Глагольная лексика в современном английском языке: этимологический, словообразовательный и семантический аспекты: На основе анализа словаря The Oxford Dictionary of Current English тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Багдасарова, Эльвина Валерьевна

  • Багдасарова, Эльвина Валерьевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2006, Белгород
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 176
Багдасарова, Эльвина Валерьевна. Глагольная лексика в современном английском языке: этимологический, словообразовательный и семантический аспекты: На основе анализа словаря The Oxford Dictionary of Current English: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Белгород. 2006. 176 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Багдасарова, Эльвина Валерьевна

ВВЕДЕНИЕ.

Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ.

1.1. Основная проблематика этимологических исследований глагольной лексики.

1.2. Словообразовательная система глагольной лексики современного английского языка как объект современных лингвистических исследований.

1.3. Основные направления исследований семантики глагольной лексики.

ВЫВОДЫ.

Глава 2. ОСОБЕННОСТИ ЭТИМОЛОГИИ И СТРУКТУРЫ

СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ГЛАГОЛА

2.1. Структурная характеристика исконно английских глаголов.

2.2. Этимологическая и структурная характеристика глаголов, образованных на базе основ различного происхождения.

2.3. Этимологическая и структурная характеристика заимствованных глаголов

ВЫВОДЫ.

Глава 3. СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ГЛАГОЛА.

3.1. Семантическая характеристика исконно английсвшх глаголов.

3.2. Семантическая характеристика глаголов, образованных на базе основ различного происхождения.ПО

3.3. Семантическая характеристика глаголов заимствованных из различных языков.

ВЫВОДЫ.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Глагольная лексика в современном английском языке: этимологический, словообразовательный и семантический аспекты: На основе анализа словаря The Oxford Dictionary of Current English»

Актуальность исследования. Одной из характерных особенностей развития языка как адаптивной системы является постоянная изменчивость его словарного состава. Представляя собой сложную динамическую лекснко-семантическую систему, словарный состав находится в состоянии непрерывного изменения и развития, отражая разнообразные феномены и процессы, происходящие в социально-культурном пространстве. Мгновенно реагируя на все изменения в разнообразных практиках языковых коллективов, словарный состав регистрирует всякое вновь возникающее понятие, аннулирует все те лексические элементы, которые обозначают утратившие социальную значимость шли жизненную необходимость предметы. Потребность в фиксации этих процессов, их опнсаниии изучении актуализировала развитие в современной лингвистике исследований, направленных на выявление особенностей языка как средства концептуализации реальности; установление универсального характера языка, осуществляющего связь между человеком и внеязыковой действительностью; исследование качественных и количественных изменений языка, обусловленных историей народа-творца и носителя языка; механизмов наименования, появления новых слов ло аналогии в результате использования уже существующих образцов и словообразовательных моделей (Апресян, 1974; Арутюнова, 1980; Кибрик, 1987; Кустова 2000). В этом аспекте в отечественной и зарубежной науке, в частности, в лингвистической школе А.Я. Загоруйко, развиваются комплексные исследования, предполагающие изучение этимологических и структурно-семантических особенностей языковых единиц современного английского языка в специальном лингвистическом анализе. Они направлены на изучение «характера» объектов языкового обозначения и их классификацию; уточнение степени взаимодействия исконной и заимствованной лексики в словарном составе английского языка, роли заимствований из других языков в его развитии и обогащении, способов словообразования лексических единиц и анализа их содержательной стороны (ЕЖ Крюкова, Л. С. Абросимова, Л.А. Вергоградова, Е.Н. Степанова, И.Ф. Погребная, В.Р. Саркисьянц, Е. А. Редкозубова). При этом, как правило, выделению и исследованию подеергаются определенные участки словаря, компоненты которых обозначают явления одной предметной понятийной сферы деятельности, принадлежат к одному лексико-грамматнческому разряд и взаимоопределяют значение друг друга с помощью шрадшматических отношений^ в которых они состоят. Так. нешмненвущ важность и исследовательский интерес представляет комплексное изучение глагольной лексики в современном английском языке с целью восполнения пробелов в изучении этимологических и семантических характеристик, а также словообразовательных способов глагола как центральной сферы в понятийном мире человека, охватывающей состояния (положения, качества) и события.

Известно, что свойственные определенной эпохе процессы разнообразных перемещений внутри лексического состава языка, в частности в глагольной лексике, находят отражение, в первую очередь, в словарной продукции. В этой связи для современной лингвистики характерно обращение к словарям, сфере фиксации (Табанакова, 2001), в качестве материала анализа и описания. Это связано с тем, что сегодня формируется новый подход к созданию словарей, которые все больше представляют собой результат междисщшлинарного знания, достижений в сфере корпусной лингвистики, стилистики, компьютерного анализа, автоматического перевода и обработки естественных языков. Дня современной лексикографической деятельности характерны учет соотношения языка и культуры, языка и социума, содержательных, структурных и этимологических характеристик репрезентируемых лексических единиц (Карпова, 2004, 16), опора на довольно широкий спектр методов и методик анализа, использование современных компьютерных технологии (Atkins, 1991; Crystal, 1997;

Makintosh, 1994; Martin, 1994; Сергеев, 1995), более глубокое проникновение в сущность языковых явлений (Lipka, 1990). максимально полное освещение информации о слове, включая свойственные определенной языковой культуре особенности его употребления (Авдеев, Воронцова, 2001). Несомненным достоинством современных лексикографических источников является ясность и глубина объяснительного материала, краткость и обобщенность дефиниций, наличие этимологических комет, уточнение словообразовательных моделей производных единиц. Вое это, несомненно, способствует многоаспектному описанию лексических единиц и актуализирует потребность использования новейшей лексикографической продукции в качестве материала комплексных лингвишических исследований отдельных лексических пластов.

