Функционально-прагматический аспект варьирования темпо-ритмической организации высказывания: Эксперим. фонет. исслед. на материале нем. яз. тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Иванов, Андрей Владимирович

  • Иванов, Андрей Владимирович
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1998, Нижний Новгород
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 271
Иванов, Андрей Владимирович. Функционально-прагматический аспект варьирования темпо-ритмической организации высказывания: Эксперим. фонет. исслед. на материале нем. яз.: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Нижний Новгород. 1998. 271 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Иванов, Андрей Владимирович

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ СТАТУС И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕМНО-РИТМИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК РЕЧЕВОГО ВЫСКАЗЫВАНИЯ.

1.1. Функционально-прагматический аспект изучения языка.

1.1.1. Коммуникативно-прагматический аспект функционирования языковой системы. Классификации языковых функций.

1.1.2. Прагматические параметры речевого взаимодействия и их роль в реализации воздействующей функции.

1.2. Темпоральные характеристики речевого высказывания.]

1.2.1. Дефиниция и функции темпа речи.

1.2.2. Разновидности темпа.

1.2.3. Темп речи и избыточность языка.

1.2.4. Вариативность звуковых сегментов в речевом потоке как следствие темпоральных модификаций высказывания.

1.2.4.1. Количественные модификации звуковых сегментов.

1.2.4.2. Качественные модификации звуковых сегментов.

1.2.5. Темп речи и стилевая дифференциация типов высказывания.

1.2.6. Экстралингвистическая обусловленность темпоральных характеристик высказывания.

1.3. Ритмические характеристики речевого высказывания.

1.3.1. Дефиниция ритма. Сущность и роль ритма в организации высказывания.

1.3.2. Функции ритма.

1.3.3. Иерархическая структура единиц ритмической системы.

1.3.4. Ритм и варьирование сегментных единиц речи.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО-ФОНЕТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ТЕМПОРАЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ВЫСКАЗЫВАНИЯ В ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ

2.1. Характеристика информантов и экспериментального материала.

2.2. Полный и артикуляционный темп: предварительный анализ.

2.3. Результаты анализа фактического и «идеального» темпа.

2.4. Анализ длительности ударных гласных в НСВ, ПСВ и ЧТ.

2.5. Анализ длительности безударных гласных в НСВ, ПСВ и ЧТ.

2.5.1. Анализ длительности безударных гласных предтакта.

2.5.2. Анализ длительности безударных гласных затакта.

2.5.3. Анализ длительности безударных гласных в предтакте и затакте АГ в зависимости от коммуникативной ситуации.

2.6. Анализ фактического и «идеального» слогового состава.

2.7. Особенности реализации звуков в речи в НСВ, ПСВ и ЧТ.

2.7.1. Реализация вокалических и консонантных сегментов.

2.7.1.1. Неподготовленное спонтанное высказывание.

2.7.1.2. Подготовленное спонтанное высказывание.

2.7.1.3. Чтение.

2.7.2. Реализация дифтонгов.

2.7.3. Сопоставительный анализ: общие выводы.

2.8. Анализ спектральных характеристик вокалических сегментов в различных темпоральных условиях реализации.

2.8.1. Особенности спектральных характеристик гласных в условиях медленного темпа.

2.8.2. Особенности спектральных характеристик гласных в условиях среднего (нормального) темпа.

2.8.3. Особенности спектральных характеристик гласных в условиях быстрого темпа.

2.8.4. Динамика локуса.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА III. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО-ФОНЕТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ РИТМИЧЕСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ВЫСКАЗЫВАНИЯ В ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ.

3.1. Анализ частотности и количественного состава АГ в исследуемых типах коммуникативных ситуаций.

3.1.1. Неподготовленное спонтанное высказывание.

3.1.2. Подготовленное спонтанное высказывание.

3.1.3. Чтение.

3.2. Классификация и типологизация АГ в зависимости от слогового состава.

3.3. Структурный анализ АГ.

3.4. Классификация и типологизация ТГ.

3.4.1. Неподготовленное спонтанное высказывание.

3.4.2. Подготовленное спонтанное высказывание.

3.4.3. Чтение.

3.5. Анализ фразового уровня исследуемых текстов.

3.5.1. Неподготовленное спонтанное высказывание.

3.5.2. Подготовленное спонтанное высказывание.

3.5.3. Чтение.

3.6. Модификации ритмического контура фразы и прогнозирование речевого ритма.

ВЫВОДЫ.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Функционально-прагматический аспект варьирования темпо-ритмической организации высказывания: Эксперим. фонет. исслед. на материале нем. яз.»

Последние десятилетия в лингвистике отмечены постоянно возрастающим интересом к языку как средству реализации прагматических установок коммуникантов, к моделированию и всестороннему исследованию языковых функций, присущих языку как системе и как явлению социальному. Методологическим сдвигам в области моделирования и изучения коммуникативно-прагматических функций языка, исследования прагматических параметров речевого взаимодействия сопутствует изменение оценки лингвистического статуса и функциональной роли конкретных языковых средств, каковыми, среди прочих, являются просодические характеристики речевого континуума, в частности, его темпо-ритмическая организация.

Проблеме изучения темпа и ритма речевых произведений посвящены работы таких известных лингвистов как JI. В. Бондарко, JI. Р. Зиндер, К. К. Барышникова, С. М. Гайдучик, J1. В. Златоустова, О. Ф. Кривнова, Р. К. Потапова, В. В. Потапов, В. Дресслер, И. Лехисте, Г. Майнхольд, Е. Шток и др.

Являясь естественным результатом рациональной стратегии текстопо-рождения, темпо-ритмическая организация высказывания, предполагает согласованность и темпоральную скоординированность всех механизмов, обеспечивающих речевую деятельность. Она направлена в первую очередь на актуализацию коммуникативно-прагматического плана высказывания, реализацию интенций коммуниканта, осуществляющего речевой акт.

Объектом исследования послужил экспериментальный корпус, состоящий из записей спонтанных высказываний студентов и преподавателей Венского университета, словари и справочники немецкого произношения.

Актуальность данной работы определяется недостаточной разработанностью проблем, связанных с всесторонним описанием механизма функционирования единиц сегментного и супрасегментного уровней в естественных речевых условиях с учетом прагматических установок коммуникантов. Проблемы исследования просодических характеристик живой (а не peaлизованной в искусственной лабораторной среде) речи требуют осмысления в рамках целостной концепции речевой текстопорождающей деятельности индивидуума, ибо такая концепция способна глубоко и развернуто объяснить звуковое поведение человека, механизмы порождения и восприятия им речевых актов.

Целью настоящей работы является исследование вариативности тем-по-ритмической организации речевого континуума в различных коммуникативных условиях, выявление согласованного характера реализации темпоральных и ритмических особенностей звучащего текста, направленных на актуализацию прагматического плана высказывания.

В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:

1. В рамках функционально-прагматического подхода к изучению языковых явлений различных уровней установить лингвистический статус и определить функциональные особенности темпо-ритмических характеристик речевого высказывания.

2. Выявить сущность и роль темпа и ритма в организации высказывания.

3. Установить единицы темпа и ритма, удовлетворяющие целям данной работы и обосновать критерии их отбора.

4. Рассмотреть и описать средства образования темпа и ритма независимо от семантико-синтаксических особенностей высказывания.

5. Выявить зависимость между коммуникативной ситуацией и общими темпо-ритмическими характеристиками высказывания на базе трех основных типов коммуникативных ситуаций (ТКС).

