1) решении ряда проблел1 организации компетентностно-ориентированного обучения ИЯ в сфере естественнонаучного образования, а именно: а) концептуализации основных понятий компетентностного подхода применительно к сфере языковой подготовки и разработке инструментария формирования профессионально-языковых компетенций; б) согласовании требований международных и отечественных стандартов высшего профессионального образования (ГОС ВПО, проект «Настройка образовательных программ в Российских вузах» (ТЬЮНИНГ), Европейская Система Квалификаций) и разработке на этой основе модели профессионально-языковых компетенций студентов-физиков в системе многоуровневого образования; в) обосновании совместной реализации компетентностного, модульного и личностного подходов на базе технологии профессионально-языкового портфеля (ПЯП) как основы интеграции языковой и профессиональной подготовки студентов естественнонаучных специальностей.

2) разработке методологического обеспечения технологии профессионально-языкового портфеля в системе естественнонаучного университетского образования, включая: а) структурную модель профессионально-языкового портфеля для студентов физических специальностей; б) систему дескрипторов профессионально-языковых компетенций физиков в соответствии со стандартами общеевропейской шкалы компетенций; в) портфельные методы оценки уровня профессионально-языковых компетенций студентов естественнонаучных направлений, включая методики тестирования и анкетирования на основе самооценки; д) модель индивидуализации образовательных траекторий студентов на основе применения профессионально-языкового портфеля.

Теоретическая значимость исследования состоит в уточнении основных понятий компетентностного подхода применительно к сфере иноязычной подготовки в неязыковом вузе («профессионально-языковые компетенции», «профессионально-языковая компетентность»), теоретическом обосновании и разработке методологического и технологического инструментария формирования профессионально-языковых компетенций в системе естественнонаучного образования; создании модели профессионально-языковых компетенций студентов физического профиля.

Практическая значимость исследования заключается в том, что на базе стандартной технологии Европейского Языкового Портфеля (ЕЯП) автором была разработана и успешно апробирована новая образовательная технология — технология формирования профессионально-языковых компетенций студентов естественнонаучного профиля (ПЯП), обеспечивающая повышение качества и эффективности процесса изучения ИЯ. Основанная на критериях европейских языковых стандартов, технология ПЯП позволяет оценивать уровни владения иноязычными компетенциями будущих специалистов в общеязыковой и профессионально-языковой сферах, а также определять уровень их актуальной самооценки (разработаны соответствующие тестовые материалы и методика анкетирования). В целом, применение данной технологии может стать инструментом для расширения межпредметных связей с общепрофессиональными дисциплинами и средством проектирования индивидуальных образовательных траекторий студентов. Практические рекомендации по реализации модели ПЯП востребованы в условиях системы повышения квалификации преподавателей, работающих на неязыковых факультетах вузов. Разработанная технология реализована в виде учебно-методического пособия «Формирование профессионально-языковых компетенций студентов-физиков», которое может использоваться в системе языковой подготовки студентов различных специальностей и направлений в системе ВПО.

Достоверность результатов исследования обеспечивается анализом научно-педагогической литературы по исследуемой проблеме; методологической обоснованностью исходных положений; репрезентативностью фактического материала; воспроизводимостью и статистической достоверностью результатов опытно-экспериментальной работы, подтвердившей результативность разработанной технологии.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Языковая подготовка в системе естественнонаучного университетского образования наиболее эффективно осуществляется на базе компетентностно-ориентированной организации учебного процесса. Соответственно, образовательный процесс должен быть ориентирован на развитие профессионально-языковых компетенций будущих специалистов (компетентностно-ориентированный процесс). Организационным условием реализации компетентностно-ориентированного процесса является модульный подход, обеспечивающий индивидуализацию и межпредметную интеграцию в профессиональном образовании. Результатом данного процесса становится формирование поликультурной и полиязыковой личности, способной к решению профессиональных задач в условиях межкультурной коммуникации (личностный подход).

2. Иноязычная подготовка студентов естественных специальностей в современных условиях предполагает развитие профессионально-личностных качеств будущих специалистов в сочетании с приобретением специальных знаний и навыков, способствующих профессиональному развитию специалиста в условиях полиязыковой среды (профессионально-языковые компетенции). В их числе: компетенции критического и аналитического мышления, поисковая, когнитивная, библиографическая, расчетно-вычислителъная, лабораторная и медиакомпетенция. Формирование соответствующих компетенций обеспечивается комплексом заданий, предполагающих: поиск заданной аутентичной информации; выдвижение гипотез и формулировку проблем; составление библиографических списков и аннотаций к публикациям; создание медиасообщений; изучение и разработку документации к лабораторному оборудованию; решение задач на ИЯ и знание международных систем измерений; сравнение, обобщение, анализ и синтез аутентичной информации, а также ее применение в изменяющихся условиях.

3. Эффективным средством формирования профессионально-языковых компетенций в системе естественнонаучного образования является технология профессионально-языкового портфеля (ПЯЛ), опирающаяся на модель «Европейского языкового портфеля» и представляющая собой оригинальную инновационную дидактическую систему, включающую:

• систему профессионально-языковых дескрипторов и диагностических средств, позволяющих определить объективный уровень сформированности иноязычных компетенций студентов, а также уровень их притязаний в профессионально-языковой сфере (уровень самооценки);

• портфельные методы организации учебного материала;

• систему планирования и учета образовательного процесса на модульно-рейтинговой основе;

• коммуникативные и инфо-коммуникативные технологии, обеспечивающие высокий уровень индивидуализации и личностной вовлеченности в образовательный процесс.

4. В комплекс педагогических условий реализации дидактического потенциала технологии ПЯП входят:

• предварительное анкетирование студентов с целью выявления их притязаний в области профессионального использования ИЯ;

• дифференциация иноязычных компетенций на уровне модулей общеязыковой и профессионально-языковой подготовки;

• дифференциация профессионально-языковых компетенций в системе многоуровневого образования (уровень В1 — для бакалавриата, а уровень В2 - для магистратуры);

• проектирование индивидуальных образовательных траекторий студентов на базе применения структуры «портфолио».

5. Условиями успешной психолого-педагогической и профессионально-языковой (лингводидактической) адаптации студентов и преподавателей при переходе к компетентностно-ориентированной организации учебного процесса на базе технологии ПЯП являются: а) внедрение данной технологии в группах с преобладающим уровнем языковых компетенций А2, базовым для выпускника средней школы, что соответствует уровню трудозатрат, дает результат в виде сформированных профессионально-языковых компетенций и способствуют повышению мотивации к изучению ИЯ и профильных дисциплин; б) оптимальный подбор актуальных аутентичных материалов профессиональной направленности и реализация их в ситуациях, максимально-приближенных к реальному профессиональному общению (изучение материалов современных научных конференций, вузовских курсов по специальным дисциплинам, общение с зарубежными коллегами в сети Интернет и т.п.); в) нзменення организационной, структурной и содержательной стороны учебного процесса в контексте компетентностного подхода, включая изменение методов обучающей деятельности преподавателя и образовательной деятельности самих участников учебного процесса, направленное на формирование активности, автономии и рефлексии в обучении.

