Функционально-семантическая классификация глаголов башкирского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, доктор филологических наук Усманова, Минсылу Губайтовна

  • Усманова, Минсылу Губайтовна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2002, Уфа
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 416
Усманова, Минсылу Губайтовна. Функционально-семантическая классификация глаголов башкирского языка: дис. доктор филологических наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Уфа. 2002. 416 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Усманова, Минсылу Губайтовна

Введение.

Глава I. Функционально-когнитивная лингвистика как основа исследования глагольной лексики.

1.1. Функции языка и их реализация в глагольной лексике

1.2. Когнитивный подход к исследованию глаголов.

1.3. Категория лексического значения как основа для когнитивного описания глаголов.

1.4. О семантических классификациях глагольной лексики история изучения глаголов).

Глава И. Глаголы действия и деятельности как функционально-семантический класс слов. Парадигматические группы глаголов действия и деятельности.

2.1. Глаголы собственно действия и деятельности.

2.1.1. Глаголы созидательной деятельности.

2.1.2. Глаголы со значением каузации изменения объектов

2.1.3. Глаголы со значением каузации контакта предметов

2.1.4. Глаголы со значением каузации функтивных отношений.

2.1.5. Глаголы со значением каузации перемещения, помещения и локализации объектов.

2.1.6. Глаголы со значением каузации посессивных отношений.

2.1.7. Глаголы отрицательного воздействия на объект

2.1.8. Глаголы физиологического действия.

2.1.9. Глаголы познавательных процессов.

2.2. Глаголы движения.

2.2.1. Глаголы направленного движения.

2.2.2. Глаголы ненаправленного движения.

2.2.3. Глаголы покоя.

2.3. Глаголы речи как функционально-семантический класс слов.

Парадигматические группы глаголов речи.

2.3.1. Глаголы речи с общими значениями.

2.3.2. Глаголы с дифференцированными значениями.

2.3.2.1. Глаголы, обозначающие содержание процесса речи

2.3.2.2. Глаголы, обозначающие способ протекания процесса речи.

2.3.3. Глаголы молчания.

Глава III. Глаголы состояния как функционально-семантический класс слов. Парадигматические группы глаголов состояния

3.1. Глаголы бытия, существования.

3.2. Глаголы качественного состояния.

3.2.1. Глаголы становления качества.

3.2.2. Глаголы проявления признака, качества.

3.2.3. Глаголы эмоционального состояния.

3.2.4. Глаголы физиологического состояния.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Функционально-семантическая классификация глаголов башкирского языка»

Проблемы, связанные с изучением лексики и лексической семантики, издавна привлекают внимание отечественных и зарубежных лингвистов. Как известно, наличие у слова семантического содержания признавалось всеми исследователями. Вопросы природы и типологии значений занимают логику, философию, психологию, кибернетику, информатику, антропологию, этнографию, культурологию. Центральное место семантика занимает в кругу лингвистических дисциплин. Существует большое количество научных трудов, посвященных этой сложной проблеме современной семасиологии. Проблема семантики рассматривалась в трудах выдающихся отечественных ученых

A.А.Потебни, А.А.Шахматова, А.М.Пешковского, И.Й. Мещанинова,

B.В.Виноградова и др. И в настоящее время семантика является одним из наиболее быстро развивающихся разделов языкознания. Работы таких ученых, как Б.А.Серебренников, Ю.Д.Апресян, Э.С.Азнаурова, Н.Д.Арутюнова, Г.В.Булыгина, В.Г.Гак, Ю.И. Караулов, К.М.Мусаев, А.А.Юлдашев, Г.В.Колшанский, Ю.С. Степанов, В.Н.Телия, А.А.Уфимцева, Е.С.Кубрякова и др. внесли значительный вклад в изучение языковой семантики, в описание словаря как единой упорядоченной системы.

В последние годы в лингвистике большое внимание уделяется исследованию семантики ведущей части речи - глагола. Описание глагола занимает значительное место в изучении лексической системы башкирскою языка, так же как и русского, поскольку особенности грамматического строя прежде всего определяются категориальными признаками данного разряда слов. В последние годы сложилось несколько направлений в исследовании этой ведущей части речи. В первую очередь, анализу подвергаются лексико-семантические классы глаголов.

В русском языкознании в этом аспекте проделана большая работа: наиболее полно и тщательно описаны семантические классы русских глаголов, в частности, глаголы речи, мысли, чувства, поведения (Васильев 1971), речи (Степанова 1970; Козлова 1994), приобщения объекта (Кузнецова 1974), движения (Блягоз 1964; Хамидуллина, Ибрагимова 1975), созидания (Новоселова 1971; Биченкова 1985), действия (Кильдибекова 1983; 1985), отношения (Гайсина 1981; 1982), состояния (Камалова 1984), звучания (Карунц 1975), зрительного восприятия (Кретов 1980) и др. Отдельные лексико-семантические разряды глаголов (глаголы движения, восприятия, речи, умственной деятельности и др.) рассматривались в болгарском, молдавском немецком, французском и других языках (Клибанова 1974; Бырка 1974; Кроль 1969; Бондарь 1969).

В лингвистике проявляется стремление полнее и глубже исследовать семантические особенности глагольных лексем как особого класса слов, характеризующих признаки предметов и их отношения. Кроме общекатегориального значения действия, расчленяющегося на собственно действие, деятельность и состояние, при описании и классификации глаголов в настоящее время уделяется внимание таким признакам, как активность/пассивность, статичность/динамичность, объектная/субъектная ориентированность действия (Ф.Данеш, Т.Б.Алисова, Н.С.Авилова, Т.В.Булыгина, А.А.Уфимцева и др.).

В русской грамматике содержится подробная классификация глаголов, которая строится на основе морфологических категорий русского глагола. Отмечается, что морфологические категории глагола находятся в разных отношениях с лексическими значениями слов, с лексико-грамматическими разрядами. Наиболее тесно связаны с лексикой категории вида и залога глагола. В "Русской грамматике - 80" дана классификация семантических типов русских глаголов, которая показывает тесную взаимосвязь лексического и грамматического в семантике глагола.

Любая семантическая единица языка обладает способностью выразить определенное лексическое значение. В частности, глаголы как часть речи обозначают действие, процесс, состояние. Хотя наличие у слова значения признавалось всеми учеными, исследование и классификация семантики лексических единиц, в частности глагольной лексики, в тюркологии началось только во 2-й половине XX столетия. Вопросы, касающиеся семантики глаголов, затрагивались лишь попутно, в связи с изучением морфологических категорий, синонимов, антонимов, омониов, фразеологических единиц.

Субстанциональные характеристики глагола выражаются в теории валентности, которая широко разрабатывается в современной лингвистике (Л.Теньер, Ч.Филлмор, Ю.Д.Апресян, В.В.Богданов, С.Д.Кацнельсон и др.). Известно, что глаголы обозначают отношения между субстанциями, и это обусловливает необходимость изучения семантических ролей субстанций или аргументов (актантов) действия. Количество актантов, их роли в ситуации, обозначаемой действием, "программируется" глаголом. Актанты глагола исследуются в тесной связи с категорией падежа, содержательные функции которого переплетаются с различными семантическими сущностями субъекта и объекта.

Активизировалось изучение глаголов в функциональном аспекте. Здесь имеется в виду исследование роли, назначения и потенциальных возможностей глагольных лексем. Функциональный аспект открывает новые перспективы в исследовании класса глаголов.

Начиная с 50-х годов исследование лексики по тематическим и лексико-семантическим группам ведется и в тюркологии. В частности, в тюркологии на тематические (семантические) группы глаголов одним из первых обратил внимание Н.К.Дмитриев (Дмитриев, Чистяков, Бакеева 1952, 162-242; Дмитриев 1962, 570-590). К числу работ, посвященных описанию отдельных лексико-семантических групп тюркских глаголов, относятся исследования Э.В.Севортяна (Sevortjan 1962, 101-122), Тенишева Э.Р. (Тенишев 1961), А.А.Юлдашева (Юлдашев 1961, 232-294), Н.З.Гаджиевой и А. А. Кокляновой (Гаджиева, Коклянова 1961), В.Ф.Вещиловой (Вещилова 1951, 1962), С.Арназарова (Арназаров 1982), Кулиева Г.К. (Кулиев 1992), И.Кучкартаева (Кучкартаев 1978), М.В. Зайнуллина (Зэйнуллин 1979), Ф.А.Ганиева (Ганиев 1984), Д.Г. Тумашевой (Тумашева 1986; 1987), К.Ш.Хусаинова (Хусаинов 1988), М.бразова (Оразов 1983), С.А.Рзаева (Рзаев 1970), К.Халикова (Халиков 1967), М.Ваганова (Ваганов 1964), К.Рахманбердыева (Рахманбердыев 1969), А.А.Цалкаламанидзе (Цалкаламанидзе 1978) и др.

Данное направление в исследовании глаголов дает необходимый материал для исчерпывающего описания лексико-семантической системы языка. Однако это направление вызывает интерес и с точки зрения грамматической теории, поскольку предоставляет исходные данные для дифференциации отдельных грамматических процессов и построения иерархически организованной функциональной системы глаголов. Вследствие этого лексико-семантическое описание глаголов естественным образом, органически включается в функциональную грамматику.

Современная лингвистическая наука в настоящее время частично перестраивается под влиянием нового понимания языка как когнитивного процесса и когнитивного явления. Когнитивность - это свойство языка представлять в обобщенном виде познанные человеком явления окружающей действительности и обеспечивать потребности речемыс-лительной деятельности. Когнитивность отражает процесс восприятия и осмысления действительности, который осуществляется в типичной для определенного языка системе понятий или в концептах, представляющих собой способ отражения внеязыковой действительности и выступающих как языковые универсалии.

Современная лингвистическая теория значения, занимаясь выяснением того, как язык структурирует внеязыковую реальность, опирается на когнитивные методы, теорию прототипов и гелыптатов, выявляя в системе значения донятия и представления о мире, сложившиеся у конкретного народа в ходе его познавательной, трудовой и социальной деятельности, использует теорию концептов. Отвечая на вопрос, какими средствами выражения материального и духовного мира обладает язык и как его оценивает, лингвисты опираются на функциональный подход. В решении теоретических задач изучения языковой семантики существенная роль отводится выявлению семантических категорий и способов их выражения в конкретном языке.

Современные тенденции развития лексикологии связаны с различными аспектами систематизации словарного состава. Большой опыт, накопленный лингвистикой в осмыслении структурно-семантических и функциональных характеристик языковых единиц, позволяет расширить подходы, методы и объем материала, вводимого в словари, объединения словарного материала в лексико-семантические группы, семантические блоки. Функциональное направление "высвечивает" проблемы, связанные с человеческим фактором, ролью языка в познавательной деятельности, взаимодействием языковой семантики и знаний о мире. На передний план выдвигается когнитивная функция языка. Когнитивность понимается как свойство языка представлять в обобщенном виде познанные человеком явления и свойства окружающей действительности и обеспечивать потребности речемыслительного процесса. Когнитивная функция способствует созданию понятийной, концептуальной картины мира, т.е. обуславливает формирование знаний субъекта и накопление общественного опыта.

Поведение лексических единиц в речевой коммуникации предопределено наличием разнообразных типов знаний, заложенных в их семантике, поэтому становится очевидной необходимость функцио-налыю-когнитивного подхода к описанию лексики, т.е. подхода, опирающегося на функции языковых единиц в речевой коммуникации и типы информаций, которые носитель языка использует в процессе общения. Когнитивный подход к изучению языков позволяет по-новому решать вопрос о семантических параметрах исследований.

В соответствии с функциональным подходом исходным в описании языкового материала является принцип антропоцентризма, который позволяет увидеть центральную позицию человека в речевой коммуникации (Э.Бенвенист, Г.А.Золотова, Ю.С.Степанов, Ю.Н.Караулов, Ю.Д.Апресян и др.). Принцип антропоцентризма дает возможность представить в новом ракурсе лексическую систему, преломив ее через призму восприятия человека. Изучение словарного состава с точки зрения антропоцентричности языка и мышления позволяет дать когнитивную систематизацию лексики с опорой на основные концепты, связанные с человеком - бытие, движение, деятельность, состояние, восприятие, обладание и т.д. (Гафарова, Кильдибекова 1998, 4).