6. Выявить особенности реализации звуковых сегментов в речевой цепи в трех основных ТКС.

7. На основе статистического метода определить частотность фонетических процессов в звучащей речи и их соотнесенность с конкретным видом речевой деятельности.

Поставленные задачи решаются с применением следующих методов исследования: 1) метод теоретического анализа; 2) комплексный метод экспериментально-инструментального исследования, предполагающего проведение фонометрического, осциллографического, спектрально-формантного и математико-статистического видов анализа. Помимо этого, комплексный анализ экспериментального материала включает в себя лингвистическую интерпретацию полученных в ходе исследования данных.

Работа выполнена в русле комплексных исследований, посвященных описанию региональных разновидностей немецкого стандартного произношения (в данном случае австрийского варианта немецкого языка).

При проведении экспериментального исследования был использован банк фонетических записей кафедры немецкой филологии НГЛУ им. Н.А.Добролюбова, сделанных с соблюдением всех необходимых требований, предъявляемых к фонетическим исследованиям. Записи выполнены в студии звукозаписи Фоноархива Австрийской Академии наук. Материал зафиксирован цифровой системой записи и введен в компьютер типа IBM PC, дополненный анализатором акустической информации (раздел 2.1.). Применение новейшей аппаратуры и современных методов исследования обеспечили научную достоверность полученных данных и выводов.

Материалом исследования послужили 8 записей, реализованных 4 дикторами, являющимися жителями верхненемецкого региона и представляющих одну социальную группу: преподаватель и студенты Венского университета (Австрия).

Общая продолжительность записей - около 13 минут. Всего обработано 250 листов текущих спектров высказываний: из них 100 листов с записями звуковых файлов продолжительностью 2 сек. и 150 - с записями звуковых файлов продолжительностью 4 сек., т.е. 800 сек. Количество исследуемых звуков и сегментов звуков составило около 8000 единиц.

Положения, выносимые на защиту, формулируются следующим образом:

1) Темпо-ритмическая организация высказывания является одним из важнейших способов реализации прагматических установок коммуникантов;

2) Каждому ТКС свойственны соответствующие темпоральные и ритмические модификации, которые можно рассматривать в качестве маркеров этих ситуативных типов, но не как абсолютные константные величины, однозначно характеризующие тот или иной тип;

3) Модификации темпо-ритмической организации высказывания, соответствующие основным ТКС, вызывают модификации акустических параметров звукового сигнала: качество реализации и фонетические процессы сегментного уровня;

4) Ритмическая организация речевого потока обусловлена взаимодействием таких компонентов как темп, мелодика, паузация, акцентуация и является общефонетической просодической характеристикой типа текста;

5) С учетом зависимости ритма от ТКС существует возможность прогнозирования случаев смены речевого ритма.

Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что с помощью новейшей аппаратуры, позволяющей приводить исследование звукового состава с высокой степенью точности, выполняется комплексный анализ темпоральных и ритмических особенностей звучащей речи в зависимости от коммуникативной интенции и прагматических установок коммуникантов. Распределение экспериментального материала на основе его темпо-ритмических особенностей по типам коммуникативных ситуаций позволяет выделить и описать фонетические процессы, свойственные тому или иному ТКС.

Научная новизна исследования состоит в том, что темп и ритм рассматриваются как текстообразующие параметры в комплексной связи друг с другом. Особое внимание уделяется исследованию роли темпа как связующего звена между ритмическими особенностями того или иного текста и конкретным ТКС. Исследование ритмической организации речевого континуума осуществляется на основе анализа функционально-прагматического аспекта высказывания.

Практическая ценность полученных результатов заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в курсах практической и теоретической фонетики в разделах, посвященных ритмико-интонационному оформлению высказывания, изучению дистинктивных признаков звуковых сегментов, фонетических процессов в спонтанной речи, а также в процессе обучения нормативному произношению и его корректировке в практике преподавания немецкого языка.

Апробация работы. По теме диссертации были прочитаны доклады на заседаниях кафедры немецкой филологии НГЛУ им. H.A. Добролюбова, на научных конференциях "Ломоносовские чтения-96", "Ломоносовские чтения-97", посвященные 60-летию Архангельской области (Северодвинский гуманитарный институт Поморского государственного университета им. М.В. Ломоносова).

Основные положения диссертации отражены в 5 публикациях общим объемом 1 п.л.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии. К работе прилагаются:

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Иванов, Андрей Владимирович

ВЫВОДЫ

1. Более или менее дробное членение речевого потока на соответствующие ритмические единицы, обусловленное более высоким или низким темпом речи, напрямую зависит от типа коммуникативной ситуации, в которой находится говорящий. Наибольшая ритмическая расчлененность текстов в совокупности с низким темпом свойственны ПСВ. Минимальная ритмическая дробность текстов на фоне максимального темпа речи отличают ЧТ. Промежуточное положение занимают тексты НСВ.

2. Анализ состава и частотности АГ свидетельствует о наибольшей встречаемости в текстах моделей 2/1, 2/2, 3/2, 3/3, 4/2, 4/3 (в НСВ, ПСВ, ЧТ) и модели 1/1 (в НСВ, ПСВ). Однако в пределах указанных классов распределение типов АГ не равнозначно по объему. Наибольшая АГ-дробность свойственна ПСВ, наименьшая - ЧТ, причем тексты ЧТ характеризуются большим, чем в НСВ и ПСВ, количеством многосложных АГ (5 и более слогов).

Формирование АГ исследованных типов связано, очевидно, с рядом факторов: частотностью слов, частотностью встречаемых словоформ данной последовательности, местом словосочетания или слова, формирующего соответствующую АГ, во фразе.

3. Безударные слоги «стремятся» равномерно группироваться вокруг ударного слога, формируя в АГ затакт и предтакт приблизительно одинаковой сложности, что приводит к появлению достаточно четкого ритмического рисунка. Снижение количества безударных слогов, как правило, является «правосторонним», т.е. характерно для затакта. Это наблюдение иллюстрируется наличием большего количества АГ в исходе каждого класса ТГ и их минимальное количество (или отсутствие) в начале. «Правосторонний крен» можно объяснить с точки зрения смыслового построения немецкого текста или какой-либо его части (будь то фраза или менее объемная ритмическая единица): наибольшая смысловая нагрузка падает на конечную часть ритми-ко-мелодической единицы, если иное не предопределено излишней эмоциональностью или другими причинами.

4. Анализ способов реализации и конкретного лексического наполнения классов и типов АГ дает возможность сделать вывод, что они могут быть представлены в живой речи словоформами практически любой сложности с любым лексическим наполнением. Наличие в качестве наполнителей АГ в НСВ и ПСВ личных и неличных форм глаголов, союзов, предлогов в различных сочетаниях с артиклями, существительными и другими частями речи, местоимений, вопросительных слов, отрицания nicht свидетельствует об эмоциональной окрашенности НСВ и ПСВ и, как следствие, о появлении в речевом потоке пауз, которые не могут быть объяснены причинами синтаксического характера, и представляют собой перерывы в звучании, связанные с обдумыванием дальнейших речевых действий и поиском адекватных вербальных средств. В этом случае границы АГ, представленных вышеописанными средствами, совпадают с границами ТГ. Сами же АГ при этом отличаются свойственным ТГ изменением мелодического контура.