Объектом исследования в диссертации является глагольная лексика современного английского языка в новейших словарях английского языка, предметом исследования - этимологические, словообразовательные и семантические особенности глагольной лексики в ее лексикографической интерпретации.

Цель исследования - выявление и описание комплекса этимологических, словообразовательных и семантичегашх особенностей глагольной лексики в современном английском языке, фиксируемой новейшими лексикографическими источниками.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1) выявить глагольный корпус современного английского языка иа основе результатов анализа словарей;

2) рассмотреть особенности этимологического состава глаголов в современном английском языке и описать его основные характеристики;

3) исследовать структурные особенности каждой отдельно взятой этимологической группы глаголов с уточнением их словообразовательных структур и семантических характеристик;

4) выявить основные лексико-семантические группы собственно английских и заимствованных глаголов:

5) выявить, исследовать и описать общие и дифференциальные признаки семантических особенностей двух этимологических пластов глаголов современного английского языка; дать комплексную, многоаспектную характеристику изучаемым единицам.

Материалом исследования послужили 5452 глагола современного английского языка, отобранных методом сплошной выборки ш словаря The Oxford Dictionary of Current English. 2001. Для; проведения исследования также привлекались данные таких словарей, как: Cambridge International Dictionary of English. Cambridge, 1995, Longman Active Study Dictionary of English. L., 1998; Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. 2003; Большой англо — русский словарь, В 2-х томах / Ю- Д. Апресян, И. Р. Гальперин, Р. С. Гинзбург. - М.: Русский язык, 1987; Англо-русский словарь/ Сост. В. Мюллер. - М.: Диалог, 1999; Толковый словарь русских глаголов /Л.Т. Бабенко. И.М. Волчкова, С.В. Гусев./ -М: ACT - Пресс, 3999. В качестве иллюстративного материала послужили примеры из произведений художественной литературы современных английских и американских писателей, а также данные анализируемых словарей к публицистических изданий.

Методы исследования изучаемого объекта разнообразны в силу решаемых задач. В ходе исследования используются методы морфемного и словообразовательного анализа, метод анализа словарных дефиниций, компонентный анализ и элементы статистического подсчета.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней выявлены и комплексно исследуются этимологические, структурные и семантические характеристики глагольной лексики современного английского языка, отобранной из новейших лексикографических источников. Используемый в диссертационном исследовании комплексный подход позволяет изучить эттгологические и структурно-семашические особенности, уточнить соотношение исконной и заимствованной глагольной лексики в современном английском языке и соотношение заимствований из разных языков-источников, а также исследовать структурные особенности каждой отдельно взятой этимологической группы глаголов с уточнением их словообразовательных структур и семантических характеристик. Новым является и разноашектньш анализ глаголов с основами различного происхождения, который включает детальное рассмотрение этимологического состава основ, способов образования и. семантических. особенностей данной группы глаголов.

На защиту выносятся следующие положения;

1. Этимологический состав глагольной лексики в современном английском языке характеризуется разнообразием и представляет собой многокомпонентную иерархически организованную систему, которая формируется на базе собственно английских (включающих исконно английские глаголы и глаголы, образованные на базе заимствованных основ) и заимствованных языковых единиц.

2. Глагольный корпус современного английского языка составляют собственно английские глаголы и заимствованная глагольная лексика из известных и неизвестных языков-источников. Наиболее представленными из 23 языков-жггочшжов современных английских глаголов являются латинский, древяефравдузскнй, французский, немецкий, древненорвежский и голландский языки. Глаголы, заимствованные из идиша, итальянского, испанского, шотландского, шведского, китайского, турецкого, арабского и других языков в составе современного английского языка весьма немногочисленны.

3. Собственно английская и заимствованная лексика в современном английском языке характеризуется структурной спецификой. Наиболее многочисленную группу собственно английских глаголов составляют производные глаголы, образованные способами конверсии, аффиксации, реверсии, сокращения. Основной группой заимствованных глаголов с точки зрения их cipysciypbi являются корневые.

Как собственно английская, так и заимствованная из различных языков-источников глагольная лексика? характеризуется семантическим разнообразием. Основными лексико-семантическими группами глаголов современного английского языка являются глаголы, обозначающие действие, направленное на предмет с изменением его качества, глаголы физического воздействия на объект, глаголы со значением приготовления и потребления нищи, воздействия на эмоциональное состояние человека м другие. Глаголы, принадлежащие к той или яной ЛСГ. характеризуются определенными структурными признаками ж особенностями этимологического состава.

Лексико-семантическое поле глаголов в современном английском языке включает всю совокупность собственео-англнйской и заимствованной глагольной лексики. Оно имеет комплексный характер, в его составе определяются ядерные и периферийные микрополя. Статус собственно английских глаголов и глаголов, заимствованных из различных языков, в лексжш-семашгнческом поле глаголов современного английского языка определяется их семантикой и количественными параметрами и характеризуется общими и дифференциальными признаками. Ядерными лексшо-семантическими группами глагольного корпуса современного английского языка являются собственно английские глаголы со значением физического воздействия на объект, глаголы социальной деятельности, интеллектуальной деятельности,, созидательной деятельности, качественного состояния, глаголы, обозначающие помещение н перемещение в пространстве. Заимствованная глагольная лексика представлена в ядре только одной группой глаголов со значением физического воздействия на объект.