Функционально-когнитивный подход к описанию лексики помогает обнаружить такие свойства словаря, которые уже изначально предопределяют поведение лексических единиц в речевой коммуникации. Опора на когнитивность способствует выявлению скрытых и эксплицитно выраженных семантических компонентов в смысловой структуре изолированных слов и целых блоков лексем, связанных с глобальным концептом.

В последнее время большое внимание уделяется исследованию лексики тюркских языков. В данной области имеются заметные успехи. Накоплен значительный материал по лексике ряда конкретных тюркских языков и их памятников. Основная часть работ по лексикологии посвящена исследованию различных групп лексики, изучению заимствованной лексики в разных тюркских языках и т.д. (Мусаев 1984). Однако перечисленные выше направления и аспекты в тюркологии разработаны неравномерно или находятся в стадии становления. В частности, глаголы башкирского языка еще не были предметом специального монографического описания, несмотря на то, что их изучение остается одной из актуальных проблем башкирского языкознания. Настоящее исследование посвящено разработке функционально-семантической классификации глагольной лексики башкирского языка с опорой на их когнитивное содержание. Мы стремимся восполнить существующий пробел в изучении лексико-семантической системы глаголов башкирского языка. Отсутствие полного описания башкирской глагольной лексики в функционально-семантическом аспекте предопределило актуальность избранной темы и необходимость ее всестороннего монографического изучения.

Актуальность работы определяется также тем, что накопленные в лингвистике сведения позволяют более полно осветить содержательные особенности глаголов и в связи с этим решить вопрос об иерархической структуре глаголов и дать полное функционально-семантическое описание данного класса слов.

Глагол играет важную роль в характеризации динамического мира, находящегося в постоянном движении и "стандартизации бесконечного богатства изменений бытия" (А.Л.Ломов), обусловленной необходимостью категоризации мира в процессе познавательной деятельности человека.

В настоящее время прочно входят в лингвистический обиход принципы исследования, ориентированные на когнитивное содержание и функциональное назначение языковых единиц, поскольку подобный анализ, не ограниченный узкоформальными рамками поверхностного уровня, способствует выявлению глубинных семантических процессов, в которых раскрываются существенные «скрытые» закономерности, обусловленные сложной природой языка как средства общения. Функционально-когнитивное направление дает более адекватное описание материала по сравнению с традиционным, так как является многоаспектным и охватывает весь обширный материал, накопленный в лингвистике.

Анализ глаголов по функционально-когнитивным характеристикам способствует обновлению существующих способов идентификации значений глагольных лексем и совершенствованию их лексикографических толкований. Обращение к данной проблеме и ее решение приобретает особую важность в условиях принятия в Республике Башкортостан закона о языках, где башкирский язык наравне с русским признан государственным языком. В этой связи вполне закономерным является повышение научного интереса к разработке конкретных вопросов башкирской лингвистики.

Цель исследования - дать описание семантики глаголов башкирского языка и осуществить их исчерпывающую функционально-семантическую классификацию на основе когнитивного содержания с учетом последних достижений теоретического языкознания.

Задачи исследования определяются поставленной целью. Во-первых, в диссертации описываются функционально-семантические и когнитивные особенности глаголов и исследуются возможности функционально-когнитивного подхода для изучения лексики башкирского языка с опорой на самые крупные концепты. Во-вторых, с точки зрения антропоцентрического принципа языка рассматривается функционалыю-семантическое членение глаголов и их иерархическое строение: глаголы действия и состояния выделяются как первый уровень дифференциации; глаголы собственно действия, глаголы речи и глаголы движения - как второй уровень. В-третьих, осуществляется дополнение состава глагольных единиц, представленных в современных словарях башкирского языка.

На защиту выносятся следующие общетеоретические и имеющие прикладной характер положения.

1. Глагол - это самая сложная и емкая часть речи. Кроме общекатегориального значения действия или процесса, расчленяющегося на собственно действие и состояние, при описании и классификации глаголов большое внимание уделяется таким признакам, как активность/ пассивность, статичность/динамичность, объектная/субъектная ориентированность глагола. Отмеченные признаки позволяют идентифицировать исходные для семантики глагола понятия »действие» и «состояние», которые в традиционной грамматике рассматривались как аксиоматичные понятия.

2. Ведущее место в языковой системе категорий отражения занимает человек. Человек - центральная фигура языка и как лицо говорящее, и как главное действующее лицо мира, о котором он говорит (Г.А.Золотова). Антропоцентрический принцип отражает наши представления о языке как экспликации когнитивной информации знаний о мире.

Антропоцентрический принцип языка проявляется и в организации глагольной лексики: для описания глагола важно противопоставление двух функционально-семантических сфер - трудовой целенаправленной деятельности человека и состояния человека, живых существ, предметов, явлений объективной действительности как носителей этих состояний. Именно в этом противопоставлении, которое реализуется в оппозиции глаголы действия - глаголы состояния, выделявшейся еще традиционной грамматикой, проходит секущая плоскость, расчленяющая глагольную лексику на два неравноценных в функциональном плане пространства.

3. Глаголы действия и глаголы состояния противопоставляются по ряду признаков. Основное их различие - семантическое, обусловленное онтологическими особенностями именуемых денотатов, «поддерживается» глубокими функциональными и грамматическими различиями. В лингвистическом плане глаголы действия характеризуются как номинативные единицы, имеющие сложную семантическую структуру. Акциональные глаголы выражают действия субъекта (деятеля), направленные на объект и вызывающие в нем определенные изменения, т.е. по семантической характеристике это глаголы событийного плана.

4. Глаголы состояния, в отличие от акциональных глаголов, характеризуются элементарной смысловой структурой. Они называют признаки, свойства, которые приписываются субстанциям как имманентно присущие, внутренние их свойства, не выходящие за сферу субъекта. Их семантическая особенность заключается в том, что они выражают свойство, замкнутое в субъекте, т.е. по смысловому содержанию рассматриваемые глаголы относятся к субъектным. Состояния спонтанны. Они не выбираются и не могут поэтому иметь цели. Для них характерны причинно-следственные отношения.

5. Глаголы в когнитивном аспекте предстают как категории, отражающие определенные пласты человеческого опыта и фиксирующие различные типы знаний о действительности. Когнитивный подход позволяет по-новому интерпретировать содержание глаголов и их иерархическое строение, поскольку предусматривает систематизацию всех типов знаний, имеющих опору на познавательную деятельность человека.

6. Для глаголов характерна ступенчатая, иерархически организованная структура. По функционально-семантическим свойствам глаголы на первом уровне членения делятся на два разряда: глаголы действия и глаголы состояния. На следующем уровне членения в структуре данной части речи выделяются особые разряды, которые связаны с обозначением специфических типов знаний, - собственно глаголы действия (деятельности), глаголы речи, глаголы движения, так как именно в них с максимальной полнотой проявляются разнообразные типы информации. Каждый разряд имеет развернутые и объемные группы и подгруппы.

7. Глаголы речи организуют такой важный вид человеческой деятельности, как речевая деятельность. Как и всякая деятельность, речевая коммуникация целенаправленна, социально детерминирована, структурирована и выполняет определенные функции (социально-регулятивную, функцию управления и информативную). Наиболее значимыми для функционирования глаголов речи являются передача информации, интенциальность, т.е. передача намерений говорящего, и оценка субъектом содержания речи.

8. Движение рождает особый вид репрезентации деятельности человека, поскольку фиксирует схемы или программы движения, его мысленно-восстанавливаемый «след» (Кубрякова 1992, 86). В башкирском языке, как и в других тюркских языках, органическим признаком глаголов движения, их сущностью является направленность движения, которая четко отражена в смысловой структуре большинства глаголов. Они выражают идею направленности действия имплицитно, самими своими корнями, не нуждаясь для этого в морфологическом оформлении.

Методологической основой исследования послужили фундаментальные идеи, раскрывающие общие сущностные характеристики языка и языковых функций, понимание языка как средства общения и формирования знаний человека, деятельностный аспект языка, соотношение языковой и понятийной картины мира, антропоцентризм языка.

Основным классификационным приемом является когнитивный подход, позволяющий выявить те знания, которые стоят за лексическими элементами. В работе применяется ономасиологический («от значения к форме») подход к изучению семантики языковых единиц, отражающий функциональную сторону языка, исследование которой предполагает связь языка с речевой практикой индивидуумов. В диссертации применяются специальные лингвистические методы. Синхронно-описательный метод исследования материала служит для характеристики единиц языка, входящих в различные лексико-семантические парадигмы. Сама классификация слов производится методом фронтального анализа выбранного для этой цели лексического массива на основе логико-интуитивного метода. В работе также применяются методы компонентного, когнитивного анализа, статистический метод, метод сопоставления и др.

Объект исследования. Объектом настоящего исследования является башкирская глагольная лексика, включающая и фразеологические единицы. Фактологическую основу диссертации составили материалы картотеки, составленной автором на основе двухтомного толкового словаря башкирского языка «Бапгкорт теленец Ьу?леге» (БТЪ 1993). Привлекались также двуязычные словари (БРС 1996; РБС 1964), словари синонимов (Ураксин 1985), антонимов (Ахтямов 1987) и фразеологизмов (Ураксин 1986) башкирского языка. Кроме того, был использован обширный иллюстративный материал, извлеченный из произведений башкирской классической и современной литературы, многотомного башкирского народного творчества, периодической печати и т.д. и представляющий собой башкирскую глагольную лексику с примыкающими к ней фразеологическими единицами. Составление картотеки глагольной лексики и сбор иллюстративного материала дали возможность выявить незафиксированные глагольные и фразеологические единицы, а также незафиксированные значения глаголов в толковых и двуязычных словарях башкирского языка. В диссертации описано более 20-ти тысяч лексем, представляющих глаголы и фразеологические единицы.

Статистической обработке подвергнуты 15483 глагольных единицы. Определен коэффициент многозначности. Число всех значений глагольных слов составляет 16773 единицы. Общий корпус примеров, полученных методом сплошного и выборочного анализа, составил более 40 тысяч единиц. Систематизация глагольной лексики осуществлялась на уровне лексико-семантических вариантов. При этом оказались одинаково учтенными как прямые номинативные, так и производные лексико-семантические варианты (JICB), в том числе и переносные, фразеологически и синтаксически связанные значения.

Научная новизна исследования определяется следующим: 1) впервые дается функционально-семантическая классификация глаголов башкирского языка, их дифференциация на группы и подгруппы; 2) в описании глагольной лексики используется функционально-когнитивный подход; 3) составлен тезаурус глагольной лексики башкирского языка; 4) уточнены значения глаголов, выявлены не зафиксированные в словарях значения и пополнен тезаурус глагольной лексики башкирского языка; 5) составлен и опубликован словарь глагольных синонимов башкирского языка (Усманова 2000).

Теоретическая значимость работы заключается в том, что она представляет собой одну из первых попыток функционально-когнитивного подхода к анализу глаголов башкирского языка. Применение когнитивного анализа дает возможность по-новому интерпретировать семантические и функциональные особенности глаголов и дать новое представление их иерархической структуры. Разработанные в диссертации вопросы представляют интерес для дальнейшей разработки проблем функциональной морфологии и лексикологии.

Практическая значимость работы. Выявление и выяснение наиболее полного перечня глагольных номинативных единиц башкирского языка (в том числе и фразеологизмов), а также их функционально-семантическая и функционально-когнитивная классификация имеют большое практическое значение: в современных условиях они могут стать основой для дальнейших типологических, сравнительно-исторических, сопоставительных исследований башкирского и других языков.

Перспективность работы в том, что составление глоссария башкирских глагольных единиц и фразеологизмов и их классификация по функционально-семантическим признакам дают возможность создать словарь нового типа, совмещающий функции двух словарей (толкового и идеографического) и предназначенный для широкого круга пользователей.

