Функционально-стилистическое варьирование антропонимов в немецком языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, доктор филологических наук Буркова, Татьяна Александровна

  • Буркова, Татьяна Александровна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2010, Уфа
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 439
Буркова, Татьяна Александровна. Функционально-стилистическое варьирование антропонимов в немецком языке: дис. доктор филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Уфа. 2010. 439 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Буркова, Татьяна Александровна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. Имя собственное в лексико-семантической системе языка.

1.1 Имя как объект общетеоретических исследований.

1.2. Парадигматические отношения в ономастике.

Выводы по Главе 1.

ГЛАВА 2. Разноуровневый подход к антропонимам в стилистическом преломлении.

2.1. Стилистическая характеристика антропоименований.

2.2. Семантическая структура антропонима. Коннотация как стилистический индикатор

2.3. Антропонимикон в грамматико-стилистическом освещении.

Выводы по Главе 2.

ГЛАВА 3. Антропонимикон: социум и микросоциум.

3.1. Официальное имя как единица макроонимикона этносоциума.

3.2. Антропоним микроколлектива как социально маркированная единица.

Выводы по Главе 3.

ГЛАВА 4. Антропонимы в официально-деловой сфере.

4.1. Официальный оним и социальное поле.

4.2. Официонимы в немецкой деловой документации.

Выводы по Главе 4.

ГЛАВА 5. Неофициальное употребление немецких антропонимов.

5.1. Неофициальное именование в лексико-семантической системе языка и функционально-стилистическое варьирование.

5.2. Личные антроповарианты в рамках эндоцентрического словообразования и их коннотации.

5.3. Прозвищное именование как средство вторичной номинации.

Выводы по Главе 5.

ГЛАВА 6. Антропонимы в стиле прессы и публицистики.

6.1. Газетно-публицистический стиль и антропонимическое пространство.

6.2. Структурный анализ антропонимов в газетной публицистике.

6.3. Прецедентные имена-антропонимы на страницах газет.

6.4. Стилистические приемы использования антропонимов в прессе.

Выводы по Главе 6.

ГЛАВА 7. Деонимические антропонимы в немецком языке.

7.1. Теоретические аспекты апеллятивации имен собственных.

7.2. Ономассионные термины в различных терминосистемах.

7.3. Деантропонимы в обиходно-разговорной сфере.

Выводы по Главе 7.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Функционально-стилистическое варьирование антропонимов в немецком языке»

В настоящее время ономастика является одной из наиболее исследуемых областей человеческого знания. Разнообразие подходов к анализу ономастической лексики свидетельствует о многогранности предмета исследования. Круг вопросов, представленный в научных трудах по ономастике, обширен: воздействующие на историческое развитие онимов факторы социального и языкового характера, лексикографические, фонологические, морфологические, семантические, прагматические особенности онимов и т.д.

Интерес ученых продолжают вызывать интегрированные исследования, в частности, на стыке языка, культуры и общества. Автором данной работы предпринято исследование в рамках ономастики и стилистики, лингвистическое по сути, но с широким привлечением данных смежных с лингвистикой дисциплин (социолингвистики, психолингвистики, прагмалингвистики, тендерной лингвистики, лингвистики текста), а также истории, географии, социологии, культурологии и т.д.

Актуальность работы обусловлена современным состоянием' исследований антропонимической области ономастической лексики, когда стилистический аспект комплексного употребления имен собственных в различных коммуникативных сферах остается недостаточно изученным. Большинство работ, затрагивающие стилистику имен собственных, представляют собой анализ онимов в произведениях художественной литературы. Обобщающие исследования стилистического потенциала антропоименований в немецком языке ранее не проводились. В этом ракурсе четко вырисовывается многоплановость антропонимического исследования, что вполне понятно и закономерно, поскольку собственные имена пронизывают речевую практику человека, сопутствуя ему во многих сферах его жизни и деятельности.

Особый интерес представляет функциональный аспект изучения имени собственного, находящийся в фокусе внимания лингвистов. Исследование ономастической лексики дает наглядное представление о широких функциональных возможностях системы антропонимов, которые вызваны требованиями современного этапа развития общества. Разнородный и исключительно тонкий («оттеночный») материал требует стилистического анализа, в частности, актуально изучение состава и стилистических возможностей антропонимической лексики в различных функциональных стилях - официально-деловом, научно-техническом, газетно-публицистическом, обиходно-разговорном. Полную же картину стилистических возможностей антропонимики этносоциума можно увидеть после изучения ее функционирования во всех формах существования - в литературном языке, обиходно-разговорной речи, территориальных диалектах, социолектах. Индивидуальное имянаречение, ономастическое словообразование, а также употребление уменьшительно-ласкательных форм полных онимов (гипокористиков) представляют собой форму лингвокреативной деятельности продуцентов, результат творческого использования языковых ономаресурсов.

Объект исследования составляет антропонимическая лексика Германии.

В качестве предмета анализа рассматривается функционирование антропонимов в различных коммуникативных ситуациях, в многообразных формах языкового, речевого и стилистического существования.

Цель диссертационного исследования заключается в описании функционально-стилистического потенциала имен собственных личных, используемых в естественной номинации — процессе выбора языковым коллективом оптимального варианта содержания и формы языковой единицы в ходе ее использования в речевой коммуникации (в отличие от искусственной / вымышленной, например, в художественной литературе).

Аспекты, связанные с лингвокультурологическими особенностями немецкой антропонимики, когнитивной ономастикой и другие интересные наблюдения в этой области остались вне поля зрения автора не потому, что он недооценивает их значение, а лишь вследствие ограниченного объема работы и задач. Представленный в исследовании подход учитывает коммуникативно-прагматическую направленность языковой деятельности; основывается на взаимосвязи и взаимовлиянии языка и общества, синхронном состоянии и диахроническом развитии языка.

В соответствии с намеченной целью научного исследования поставлены следующие задачи:

1) рассмотреть имя собственное как объект общетеоретических исследований;

2) выявить статус онимов в лексико-семантической системе языка;

3) проанализировать структурный состав фактуальных антропонимов в текстах официально-делового, научно-технического, обиходного, газетно-публицистического стилей;

4) раскрыть особенности использования антропонимных именований в отдельных микроономасоциумах;

5) определить характер употребления официальных и неофициальных антропонимов в зависимости от функционально-стилистической нагруженности;

6) выделить механизм семантических преобразований антропонимов в научном и газетно-публицистическом стилях;

7) охарактеризовать специфику употребления деонимических антропонимов в качестве самостоятельных единиц, компонентов композитов и дериватов.

Теоретико-методологической базой научного исследования послужили работы в области ономастики (А.Н. Антышев, Е.Л. Березович, В.Д. Бондалетов, Ю.А. Карпенко, Р.З. Мурясов, В.А. Никонов, Н.В. Подольская, С.Ю. Потапова, М.Э. Рут, А.В. Суперанская, В.И. Супрун,

H.K. Фролов, Р. Braun, W Fleischer, W Kany, G. Koß, K. Kunze, H. Naumann, W Seibicke и др.); стилистики (И.В. Арнольд, М.П. Брандес, В.В. Виноградов, М.Н: Кожина, Э. Ризель, G. Michel и др.); лексикологии (В.Д. Девкин, К.А. Левковская, М.Д. Степанова, И.И. Чернышева, W. Fleischer и др.); терминологии (A.A. Реформатский, О.С. Ахманова, М.Н. Володина, В.П. Даниленко, T.JI. Канделаки, A.B. Суперанская, В.А. Татаринов).

Материалом исследования является обширный корпус антропонимов, отобранный из текстов отдельных функциональных стилей. В официальной сфере анализируются юридические и структурные аспекты употребления личных и фамильных онимов в деловой документации, представленной в открытой печати: Briefberater. Das aktuelle Know-how für proffessionelle Korrespondenz: von J. Christen, H. Fischer, R. Fraenkel u.a. (1997); Duden. Briefe gut und richtig schreiben. Ratgeber für richtiges und modernes Schreiben (2006). При анализе антропонимов в газетной публицистике использованы материалы немецкой периодической печати последнего десятилетия: «Der Spiegel», «Zeit», «Frankfurter Allgemeine Zeitung», «Deutschland», «Stern», «Focus», в том числе и электронные версии www.spiegel.de;www.focus.de; www.faz.de. Источниками анализа неофициальных онимов послужили: 1) словари немецких личных имен и фамилий: Drosdowski G. Lexikon der Vornamen. Herkunft, Bedeutung und Gebrauch von mehreren tausend Vornamen (1974); Knaurs Vornamenbuch. Herkunft und Bedeutung von mehr als 10 000 unbekannten und modernen Namen von M. Eberhard-Wabnitz und H. Leisering (1985); Reuter M. Das neue Vomamenlexikon. (1992); Lechner's Vornamenbuch. Über 8 000 Namen von A-Z. (1995); Weitershaus F. W. Das große VornamenLexikon. 8 000 Vornamen von A-Z. Herkunft und Bedeutung (1998); Koniheim R. und V. Lexikon der Vornamen. Herkunft, Bedeutung und Gebrauch von über 8 000 Vornamen (2007); Kohlheim R. und V. Familiennamen. Herkunft und Bedeutung von 20 000 Nachnamen (2005); 2) субстандартные словари: Küpper H. Wörterbuch der deutschen Umgangssprache (1997); Heinemann M. Kleines

Wörterbuch der Jugendsprache (1989); Ehmann H. Endgeil. Das voll korrekte Lexikon der Jugendsprache (2005); Laubenthal K. Lexikon der Knastsprache (2001); Walter H, Mokienko V.M. Grosses russisch-deutsches Wörterbuch des Jargons und der Umgangssprache (2007) и др. Для анализа ономассионных терминов использовались специальные словари. Кроме того, в качестве лексикографических источников привлекались синонимические, стилистические, этимологические, фразеологические словари.

Разнообразие задач, поставленных в работе, обусловило необходимость использования целого комплекса методов лингвистического анализа антропонимического материала: синхронно-описательный метод, представленный приемами классификации, интерпретации и обобщения;

- метод компонентного анализа с целью выявления семантической структуры антропоименований;

- метод трансформационного анализа для определения внутреннего строения дериватов и композитов, имеющих в своем составе антропоним и выявления семантического содержания исследуемых единиц; контекстологический метод для определения особенностей функционирования антропоименований в контексте.

Динамический характер рассмотрения проблемы потребовал включение в синхронное описание элементов диахронии.

Научная новизна исследования состоит в комплексном описании стилистического потенциала антропонимических единиц, в результате чего получена целостная картина функционирования антропонимов в этносоциуме Германии. Применение коммуникативно-прагматического и тендерного подходов к изучению антропонимического материала немецкого языка расширяет существующие представления о функционально-стилистических возможностях и закономерностях употребления антропонимов в современной Германии. На основе теоретического переосмысления реализации антропонимического потенциала как перехода от простой номинации к символизации предложена новая концепция цикличности возникновения, становления и функционирования антропонима в триаде «апеллятив - оним — апеллятив».

Теоретическая значимость работы заключается в том, что раскрытая автрром специфика функционирования фактуальных, прецедентных и апеллятивных антропонимов позволяет расширить представление исследователей о существовании в языке и реализации в речевой сфере элементов антропонимической номинации. Установленная взаимосвязь между антропонимическими моделями и жанрами текстов отдельных функциональных стилей вносит вклад в лингвостилистику, функциональную стилистику. Анализ антропонимических номинаций в социолектах дополнит лингвистическое описание механизма функционирования антропонимов в микросоциумах и может послужить развитию такого направления ономастики, как социолектная антропонимика.

Практическая значимость настоящей работы заключается в возможности использовать материалы и результаты исследования: при разработке лекционных курсов по функциональной стилистике и лексикологии; при чтении спецкурсов по ономастике и интерпретации иноязычного текста; при написании монографий и учебных пособий; в практике преподавания немецкого языка как иностранного.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, семи глав, заключения, библиографии, списка использованных лексикографических источников, приложений. Основной текст диссертации содержит 380 страниц, общий объем работы — 428 страниц. Перечень литературы включает 420 источников, имеющих прямое или косвенное отношение к исследуемой проблеме.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Буркова, Татьяна Александровна

Выводы по Главе 7.

Антропонимы могут подвергаться переосмыслению в процессе вторцч- . ной номинации, при которой происходит преобразование семной структуры слова. Изменение значения у антропонимов может происходить путем метафорического и метонимического переноса имени собственного на другой предмет, лицо или явление. Образованные от имен собственных апелля-тивы подчиняются тем же законам словоупотребления и правилам, что и нарицательные имена, они также грамматически маркированы и кодифицированы. Более того, возникнув в своем подавляющем большинстве на базе апеллятивов, онимы сами дают начало новым номинациям, являются одним из источников пополнения словарного состава языка. ,

Переход имен собственных в разряд нарицательных - сложный процесс: нет единого мнения о способе словообразования и термина для имени собственного, перешедшего в имя нарицательное.

Апеллятивация наблюдается в случае, если денотат имени собственного приобретает достаточную известность у всех членов этносоциума или нарушается связь имени с конкретным денотатом и трансформируется на множество объектов с похожими признаками. При этом, порывая с одним понятием, слова связываются прочной логической связью с другими понятиями. Насыщение имени собственного приводит к его постепенной апеллятиваций. '

Антропонимы широко представлены в составе терминов и терминологических единиц текстов как естественнонаучного, так и гуманитарного циклов - химия, физика, математика, биология, минералогия, музыка, спорт, философия, политология и т.д. Сходной в терминосистемах является тенденция номинации какого-либо открытия по имени первооткрывателя, увековечившего в составе термина или терминологической единицы свое имя (чаще всего фамильный оним).

Ономассионные термины, как особый пласт специальной терминологии, являются терминами ассоциативного характера, несущими определенную «интеллектуальную информацию» и образованными на основе ассоциаций с объектами, обозначаемыми именами собственными. Антропоосновные термины, то есть термины, включающие в свой состав личный или фамильный оним первооткрывателя, являются одним из продуктивных способов формирования научно-технической терминологии. Частотность реалионимов в составе терминов объясняется доминирующей материальной составляющей наивной картины мира, отраженной в терминологии. Наиболее многочислен- -ную лексико-семантическую группу представляют антропоосновные термины, возникшие на основе метонимического переноса. В структуру исследованных антропоосновных терминов и терминологизированных единиц могут входить не только фамильные онимы известных ученых, изобретателей, открывателей, но и фамилии известных политических и религиозных деятелей, писателей, поэтов, художников, композиторов; фамилии лиц, ставших известными благодаря какому-то событию; онимы древних философов, ученых, поэтов; личные имена правящих особ и простых рядовых людей.

Антропонимы в качестве производящих основ служат базой обогащения тер- ' минологической лексики, в то время как деантропонимические полусуффиксы характеризуются совершенно иной стилистической направленностью. Апеллятивные онимы в научном стиле следует рассматривать как имена-названия, в то время как в бытовой речи—это чаще всего имена-характеристики.