Апробация и внедрение результатов исследования. Основные положения и выводы диссертационной работы отражены в учебно-методическом комплексе «Формирование профессионально-языковых компетенций студентов-физиков(технология языкового портфеля)» [108], в статьях и тезисах докладов, опубликованных автором.

Материалы и результаты данного исследования были апробированы на научно-практических конференциях различного масштаба: Всероссийских:

Иностранные языки и межкультурная коммуникация в развивающемся образовательном пространстве: теоретические и прикладные аспекты» (Томск, 29-30 ноября 2007 г.); «Молодежь и будущая Россия» (Москва: ИНИОН РАН, 14-15 февраля 2008.); «Современные проблемы науки, образования и производства» (Нижний Новгород, 19 апреля 2008 г.); «Молодежь XXI века — будущее Российской науки» (Ростов-на-Дону, ЮФУ, 12-15 мая 2008 г.); «Развитие университетского округа как фактор повышения инновационного и образовательного потенциала региона» (Оренбург, 19-20 мая 2008 г.); «Психолого-педагогические исследования качества образования в условиях инновационной деятельности образовательного учреждения» (Славянск-на-Кубани, 16-17 мая 2008 г.)»; 10-я Всероссийская дистанционная августовская научно-педагогическая конференция "Эвристическое обучение". Центр дистанционного образования "Эйдос". Научная школа А.В.Хуторского. (26 августа - 7 сентября 2008 г.). Меж дун ародн ых:

Интернет-конференция «Преподаватель высшей школы в XXI веке» (Ростов-на-Дону, РГУПС, 30 марта 2007 г.); Интернет-конференция «Преподаватель высшей школы в XXI веке» (Ростов-на-Дону, РГУПС, март 2008 г.); «Новые информационные технологии в образовании» «НИТО-2008» (Екатеринбург, 26-28 февраля 2008 г.); «Обучение взрослых иностранным языкам в системе вузовского и последипломного образования: формирование иноязычной коммуникативной компетенции» (Минск, МГЛУ, 13 - 14 марта 2008 г.); «Иностранные языки и инновационные технологии в образовательном пространстве технического вуза» (Новочеркасск, 3-4 апреля 2008 г.); «Современное образование: содержание, технологии, качество» (Санкт-Петербург, 23 апреля 2008 г.); «Коммуникация в современной парадигме социального и гуманитарного знания» (Москва: РКА, 9-13 июня 2008 г.); «Повышение мотивации студентов неязыковых вузов при изучении иностранного языка» (Екатеринбург, 3-4 октября 2008 г.); «Проблемы управления качеством образования в гуманитарном вузе» (Санкт-Петербург: РАО, Санкт-Петербургский Гуманитарный Университет профсоюзов, 24 октября 2008 г.).

Основные положения диссертационного исследования представлены и обсуждены на заседаниях кафедры педагогики ПИ ЮФУ, на методических семинарах и заседаниях кафедры английского языка естественных факультетов ЮФУ. Результаты исследования внедрены в практику работы на физическом факультете ЮФУ, естественных факультетах ТГПИ, в системе повышения квалификации учителей Ростовской области.

Данные исследования отражены в 19 публикациях автора.

Структура диссертации определена целью и логикой исследования. Работа состоит из введения, двух глав, выводов по каждой главе, заключения, списка использованной литературы (209 источников) и 5-ти приложений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика профессионального образования», 13.00.08 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика профессионального образования», Мирошникова, Ольга Христьевна

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2:

1. Обеспечение качества иноязычной подготовки в неязыковом вузе в условиях глобализации - многоаспектный процесс, требующий системного применения инновационных образовательных технологий, практико-ориентированных моделей, форм и методов обучения на основе компетентностного, кредитно-модульного, проектного и личностного подходов, активизации междисциплинарных связей, создания системы менеджмента качества иноязычной подготовки на вузовском уровне.

2. Основными факторами, негативно влияющими на показатели качества образования, являются низкий уровень подготовки выпускников школ, поступающих в вузы неязыкового профиля, и несоответствие учебно-методической, технологической, организационной, материально-технической и кадровой базы современным требованиям модернизации и международным языковым стандартам.

3. Основной целью иноязычной подготовки специалистов в высшей школе в контексте Болонских преобразований является обучение профессионально-ориентированной коммуникации на основе компетентностного подхода (формирование профессионально-языковых компетенций). Именно овладение профессионально-языковыми компетенциями готовит студентов к реальному контексту их дальнейшей учебной и профессиональной деятельности.

4. Процесс формирования профессионально-языковых компетенций у студентов естественнонаучных специальностей университета наиболее эффективно осуществляется на основе интегрированной технологии ПЯП, которая отвечает всем требованиям, предъявляемым к современным образовательным технологиям.

5. Технология ПЯП, разработанная на основе компетентностного, модульно-рейтингового и личностного подходов, является гибким лингводидактическим средством и формой организации иноязычного профессионально-ориентированного образовательного процесса, обеспечивая повышение качества лингвистической подготовки в условиях многоуровневого образования, рост мотивации к дисциплине «Иностранный язык» и профильным дисциплинам, индивидуализацию процесса обучения на основе проектирования индивидуальных учебных траекторий студентов.

6. Результаты констатирующего эксперимента, направленного на определение уровней иноязычных компетенций студентов физического факультета ЮФУ, свидетельствуют о достаточно низком уровне языковой подготовки, в группах 1-2 курсов бакалавриата (преобладающий уровень А1), в то время как уровень языковой подготовки в элективных группах 34 курса соответствует базовому уровню по окончании неязыкового вуза (уровень В1). На этапе констатирующего эксперимента выявлено также недостаточное развитие навыков самооценки у студентов 1 -2 курса.

7. Результаты формирующего эксперимента, целью которого явилось развитие профессионально-языковых компетенций студентов на основе технологии ПЯП, свидетельствуют о значительной эффективности данной технологии в группах с уровнем компетенций не ниже, чем уровень А2, а также о росте мотивации к изучению ИЯ и созданию положительного психологического климата в группах.

8. Педагогические перспективы применения технологии ПЯП достаточно широки и позволяют применять ПЯП как технологическое средство для любых специальностей в неязыковых вузах различного профиля.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное нами исследование направлено на разрешение несоответствия между социальным заказом общества на специалиста, владеющего ИЯ на уровне международных стандартов и способного к полноценной коммуникации в условиях иноязычной научно-образовательной и профессиональной среды, и существующей теорией и практикой обучения дисциплине «Иностранный язык» в неязыковых высших учебных заведениях, а именно в системе естественнонаучного университетского образования.