Результаты исследования могут быть использованы при описании частей речи, при разработке и чтении спецкурсов по башкирскому языку для вузов и школ, найти применение в практике преподавания современного башкирского языка студентам филологического факультета университетов и пединститутов (в разделах «Лексикология», «Морфология»). Исследование может быть полезным при составлении грамматики башкирского языка для иноязычной аудитории, которая требует более детального и дифференцированного описания языкового материала. Работа может быть также использована студентами в написании курсовых и дипломных работ.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были апробированы на многочисленных научных конференциях: Международной (Уфа 1995), всероссийских научно-практических конференциях (Стерлитамак 1999; Уфа 2001), межрегиональных

Уфа 2001; 2002), республиканских (Уфа 1996; 1998; 1999; 2000; 2001), межвузовских (Уфа 1996). Результаты исследования башкирской глагольной лексики также нашли отражение в словаре «Бангкорт теленен, синоним кылымдары Ъу?леге» (Словарь синонимов глагольной лексики башкирского языка) (Уфа 2000).

По материалам диссертации опубликована 31 работа общим объемом около 42 ал., в том числе монография (12 а.л.), словарь (11 ал.).

Диссертация была обсуждена на заседании кафедры башкирского и общего языкознания факультета башкирской филологии и журналистики Башкирского государственного университета.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, списка источников, двух приложений в виде списка глаголов, не включенных в башкирские двуязычные и толковые словари; списка не включенных в словари значений глаголов; таблиц и диаграмм.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Усманова, Минсылу Губайтовна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Глагол, как часть речи, имеющая сложную семантическую структуру как в башкирском, так и в других языках, привлекает самое пристальное внимание лингвистов. Описание глагола занимает значительное место в изучении лексической системы любого языка, поскольку особенности грамматического строя прежде всего определяются категориальными признаками данного разряда слов.

Современная лингвистическая наука в настоящее время перестраивается под влиянием нового понимания языка как когнитивного процесса и когнитивного явления. Когнитивность - это свойство языка представлять в обобщенном виде познанные человеком явления окружающей действительности и обеспечивать потребности речемысли-тельной деятельности. Когнитивность отражает процесс восприятия и осмысления действительности, который осуществляется в типичной для определенного языка системе понятий или в концептах, представляющих собой способ отражения внеязыковой действительности и выступающих как языковые универсалии.

Поведение лексических единиц в речевой коммуникации обусловлено наличием разнообразных типов знаний, заложенных в их семантике, поэтому становится очевидной необходимость функционально-когнитивного подхода к описанию глагольной лексики, т.е. подхода, опирающегося на функции языковых единиц в речевой коммуникации и типы информаций, которые носитель языка использует в процессе общения.

В соответствии с функционально-когнитивным подходом исходным в описании языкового материала является принцип антропоцентризма, который позволяет увидеть центральную позицию человека в речевой коммуникации (Э.Бенвенист, Г.А.Золотова, Ю.С.Степанов,

Ю.Н.Караулов, Ю.Д.Апресян и др.). Принцип антропоцентризма позволяет представить в новом ракурсе лексическую систему, преломив ее через призму восприятия человека. Изучение словарного состава с точки зрения антропоцентричности языка и мышления позволяет дать когнитивную систематизацию лексики с опорой на основные концепты, связанные с человеком (действие и деятельность, движение, речь, состояние).

Описание глагола с когнитивной точки зрения предполагает рассмотрение глагола как такой части речи, которая отражает вполне определенные пласты человеческого опыта. Глагол понимается при этом как языковая форма, передающая определенное ментальное содержание и имеющая во внутреннем лексиконе человека свое собственное вербальное и невербальное представление, свою репрезентацию. Опора на когнитивность способствует выявлению скрытых и эксплицитно выраженных семантических компонентов в смысловой структуре изолированных слов и целых блоков лексем, связанных с глобальным концептом. Когнитивные модели, раскрывающие семантику глагола, строятся как аналоги разнообразных видов деятельности человека - физических, ментальных, биологических, физиологических и др. - с полной реконструкцией основных компонентов этой деятельности.

Решительный поворот лингвистики в сторону прагматики, изучение функционирования речи в реальных коммуникативных актах, обращение к роли человеческого фактора в языке ознаменовали появление новой тенденции в развитии лингвистической мысли. Внимание исследователей переключилось с традиционного системно-структурного описания языка на изучение его с функциональной стороны. Как отмечает Э.Бенвенист, »языковая форма - не единственное, что подлежит анализу, необходимо параллельно рассматривать и функцию языка (Бенвенист 1974, 27). Функциональный подход предполагает выявление закономерностей употребления языковых категорий и описание языка в его всевозможных разновидностях.

Для глаголов характерна ступенчатая, иерархически организованная структура. По функционально-семантическим свойствам глаголы башкирского языка на первом уровне членения делятся на два разряда: глаголы действия и глаголы состояния. На следующем уровне членения в структуре данной части речи выделяются особые разряды, которые связаны с обозначением специфических типов знаний, - собственно глаголы действия (деятельности), глаголы речи и глаголы движения, так как именно в них с максимальной полнотой проявляются разнообразные типы информации. Каждый разряд имеет развернутые и объемные группы и подгруппы.

Глаголы действия и глаголы состояния противопоставляются по ряду признаков. Основное их различие - семантическое, обусловленное онтологическими особенностями именуемых денотатов, «поддерживается» глубокими функциональными и грамматическими различиями. В лингвистическом плане глаголы действия характеризуются как номинативные единицы, имеющие сложную семантическую структуру. Акциональные глаголы выражают действия субъекта (деятеля), направленные на объект и вызывающие в нем определенные изменения, т.е. по семантической характеристике это глаголы событийного плана.

В башкирском языке глаголы действия и деятельности занимают центральное место в глагольной лексике. Это обусловлено не только количественным преобладанием глаголов действия над глаголами состояния. Глаголы действия и деятельности выступают в качестве организующего центра данной части речи. В них сосредоточены и проявляются с максимальной полнотой все грамматические процессы, характерные для класса глаголов; они регулярны, стабильны и реализуются с большой степенью частотности.

Глаголы состояния, в отличие от акциональных глаголов, характеризуются элементарной смысловой структурой. Они называют признаки, свойства, которые приписываются субстанциям как имманентно присущие, внутренние их свойства, не выходящие за сферу субъекта. Их семантическая особенность заключается в том, что они выражают свойство, замкнутое в субъекте, т.е. по смысловому содержанию рассматриваемые глаголы относятся к субъектным. Состояния спонтанны. Они не выбираются и не могут поэтому иметь цели. Для них характерны причинно-следственные отношения.

В рамках единого класса глаголов действия выделяются глаголы собственно действия и деятельности, глаголы движения, глаголы речевой деятельности.

Особые виды деятельности фиксируются в глаголах речи и в глаголах движения. Речевая деятельность является основой коммуникативных интенций и базой интенциональных полей. Речевые действия интенциональны, в них содержится потребность, вынужденность, необходимость, желание или обязанность говорящего изменить прагматическую ситуацию. Обращаясь к адресату, говорящий побуждает его стать участником коммуникативной и прагматической ситуации. В речевом акте говорящий осуществляет свое намерение произвести неречевой эффект на адресата речи: воздействие на собеседника - обязательный признак коммуникации.

Функционально-когнитивный подход позволяет сделать вывод, что глаголы речи занимают особое место в данной части речи, поскольку именно они организуют структуру речевого акта и непосредственно ориентированы на реализацию коммуникативной функции языка и функций речевой деятельности.

Одним из важнейших концептов, создающих понятийную картину мира, является движение. Глаголы движения имеют особые характеристики. Они обозначают перемещение в пространстве и во времени живых существ и неодушевленных предметов. Главными семантическими признаками в их смысловой структуре являются направление движения субъекта или объекта. В башкирском языке, как и в других тюркских языках, органическим признаком глаголов движения, сущностью их своеобразия, является направленность движения, которая четко отражена в смысловой структуре большинства глаголов. Пространственные конкретизаторы: трасса движения, исходный и конечный пункты, способ передвижения, скорость передвижения. В представлении движения важным становится противопоставление фона и фигуры. Меняются зрительно, визуально их соотношения в пространстве: фигура, отделяясь от фона, описывает некую траекторию, совокупность мысленно соединяемых точек в пространстве, в которых находился перемещающийся предмет (Кубрякова 1992, 86).

Таким образом, функционально-когнитивное и функционально-ономасиологическое описание семантики глагола может послужить базой для выявления всего комплекса знаний об обозначаемом и построения характеристики глаголов, связанной с разными типами информации, получающей выражение в языке.

Выявление и выяснение наиболее полного перечня глагольных номинативных единиц башкирского языка (в том числе и фразеологизмов), а также их функционально-семантическая и функционально-когнитивная классификация имеют большое практическое значение: в современных условиях они могут стать основой для дальнейших типологических, сравнительно-исторических, сопоставительных исследований башкирского и других языков.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Усманова, Минсылу Губайтовна, 2002 год

1. Аднабаев Э.М., Псэнчин В.Ш. Бапгкорт теленец тарихи морфоло-гияИы. Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1976. - 176 б.

2. Айдаров Г. О языке памятника Тоньюкука и его отношение к некоторым современным тюркским языкам: Автореф. дис. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1959. - 24 с.

3. Айдаров Г. Язык Орхонского памятника Бильге-Кагана. Алма-Ата: Наука, 1966. - 93 с.

4. Айымбетов М.К. Опыт лингво-статистического анализа лексики и морфологии каракалпакского публицистического текста: Дис. канд. филол. наук. Ташкент, 1987. - 159 с.

5. Актуальные проблемы башкирской лексикологии и лексикографии: Сб. Статей /УНЦ РАН. Уфа, 1994. - 149 с.

6. Актуальные проблемы сопоставительного языкознания и межкультурные коммуникации. Материалы межрегиональной конференции. Уфа, 1999. - 234 с.

7. Актуальные проблемы сопоставительного языкознания и межкультурные коммуникации: Материалы научной конференции. 4.1, 1999. - 234 е.; - 4.2, 1999. - 200 с.

8. Актуальные проблемы учебной лексикографии. М.: "Русский язык", 1977. - 320 с.

9. Алекперов А.К. Лексическая семантика простых глаголов в современном азербайджанском языке. Баку: Элм, 1983. - 156 с.

10. Александрова Л.П. Об оттенках значений лексических синонимов // Синонимы русского языка и их особенности. Л.: Наука, 1972. -С.123-137.

11. Алмамедов А. Двухкомпонентные глагольно-номинативные фразеологические единицы в современном английском и туркменском языках: Автореф. дис. канд. филол. наук. Ашхабад, 1983. - 22 с.

12. Алпатов В.М. Об антропоцентрическом и системоцентрическом подходе к языку // Вопросы языкознания. 1993. - N 3. - С.15-26.

13. Алпатов В.М. Предварительные итоги лингвистики XX в. II Лингвистика на исходе XX века: Итоги и перспективы: Тезисы международной конференции. М., 1995. - Т. 1. - С.16-18.

14. Аминова А.А. Производный глагол в сопоставительном аспекте (на материале русского и татарского глаголов). Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1993. - 187 с.

15. Анжиганова О.П. Глагольные словосочетания с наречием в хакасском языке // Вопросы хакасского литературного языка. Абакан, 1984. - С. 138-152.

16. Анохин П.К. Философские аспекты теории функциональной системы. М.: Наука, 1978. - 400 с.

17. Антология мировой философии. М., 1969. -Т. 1, 4.1. -576 с.

18. Апресян Ю.Д. Современные методы изучения значений и некоторые проблемы структурной лингвистики // Проблемы структурной лингвистики. М., 1963. - С. 102-149.

19. Апресян Ю.Д. Синонимия и синонимы // Вопросы языкознания. -1969, N 4. - С.74-91.

20. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. - 366 с.

21. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. -1995. -N 1. -С.37-67.

22. Апресян Ю.Д. Формальная модель языка и представление лексикографических знаний // Вопросы языкознания. 1990. - N 6, -С.123-140.

23. Апресян Ю.Д. Личная сфера говорящего и наивная модель мира // Мышление, когнитивные науки, искусственный интеллект. М.: Наука, 1988. -С.21-45.

24. Аринштейн В.М. Лексическая семантика глагола и способ представления ситуации ("сцены") // Лексическая семантика и части речи. Л.,1986. - С.15-19.