В заключении следует отметить, что в процесс апеллятивации в принципе может быть вовлечено практически любое имя. В результате создаются качественно новые лексические единицы, которые активно участвуют в различных словообразовательных процессах. Анализ лексикографических источников показал мало-изученность процесса апеллятивации. Несмотря на то, что апеллятивные онимы несут важную фоновую информацию, которую необходимо знать специалистам, изучающим немецкий язык и культуру, данная группа антропонимов слабо представлена в современных отечественных словарях. Таким образом, поле деятельности ономатологов-германистов остается открытым.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Каждый языковой коллектив по-своему представляет мир, что непосредственно находит отражение в свойственных языку данного этноса способах номинации и членения объективной действительности, то есть язык отражает мир человека в его национальном своеобразии. Проблема изучения преломления результатов восприятия и осмысления человеком окружающего мира в языке является одной из наиболее интересных, сложных и актуальных в современной научной парадигме. Различные философские и лингвистические школы, начиная от древнейших учений о языке, разрабатывали концепции, по-разному трактующие природу взаимосвязи между языком, человеком, мыслительным процессом и окружающим миром, но, в целом, уже на начальном этапе становления лингвистической науки была подготовлена теоретическая и методологическая база для изучения языковой семантики во взаимосвязи с мыслительной деятельностью, с экстралингвистическими факторами.

Специфика имен собственных предопределяется их положением как особых языковых знаков в лексической системе языка в целом и в ономастическом континууме в частности. Имена собственные - часть языка, демонстрирующая наиболее парадоксальные ситуации, анализ которых может способствовать возникновению новых, более углубленных общелингвистических концепций.

Антропонимикон каждого языка весьма разнообразен по структуре, а так же по характеру семантики отдельных антропономинаций. Антропонимы являются особыми социальными и культурными символами, включающими признаки формального и семантико-прагматического характера. Семантическая нагрузка имени собственного не ограничивается только лингвистическими факторами. Информация, включенная в объем семантической емкости антропонима, может быть как эксплицитной, так и имплицитной.

Антропонимикон народа как макросоциума представляет собой активный ономастический фонд, характеризующийся национально специфичными номинативными и словообразовательными моделями. В антропонимическом пространстве онимы образуют определенные разряды, относящиеся к различным сферам социального бытования и обладающие разной экспрессией.

Официальные онимы относятся к макроонимикону этносоциума, поскольку закрепляются в официальных документах каждого появившегося на свет индивида. Их появление на антропонимическом поле является закономерностью: диктуется необходимостью регистрации индивидуума в официальных документах. Официальные имена связаны с юридическими категориями и нормами, с государственно регулируемыми правами и обязанностями именуемой личности как носителя личного и фамильного онима.

В современном немецкоязычном этносоциуме каждый гражданин со времени своего рождения является носителем комплексного антропонима - индивидуального отличительного социального знака, включающего два компонента: личное имя (Vошате) и фамилию (ТатШегтате). Фамильный оним представляет собой индивидуальное имя, обозначающее носителя имени как члена определенного семейства и переходящее на новорожденного автоматически. Свобода выбора официального личного онима для ребенка не является абсолютной, она относительна и имеет определенные, законодательно предусмотренные ограничения. Полносоставная структура антропонима, являясь официальной формулой именования личности, употребляется не так часто, а именно в предусмотренных законодательно официальных случаях идентификации личности.

В повседневном употреблении, особенно в устном общении, полный официальный антропоним проявляет достаточно стойкую тенденцию к различного рода сокращениям, диктуемым практическими причинами социолингвистического характера и языковой экономией. В неформальной речевой ситуации, в микро-онимиконе, отвечающем требованиям корпоративности, функционируют неофициальные антропоименования, обладающие ярко выраженной мотивированностью и вариативным потенциалом.

Неофициальные имена существуют в микросоциуме, для которого типичен особый подъязык, связанный с определенной сферой деятельности члена данного социума, и, соответственно, особый именник (детский ономастикон, подростковый именник, антропонимикон молодежи, онимикон социальнопрофессиональных микросоциумов, антропонимикон военных, ономастикон деклассированных элементов, семейный антропонимикон).

Каждый субъязык характеризует номинативная специфика, в том числе и типичный для данного социума антропонимикон при общности ряда ономасиологических универсалий, характерных для данного субъязыка в целом. Выстроенная индивидуумом ономастическая система неизбежно соприкасается с другими внутри микросоциумов. В результате индивидуум оказывается носителем ряда микросистем. Точнее, он живет и «сосуществует» в окружающем его социуме одновременно в нескольких именных «ипостасях». Внутри каждого социума, пользующегося определенным антропонимическим подъязыком, наблюдается дифференциация в зависимости от общения с равным, вышестоящим или нижестоящим участником коммуникации (в возрастном, имущественном, классовом, служебном и т.д. отношении) и от отношения говорящего к собеседнику.

Фактически каждый человек на протяжении жизни несколько раз меняет имя. Родные, близкие и друзья, а так же, как правило, коллеги именуют индивида совсем не тем официальным, паспортным онимом, которым его нарекли родители и который был внесен работником загса в его свидетельство о рождении. Поскольку антропонимы являются социально обусловленными языковыми знаками, то смена личных имен может быть связана с изменениями разнонаправленных во времени социальных факторов, определяющих жизнь и деятельность человека в этноязыковом социуме.

Тип и степень экспрессивности неофициального именования зависит от таких факторов, как субъективное отношение к называемому, от коммуникативной ситуации, от взаимоотношений и социального статуса партнеров, от социальной иерархии внутри коллектива, от индивидуально-личностных отношений внутри группы, от распределения социальных ролей, от состава коллектива.

Различные виды антропонимных именований по-разному распределяются на шкале ядро-периферия. Ядерными именами собственными являются официальные личные и фамильные онимы, где в основе их соотнесения к ядру лежат такие параметры как немотивированность, цельнооформленность, структурное однообразие, устойчивость. Периферийные компоненты антропонимов характеризуются такими признаками, как мотивированность, структурное разнообразие, изменяемость.

Антропоним как языковой знак может служить не только наименованием лица, но и носителем определенного фрагмента действительности, отражением восприятия человеком окружающего мира, которое может быть интерпретировано не только в коммуникативно-прагматическом и культурологическом аспектах, но и стилистическом.

Параметры стилистической дифференциации варьируются в зависимости от коммуникативной сферы их употребления и от разряда антропонима. Среди личных и фамильных онимов стилистические пометы выделяются в рамках градации: официальный - неофициальный. Официальные именования стилистически нейтральны (имеется в виду стилевая окраска), поскольку официальная форма имен не «привязана» к каким-то определенным стилистическим, диалектным или языковым вариантам. Прерогатива фамильных онимов — в основном официальная сфера, как правило, в сочетании с личными онимами и социальными дескрипторами. Фамильные онимы, употребляемые с артиклем теряют статус официальности и переходят в разговорный стиль, выступая с разговорно-сниженной пометой, а иногда, в зависимости от коммуникативной ситуации с оттенком пренебрежительности. Стилистически неравноценные имена, попадая в официальную сферу, теряют значительную часть своей эмоциональной нагрузки, поскольку в официальном употреблении имена, как и термины, стремятся к экспрессивной нейтральности.

Для обиходно-разговорной речи характерны антропонимические единицы, отличающиеся стилистической неоднородностью: их стилевая окраска простирается от стилистически нейтральной, коллоквиальной (минимально сниженной), фамильярной и субколлоквиальной (сильно сниженной). Выражение чувств-отношений позитивного/негативного характера осуществляется в конкретных коммуникативных ситуациях антропоименования с помощью нейтрально, положительно или отрицательно коннотированных онимов. При этом семантика имени собственного может изменяться на противоположную под воздействием прагматических факторов и контекста.

Высказывания, в которых используются дериваты антропонимов, характеризуются экспрессивностью и импликативной насыщенностью. Имена собственные, как и имена нарицательные, обладают способностью выражать эмоции, причем эмотивность может быть как языковой, так и речевой, то есть быть заданной изнутри или наведенной извне коммуникативными целями сообщения. Дериваты полного личного онима (сокращенные или суффиксальные формы) и прозвшц-ные именования способны выражать многообразные эмоциональные нюансы. Появлению коннотаций у антропонимов может способствовать контекст, включающий в себя все факторы, сопутствующие вербальной коммуникации.

Функциональный стиль может выступать и как гомогенная форма, и может пересекаться с другими стилями. Один стиль накладывается на другой, и таким образом, могут возникать различные трансформации и переходы в рамках функционального стиля. Антропонимы, употребляемые в контрастирующих с их нормами речевых ситуациях, являются манифестацией их стилистической девальвации. Например, в деловую сферу проникают краткие варианты личных онимов, которые функционируют, как правило, в бытовой коммуникации с экспрессивной коннотацией, и приобретают нейтральную окраску. В обиходно-разговорной речи встречаются случаи использования так называемого «иностилевого» антропонима.

Варьирование личных онимов обусловлено коммуникативно-стилистическими и социолингвистическими причинами. Шкала такого варьирования может быть достаточно градуирована, чтобы с помощью создаваемых вариантов выразить все многообразие эмоционально-оценочных, социально значимых характеристик отношения коммуникантов к носителю имени.

Неофициальные онимы способны передавать разнообразную палитру коннотаций. Коннотация включает такие компоненты, как эмоциональность / эмотивность, оценочность, экспрессивность, стилистический регистр (иностилевое употребление). Степень проявления каждого из компонентов коннотации в семантике имени собственного зависит от разряда антропонима (личный оним, фамильный оним, прозвшцное именование и т.д.), а также от сферы употребления.

Коннотация тесно связана со стилистическими возможностями уп<?т- . ребления онимов и дает возможность реализовывать стилистическую дифференциацию антропонимных именований с регистрами: нейтральный (как правило, официальный) - разговорный (неофициальный) с маркирующими пометами: торжественный, шуточный, уважительный, восхваляющий, почитающий уничижительный, пренебрежительный, фамильярный и т.д. Данные коннотативные оттенки реализуются в антропонимическом контексте. Форма антропонима (официальная / неофициальная), реализуемая в речи, не всегда совпадает с ее содержательной коммуникативно-функциональной задачей, то есть в речи может происходить своеобразный диссонанс между формой ан- -тропонима и интенцией говорящего.

К стилистически маркированным единицам относятся прозвшцные именования, передающие множество коннотативных нюансов. Прозвшцные именования представляют собой одну из возможностей именования лица в обиходно-разговорном стиле, одно из языковых средств достижения экспрессивного эффекта, выражения чувств, эмоций, отношения к именуемому. Прозвища выступают коммуникативными и эмотивными заместителями личных и фамильных онимов индивида, представляют собой разряд нерегламентированных номинаций, обладают непостоянством и не обязательно сопровождают человека до -конца его жизни

В неофициальном общении номинатор субъективно стремится удовлетворить определенным стилистическим требованиям, объективно существующим в коллективном сознании социума. Учет межличностных отношений позволяет лучше понять аксиологическую природу исследуемых именований, а все вышесказанное свидетельствует о том, что неофициальные именования лица - это языковые знаки особого рода, существенно отличающиеся от официальных имен.

В публицистическом тексте ономастическая лексика функционирует как неотъемлемый компонент, вступая с другими единицами в синтагматические и парадигматические отношения. Будучи полифункциональными знаками, антропонимы выполняют информативную, коммуникативную, номинативно-дифференциальную и другие функции.

Антропонимическое пространство газетной публицистики представляет собой непрерывно конструируемую онимическую систему, находящую свое выражение в использовании, с одной стороны, потенциально заложенной в языке стандартной антропонимной информации о субъекте, реальном носителе имени, с другой стороны, вымышленной или гипотетической, сопоставительной номира- . ции субъектов. Формируя антропонимическое пространство языка газеты, онимы могут выступать в качестве информативных и социально-оценочных языковых средств. В связи с этим антропонимы мы условно разделили на три группы: фак-туальные/идентифицирующие, прецедентные и характеризующие. Первые выполняют, как правило, информативную функцию и формируют «фактуальное антропонимическое пространство», где фактуальность понимается как интенция представлять содержание текста объективно, достоверно. Прецедентные и характеризующие онимы формируют «оценочное антропонимическое пространство» и выполняют соответственно оценочную функцию. С оценкой связана интенция представлять содержание текста с субъективным элементом. Прецедентные антропонимы являются одним из вербальных средств актуализации прецедентных феноменов. Характеризующие антропонимы употребляются, в первую очередь, в стилистических целях.

В последние десятилетия наблюдается активизация деривационных процессов, результатом которых стало обилие новообразований, отражающих новые реалии современной немецкой действительности. Решительные трансформации государственного устройства, экономического уклада Германии, смена политических лидеров, усиливающееся влияние определенных политиков на жизнь общества повлекли за собой значительные изменения в лексике немецкого языка. Большой интерес публицистов к ситуативным антропонеологизмам объясняется тем, что такие новообразования разрушают стереотипы восприятия (как в структурном, так и семантическом плане), дают возможность более полно и точно выразить свои мысли и чувства, аксиологически представить оценить происходящее. Наиболее открыты для новообразований онимы, носители которых активно проявляют себя в общественно-политической деятельности страны.

Моделирование семантической структуры антропоименований позволяет увидеть не только ее «внутреннее» устройство, но и представить механизм их тропеизации и продемонстрировать, каким образом происходят семантические изменения подобного рода. Семантическим преобразованиям в виде метафоры, сравнения, метонимии, в первую очередь, подвергаются антропонимы, носители которых благодаря своей деятельности аккумулировали в них признаки, являющиеся ярко оценочными для продуцента.

Среди функционально-семантических характеристик прецедентных онимов выделяются широкая известность их денотатов, наличие высоко веро- ' ятностных импликациональных признаков, вхождение в область импликацио-нала значения оценочных признаков. С помощью актуализации одного из признаков происходит переструктурирование и перекодирование в семантической структуре онима, и этот признак становится доминантным при употреблении антропонима в речи.

Адекватное восприятие информации предполагает способность читающего улавливать во фразе значительно больше смысла, чем при буквальном, «грамматическом» прочтении, то есть лаконичное употребление в контексте соответствующих прецедентных онимов позволяет глубже раскрыть смысл происходящего. Имя собственное, таким образом, обладает в изначальной эт-ноязычной среде сложными формальными и ассоциативными характеристиками, знание которых необходимы коммуникантам в процессе преодоления языковых и межкультурных барьеров.

Контекст приобретает важную роль в апеллятивации антропонимов. В этом случае он действует как актуализатор, способствующий усилению экспрессивно-оценочных смыслов апеллятивированных онимов. Переносное использование антропонимов порождает эмоциональные единицы, которые говорящий использует для более точного выражения своего отношения к адресату или референту (в большинстве случаев неодобрительного).

В речевой ситуации возможно изменение оценочного знака метафоры-антропонима в зависимости от речевого опыта говорящего, когда, например, нейтрализуются отрицательные коннотации исходной лексической единицы. Эмоциональная и стилистическая нагрузка немецких антропонимов (факту-альных. прецедентных, апеллятивных ) может быть полностью выявлена лишь при анализе их употребления в определенном контексте.

Антропонимы пронизывают многие сферы человеческого бытия. Становление, развитие и функционирование антропонима в немецком языке может осуществляться в триаде: апеллятив - оним - апеллятив. В процессе жизненного цикла антропоним способен реализовывать потенциал, начиная от простой номинации, функционируя в роли фактуального онима, переходя к символизации, выступая в роли либо прецедентного онима, либо апеллятив-ной единицы, в совокупности реализующий цикличность бытия.

Имя собственное как лексическая категория обладает в изначальной эт-ноязычной среде сложными формальными и ассоциативными характеристиками, знание которых необходимы коммуникантам в процессе преодоления языковых и межкультурных барьеров. Ассоциации, связанные с антропонимами, несут важные фоновые знания, определяют семантику и прагматику описываемых единиц. Эти ассоциации настолько устойчивы и социально значимы для языкового коллектива, что они становятся своеобразными символами. Символизация имен присуща всем языкам в той или иной степени. Наиболее употребительные антропонимы несут в себе фоновые знания, связанные с самой страной, её историей, бытом, культурой.