5. Структурный анализ АГ позволил выделить 4 типа АГ в зависимости от количества словоформ, входящих в состав АГ. Структурирование более сложных по составу АГ представляется нецелесообразным в силу их минимальной частотности и чрезвычайно разнообразного, не поддающегося классификации лексико-грамматического наполнения.

6. Анализ частотности и количественного состава ТГ в трех типах коммуникативных ситуаций показывает, что в НСВ и ПСВ более половины ТГ состоят из одной АГ, что свидетельствует о значительной степени ритмической дробности на уровне ТГ. Причины такой дробности различны: в НСВ они связаны со спонтанным и неподготовленным характером речевого сообщения, минимальным контролем и сниженными требованиями, предъявляемыми к разборчивости речи, большим количеством пауз хезитации; в ПСВ ритмическая дробность обусловлена прежде всего не модусом подготовленности/неподготовленности информанта к ведению коммуникации, а степенью официальности обстановки, которая обусловливает в свою очередь повышенную меру ответственности и контроля над речью. В ЧТ формула ТГ=АГ реализуется лишь в одной трети от общего количества ТГ, что свидетельствует о меньшей степени ритмической дробности речевых сообщений. Сравнительный анализ количества более крупных по составу ТГ в трех видах речевой деятельности показывает значительное превышение крупных ТГ в ЧТ по сравнению с НСВ и ПСВ, где крупные ТГ встречаются в незначительном количестве или полностью отсутствуют. Общей характерной чертой ТГ во всех типах высказываний является также то, что АГ, на которые падает ударение в тональное группе, тяготеют к исходу ТГ.

7. Результаты анализа фразового уровня исследуемых текстов свидетельствуют о наименее дробном ритмическом членении фраз в ЧТ и ПСВ и более дробном - в НСВ. На уровне ритмического контура фразы также реализуется отмеченная закономерность, согласно которой ТГ, несущие фразовое ударение, смещаются к концу фразы. Наиболее частотными в ЧТ являются типы 2/2, 3/3, в НСВ - 2/2, 1/1, в ПСВ - 2/2, 3/3.

8. Максимальное количество «сломов» ритма приходится на ПСВ. Повышенный коэффициент «перебоя» в этом типе коммуникативной ситуации связан в первую очередь с максимальным временным коэффициентом пауз, в результате чего продолжение фразы после паузы воспринимается как начало новой фразы, значительным количеством выделенных ударением слогов.

Для фраз НСВ также характерна частая перемена ритмического контура. Однако, в отличие от ПСВ, эта особенность связана в значительной мере с повышенным эмоциональным настроем, меньшей степенью ответственности и контроля над речью, отсутствием различий в статусе коммуникантов и неподготовленностью (спонтанностью) реализуемого сообщения. Перечисленные факторы влекут за собой повторы, нарушения синтактики фраз, частое прерывание процесса вербализации мысли, незаконченность фраз, чередование коротких фонационных отрезков с длинными паузами и наоборот.

Фразы текстов ЧТ отличаются минимальным количеством повторов, минимальным временным коэффициентом пауз, отсутствием нарушений синтаксиса, законченностью и монотонностью. Это объясняется, во многом, фактической подготовленностью коммуникативного акта, сниженной степенью эмоциональности и экспрессивности и поставленной информантом целью: донести до партнера по коммуникации максимум информации.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1. Проблема языковых функций в лингвистической литературе может быть решена с учетом дифференциации сфер функционирования языка. В результате такого подхода феномен языка подвергается всестороннему анализу в первую очередь с точки зрения его системности и социальной значимости. Анализ проблем языка как социального явления, включает в себя исследование особенностей темпо-ритмической организации высказывания, способов реализации языковых функций с помощью просодических средств. Интерес для исследователя в этом отношении представляют прежде всего способы реализации коммуникантом интенции и прагматических установок.

2. Предметом исследования в настоящей работе являются темп и ритм речевого континуума. Темп и ритм высказывания представляют собой две неразрывно связанные категории, требующие комплексного анализа. Наиболее полную реализацию эти компоненты находят на текстовом уровне, обеспечивая семантическую и композиционную связность того или иного речевого произведения. Функциональное единство темпа и ритма выявляется в некоторой схожести реализуемых ими функций: в плане темпорально-ритмической структуризации текста (организующая/структурирующая функции), как средство различения в связном тексте семантически релевантного / нерелевантного (информативная/делимитативная функции), при передаче эмоционального настроя коммуниканта (эмоционально-эстетическая / экспрессивная / модальная функции), при передаче прагматических установок коммуникантов (прагматическая функция).

3. Темпоральные и ритмические характеристики высказывания детерминированы рядом экстралингвистических факторов, таких как эмоциональный настрой говорящего, его темперамент, духовный облик, смысл сообщения, социальный статус партнеров по коммуникации, модус подготовленности говорящего к ведению коммуникации, близость интересов, общность профессий, вид речевой деятельности, возраст, пол коммуникантов и др.

4. Экстралингвистические факторы, обусловливающие особенности реализации звучащих текстов в тех или иных внешних условиях, определяют тип коммуникативной ситуации. В рамках констелляции ситуации общения существует корреляция между темпом произнесения звуков и ритмом высказывания. Каждому типу коммуникативной ситуации свойственны соответствующие темпоральные и ритмические модификации, которые можно рассматривать в качестве маркеров этих ситуативных типов, но не как абсолютные константные величины, однозначно характеризующие тот или иной тип.

5. Темп и ритм речи связаны с таким свойством языка как избыточность. Это отчетливо проявляется в речи в процессе экономии произносительных усилий и находит свое выражение в так называемой компрессии речи, свойственной ее «аллегровым» формам. К средствам реализации закона экономии относятся различные фонетические процессы, детерминирующие качественные и количественные модификации звуковых сегментов: сокращение, усечение, редукция, элизия, эллипсис, стяжение. Комплексная реализация этих процессов под влиянием ситуативных факторов, маркирующих тип коммуникативной ситуации, приводит к изменению фонетического облика высказывания, обусловливая появление в речи разного рода стяженных конструкций, форм переплетений слов, в которых слабые формы сливаются с информативно значимыми словоформами, образуя новое фонетическое единство.

6. Общий фонометрический анализ экспериментального материала свидетельствует о том, что наиболее медленный темп и максимальный временной коэффициент паузации характерен для ПСВ. Темп сообщений в НСВ может быть охарактеризован как средний с некоторыми отклонениями как в сторону убыстрения, так и замедления темпа. Максимальный темп и минимальная ритмическая дробность присущи ЧТ. Однако распределение исследуемых текстов по темпоклассам носит в значительной степени условный характер, так как в рамках всех текстов независимо от типа коммуникативной ситуации и вида речевой деятельности отмечаются значительные флуктуации темпа. Темпоральные колебания варьируют в диапазоне от медленного до быстрого темпа. Это, в свою очередь, обусловливает нарушения ритма высказывания («слом» ритма). Подобная зависимость позволяет рассматривать ритм опосредованно, через призму темпоральных флук-туаций, присущих тому или иному типу речевого произведения.