25. Аркитская Л. С. Сложные и составные глаголы кумыкского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук., Баку, 1982. - 23 с.

26. Арназаров С. Глаголы речи в туркменском языке (в сравнении с дургими тюркскими языками юго-западной группы): Дис. канд. филол. наук / Институт языка и литературы им.Махтумкули. -Ашхабад, 1982. 200 с.

27. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. Л.: Просвещение, 1981. - 295 с.

28. Арутюнова Н.Д. Проблемы синтаксиса и семантики в работах Ч.Филлмора // Вопросы языкознания, 1973. - N1. - С.117-124.

29. Арутюнова Н.Д. Коммуникативная функция и значение слова // Филологические науки, 1973 а, - N 3. - С. 42-54.

30. Арутюнова Н.Д. Логические теории значения / / Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. - С.92-118.

31. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл (логико-семантические проблемы). М., 1976. - 383 с.

32. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт. М.: Наука, 1988. - 339 с.

33. Арутюнова Н.Д. Тождество и подобие / / Логический анализ языка. М., 1990. -С.35-49.

34. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1990. - 895 с.

35. Арутюнова Н.Д. От редактора // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992а. - С.3-4.

36. Арутюнова Н.Д. Язык цели // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 19926. - С. 14-23.

37. Аспекты семантических исследований. -М.: Наука, 1980. 356 е.

38. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966. - 606 с.

39. Ахметгалиева Я.С. Глаголы речи в языке поэмы "Нуры содур" Мухамедъяра // Исследования языка древнеписьменных памятников. Казань, 1980. - С.97-101.

40. Ахметжанова З.К. Функционально-семантические поля русского и казахского языков (опыт сопоставительного исследования). Алма-Ата: "Наука", 1989. - 106 с.

41. Ахметов М.А. Глагол в языке Орхоно-Енисейских памятников (в сравнительном плане с современным башкирским языком): Автореф. дис. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1970. - 25 с.

42. Ахметов М.А. Глагол в языке Орхоно-Енисейских памятников (в сравнительном плане с современным башкирским языком). Саратов, 1978. - 130 с.

43. Бабенко Л.Г., Волчкова И.М., Казарин Ю.В. и др. Толковый идеографический словарь русских глаголов. С указанием английских эквивалентов / Под общей ред. профессора Л.Г.Бабенко. Екатеринбург: Изд-во Уральск, ун-та, 1997. - 73 с.

44. Бабушкин А.П. Типология концептов. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1996. - 234 с.

45. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Йзд-во Воронеж, гос. ун-та, 1996 а. - 312 с.

46. Багиров А. Недостаточные глаголы в тюркских языках: (на материале тюркских языков огузской группы): Автореф. дис.канд. филол. наук. Баку, 1981. - 24 с.

47. Байжанов Б. Антонимы в туркменском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Ашхабад, 1985. - 26 с.

48. Байрамова JI.K. Введение в контрастивную лингвистику. Казань, 1994. - 117 с.

49. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. -М., 1955. 416 с.

50. Балли Ш. Французская стилистика.-М.:Изд-во иностр.лит., 1961. -115с.

51. Баскаков Н.А. Историко-типологическая характеристика структуры тюркских языков. Словосочетание и предложение. М.: Наука, 1975. - 287 с.

52. Баскаков Н.А. Приветствия и добрые пожелания туркмен / / Восточная филология. Тбилиси. - 1983. - N 5. - С.70-74.

53. Бацевич Ф.С. Функционально-отражательное изучение лексики: Теоретические и практические аспекты (на материале русского глагола): текст лекций по спецкурсу. Львов: ЛГУ, 1993. - 170 с.

54. Баштсорт теле: Педагогия училищелары есен дэреслек / Ж.Р.Кейекбаев, А.А.Рэллэмов, Х.С.Фэритов h.6. Офе, 1983. - 398 б.

55. Бельчиков Ю.А. О культурном коннотативном компоненте лексики // Язык: система и функционирование.- М.:Наука,1988.-С.30-35.

56. Беляевская Е.Г. Семантика слова. М., 1987. - 157 с.

57. Беляевская Е.Г. Семантическая структура слова в номинативном и когнитивном аспектах: (Когнитивные основания формирования ифункционирования семантической структуры): Автореф. дис. д-ра филол. наук. М., 1992. - 47 с.

58. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. - 447 с.

59. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. М.: Просвещение. 1979. - 416 с.

60. Благова Г.Ф. Взаимодействие языковых уровней (арабо-персидские лексические заимствования и аналитическое словообразование в чагатайском языке) // Советская тюркология. 1983, - N 4. -С.21-24.

61. Благова Г.Ф. Аналитический способ функциональной транспозиции и глагольные словосочетания // Структура и история тюркских языков. М.: Наука, 1971. - С.81-94.

62. Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию. М., 1963. - Т.1. - 400с.

63. Бойко Б.Л. Формы существования языка и текста // Методы сопоставительного изучения языков. М.: Наука, 1988. - С.71-76.

64. Большая Советская Энциклопедия. 3 изд. Т.8. 1972. 592 с.

65. Бондарко А.В. Опыт лингвистической интерпретации соотношения функции в грамматике // Универсалии и типологические исследования. М., 1974. - С.54-79.

66. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл.-М.,1978.-170 с.

67. Бондарко А.В. Функциональная грамматика. Л.: Наука, 1984. -136 с.

68. Бондарко А.В. Семантические категории в аспекте сопоставительных исследований // Сопоставительная лингвистика и обучение неродному языку. М.: Наука, 1987. - С.26-37.

69. Бондарко А.В. Понятия "семантическая категория", "функционально-семантическое поле" и "категориальная ситуация" в аспекте сопоставительных исследований / / Методы сопоставительного изучения языков. М., 1988. - С.12-19.

70. Бондарко А.В. Теория функциональной грамматики. Темпораль-ность. Модальность. Л., 1990. -С.5-10; 59-66.

71. Брутян Г.А. Язык и картина мира // Филологические науки.1973. N 1. - С.21-46.

72. Брутян Г.А. Языковая картина мира и ее роль в познании // Методологические проблемы анализа языка. Ереван: Изд-во Ереванск. ун-та, 1976. - 293 с.

73. Будагов Р.А. Человек и его мышление. М.: Изд-во МГУ, 1976. -429 с.

74. Булыгина Т.В. Грамматические и семантические категории и их связь // Аспекты семантических исследований. -М., 1980.- С. 320355 с.

75. Бырка М.Г. Лексико-семантический анализ глаголов говорения в молдавском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Кишинев,1974. -21 с.

76. Вагапова М.З. Глагол -де в современном киргизском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1964. - 19 с.

77. Васильев Л.М. Семантические классы глаголов чувства, мысли и речи // Очерки по семантике русского глагола. Уфа: Изд-во Баш-ГУ, 1971 (а). - С.38-310.

78. Васильев Л.М. Семантические классы глаголов чувства, мысли, речи и поведения: Автореф. дис. д-ра филол. наук. Л., 1971. -48 с.

79. Васильев Л.М. Семантика русского глагола. Уфа, 1981. - 70 с.

80. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. М.: Высшая школа, 1990. - 175 с.

81. Васильев Л.М., Ибрагимова В.Л. Синонимика глаголов перемещения н русском и башкирском языках // Учен. зап. / Башк. гос. ун-т, 1968. Вып.23. Сер. филол. наук, N 10. - С.35-60.

82. Васильева Т.Н. Глаголы движения в современном чувашском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Уфа, 1980. - 25 с.

83. Вежбицка А. Язык. Культура. Познание / Пер. с англ. М., 1997. - 411 с.

84. Вежбицка А. Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. -Вып. 16. М., 1985. - С.251-256 .

85. Величко А.В. Структуры предложений с глаголами речи в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М.: Изд-во МГУ. 1974. - 19 с.

86. Величковский Б.М. Современная когнитивная психология. М.: Изд-во Московского ун-та, 1982. - 336 с.

87. Вещилова В.Ф. Глаголы движения в турецком языке // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Часть 4. Лексика. М.:Наука, 1962. - С.101-115.

88. Вещилова В.Ф. Глаголы движения в турецком языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1951. -20 с.

89. Виноград Т.К. К процессуальному пониманию семантики // Новое в зарубежной лингвистике. -М.:Радуга,1983. -Вып. 12. -С. 123-170.

90. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // Вопросы языкознания. 1953. N 5. - С. 3-29.

91. Виноградов В.В. Русский язык. М., 1947. - 322 с.

92. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. 2-е изд. М.: Высшая школа, 1972. - 614 с.

93. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. -М., 1985.-228 с.

94. Вопросы башкирского языкознания. -Уфа, 1972. 172 с.

95. Гаджиева Н.З., Ко кл я нова А.А. Глаголы речи в тюркских языках // Историческое развитие лексики тюркских языков. М.: Изд-во АН СССР. 1961. - С.322-460 с.

96. Гайсина P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1981. - 195 с.

97. Гак В.Г. Беседы о французском слове. М., 1966. - 322 с.

98. Гак В.Г. К проблеме соотношения языка и действительности // Вопросы языкознания. 1972. -Т.5. - С. 12-22.

99. Гак В.Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики. М., 1973. - С.349-372.

100. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология (на материале французского и русского языков). М., 1977. - 264 с.

101. Галяутдинов И.Г. "Тарих нама-и булгар" Таджетдина Ялсыгуло-ва ("История булгар"). Уфа, 1990. - 237 е.; Второе переработанное и дополненное издание: - Уфа, 1998. - 270 с.

102. Танеев Ф.А. Семантические разряды глаголов татарского языка // Исследования по татарскому языкознанию. -Казань, 1984.-С.75-84.

103. Танеев Ф.А. Тематические группы глаголов // Татарская грамматика. Т.2. Морфология. - Казань, 1997. - С.73-75.

104. Гарипова Н.Д., Хасанова Д.М. К сопоставительной характеристике русских и башкирских глаголов движения и положения в пространстве // Русский язык в Башкирии. Уфа, 1968. - С.27-34.

105. Гафарова Г.В., Кильдибекова Т.А. Когнитивные аспекты лексической системы языка. Уфа, 1998. -180 с.

106. Гиздатов Г.Г., Шеляховская Л.А. Представление коллективных моделей в ассоциативных словарях и источниках // Глагол и имя в русской лексикографии: вопросы теории и практики. Екатеринбург: Изд-во Уральск, ун-та, - 1996. - С. 101-108.

107. Глагол и имя в русской лексикографии: вопросы теории и практики. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та. 1996. - 224 с.

108. Грамматика современного башкирского литературного языка / Под ред. А.А.Юлдашева. М., 1981. - 495 с.

109. Гумбольдт В. О различии строения человеческих языков и его влияний на духовное развитие человечества // Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984. - С.37-298.

110. Гуревич А.Я. Категория средневековой культуры.-М., 1972.-318 с.

111. Дегтярева Т.А. Формы проявления семасиологических законов // Законы семасиологического развития в языке. М., 1961. - С.22-32.

112. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. - N 4. -С.17-33.

113. Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука в конце XX века. М., 1995. - 420 с.

114. Денисов П.Н. Очерки по русской лексикологии и учебной лексикографии. М.: Изд-во МГУ, 1974. - 254 с.

115. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. -М.: Русский язык, 1980. 160 с.

116. Денисов П.Н. Место и роль самых многозначных слов в лексической системе русского языка / / Слово в грамматической системе языка. М., 1984. - С.21-36.

117. Детская энциклопедия. 1960. Т.6. - 519 с.

118. Джеймс К. Контрастивный анали // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1989. - Вып.25. - 205-307.

119. Дмитриев Н.К., Чистяков В.М., Бакеев Н.З. Глаголы движения, глаголы действия. Глаголы речи. Глаголы мышления // Очерки по методике преподавания русского и родного языков в татарской школе. М., 1952. - С. 162-242.

120. Дмитриев Н.К. Глаголы речи в языках тюркской группы // Строй тюркских языков. М.: Изд-во вост. лит-ры. 1962. - С.570-576.

121. Дмитровская М.А. Язык и мнение: образ мира, образ человека // Логический анализ языка. Знание и мнение. М., 1989. - С.32-43.