Думается, что представленный в исследовании материал позволит расширить существующие представления о функционально-стилистических закономерностях употребления антропонимов в макросоциуме и микросоциумах Германии. Увидев своеобразие немецкого антропонимикона, можно будет подойти к нему с позиций межкультурной коммуникации, представляя и понимая целостный мир другого именника, полнее осознать мир собственный.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Буркова, Татьяна Александровна, 2010 год

1. Аврорин, В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка Текст. / В.А. Аврорин. -М.: Наука, 1975. - 276 с.

2. Адмони, В.Г. Исторический синтаксис немецкого языка Текст. / В.Г. Адмони. М.: Просвещение, 1963. - 334 с.

3. Александрова, О.И. Неофициальные личные имена в частной переписке и дневниковых записях конца XIX начала XX века Текст. / О.И. Александрова // Ономастика Поволжья: матер. Междунар. конф. Уфа, 1973. Вып. 3. — С. 125-137.

4. Алексеенко, М.А. Текстовая реминисценция как единица интертекстуальности Текст. / М.А. Алексеенко // Массовая культура на рубеже ХХ-ХХ1 веков: Человек и его дискурс / под ред. Ю.А. Сорокина, М.Р. Желтухиной. ИЯ РАН. М.: Азбуковник, 2003. - С. 221-233.

5. Алефиренко, Н.Ф. Спорные проблемы семантики: монография. Текст. / Н.Ф. Алефиренко. М.: Гнозис, 2005. - 326 с.

6. Алимбекова, Л.В. Усечение как средство пополнения состава немецкого языка Текст.: дис. канд. филол. наук / Л.В. Алимбекова. -М., 1985. -242 с.

7. Амзаракова, И.П. Языковой мир немецкого ребенка Текст. / И.П. Амзаракова. Абакан: Изд-во Хакасского гос. ун-та им. Н.Ф.Катанова, 2004. - 240 с.

8. Андреева, Л.И. Специфика имени собственного и возможности ее использования в художественном тексте Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.И. Андреева. Саратов: Саратовский гос. ун-т, 1995. - 19 с.

9. Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) Текст. / Е.Е. Анисимова. —М.: Издательский центр «Академия», 2003. — 128 с.

10. Антышев, А.Н. Антропонимы как компонент национальной и интернациональной культуры Текст. / А.Н. Антышев // Язык и мир его носителя: матер. Междунар. конф. М.: МГУ, 1995. - С. 7-9.

11. Антышев А.Н. Ономасиологические признаки собственных имен Текст. /381

12. А.Н. Антышев // Лексическая семантика и проблемы обучения иностранным языкам в вузе. Межвуз. сб. науч. тр. Уфа: УЮИ, 1998. - Вып. 2 - С. 8-15.

13. Антышев, А.Н. Номинативные дублеты в русском и немецком онома-стиконах Текст. / А.Н. Антышев // Актуальные проблемы сопоставительного языкознания: матер, науч.-практ. конф. Уфа: БГУ, 1998. —С. 51-53.

14. Антышев, А.Н. Этноязычность как категория номинации Текст. / А.Н. Антышев // Germanica. Slavica. Turkica. К 60-летию проф. Р.З. Мурясова. Уфа: БГУ, 2000. - С. 73-81.

15. Антышев, А.Н. Имена. Немецкие антропонимы Текст. / А.Н. Антышев. Уфа: БГАУ, 2001. - 239 с.

16. Антышев, А.Н Формирование и развитие антропонимической системы немецкого языка Текст.: автореф. дис. . д-ра. филол. наук [текст] / А.Н. Антышев. -М., 2001. 40 с.

17. Апресян, Ю.Д. Избранные труды Текст. / Ю.Д. Апресян; Лексическая семантика (синонимические средства языка). — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. — Т. 1. 472 с.

18. Арнольд, И.В. Типы сем и структура лексического значения личных имен Текст. / И.В. Арнольд, Л.Г. Шеремет // Лексическое значение в системе языка и в тексте. Сб. науч. тр. Волгоград: ВГПИ, 1985. - С. 8-16.

19. Арнольд, И.В. Стилистика Текст. / И.В. Арнольд; Современный айг-лийский язык. 5-е изд., испр. и доп. - М.: Флинта: Наука, 2002. - 384 с.

20. Арсеньева, М.Г. Введение в германскую филологию Текст. / М.Г. Арсеньева, С.П. Балашева, В.П. Берков и др. М.: ГИС, 2003. — 319 с.

21. Артемова, Л.А. Особенности функционирования антропонимов в немецких медийных текстах Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук [текст] / Л.А. Артемова. Воронеж, 2008. - 23 с.

22. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. М: Яз. рус. культуры, 1998. - 896 с.

23. Архипов И.К. Семантика производного слова английского языка Текст. / И.К. Архипов. -М.: Просвещение, 1984. 128 с.

24. Атарщикова, Т.Н. Семантика и словообразовательная структура ото-номастической лексики (на материале «Словаря современного русского языка») Текст.: дис. . канд. филол. наук / Т.Н. Атарщикова. — Ростов на Дону, 1985.-233 с.

25. Баранов, А.Н. Принципы семантического описания фразеологии Текст. / А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский // Вопросы языкознания. — 2009.—№6.—С. 21 -34.

26. Барлас, Л.Г. Русский язык. Стилистика Текст. / Л.Г. Барлас. М.: Просвещение, 1978. — 256 с.

27. Бархударов, Л.С. Язык и перевод Текст. / Л.С. Бархударов; Вопросы общей и частной теории перевода. М.: Международные отношения, 1975. — 239 с.

28. Батурина, Л.А. Семантико-стилистический анализ ономастических единиц в газетно-публицистическом тексте: на материале прессы конца XX — начала XXI века Текст.: дисканд. филол. наук / Л.А. Батурина. Волгоград, 2004. -171 с.

29. Бах, А. История немецкого языка Текст. / А. Бах. Изд-во иностранной литературы, 1956. — 343 с.

30. Бахнян, К.В. Социолингвистический анализ антропонимов Текст. / К.В. Бахнян // Теоретические проблемы социальной лингвистики. М.: Наука, 1981.-С. 305-324.

31. Белецкий, A.A. Лексикология и теория языкознания (Он.омастика) Текст. / A.A. Белецкий. Киев: Издательство КГУ, 1971. - 212 с.

32. Беликов, В.И. Социолингвистика Текст. / В.И. Беликов, Л.П. Крысин; учебник для вузов. М.: РГГУ, 2001. - 439 с.

33. Беляевская, Е.Г. Семантика слова Текст. / Е.Г. Беляевская. М.: Высшая школа., 1987. - 128 с.

34. Березин, Ф.М. Общее языкознание Текст. / Ф.М. Березин,

35. В.Н. Головин. -М.: Просвещение, 1979. 416 с.

36. Березович, E.JI. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте Текст.: дис. д-ра филол. наук / E.JI. Березович. — Екатеринбург, 1998. — 461 с.

37. Березович, Е.Л. Этнолингвистическая проблематика в работах по ономастике (1987-1988) Электронный ресурс. / E.JI. Березович // Известия УРГПУ, 1999. -№ 13.-proceedings.usu.ru/proceeding/№1399.

38. Березович, Е.Л. Теория коннотации в современной лингвистической семантике и ономастике Текст. / Е.Л. Березович // Ономастика в кругу гуманитарных наук: матер. Междунар. науч. конф. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2005.-С. 10-13.

39. Бижкенова, А.Е. Содержательный и словообразовательный потенциал деонимов (слов, восходящих к именам собственным) Текст. /

40. A.Е. Бижкенова. Алматы: НИЦ «Рылым», 2003. - 308 с.

41. Бич, М.Я. Метонимическое использование имен собственных в современном русском, испанском и английском языках: (на материале газетных текстов) Текст.: дис. . канд. филол. наук / М.Я. Бич. — СПб., 1995. — 116 с.

42. Блинова, О.И. Явление мотивации слов: лексикологический аспект Текст. / О.И. Блинова. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1984. - 191 с.

43. Блинова, Ю.А. Прецедентные имена собственные в немецком газетном дискурсе Текст.: дис. . канд. филол. наук / Ю.А. Блинова. — Самара, 2007.- 168 с.

44. Блох, М.Я. Имена личные в парадигматике, синтагматике и прагматике Текст. / М.Я. Блох, Т.Н. Семенова. М.: Готика, 2001.-196 с.

45. Богомягкова, Е.В. Этнонимы современного немецкого языка Текст.: лис. . канд. филол. наук / Е.В. Богомягкова. — СПб, 2005. — 22 с.

46. Болотов, В.И. К вопросу о значении имен собственных Текст. /

47. B.И. Болотов // Восточнославянская ономастика. — М.: Наука. — 1972ч1. C. 333-345.

48. Болотов, В.И. Множественное число имени собственного и апеллятива Текст. / В.И. Болотов // Имя нарицательное и собственное. — М.: Наука, 1978.-С. 93-106.

49. Болотов, В.И. A.A. Потебня и когнитивная лингвистика Текст. / В.И. Болотов // Вопросы языкознания. — 2008. № 2. — С. 82-96.

50. Бондалетов, В.Д. Русская ономастика Текст. / В.Д. Бондалетов. — М.: Просвещение, 1983. 224 с.

51. Брандес, М.П. Стилистика немецкого языка Текст. / М.П. Брандес. -М.: Высш. шк., 1983.-271 с.

52. Брандес, М.П. Стилистика немецкого языка Текст. / М.П. Брандес. -2-е изд., испр. и доп. М.: Высш. шк., 1990. - 320 с.

53. Будагов, P.A. Язык и культура Текст. / P.A. Будагов // Социолингвистика и стилистика. М.: Добросвет, 2002. - Ч.З. - 160 с.

54. Булаховский, JI.A. Введение в языкознание Текст. / JI.A. Булаховский. -М.: Учпедгиз, 1953. 178 с.

55. Буркова, Т.А. Прозвище как средство характеристики лица в немецкой художественной прозе Текст. / Т.А. Буркова // Система непрерывного образования: матер, межвуз. науч.-практ. конф. Уфа: БГПУ, 2000. - С. 205-209.

56. Буркова, Т.А. Имянаречение в современном этносоциуме и социальное положение имядателя Текст. / Т.А. Буркова // Вопросы полевого описания языка. Уфа: РИО БашГУ, 2003. - С. 74-82.

57. Буркова, Т.А. Коллективные прозвищные именования Текст. / Т.А. Буркова // Коммуникативно-функциональное описание языка. Сб. науч. ст.- Уфа: РИО БашГУ, 2003. С. 34-37.

58. Буркова, Т.А. Национально-языковая специфика антропонима Текст. / Т.А. Буркова // Лингвометодические проблемы обучения иностранным языкам в вузе: матер, науч.-методич. конф. Уфа: РИО БашГУ, 2004. - С. 31-33.

59. Буркова, Т.А. Усечение и контракция как способы образования гипо-користиков в немецком антропонимиконе Текст. / Т.А. Буркова // Вестник Башкирского университета. 2009. - Т. 14. - №1. - С. 95-97.

60. Буркова, Т.А. Категории рода, числа и падежа немецкого антропони-микона в грамматическом и стилистическом аспектах Текст. / Т.А. Буркова // Вестник Башкирского университета. — 2009. — Т. 14. — №4. — С. 1465-1469.

61. Варникова, E.H. К вопросу о синонимии в топонимии Текст. / E.H. Варникова // Ономастика в кругу гуманитарных наук: матер. Междунар. науч. конф., Екатеринбург, 20-23 сентября 2005 г. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2005.-С. 130-132.

62. Василевская, Л.И. Синтаксические возможности имени собственного (метонимический перенос у антропонимов Текст. / Л.И. Василевская И Проблемы структурной лингвистики 1981. — М.: Наука, 1983. С. 156-166.

63. Василевская, Л.И. Метонимия в собственных именах Текст. / Л.И.Василевская // Проблемы структурной лингвистики 1982. — М.: Наука, 1984.-С. 110-120.

64. Васильев, Л.М. Теория семантических полей Текст. / Л.М. Васильев // Вопросы языкознания. 1971. - №5 - С. 105-113.

65. Верещагин, Е.М. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного Текст. / Е.М. Верещагин,

66. В.Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1983. - 246 с.

67. Виноградов, В.В. Проблема авторства и теория стилей. Текст. / В.В. Виноградов. -М.: Наука, 1961. 613 с.

68. Виноградов, В.В. Лексикология и лексикография Текст. / В.В. Виноградов. -М.: Наука, 1977. 312 с.

69. Витковский, Т. Немцы Текст. / Т. Витковский // Системы личных имен у народов мира. М.: Главная редакция восточной литературы, Наука, 1989.-С. 229-233.

70. Володина, М.Н. Теория терминологической номинации Текст. / М.Н. Володина. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. - 179 с.

71. Володина, М.Н. Когнитивно-информационная природа термина и терминологическая номинация Текст.: дис. . д-ра филол. наук / М.Н. Володина. -М., 1998. 345 с.

72. Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки Текст. / Е.М. Вольф. М.: Эдиториал УРСС, 2002. - 280 с.

73. Воронина, О.В. К вопросу об отфамильных прозвищах Текст. / О.В. Воронина // Вопросы ономастики. Свердловск: УрГУ, 1980. - Вып. 14. -С. 111-115.

74. Воронов, АЛ. Варианты имен собственных в современном немецкомязыке Текст. / A.JI. Воронов // Вопросы германской филологии. — Горький:

75. Горьковский гос. пед. ин-т иностр. языков, 1972. -Вып. 52. С. 119.-141.

76. Воронова, И.Б. Текстообразующая функция литературных имен собственных: на материале эпических произведений XIX-XX вв. Текст.: дис. . канд. филол. наук / И.Б. Воронова. — Волгоград, 2000. — 226 с.

77. Вставский, А.Н. Коннотативный компонент: проблемы интерпретации Электронная версия. / А.Н. Вставский // Вестник Омского государственного университета. — 2006. www.omsk.edu.

78. Габдуллина, И.Ф. Переход имен собственных в имена нарицательные в английском, немецком и татарском языках Текст.: дис. . канд. филол. ца-ук / И.Ф. Габдуллина. Казань, 2003. - 347 с.

79. Гак, В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков Текст. / В.Г. Гак. М.: Просвещение, 1989. - 288 с.

80. Гак, В.Г. Языковые преобразования Текст. / В.Г. Гак. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - 768 с.

81. Гальперин, И.Р. Проблемы лингвостилистики Текст. / И.Р. Гальперин // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвостилистика. М.: Прогресс, 1980. -Вып. 9-С. 5-35.

82. Гарбовская, Н.Б. Онимные и отонимные новообразования в современных масс-медийных текстах Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.Б. Гарбовская. Майкоп, 2006. - 22 с.

83. Гарвалик, М. К вопросу о современной ономастической терминологии Текст. / М. Гарвалик // Ономастика в кругу гуманитарных наук: матер. Между-нар. науч. конф. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2005. - С. 13-21.

84. Гаспаров, Б.М. Язык, память, образ Текст. / Б.М. Гаспаров // Линчгвистика языкового существования. — М.: Новое литературное обозрение, 1996.-351 с.

85. Герд, A.C. Проблемы становления и унификации научной терминологии Текст. / A.C. Герд // Вопросы языкознания. 1971. - № 1. — С. 14-22.