Теоретическая значимость работы состоит в том. что проведенное исследование и его результаты могут способствовать более глубокому описанию этимологического состава современного английского языка. Изучение структуры и семантики, способов словообразования глаголов современного английского языка содействует углубленному представлению о словообразовательной системе данной части речи. Результаты исследования позволяют проследить влияние закономерностей внеязыковой действительности на выбор глагольной лексики в современном английском языке, уточнить механизмы обеспечения сохранения английским языком ранее накопленной другими языками информации о внеязыковых явлениях, процессах, событиях. Практическая ценность полученных результатов заключается в том, что наблюдения и обобщения, сделанные в процессе исследования могут быть использованы в курсе лексикологии (разделы «Словообразование», «Лексикография»), на практических занятиях по английскому языку, при написании курсовых и дипломных работ. Результаты исследования могут быть использованы в сопоставительных исследованиях, в теории и практике перевода, при составлении словарей и написании лексикографических работ, рекомендаций.

Методологическую основу исследования составили работы отечественных и зарубежных ученых по проблемам теории и практики лексикографии (О. М. Карпова, М. Бенсон, С. Ветти, Р. Илсон, С. Ландау, С. Такебаяши и др.), теории этимологии (О. Н. Трубачев, В. Н. Топоров, Д. Кристал, Ж. Ж. Варбот, Р. Дилтс, М. М. Маковский, В. Д. Аракин и др.), теории словообразования (Е. С. Кубрякова, А. Н. Тихонов, И. В. Арнольд, Г. Марчанд, А. Я. Загоруйко, А. В. Широкова, В. Г. Гак, А. С. Чикобава, И. А. Бодуэе де Куртене, О. С. Ахманова и др.), теории семантики (В. Б. Касевич.,

Ю. Н. Караулов, Ф. П. Филин, И. В. Сентенберг. Г. Г. Силъжщкий, У. Чейф и др.).

Апробация работы. Результаты исследования докладывались на заседаниях кафедры английского языка Ростовского государственного педагогического университета, на научно — практических конференциях Ростовского государственного педагогического университета и межвузовских конференциях к отражены в 6 публикациях.

Структура и содержание работы. Диссертация состоит т введения, трех глав, заключения, библиографии, списка .шксетшграфических источников, условных обозначений, сокращений и 7 приложений.

Во введении определяются цель я основные задачи исследования, обосновываются его актуальность, новизна, теоретическая и практическая значимость, освещаются методы, используемые для шк решения, формулируются основные теоретические положения диссертации, выносимые на защиту, указывается материал исследования.

В первой главе — «Теоретические основы исследования» — рассматриваются теоретические предпосылки исследования, которые неоднозначно трактуются отечественными и зарубежными лингвистами.

Во второй главе подвергается анализу этиологический состав современных английских глаголов, и исследуются их структурЕше характеристики.

В третьей главе дается семантическая. характеристшш глаголов современного английского языка и их классификация.

В заключении представлены основные выводы, полученные в результате исследования.

В библиографии представлены работы отечественных и зарубежных лингвистов, использованные при написании диссертации.

В приложениях дан список условных обозначений, принятых в работе, а также таблицы, иллюстрирующие результат исследования.

11

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Багдасарова, Эльвина Валерьевна

ВЫВОДЫ

1. Лексико-семангическая группа (ЛСГ) глаголов, обозначающих действие, является наиболее многочисленной. Методом сплошной выборки нами обнаружении1395 глаголов, обозначающих действия людей и предметов. Из большого количества можно выделить основные семантические подгруппы глаголов, обозначающих: действие, направленное на предмет с изменением его качества, физического воздействия на объект, приготовление и потребление гшщи, воздействие на эмоциональное состояние человека, глаголы межличностных отношений, поведение человека и манеры.

2. ЛСГ глаголов интеллектуальной деятельности. Нами выделено 1053 глагола, принадлежащих к этой ЛСГ. Выделяются следующие семантические подгруппы глаголов: глаголы мышления, глаголы восприятия, глаголы определения и глаголы проверки, Следует отметить, что значительная часть глаголов, обозначающих умственную деятельность, являются аффиксальными глаголами. Большинство глаголов, обозначающих восприятия, являются глаголами простой корневой структуры.

3. ЛСГ глаголов качественного и эмоционального состояния. Нами выбрано 965 глаголов, обозначающих различные виды состояния. В группе глаголов состояния выделяются следующие семантические подгруппы: становление качества, проявление признака, изменения качественного признака, пребывания субъекта в эмоциональном состоянии, физического состояния. Значительная часть представлена глаголами простой корневой структуры германского происхождения.

4. ЛСГ глаголов речевой деятельности (867 глаголов). В структурном плане глаголы данной группы характеризуются наличием значительного количества заимствований из латинского и французского языков. В основном они относятся к таким семантическим подгруппам как глаголы, обозначающие речевое сообщение, речевое общение, обращение, речевое воздействие.