122. Дубичинский В.В. Искусство создания словарей: конспекты по лексикографии. Харьков, 1994. - 312 с.

123. Есперсен О. Философия грамматики / Пер. с англ. М., 1958.- 404 с.

124. Зайнуллин М.В. Система лексических и лексика-грамматических средств выражения модальности в современном башкирском языке. -Уфа, 1981. 84 с.

125. Закиев М.З. Татарская грамматика. Т.З. Синтаксис. - Казань, 1995. - 576 с.

126. Закирьянов К.З., Альмухаметов Р.В., Саяхова Л.Г., Халикова Р.Х. Русский язык: Учебник для 7-8 классов башкирской школы. -Уфа: Башк. кн. Изд-во, 1989. 238 с.

127. Залевская А.А. Психолингвистический подход к анализу языковых явлений // Вопросы языкознания. -1999. N 6. - С.31-53.

128. Звегинцев В.А. Семасиология. М.: Изд-во МГУ, - 1957. - 261 с.

129. Звегинцев В.А. Язык и знание // Вопросы философии. 1982. -N 1. - С.71-81.

130. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. -М.: Наука, 1982. 336 с.

131. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса.- М., 1982. 368 с.

132. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика руссского языка. М., 1998. - 524 с.

133. Зэйнуллин М.В. ТСылымдыц лексик-семантик торкемсэлэре // Хэдерге башкорт эдэби теленец морфологияЬы. 2- се ки^эк. 0фо, 1979. - С.8-14.

134. Ибрагимова В.Л. Глаголы со значением каузации движения в современном русском языке // Исследования по семантике. Уфа, 1975. - Вып.1. - С. 87-92 с.

135. Ильиш Б.А. Строй современного английского языка. М. -Л., 1965. - 375 с.

136. Имамутдинова Ф.Р. Функционально-когнитивный потенциал глаголов речи в русском и английском языках (ма материале ядерных компонентов сферы): Дис. канд. филол. наук. Уфа, 1999. - 148 с.

137. Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. В 3-х частях. 4.2. Морфология / Под ред. Н.К.Дмитриева. - М., 1956.- 335 с.

138. Исянгалиева В.А. Тюркские глаголы с основами, заимствованными из русского языка. -Алма-Ата, 1966. -245 с.

139. Ишбердин Э.Ф. Историческое развитие лексики башкирского языка. -М.: Наука, 1986. -152 с.

140. Ишбирзин Э.Ф., Рэлэуетдинов Э.Ф., Халикова Р.Х. Башкорт эдэби теленец тарихы. 9фе: Китап, 1993. - 318 б.

141. Ишбирзин Э.Ф. Башкорт телендэ эрлэу-карБау hyg?эре ту-ра1шнда // Республиканская научная конференция "Профессор Н.К.Дмитриев и башкирская филология": Материалы конференции.- Уфа, 1998. С.37-41.

142. Ишбулатов Н.Х., Зэйнуллин М.В. Хэдерге башкорт э?эби теле. Фонетика. Морфология. 9фе, 1986. - 180 б.

143. Ишбулатов Н.Х. Хэдерге башкорт теле, hyg теркемдэренец буленеше. 9фе, 1972. - 144 б.

144. Ишмухаметов З.К. Звукоподражательные слова башкирского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. Уфа, 1970. - 21 с.

145. Казарин Ю.В, Специфика словарных дефиниций в аспекте категорий абстрактности и конкретности глагольной семантики // Глагол и имя в русской лексикографии: вопросы теории и практики. Екатеринбург: Изд-во Уральск, ун-та. - 1996. - С. 108-117.

146. Калимуллина В.М. Роль глагольных единиц в реализации информативной функции языка в тексте. Уфа, 1996. - 159 с.

147. Калимуллина В.М. Роль глагольных единиц в реализации номинативной функции языка в тексте. Уфа, 1996. - 195 с.

148. Камалова А.А. Семантические типы предикатов состояния в системном и функциональном аспектах. Дисс. д-ра филол. наук. Уфа, 1998. - 487 с.

149. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. / Отв. ред. член-корр. АН СССР С.Г.Бархударов. М.: Наука. - 1976. - 356 с.

150. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976. - 354 с.

151. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. JI.: Наука, 1972. - 216 с.

152. Кацнельсон С.Д. Речемыслительные процессы // Вопросы языкознания. 1984. - N 4. - С.3-12.

153. Кацнельсон С.Д. Общее и типологическое языкознание. JL: Наука, 1986. - 300 с.

154. Кибрик А.А. Когнитивные исследования по дискурсу // Вопросы языкознания. 1994. - N 5. - С.126-139.

155. Кияшева А.А. Семантическое поле глаголов эмоций в современном русском и казахском языках: Дис. канд. филол. наук. -Алма-Ата, 1985. 150 с.

156. Кейекбаев Ж.Б. Хэдерге бапгкорт теленец лексикаЬы Ьэм фра-зеология1ш. Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1966. - 276 с.

157. Кейекбаев Ж.Р. Хэдерге башкорт теле. Офе, 1966. - 146 б.

158. Кильдибекова Т.А. Структура поля глаголов действия. Уфа, 1983. - 76 с.

159. Кильдибекова Т.А. Глаголы действия в современном русском языке: Опыт функционально-семантического анализа. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1985. - 159 с.

160. Киселева Л.Л. Вопросы теории речевого воздействия. Л.: Изд-во ЛГУ, 1978. - 160 с.

161. Клаус Г. Сила слова. М., 1967. - 215 с.

162. Клибанова JI.A. Глаголы, выражающие понятие процесса речи в русском, молдавском и немецком языках: Автореф. дис. канд. филол. наук. М.: 1974. -19 с.

163. Клименко А.П. Вопросы психолингвистического изучения семантики. Минск, 1970. - 322 с.

164. Ключникова В.Е. Лексико-грамматическая характеристика глаголов состояния в русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук, -Алма-Ата, 1974. 27 с.

165. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М., 2000. - 350 с.

166. Кодухов В.И. Лексико-семантические группы слов.-Л., 1955.-28 с.

167. Кодухов В.И. Общее языкознание. М.: Высшая школа, 1974. -303 с.

168. Козлова Р.П. Глагольное слово в лексической системе современного русского языка. М., 1994. - 206 с.

169. Козлова М.С. Философия и язык. М., 1972. - 254 с.

170. Колшанский Г.В. Некоторые вопросы семантики языка в гносеологическом аспекте / / Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. - С.5-31.

171. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция в структуре языка.- М.: Наука, 1984. 174 с.

172. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке.- М.: Наука, 1990. 103 с.

173. Коммуникативно-функциональное описание языка. Материалы научно-практической конференции, посвященной 40-летию Башгосу-ниверситета. Уфа, 1997. - 145 с.

174. Крейдлин Г.Е. К проблеме языкового анализа концептов "цель" VS. "Предназначение" // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992. - С.23-30.

175. Кретов А.А. Семантические процессы в лексико-семантической группе глаголов зрительного воспроизводства современного русского языка: Дис. канд. филол. наук. Воронеж, 1980. - 228 с.

176. Кронгауз М.А. Текст и взаимодействие участников в речевом акте // Логический анализ языка: Язык речевых действий. М.: Наука, 1994. - С.22-30.

177. Крушевский Н.В. Очерк науки о языке. Казань, 1883. - 148 с.

178. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. -М.: Наука, 1978. 115 с.

179. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М.: Наука, 1986. - 156 с.

180. Кубрякова Е.С. Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. М.: Наука, 1991. - 239 с.

181. Кубрякова Е.С. Глаголы действия через их когнитивные характеристики // Логический анализ языка: Модели действия. М.: Наука, 1992. - С.84-90.

182. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология - когнитивная наука // Вопросы языкознания. - 1994. -N 4. - С. 34-46.

183. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997. - 330 с.

184. Кузнецова Э.В. Части речи и лексико-семантические группы слов // Вопросы языкознания. 1975. - N 5. - С.78-87.

185. Кузнецова Э.В. Русские глаголы "приобщения объекта" как функционально-семантический класс (К вопросу о природе лексико-семантических групп): Автореф. дис. д-ра филол. наук. Свердло-вак, 1974. - 48 С.

186. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М.: Высшая школа, 1982. - 152 с.

187. Кулиев Г.К. Лексико-семантическое развитие глаголов речи в тюркских языках // Советская тюркология. 1982, - N 5. - С.3-12.

188. Кулиев Г.К. Семантика глаголов в тюркских языках: Дис . д-ра филол. наук. Баку, 1992. - 307 с.

189. Кучкартаев И. Семантика глаголов речи в узбекском языке. (Компонентный и валентный анализ): Дис. д-ра филол. наук. -Ташкент, 1978. 355 с.

190. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988. - Вып.23. - С.12-51.

191. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М., 1969. - 214 с.

192. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М., 1969. - 308 с.

193. Леонтьев А.Н. Деятельность и сознание// Вопросы философии. 1972. N 12. - С. 129-140.

194. Леонтьев А.А. Психолингвистический аспект языкового значения // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. - С. 46-73.

195. Леонтьев А.А. Психологическая структура значения // Семантическая структура слова. М., 1971. - С.7-19.

196. Ле Тхиу Нган. Глаголы восприятия в современном русском языке и их лексико-синтаксическая сочетаемость: Дис. канд. филол. наук. -Л., 1985. 178 с.

197. Линдсей П., Норман Д. Переработка информации у человека: Введение в психологию. М.: Мир, 1974. - 550 с.

198. Логический анализ языка: Модели действия. М.: Наука, 1992. -166 с.

199. Логический анализ языка. Ментальные действия. -М.: Наука, 1993.-176 с.

200. Логический анализ языка: Язык речевых действий. -М.:Наука, 1994. -185 с.

201. Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. М., 1982. - 479 с. Мамедова К.А. Фразеологическая синонимия в современном азербайдском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук.- Баку, 1983.- 23 с.

202. Манько Ю.В. Семантический анализ понятия "деятельность" // Семантика и социальная психология. Фрунзе: Илим, 1976.- С.144-153.

203. Маралбаева С.М. Семантика процессности действия и способы ее выражения в казахском языке: Дис. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1991. - 175 с.

204. Матезиус В. О потенциальности языковых явлений // Пражский лингвистический кружок. М., 1967. - С.228-238.

205. Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания. М.: Высшая школа, 1974. - 202 с.

206. Мельников Г.П. Язык как система и языковые универсалии // Языковые универсалии и лингвистическая типология. М., 1969.- С.34-45.

207. Мещанинов И.И. Глагол. Л., 1982. - 272 с.

208. Мещанинов И.И. Части речи и члены предложения. Л., 1978.- 324 с.

209. Минский М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. - Вып.23.- С.281-309.

210. Мигирин В.Н. Язык как система категорий отображения. -Кишинев, 1973. 344 с.

211. Морковкин В,В. Опыт идеографического описания лексики / Под ред. Л.А.Новикова. М.: Изд-во Моск. ун-та. - 1977. - 167 с.

212. Московая Э.А. Структура лексико-семантической группы глаголов перемещения // Учен. зап. Свердловского государственного педагогического института, 1969. Т.97. Вопросы лексикологии. - С.23-41.

213. Мурясов Р.З. К проблеме актуальности контрастивных исследований в лингвистике / / Актуальные проблемы сопоставительного языкознания. Уфа, 1998. - С.3-5.

214. Мусаев К.М. Лексика тюркских языков в сравнительном освещении. М.: Наука, 1975. - 357 с.

215. Мусаев К.М. Лексикология тюркских языков. М.: Наука, 1984. -227 с.

216. Налимов В.В. Вероятностная модель языка. М.: Наука, 1974, -272 с.

217. Новиков Л.А. Семантика русского языка. -М.:Высшая школа, 1982. -272 с.

218. Новое в зарубежной лингвистике М.: Радуга, 1982. - 432 с. 1982.

219. Новоселова Т.И. К вопросу о выделениии группы глаголов созидания в русском языке // Современный русский язык. 1971. (Учен, зап. / МГПИ им. В.И.Ленина. 1971. N423). С.42-56.

220. Общая психология / Под ред. академика А.В.Петровского. М.: Просвещение, 1986. - 464 с.