86. Гиляревский, P.C. Иностранные имена и названия в русском тексте Текст. / P.C. Гиляревский, БА. Старостин; 3-е изд. —М.: Высш. шк., 1985. 303 с.

87. Гол ев, Н.Д. Мотивационные типы отономастических образований в художественной литературе и публицистике Текст. / Н. Д. Голев // Номинация в ономастике. Сб. науч. тр.- Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. С. 51-60. ,

88. Головин Б.Н. Термин и слово Текст. / Б.Н. Головин // Термин и слово. Межвуз. сб. тр. Горький: Изд-во ГПУ им. Н.И. Лобачевского, 1980. - С. 3-12.

89. Голодов, А.Г. Особенности спортивной лексики немецкого языка: (игровые виды спорта в ФРГ) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / А.Г. Голодов. М.: Моск. пед. гос. ун-т, 1982. - 16 с.

90. Голомидова, М.В. Искусственная номинация в ономастике Текст. / М.В. Голомидова. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1998. - 232 с.

91. Голомидова, М.В. Русская антропонимическая система на рубеже веков Текст. / М.В. Голомидова // Вопросы ономастики. — Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2005. С. 11-22.

92. Горпинич, В.А. Антропонимия древнегреческого языка Текст. / В.А. Горинич // Монография. Ономастика и апеллятивы. Днепропетровск: ДНУ, 2006. Вып. 27. - 333 с.

93. Грекова, М.В. Функции супернейтральной лексики в коллоквиальной речи Текст. / М.В. Грекова // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: матер, и тез. межвуз. науч. конф. Нижний Новгород: НГПИИЯ им. Н.А.Добролюбова, 1994. - С. 37-39.

94. Гридина, Т.А. Интерпретационное поле ономастической игры Текст. / Т.А. Гридина // Ономастика в кругу гуманитарных наук: матер. Междунар. науч. конф., Екатеринбург, 20-23 сентября 2005 г. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2005. - С. 37-40.

95. Гринев, C.B. Введение в терминоведение Текст. / C.B. Гринев. М.: Московский лицей, 1993. - 309 с.

96. Гришаева, JI.H. Прецедентные феномены как культурные скрепы Текст. / Л.И. Гришаева // Феномен прецедентности и преемственности культур; под общ. ред. Л.И. Гришаевой, М.К. Поповой, В.Т. Титова. Воронеж: Воронеж, госуд. ун-т, 2004. — С. 15-46.

97. Гудков, Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации Текст. / Д.Б. Гудков. М.: Гнозис, 2003. - 288 с.

98. Гусарова, Л.Н. Имена собственные современного немецкого языка: коммуникативно-прагматический, семиотико-культурологический и тендерный аспекты Текст.: дисканд. филол. наук/ Л.Н. Гусарова Иваново, 2005. -184 с.

99. Дамаданова, П.А. Немецкая терминология гражданского права: информационно-прагматический аспект Текст.: дис. . канд. филол. наук / П.А. Дамаданова. М., 2003. - 177 с.

100. Даниленко, В.П. Имена собственные как производящие основы современного словообразования Текст. / В.П. Даниленко // Развитие грамматики и лексики современного русского языка. М.: Наука, 1964. — С. 77-92.

101. Даниленко, В.П. Лингвистические требования к стандартизируемой терминологии Текст. / В.П. Даниленко // Терминология и норма. — М.: Наука, 1972.-С. 3-26.

102. Даниленко, В.П. Лингвистические проблемы упорядочения научно-технической терминологии Текст. / В.П. Даниленко, Л.И. Скворцов // Вопросы языкознания. 1981. -№1. — С 7-16.

103. Данилина, Е.Ф. Категория ласкательности в личных именах и вопрос и так называемых «сокращенных» формах имен в русском языке Текст. / Е.Ф. Данилина // Ономастика. М.: Наука, 1969. - С. 149-161.

104. Данилина, Е.Ф. Личные официальные и неофициальные имена в современном русском языке Текст.: дис. канд. филол. наук / Е.Ф. Данилина. М., 1970.-291 с.

105. Данилина, Е.Ф. К вопросу о лексическом значении личных имен Текст. / Е.Ф. Данилина // Лексика и словообразование русского языка; под ред. В.Д. Бондалетова. Пенза: Пензенский пединститут, Рязанский пединститут, 1972. - С. 6-16.

106. Девкин, В.Д. Особенности немецкой разговорной речи Текст. / В.Д. Девкин. М.: Международные отношения, 1965. - 256 с.

107. Девкин, В.Д. Аспекты речи Текст. / В.Д. Девкин // Вопросы немецкой филологии: уч. зап. моек. гос. пед. ин-та им. В.И. Ленина. М.: МГПИ им. В.И.Ленина, 1971.-Том 475.-С. 92-106.

108. Девкин, В.Д. Имена собственные в разговорной речи Текст. / В.Д. Девкин // Структурно-семантические особенности немецкой разговорной и диалектической речи. Омск: ОГУ, 1988. - С. 27-37.

109. Девкин, В.Д. Трудности составления разговорного словаря Текст. / В.Д. Девкин // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: матер, и тез. межвуз. науч. конф. — Нижний Новгород: НГПИИЯ им. Н.А. Добролюбова, 1994. С. 43-45.

110. Девкин, В.Д. Очерки по лексикографии Текст. / В.Д.Девкин. М.: Прометей, 2000. - 395 с.

111. Девкин, В.Д. Обновление лексиьси Текст. / В.Д. Девкин // Лексика и лексикография; отв. ред. Ю.Г. Коротких, А.М. Шахнарович. — М.: Рос. акад. наук, ОрелГУ, 2001. Вып. 12. - С. 29-39.

112. Девкин, В.Д. Немецкая лексикография Текст. / В.Д. Девкин. М.: Высш. шк., 2005. - 670 с.

113. Деловая переписка Текст. / Geschäftsbriefe. — М.: ЭТС, 1999. 156 с.

114. Денисова, Т.Т. Прозвища как вид антропонимов и их функционирование в современной речевой коммуникации Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.Т. Денисова. — Смоленск, 2007. — 27 с.

115. Деренкова, Н.С. Имена личные и нарицательные антропонимы в системе языка и речи (на материале немецких текстов газетно-публицистического стиля) Текст.: автореф. дис. . канд. филбл. наук / Н.С. Деренкова. Л., 1984. - 16 с.

116. Дмитриев, В.Г. Замаскированная литература Текст.: / В.Г.Дмитриев. -М.: Книга, 1973.-126 с.

117. Доборович, Б.А Системный характер культурно-исторических компонентов лексического значения слова (на материале лексики гражданской и военной администрации Великобритании) Текст.: дис. . канд. филол. наук/ Б.А. Доборович. -М., 1984. 166 с.

118. Доброва, Г.Р. О специфике номинативной функции антропонимов в детской речи Текст. / Г.Р. Доброва // Детская речь: проблемы и наблюдения; под ред. С.Н. Цейтлин. Л.: ЛГПИ, 1989. - С. 83-92.

119. Дольник, В. Непослушное дитя биосферы Текст. / В. Дольник. М.: Педагогика-Пресс, 1994. - 208 с.

120. Домашнев, А.И. Проблемы классификации немецких социолектов Текст. / А.И. Домашнев // Вопросы языкознания. 2001. - №2. - С. 127-139.

121. Драбкина, И.В. Прагмалингвистические аспекты письменного делового общения (на материале англоязычных текстов контрактов и деловой корреспонденции) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / И.В. Драбкина" -Самара, 2001.-18 с.

122. Дудецкая, С.Г. Метафоризация как способ терминообразования: на материале английской терминологии черепно-челюстно-лицевой хирургии и стоматологи Текст.: дисканд. филол. наук / С.Г Дудецкая. Самара, 2007. - 240 с.

123. Дьяконов И.М. Введение Текст. / И.М. Дьяконов // Мифология древнего мира; отв. ред. В.А. Якобсон. М.; Наука, 1977. - С. 33-34.

124. Дьяконов, Г.П. Бахуврихи как средство номинации и стилистической синонимии в современном немецком языке Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.П. Дьяконов. Одесса, 1990. - 16 с.

125. Дьяченко, В.В. Субстандартные антропонимы в английском и русском языках (контрастивно-социолексикологический аспект) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / В.В. Дьяченко. Пятигорск, 2007. — 19 с.

126. Емельянова, О.Н. Жаргон Текст. / О.Н. Емельянова; Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник; под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, E.H. Ширяева и др. М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 517-519.

127. Ермолович, Д.И. Имена собственные на стыке языков и культур Текст. / Д.И. Ермолович. М.: Р. Валент, 2001. - 200 с.

128. Ермолович, Д.И. Имена собственные: теория и практика межъязыковой передачи Текст. / Д.И. Ермолович. М.: Р. Валент, 2005. - 416 с.

129. Ерофеева, Т.И. Социолект в стратификационном исполнении Текст. / Т.И. Ерофеева // Русский язык сегодня; отв. ред. Л.П. Крысин. М.: Азбуковник, 2000. - Вып. 1. - С. 85-92.

130. Есперсен, О. Философия грамматики Текст. / О. Есперсен. -М.: Иностранная литература, 1958. — 404 с.

131. Живоглядов, A.A. Семантико-стилистический потенциал английскойономастики Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / A.A. Живоглядов. -М., 1987.-15 с.

132. Уфа: Башкирский пединститут, 1996. Вып. 2. - С. 49-58.

133. Жирмунский, В.М. История немецкого языка Текст., / В.М. Жирмунский. М.: Наука, 1965 - 540 с.

134. Журавлева* Т.А1. Особенности терминологической номинации Текст.: / Т.А. Журавлева; под ред. A.M. Шахнаровича. М.: Ин-т языкознания РАН, 1995.-96 с.

135. Заверюха, И.Н. Имена собственные в немецкой разговорной речи Текст.: дис. .канд. филол. наук / И:Н. Заверюха. М., 2000 - 250 с.

136. Зайцева, И.П. Стилистические функции имен собственных в поэтическом тексте (на материале современной советской поэзии) Текст.: дис. . канд. филол. наук / И.П. Зайцева. М., 1987. - 293 с.

137. Занадворова, A.B. Прозвища и обращения в семейном речевом общении Текст. / A.B. Занадворова // Русский язык сегодня; отв. ред. Л.П. Крысин. -М.: Азбуковник, 2000. Вып. 1. - С. 260-275.

138. Захарчук, O.A. Универсальные характеристики и национально-культурная специфика военного жаргона Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / O.A. Захарчук. Челябинск, 2007 - 21 с.

139. Зеленецкий, A.A. Теория немецкого языкознания Текст. / A.A. Зеленецкий, О.В. Новожилова. -М.: Изд-й центр «Академия», 2003. 400 с.

140. Земская, Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения Текст. / Е.А. Земская; 2-е изд., перераб. и доп.—М.: Рус. яз., 1987.—240 с.

141. Ивлева, Г.Г. Семантические особенности, слов в немецком языке Текст. / Г.Г. Ивлева. М.: Высшая школа, 1978. - 194 с.

142. Ивлева, Г.Г. Тенденции развития слова, и» словарного состава Текст. / Г.Г. Ивлева. -М.: Наука, 1986. 135 с.

143. Имя твое Текст. // Имена личные, фамилии, прозвища, псевдонимы, нумерология, фольклор. Иерусалим; 1993. - Сб. 1. - 93 с.

144. Ирисханова, К.М: К вопросу о. значении топонимов Текст.* / КМ. Ирисханова // Вопросы грамматического строя языка. Сб. науч. тр. М.: Моск. гос. пед. ин-т. ин-х языков им. М. Тореза, 1976.—Вып. 100.—С. 23-38.

145. Исабеков, G.E. Имена собственные в лексике и фразеологии: на материале наименований лиц в современном немецком языке Текст. / С.Е. Исабеков // Проблемы ономастики и семасиологии. Сб. науч. тр. — Алма-Ата: Изд-во КазГУ, 1998. С. 8-19.

146. Итченко, Н.К. Проблемы адгерентной и ингерентной социолингвистики английского топонимикона. Текст. / Н.К. Итченко. Элиста: Калм. гос. ун-т, 2004. - 83 с.

147. Калакуцкая, Л.П. О специфичности ономастики как лексической категории Текст. / Л.П. Калакуцкая // Восточно-славянская ономастика. М.: Наука, 1979. - С. 69-84.

148. Карасик, В.И. Язык социального статуса Текст. / В.И. Карасик. М.:

149. ИТДГК «Гнозис», 2002. 333 с.

150. Карасик, В.И. Речевое поведение и типы языковых личностей Текст. / В.И. Карасик // Массовая культура на рубеже XX-XXI веков: Человек и его дискурс; под. ред. Ю.А. Сорокина, MP. Желтухиной. М.: Азбуковник, 2003. - С. 24-45.

151. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. -М.: Наука, 1987.-262 с.

152. Карпенко, Ю.А. Диминутивное антропонимическое словообразование Текст. / Ю.А.Карпенко // Вопросы ономастики. Свердловск. — 1980. -Вып. 14.-С. 99-110.

153. Карпенко, Ю.А. Имя собственное в художественной литературе Текст. / Ю.А. Карпенко // Филологические науки. 1986. - №4. - С. 34-40.

154. Кацнельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление Текст. / С.Д. Кацнельсон. JL: Наука, 1972. - 216 с.

155. Кацнельсон, С.Д. Содержание слова, значение и обозначение Текст. / С.Д. Кацнельсон // Общее и типологическое языкознание. — JL: Наука, 1986: — С. 5-189.

156. Качалкин, А.Н: Имя русского документа Текст. / А.Н. Качалкин // Русская речь. 2002. - №2. - С. 71-77.

157. Клушина, Н.И. Имя собственное на газетной полосе Текст. / Н.И. Клушина // Русская речь. 2002. - №1. - С. 53-56.

158. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка Текст. / М.Н. Кожина; 2-е изд., перераб. и доп. М.: Просвещение, 1983. — 223 с.

159. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка Текст. / М.Н. Кожина; 3-е изд. испр. и доп. -М.: Просвещение, 1993. 267 с.

160. Колшанский, Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке Текст. / Г.В. Колшанский. М: Наука, 1975. - 232 с.

161. Комарова,, P.A. Немецкая антропонимика Текст. / Р.А.Комарова. -Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1979 36 с.

162. Комарова, P.A. Социокультурные аспекты немецкой антропонимики Текст. / P.A. Комарова. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1992. - 43 с.

163. Комлев, Н.В. Компоненты содержательной структуры слова Текст. / Н.В. Комлев; 2-е изд., стереотип. -М.: УРСС, 2003. 191 с.

164. Кон, И.С. Психология ранней юности Текст. / И.С. Кон. — М.: Просвещение, 1989.-255 с.

165. Кондратьева, Т.Н. Собственные имена в пословицах, поговорках и загадках русского народа Текст. / Т.Н. Кондратьева // Вопросы грамматики и лексикологии русского языка. — Казань: Изд-во Каз. ун-та, 1964. С. 98-188.

166. Конобеева, И.И. Смысловая информативность индивидуализации ре-ферента-индивда посредством языковых единиц с разным сёмантикофункциональным потенциалом Текст. / И.И. Конобеева // Вопросы филологии. 2006. -№6. - С. 273-282.

167. Конопкина, Е.С. Минимизация имен собственных Текст. / Е.С. Конопкина // Проблемы региональной ономастики: матер. 4-й всерос. науч. конф. Майкоп: АТУ, 2004. - С. 118-120.

168. Корконосенко, С.Г. Основы творческой деятельности журналиста // Текст. / С.Г. Корконосенко, Г.В. Лазутина, С.М.Виноградова. — СПб: О-во «Знание», 2000. 270 с.