Мы предположили, что одним из способов разрешения данного противоречия является разработка и внедрение в учебный процесс интегрированной технологии формирования профессионально-языковых компетенций, отвечающей требованиям модернизации высшего профессионального образования в контексте реализация компетентностного, кредитно-модульного и личностного подходов.

Данное предположение обусловило выбор следующих задач, решение которых проходило в рамках настоящего диссертационного исследования.

Первой задачей стала необходимость уточнить конг^ептуалъные основания компетентностно-ориентированного обучения ИЯ в системе естественнонаучного образования. Теоретический анализ научно-педагогической и учебно-методической литературы по проблемам компетентностно-ориентированной организации процесса иноязычной подготовки в вузе позволил установить, что реальный уровень качества языкового образования студентов неязыковых специальностей зачастую не отвечает международным критериям, не позволяя специалисту в полной мере решать коммуникативные задачи в профессиональной и социальной сфере. Результаты констатирующего эксперимента, проведенного автором в группах бакалавриата физического факультета ЮФУ, подтвердили это предположение.

По результатам диагностики было выявлено, что как в экспериментальных, так и в контрольных группах 1-2 курса преобладающими уровнями иноязычных компетенций являются уровень А1 («уровень выживания» - 47-51% обучающихся) и уровень А2 («предпороговый уровень», базовый для выпускника средней школы - 4953% обучающихся). В процессе констатирующего эксперимента было также обнаружено, что у студентов 1-2 курса физического факультета недостаточно сформированы навыки адекватной самооценки, необходимые для работы в рамках проекта «Европейский языковой портфель». Мы предположили, что средством оптимизации процесса иноязычной подготовки в таких условиях может стать компетентностно-ориентированное обучение ИЯ. Соответственно, возникла необходимость теоретического обоснования основных понятий компетентностного подхода («компетенция»/ «компетентность») применительно к процессу языковой подготовки в вузе.

Необходимость и возможность формирования профессиональных компетенций будущих специалистов естественнонаучного профиля посредством дисциплины «Иностранный язык» обусловила необходимость концептуализировать в контексте нашего исследования понятия «профессионально-языковые компетенции» / «профессионально-языковая компетентность», которые мы выделяем, исходя из актуальных потребностей неязыкового высшего образования.

Под профессионально-языковыми компетенциями мы понимаем практическую способность и готовность индивида к отдельным видам профессиональной деятельности в условиях полиязыковой среды. Соответственно, развитие профессионально-языковых компетенций выпускника вуза становится основой для формирования профессионально-языковой компетентности, или совокупности профессионально-значимых качеств личности специалиста, обеспечивающих ему возможность успешной деятельности в сфере профессионального иноязычного общения.

В результате анализа критериев международных и отечественных стандартов высшего профессионального образования (действующий ГОС ВПО, проект ГОС ВПО нового поколения, проект ТЬЮНИНГ и др.) и ряда международных классификаторов профессиональных компетенций специалистов физического профиля мы выделили наиболее значимые профессионально-языковые компетенции в этой области, в том числе: поисковую, когнитивную, библиографическую, лабораторную, расчетную и медиакомпетенцию, а также компетенции критического и аналитического мышления, в совокупности составляющие компетептностную модель специалиста, в рамках которой ИЯ рассматривается не только как средство передачи социально и профессионально-значимой информации, но и как средство формирования поликультурной языковой личности - мобильной, компетентной в профессиональной области и способной к разносторонней коммуникации в полиязыковой среде.

На следующем этапе исследования возникла необходимость разработать технологию формирования данной категории компетенций в системе естественнонаучного образования. Основой для такой технологии стала модель профессионально-языкового портфеля (ПЯП), или компетентностно-ориентированная модель обучения ИЯ, разработанная нами на основе модели Европейского языкового портфеля, что и явилось второй задачей исследования.

В рамках диссертационного исследования мы рассматриваем структурно-технологическую модель ПЯП как лингводидактическую систему в форме портфолио, направленную на реализацию механизма иноязычной профессиональной подготовки студентов неязыкового вуза и предполагающую построение вокруг данной модели определенной инфраструктуры, обеспечивающей повышение качества учебного процесса; отбор и структурирование актуального аутентичного материала; мониторинг, оценку и коррекцию результатов обучения на основе автономии, рефлексии, индивидуально-ориентированной организации учебного процесса и установления межпредметных связей.

Для определения критериев, показателей и уровней результативности модели ПЯП была разработана трехуровневая структура описания профессионально-языковых компетенций, характеризующаяся: ® сферой профессионально-значимой деятельности;

• конкретными профессионально-языковыми компетенциями характеристика тех или иных видов деятельности в соответствующей сфере); дескрипторами компетенций (описания актуальных действий для обеспечения соответствующей профессионально-языковой компетенции).

Разработанная модель профессионально-языкового портфеля послужила основой для создания технологии ПЯП — инновационной образовательной технологии, предназначенной для формирования профессионально-языковых компетенций в системе естественнонаучного образования. Необходимость научного обоснования данной технологии и педагогических условий ее реализации обусловила третью задачу исследования.

Основанная на критериях европейских языковых стандартов, технология ПЯП базируется на интегрированном применении принципов компетентностного, личностного и модульно-рейтингового подходов, при этом организационным условием формирования профессионально-языковых компетенций {компетентностный подход) является модульный подход, обеспечивающий индивидуализацию и межпредметную интеграцию, а результатом образовательного процесса становится формирование поликультурной и полиязыковой личности, способной к решению профессиональных задач в условиях межкультурной коммуникации (личностный подход).

Технология профессионально-языкового портфеля (ПЯП) имеет в качестве прототипа технологию Европейского языкового портфеля (ЕЯП), разработанную экспертами Совета Европы в рамках проекта «Европейский языковой портфель».

Отличительными признаками разработанной технологии, по сравнению с признаками технологического прототипа (технология ЕЯП) являются: а) адаптация содержательных и концептуальных компонентов, входящих в структуру ЕЯП и рассматриваемых в рамках данной технологии в наиболее общем виде (наличие системы дескрипторов и диагностических средств, позволяющих определить уровень сформированности общеязыковых компетенций студентов при овладении отдельными видами речевой деятельности) применительно к системе естественнонаучного образования (наличие системы дескрипторов и диагностических средств, позволяющих определить уровень сформированности профессионально-языковых компетенций в сфере конкретной (естественнонаучной) профилизации); б) выделение комплекса профессионально-языковых компетенций специалистов естественнонаучного профиля, которые возможно формировать на аутентичном материале профессионального общения в указанной области специализации (физика), включая поисковую, когнитивную, библиографическую, лабораторную, расчетно-вычислитсльную, медиакомпетенцию, компетенции критического и аналитического мышления; в) наличие структуры заданий, предназначенных для формирования каждой из указанных компетенций; г) наличие уровневой системы дескрипторов и диагностического инструментария, позволяющего определять объективный уровень сформированное™ профессионально-языковых компетенций физиков (на модульно-рейтинговой основе), а также уровень их актуальной самооценки.