5. ЛСГ глаголов движения насчитывают 632 единицы. Все они обозначают различные виды движения: глаголы поступательного движения субъекта, глаголы перемещения объекта, глаголы ненаправленного перемещения, глаголы помещения объекта (в определенном месте каким-либо образом, в результате физического действия, в результате перемещения). Значительное количество глаголов, входящих в данную ЛСГ представлены простыми корневыми глаголами.

6. Нами были обнаружены глаголы бытия (303 единицы). В эту семантическую подгруппу входят глаголы начальной фазы бытия, глаголы существования, глаголы прекращения бытия, глаголы физиологического действия. Глаголы рассматриваемой ЛСГ являются в основном глаголами простой корневой структур.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Используемый в диссертационном исследовании комплексный подход к изучению этимологических, структурных и семантических особенностей глагольной лексики в современном английском языке, включающий исследование соотношения исконно английских и заимствованных глаголов, а также соотношение заимствований из разных языков-источников, позволяет прийти к следующему заключению.

Рассмотрение этимологического состава глагольной лексики в современном английском языке свидетельствует о том, что он характеризуется разнообразием и представляет собой многокомпонентную, иерархически организованную систему, которая формируется на базе собственно английских и заимствованных языковых единиц. Так, из общего количества глаголов (5452), обнаруженных в результате анализа словаря The Oxford Dictionary of Current English и дополнительных лексикографических источников было выявлено 3304 собственно английских глагола, т.е. 61% от общего числа глагольного корпуса. Эти глаголы, в свою очередь, представлены исконно английскими глаголами, образованными на базе исконно английской лексики (544 единицы, 10%) и глаголами, образованными на базе заимствованных слов различного происхождения (2760; 51%). Выявлено 1911 глаголов заимствованных из разнообразных языков-источников. Их количество соответствует 35% всего выявленного глагольного корпуса. Эти данные свидетельствуют о преобладании собственно английской глагольной лексики над заимствованной в современном английском языке, что подтверждает статус словообразование как основного способа обогащения глагольного корпуса современного английского языка.

Как показал проведенный нами анализ лексикографических изданий, в качестве источников заимствованной глагольной лексики в современном английском языке выступают 23 языка-источника. Соотношение глаголов по каждому языку-источнику различно. Наиболее представленными являются латинские глаголы, французские глаголы с пометой «Old French», германские глаголы, древненорвежские глаголы, скандинавские глаголы, а также заимствования, обозначенные в словаре пометой «German and Dutch».

Наименьшие по количеству группы глаголов, заимствованных из других языков, таких как: итальянский, испанский, шотландский, ирландский, шведский, норвежский, китайский, турецкий, арабский, идиш, бурский и прусский языки.

Осуществленный анализ позволил выявить группу глаголов так называемого «неизвестного происхождения» с пометой «origin unknown», в которую вошло 215 единиц, что составляет 4% от общего количества глаголов.

Рассмотрение способов образования глаголов свидетельствует о том, что, как собственно английская, таге и заимствованная глагольная лексика в современном английском языке характеризуется структурной спецификой.

По своей морфологической структуре собственно английские глаголы являются корневыми и производными словами. Самую многочисленную группу собственно английских глаголов составляют производные глаголы, образованные способами конверсии, аффиксации, реверсии, сокращения. При этом наиболее продуктивными способами являются конверсия и аффиксация от основ, зафиксированных в словаре пометами «древнеашлийский», «лагттский», «древнефранцузский», «греческий», «французский>>.

Корневая глагольная лексика преобладает в составе заимствованных глаголов. Среди корневой заимствованной лексики наиболее многочисленны латинские заимствования -22% (232 единицы).

Семантика собственно английских глаголов и заимствованной из различных языков глагольной лексики характеризуется общими и дифференциальными признаками, определяющими их статус в лекешео-семангическом поле глаголов современного английского языка.

Исследование семантических особенностей глагольной лексики и количественных параметров ЛСГ глаголов современного английского языка позволило осуществить построение модели лексика-семантического поля глагольной лексики, включающего всю совокупность собственно-английской и заимствованной глагольной лексики. Выявлено, что семантика собственно английских глаголов и заимствованных из различных языков характеризуется общими и дифференциальными признаками.

Осуществленный анализ позволил выявить семантическое разнообразие и различие количественных параметров каждой ЛСГ глаголов по каждому из языков-источников. Отмечено, что ядерными лексико-семангическими группами глагольного корпуса современного английского языка являются собственно английские глаголы с значением физического воздействия на объект, глаголы социальной деятельности, интеллектуальной деятельности, созидательной деятельности, качественного состояния, глаголы, обозначающие помещение и перемещение в пространстве. Заимствованная глагольная лексика со значением физического воздействия на объект также входит в ядро, но теряет свое численное превосходство и некоторые из своих подгрупп. Среди них подгруппа глаголов созидательной деятельности, заимствованных из других языков. Она уже не является составляющей ядра и выявляется на ближней периферии, как и заимствованные глаголы со значением качественного состояния и глаголы, обозначающие помещение и перемещение в пространстве.

Мы полагаем, что проведенное исследование и его результаты могут способствовать более глубокому изучению и описанию этимологического состава современного английского языка. Так, в частности, полученные нами результаты, позволяют проследить - на достаточно обозримом классе языковых единиц - влияние закономерностей внеязыковой действительности на выбор языковых средств выражения внеязыковых явлений, событий, процессов. Это помогает осмыслить связи между концептуальной и языковой картинами мира, с одной стороны, и механизмами обеспечения сохранения языковым обществом ранее накопленной информации и аккумулирования новой информации, с другой. Изучение структуры и семантики, способов словообразования глаголов современного английского языка содействует углубленному представлению о словообразовательной системе данной части речи.