169. Королева, И.А. Из истории термина имя Текст. / И.А. Королева //

170. Русская речь. 2002. - № 1. - С. 89-94.

171. Королева, И.Н. Использование онимов в процессах апеллятивации (на материале территориальных вариантов французского языка Франции, Канады, Африки) Текст. : дисканд. филол. наук / ИН. Королева. Саратов, 2004. - 212 с.

172. Костомаров, В.Г. Русский язык на газетной полосе Текст. / В .Г. Костомарова. -М.: Рус. яз., 1971.-289 с.

173. Костомаров, В.Г. Как тексты становятся прецедентными Текст. / BP. Костомарова, Н.Д Бурвикова//Русский языкзарубежом—1994.-№1. С. 73-74.

174. Красноперова Л.С. Функционирование имени собственного в современном португальском языке Текст.: дис. . канд. филол. наук / Л.С. Красноперова. СПб, 2004. - 142 с.

175. Красных, В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология Текст. / В.В. Красных. М.: Гнозис, 2002. - 284 с.

176. Кручинина, И.Н. Обращение Текст. / И.Н. Кручинина // Лингвистический энциклопедический словарь. гл. ред. В.Н. Ярцева; 2-е изд., доп. -М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. - С. 340-341.

177. Крылова, Н.И. Деловой немецкий язык Текст. / Н.И. Крылова; коммерция; 3-е изд., испр. и доп. М.: НВИ-ЧеРО, 1998. - 158 с.

178. Крылова, О.Н. Пейоративные номинации лица в тендерном аспекте: на материале немецкого языка Текст.: дис. . канд. филол. наук / О.Н.Крылова. -М., 2009. 204 с.

179. Крысин, Л.П. Язык и общество Текст. / Л.П. Крысин // Русский язык: Энциклопедия; гл.ред. Ю.Н. Караулов. -М.: Рус. яз., 1998. С. 658-663.

180. Крюкова, И.В. Рекламное имя: от изобретения до прецедентности Текст.: дис. д-ра филол. наук / И.В. Крюкова. — Волгоград, 2004. — 360 с.

181. Кубрякова, Е.С. Основы морфологического анализа Текст. / E.G. Кубрякова. М.: Наука, 1974. - 318 с.

182. Кубрякова, Е.С. Типы языковых значений: семантика производного слова Текст. / Е.С. Кубрякова. -М.: Наука, 1981. 198 с.

183. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности Текст. / Е.С. Кубрякова. -М.: Наука, 1986. 160 с.

184. Куваева, Е.А. Эмотивный аспект употребления английских антропонимов в тексте Текст. / Е.А. Куваева // Текст — 2000. Теория и практика. Междисциплинарные подходы: матер. Всеросс. науч. конф. — Ижевск: УДЦУ, 2001.-С. 109-111.

185. Кузнец, М.Д. Стилистика английского языка Текст. / М.Д. Кузнец, Ю.М. Скребнев. Л.: Высш. ппс., 1960. - 329 с.

186. Кузнецов, В.Г. Функциональные стили современного французского языка (публицистический и научный) Текст. / В.Г. Кузнецов. — М.: Высш. шк., 1991.- 160 с.

187. Курилович, Е. Очерки по лингвистике Текст. / Е. Курилович. М.: Изд-во иностр. лит., 1962. — 456 с.

188. Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Дж. Лакофф; пер. с англ.яз; под ред А.Н. Баранова. — М.: Эдиториал УРСС, 2004. — 256 с.

189. Левина, Е.А. Сравнения в немецких радиотекстах (семантика, структура, функция) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.А.Левина. -Саранск, 2006.-20 с.

190. Левина, Э.М. Ономастическое пространство в художественной речи Текст. / Э.М. Левина. Белгород: Изд-во БелГУ, 2003. - 88 с.

191. Левицкий, В.В. Семасиология Текст. / В.В.Левицкий. Винница: Нова Кныга, 2006. - 512 с.

192. Левковская, К.А. Теория слова, принципы ее построения и. аспекты изучения языкового материала Текст. / К.А. Левковская. — М.: Высшая-школа, 1962.-320 с.

193. Лейчик, В.М. Оптимальная длина и оптимальная структура термина' Текст. /В.М. Лейчик // Вопросы языкознания. 1981. - № 2. - С. 63-73.

194. Лейчик, В.М: О языковом субстрате термина Текст. /В.М; Лейчик // Вопросы языкознания. — 1986. — № 5. — С. 87-97.193". Лейчик, В.М. Терминоведение: Предмет, методы, и структура Текст. /В.М. Лейчик. М.: КомКнмга, 2006. - 256 с.

195. Леонович, O.A. В мире английских имен Текст. // O.A. Леонович; 2-е изд., испр. и доп. М.: ООО «Издательство ACT»: ООО «Издательство Аст-рель», 2002.- 160 с.

196. Лотте, Д.С. Образование системы научно-технических терминов Текст. / Д.С. Лотте // основы построения научно-технической терминологии (вопросы теории и методики). М.: Акад. наук СССР, 1961. С. 77-79.

197. Ляхова, И.В. Функционально-семантический анализ имен собственных личных (на материале французской художественной литературы XX века) Текст.: автореф. дисканд. филол. наук / И.В. Ляхова. М., 1980 - 24 с.

198. Максимова, Е.В. Ономастические номинации человека: структурно-семантический аспект Текст. / Е.В Максимова // Ономастика Поволжья: матер. Х-й Междунар. конф. (12-14 сент. 2006 г.); отв. ред. Е.А. Яковлева. -Уфа: Изд-во БГПУ, 2006. С. 71-75.

199. Маленова, Е.Д. Наивная картина мира и ее отражение в английской терминологии в социолингвистическом освещении Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.Д. Маленова. Омск, 2006. — 22 с.

200. Мальцева, Д.Г. Перифразы, отражающие национально-культурную специфику современного немецкого языка Текст.: / Д.Г. Мальцева // Иностранный языки в школе. 1988. - № 5. - С. 92-96.

201. Митчелл P.C. Названия минералов. Что они означают? Текст. / P.C. Ричард. - М.: Мир, 1982. - 247 с.

202. Морозова, М.Н. Взаимодействие антропонимической и нарицательной лексики Текст. / М.Н. Морозова // Личные имена в прошлом, настоящем, будущем. М.: Наука, 1970. - С. 62-72.

203. Морозова, М.Н. Имена собственные русского языка Текст. / М.Н. Морозова. М.: Наука, 1977. - 94 с.

204. Москальская, О.И. Норма и варьирование в современном немецком литературном языке Текст. / О.И. Москальская // Иностранные языки в школе- 1967-№6-С. 2-14.

205. Москвин, В.П. Стилистика русского языка Текст. / В.П. Москвин; приемы и средства выразительной и образной речи (общая классификация). — Волгоград: Учитель, 2000. 198 с.

206. Москвин, В.П. Цитирование, аппликация, парафраз: к разграничению понятий Текст. / В.П. Москвин // Филологические науки 2002. - № 1.- С. 63-70.

207. Мочалкина, К.С. Лингвистический статус псевдонима Текст. / К.С. Мочалкина // Ономастика Поволжья: матер. Х-й Междунар. конф. (12-14 сент. 2006 г.); отв. ред. Е.А. Яковлева. Уфа: Изд-во БГПУ, 2006. - С. 76-81. «

208. Муравлева, Н.В. Апеллятивация имен собственных и фоновые коннотации Текст. / Н.В Муравлева // Коннотативные аспекты семантики в немецкой лексикологии и фразеологии. — Калинин: Калининский госуд. ун-т, 1987.-С. 75-82.

209. Мурясов, Р.З. Структура словообразовательных полей лица и инструмента в современном немецком языке Текст. / Р.З. Мурясов // Вопросы языкознания. 1972. - №3. - С. 90-99.

210. Мурясов, Р.З. Антропонимы в словообразовательной системе языка Текст. / Р.З. Мурясов // Вопросы языкознания. 1982. - №3. - С. 62-72.

211. Мурясов, Р.З. Имя собственное в современном немецком языке Текст. / Р.З. Мурясов. Уфа: Издание Башк. ун-та, 1983. - 76 с.

212. Мурясов, Р.З. Избранные труды по германскому и сопоставительному языкознанию Текст. / Р.З. Мурясов. — Уфа: Национальная библиотека им. 3. Валиди, 1998. 290 с.

213. Назаров, А.И. К вопросу о синонимии прозвищ Текст. / АЛ. Назаров // Проблемы ономастики и семасиологии. — Алма-Ата: изд. КазГУ, 1998. — С. 33-42.,

214. Нахимова, Е.А. Прецедентные имена в массовой коммуникации Текст. / Е.А.Нахимова. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2007. - 207 с.

215. Непряхина, Т.С. Ономасиологический эксперимент и типология образов номинации Текст. / T.G. Непряхина, М.Э. Рут // Номинация в ономастике. Сб. науч. тр. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. - Вып. 19. — С. 27-40.

216. Никитин, М.В. Основы лингвистической теории значения Текст. / М.В. Никитин. -М.: Высш. шк., 1988. 168 с.

217. Никитин, М.В. Курс лингвистической семантики Текст. / М.В. Никитин. СПб: Научный центр проблем диалога, 1997. - 760 с.

218. Николаенко, Г.И. Изучение деловой документации в школе Текст. / Г.И. Николаенко. Минск: Нар. асвета, 1987. - 54 с.

219. Никонов, В.А. Имя и общество Текст. / В.А. Никонов. — М.: Наука, 1974.-278 с.

220. Никонов, В.А. Русская ономастика Текст. / В.А. Никонов. — М.: Просвещение, 1983. 224 с.

221. Никулина, З.П. К вопросу о классификации индивидуальных прозвищ Текст. / З.П. Никулина // Вопросы лексики и грамматики русского языка. -М.: Моск. госуд. пед. ин-т им. В.И. Ленина, 1970. С. 103-115.

222. Никулина, З.П. Лексико-семантические и структурные особенности отфамильных детских прозвищ Текст. / З.П. Никулина // Лингвистика: матер. межвузов, науч. конф., посвященной 50-летию образования СССР. -Томск: ТГУ, 1972. Вып. 5. - С. 63-66.

223. Общее языкознание Текст. / Внутренняя структура языка. Под. ред. Б.А.Серебренникова. М.: Наука, 1972. - 566 с.

224. Олейник, О.В. Немецкие сленгизмы в свете неологической Теории Текст.: автореф. дис— канд. филол. наук / О.В. Олейник. Самара, 2007. - 22 с.

225. Ольшанский, И.Г. Лексикология: Современный немецкий язык Текст. / И.Г. Ольшанский. М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 416 с.

226. Остин; Дж.Л. Слово как действие Текст. / Дж.Л. Остин // Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. -Вып. 17.-С. 22-129с.

227. Отин, Е.М. Труды по языкознанию Текст. / Е.М. Отин Донецк: ООО Юго-Восток, ЛТД 2005. - 479 с.

228. Пак, С.М. Ономастикон как объект филологического исследования (на материале американского дискурса XIX-XX в) Текст.: дис. . д-ра. филол. наук / С.М. Пак. М., 2005. - 366 с.

229. Панов, A.A. Семантика немецкой органной терминологии XVII-XVIII веков Текст. / A.A. Панов. — Казань: М-во культуры РФ Казан, гос. консерв., 1996.-213 с.

230. Панфилов, В.З. Взаимоотношения языка и мышления Текст. / В.З. Панфилов М.: Наука, 1971.-232 с.

231. Петренко, М.Г. Омопары русских личных имен Текст. * / М.Г. Петренко // Русская ономастика. — отв. ред. Ю.А.Карпенко. — Одесса: ОГУ, 1984.-С. 28-34.

232. Поваренных, A.C. Кристаллохимическая классификация минералов Текст. / A.C. Поваренных. — Киев: Науковадумка, 1996. — Т. 1-2.

233. Подольская, Н.В. Проблемы ономастического словообразования (К постановке вопроса) Текст. / Н.В. Подольская // Вопросы языкознания. -1990.-№ 3-С. 40-54.

234. Попова, Ю.Б. К вопросу о разграничении коллективных прозвищ и смежщных разрядов ономастики Текст. / Ю.Б. Попова // Ономастика и языки Урало-Поволжья: матер, регион, конф. Чебоксары: ЧГИГИ, 2002. — С. 53-55.

235. Поротников, П.Т. О способах образования отфамильных прозвищ Текст. / П.Т. Поротников // Русская ономастика и ее взаимодействие с. апел-лятивной лексикой. Свердловск: Изд-во Свердл. ун-та. 1976. - С. 70-74.

236. Потапова* С.Ю. Коллоквиальные субстантивные композиты с именем: собственным в современном немецком языке Текст.: дис. . канд. филол. наук / С.Ю. Потапова. — Mi, 1989: — 233 с. "

237. Потапова, С.Ю:,Неофициальные именования;лица;в современном немецком языке Текст.: дис. . д-ра филол. наук / С.Ю: Потапова. Ярославль,,2003.-400 с.

238. Ратникова, И. Э; Ономастические единицы вне прямой референции в русском публицистическом тексте Текст.: автореф. дис. . д-ра. филол. наук / Н.Э. Ратникова. Минск, 2003. - 37 с.

239. Рахманин, Л.В. Стилистика деловой речи Текст. / Л.В. Рахманин. — М.: Высш. школа. 1998. 239 с.

240. Реформатскийj A.A. Введение в языкознание Текст. / A.A. Реформатский;.4-е изд. М.: Наука, 1967. - 542 с.

241. Реформатский A.A. Перевод или транскрипция Текст. / A.A. Реформатский // Восточно-славянская ономастика. М.: Наука, 1972. -С. 311-333.

242. Реформатский, A.A. Введение в языковедение Текст. / А.А, Реформатский, под. ред. В.В.Виноградова. -М.: Аспект Пресс, 1996. — 536с.

243. Робертус, М.М. Характеристика лица в современном немецком языке Текст.: дис— канд. филол. наук / М.М-. Робертус. -М., 2005. 210 с.

244. Розен, E.B. Немецкая лексика: история и современность Текст. / Е.В. Розен. М.: Высш:шк., 1991. - 96 с.

245. Розен, Е.В. На пороге XXI века. Новые слова и словосочетания в немецком языке Текст. / Е.В. Розен. М.: Март, 2000. - 192 с.

246. Романов, A.A. Имя* собственное в политике: Язык власти и власть языка Текст. / А. А: Романов, Е.Г. Романова и др.- М.: Лилия ЛТД 2000. 112 с.

247. Руденко, Д.И. Собственные имена в контексте современных теорий референции Текст. / ДИ. Руденко // Вопросы языкознания.- 1988. - №3. — С. 55-68.

248. Русская грамматика Текст. / Н.С. Авилова, A.B. Бондаренко, Е.А. Брызгунова и др. М.: Наука, 1980. - Т. 1. - 783 с.

249. Рут, М.Э. Антропонимы: размышление о семантике Текст. / М.Э. Рут // Известия УрГУ. Екатеринбург: УрГУ, 2001. - Вып. 20. - С. 59-64.

250. Рут, М.Э. Ономастикон и личность: аспекты проблемы Текст. / М.Э. Рут // Язык. Система. Личность; авт. Гридина Т.А. Екатеринбург: УРГУ, 2003.- 177 с.