Преимуществами применения данной технологии, по сравнению с общеевропейским прототипом (ЕЯП), являются: а) возможность использования в конкретной узкопрофессиональной области (естественнонаучное направление, физический профиль); б) компетентностная направленность образовательного процесса в сфере профилизации; в) наличие уровневой системы диагностики применительно к потребностям многоуровневой подготовки в конкретной сфере профилизации (бакалавры и магистры физики); г) возможность адаптации данной технологии применительно к различным специальностям в сфере неязыкового образования.

Необходимыми педагогическими условиями, обеспечивающими результативность обучения студентов с применением технологии ПЯП, являются: а) компетентностно-ориентированный подбор аутентичного материала по профессиональной тематике и создание системы заданий, направленных на развитие профессионально-языковых компетенций студентов естественнонаучных специальностей; б) модульная организация учебного процесса; в) оценка и самооценка результатов обучения на основе международных языковых стандартов (критерии европейской шкалы компетенций); г) разработка оценочных заданий и введение балльных критериев оценки результатов учебной деятельности на основе рейтингового подхода; д) портфельные методы мониторинга результатов учебной деятельности, в том числе проектирование стратегии обучения, основанной на обратной связи (создание индивидуальных учебных траекторий студентов); е) подготовка преподавателей и студентов к практическому применению разработанной модели ПЯП (этапы психологической и профессионально-языковой адаптации) на основе развития навыков автономии и рефлексии в обучении ИЯ. ж) углубление межпредметных связей изучаемого языка со специальными дисциплинами на базе интегрированной работы преподавателей кафедры ИЯ и профильных кафедр вуза с целью оптимизации подбора аутентичного учебного материала, обеспечения преемственности обучения и подготовки конкурентоспособных и компетентных в профессиональном и языковом отношении специалистов.

Четвертой задачей исследования стала проверка эффективности технологии профессионально-языкового портфеля и оценка педагогических перспектив внедрения разработанной технологии в систему неязыкового высшего образования. Полученные в ходе формирующего эксперимента данные свидетельствуют о положительной динамике формирования профессионально-языковых компетенций в экспериментальных группах и значительном росте мотивации к предмету «Иностранный язык» и к профильным дисциплинам у студентов 2-4 курса бакалавриата физического факультета с различными уровнями сформированных общеязыковых компетенций (от уровня А1 - до уровня В2).

Таким образом, разработка модели ПЯП и ее реализация в образовательном процессе вуза посредством специально спроектированной технологии обучения позволяет разрешить выявленные в ходе диссертационного исследования противоречия.

Изложенные в настоящем исследовании результаты теоретического анализа и данные проведенного формирующего эксперимента подтвердили в целом выдвинутую гипотезу исследования. Однако полученные на этой основе выводы и предложения не претендуют на исчерпывающее решение проблемы обеспечения качества иноязычной профессиональной подготовки студентов в системе естественнонаучного образования. Дальнейшие научные поиски мы видим в разработке концептуальных основ и прикладных аспектов компетентностно-ориентированного обучения ИЯ с целью создания на этой основе универсальной модели языкового образования в неязыковом вузе для подготовки высококвалифицированных специалистов.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Мирошникова, Ольга Христьевна, 2008 год

1. Абозина, Н.М. Опыт работы с европейским языковым портфелем Текст./ Н.М. Абозина, Н.В. Гуль, Н.А. Васильева. // Иностранные языки в экономических вузах России: Всероссийский научно-информационный альманах. - 2005. - № 4. - С. 52- 66.

2. Авво, Б.В. Методология компетентностного подхода в высшем образовании Электронный документ. / Письма в emissia.offline. Электронный научно-педагогический журнал. 2005. Режим доступа: http://www.emissia.org/offline/2005/978.htm Проверено 14.10.2008.

3. Аверьянова, С.В. Формирование профессиональной компетенции преподавателя иностранного языка в вузах экономического профиля (английский язык): автореф. дне. . канд. пед. наук: 13.00.02 /С.В. Аверьянова; МГЛУ. М., 2007. - 24 С.

4. Арнян, М.А. Из опыта повышения квалификации: пути совершенствования профессиональной компетенции учителя иностранного языка Текст./ М.А. Ариян // Иностранные языки в школе. -2003.- №1.- С. 86.

5. Архипова, Г.С. Формирование иноязычной компетентности будущего специалиста (медицинского профиля): автореф. дис. . канд. пед. наук: 13.00.08 / Г.С. Архипова; Чит. гос. ун-т. Чита, 2006. - 23 С.

6. Афанасьева, О.Ю. Педагогическое управление коммуникативным образованием студентов вузов: методология, теория, практика: автореф. дисс. . докт. пед. наук: 13.00.08 / О.Ю. Афанасьева; Челяб. гос. пед. ун-т. Челябинск, 2008.- 55 С.

7. Бермус, А.Г. Введение в гуманитарную методологию: Научная монография Текст. / А.Г. Бермус. М.: Канон+, 2007 - 335 С. -800 экз.- ISBN: 978-5-88373-147-0

8. Бермус, А.Г. Методология модернизации образования: опыт осмысления. Электронный документ. / Журнальный клуб Интелрос, «Credo New», №1. 2008./ Режим доступа: http://www.intelros.ru/readroom/credonew Проверено: 15.10.08.

9. Бермус, А.Г. Модернизация образования: философия, политика, культура: Научная монография Текст. / А.Г. Бермус. М.: Канон+, РООИ "Реабилитация", 2008. - 384 С. - 800 экз. - ISBN 9785-88373-022-0

10. Бермус, А.Г. Проблемы и перспективы реализации компетентностного подхода в образовании Электронный документ. / Интернет-журнал "Эйдос". 2005. - 10 сентября. Режим доступа: http://www.eidos.ru/journal/2005/0910-12.htm Проверено: 15.10.08.

11. Берму с, А.Г. Управление качеством профессионально-педагогического образования: автореф. дисс. . докт. пед. наук: 13.00.08 / А.Г. Бермус; РГПУ Ростов-на-Дону. 2003. - 41 С.

12. Бсспалько, В.П. Мониторинг качества обучения — средство управления образованием Текст./ В.П. Беспалько// Мир образования. 1996. - № 2. - С.31-36.

13. Беспалысо, В.П. Слагаемые педагогической технологии. Текст./ В.П. Беспалько//М.: Педагогика, 1989.- 190 С.

14. Бибикова, Э.В. Формирование основ иноязычной коммуникативной компетентности у будущих экологов: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / Э.В. Бибикова; Майк. гос. тех. ун-т. Майкоп, 2006. - 23 С.

15. Бикмурзин, К.Ш. Формирование лингвокоммуникативной компетентности студента в образовательном процессе вуза: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.01 / К.Ш. Бикмурзин; ОГПУ Оренбург, 2007. - 24 С.