148

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Багдасарова, Эльвина Валерьевна, 2006 год

1. Авилова Н.С. Морфологические категории глагола: категория вида / II. С. Авилова//Русская грамматика. М: Наука, 1982. Т. 1. С. 583-613.

2. Адливанкин С.Ю. Модели словообразовательного процесса и способы словообразования / С.Ю. Адливанкин // Деривация и семантика. Пермь, 1986. С. 6-13.

3. Акопянц A.M., Кравченко О.Ф. О систематизации глаголов чувств в современном английском языке / А.М. Акопянц, О.Ф. Кравченко // Актуальные вопросы английской филологии. Пятигорск: ПГЛУ, 1999.

4. В.М. Алпатов. История лингвистических учений. М.: Языки русской культуры, 1998.

5. Амосова ГШ. Этимологические основы словарного состава современного английского языка / Н.Н. Амосова. М., 1956.

6. Антрушина Г.В., Афанасьева О.В. Лексикология английского языка / Г.В. Антрушина, О.В. Афанасьева. М., 2000.

7. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян. М: Наука, 1974.

8. Аракин В.Д. История английского языка / В.Д. Аракин. М.: Просвещение, 1985.

9. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков / В.Д. Аракин. М: Просвещение, 1989.

10. Аринштейн В.М Лексическая семантика глагола и способ представления ситуации («Сцены») / В.М. Аринштейн // Лексическая семантика и часть речи. Л.: ЛГПИ, 1986. С. 15-23.

11. Арнольд И.В. Современные лингвистические теории взаимодействия системы и среды / И.В. Арнольд // Вопросы языкознания. 1991. № 3.

12. Арутюнова Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке. М.: Изд-во Акад. Наук СССР, 196L

13. Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения / Н.Д. Арутюнова // Аспекты семантических исследований. М., 1980.

14. Архипов И.К. Некоторые аспекты словообразовательной валентности неяронзводных основ прилагательных / И.К. Архипов // Словообразование и его место в курсе обучения иностранному языку. Владивосток, 1975.

15. Архипов И.1С. Семантика производного слова английского языка / И.К. Архипов. М.: Просвещение, 1984.

16. Архипов И.К. Словообразовательная валентность непроизводных основ прилагательных /ИЛС. Архипов. Л., 3975.

17. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. М., 1966.

18. Баклага Л.В. К вопросу о некоторых закономерностях функционирования словообразовательных префиксов в научной литературе / Л.В. Баклага // Морфемная и словообразовательная структура слов. Калинин, 1979.

19. Башта Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли; Пер. с франц. М., 2001.

20. Белошапкова В.А. Современный русский язык / В.А. Белошапкова. М„ Высшая школа, 1981.

21. Беляева Т.М. О роли основ в суффиксации / Т.М. Беляева. Вестник ЛГУ. Л., 1972. № 14.

22. Беляева Т.М. Словообразовательная валентность глагольных основ в современном английском языке / Т.М. Беляева. ML: Высшая школа, 1979.

23. Беляева Т.М., Хомякова В.А. Нестандартная лексика английского языка / Т.М. Беляева, В.А. Хомякова. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1985.

24. Блумфильд А. Язык / А. Блумфильд. М., 1968.

25. Боброва Т.А, О некоторых названиях ягод с суффиксом -ик(а) / Т. А. Боброва // Этимологические исследования по русскому языку. Вып. 6. М, 1968.

26. Богданов С.И. Морфемные структуры в системе морфологических форм / С.И. Богданов // Морфемика. Л., 1987.

27. Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию / И. А. Бодуэн де Куртенэ. М., 1962. Т. 1.

28. Бруннер К. История английского языка / К. Брукнер. М., 1995.

29. Бруннова Е.Г. Современные подходы к этимологическому анализу / Е.Г. Бруннова // Iittp://utmn.ru/frgi7№text02.htm.

30. Будагов Р.А. Введение в науку о языке / Р.А. Будагов. М., 1965.

31. Буланин Л.А. Трудные вопросы морфологии / Л.А. Буланин. М.: Просвещение, 1976.

32. Будыгина Т.В. Проблема теории морфологических моделей / Т.В. Булыгина. М., 1977.

33. Бурлакова В.В. Влияние семантики глагола на значение зависимых / В.В. Бурлакова // Семантика и функционирование английского глагола. Горький, 1985.

34. Бурлакова В.В. Глагол. Принципы классификации / В.В. Бурлакова // Теоретическая грамматика английского языка. JL: Изд-во Ленинградского ун-та, 1983.

35. Бычко Л.Н. К вопросу ограниченной продуктивности словообразовательных процессов / J3.H. Бычко // Проблемы семантики и словообразования английского языка. М., 1984.

36. Быстрова Л.В., Капатрук В .В., Левицкий В.В. К вопросу о принципах и методах выделения лексико-семаншческих групп слов / Д.В. Быстрова,

37. B.В. Капатрук, В.В. Левицкий // Вопросы языкознания. 1980. № 6.1. C. 75-78.

38. Варбот Ж.Ж. Об основообразовательном анализе в этимологических исследованиях / Ж.Ж. Варбот // Этимология. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963.