251. Рюмин, Р.В. Социальные диалекты в свете теории языка Текст. / Р.В. Рюмин // Современная парадигма лингвистических исследований: методы и подходы: матер. Междунар. науч.-практ. конф. Стерлитамак: Стерли-тамак. гос. пед. академия, 2008. - С. 83-90.

252. Салахов, P.A. О роли имени собственного как словообразовательного элемента в современном немецком языке Текст. / P.A. Салахов // Иностранные языки в школе 1982. - № 6. - С. 20-22.

253. Салахов, P.A. Словообразовательные конструкции с личными именами Текст. / P.A. Салахов // Словарь немецких личных имен. Происхождение, значение, употребление; Т.С. Александрова, Д.О. Добровольский, P.A. Салахов. -М.: Русс, яз., 2000. С. 220-237.

254. Сапожникова, О.С. Коннотативные значения французских лексических единиц Текст. / О.С. Сапожникова // Иностранные языки в школе! -1985.-№ 6-С. 14-18.

255. Селиванова, И.В. Фразеологизмы с личными именами в современном немецком языке Текст. / И.В. Селиванова // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. — М.: Изд-во Моск. ун-та. № 2. - С. 132-136.

256. Селищев, А.М. Происхождение русских фамилий, личных имен, и прозвищ /Текст. / A.M. Селищев; избранные труды. -М.: Наука, 1968. — 467 с.

257. Семенова, Т.Н. Антропонимическая индивидуализация: когнитивно-прагматические аспекты Текст. / Т.Н. Семенова. — М.: Готика, 2001. 240 с.

258. Семенюк, H.H. Некоторые вопросы изучения вариантности Текст. / H.H. Семенюк // Вопросы языкознания. 1965. - № 1. - С. 48-53.

259. Симутова, О.П. Игровые возможности использования языка в словообразовании (на материале публицистических текстов немецкого и русского языков) Текст. / О.П. Симутова // Вестник Башкирского университета. — 2007. Т. 12. - № 4. - С. 94-96.

260. Скребнев, Ю.М. Очерк по теории стилистики Текст. / Ю.М. Скребнев. — Горький: Горьков. ГПИИЯ им. H.A.Добролюбова, 1975. 175 с.

261. Скребнев, Ю.М. Общеязыковая коллоквиальная синтаксическая специфика Текст. / Ю.М. Скребнев // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. — Горький: Горьков. ГПИИЯ им. Н.А.Добролюбова, 1979.-Вып. 10.-С. 98-104.

262. Слышкин, Г.Г. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов Текст.: дис. канд. филол. наук / Г.Г. Слышкин. Волгоград, 1999. - 174 с.

263. Слюсарева, H.A. О типах терминов (на примере грамматики) Текст;. / H.A. Слюсарева // Вопросы языкознания. 1983. - № 3. - С. 21-29. "

264. Смирницкий, А.И. Лексикология английского языка Текст. / А.И. Смирницкий. М.: Изд-во лит-ры на ин-х языках, 1956. - 260 с.

265. Смирнова, Н.В. К вопросу адаптации юридических терминов в русском языке XVIII века Текст. / Н.В. Смирнова // Язык, культура, общество: тез. докл. IV. Междунар. конф.-М.: МИИЯ, 2007. С. 42-43.

266. Соколова, Г.В. Публицистическая корреляция «факт-оценка» как условие функционирования имени собственного в текстах СМИ Текст.': автореф. дис. канд. филол. наук/Г.В. Соколова — Краснодар, 2007. — 191 с.

267. Солганик, Г.Я. Лексика газеты. Функциональный аспект Текст. / Г.Я. Солганик. М. : Высш. шк., 1981. - 112 с.

268. Сосой, O.A. Типология имен собственных в составе фразеологических единиц немецкого языка (на материале газетно-публицистических текстов) Текст.: дис. . канд. филол. наук / O.A. Сосой. Ярославль, 2002. - 142 с.

269. Соссюр, Ф. де Курс общей лингвистики Текст. / Ф. де Соссюр; изд-е 4.-М.: URSS Либриком, 2009.-271 с.

270. Социолингвистический аспект имени собственного Текст. / Научно-аналитический обзор; под ред. P.A. Агеевой, К.В. Бахнян. М.: ИНИОН, 1984.-60 с.

271. Степанов, Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения Текст. * / Ю.С. Степанов. -М.: Наука, 1981. 360 с.

272. Степанова, A.B. Интертекстуальная природа образа и образности (на материале образных сравнительных конструкций английской и американской литературы XIX и XX вв.) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / A.B. Степанова. Самара, 2006. — 21 с.

273. Степанова, М.Д. Лексикология современного немецкого языка Текст. / М.Д. Степанова, И.И. Чернышева. М.: Высш. шк., 1986. - 247 с.

274. Стернин, И.А. Национально-культурные компоненты в структуре значения слова Текст. / И.А. Стернин // Лингвострановедческий аспект в преподавании русского языка как иностранного. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1984.-С 140-145.

275. Стернин, И.А. Лексическое значение слова в речи Текст. / И.А. Стернин. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1985. - 171 с.

276. Стилистика русского языка Текст. / М.Н. Кожина; 2-е изд., перераб. и доп. М.': Просвещение, 1983. - 223 с.

277. Суперанская, A.B. Структура имени собственного. Фонология и морфология Текст. / A.B. Суперанская. — М.: Наука, 1969: 207 с.

278. Суперанская, A.B. Личные имена в официальном и неофициальном употреблении Текст. / A.B. Суперанская- // Антропонимика. М.: Наука, 1970.-С. 180-188.

279. Суперанская, A.B. Общая теория имени собственного Текст. / A.B. Суперанская. М.: Наука, 1973. - 366 с.

280. Суперанская, A.B. Теоретические проблемы ономастики Текст.: ав-тореф. дис. . д-ра филол. наук / A.B. Суперанская. Л., 1974. — 48 с.

281. Суперанская, A.B. Апеллятив онома Текст. / A.B. Суперанская // Имя нарицательное и собственное. - М.: Наука, 1978. - С. 5-33.

282. Суперанская, A.B. Групповые обозначения'людей в лексической системе языка Текст. / A.B. Суперанская // Имя нарицательное и собственное. — М.: Наука, 1978. С. 59-83.

283. Суперанская, A.B. Современные русские фамилии Текст. / A.B. Суперанская, A.B. Суслова. — М.: Наука, 1984. 176 с.

284. Суперанская, A.B. Теория и методика ономастических исследований Текст. / A.B. Суперанская, В.Э. Сталтмане, Н.В. Подольская, А.Х. Султанов. М.: Наука, 1986. - 256 с.

285. Суперанская, A.B. К проблеме типологии антропонимических основ Текст. / A.B. Суперанская // Ономастика. Типология и стратиграфия. — М.: Наука, 1988.-С. 8-19.

286. Суперанская, A.B. Ваше имя?: Рассказы об именах разных народов Текст. / A.B. Суперанская. М.: Армада-пресс, 2001. - 256 с.

287. Суперанская, A.B. Как складывалась система русских имен Текст. / A.B. Суперанская // Словарь русских личных имен. М.: Изд-во Эксмо, 2003.1. С. 7-76.

288. Суперанская, A.B. Общая терминология: Вопросы теории Текст. /

289. A.B. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В. Васильева. М.: УРСС, 2003. - 248 с.

290. Супрун, А.Е. Текстовые реминисценции как языковое явление Текст.» / А.Е. Супрун // Вопросы языкознания. 1995. — № 6. - С. 17-29.

291. Супрун, В.И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал Текст. / В.И. Супрун. — Волгоград: Перемена, 2000.- 172 с.

292. Татаринов, В.А. Исторические и теоретические основания терминове-дения как отрасли отечественного языкознания Текст.: дис. . д-ра филол. наук / В.И. Татаринов. М., 1996. - 403 с.

293. Телия, BiH. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц Текст. / В.Н. Телия; отв. ред. A.A. Уфимцева — М.: Наука, 1986. — 141 с.

294. Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты Текст. / В.Н. Телия. М.: Шк. «Языки рус. культуры», 1996. — 286 с.

295. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация Текст. / С.Г. Тер-Минасова. Ml: Изд-во МГУ, 2004 - 352 с.

296. Трухачев, В.И. Международные деловые переговоры ¿Текст.' /

297. B.И. Трухачев, И.Н. Лякишева, К.Б. Михайлова. -М.: Финансы и статистика; Ставрополь: АГРУС, 2005. 224 с.

298. Турута, И.И. Коммуникативный и прагматические аспекты имени собственного Текст. / И.И. Турута // Семантика языковых единиц: докл. V-й Меж-дунар. конф. М.: Физкультура, образование, спорт, 1996. — Т. 1. С. 254-256 с.

299. Тыминский, М.В. Неофициальные антропонимы в современном русском языке (Семантический аспект) Текст.: дис. . канд. филол. наук / М.В. Тыминский. Черновцы, 1998. - 356 с.

300. Улуханов, И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания Текст. / И.С. Улуханов. — М.: Наука, 1977. — 255 с.

301. Унбегаун, Б.-О. Русские фамилии, Текст. / Б.-О. Уыбегаун; пер. с англ., общ. ред. Б.А. Успенского; 2-е. изд., испр. -М.: Прогресс, 1995. — 448 с.

302. Уфимцева, A.A. Типы словесных знаков Текст. / A.A. Уфимцева. М.: Наука, 1974.-206 с.

303. Уфимцева,. A.A. Лексическая номинация (первичная нейтральная) Текст. / A.A. Уфимцева // Языковая номинация. Виды наименований. М.: Наука, 1977.-G. 5-85.

304. Уфимцева, A.A. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики Текст., / A.A. Уфимцева; под ред. Ю.С.Степанова. М.: Наука, 1986.-240 с.

305. Ушаков, H.H. Прозвища и личные неофициальные имена: К вопросу о границах прозвища Текст. / H.H. Ушаков // Имя нарицательное и собственное. М:: Наука; 1978. - С. 146-173.

306. Флоровская, ВА. Специфика современных прозвищ в разных социальных группах Текст. / В.А. Флоровская // Ономастика Кавказа. Орджоникидзе: СО-ГУ, 1980.-С. 53-55.

307. Фомина, М.И. Современный русский язык: Лексикология Текст. /• М.И. Фомина. -М.: Высшая школа, 1983. 335 с.

308. Фонякова, О.И. Имя собственное в художественном тексте Текст. / О.И. Фонякова. Л.: ЛГУ, 1990. - 103 с.

309. Формановская, Н.И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения Текст. / Н.И. Формановская. — М: Институт рус. яз. им. A.C. Пушкина, 1998. 291 с.

310. Фролов, Н.К. Избранные труды по языкознанию Текст. / Н.К. Фролов; Антропонимика. Русский язык и культура речи. Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2005. - Т. 1. - 512 с.

311. Хайруллина, Р.Х. Языковое сознание: образ жизни народа и его образ мысли Текст. / Р.Х. Хайруллина // Homo loquens в языке, культуре, познании. Уфа: РИЦ БашГУ, 2010. - С. 325-332.

312. Химик, B.B. Поэтика низкого, или Просторечие как культурный феномен Текст. / В.В. Химик. СПб: СПбГУ, 2000. - 272 с.

313. Ходжаян, Т.Р. Коннотативные особенности цветообозначений в современном немецком языке Текст. / Т.Р. Ходжаян. Ереван: Лингва, 2004. — 117 с.

314. Хомяков, В.А. Стилистически сниженная лексика в произведениях Шекспира и его современников Текст. / В.А. Хомяков // Лексика. Лексикография. Научно-технический перевод. — под ред. Ю.Г. Коротких. — Орёл: Изд-во Орлов, гос. ун-та, 1990. С. 139-141.

315. Чемерис, И.Б. Английская лингвистическая терминология: становление и эволюция Текст.: дис. канд. филол. наук /И.Б. Чемерис.—М., 1999. 153 с. ,

316. Чернявская, В.Е. Интерпретация научного текста Текст. /

317. B.Е. Чернявская. -М.: Ком-Книга, 2006. 128 с.

318. Чижова, В.Н. Немецкие имена собственные и их деривационные потенции Текст.: дис. канд. филол. наук/В.Н. Чижова. -ННовгород, 1997. — 277 с.

319. Шанский, Н.М. Лексикология современного русского языка Текст. / Н.М. Шанский. М.: Изд-во ЛКИ, 2007. - 300 с.

320. Шарашова, М.К. О значении собственных имен Текст. / М.К. Шарашова // Семантика языковых единиц. Докл. V-й Междунар. конф. — М.: Физ-ра, образование, спорт, 1996. — Т. 1. — С. 118-120.

321. Шафиков, С.Г. Семантические универсалии в лексике Текст.* /

322. C.Г. Шафиков. Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1996. - 196 с.

323. Шахнарович, А.М. Детская речь Текст. / А.М. Шахнарович // БЭС Языкознание; под ред. В.Н. Ярцевой. М.: Большая Росс. Энцикл., 2000. - С. 131-132.

324. Шаховский, В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания Текст. / В.И. Шаховский. Волгоград: ВГПИ, 1983. - 94 с.

325. Шенкнехт, Т.В. Прогностический потенциал микроконтекста антропонима Текст. / Т.В. Шенкнехт // Мир науки, культуры, образования: 2010. — №1 (20).-С. 22-25.

326. Шеремет, Л.Г. Значение и стилистический потенциал английских имен-собственных (именования людей) Текст.: автореф. . дис. канд. филол; наук / Л.Г. Шеремет. Л., 1984. - 20 с.

327. Шестопалова, Л.С. Эмоционально-оценочный компонент значений и их функционально-стилевое распределение Текст. / Л.С. Шестопалова» // Вопросы германской филологии. Новосибирск: Наука, Сиб. отд., 1982. — С .57-67.

328. Шмелёв, Д.Н. Современный русский язык. Лексика Текст." / Д.Н. Шмелев. -М.: Просвещение, 1977. 335 с.

329. Шмелёв, Д.Н Способы номинации в современном русском языке Текст. / Д.Н.Шмелев. М.: Наука, 1982. - 296 с.

330. Шмелёв, Д.Н. Омонимия. Омонимы Текст. / Д.Н. Шмелев // Лингвистический энциклопедический словарь; гл. ред. В.Н. Ярцева; 2-е изд., доп. -М.: Большая Росс. Энцикл, 2002 С. 344-345.

331. Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка) Текст. /Д.Н. Шмелев. -М.: MRSS, КомКнига, 2006. 280 с.

332. Шокина, И.М. Словообразовательная номинация на базе антропонимов в современном английском языке Текст.: дис. . канд. филол. наук / И.М. Шокина. М., 2006. - 261 с.

333. Шуткина, Г.М. Функционирование имен собственных как производящих основ в системе словообразования английского языка Текст.: дис. . канд. филол. наук / Г.М. Шуткина. Киев. - 1978. — 271 с.

334. Щетинин, Л.М. К вопросу о переходе имен собственных в- нарицательные Текст. / Л.М. Щетинин // Исследования по английской лексикологии. М.: Наука, 1961. С. 269-298.

335. Щетинин, Л.М. Слова. Имена. Вещи. Очерки об именах Текст.' / Л.М. Щетинин. Ростов-на-Дону: Ростовский« ун-т, 1966. - 276*с.

336. Щетинин; Л.М. Русские имена (очерки, по донской антропонимике) * Текст. / Л.М. Щетинин. Ростов: Ростов, ун-т, 19721 - 228 с.

337. Щетинину Л.М. Антропонимический текст как источник историческойинформации Текст. / Л.М. Щетинин // Перспективы развития» славянской ономастики. -М.: Наука, 1980. С. 163-168.