16. Блиева, Ж.М. Психолого-педагогические условия формирования языковой компетенции студентов в учебно-воспитательном процессе вуза: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.01 / Ж.М. Блиева; Сев.-Осет. гос. ун-т. Владикавказ, 2007. - 23 С.

17. Болотов, В. А. Компетентностная модель: от идеи к образовательной программе Текст. / В. А. Болотов, В. В. Сериков. //Педагогика,- 2003. -№ 10. -С. 16-21.

18. Борзова, Е. В. Иноязычное личностно-ориентированное образование на старшей ступени средней школы: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.02./ Е.В. Борзова; Карел, гос. пед. ун-т. -СПб, 2008. 50 С.

19. Борозенец, Г.К. Формирование иноязычной коммуникативной компетентности будущих специалистов: Интегративный подход: Монография / Г.К. Борозенец Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. унта, 2003.-248 с.

20. Босова, JI.M. Об интерактивной компетенции специалиста в ситуациях профессионального межкультурного общения: материалы международного научно-методического семинара Лемпертовские чтения VIII, 2006. Электронный документ.

21. Режим доступа: http://elib.altstu.ru/elib/books/Files/199801/12/рар12 .html Проверено: 16. 10.08.

22. Бутакова, С.М. Организация оценочной деятельности студентов как условие формирования их познавательной мотивации. Электронный документ. Режим доступа: http://library.krasu.ru/ft/ft/articles/0103716.pdfnpoBepeHO 15.10.08.

23. Вербицкий, А.А. Иноязычные компетенции как компонент общей профессиональной компетенции инженера: проблемы формирования Текст./ А. А. Вербицкий, В. Ф. Тенищева // Высшее образование сегодня. 2007. - № 12. - С.27-31

24. Галанова, О.А. Иностранный язык в компетентностной модели подготовки магистров. Электронный документ. / Режим доступа: http://www.duskyrobin.com/tpu/2005-06-00055.pdf Проверено 14.10.08.

25. Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя Текст. / Н.Д. Гальскова — М.: АРКТИ ГЛОССА, 2000. - 165 С.

26. Гальскова, Н.Д. Языковой портфель как средство оценки и самооценки учащихся в области изучения иностранных языков. Текст. // Иностранные языки в школе. 2000 .- №5. - С. 6-11

27. Гетманская, А.А. Модульный подход в формировании ключевых компетенций у учащихся Электронный документ. / Интернет-журнал "Эйдос". 2005. - 10 сентября. Режим доступа: http://www.eidos.ru/journal/2005/0910-24.htm Проверено 14.10.08.

28. Глоссарий Болонского процесса. Электронный документ. Режим доступа: http://www.bologna.mgimo.ru/documents.php7doc Проверено 14.10.08.

29. Голуб, Г. Б. Портфолио в системе педагогической диагностики Текст. / Г.Б. Голуб, О. В. Чуракова // Школьные технологии.-2005,- №1.- С. 181-195; №2. С. 189-201.

30. Государственный Образовательный Стандарт Высшего Профессионального Образования. Проект ГОС ВПО по направлению подготовки «Физика» Электронный документ. Режим доступа: http://foroff.phys.msu.su/phys/pages/info/standard2006proekt.doc Проверено 14.10.08.

31. Денисов, В.Н. Технология развития речевого взаимодействия субъектов обучения при изучении иностранного языка: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / В.Н. Денисов; Сарат. гос. ун-т. -Саратов, 2006.-21С.

32. Дондокова, Н.Б. Педагогические условия формирования базовых компетенций в процессе подготовки будущих специалистов: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.01 /Н.Б. Дондокова; Бурят, гос. ун-т. Улан-Удэ, 2006. - 26 С.

33. Дынькин, Б. Е. Разработка основных образовательных программ и организация учебного процесса при переходе вуза на принципы Болонского соглашения: учеб.-методическое пособие / Б. Е. Дынькин, П. С. Красовский. Хабаровск: Изд-во ДВГУПС, 2006. -51 С.

34. Дьякова, Е. Ю., Дискурсивные стратегии образовательного дискурса (на материале анализа Интернет-сайта Оксфордского университета) Текст. /Е.Ю. Дьякова //Язык, коммуникация и социальная среда. Воронеж: ВГУ, 2006. С. 139-148

35. Евдокимова, М.Г. Проблемы теории и практики информационно-коммуникационных технологий обучения иностранным языкам: Монография. / М.Г. Евдокимова М.: МИЭТ, 2004. - 312 С.

36. Европейский языковой портфель. Перевод. М.: «Еврошкола», 1998.- 64 с.

37. Зимина, Е.В. Обучение курсантов военно-морских вузов иностранному языку в режиме непрерывного профессионального образовательного процесса: автореф. дис. . канд. пед. наук: 13.00.08 / Е.В. Зимина; Воен. ин-т физ. культуры. СПб., 2007. -25 С.

38. Иванов, Д.А., Компетентностный подход в образовании. Проблемы, понятия, инструментарий: Учебно-методическое пособие. / Д.А. Иванов, К.Г. Митрофанов, О.В. Соколова // — М.: АПК и ПРО, 2003.- 101 С.

39. Иванова, В.В. Формирование ценностного самоотношения у будущего учителя при обучении иностранному языку): автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / В.В. Иванова; Бийский гос. пед. ун-т. Новокузнецк, 2005. - 18 С.

40. Иванова, О.Ю. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов: дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / Иванова Оксана Юрьевна; Орл. гос. ун-т.-Орел. 2005.- 235 С.

41. Ипатова, O.JI. Личностно-ориентированный подход к организации контроля на языковом факультете педвуза: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / О.Л. Ипатова; Карел, гос. пед. ун-т. -Петрозаводск, 2007. 20 С.

42. Ирисханова, К.М. «Языковой Портфель» для нефилологов как средство развития автономии студента Текст. / К.М. Ирисханова,

43. Г.В. Стрелкова. //Автономность в практике обучения ИЯ и культурам. -М.: МГЛУ, 2001. С. 125-143.

44. Исаева, Д. А. «Языковой портфель» как инструмент автономного изучения иностранного языка. Электронный документ. / Лемпертовские чтения 6. 2004. Режим доступа: http://pn.pglu.rii/index.php?module=subjects&func=viewpage&pageid:= 115 Проверено 16.10.08.

45. Исаева, Т.Е., Изменение содержательно-структурных отношений между дисциплинами гуманитарного цикла в ГОС ВПО нового поколения. Электронный документ. / Т.Е. Исаева, А.Н. Рубаник/ Режим доступа: http://www.t21 .rgups.ru/doc/2/14.doc Проверено: 2.10.08.