39. Варбот Ж.Ж. К этимологии славянских прилагательных со значением «быстрый» / Ж.Ж. Варбот // Этимология 1 994-1996. М, 1997.

40. Варбот Ж.Ж. Этимология / Ж.Ж. Варбот. // http://www.gramota.ru/mag arch.html//?id-124.

41. В ар дуль И.Ф. Морфема в типологическом исследовании / И.Ф. Вардуль // Морфема и проблемы типологии. М.: Наука, 1991.

42. Варина В.Г. Статус денотата в сфере значения и употребления слова ( В.Г. Варина// Сборник научных трудов МГПИИЯ. Вып. 124. IvL, 1973.

43. Васильев Л.М. Теория семантических полей / Л.М. Васильев Н Вопр. язнкозн. 1973. №5.

44. Васильев Л.М. Семантические классы русского глагола // Л.М. Васильев //ДДЛ. 1971.

45. Вердиева З.Н. Семантические поля в современном английском языке / З.Н. Вердиева М.: Высшая школа, 1986.

46. Вертоградова Л.А. К вопросу об основных способах образования новых слов в современном английском и русском языках / Л. А. Вертоградова // Проблемы сопоставительного изучения английского, французского и русского языков. Ростов н/Д, 1984.

47. Виноградов В.В. Избранные труды по русской грамматике / В.В. Виноградов. М.: Наука, 1975.

48. Винокур Г.О, Заметки по русскому словообразованию / Г.О. Винокур // Избранные работы по русскому языку. ML, 1959.

49. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию / Г.О. Винокур // История советского языкознания. Некоторые аспекты общей теории языка. М., 1981. С. 293-301.

50. Володин А.П., Храковский B.C. Типология классификаций морфем / АЛ. Володин, B.C. Храковский // Морфема и проблемы типологии, М.: Наука, 1991.

51. Воронцова К.Б. Продуктивность и новые качества склонённых имён существительных в современном русском языке / К. Б. Воронцова И АКД. Иркутск, 1962.

52. Ворт Д.С. Морфотактика и морфонемика / Д.С Ворт // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1972. Т. 1.

53. Гавлова Е. Славянские термины «возраст» и «век» / Е. Гавлова // Этимология 1967. М.: Изд-во Наука, 1969.

54. Гак В.Г. Русский язык в сопоставлении с французским / В.Г. Гак. М.: ВШ, 1975.

55. Гак В.Г. Слово / В.Г. Гшс // БЭС. М., 1998.

56. Герд А.С. Семантика морфемы: значения или значимость? / А.С. Герд // Структурная и прикладная лингвистика. Вып. I. Л., 1983.

57. Гинзбург Р.С. О взаимосвязи лингвистического и экстралингвистического в лексиконе / Р.С. Гинзбург // ИЯГИ. 1972. № 5.

58. Головинская ОЛО. Производные аффиксальные глаголы в современном английском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук. / О.Ю. Головинская. Смоленск, 1987.

59. Грудева Е.В. Принципы системной организации хронологически отмеченной лексики в современном русском языке / Е.В. Грудева // Проблемы лингвистической семантики. Череповец: Изд-во ЧГЩ, 1996.

60. Гумбольдт В, Избранные труды по языкознанию / В. Гумбольдт. М., 1984.

61. Дементьев А.В. Семантико-ономасиологические характеристики кинематических речений (на материале современного английского языка) / А.В. Дементьев // Сборник научных трудов. Вып. 227. М., 1984.

62. Дементьева И.А. Некоторые аспекты лексико-семантической систематизации глаголов английского языка / И.А. Дементьева // Проблемы семантики и словообразования английского языка ML, 1984.

63. Демьянков В.З. Концепция морфологического словаря в теории интерпретации /В.З. Демьянков // Морфемика. Л., 1987.

64. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания / П.Н. Денисов. ML: Русский язык, 1993.

65. Дмитриев Ю.К. К этимологии названий травяных растений на чувашском языке / Ю.К. Дмитриев // Этимологические исследования по чувашскому языку. Чебоксары, 1984.

66. Егорова Т.А. О значении словообразовательных аффиксальных морфем / Т.А. Егорова // Студия германистика. Л.: ЛГПИ, 1976.

67. Еловков Д.И. О частях речи в бирманском языке / Д.И. Еловков // Ученые записки Ленинградского госуниверсигега. Л., 1962. № 306.

68. Емцева Л .И. Факторы, способствующие однозначности производного глагола / Л.И. Емцева // Проблемы словообразования в английском и немецком языках. Смоленск, 1982. С. 95-99.

69. Ермакова О.П. Лексические значения производных слов в русском языке/О.П. Ермакова. М.: Русский язык, 1984.

70. Ермакова О.П. Значение морфем в составе сложных слов / О.П. Ермакова//Морфемика. Л., 1987.

71. Ерохина Т.В. Развёртывание семантики глагольных лексем в современном английском языке / Т.В. Ерохина // Сборник научных трудов. Вып. 160. М., 1980.

72. Есперсен О. Философия грамматики / О. Есперсен. М„ 1956.

73. Железнова Р.В. Словообразовательно-этимологическая характеристика слов «Бочарь Бочкарь» в русском языке / Р.В. Железнова // Этимологические исследования по русскому языку. Выи. В. М., 1976.