7. Ингерентная длительность ударных и безударных гласных находится в прямой зависимости от темпа речи. Независимо от вида речевой деятельности и типа коммуникативной ситуации отмечено стабильное увеличение длительности долгих и кратких вокалических сегментов, несущих ударение в АГ, ТГ и во фразе, а также безударных сегментов. Длительность гласных независимо от степени выделенности варьирует от минимальных величин в ЧТ до максимальных в ПСВ. Ударные и безударные сегменты в НСВ, занимают по длительности промежуточную позицию между ПСВ и ЧТ. Наибольшая ингерентная длительность зафиксирована у долгих и кратких гласных низкого и среднего подъема, наименьшая - у долгих и кратких гласных высокого подъема. При анализе длительности дифтонгов, несущих ударение в АГ, ТГ и во фразе, максимальная длительность зафиксирована в условиях разнотипного ударения у дифтонга [ао], наименьшая - у дифтонга [00].

8. Модификации темпо-ритмической организации высказывания, соответствующие типу коммуникативной ситуации, оказывают влияние на качество реализации и фонетические процессы сегментного уровня. Для каждого типа коммуникативной ситуации характерен свой набор фонетических процессов, определяющих качество реализации звуков, который варьируется по частотности в зависимости от ситуативных условий, в которых репрезентировано то или иное сообщение.

Общими фонетическими процессами для всех исследуемых типов речи в сфере вокалических сегментов являются: редукция постакцентных слогов, реализация гласного в препозиции вибранту в виде вариантов [\//у] и [е\//у], монофтонгизация дифтонгов, свойственная в значительно большей степени НСВ в сравнении с ПСВ и ЧТ. Во всех типах речевой деятельности регистрируется общее падение случаев реализации твердого (нового) приступов по сравнению с количеством случаев реализации мягкого приступа. В НСВ и ПСВ твердый (новый) приступ представлен наиболее частотно, в ЧТ зарегистрированное число случаев твердого (нового) приступа минимально.

Для режимов НСВ и ЧТ характерна апокопа постакцентного окончания [-9]. В ПСВ данный фонетический процесс не наблюдается.

Дифтонгизация долгих гласных зафиксирована в режимах НСВ и ПСВ, причем в подготовленном акте речи данный процесс представлен в меньшей степени. В ЧТ дифтонгизация долгих гласных отсутствует.

В области реализации консонантных сегментов общими для всех видов речевой деятельности являются процессы апокопирования конечного согласного, свойственные в наибольшей степени НСВ, ассимиляция согласных, характерная в максимальной степени для ЧТ (во всех типах коммуникативных ситуаций наиболее часты случаи прогрессивной ассимиляции согласных по месту образования и прогрессивной и регрессивной ассимиляции по участию голоса), вокализация вибранта [г].

Во всех исследуемых типах речи представлен процесс вокализации сонанта [1], носящий региональный характер. В минимальной степени данный процесс реализуется в ЧТ.

9. Исследование потерь слогового состава свидетельствует о максимальной величине этого показателя в НСВ и минимальной - в ЧТ и ПСВ. Полученный результат позволяет сделать вывод, что, по сравнению с НСВ, тексты ЧТ и ПСВ в меньшей степени подвержены воздействию различного рода фонетических процессов, приводящих к качественным и количественным деформациям звуковых сегментов, а реализация слабых форм в этих текстах приближена к идеальной.

10. Модификации темпа и ритма речи оказывают влияние на акустические параметры звукового сигнала. Спектральный анализ гласных, реализующихся в условиях медленного темпа, показывает, что долгие и краткие гласные реализуются как максимально приближенные к эталону при незначительном варьировании в сторону большей высоты и меньшей компактности.

В условиях среднего темпа долгие и краткие вокалические сегменты реализуются в той или иной степени как более высокие звуки по сравнению с эталонными параметрами. По признаку компактности/диффузности долгие гласные приближаются по своим параметрам к эталону, краткие гласные становятся при этом менее компактными и более огубленными. В препозиции к [г] отмечается аналогичная тенденция. Безударный [э] в исходе слова и в интерконсонантной позиции в основном реализуется как открытый [б], в неотделяемых безударных приставках Ье-^е- как [е].

В условиях быстрого темпа большинство долгих и кратких гласных реализуется в более высоких, чем эталонные, областях спектра. По признаку компактности/диффузности гласные в большинстве своем воспринимаются на спектре как более диффузные. По признаку огубленности и долгие, и краткие гласные приближаются к эталонным показателям. Безударный [э] в исходе слова реализуется как открытый [б], в интерконсонантной позиции и в неотделяемых безударных приставках Ье-^е- его реализация наиболее близка к [е].

При анализе динамики локусов формант зафиксировано стабильное снижение величин наклона всех трех формант одновременно с убыстрением темпа речи. Это обстоятельство свидетельствует о меньшем «энергетическом разбросе» формант по спектру при переходе от минимального темпа к максимальному.

11. В основу отбора базовых ритмических единиц, отвечающих задачам исследования и путям их решения, был положен принцип, позволивший выполнить анализ ритмики текстов с использованием исключительно фонетических средств (тон, мелодика, ударение). Это дало возможность более четко разграничить фонетические факторы ритмообразования и взаимодействующие с ними факторы эмоционально-смыслового характера, зависящие от смысла и синтаксического строя речевого произведения. Для целей данной работы были выбраны в качестве базовых следующие единицы ритмической системы: акцентная группа (АГ) - тональная группа (ТГ) - фраза.

12. Более или менее дробное членение речевого потока на соответствующие ритмические единицы, обусловленное высоким или низким темпом речи, находится в прямой зависимости от типа коммуникативной ситуации, в которой находится говорящий. Наибольшая ритмическая расчлененность в совокупности с низким темпом свойственны ПСВ. Минимальная ритмическая дробность на фоне максимального темпа речи отличают ЧТ.

АГ могут быть представлены в речи словоформами практически любой сложности с любым лексическим наполнением. Анализ состава и частотности АГ свидетельствует о наибольшей встречаемости в текстах моделей 2/1, 2/2, 3/2, 3/3, 4/2, 4/3 (в НСВ, ПСВ, ЧТ) и модели 1/1 (в НСВ и ПСВ). Однако в пределах указанных классов распределение типов АГ не равнозначно по объему. Наибольшая АГ-дробность свойственна ПСВ, наименьшая - ЧТ, причем ЧТ характеризуется большим, по сравнению с НСВ и ПСВ, количеством многосложных АГ.

Анализ частотности и количественного состава ТГ показывает, что в НСВ и ПСВ более половины ТГ состоят из одной АГ, что свидетельствует о значительной степени ритмической дробности на уровне ТГ. Причины такой дробности различны и объясняются прежде всего спецификой экстралингвистических факторов. В ЧТ формула ТГ=АГ реализуется лишь в одной трети от общего количества ТГ, что свидетельствует о меньшей степени ритмической дробности речевых сообщений. Сравнительный анализ количества более крупных по составу ТГ в трех видах речевой деятельности показывает значительное превышение крупных ТГ в ЧТ по сравнению с НСВ и ПСВ. Общей характерной чертой ТГ в НСВ, ПСВ и ЧТ является также то, что АГ, на которые падает ударение в ТГ, тяготеют к исходу ТГ.

Результаты анализа фразового уровня исследуемых текстов свидетельствуют о наименее дробном ритмическом членении фраз в ЧТ и ПСВ и более дробном - в НСВ. На уровне ритмического контура фразы также реализуется отмеченная закономерность, согласно которой ТГ, несущие фразовое ударение, смещаются к концу фразы. Наиболее частотными типами в ЧТ являются типы 2/2, 3/3, в НСВ - 2/2, 1/1, в ПСВ - 2/2, 3/3.