338. Щетинин, Л.М. Актуальные проблемы прикладной ономастики. Монография* Текст. / Л.М. Щетинин. Ростов-на-Дону: РЮИ МВД России; 1999-56 с.

339. Щетинин, Л.М. Ономастика как фактор межкультурной коммуникации Текст. / Л.М. Щетинин // Многоязычие как элемент культурного наследия. Ростов-на-Дону: ООО "ЦВВР", 2001. - С. 58-62.

340. Юдина, А.Д. Окказионализмы на страницах периодики Текст. / А.Д. Юдина // Русская речь. 1999. - № 5. - С. 56-59. ;

341. Юнг, В. Грамматика немецкого языка Текст. / В. Юнг. СПб: Лань, 1996.-518 с.

342. Языковая номинация Текст. / Общие вопросы; отв. ред. Б.А. Серебренников. — М.: Наука, 1977. — 359 с.

343. Якубович, Ф. О категориях детерминации-индетерминации. (на материале английского языка) Текст. / Ф. Якубович // Филологические науки — 1977.-№2-С. 68-77.

344. Ярнатовская, В.Е. Взаимодействие морфологических категорий и лекси-ко-стилистическая характеристика существительных в немецком языке Текст.: автореф. дис. д-ра филол. наук / В.Е. Ярнатовская. — Л., 1970. — 32 с.

345. Ясавеева, Э.Р. Имена собственные в рекламном дискурсе Текст.: дис. . канд. филол. наук / Э.Р. Ясавеева. — Тверь, 2004. — 153 с.411 •

346. Bach, A. Deutsche Namenkunde. Die deutschen Personenamen Текст. / A. Bach. B.I, 2., unver. Auflage. Heidelberg: Carl Winter, 1978. - 332 S.

347. Behaghel, O. Die deutsche Sprache Текст. / O. Behaghel; 14. Auflage. -Halle (Saale): VEB Max Niemeyer Verlag, 1968. 316 S.

348. Benecke, J. Untersuchungen zu ausgewählten Aspekten der sprachlichkommunikativen Tätigkeit Jugendlicher Текст. / J. Benecke. Berlin: Akademie der Wissenschaft der DDR, 1982. - 67 S.

349. Berger, T. Zur Problematik der Übersetzung pronominaler und nominaler Anredeformen Текст. / Tilman Berger // Slavistische Linguistik 2003. Slavis-tische Beiträge 442. München, 2005. - S. 9-35

350. Blanar, V. The Problem of a system of personal names Текст. / V. Blanar // Onomástica, XV, z. 1-2. — Wroclaw Warszawa — Krakow, 1970.

351. Bosmajian, H.A. The Language of Opression Текст. / H.A. Bosmajn? -Washington: Public Affairs Press, 1974. 156p.

352. Braun, P. Personenbezeichnungen. Der Mensch in der deutschen Sprache Текст. / Р. Braun. — Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1997. — 157 S.

353. Briese, G.F. Geschäftsbriefe zeitgemäß und sicher schreiben Текст. / G.F. Briese. Niederhausen: Falken, 1999.- 234 S.

354. Buchenau, Kl Die Distanzanrede im Russischen, Polnischen und deutschen und ihre historischen Hintergründe Текст. / Klaus Buchenau // Berliner Slawistische Arbeiten 4. Frankfurt am Main, 1997. - 233 S.

355. Debus, Fr. Onomastik Текст. / Fr. Debus // Lexikon der germanistischen Linguistik. Studienaufgabe I, 2., vollständig neu bearb. u. erw. Auflage. — Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1980. S. 187-198.

356. Debus, Fr. Personennamengebimg der Gegenwart im historischen Vergleich Текст. / Fr. Debus // Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, Heft 67: Namen, Jahrgang 17/ 1987. - S. 52-73.

357. Debus, Fr. Original und Variation. Zur Kreativität bei der Benennung von Personen Текст. / Fr. Debus // Reader zur Namenkunde II Anthroponymie; hrsg. von Fr. Debus u. W. Seibicke. — Hildesheim-Zürich-New York: Georg Olms Verlag, 1993.-S. 501-523.

358. Diederichsen, U. Rechtsprobleme bei Vornamengebung, Nachnamenserwerb und Namensänderungen Текст. / U. Diederichsen // Zeitschrift 'für Literaturwissenschaft und Linguistik. Göttingen: Vandenhoeck&Ruprecht, Heft 67: Namen, Jahrgang 17/1987. S. 74-85.

359. Doderer, Ю. Zur sprachlichen Situation der Schulanfänger und der Grundschulkinder Текст. / Kl. Doderer // Zur Sprache des Kindes; hrsg. von H. Hilmers Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1969. - S. 308-352.

360. Erben, J. Deutsche Grammatik: Ein Abriss Текст. / J. Erben. 12. Aufl., München: Hueber, 1980. - 392S.

361. Fleischer, W. Die deutschen Personennamen. Geschichte, Bildung und Bedeutung Текст. / W. Fleischer; 2-е, durchgesehene und ergänzte Auflage. — Berlin: Akademie-Verlag, 1968. 245 S.

362. Fleischer, W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache Текст. / W. Fleischer. Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1969. -363 S.

363. Fleischer, W. Variationen Eigennamen Текст. / W. Fleischer // Der Name in Sprache und Gesellschaft. Beiträge zur Theorie der Onomastik. Berlin: Akademie-Verlag, 1973.-S. 52-64.

364. Fleischer, W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache . / W. Fleischer, I. Bartz. Tübingen: Niemeyer Verlag, 1992. — 375S.

365. Fleischer, W. Grundzüge der Onomastik. Текст. / W. Fleischer, В. Heibig, G. Lerchner Frankfurt am Main: Europäische Verlag der Wissenschaften, 2001.

366. Fluck, H.-R. Fachsprachen Текст. / H.-R. Fluck; 2., durchges. und erw. Aufl. München: Francke, 1980. - 241 S.

367. Frank, R. Kosenamenbildung und Kosenamengebungstendenzen im Ruhrgebiet Текст. / R. Frank // Onoma, Vol, XIX. 1975. - S. 511-527.

368. Frese, K. Wie Eltern von sich reden machen. Sprachliche Analyse von Geburtsanzeigen in Tageszeitungen zwischen 1790 und 1985 Текст. / К. Frese. -Heidelberg, 1987.

369. Gansleweit, K. Übernamen von Kindern und Jugendlichen in einer Schule des Kreises Eisenhütenstadt Текст. / К. Gansleweit // Namenkundliche Informationen. 1971. -H. 19. - S. 24-26.

370. Gardiner, A. The theorie of Proper Names. Oxford University Press Текст. / A. Gardiner. London: Humphrey Milfold, 1940. - 68 p.

371. Gerhard, D. Zur Technik des neuzeitlichen Namentausches am Beispiel des Russischen Текст. / D. Gerhard // Beiträge zur Namenforschung. 1956. - №7. -S. 123-146.

372. Heinemann, M. Zur Signalfunktion der Jugendsprache Текст. / M. Heinemann // Linguistische Studien: Reihe A. Arbeitsberichte. — Berlin, 1983. -S. 122-136.

373. Heibig, G Leitfaden der deutschen Grammatik Текст. / G. Heibig, J. Busch. — Leipzig-Berlin-München-Wien-Zürich-New York: Langenscheidt, Enzyklopädie Verlag, 1992. 287 S.

374. Hellfritzsch, V. Zum Problem der stilistischen Funktion von Namen Текст. / V. Hellfritzsch // Der Name in Sprache und Gesellschaft. Beiträge zur Theorie der Onomastik. Berlin: Akademie-Verlag, 1973. - S. 65-72.

375. Hengst, K.-H. Tendenzen in der Vornamengebung Текст. / K.-H. Hengst // Der Sprachdienst. 1993. - №43. - H.3. - S. 100-104.

376. Hoffmann, L. Vom Fachwort zum Fachtext Текст. / L. Hoffmann. — Tübingen, 1988.

377. Kaden, E.F. Sind Spitznamen Spottnamen? Текст. / E.F. Kaden // Sprachpflege.-1972.-№ 21.-S. 11-15.

378. Kalverkämper, H. Textgrammatik und Textsemantik der Eigennamen Текст. / H. Kalverkämper // Namenforschung. Von E. Eichler, G. Hilty, H. Löffler u.a. Berlin-New York: Walter de Gruyter, 1995. - S. 440-447.

379. Kany, W. Inoffizielle Personennamen: Bildung, Bedeutung und Funktion. Текст. / W. Kany. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1992. - 365 S.

380. Kiener, F. Das Wort als Waffe: zur Psychologie der verbalen Aggression Текст. / F. Kiener. Goettingen: Vandenhoeck und Ruprecht, 1983. - 304 S.

381. Koß, G., Namenforschung. Eine Einführung in die Onomastik Текст.;/ G. Koß; 3-е., aktualisierte Auflage. Tübingen:. Max Niemeyer, 2002. — 248 S.

382. Beys, O. Zur indefiniten und defmiten: Verwendung von Eigennamen Текст. / О. I.eys // Reader zur Namenkunde: I. Namentheorie, von Fr. Debus, W. Seibicke. Zürich-New York: Hildesheim, 1989. - S. 273-280.

383. Lötscher, A. Der Name als lexikalische Einheit: Dcnotation und Konnotation Текст. / Ä. Lötscher // Namenforschung; von Eichler E., I Iiltig G., Löffler, H. u.a. Berlin/New York: Walter de Gruyter, 1991. - S.448-457.

384. Naumann, H. Vorname Rufname - Übername Текст. / H. Naumann // Namenkundliche Informationen. - Teil 2. - 30. - 1977 - S. 1-27.

385. Naumann, H. Normen bei Personennamen Текст. / H. Naumann // Beiträge zur Onomastik П. -1980. S. 188-202.

386. Naumann, IL Vornamen heute. Fragen und Antworten zur Vornamengebung Текст. / H. Naumann, G. Schlimpert, J. Schultheis; 2-е unveränd. Aufl. -Leipzig: Bibliographisches Institut, 1986. -118 S.

387. Naumann, H Kosenamen Текст. / H. Naumann // Handbücher zur Sprach-und Kommunikationswissenschaft. Bd. 11.1 Namenforschung. — Berlin-New York: De Gruyter, 1995.-S. 1757-1761.

388. Neumann, Ii Zur Herausbildung des anthroponymischen Prinzips der Doppel-namigkeit Текст.: / I. Neumann7/ Der Name in Sprache und Gesellschaft. Beiträge zur Theorie der Onomastik. — Berlin: Akademie-Verlag, 1973. S. 192-202.

389. Riesel, E. Deutsche: Stilistik Текст. / E. Riesel,. E. Schendels. M.: Высш. шк, 1975. -316 с.

390. Rössler, R. Eigennamen als Gattungsnamen Текст.; / R. Rössler // Sprachpflege; 1967. - №4. - S.45-50403; Sandig, B. Textstilistik des Deutschen Текст. / В. Sandig; 2., völlig neu be-rab. und erweiterte Aufl. 2006. - 584S.

391. Schemann; H. Deutsche Idiomatik. Die deutschen Redewendungen im Kontext Текст. / H. Schemann; l.Aufl. — Stuttgart / Dresden: Klett Verlag.für Wissen und Bildung, 1993.-1037 S.

392. Schmidt, W. Deutsche Sprachkunde Текст. / W. Schmidt. — Berlin: Volk und Wissen volkseigener Verlag, 1972. — 344 S.

393. Sprick, Kl. Hömma! Sprache im Ruhrgeboet Текст. / Kl. Sprick. 4.Aufl. - Strälen: Niederrhein: Strälener Verlag, 2002. - 160 S.

394. Uhlisch, G. Grüssen und Anreden im Deutschen Текст. / G. Uhlisch, B. Gügold, L. Uvarova, I. Gaponova. M.: НВИ-Тезаурус, 2001. - 60 с.

395. Wagner, W. Pragmatik der deutschen Sprache Текст./W. Wagner — Frankfiirt-am-Main: Peter Lang, 2001. 495S.

396. Walther, H. Namenkunde und geschichtliche Landeskunde Текст. / H. Walther; ein einführender Überblick, Erläuterungen, namenkundliche Fachbegriffe. Leipzig: Leipziger Universitätsverlag, 2004. - 444 S.

397. Welter, E.G. Die Sprache der Teenager und Twens Текст. / E.G. Welter. — Frankfurt am Main, 1964. 54 S. ,

398. Wiegand, H.E. Pragmatische Informationen in neuhochdeutschen Wörterbüchern. Ein Beitrag zur praktischen Lexikologie Текст. / Н/Е/ Wiegand // Germanistische Linguistik, 1981. 79 / 3-4

399. Witkowski, T. Grundbegriffe der Namenkunde Текст. / Т. Witkowski. -Berlin: Akademie-Verlag, 1964. 92 S.

400. Witkowski, T. Zum Problem der Bedeutungserschließung bei Namen Текст. / Т. Witkowski // Der Name in Sprache und Gesellschaft. Beiträge zur Theorie der Onomastik. — Berlin: Akademie-Verlag, 1973. — S. 104-117.

401. Список лексикографических источников

402. Большая Советская« Энциклопедия Текст. / гл. ред. А.М. Прохоров; 3-е изд., -М.: Советская Энциклопедия, 1970. Т. 21. - 639 с.

403. Большой немецко-русский словарь. Текст. / Е.И. Лепинг, Н.П. Страхова, Н.И. Филичева, М.Я. Цвиллинг и др.; под рук. О.И. Москальской; в 2 т. — М.: Русский язык, 1980.

404. Большой словарь»русской разговорной экспрессивной речи Текст. / В.В. Химик. СПб: Норинт, 2004. - 763 с.

405. Краткий музыкальный словарь Текст. / Ю. Булучевский, В. Фомин.- СПб-М.: Музыка, 1998. 461 с.

406. Краткий музыкальный словарь Текст. / А.Н. Должанский; 7-е изд.- СПб-Москва-Краснодар 2007. 448 с.

407. Краткий философский словарь Текст. / науч. ред. В.Г. Кузнецова. -М.: ИНФРА, 2007. 731 с.

408. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Большая Российская Энциклопедия, 1990. - 685 с.

409. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / гл. ред. В.Н. Ярцева; 2-е изд., доп. -М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. 709 с.

410. Мальцева, Д.Г. Германия: страна и язык Текст. / Д.Г. Мальцева; 2-е изд., испр. и доп. М.: ООО Издательство «Русские словари»: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство ACT», 2001. - 416 с.

411. Немецко-русский иллюстрированный лингвострановедческий словарь Текст. / Г.И. Куликов, В.И. Мартиневский, А.И. Ладисов. Мню: Выш .шк, 2001. — 294 с.

412. Немецко-русский политехнический словарь Текст. / ок. 110 000 терминов. -М.: РУССО, 2004. 864 с.

413. Немецко-русский словарь молодежного сленга Электронный ресурс. / Н. Михайлова, Д. Кипнис, А. Кипнис. http: imwerden.de - 2006. - 33 S.

414. Новая иллюстрированная энциклопедия Текст.: в 20 томах. — М.:419

415. Большая Российская энциклопедия, 2003.

416. Словарь коннотативных собственных имен Текст. / Е.С. Отин."— Донецк: ООО «Юго-Восток, ЛТД», 2004. 412 с. ' .

417. Словарь лингвистических терминов Текст. / О.С. Ахманова. М.: Наука, 1966. - 607 с.