74. Жирмунский В.М. О природе частей речи и их классификации /

75. B.М. Жирмунский // Вопросы теории частей речи: Л.: Наука, 1968.1. C. 7-32.

76. Жлуктенко Ю.А. Конверсия в современном английском языке как морфолого-синтаксический способ словообразования / Ю.А. Жлуктенко //ВЯ. 1958. № 5.

77. Загоруйко А.Я. Конверсия в английском языке и ее основные проблемы / АЛ. Загоруйко II Вопросы словообразования и фразообразовашш. Ростов н/Д: РШИ, 1980.

78. Загоруйко А.Я. Основные проблемы словообразования / А.Я. Загоруйко И Личность, речь и юридическая практика. Вып. 6. Ростов н/Д, 2003.

79. Загоруйко А.Я. Этимологическая характеристика лексического ядра современного английского языка / А.Я. Загоруйко // Человек и наука. Ростов н/Д:РГПУ, 1999.

80. Загоруйко А.Я., Муругова Е.В. Словообразовательное поле существительных / А.Я. Загоруйко, Е.В. Муругова // Функционально-семантические и словообразовательные поля в лингвистике. Ростов н/Д: РГПУ, 1998.

81. Загоруйко А.Я., Абросимова Л.С. Словообразовательное иоле отсубстантивных глаголов в современном английском языке / А.Я. Загоруйко, Л.С. Абросимова // Функционатьно-семангические и словообразовательные поля в лингвистике. Ростов н/Д: РГПУ, 1998.

82. Зверев А.Д. Словообразование в современных восточно-славянских языках / А. Д. Зверев. М., 1981.

83. Земская ЕА. Функциональный подход к изучению деривационных морфем / Е. А. Земская И Морфемика. Л., 1987.

84. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование / Е.А. Земская. М, 1973.

85. Зенков Г.С. Вопросы теории словообразования / Г.С. Зенков. Фрунзе, 1969.

86. Змарзер В. К вопросу о происхождении существительных на -оеник в русском языке / В. Змарзер // Этимологические исследования по русскому языку. Вып. 8. М., 1976.

87. Золотова Г.А., Онииенко Н.К., Сидорова МЛО. Коммуникативная грамматика русского языка / Г.А. Золотова, Н.К. Онииенко, М.Ю. Сидорова. М., 1998.

88. Иванова И.П. Основные принщшы анализа / И.П Иванова // Сгруюгура английского имени существительного. М., 1975.

89. Иванова И.П, Чахоян JI.A. История английского языка / И.П. Иванова, Л.А. Чахоян. М.: Наука, 1976.

90. Ильиш Б. А. Современный английский язык / Б. А. Ильиш. М., 1978.

91. Индоуров В.Н. Семантика глаголов употребляющихся с шстантом -результативом / В.Н. Индоуров //Семантика и фушщионировшзие английского глагола Горький, 1985.

92. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка / Ю.Н. Караулов. М.: Наука, 1981.

93. Каращук ИМ. Словообразование английского языка / П.М. Каращук. М.: Высшая школа, 1977.

94. Карпова О.М. Лексикографические портреты словарей современного английского языка / О.М. Карпова. Иваново, 2004.

95. Касевич В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология / В.Б. Касевич. М.: Наука, 1988.

96. Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики / В.Б. Касевич. М., 1977.

97. Кварчелия Л. В. Особенности семантической структуры существительных со значением лица в современном английском языке /

98. JI B. Кварчелия // Проблемы семантики и словообразования английского языка М., 1984.

99. Кибрик А.Е. Лингвистические предпосылки моделирования языковой деятельности в интеллектуальных системах / А.Е. Кибрик. М., 1987.

100. Ковалева Л.М. О противопоставлениях связанных с переходностью / непереходностью глаголов в современном русском языке / Л.М. Ковалева // Вопросы лексикологии и стилистики ромако-германских языков. Вып. I. Иркутск, 1972.

101. Коробцева Н.Р, К вопросу об основаниях семантических классификаций «принцип деятельности» / Н.Р. Коробцева //Сборник научных трудов. Вып. 227. М., 1984,

102. Короткова ОТО. Аффиксальные производные глаголы в современном английском языке / О.Ю. Короткова // Проблемы словообразования в английском и немецком языках. Смоленск, 1982. С. 28-36.

103. Кравцова А.И. О семантической структуре одного тематического рада /

104. A.И. Кравцова // Очерки по лексикологии романо-германских языков. Ростов н/Д, 1976.

105. Кравчук И.А. К характеристике тематического ряда глаголов, объединенных инвариантным значением «помещение в пространстве» / И.А. Кравчук // Вопросы английской филологии и методики преподавания английского языка. Вып. 2. Ростов н/Д; РГПУ, 1972.

106. Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа / Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1974.

107. Кубрякова Е.С. Словообразование / Е.С. Кубрякова // Общее языкознание: Внутренняя структура языка. М, 1972.

108. Кубрякова Е.С. Словообразование / Е.С. Кубрякова; Под ред.

109. B.Н. Ярцева//Языкознание. БЭС. 1998.

110. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова/Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1981.

111. Кубрякова Е.С. Что такое словообразование / Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1965.

112. Кузнецов A.M. Структурно- семантические параметры в лексике /

113. A.М. Кузнецов. М.: Наука, 1980.

114. Кустова Г.И. Когнитивные модели в семантической деривации и система производных значений / Г.И. Кустова // Вопросы языкознания. М, 2000. №4. С. 85-109.