46. Исенко, И.А. Методика формирования социолингвистической компетенции студентов языковых факультетов педагогических вузов (на материале испанского языка): автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.02 / И.А. Исенко; МГГУ им. М.А. Шолохова. М., 2007. - 22 С.

47. Искандарова О. Ю. Коммуникативный подход как фактор активизации познавательной деятельности студентов. Текст./ -Уфа: Башк. гос. мед. ун-т, 1997. 126 С. - Библиогр.: С. 117-126.

48. Кажанова, З.Н. Специфика формирования профессиональных компетенций в процессе адаптации студентов к учебно-технологической среде вуза: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / З.Н. Кажанова; Тамб. гос. тех. ун-т. Тамбов, 2004.- 21 С.

49. Казакова, И.В. Формирование межкультурной компетенции учащихся старших классов (на примере иностранного языка): автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.01 / И.В. Казакова; Шуйский гос. пед. ун-т. Нижний Новгород, 2007. - 21 С.

50. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность. Текст./ Ю.Н. Караулов М., 1987. - 264 С.

51. Каширский, С.Н. Проблемно-модульное проектирование содержания лингво-профессиональной подготовки инженеров радиотехнического профиля: автореф. дисс. . канд. пед. паук: 13.00.08 / С.Н. Каширский; Воронеж, гос. тех. ун-т. Воронеж, 2006.-28 С.

52. Концепция модернизации Российского образования на период до 2010 года,- М.: АПКиПРО, 2002. 24 С.

53. Коряковцева, Н. Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык. Текст./ Н.Ф. Коряковцева М.: Аркти, 2002. - 176 С.

54. Крупченко, А.К. Становление профессиональной лингводидактики как теоретико-методологическая проблема в профессиональном образовании: автореф. дисс. . докт. пед. наук: 13.00.08 / А.К. Крупченко; ФГОУ АПК и ПРО. М., 2007. - 50 С.

55. Кудрявцева, Е. Ю. Использование языкового портфеля в изучении немецкого языка как второго иностранного Текст./ Е.Ю.

56. Кузнецова, Н.Е. Педагогические технологии в предметном обучении: лекции. Текст./ Н.Е. Кузнецова Спб.: Образование, 1995.- 50 С.

57. Куприна, Т.В. Развитие межкультурной коммуникативной компетентности студентов-менеджеров при изучении иностранного языка: дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08. / Куприна Тамара Владимировна; Урал. гос. тех. ун-т. Екатеринбург. 2006. - 222 С.

58. Курочкина, А.Ю. Практика использования модульного подхода к отдельным учебным дисциплинам./ Электронный документ. // Электронный учебно-методический журнал СПбГУЭиФ от 20.09.2006 Режим доступа: http://ejournal.finec.ru/view/?id=l 1 Проверено: 16.10.08.

59. Лаврентьев, Г.В. Инновационные обучающие технологии в профессиональной подготовке специалистов. Текст./ Г.В. Лаврентьев, Н.Б. Лаврентьева. Барнаул: Изд-во АГУ . -2002. - 168 С.

60. Лыхина, Е.В. Контроль в обучении ESP (английскому для специальных целей): говорение. Электронный документ. / Режим доступа: http://www.psu.ru/psu/flles/0912/24Lyhina.doc Проверено: 16.10.08.

61. Манако, А.Ф. Управление знаниями обучаемого в дистанционном он-лайновом курсе "Business English".Текст./ А.Ф. Манако, Е.М.

62. Синица, В.В. Мапако.// Educational Technology & Society 4(4). -2001. ISSN 1436-4522

63. Маренникова, Jl.B. Формирование профессионально-коммуникативной иноязычной компетенции менеджеров в комплексе «лицей-вуз»: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 /JI.B. Маренникова; Балт. гос. акад. рыбопром. флота. Калининград, 2008. - 35 С.

64. Маркова, А.К. Психологический анализ профессиональной компетентности учителя Текст./ А.К. Маркова // Советская педагогика. -1990. -№ 8. С. 21—26.

65. Методология организации профессиональной подготовки специалиста на основе межкультурной коммуникации / О.А. Артемьева, М.Н. Макеева, Р.П. Мильруд. Тамбов: Изд-во Тамб. гос. техн. ун-та, 2005. 160 с.

66. Мирошникова, О.Х. Формирование профессионально-языковых компетенций студентов-физиков. Учебно-методический комплекс. Ростов-на-Дону: Изд-во «Эверест». 2008. 176 с. - 200 экз.-JSBN: 978-5-903867-01-2

67. Монахов, В.М. Методология проектирования педагогических технологий Текст./ В.М. Монахов./ЯИкольные технологии. 2000. — № З.-С. 57-64.

68. Монахов, В.М. Педагогическое проектирование — современный инструментарий дидактических исследований Текст./ В.М. Монахов. //Школьные технологии. 2001. - № 5. - С. 75-83.

69. Московская, Н.Л. Формирование профессиональной компетентности лингвиста-преподавателя в интегрально-коммуникативном образовательном пространстве. Текст./ Н.Л. Московская. Ставрополь: Изд-во СГУ, 2003. - 376 С.

70. Моторина, С. В. Формирование иноязычной готовности к профессиональной деятельности у студентов гуманитарных специальностей: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / С.В. Моторина; Чит. гос. ун-т. Чита. 2006. - 33 С.

71. Муратов, А.Ю. Использование проектного метода для формирования межкультурной компетенции Электронный документ. // Интернет-журнал "Эндос". 2005. - 23 мая. Режим доступа: http://www.eidos.ru/journal/2005/0523.htm Проверено: 16.10.08.

72. Мыльцева, Н.А. Система языкового образования в неязыковых специализированных вузах (на материале английского языка): автореф. дисс. . докт. пед. наук: 13.00.02 / Н.А. Мыльцева; ГОУ ВПО Акад. ФСБ России М., 2007. - 44 С.

73. Нещадим, И.О. Иноязычная подготовка как средство формирования профессиональной компетентности студентов технического вуза: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / И.О. Нещадим; ТГРУ. Ставрополь, 2006. - 23 С.

74. Новикова, Т.Г. Портфолио как одна из форм оценивания индивидуальных достижений гимназистов Текст./ Т.Г. Новикова// Школьные технологии,- 2004. №2. - С.144-146.

75. Образцов, П.И. Проектирование и конструирование профессионально-ориентированной технологии обучения Текст./ П.И. Образцов, А.И. Ахулкова, О.Ф. Черниченко. Орел, 2005. -61С.

76. Образцов, П.И. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку па неязыковых факультетах вузов Текст./ П. И. Образцов, О. Ю.Иванова. Орел: ОГУ, 2005. - 114С.

77. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, обучение, оценка. Департамент по языковой политике, Страстбург. - 2001. - Перевод под общ. ред. проф. Ирисхановой К.М. - М.: МГЛУ - 2005. - 250 С.