13. Частотность «сломов» ритма определяется спецификой внеязыко-вых факторов. Максимальное количество «перебоев» ритма приходится на ПСВ, что связано в первую очередь с максимальным временным коэффициентом пауз, значительным количеством выделенных ударением слогов. «Сломы» наблюдаются на участках перехода от главного предложения к придаточному, а также в случаях повторов лексико-синтаксического характера. Минимум «перебоев» зарегистрирован в случаях нарушения синтаксиса фраз, на участках перехода от фатических частиц, междометий к основному смысловому корпусу фразы, а также во фразах с инверсией в местах перехода от обстоятельства, инициирующего фразу, к сказуемому.

Промежуточное положение занимают фразы НСВ. Для фраз этого типа речи также характерна частая смена ритмического контура, являющаяся следствием повышенного эмоционального настроя, меньшей степени ответственности и контроля над речью, отсутствия различий в статусе коммуникантов и неподготовленности реализуемого сообщения. Наибольшее количество «сломов» ритма наблюдается на участках перехода от междометий, фатических единиц, обращений к основному смыслосодержащему корпусу фраз, а также на участках, отмеченных «прерыванием» процесса вербализации мысли в связи с необходимостью обдумать дальнейшие речевые действия. Наименьшая частотность «сломов» регистрируется в случаях характерного для устной разговорной речи нарушения синтаксического строя предложения и во фразах с инвертированным порядком слов на участках перехода от инициирующего фразу обстоятельства к личной форме глагола.

Фразы ЧТ отличаются минимальным количеством повторов, минимальным временным коэффициентом пауз, отсутствием нарушений синтаксиса, законченностью и монотонностью. Это объясняется, во многом, фактической подготовленностью коммуникативного акта, сниженной степенью эмоциональности и экспрессивности и поставленной информантом целью: донести до партнера по коммуникации максимум информации в благоприятной обстановке без каких-либо помех. В максимальной степени «перебои» возникают во фразах с инвертированным порядком слов на участках перехода от инициирующего фразу обстоятельства к изменяемой части сказуемого и от главного предложения к придаточному. Во всех остальных случаях «сломы» ритма либо отсутствуют либо не встречаются.

Выполненное исследование может рассматриваться как начальный этап работы, связанной с изучением специфики реализации темпа и ритма в различных типах коммуникативных ситуаций. В дальнейшем разработка этой темы может быть продолжена в рамках следующих аспектов:

1) Исследование количественных модификаций консонантных сегментов в различных ситуативных условиях;

2) Расширенный анализ качественно-количественных модификаций вокалических и консонантных сегментов в подготовленных актах речи;

3) Анализ темпо-ритмических особенностей звучащей речи в различных типах коммуникативных ситуаций с учетом региональных (диалектных) особенностей речи коммуникантов.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Иванов, Андрей Владимирович, 1998 год

1.Абдулдаева А.Э. Инвариативные и вариативные просодические средства в структурировании письменного и устного текста. Дисс. . канд. филол. наук. -М., 1988.

2. Абдыгаппарова С.К. Интегрирующая функция текстовой просодии (на материале английского языка). Дисс. канд. филол. наук. -М., 1986.

3. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. -М.: МГУ, 1956. -240 с.

4. Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка: К вопросу о предмете социолингвистики. -Л.: Наука, 1975. -276 с.

5. Адмони В.Г. Пути развития грамматического строя в немецком языке. -М.: Высшая школа, 1973. -176 с.

6. Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания. -СПб: Наука, 1994.-154 с.

7. Альтшулер Б.А. Работа диктора над текстом в учебном фильме. -М.,1985.

8. Анашкина И.А. Просодические средства установления контакта в симметричных и асимметричных ситуациях общения // Прагматическая функция просодии: Межвуз. сб. науч. трудов. -М.: МГПИ им. В.И.Ленина, 1987.-223 с. -С. 133-153.

9. Анощенкова А.И. Интонационные характеристики спонтанной речи и чтения диалогического текста. Дисс. канд. филол. наук. -М., 1977.

10. Ю.Антипова A.M. Ритмическая организация английской речи. Авто-реф. дисс. докт. филол. наук. -М., 1980. -35 с.

11. П.Антипова A.M. Ритмическая система английской речи. -М., 1984.119 с.

12. Антипова A.M. Основные проблемы в изучении речевого ритма // ВЯ, 1990, № 5. -С.124-134.

13. З.Артемов В.А. Об интонации и интонационном инварианте // Интонация и звуковой состав: Сборник. -М.: МГУ, 1965.

14. Н.Архипов Г.Б. О влиянии темпа речи на аудирование // Уч. зап. 1 МГПИИЯ, т. 44. -М., 1968.

15. Асеева JI.A. Связь словесного ударения со степенью прагматической ориентированности текста // Прагматическая функция просодии: Меж-вуз. сб. науч. трудов. -М.: МГПИ им. В.И.Ленина, 1987. -223 с. -С. 174-183.

16. Афонская И.А. Роль просодии в формировании ритмической структуре английских лимериков // Прагматическая функция просодии: Межвуз. сб. науч. трудов. -М.: МГПИ им. В.И.Ленина, 1987. -223 с. -С. 8089.

17. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. -М.: СЭ, 1969. -608 с.

18. Балл и Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. -М.,1955.

19. Барышникова К.К. Ритм и интонация // Экспериментально-фонетические исследования речи: Сборник. Вып. 2. -Минск: МГПИИЯ, 1969.

20. Барышникова К.К. О ритме диалогической речи // Экспериментальная фонетика: Сборник. Вып. 3. -Минск: МГПИИЯ, 1971.

21. Белл Р.Т. Социолингвистика: Цели, методы, проблемы. -М.: Международные отношения, 1980. -318 с.

22. Бернштейн С.И. Вопросы обучения произношению. -М., 1937.

23. Блохина Л.П. Просодические характеристики речи и методы их анализа. -М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1980.

24. Богородицкий В.А. Общий курс русской грамматики. -Казань,1913.

25. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. -М.: Просвещение, 1987. -160 с.

26. Бондарко JI.B. и др. Стили произношения и типы произнесения // ВЯ, 1974, № 2. -С. 64-70.

27. Бондарко JI.B. Звуковой строй современного русского языка. -М.: Просвещение, 1977. -175 с.

28. Бондарко JI.B. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. -Л.: ЛГУ, 1981. -200 с.

29. Бочкарев А.Е. Ритм и стилистическое варьирование // Норма и стилистическое варьирование: Межвуз. сб. науч. трудов. -Горький: ГГПИ им. М.Горького, 1987. -163 с. -С. 155-160.

30. Будагов P.A. Введение в науку о языке.-М.:Просвещение, 1965.-492с.

31. Бухаров В.М. Некоторые тенденции в реализации фонетических норм немецкого языка // Нормы реализации. Варьирование языковых средств: Респ. сб. Вып. 3. -Горький: ГГПИ им. А.М.Горького, 1977. -198 с. -С. 3-14.

32. Бухаров В.М. Основы коммуникативной фонетики немецкого языка. -НН.: НГЛУ им. Н.А.Добролюбова, 1994. -134 с.

33. Бухаров В.М. Варианты норм произношения в современном немецком литературном языке (Теоретические проблемы и экспериментально-фонетическое исследование). Дисс. . докт. филол. наук. -НН.: НГЛУ им. Н.А.Добролюбова, 1995а. -418 с.

34. Бухаров В.М. Варианты норм произношения современного немецкого литературного языка: Монография. -НН.: ННГУ, 19956. -140 с.