221. Общее языкознание. Внутренняя структура языка. М., 1972. - 568 с.

222. Огурцов А.П., Юдин Э.Г. Деятельность // БСЭ. 3-е изд. М., 1972. - Т.8. - С.180-181.

223. Оразов М. Семантика казахского глагола (опыт семантической классификации). Дис. д-ра филол. наук. Алма-Ата, 1983. - 415 с.

224. Оралбаева Н. Аналитические формы глаголу в современном ка!захском языке: Автореф. дис.д-ра филол. наук. Алма-Ата, 1971.-76 с.

225. Основы построения функциональной грамматики русского языка для нерусских. Уфа: Изд-во БГУ, 1991. - 186.

226. Основы философии в вопросах и ответах. Ростов-на-Дону. - М., 1997. - 446 с.

227. Очерки по семантике русского глагола. Уфа, 1971. - 310 с.

228. Панкрац Ю.Г. Глагол и особенности его категориальной семантики // Теория грамматики: лексико-грамматические классы и разряды слов: Сб. научно-аналитических обзоров. -М.,1990. -С.51-73.

229. Панфилов В.З. Взаимоотношение языка и мышления. М.: Наука, 1971. - 230 с.

230. Петров В.В., Герасимов В.И. На пути к когнитивной модели языка (вступительная статья) // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. - Вып. 23. - С.5-11.

231. Платонов К.К., Голубев Г.Г. Психология. -М.:Высшая школа, 1977. -247 с.

232. Плотникова A.M. Лексикографическая интерпретация актантных компонентов в семантике глагольных дефиниций // Глагол и имя в русской лексикографии: вопросы теории и практики. Екатеринбург: Изд-во Уральск, ун-та, 1996. - С. 192-197.

233. Покровский М.М. Избранные труды по языкознанию. М., 1959.- 382 с.

234. Потебня А.А. Из записок по теории словесности. Харьков, 1905.- 382 с.

235. Потебня А.А. Мысль и язык. Харьков, 1913. - 225 с.

236. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М.: Просвещение, 1958. - Т. 1-2. - 536 с.

237. Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. 1990. - N 6. - С.110-122.

238. Прагматика и семантика. М.: Наука, 1991. - 151 с. Принципы и методы семантических исследований. - М.: Наука, 1976. -377 с.

239. Проблемы изучения и преподавания филологических наук: Сборник материалов в 4-х частях. Всероссийская научно-практическая конференция. Республика Башкортостан, г. Стерлита-мак, 11-13 мая 1999 г. 4.1: Башкирская филология. -Стерлитамак, 1999. - 286 с.

240. Проф. Н.К.Дмитриев и башкирская филология: Материалы республиканской научной конференции. -Уфа: Йзд-во БГУ, 1998. -212 с.

241. Псянчин Ю.В. Лексико-семантическое поле глаголов движения башкирского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. Баку, 1990.- 21 с.

242. Псянчин В.Ш., Псянчин Ю.В. Эсэ теле. 10-11-се синыфтар есен дэреслек. вфе: Китап, 2001. - 320.

243. Раззагова Л.С. Лексико-семантическая классификация глаголов в современном арабском литературном языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Баку, 1995. - 23 с.

244. Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: Семантика и сочетаемость. М.: Русские словари, 2000. - 415 с.

245. Рзаев С.А. Семантические разряды глагола в современном азербайджанском литературном языке: Автореф. дис. канд. филол. наук.- Баку, 1970. 24 с.

246. Рождественский Ю.В. О лингвистических универсалиях // Вопросы языкознания. 1968. - N 2. - С.3-13.

247. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1991. - 215 с.

248. Рубинштейн С.Л. Избранные философско-психологические труды.- М.: Наука, 1997. 463 с.

249. Руденко Д.И., Прокопенко В.В. Философия языка: путь к новой эпистеме. С.118-143.

250. Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм: Памяти Эры Васильевны Кузнецовой /Под общ. Ред. Л.Г.Бабенко. -Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1997. 520 с.

251. Русская грамматика. М., 1980. - Т.1. - 783 с.

252. Саттарова М.Р. Сопоставительное изучение лексико-семантической сферы глаголов движения в русском и узбекском языках: Дис. канд.филол. наук. Казань, 1967. - 200 с.

253. Селиверстова О.Н. Компонентный анализ многозначных слов. -М.: Наука, 1976. 239 с.

254. Селиверстова О.Н. Второй вариант классификационной сетки и описание некоторых предикативных типов русского языка // Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982. - С.86-216.

255. Сентенберг И.В. Лексическая семантика английского глагола.- М., 1984. 95 с.

256. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии.- М., 1993. 654 с.

257. Серебренников Б.А. Сводимость языков мира, учет специфики конкретного языка, предназначенность описания // Принципы описания языков мира. М.: Наука, 1976. - С.7-52.

258. Серебренников Б.А. О материалистическом подходе к явлениям языка. М.: Наука, 1983. - 319 с.

259. Серебренников Б.А., Гаджиева Н.З. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. М., 1986. - 302 с.

260. Серл Дж. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1986.- Вып.17. -С.23-47.

261. Силин В.Л. Историко-семасиологическое исследование глагола fahren и слов, возникших на его основе: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1961.

262. Симонов П.В. Мозг и творчество // Вопросы философии. 1992.- N 11. С. 3-24.

263. Системные отношения в лексике и методы их изучения. Уфа, 1977. -144 с.

264. Слободчиков В.И., Исаев Е.И. Психология человека. Основы психологической антропологии. М.: Школа-Пресс, 1995. - 384 с.

265. Слюсарева Н.А. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка. М.: Наука, 1981. - 206 с.

266. Слюсарева Н.А. Проблемы функциональной морфологии современного английского языка. М.: Наука, 1986. - 214 с.

267. Смирницкий А.И. К вопросу о слове (проблема "отдельности слова") // "Вопросы теории и истории языка". М., 1952;

268. Смирницкий А.И. К вопросу о слове (проблема "тождества слова") // Труды Ин-та языкознания АН СССР. 1954. -Т. 4.-С.З-50. Смирницкий А.И. Значение слова // Вопросы языкознания. 1955.- N 1. С.14-36.

269. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. М., 1971, - 292 с.

270. Солнцев В.М. Предисловие // Проблемы семантики. М.: Наука,1974. С.3-11.

271. Способы номинации в современном русском языке. М.: Наука,1982. -296 с.

272. Степанов Ю.С. Основы общего языкрзнания. М.: Просвещение,1975.- 217 с.

273. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики.- М.: Наука, 1975, 311 с.

274. Степанов Ю.С. Язык и метод: К современной философии языка.- М., 1998. 779 с.

275. Степанова А.Г. Лексико-семантическая группа глаголов речи в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1970. - 19 с.

276. Стернин И.А. Лексическое значение слова и речи. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1985. - 160 с.

277. Султанбаева Х.В. Побудительность как функционально-семантическая категория. -Уфа, 1999. -140 с.

278. Суфьянова Н.Ф. Проблема многозначности в башкирском языке и ее лексикографическая разработка.-Уфа: Рилем. 1998.- 101 с.

279. Сущность, развитие и функции языка. -М.: Наука, 1987. -210 с. Сэйетбатталов F.F. Башкорт теле. Ябай Ьейлэм синтаксисы. -©фе: Китап, 2000. Т.1. - 352 бит.

280. Тарасов Е.Ф. К построению теории речевой коммуникации // Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф., Шахнарович A.M. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М., 1979. - С.27 51. Татарская грамматика. - Т.Н. Морфология. - Казань, 1993.- 397 с.

281. Телия В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке. М.: Наука, 1981. - 269 с.

282. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. - 143 с.

283. Телия В.Н. "Говорить" в зеркале обиходного сознания // Логический анализ языка: Язык речевых действий. М.: Наука, 1994. - С. 93-98.

284. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический, культурологический аспекты. М., 1996. - 284 с.

285. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира / / Роль человеческого фактора в языке и картина мира.- М., 1988. С. 173-204.

286. Тенишев Э.Р. Глаголы движения в тюркских языках J J Историческое развитие лексики тюркских языков. М.: Изд-во АН СССР, 1961. - С.232-294.

287. Теньер Л. Основы структурального синтаксиса. М.: Прогресс, 1988. - 654 с.

288. Теория поля в современном языкознании: Тезисы докладов научно-теоретического семинара. 4.1. Уфа: БГУ, 1991. - 107 е.; 4.2. -Уфа: БГУ, 1992. - 106 е.; Ч.З. - Уфа: БГУ, 1994. -123 е.; Т.4. - Уфа: БГУ, 2000. -222 с.

289. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Л., 1990. - 191 с.

290. Тихонов А. Русский глагол: Проблемы теории и лексикографиро-вания. М.: Academia, 1998. - 278 с.

291. Тумашева Д. Г. О двух типах аналитических конструкций с глаголами движения в татарском языке // Сущность, развитие, функции языка. М., 1987. - С.202-209.

292. Тумашева Д.Г. О способе номинации пространственной характеристики глагольного действия в татарском языке / / Нормативный аспект лингвистических единиц в языках различных типов. Саратов, 1986. - С.129-141.

293. Умарова Л.Д. Лексико-семантическая группа глаголов перемещения в русском языке (в сопоставлении с татарским): Дис. .канд. филол. наук. Казань, 1980. - 196 с.

294. Уорф Б.Л. Наука и языкознание // Новое в лингвистике. М., 1960. - Вып.1. - С.174-215.

295. Уразбаева З.Г. Вариантность слова в башкирском языке. Уфа: Гилем, 1998.- 107 с.

296. Усманова М.Г. Имя отчей земли. (Историко-лингвистическое исследование топонимии бассейна реки Сакмар).- Уфа: Китагц 1994.- 272 с.

297. Уфимцева А.А. Семантический аспект языковых знаков // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976.- С.31-46.

298. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы. М., 1962.- 287 с.

299. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка.- М.: Наука, 1968. 272 с.

300. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков. М.: Изд-во Наука, 1974. - 206 с.

301. Уфимцева А.А. Лексическое значение: Принцип семиологическо-го описания лексики. М.: Наука, 1986. - 240 с.

302. Ф. де Соссюр. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977.- 695 с.

303. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Езиковед-ски исследования в чест на акад. Стефан Младенов. София, 1967.- С. 37.

304. Филлмор Ч. Дело о падеже // Новое в зарубежной лингвистике (Лингвистическая семантика). М., 1981. - Вып. 10. - С.555-566.

305. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Радуга, 1983. - Вып. 12. - С.74-122.

306. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988. - Вып.23. - С.52-92.

307. Фридрих С.А. Экспрессия в языке и речи. Владимир. 1990.- 354 с.

308. Фрумкина P.M. Проблема "язык и мышление" в свете ценностных ориентаций // Язык и когнитивная деятельность. М., 1989.- С.37-56.

309. Фрумкина P.M. Концепт, категория, прототип // Лингвистическая и экстралингвистическая семантика. М., 1992. - С.23-42.

310. Хайруллина Р.Ч.Картина мира в русской фразеологии. М., 1996. - 356 с.

311. Халиков К. Глаголы движения в современном узбекском литературном языке. Автореф. дис.канд. филол. наук. Самарканд, 1967. - 30 с.

312. Хамидуллина А.М. Словообразовательные отношения в семантическом поле глаголов движения: Автореф. дис. канд. филол. наук. Саратов, 1973. 22 с.

313. Харитонов Л.Н. Типы глагольной основы в якутском языке. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1954. - 312 с.

314. Химик В.В. Категория субъективности и ее выражение в русском языке. Л.: Изд-во ЛГУ, 1980. - 181 с.

315. Хусаинов К.Ш. Звукоизобразителность в казахском языке. Алма-Ата: Наука, 1988. - 230 с.

316. Цалкаламанидзе А.А. Глаголы эмоцианального состояния в современном узбекском языке (лексико-семантические группы "радовать"/"радоваться", "огорчать" /"огорчаться" // Советская тюркология, 1978, - N 2, - С.9-18.

317. Чейф У.Л. Значение и структура языка. М., 1975. - 430 с.

318. Чейф У.Л. Память и вербализация прошлого опыта // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Радуга, 1983. - Вып. 12. - С.35-73.

319. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи. М.: Наука, 1991.- 240 с.

320. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. М.: Наука, 1991. - 214 с.

321. Человеческий фактор в языке: Коммуникация. Модальность. Дейксис. М.: Наука, 1992. - 280 с.

322. Ченки А. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях // Вопросы языкознания. 1996. -N 2. - С. 68-79.

323. Шакова М.К. Проблема выделения лексико-семантических групп, выражающих эмоции человека // Изв. АН Каз. ССР. 1984. - N 3,. -С.42-47.

324. Шапилова Н.И. Глаголы чувства в современном русском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. Кемерево, 1967. - 20 с.

325. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж, 1987. - 190 с.

326. Шведова Н.Ю. Об активных потенциях, заключенных в слове / / Слово в грамматике и словаре. М., 1984. - 223 с.

327. Шведова Н.Ю. Лексическая семантика и ее отражение в толковом словаре // Русистика сегодня. Язык: Система и ее функционирование. -М.: Наука, 1988. С. 152-166.

328. Шмелев Д.Н. Введение // Способы номинации в современном русском языке. М., 1982. - 296 с.

329. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М.: Просвещение, 1974. - 335.

330. Шрейдер. Эвристика, или 44 способа познать мир // Химия и жизнь. 1979. - N 1. - С. 12-41.

331. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957. -188 с.

332. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. - С.265-304.

333. Щерба JI.B. Опыт общей теории лексикографии. М.: Изв. АН СССР. ОЛЯ, - 1940, - N 3. - С.89-117.

334. Щербак A.M. Сравнительная фонетика тюркских языков. Л.: Наука, 1970. - 204 с.

335. Щербак A.M. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (Глагол). Л., 1981. - 182 с.

336. Щербак A.M. Введение в сравнительное изучение тюркских языков. СПб., 1994. - 191 с.

337. Юлдашев А.А. Глаголы чувственного восприятия в тюркских языках // Историческое развитие лексики в тюркских языках . М.: АН СССР, 1961. - С.294-322.

338. Юлдашев А.А. Аналитические формы глагола в тюркских языках. М.: Наука, 1965. - 276 с.

339. Юлдашев А.А. Основные типы производных глаголов с аффиксом -ла!-лэ в башкирском языке // Исследования по тюркологии. Алма-Ата: Наука, 1969. - С.92-103.

340. Юсупов Р.А. Лексико-фразеологические средства русского и татарского языков. Казань: Таткнигоиздат, 1980. - 255 с.

341. Юсупов Ф.Ю. Татарский глагол в ареальном освещении: Автореф. дис.д-ра филол. наук. -М., 1986. 41 с.

342. Язык и когнитивная деятельность. М., 1989. 412 с.

343. Языки народов СССР. Тюркские языки. -М., 1966. Т.2. -531 с.

344. Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика. -М.:Наука,1981. -110 с.

345. Anderson J.R. The Architecture of Cognition. Cambridge, 1983.

346. Baldinger K. Semantique et structure conceptuelle. (Le concept "se souvenir"). "Cahiersde Lexicologie", 1966, N 8.

347. Brunot F. La pensee et la langue. Paris, 1953.

348. Croft W. Syntactic categories and grammatical relations. The cognitive organization of information. Chicago-London, 1991.

349. Chomsky N. Rules and representations. N.Y., 1980

350. Danes F. Pokus о strukturni analizi slovesnych vyznamu // SIovo a slovesnost. 1971.

351. Dik S.C. Functional Grammar. Amsterdam ets.: North-Holland Pull, со., 1979.

352. Dik S.C. Studies in Functional Grammar. London, New-York, Toronto, Sydney, San-Francisco. 1980. - 305 p.

353. Dik S.C. Functional Grammar. Amsterdam, New-York,Oxford. 1981. - 216 p.

354. Fillmore Ch. Some thoughts on the boundaries and components of linguesties / / Talking minds: The study of language in cognitive science. -Cambridge (Mass.), 1984. P. 73-108.

355. Gabain A. von. Turkcede fiil birlesmeleri / / Turk dili arastirmalari yilligi. Belleten, 1953. Ankara, c. 16-28.

356. Geckeler H. Strukturelle Semantik des Franzosischen. Егиштпут, 1973.1.rig R.M. The Semantic Development of Words for walk, run in the Germanic Languages. Chicago, 1916.

357. Harman G/ Cognitive science? // The making of cognitive science Essays in honour of George Miller. Cambridge, 1988. - P. 258-269.

358. Horn G. Lexico-functional Grammar. New-York, 1982.1.ngacker R. Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar. Berlin, 1991. - P. 395.1.ech G., Startvik J.A.Communicative Grammar of English. M., 1983

359. Martinet A. Some basic principles of functional linguistics // La linguistique. Paris, 1977. Vol. 13, Fase 1.

360. Meschonic H. Essai sur le champ lexical du mot "idee". "Cahiers de Lexicologie", 1964, N 5.

361. Miller G.A., Johnson-Laird Ph.N. Language and herception. -Gambridge (Mass), 1976.

362. Mounin G. Structure, function, pertinence //La linguistique. 1974.- N 1. P. 21-35.

363. Newell A. Unified Theories of Cognition. Cambridge, London, 1990. Oksaar E. Semfntische Studien im Sinnbereich der Schnelligkeit. Uppsala, 1958.

364. Pottier B. Semantique du fini et semfntique du non-fini. "Actes du Xe Congres International des Linguistes", II. Bucarest, 1970. C.385-389.

365. Rusca konusan sozluk. Turkce-rusca, rusca-turkce. Istanbul. 1993. -288 c.

366. Sevortjan Е.У. Les verbts de mouvement dans la lanque azerbaidjanaise // "Acta Orientalia", t.XIV, N 1-2. Budapest., 1962, s. 101-122.

367. Sommerfeld K.E., Starke G. Grammatisch-semantische Felder der deutschen Sparche der Genenwart. Leipzig, 1984.

368. The making of Cognitive Science. Essays in honor of George A.Miller.- Cambridge University Press, 1988.

369. Wierzbicka A. English Speech Act Verbs: A Semantic Dictionary. -Sydney etc., 1987. 397 p.

370. Wierzbicka A. The semantics of grammar. Amsterdam, 1988. Weisgerber L. Grrrundzuge der inhaltbezogenen Grammatik. Dusseldorf, 1962.

371. Vama-Pusca L. Les vtrbes le mouvemtnt du point de vue semantique. Applicaition au Romain. "Cahiers de linguistique theorique et apppliquee". Bucuresti, 1973, f. 1. C.93-101.

372. Азэрба.'жанча-русча лугэт. Тэртиб едэни Х.Э.Эзизба]ов. Бакы: Азерб. гос. изд., 1965. - 742 с.

373. Англо-русский словарь. М.: Изд-во "Советская энциклопедия", 1966. - 1192 с.

374. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966. - 606 с.

375. Ахтямов М.Х. Обратный словарь башкирского языка. Уфа, 1999. - 141 с.

376. Башкорт теленец Ьудлеге. В 2-х томах: Т. I. - М.: Русский язык, 1993. - 861 е.; - Т. II. - М.: Русский язык, 1993. - 814 с.

377. Бапгкортса-русса Ьудлек. Башкирско-русский словарь / Под ред. Ишбердина Э.Ф., Ишмухаметова К.З., Ураксина З.Г. М.: Изд-во "Дигора", "Русский язык". - 1996. - 865 с.

378. Гагаузско-русско-молдавский словарь. М.: Советская энциклопедия. 1973. - 355 с.

379. Древнетюркский словарь. Л.: Наука, 1969. - 676 с.

380. Караимско-русско-польский словарь. М.: изд-во "Русский язык", 1974. - 687 с.

381. Каракалпакско-русский словарь. М.: госуд. Изд-во иностр. и нац. словарей, 1958. - 891 с.

382. Кильдибекова Т.А., Гафарова Г.В. Функционально-когнитивный словарь русского языка (сфера "говорить"). Уфа, 2000. - 169 с.

383. Кильдибекова Т.А., Гафарова Г.В., Абубакирова З.Ф. Русско-башкирский функционально-когнитивный словарь (сфера "жить"). -Уфа, 2001. 130 с.

384. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996. - 610 с.

385. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 686 с.

386. Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. М.: Изд-во ино-странн. лит-ры. 1960. - 436 с.

387. Радлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий. Т. I-III. - cW: 1893, 1899, 1905.

388. Русско-азербайджанский словарь. Баку: Изд-во АН Азерб. ССР,- T.I, 1956. 728 е.; - T.II, 1959. - 928 с.

389. Русско-английский словарь. М.: Изд-во "Советская энциклопедия", 1965. - 1052 с.

390. Русско-башкирский словарь. М.: Изд-во "Советская энциклопедия". 1964. - 985 с.

391. Русско-башкирский фразеологический словарь / Сост. З.Г.Ураксин. М.: Русский язык, 1989. - 404 с.

392. Русско-казахский словарь. Алма-Ата: Главная редакция казахской советской энциклопедии. -T.I, 1978. - 575 е.; -Т.II, 1981. - 588 с.

393. Русско-киргизский словарь. М.: Госуд. изд-во иностр. и нац. Словарей. 1957. - 990 с.

394. Русско-кумыкский словарь. М.: Госуд. изд.-во иностр. и нац. словарей. - 1148 с.

395. Русско-татарский словарь. Казань: Таткнигоиздат. - T.I. 1955, -357 е.; -Т.Н. 1956, - 447 е.; -T.III. 1958. -482 е.; -T.IV. 1959. -445 с.

396. Русско-тувинский словарь. М.: Госуд. Изд-во иностр. и нац, словарей, 1953. - 703 с.

397. Русско-турецкий словарь. М.: Советская энциклопедия, 1972.- 948 с.

398. Русско-уйгурский словарь. М.: Госуд. Изд-во иностр. и нац, словарей, 1956. - 1474 с.

399. Русско-хакасский словарь. М.: Госуд. Изд-во иностр. и нац, словарей, 1961. - 967 с.

400. Русско-якутский словарь. М.: изд-во "Советская энциклопедия"., 1968. - 720 с.

401. Саяхова Л.Г., Хасанова Д.М., Морковкин В.В. Тематический словарь русского языка / Под ред. профессора В.В.Морковкина. М.: Изд-во "Русский язык". - 2000. - 557 с.

402. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. Т. I-III. - М.: 1974. - 768 е.; 1978. 352 е.; 1980. 395 с.

403. Словарь русского языка. М.: Изд-во "Русский язык". - Т.1. 1981. - 696 е.; -Т.2. - 1982. - 736 е.; -Т.З. 1983. - 750 е.; - Т.4. - 789 с.

404. Словарь современного русского литературного языка. М.: Изд-во АН СССР, 1954. -Т.1. - 766 е.; - Т.З. - 1339 с.

405. Слюсарева Н.А. Функции языка II Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. - 570 с.

406. Толковый идеографический словарь русских глаголов. Проспект. Под общ. Ред. проф. Л.Г.Бабенко. Екатеринбург: Изд-во Уральск. Ун-та. 1997. - 73 с.

407. Толковый словарь русских глаголов. Идеографическое описание. Английские экваленты. Синонимы. Антонимы. / Под ред. профессора Л.Г.Бабенко. М.: "АСТ-ПРЕСС". - 1999. - 704 с.

408. Тувинско-русский словарь. М.: Гос. изд-во. Иностр. и нац. словарей, 1955. - 723 с.

409. Турецко-русский словарь. М.: Русский язык, 1977. - 151 с.

410. Туркменско-русский словарь. -М.:Советская энциклопедия, 1968.

411. Узбекско-русский словарь. М.: Госуд. Изд-во иностр. и нац. словарей, 1959. - 839 с.

412. Ураксин 3.F., Надршина Ф.А. Бапгкортса-русса фразеологик Ьудлек. -Офе, 1973. 168 б.

413. Ураксин 3.F. Башкорт теленец синонимдар Ьудлеге. Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1966. - 271 б.; - Офе, 1985. - 163 б.

414. Ураксин З.Г. Русско-башкирский фразеологический словарь. -М.: "Русский язык", 1989. 404 с.