78. Орлова Е.С. Критерии качества в современном лингвистическом образовании. Электронный документ. Режим доступа: http://www.unn.ru/pages/vestnikijournals/99990199Westinnov200 6l(7)/5.pdf Проверено: 16.10.08.

79. Палаева, Л.И. Метод проектов в обучении английскому языку учащихся среднего этапа обучения общеобразовательной школы: автореф. дис. . канд. пед. наук: 13.00.02 / Л.И. Палаева. М., 2005.-20 С.

80. Педагогические технологии дистанционного обучения: учеб. пособие для студ. высш. учеб. Заведений / Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева, А.Е. Петров и др.; Под ред. Е.С. Полат. М.: Издательский центр «Академия», 2006. - 400 С.

81. Пендюхова, Г.К. Методологические основы формирования иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции в неязыковом вузе: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.01 / Г.К. Пендюхова; Моск. псих.-соц. ин-т. М., 2006. - 22 С.

82. Перфилова, О.Е. Развитие социально-экологической компетентности педагога в профессиональном образовании: автореф. дисс. .канд. пед. наук: 13.00.08 / О.Е. Перфилова; МГГУ им. М.А. Шолохова. М., 2007.- 25 С.

83. Плужник И.Л., Формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентов гуманитарного профиля в процессе профессиональной подготовки: автореф. дисс. . докт. пед. наук: 13.00.01/ И.Л. Плужник; Тюм. гос. ун-т. Тюмень. 2003 . - 25 С.

84. Полат, Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка Текст./ Е.С. Полат // Иностранные языки в школе 2000. - № № 2, 3

85. Полат, Е.С. Портфель ученика. Текст./ Е.С. Полат // Иностранные языки в школе. 2004.- №1. -С.22-27.

86. Полат Е.С. Проблемы образования в канун XXI века Электронный документ. // Интернет-журнал "Эйдос". 1998. - 11 ноября. Режим доступа: http://www.eidos.ru/journal/1998/llll-07.htm. Проверено: 16.10.08.

87. Протасова, ЕЛО. Европейская языковая политика. Текст./ Е.Ю. Протасова // Иностранные языки в школе. 2002. - №1. - С.8-14.

88. Прудникова, Н. Н. Педагогическая технология формирования иноязычной компетенции студентов неязыковых вузов: автореф. дисс. .канд. пед. наук: 13.00.01 /Н.Н. Прудникова; Сарат. гос. унт. Саратов, 2007.- 26 С.

89. Рамза, Н.И. Реализация креативных и проектных умений в процессе иноязычного профессионального общения студентов-информатиков в сфере экономики. Электронный документ. Режим доступа: http://www.klgtu.ru/ru/magazine/200813/39.doc Проверено: 16.10.08.

90. Рощина, Е. В. Функции иностранного языка как учебного предмета в системе обучения в университете. Текст./ Е.В. Рощина // Иностранные языки на неспециальных факультетах: межвуз. сб. — Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1978. С. 3-6.

91. Руденко, А.П. Индивидуальный подход к развитию дискурсивной компетенции студентов при обучении иностранномуязыку в вузе: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / А.П. Руденко; Новг. гос. ун-т. Великий Новгород, 2007. - 21 С.

92. Сазонов, Б. А. Болонский процесс: актуальные вопросы модернизации российского высшего образовании: Учебное пособие. / Б.А. Сазонов. Москва, 2006.- 172 С.

93. Селевко, Г.К. Современные образовательные технологии: Учеб. пособие. / Г.К. Селевко. М.: Народное образование, 1998.- С. 256.

94. Селевко, Г.К. Опыт системного исследования педагогических технологий Текст. / Г.К. Селевко // Школьные технологии. 1997. - № 1.-С. 11-34.

95. Семенова, Э. В. Аннотирование иноязычного текста как средство повышения качества учебных достижений студентов: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.01/ Э.В. Семенова; Сарат. гос. ун-т. -Саратов, 2007. 27 С.

96. Сипайлова, Н.Ю. Инновационная технология: обучение в сотрудничестве. Электронный документ. / Н.Ю. Сипайлова, JI.B. Малетина. Режим доступа: http://www.duskyrobin.com/tpu/2006-05-00052.pdf Проверено: 16.10.08.

97. Скребницкая, Е.В. Профессиональное становление будущих лингвистов-переводчиков в процессе иноязычной подготовки в вузе: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / Е.В. Скребницкая; Магнитог. гос. ун-т. Магнитогорск, 2007. - 24 С.

98. Смирнова, Е.А. Формирование коммуникативной компетентности студентов в условиях непрерывного образования: автореф. дисс. . докт. пед. наук: 13.00.01 / Е.А. Смирнова; МГИУ. М., 2007.-51 С.

99. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс. Текст./ Е.Н. Соловова М.: Просвещение, 2002. -239 С.

100. Соловова Е.Н. Методическая подготовка и переподготовка учителя иностранного языка: интегративно-рефлексивный подход. Монография.- М.: ГЛОССА-ПРЕСС, 2004.- 336с.

101. Солонина, Л.В. Развитие иноязычной учебной компетентности на начальном этапе профессионального языкового образования: дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / Солонина Лариса Валерьевна; Урал, гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 2007. - 346 С.

102. Сыманюк, Э. Э. Модернизация профессионального образования: компетентностный подход: учеб. пособие Текст./ Э. Э. Сыманюк, Э. Ф. Зеер, А. М. Павлова, 3. Ф. Зеер. М.: Изд-во Московского психолого-социального института, 2005. - 216 С.

103. Субетто, А.И. Онтология и эпистемология компетентностного подхода, классификация и квалиметрия компетенций. Текст./ А.И. Субетто. СПб. - М.: Исследоват. центр проблем кач-ва под-ки спец-ов, 2006. - 72 С.

104. Талызина, Н.Ф. Управление процессом усвоения знаний. Текст./ Н.Ф. Талызина -М.: МГУ, 1984. 343 С.

105. Тамбовкина, Т.Ю. Самообучение иностранным языкам как подсистема вузовского лингвистического образования: автореф. дисс. . докт. пед. наук: 13.00.02/ Т.Ю. Тамбовкина; Рос. гос. ун-т им. И. Канта. М., 2007. - 54 С.

106. Тенищева, В. Ф. Интегративно-контекстная модель формирования профессиональной компетенции: автореф. дисс. . докт. пед. наук: 13.00.01 / В.Ф. Тенищева; МГЛУ М., 2008.- 44 С.

107. Толпа, Д.В. О средствах формирования профессионально-языковой компетентности. Электронный документ. / Д.В. Толпа. Режим доступа: http://res.ki-asu.rU/pafadigma/3/tolpa.htm Проверено: 16.10.08.

108. Уман, А.И. Технологический подход к обучению: теоретические основы Текст./ А.И. Уман //МПГУ им. В.И. Ленина-ОГУ. М-Орел, 1997.-208 С.