418. Словарь немецких; личных имен. Происхождение, значение, употребление Текст. / Т.С.Александрова, Д.О.Добровольский, Р. А Салахов. -М.: Русс, яз., 2000 248 с.

419. Словарь основных терминов по искусствоведению, эстетике, педагогике и психологии искусства Текст. / сост. Т.К. Каракаш, A.A. Мелик-Пашев.—М.: Искусство в школе, 2001. — 384 с.

420. Словарь русских личных имен Текст. / А.Н. Тихонов, Л.З; Бояринова, A.F. Рыжкова. М:: Школа-пресс, 1995. - 736 с'.19: Словарь русских личных имен Текст. / A.B. Суперанская. Mi: Изд-во Эксмо, 2003. - 544 с.

421. Словарь русской ономастической терминологии Текст. / Н.В. Подольская М.: Наука, 1988. - 187 с.

422. Словарь словообразовательных элементов немецкого языка / А.Н. Зуев, И.Д. Молчанова, Р.З. Мурясов и др.; под рук. М.Д. Степановой. -М.: Русс .яз., 1979. 536 с.

423. Словарь-справочник лингвистических терминов Текст. / Д.Э. Розенталь, МА. Теленкова; изд. 2-е испр. и доп. М: Просвещение, 1976.—543 с.

424. Современный словарь иностранных слов Текст. / М : Русский язык, 1993.-740 с.

425. Современный словарь личных имен Текст. / A.B. Суперанская // Сравнение. Происхождение, написание. -М.: Айрис-прес, 2005. -384 с.

426. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Текст. / под ред. М.Н.Кожиной М.: Флинта: Наука, 2003 — 696 с.

427. Терминология спорта Текст.: толковый словарь спортивных терминов. Около 9 500 терминов / проф. Ф.П. Суслов, проф. А. Тышлер. — М.:

428. СпортАкадемПресс, 2001. 479 с.

429. Физические термины. Краткий этимологический словарь Текст. /

430. B.В. Благодарный, В.И. Мелешко. М.: Чистые пруды, 2006. — 47 е.

431. Энциклопедия псевдонимов Текст. / С. Подсеваткин. М.: ТЕРРА, 1999.-256 с.

432. Этимологический словарь русского языка Текст. / под ред. Н.М. Шанского. Вып. 1-8 [А-К]. -М.: МГУ, 1963-1982

433. Юнг, В. Грамматика немецкого языка Текст. / В. Юнг; художник

434. C. Григорьев. СПб.: Лань, 1996. - 544 с.

435. Языкознание. Большой Энциклопедический Словарь Текст. / Гл. ред. В.Н. Ярцева; 2-е изд.—М: Большая Российская Энциклопедия, 1998. 685 с.

436. Bewerben in Europa: Der Ratgeber für alle EU-Länder Текст. / hrsg. von W. Schnidler.-Niederhausen: Falken, 1999.

437. Briefberater Текст. / Das aktuelle Know-how für professionelle Korrespondenz; von J. Christen, H. Fischer, R. Fraenkel u.a. Bonn: Normann Rentrop Verlag, 1997.

438. Das große Vornamenlexikon Текст. / F.W. Weitershaus; 8000 Vornamen von A-Z. Herkunft und Bedeutung. München: Orbis Verlag, 1998. - 192 S.

439. Das neue Vornamenlexikon Текст. / M. Reuter. Würzburg: Gondrom Verlag, 1992.-341 S.

440. Deutsches Dichterlexikon Текст. / G. von Wilpert. Stuttgart: Кгоцрг, 1988.-900 S.

441. Deutsches Namenlexikon Текст. / H. Bahlow; Familien- und Vonamen nach Ursprung und Sinn erklärt; 4 aufl. Frankfurt/M.: Suhrkampf, 1980. - 598 S.

442. Deutsches Wörterbuch Текст. / H. Paul. Halle (Saale): Max Niemeyer Verlag, 1961.-782 S.

443. DTV-Atlas Namenkunde Текст. / К. Kunze // Vor- und Familiennamen im deutschen Sprachgebiet. München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2000. - 240 S.

444. Duden. Briefe gut und richtig schreiben Текст. / Ratgeber für richtiges und modernes Schreiben; 4., Überarb. und erw. Auflage; bearb. von Dudenredaktion. — Mannheim-Leipzig-Wien-Zürich: Dudenverlag. — 2006. — 955 S.

445. Duden. Deutsches Universalwörterbuch A-Z Текст. / unter der L-ng von G. Drosdowski. Mannheim-Wien-Zürich: Duden, 1989. - 1816 S.

446. Duden. Deutsches Universalwörterbuch Текст. / G. Drosdowski; 5-e., Überarb. Aufl. Mannheim-Leipzig-Wien-Zürich: Dudenverlag, 2003. - 1892 S.

447. Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache Текст., / Р. Grebe u.a — Mannheim: Bibliographisches Institut, 1962: — 699S.

448. Duden. Grammatik der deutschen- Gegenwartssprache Текст. /

449. G. Drosdowski; 4. völlig bearb. und erw. Aufl. Mannheim-Leipzig-Zürich: Dudenverlag, 1984. -B. 4\ - 800S-.

450. Endgeil. Das voll korrekte Lexikon der Jugendsprache Текст.1 /

451. H. Ehmann. München: C.H.Beck, 2005. - 180 S.

452. Etymologisches Wörterbuch der, deutschen Sprache Текст. / F. Kluge. — Berlin-New York: de Gruyter, 1999. 882 S.

453. Familiennamen. Herkunft und Bedeutung von 20 000 Nachnamen

454. Текст. / R. und V. Kohlheim. — Mannlieim-Leipzig-Wien-Zürich: Dudenverlag, 2005.-960 S.

455. Großes Russisch-Deutsches Wörterbuch des Jargons und der Umgangssprache Текст. /Н. Walter, V.M. Mokienko. -M.: AST: Vostok-Sapad, 2007. 832 S.m

456. Hergenmöller, B.U. 4400 gebräuchliche Vornamen Текст. / B.U. Hergenmöller. München, 1968. - 155 S.

457. Kleine Enzyklopädie. Die deutsche Sprache Текст. / hrsg. von E. Agrikola, W. Fleischer, H. Protze. — Leipzig: Bibliographisches Institut, 1970. -B. 2.-1174 S.

458. Kleines etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache Текст. / E. Wasserzieher. Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1979. - 262 S.

459. Kleines Wörterbuch der Jugendsprache Текст. / M. Heinemann. — Leipzig: Bibliographisches Institut, 1989. 122 S.

460. Knaurs Grammatik der deutschen, Sprache Текст. / L. Götze, E. W. B. Hess-Lüttich; Sprachsystem und Sprachgebrauch. — München: Droemer Knaur, Lexikographisches Institut, 1989. 623 S.

461. Knaurs Vornamenbuch Текст. / Herkunft und Bedeutung von mehr als 10 000 altbekannten und modernen Namen; von M. Eberhardt-Wabnitz u. H. Leisering. — München: Droemersche Verlaganstalt, Th. Knaur Nachf., 1985.

462. Langenscheidts Großwörterbuch. Deutsch als Fremdsprache Текст. / heraus. D. Götz, G. Haensch, H. Wellmann. Berlin-München-Wien-Zürich-New York: Langenscheidt, 2002. - 1218 S.

463. Lechner's Vornamenbuch Текст. / Über 8000 Namen von A-Z., Copyright by Lechner Eurobooks (Switzerland), 1995. 320 S.

464. Lexikon der Betriebswirtschaft Текст. / hrsg. von Dr. O. Schneck. — München: Deutscher Taschenbuch, 1998.

465. Lexikon der Knastsprache Текст. / К. Laubenthal; Von Affenkotelett bis Zweidrittelgeier. Das erste aktuelle allgemein zugängliche Wörterbuch des gefangenen Jargons. Berlin: Imprint Verlag, 2001. - 219 S.

466. Lexikon der Sprachwissenschaft Текст. / H. Bußmann. — Stuttgart: Kröner, 1990.-904 S.

467. Lexikon der Vornamen Текст. / G. Drosdowski; Taschenwörterbücher; 2e., neu bearb. und erw. Aufl. — Mannheim-Wien-Zürich: Dudenverlag, 1974. — B. 2.-239 S

468. Lexikon der Vornamen Текст. / Herkunft, Bedeutung und Gebrauch von über 8 000 Vornamen; 5-e., völlig neu bearb. Auflage von Rosa und Volker Kohlheim. Mannheim-Leipzig-Wien-Zürich: Dudenverlag, 2007. - 480 S.

469. Oberaffengeil. Neues Lexikon der Jugendsprache Текст. / H. Ehmann. -München: Beck, 1996. 172 S.

470. Rückläufiges Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache Текст. / G. Muthmann; 4 Aufl. Leipzig: Bibliogr. Tns-t, 1983. - 692 S.

471. Sachwörterbucli der Literatur Текст. / G. von Wilpert; 7-e. verb. und erw. Auflage. Stuttgart: Kröner, 1989. -B.231. - 1054 S.

472. Von «ätzend» bis «zappen». Текст. / Р. Stolle, Die Trendwörter der Szene-Sprache von A.-Z. München: Compact Verlag, 2001. — 255 S.423 1

473. Wahrig Deutsches Wörterbuch Текст. / Wahrig. München: MosaikVerlag, 1981.-4358 S.

474. Wahrig Deutsches Wörterbuch Текст. / Wahrig. München: MosaikVerlag, 1997.-4358 S.

475. Wahrig Synonymwörterbuch Текст. / Wahrig. — Güterslohn-München: Bertelsmann, 2008. 1023S.

476. Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache Текст. / R. Klappenbach, W. Steiniz; in 6 B. — Berlin: Akademie, 1978.

477. Wörterbuch der deutschen Umgangssprache Текст. / H. Küpper; Pofis-wörterbücher, 1 Aufl., 6. Nachdr. Stuttgart-München-Düsseldorf-Leipzig: Ernst Klett Verlag, 1997. - 959 S.1. Художественная литература

478. Arndt, H.-J. Der Beweis Текст. / H.-J. Arndt // Hans-Joachim Arndt Texte zum Lesen und Nacherzählen — Max Hueber Verlag, 1991. — S. 46-49.

479. Boje, K. Das Ausgleichskind Текст. / К. Boje. Hamburg: Friedrich Ое-tinger, 1990. - 142 S.

480. Brückner, Ch. Herr Wolke lächelt Текст. / Ch. Brückner // Geschichten 5/6. Frankfurt am Main: Moritz Diesterweg, 1997. - S. 72-74

481. Brezan, J. Christa Текст. / J. Brezan. M.: Prosweschenje, 1981. - 80S.

482. Danella, U. Die Hochzeit auf dem Lande Текст. / U. Danella // Roman. -München: Wilhelm Heyne, 1991.-320 S.

483. Fallada, H. 100 Mark und ein fröhliches Weihnachtsfest Текст. / H. Fallada; Erzählungen. Dänemark: Grafisk, 1980. - S. 9-40.

484. Groszer Fr. Tilly in der Pfütze Текст. / Fr. Groszer. — Hamburg: Cecilie . Dressler, Zürich: Atrium, 1990. 144 S.

485. Gurtner, B. Sehl- geehrter Herr Spitalpräsident Текст. / В. Gurtner II Geschichten 7/8. Frankfurt am Main: Moritz Diesterweg, 1997. - S. 85-90.

486. Härtling, Р. Das war der Hirbel Текст. / Р. Härtling. München: KlettEdition, 1975.-110 S.

487. Härtling, P. Fränze Текст. / Р. Härtling. Weinheim/Basel: Beltz&Gelberg, 1990. - 112 S.

488. Hassenkamp, O. Alarm auf Burg Schreckenstein Текст. / О. Hassenkamp.- München / Wien: Franz Schneider, 1976. Bd. 7. -109 S.

489. Junge, N. Nix Kuckuck Текст. / N. Junge, S. Köster. Weinheim-Basel: Beltz, 1989.-48 S.

490. Kästner, E. Emil und die Detektive Текст. / E. Kästner. — Zürich: Easy Readers, 1969.- 114 S.

491. Kant, H. Die Aula Текст. / H. Kant // Roman. Berlin: Rütten&Loening, 1980.-465 S.ч

492. Loest, E. Schattenboxen Текст. / E. Loest // Romanzeitung. — 1976. — H.3. -S. 3-120.

493. Mann, Th. Der Tod in Venedig Текст. / Th. Mann // Der Tod in Venedig. Erzählungen. Berlin: Aufbau Verlag, 1989. - S. 196-271.

494. Mann, Th. Luischen Текст. / Th. Mann // Der Tod in Venedig. Erzählungen. Berlin: Aufbau Verlag, 1989. - S. 41-51.

495. Max von der Grün. Das Stenograimn Текст. / Max von der Grün // Erzählungen der Gegenwart III., hrsg. von Fritz Bachmann, Heft 3. Frankfurt am Main: Cornelsen-Hirschgraben, 1989. - S. 3-8.

496. Mechtel, A. Ein kleiner Tag Текст. / A. Mechtel // Erzählungen der Gegenwart VI., hrsg. von Fritz Bachmann, Heft; 4. — Frankfurt am Main: Cornelsen-Hirschgraben, 1989. S. 9-20.

497. Nöstlinger, Ch. Geschichten vom Franz Текст. / Ch. Nöstlinger. Hamburg: Friedrich Oetinger, 1984. -65 S.

498. Nöstlinger, Ch. Nagle einen Pudding an die Wand Текст. / Ch. Nöstlinger.- Hamburg: Friedrich Oetinger, 1990. -240 S.

499. Noack, B. Ferien sind schöner Текст. / B.Noack. Frankfurt am Main: Ullstein, 1989. - 155 S.

500. Radtke, G. Ich werde töten Текст. / G. Radtke. Rudolstadt: Greifenverlag, 1988.- 175 S.

501. Rettich, M.v.R. Teddy-Krimi Текст. / M.v.R. Rettich. Hamburg: Friedrich Oetinger, 1984. - 64 S.

502. Sachse, G. Es waren Räuber auf dem Meer Текст. / G. Sachse. — München: Bertelsmann Verlag Gmbh, 1986. 160 S.

503. Strittmatter, E. Der grüne Juni Текст. / E. Strittmatter // Romanzeitung. -1989.-H3.-S. 45-125.

504. Strittmatter, E. Meine Freundin Tina Babe Текст. / E. Strittmatter // Romanzeitung. 1989. -H.3. - S. 3-44.

505. Thoma, L. Käsebiers Italienreise Текст. / L. Thoma; Der Münchener im Himmel. Satiren und Humoresken. München/Zürich: Piper. - 1990. — Bd. 684. -S. 40-49.

506. Thoma, L. Tante Frieda. Neue Lausbubengeschichten Текст. / L. Thoma. — München/Zürich: Piper, 1990. Bd. 379. - 154 S.

507. Weiskopf, F. E. Abschied von Frieden Текст. / F.E. Weiskopf. — Berlin/Weimar: Aufbau-Verlag, 1973. 622 S.

508. Wellm, A. Pause mit Wanzka Текст. / A. Wellm. Berlin: Aufbaui, 1989. -430S.

509. Wohmann, G. Kompakt Текст. / G. Wohmann // Erzählungen der Gegen-^ wart VIII., hrsg. von Fritz Bachmann, Heft VIII. Frankfurt am Main: Cornelsen-Hirschgraben, 1990. - S. 46-471. Периодические издания

510. Der Spiegel 2005-2010 Deutschland 2005-2010 Der Stern 2007-2009 Focus 2008-2009www.spiegel.de;www.focus.de;www.faz.de.426

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.