35. Бычик Н.Л. Ситуативная обусловленность просодических характеристик речевых высказываний // Экспериментальная фонетика: Сборник. -Минск: МГПИИЯ, 1976. -184 с. -С. 18-32.

36. Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. -М.: Прогресс, 1993. -528 с.

37. Веренич Н.И. Темп речи как один из компонентов просодии // Экспериментальная фонетика и прикладная лингвистика: Сборник. -Минск, 1980. -С. 11-18.

38. Веренич Н.И. Изменения спектральных характеристик немецких гласных под влиянием темпа речи // Проблемы внутренней динамики речевых норм: Сб. науч. статей. -Минск: МГПИИЯ, 1982. -224 с. -С. 14-20.

39. Веренич Н.И. Акцентно-ритмическая структура темповых разновидностей устной речи // Изучение динамического аспекта сегментных и супрасегментных единиц звучащего текста: Сб. науч. трудов. -Киев: КГПИ-ИЯ, 1988.-172 с.-С. 86-91.

40. Виллер М.А. О зависимости французской ритмической группы от стиля речи // Звуковой строй языка. -М.: Наука, 1979. -268 с. -С. 44-51.

41. Гавриш Е.А. Временные характеристики согласных немецкого языка в изолированно произнесенном слове // Изучение динамического аспекта сегментных и супрасегментных единиц звучащего текста: Сб. науч. трудов. -Киев: КГПИИЯ, 1988. -172 с. -С. 25-31.

42. Гайдучик С.М. Фоностилистические черты монологической речи современного немецкого языка // Материалы коллоквиума по экспериментальной фонетике и психологии речи. Т. 4. -Вильнюс, 1970.

43. Гайдучик С.М. Просодическая система современного немецкого языка. -Минск, 1972а.

44. Гайдучик С.М. Интонация и фонетические стили // Phonetica Pragensia III. -Praha, 19726. -С. 95-96.

45. Гайдучик С.М. Ритмический такт как единица просодической системы языка // Романское и германское языкознание. Вып. 5. -Минск, 1975. -С. 190-195.

46. Гайдучик С.М. Коартикуляция звуковых сегментов в немецкой фразе // Проблемы внутренней динамики речевых норм: Сб. науч. статей. -Минск: МГПИИЯ, 1982. -224 с. -С. 26-32.

47. Гак В.Г. Языковая ситуация во франкоязычных странах // Язык -культура этнос. -М.: Наука, 1994. -233 с. -С. 130-140.

48. Глызина C.B. Длительность как компонент ритмической организации французской повествовательной фразы // Вопросы фонетики и фонологии: Сборник. -Иркутск: ГИГПИ, 1976.

49. Глызина C.B. Некоторые особенности ритмической организации французской художественной прозы // Вопросы фонетики и фонологии: Сборник. -Иркутск: ИГПИ, 1979. -124 с. -С. 29-42.

50. Гомер И.А., Абрамова И.А. Интонация собственно-восклицательных предложений, выражающих недовольство (экспериментально-типологическое исследование) // Вопросы фонетики и фонологии: Сборник. -Иркутск: ИГПИ, 1979. -124 с. -С. 24-29.

51. Григорьев Е.И. Фонологический статус единиц речи // Вопросы фонетики и фонологии: Сборник. -Иркутск: ИГПИ, 1979. -124 с. -С. 42-50.

52. ГРЯ Грамматика русского языка. Т. 1. -М.: АН СССР, 1952.

53. Дербилов A.JI. О релевантности признаков количества и качества в системе гласных немецкого языка // Уч. зап., вып. 46. Сборник тр. лаборатории акустики речи. -Горький: ГГПИИЯ, 1971. -132 с. -С. 96-114.

54. Дешериев Ю.Д. Социальная лингвистика. К основам общей теории. -М.: Наука, 1977. -382 с.

55. Домашнев А.И. СНЯ в его национальный вариантах. -М.: Наука, 1983.-231 с.

56. Дрогалина Ж.А., Налимов В.В. Семантика ритма: ритм как непосредственное вхождение в континуальный поток образов // Бессознательное. III. -Тбилиси: Мецниереба, 1978.

57. Дубовский Ю.А. Анализ интонации устного текста и его составляющих. -М., 1978.

58. Дьякова МЛ. О ритмической структуре вопроса и повествования (на материале немецкого языка) // Экспериментальная фонетика: Сборник. -Минск: МГПИИЯ, 1972. -184 с. -С. 86-100.

59. Дьякова M.JI. Ритм речи и интонация (на материале немецкого языка) // Вопросы романо-германского и славянского языкознания. -Минск: МГПИИЯ, 1974. -434 с. -С. 354-368.

60. Евтихова И.М. Фонетические особенности вариантов современного немецкого языка // Изучение динамического аспекта сегментных и супра-сегментных единиц звучащего текста: Сб. науч. трудов. -Киев: КГПИИЯ, 1988.-172 с.-С. 34-39.

61. Калиева А.К. Фонетическое слово как единица ритма звучащей немецкой речи. Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М., 1992. -20 с.

62. Карпов К.Б. Интонация простого повествовательного предложения // Труды ВИИЯ, 3-4. -М., 1953.

63. Касевич В.Б., Шабельникова Е.М., Рыбин В.В. Ударение и тон в языке и речевой деятельности. -Л.: ЛГУ, 1990. -248 с.

64. Каспранский P.P. Элизия и фонетический эллипсис // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Тезисы докл. Уч. зап. ГГПИИЯ. Вып. 41. -Горький, 1966. -С. 59-63.

65. Каспранский P.P. Теоретическая фонетика. -Горький, 1973.

66. Каспранский P.P. Очерк теоретической и нормативной фонетики (немецкого и русского языков): Уч. пособие. -Горький, 1976.

67. Клаус Г. Сила слова. Гносеологический и прагматический анализ языка. -М.: Прогресс, 1967. -216 с.

68. Ковтунова И.И. Поэтический синтаксис. -М.: Наука, 1986. -208 с.

69. Кодзасов С.В. Фонетический эллипсис в русской разговорной речи // Теоретические и экспериментальные исследования в области структурной и прикладной лингвистики. -М., 1973. -С. 109-133.

70. Кодзасов С.В. О редуцированных словах в русском языке // Проблемы фонетики И. Сб. статей. -М.: ИРЯ РАН, 1995. -350 с. -С. 157-171.

71. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. -М: Просвещение, 1993. -224 с.

72. Колмогоров А.Н. К изучению ритмики Маяковского // ВЯ, 1963, № 4. -С. 64-71.

73. Кривнова О.Ф. Перцептивная и смысловая значимость просодических швов в связном тексте // Проблемы фонетики И. -М.: ИРЯ РАН, 1995а. -350 с. -С. 228-238.

74. Кривнова О.Ф. Ритмизация и интонационное членение в процессе порождения текста // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции. Т. 1. -М.: МГУ, 19956. -313 с. -С. 272273.

75. Крюкова О.П. Фоностилистические особенности ораторской речи. Дисс. канд. филол. наук. -М., 1981.

76. Лалова Т.И. Интонация как сигнал потенциальной семантики текста (Экспериментально-фонетическое исследование на материале французского языка). Автореф. дисс. .канд. филол. наук. -М.: МГПИИЯ, 1986. -23 с.

77. Лашкова В.В. Редукция и стяжение звуков в немецкой разговорной речи. Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М: МГПИ им. В.И.Ленина, 1989. -16 с.

78. Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая деятельность. -М.: Просвещение, 1969. -214 с.

79. Логвин И.Г. Темпорально-паузальные характеристики просодической модели поэтического текста // Изучение динамического аспекта сегментных и супрасегментных единиц звучащего текста: Сб. науч. трудов. -Киев: КГПИИЯ, 1988. -172 с. -С. 94-99.

80. Лысенко Г.Л. Фонетическая вариативность слога в немецкой разговорной речи. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -М.: МГПИИЯ, 1982. -22 с.

81. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь. -М.: СЭ, 1990. -685 с.

82. Мартине А. Основы общей лингвистики (Глава I. «Лингвистика, язык и языки») // Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX вв. в очерках и извлечениях. 4.2. -М.: Просвещение, 1965. -496 с. -С. 403-422.

83. Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика. -М.: Просвещение, 1976. -288 с.

84. ЮО.Мейе А. Основные особенности германской группы языков. -М.: Изд. ин. лит., 1952. -168 с.

85. Ю1.Москальская О.И. Грамматика текста. -М.: Высшая школа, 1981. -183 с.

86. МЭС Музыкальный энциклопедический словарь. -М.: СЭ, 1990. -672 с.

87. Налимов B.B. Непрерывность против дискретности в языке и мышлении //Бессознательное. III. -Тбилиси: Мецниереба, 1978.

88. Ю4.Немченко В.Н. Основные понятия фонетики в терминах: Учебный словарь-справочник. -НН.: ННГУ, 1993. -252 с.

89. Нещименко Г.П. Язык и культура в истории этноса // Язык культура - этнос. -М.: Наука, 1994. -233 с. -С. 78-98.

90. Юб.Николаева Т.М. Интонация сложного предложения в славянских языках. -М., 1969. -186 с.

91. Норк O.A. О фразовой интонации в немецком языке // Труды ВИ-ИЯ, 3-4. -М.5 1953.

92. ПО.Орусбаев А. Киргизская акцентуация (Опыт экспериментального исследования ударения в слове и во фразе). -Фрунзе: Илим, 1974. -112 с.

93. Ш.Остин Дж. JI. Слово как действие // H3JI. Вып. XVI. -М.: Прогресс, 1986.-С. 22-130.

94. Павлова Л.И. Роль просодии в выражении апеллятивного компонента информационной структуры текста (на материале английского языка). Дисс. канд. филол. наук. -М., 1984.

95. ПЗ.Пешковский A.M. Стихи и проза с лингвистической точки зрения. -Л.-М., 1925.

96. Н.Пименов A.B. Определение функциональной стилистики с позиций речевой деятельности // Психолингвистические и социолингвистические детерминанты речи. -М., 1978.

97. Полищук Г.Г., Пыж Е.М. Интонация и смысл высказывания в спонтанной речи // Теория языка, методы его исследования и преподавания. -Л., 1981.

98. Пб.Поплавская Т.В. Гласные и речевой ритм // Системный анализ и вопросы функционирования языковых единиц: Сб. науч. статей. -Таллин: АН СССР, 1988. -112 с. -С. 78-93.

99. Потапов В.В. Языковая специфика структурно-компонентной актуализации ритма речи // ВЯ, 1993, № 5. -С. 83-97.

100. Потапова Р.К. Просодия, просодика, просодемика // Просодия текста.-М., 1982.

101. Потапова Р.К. Слоговая фонетика германских языков. -М.: Высшая школа, 1986.

102. Потапова Р.К., Линднер Г. Особенности немецкого произношения. -М.: Высшая школа, 1991. -319 с.

103. Реформатский A.A. Введение в языковедение. -М.: Просвещение,1967.

104. Реформатский A.A. Компрессивно-аллегровая речь (в связи с ситуацией говорения) // Звуковой строй языка. -М.: Наука, 1979. -268 с. -С. 244-251.

105. Рокицкий П.Ф. Биологическая статистика. -Минск, 1973. -320 с.

106. Романова P.M. Мелодика вводных и вставных предложений в СРЯ. Автореф. дисс. канд. филол. наук. -Л., 1971. -20 с.

107. Светозарова Н.Д. Интонационная система русского языка. -Л.: ЛГУ, 1982.-176 с.

108. Сепир Э. Речь как черта личности // Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. -М.: Прогресс-Универс, 1993. -656 с. -С. 285-297.

109. Сидоров Е.В. Проблемы речевой системности. -М., 1987. -142 с.

110. Ситюк Г.П. Ритм современной немецкой художественной прозы. Автореф. дисс. . канд. наук. -Киев, 1978. -26 с.

111. СРНР Современная русская устная научная речь. -М.: НТЦ «Консерватория», 1994. Т. 2. Синтаксические особенности. -416 с. -С.7-8.

112. Степанов Ю.С. Семиотическая структура языка (три функции и три формальных аппарата языка). -М.: Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., т. 32, вып. 4. -М., 1973.

113. Стериополо Е.И. Характеристика динамической неустойчивости немецкого редуцированного Murmellaut // Изучение динамического аспекта сегментных и супрасегментных единиц звучащего текста: Сб. науч. трудов. -Киев: КГПИИЯ, 1988. -172 с. -С. 17-25.

114. Стивенсон Ч. Некоторые прагматические аспекты значения // НЗЛ, вып. XVI. Лингвистическая прагматика. -М.: Прогресс, 1985.

115. Талсепп Р.Э., Дубинко С.А. Фоностилистический аспект акцент-но-ритмического членения фразы // Системный анализ и вопросы функционирования языковых единиц: Сб. науч. статей. -Таллин: АН СССР, 1988. -112 с. -С. 94-101.

116. Тарасов Е.Ф. Психологические и психолингвистические аспекты речевого воздействия // Речевое воздействие: Психологические и психолингвистические проблемы. -М., 1986.

117. Тихонова P.M. Некоторые особенности временной организации спонтанной монологической речи (на материале английского языка) // Функционально-стилистическая дифференциация английского произношения: Межвуз. сб. науч. трудов. -М., 1983. -С. 122-131.

118. Томашевский Б.В. Ритм прозы // О стихе. -Л.: Прибой, 1929.

119. Торсуев Г.П. Фонетика английского языка. -М., 1950.

120. Торсуев Г.П. Фонетические единицы и структуры предложения (и возможности их варьирования в речи) // Семантическое и формальное варьирование. -М., 1979. -С. 348-375.

121. МО.Успенская Н.Е. Роль интонации в реализации функции воздействия // Проблемы нормы и вариативности в реализации высказывания: Меж-вуз. сб. науч. трудов. -Горький: ГГПИИЯ, 1990. -132 с. -С. 123-130.

122. Успенский В.Л. Количественные и структурные модификации вокалических и консонантных сегментов немецкого языка в речевом потоке. Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М.: МГПИИЯ, 1984а. -16 с.

123. Успенский В.Л. Количественные и структурные модификации вокалических и консонантных сегментов немецкого языка в речевом потоке. Дисс. канд. филол. наук. -М.: МГПИИЯ, 19846.

124. Федорова Л.Л. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения // ВЯ, 1991, № 6. -С. 46-50.

125. Филиппов К.А. Проблемы синтаксиса и интонации спонтанной речи (на материале немецкого языка). -СПб: СПбГУ, 1993. -164 с.

126. Фирсова Н.М. Испанский речевой этикет. -М.: Высшая школа, 1991.-174 с.