109. Федоров, А.В. Развитие медиакомпетентности и критического мышления студентов педагогического вуза. Текст./ А.В. Федоров. М.: Изд-во МОО ВПП ЮНЕСКО «Информация для всех», 2007. -616 С.

110. Фоменко, Н.А. Развитие лингвокультурологической компетенции преподавателя иностранного языка вуза в системе непрерывного профессионального образования: дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 /

111. Фоменко Наталья Александровна; Ставр. гос. ун-т. Ставрополь, 2005.- 180 С.

112. Халеева, И.И. Вторичная языковая личность как реципиент инофонного текста Текст./ И.И. Халеева // Язык система. Язык -текст. Язык - способность. М., 1995. - С.29.

113. Харитонова, С.В. Педагогическое содействие развитию культурологической компетенции студентов университета на занятиях по иностранному языку: автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / С.В. Харитонова; Магн. гос. ун-т. Магнитогорск, 2006. -24 С.

114. Хуторской, А.В. Ключевые компетенции и образовательные стандарты Электронный документ. / Хуторской А.В. // Интернет-журнал "Эйдос", 2002. - 23 апреля. Режим доступа: http://www.eidos.ru/journal/2002/0423.htm Проверено: 15.10.08.

115. Хуторской, А. В. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированной парадигмы образования Текст./ А.В. Хуторской // Народное образование.- 2003.- №2. С. 58-64.

116. Цатурова, И.А. Личностно-ориентированная система лингвистического образования в высшей технической школе.

117. Текст./ И.А. Цатурова // Лингводидактические основы преподавания культур, Выпуск 1. Таганрог, 2005. - С. 4-14.

118. Цветкова, Н. И. Система качества как основа формирования коммуникативных стратегий при обучении иностранному языку (неязыковой вуз, начальный этап): автореф. дис. . канд. пед. наук: 13.00.02 / Н.И. Цветкова; МГЛУ. М., 2007. - 23 С.

119. Чернилевский, Д.В. Технология обучения в высшей школе: учебное издание. / Д.В. Чернилевский, O.K. Филатов. Под ред. Д.В. Чернилевского.- М.: Экспедитор, 1996. 288 С.

120. Чернова, Н.И. Формирование лингвогуманитарной компетентности специалистов в системе высшего технического образования: автореф. дисс. . докт. пед. наук: 13.00.08 / Н.И. Чернова; МПГУ. М., 2007. - 21 С.

121. Шаповалова, Л.И. Становление Европейской системы повышения квалификации преподавателей иностранных языков: автореф. дисс. . докт. пед. наук: 13.00.08 / Л.И. Шаповалова; ПИ ЮФУ. Ростов-на-Дону, 2007. - 50 С.

122. Шошина, М. Ю. Языковой портфель как средство оценки познавательной деятельности школьника Текст. / М. Ю. Шошина, Е. С. Маргунова. //Иностранные языки в школе. 2007. - № 7 - С. 22-26.

123. Щедровицкий П.Г. С чем войдем в XXI век? Текст. // Народное образование, май-июнь 1992, С. 68-73.188.1Цуркова Н.Е. Практикум по педагогической технологии. Текст./ Н.Е. Щуркова. М.: Педагогическое общество России, 1998.- 250 С.

124. Юцявичене П.А. Основы модульного обучения. Текст./ П.А. Юцавечене. Вильнюс, 1989. - 68 С.

125. Юцявичене П.А. Теория и практика модульного обучения Текст./ П.А. Юцавечене. Каунас, 1989. - 271 С.

126. Ярошенко, О.Н. Развитие перцептивно-коммуникативной компетентности будущих переводчиков Текст.: дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08/ Ольга Николаевна Ярошенко; Челяб. гос. ун-т. -Челябинск, 2007. 183 С.

127. Anderson, L. & Krathwohl, D. A Taxonomy for Learning, Teaching and Assessing: A Revision of Bloom's Taxonomy of Educational Objectives. New York: Longman, 2001.

128. Barrett, H. (2000). Create Your Own Electronic Portfolio. Using Off-the-Shelf Software to Showcase Your Own or Student Work. Mode of access: http://electronicportfolios.org/portfolios/iste2k.html - Date of access: 14.10.08.

129. Chomsky N. Aspects of the Theory of Syntax. — Cambridge. The M.I.T Press, 1965.-251 p.

130. EUROPASS Promoting transparency of qualifications in Europe Electronic resource. - Mode of access: http://europass.cedefop.europa.eu - Date of access: 14.10.08.

131. European Language Portfolio for Adult and Vocational Language Learners Electronic resource. Mode of access: http://www.cilt.org.uk/qualifications/elp/adultelp.htm - Date of access: 14.10.08.

132. European Language Portfolio for Higher Education Electronic resource. (2003) Mode of access: http://web.fu-berlin.de/elc/portfolio//en.html - Date of access: 14.10.08.

133. Hymes D. On communicative competence // Pride J.B. and Holmes J. (eds). Sociolinguistics. — Harmondsworth, Penguin, 1972, pp. 269-293.

134. Little, D. (2007). From the Common European Framework of Reference to the European Language Portfolio Electronic resource. -Mode of access:http://www.coe.int/T/DG4/Linguistic/Source/SourceForum07/D-LittlehandoutEN.pdf Date of access: 14.10.08.

135. NEVET Experiment Report on Portfolio Assessment in Language Learning. Dr. Wolfgang Eisenreich, Helmut Kronika Electronic resource. Mode of access: http://www.talk-it.se/Experiment%20Report%20Portfolio%20Asscssment.pdf - Date of access: 14.10.08.

136. Puchta, H. English in Mind and the use of a portfolio: what's in it for you and your students? Electronic resource. Mode of access: http://www.cambridge.org/elt/englishinmind/authors/default.htm - Date of access: 14.10.08.

137. Physics Subject Centre: Student Employability Profile. Electronic resource. October 2004. Mode of access: http://www.cihe-uk.com -Date of access: 14.10.08.

138. Physics Endorsement Competencies 2007 Standards for Physics Electronic resource. Mode of access: http://www.kl2.wa.us/certification/profed/competency/2007Standards/P hysics.pdf. - Date of access: 14.10.08.

139. Raven, John. Competence in Modern Society: Its identification, Development and Release. London, H.K. Lewis. 1984. 251 pp.

140. Tuning Educational Structures in Europe Electronic resource. Mode of access: http://tuning.unideusto.org/tuningeu Date of access: 14.10.08.

141. Tuning Educational Structures in Europe. Physics. Electronic resource. Mode of access: http://www.bolognakg.net/doc/phisics.doc -Date of access: 14.10.08.

142. Tuning Educational Structures in Europe. Report of the Engineering Synergy Group. Electronic resource. Firenze University Press. 2003. -Mode of access: http://eprints.unifi.it/archive/00000347/01/BorriVolumeBonline.pdf -Date of access: 14.10.08.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.