415. Ураксин З.Г. Краткий русско-башкирский словарь.- Уфа, 1986. -312 с.

416. Ураксин З.Г. Башкорт теленец фразеологик Ьудлеге. Эф©: Китап, 1996. - 289 б.

417. Усманова М.Г. Башкорт теленец синоним кылымдары Ьудлеге. -8фе: Башкорт дэулэт университеты, 2000. 175 б.

418. Философский энциклопедический словар. М.: Советская энциклопедия, 1989. - 814 е.; 1999. - 575 с.

419. Эхтэмов М.Х. Башкорт теленец антонимдар Ьудлеге. Эфе, 1987.- 256 б.

420. Эхтэмов М.Х. Башкорт теленец морфемалар Ьудлеге. Эфе, 1992. - 272 б.

421. Эхтэмов М.Х. Башкорт теленец грамматика Ьудлеге. Вфе, 1994.- 216 6.1. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ

422. Абдуллин И. Эсэрдэр.- T.I. Романдар. -Офе: Китап, 1998.- 640 б.

423. Агаш С. Сабир мулла Ьэм башкалар. Офе: 1987. - 115 б.

424. Акмулла. / Tegeycehe Э.Вилданов. Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1981. - 223 б.

425. Аеылружа. Мэцгелек тупЬаЬында. Офе: Китап, 1994. -144 б.

426. Абдуллин И. ТСош юлынан барам. Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1983. - 212 б.

427. Байбурин F. Мин Инне яратам. Офе: Китап, 1991. - 400 б.

428. Байбулатов Р. Оятындан улмэй тор! Повестар. Офе: Китап, 1993. - 200 б.

429. Байрамов Э. Ьукмактары йондоддар Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1976. - 123 б.

430. Байымов Р. Сыбар шоцкар. Тарихи-документаль роман. Офе: Китап, 1997. - 574 б.

431. Башкорт халык ижады. Йола фольклоры. T.I. - Офе: Китап, 1995. - 557 б.

432. Башкорт халык ижады. Эпос. T.III. -Эфе: Китап, 1998. -447 б.

433. Башкорт халык ижады. Эпос. T.IV. -Офе: Китап, 1999. -400 б.

434. Бейешева 3. Оло Эйек буйында. Роман. Офе: Башкортостан китап нэшриэте. 1990. - 288 б.

435. Бейешева 3. Кэм1тетелгэндэр. Роман. Офе: Башкортостан китап нэшриэте. 1990. - 430 б.

436. Бейешева 3. Емеш. Роман. Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1990. - 496 б.

437. Бейешева 3. Мехэббэт Ъэм нэфрэт. Хикэйэттэр, повестар Ьэм хикэйэлэр. Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1965. - 144 б.

438. Берйэн Байым. Мажаралы тен. Офе: Китап, 1993. - 40 б.

439. Бикчэнтэев Э. Ожмах вэгэдэ итмэйем. Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1986. - 255 б.

440. Бикчэнтэев Э. Нисэ йэш Ьицэ, комиссар? 9фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1991. - 352 б.

441. Билалов М. Килэсэгебе? удебе??эн тора // Ватандаш, 1997. N5. -42-55-се б.

442. Буранголов М. Сэсэн аманаты. 0фе: Китап, 1995. - 353 б.

443. Буранголов М. Таштугай. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте. 1992. - 540 б.

444. Булэков Д. Бумер бер генэ: романдар, повесть. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1993. - 624 б.

445. Булэков Д. Саган япрак яцырта. Повестар Ъэм хикэйэлэр. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1985. - 296 б.

446. Буре куддэре / Автор?ар коллективы: С.Латипов, C.BahanoB, Ф.Эхмэтов, М.Рэлимов, Ф.Исхакова h.6. ©фе: Китап, 1993. - 223 б.

447. Бэ?ретдинов С. Тормош риллэлэре // Ватандаш, 2000. N5. - 68-78-се б.

448. Бэхтиэрнамэ // Ватандаш, N12, 1999. 24-56-сы б.

449. Вэлиев F. ©стамак. Повесть. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1978. - 256 б.

450. Вэхитов Э. Якты куцел. Хикэйэттэр, хикэйэлэр. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1981, - 368 б.

451. FapHnoB Р. Ширырдар. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1981. - 333 б.

452. FapHnoB Р. Умырзая йыры. UlMFbipgap. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1981. - 336 б.

453. Бэйетбаев Н. "Кара кумта. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1990. - 183 б.

454. Рилэжев X. ПогонЪы? Ъалдаттар. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1965. - 255 б.

455. Риниэтуллин Т. Яцы йерэк II Ватандаш, 1997. -N5. -64-7(>4fe^6,

456. Дэулэтшина Ь. Ыррыд. Роман. Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1984, - 432 б.

457. Дэулэтшина Ь. Айбикэ. Повесть Ьэм хикэйэлэр. Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1987. - 184 б.

458. ИбраЬимов F. Умырзая. Роман. Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1979, - 120 б.

459. Игедйэнова Н. Кендэш. Эфе: Китап. 1996. - 254 б.

460. Игедйэнова Н. Йонсоу ми?гел // Ватандаш, 2000. N3. -С.51-62; 2000. N4. - 39-52-се б.

461. Иделбаев М. Юлай улы Салауат. Эфе: Китап, 1994. - 272 б.

462. Исламов Д. Йомарт ер. Эфе: Китап, 1990. - 365 б.

463. Ишмвхэмэтов F. Дагалардан эддэр каламы // Башкортостан. 9.03.2000.

464. ЙыЬаншин К. Боцман // Аманат. 1997. N3. - 9-15-се б.

465. ЙыЬаншин С. Сэнрэт маршалы Мебэрэков. И^тэлектэр // Ватандаш. 1997. N7. - 57-67-се б.

466. Йэнэби Т. Тэуге танышыу. Хикэйэлэр Ьэм нэ^ердэр. Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1984. - 120 б.

467. Камал Р. Мехэббэт дошмандары // Ватандаш, 1999. N11. - 29-39-сы б.

468. Кейекбаев Ж. ТуБандар h9M таныштар. Роман. Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1991. - 352 б.

469. Кинйэбулатова К. TypFaftgap рэхмэте. -Эфе: Китап. 1995.- 185 б.

470. Кулибай С. Хэтерлэу. Эфе: Китап, 1995. - 205 б.

471. ТСудаш С. Ядды каршыларанда. Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1985. - 234 б.

472. Мостай Кэрим. Э^эрдэр. I том. Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1971. - 287 б.

473. Мостай Кэрим. Беддец ейдец йэме. Повестар Иэм хикэйэлэр. -Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1976. 264 б.

474. Мостай Кэрим. Одон-о?ак бала сак. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1981. - 296 б.

475. Мостай Кэрим. Ярлыкау. Повесть. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1986. - 224 б.

476. Мехэмэтйэнов Р. Сират купере. ©фе: Китап, 1998. - 496 б.

477. Мусин Н. Кеше hyKMaFbi. Повестар. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1987, - 304 б.

478. Мусин Н. Мэцгелек урман. Роман. Беренсе китап. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1976. - 294 б.

479. Мыр?акаев Ф. Ьайлау // Ватандаш. 1998. N8. - 60-74-се б.

480. Мэжит Рафури. Э^эрдэр. IV том. Повестар, хикэйэлэр, мэкэлэлэр. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1979. - 512 б.

481. Мэмбэтов М. Мэмбэтов Эхмэтхан хужаныц улы // Ватандаш. 200. N5. - 37-41-се б.

482. Мэргэн К. Нарыштау итэгендэ. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1958. - 550 б.

483. Мэргэн К. Ьайланма э9эрдэр. 2-се том. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1963. - 448 б.

484. Насиров Р. Ир канаткайдары ат була // Ватандаш, 1999. N 10. -10-32-се б.

485. Низамов Р. Тэнре улыныц шишмэИе. ©фе: Китап: 1996. -312 б.

486. Ногоманов Б. Мин уйнармын, Iihh йырлар1шц // Башкортостан. 2000. Февраль-март.вметбаев Р. Ысыктан эйелэ кылган. ©фе: Китап, 1993. -362 б.

487. Рафиков Б. ТСараЬакал. Роман. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1989, - 454 б.

488. Сабитов Р. Якты килэсэк хакына // У^мер. ©фе: Башкортостан китап нэшриэте. 1982. - 36-46-сы б.

489. Сэгитов Т. Иман. Роман. 2-се ба<?ма. ©фе: Полиграфия комбинаты нэшриэте, 1996. - 336 б.

490. Талхина Д. Йерэгемдэ йырдар йеретэм.-Эфе:Китап.1997. -160 б.

491. Тапаков X. FyMep булэк итэм. 0фе: Китап, 1997. - 233 б.

492. Хажиев Р. Журналист булып калам // Ватандаш. 1998. N7. -71-74-се б.

493. Хажиев Р. ЬуцБы алыш // Ватандаш, 1999. N3. - 64-68-се б.

494. Хамматов Я. Теньяк амурдары. бфе: Китап. 1985. - 407 б.

495. Хамматов Я. Бертеклэп йыйыла алтын. Роман. Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1976. - 374 б.

496. Хамматов Я. Юргашты. Роман. Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1980, - 464 б.

497. Хисамов F. Тамып та Fbrna кала кандары. Эфе: Китап, 1993. -544 б.

498. Хесэйенов F. Батырдар киссаЬы. Тарихи проза. -Эфе; Башкортостан китап нэшриэте, 1986. -296 б.

499. Хэйбуллин Т. Сурагол // Ватандаш, 1997. N12. 62-68-се б.

500. Хэйри Р. Мин удем йэшен инем. Эфе: Китап, 2000. - 326 б.

501. Хэкимов Э. Ьауыр кумта. Куштирэк. Эфе: Башкортостан китап нэшриэте. 1982. - 423 б.

502. Хэкимов Э. Думбыра сыцы. Роман. Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1987, - 256 б.

503. Хэлиуллин И. Кетеусе мажаралары // Ватандаш, 1998, N 8. -76-83-се б.

504. Шэрипов С. Хушлашмайым . Эфе: Башкортостан китап нэшриэте. 1992. - 305 б.

505. Шэйехзада Бабич. Бед удебед башкорттар. Tegeycehe: Р.Бикбаев. - Эфе: Китап, 1994. - 340 б.

506. Экиэттэр. Тедеуселэре: Т.Х.Аслаев., С.В.Атнаролова. Эфе: Китап, 1992. - 132 б.1. УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯазерб. азербайджанский

507. Аз.РС. Азербайджанско-русский словарь

508. БАС Большой академический словарьбашк. башкирский

509. BTh Башкорт теленец Иудлеге

510. БРС Башкирско-русский словарь

511. БСЭ Большая Советская энциклопедия1. БХИ Башкорт халык ижадыгаг. гагаузский

512. ГСБЛЯ Грамматика современного башкирского литературного языкадиал. диалектное слово др.-тюрк. - древнетюрский ДТС - Древнетюркский словарь к.-балк. - карачаево-балкарский кирг. - киргизский кум. - кумыкский

513. Кум.РС Кумыкско-русский словарьлит. литературный

514. ЛСВ лексико-семантический вариант

515. ЛСГ лексико-семантическая группа

516. ЛСП лексико-семантическая подгруппа

517. MAC Малый академический словарь1. МА материал автораперен. переносное значениепрям. прямое значениеразг. разговорный русск. - русский

518. ССР ЛЯ Словарь современного русского литературного языка тат. - татарский

519. ТСРГ Толковый словарь русских глаголов. Идеографическое описаниету в. тувинский турец. - турецкий

520. Турец.РС. Турецко-русский словарьтуркм. туркменский

521. Туркм.PC. Туркменско-русский словарьузб. узбекскийуйг. уйгурский

522. УРС Уйгурско-русский словарь уст. - устаревшее название фольк. - фольклорный

523. ФСГ функционально-семантическая группа

524. ФСП функционально-семантическая подгруппа хак. - хакаский

525. ХРС Хакасско-русский словарь

526. ЭСТЯ Э.В.Севортян. Этимологический словарь тюркских языков.в словарях (БРС, БТЬ) данное значение глагола отсут ствуетв словарях (БРС, БТЬ) данный глагол отсутствует О - фразеологические единицы

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.