127. ФСР Фонетика спонтанной речи. Под ред. Н.Д.Светозаровой. -Л.: ЛГУ, 1988. -248 с.

128. Хоменко С.А. О модификациях временных характеристик звуковых сегментов: Республиканский симпозиум. Тезисы докладов. -Минск, 1977.

129. Черемисина Н.В. Аспекты характеристики основных компонентов интонации // Вопросы лексикологии и синтаксиса. Уч. зап., т. XVIII, сер. филол. наук, № 8 (12). -Уфа: Башкирское кн. изд., 1964. -272 с. -С. 187-195.

130. Черемисина Н.В. Ритм и интонация русской художественной речи. Дисс. докт. филол. наук. -М., 1971.

131. Чикилева Л.С. О роли просодии в выражении функций рационального и эмоционального воздействия на адресата // Прагматическая функция просодии: Межвуз. сб. науч. трудов. -М.: МГПИ им. В.И.Ленина, 1987.-223 с. -С. 153-173.

132. Чистович Л.А., Кожевников В.А. и др. Речь. Артикуляция и восприятие. -М.-Л.: Наука, 1965. -95 с.

133. Шангереева Э.Х. Интонация как средство стилистической характеристики текста в современном немецком языке. Дисс. . канд. филол. наук. -М., 1975.

134. Штерн A.C. Статистическая модель восприятия слова по лингвистическим признакам // Экспериментальная фонетика. -М., 1989.

135. Щерба Л.В. О частях речи в русском языке // Русская речь. Вып. 1. Новая серия, 1927.

136. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. -Л.: Наука, 1974. -428 с.

137. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». -М.: Прогресс, 1975.

138. Admoni W.G. Historische Syntax des Deutschen. -Tuebingen, 1990.

139. Allen G. D., Hawkins S. Phonological rhythm: defmition and development // Child phonology/ Vol. 1. Production / Ed. by G. H. Yeni-Komshian e.a. -NY, 1980.

140. Brandstaeter H.J. Vokaldauer und Positioneinfluss beim Sprachvergleich // ZfPh, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung, В 18, H 4/5, 1965.

141. Brinker K. Linguistische Textanalyse. Eine Einfuehrung in Grundbegriffe und Methoden. -Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1992. -164 S.

142. Dauer R.M. Stress-timing and syllable-timing reanalysed // Journal of Phonetics. XI, 1983.

143. Deutsch W.A. Halbautomatische Verfahren zur Formantfrequenz-messung // Wiener linguistische Gazette, 1985, Nr. 35-36. -S. 95-103.

144. Deutsche Sprache. Kleine Enzyklopaedie. Bd. II. -Leipzig: Bibliographisches Institut, 1970.

145. Deutsche Sprache. Handbuch fuer den Sprachgebrauch. Hrsg. unter der Leitung von H.Liebsch u. H.Doering. -Leipzig: Bibliographisches Institut, 1978.

146. Deutsche Sprache.Kleine Enzyklopaedie. Hrsg. von W.Fleischer, W.Hartung u. a. -Leipzig: Bibliographisches Institut, 1983. -724 S.

147. Dressler W. Methodisches zu Allegro-Regeln // Phonologica 1972. -Muenchen; Salzburg: Fink, 1975. -S. 219-234.

148. Duden-3: Aussprachewoerterbuch. 3. Aufl. -Manheim: Wien, Zuerich: Dudenverlag, 1990. -791 S.

149. Essen O.v. Allgemeine und angewandte Phonetik. -Berlin, 1962.

150. Faehrmann R. Die Deutung des Sprachausdrucks. -Bonn, 1960.

151. Gajducik S.M. Theoretische Phonetik des Deutschen. -Minsk: Verlag Vyschejschaja Schkola, 1981. -156 S.- 171.Harth K.L. Gesprochenes Deutsch. -Weimar, 1969.

152. Heusler A. Deutsche Versgeschichte. Bd. I. -Berlin, 1925-1926.

153. Jespersen O. Lehrbuch der Phonetik. -Leipzig, 1913.

154. Krech H. Woerterbuch der deutschen Aussprache. -Leipzig, 1964.

155. Laziczius J. Lehrbuch der Phonetik. -Berlin: Akademie-Verlag, 1961.

156. Lehiste I. Suprasegmantals. -Cambridge (Mass.), 1970. -194 p.

157. Lehiste I. Rhythm of poetry, rhythm of prose // Phonetic Linguistics. Essays in honor of Ladefoged P. (Ed. by Fromkin V.A.). Orlando; San-Diego; NY; Toronto; Montreal, 1985.

158. Lewandowski Th. Linguistisches Woerterbuch. Heidelberg, Wiesbaden: Quelle, Meyer; Bd. 1, 1973. -362 S.; Bd. 2, 1975. -S. 363-584; Bd. 3, 1975.-S. 585-841.

159. Lindner G. Akzentuirung und Reduzierung in einer dynamischen Artikulationstheorie // Forschungsbericht Sekt. Reh.-paed. HU. -Berlin, 1985.

160. Manrique A.M.B, de, Signorini A. Segmental duration and rhythm in Spanish // Journal of Phonetics, 1963.

161. Meinhold G. Deutsche Standartaussprache. Lautschwaechungen und Formstufen // Wissenschaftliche Beitraege der Fr. Schiller-Universitaet. -Jena, 1973.-145 S.

162. Meinhold G., Stock E. Phonologie der deutschen Gegenwartssprache. -Leipzig: Bibliographisches Institut, 1980. -256 S.

163. MoosmueIler S. Hochsprache und Dialekt in OEsterreich. Wien, Koeln, Weimar: Boehlau, 1991. -209 S.

164. Morgenstern Ch. Ausgewaehlte Werke. -Leipzig, 1975.

165. Schmidt W., Stock E. Rede Gespraech - Diskussion. -Leipzig, 1977. 186.Schmiedt A. Untersuchungen zur allgemeinen Akzentlehre. -Heidelberg, 1924.

166. Seidler H. Allgemeine Stilistik. -Goettingen/Vandenhoek/Ruprecht,1953.

167. Seidler H. Allgemeine Stilistik. -Berlin, 1962. • 189.Shapiro M. Russian Phonetic Variants and Phonostylistics. -Berkeley & Los Angeles, 1968.

168. Siebs Th. Deutsche Hochsprache Buehnenaussprache. -Bonn, 1915. 191.Siebs Th. Deutsche Aussprache. 19. Aufl. / Hrsg. H. de Boor u. a. -Berlin (West): Gruyter, 1969. -494 S.

169. Sievers E. Grundzuege der Phonetik. -Leipzig, 1901. 193.Soekeland W. Indirektheit von Sprechhandlungen. Eine linguistische Untersuchung. -Tuebingen: Niemeyer, 1980.

170. Strangert E. Swedish speech rhythm in a cross-language perspective,

171. WDA Woerterbuch der deutschen Aussprache. -Leipzig: Bibliographisches Institut, 1964. -455 S.

172. WDA Woerterbuch der deutschen Aussprache. -Leipzig: Bibliographisches Institut, 1974. -549 S.

173. WDA Grosses Woerterbuch der deutschen Aussprache. -Leipzig: Bibliographisches Institut, 1982. -600 S.

174. Weinrich H. Phonologie und Sprechpause //Phonetica, V. 7, 1961. -S. 4-18.

175. Wenk B.J., Wioland F. Is French really syllable-timed? // Journal of Phonetics, 1982.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.