115. Ламтев Т.П. Основы синтаксиса современного русского языка / Т.П. Ламгев. М., 1958.

116. Левковская К.А. О специфике префиксации в системе словообразования / К.А, Левковская // Вопросы грамматического строя языка. М.: Изд-во АНСССР, 1955. С. 199-321.

117. Леонтьев А.А. Слово в речевой деятельности / А.А. Леонтьев. М., 1965.

118. Литвинов В.П. Типологический метод в лингвистической семантике /

119. B.П. Литвинов. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1986.

120. Лопатин В.В. Нулевая аффиксация в системе русского словообразования /В.В. Лопатин //Вопросы языкознания. 1966. № 1.

121. Лопатин В.В. О единицах морфемики / В.В. Лопатин // Морфемика. Л., 1987.

122. Лыков А.Г. Об основе слова / А.Г. Лыков // ФН. 1970. № 4.

123. Лыков А.Г. Образование имён существительных со значением лица в современном русском языке / А.Г. Лыков // АКД. М, 1959.

124. Львов Л.А. К определению основных типов глагольных предикатов / Л.А. Львов // Семантика и функционирование английского глагола. Горький, 1985.

125. Маковский М М. Английская этимология / М.М. Маковский. М.: Высшая школа, 1986.

126. Маковский М.М. Системность и асистемность в языке / ММ Маковский. М, 1980.

127. Маиучарян Р.С. Словообразовательное значение в разных аспектах / Р. С. Маиучарян // Русский язык. Вопросы теории и методики. Ереван, 1976.

128. Марков В.М. Об одном из способов именного приставочного словообразования в русском языке / В.М. Марков // Этимологические исследования по русскому языку. Вып. 8. М., 1976.

129. Маслов Ю.С. Введение в языкознание / ГО.С. Маслов. М., 1975.

130. Матвеев А.К. Значение принципа семантической мотивированности для этимологизащи субстратных топонимов / АХ Матвеев // Этимология 1967. М„ 1969.

131. Мауэр Л.В. К вопросу об аффиксальном терминообразовании / Л.В. Мауэр // Морфема и словообразовательная структура слова. Калинин, 1979.

132. Меграбов Э.Г. О семантико-словообразовательной структуре производных / Э.Г. Меграбов // Словообразование и его место в курсе обучения иностранному языку. Владивосток, 1979.

133. Медведева Л.М. Типы словообразовательной мотивации и семантика производного слова / Л.М. Медведева // Вопросы языкознания. 1989. № 1.

134. Мещанинов И.И. Глагол / И.И. Мещанинов. М.: АНСССР, 1948.

135. Михневич А.Е. Проблема частей речи и типы словообразования / А.Е. Михневич // Вопросы теории частей речи. Л.: Наука, 1968.

136. Моисеев А.И. Некоторые антимонии теории морфем / А.И. Моисеев // Морфемика. Л., 1987.

137. Морохина Т.А. Градация зон периферии / Т.А, Морохина // Полевые структуры в системе языка. Воронеж, 1989. С, 45-59.

138. Мурясов Р.З. О словообразовательном членении и моделировании частей речи /Р.З. Мурясов //Вопросы языкознания. М., 1976. С. 126-136.

139. Мухин А.М. Лингвистический анализ теоретической и методологической проблемы / А.М. Мухин. М., 1976.

140. Недялков В.П., Яхонтов С.Е. Типология результативных конструкций / В.П. Недялков, С.Е. Яхонтов // Типология результативных конструкций. Л., 1983. С. 5-7.

141. Немченко В.Н. Современный русский язык. Словообразование / В.Н. Немченко. М.: Высшая школа, 1984.

142. Нижельская Ю.А. Структурно-семантическая характеристика производящей базы исконно английских глаголов американского варианта современного английского языка / Ю.А. Нижельская // Наука и образование. 2002 № 2.

143. Никитевич В.М. Основы номинальной деривации / В.М. Никитевич. Минск, 1985.

144. Никитин М.В. Предисловие / М.В. Никитин // F.R. Палмер. Semantics. А new outline. М.: Vyssaya Skola, 1982.

145. Никонов В.А. Поиски системы / В.А. Никонов // Этимология. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963.

146. НовиковаЕ.С. О продуктивности в словообразовании/ Е.С. Новикова// Словообразование и его место в курсе обучения иностранному языку. Владивосток, 1979.

147. Откупщиков Ю.В. Словообразовательные модели и этимология / Ю.В. Откупщиков // Этимология, 1967. М.: Изд-во «Наука», 1969.

148. Панов М.В. Об основе как единице языка / М.В. Панов // Уч. зап. Моск. гос. пед. ин-та. М., 1956. Т. 51.

149. Пастушенков Г.А. Морфемы, формативы и деривативы / Г. А. Пастушенков //Морфемика. Л., 1987.

150. Патлатый И.Г. Морфонологические чередования в словопроизводстве современного английского языка / И.Г. Патлатый // АКД. Донецк, 1969.

151. Плотникова В.А. Морфология / В.А. Плотникова; Под ред. Н.Ю. Шведовой // Грамматика современного русского литературного языка. М.: Наука, 1970.

152. Поливанов Е.Д. Морфема / Е.Д. Поливанов; Под ред. В.Н. Ярцевой // Языкознание. Большой энцшслонедический словарь. 1998.

153. Попова Н.П К вопросу о продуктивных способах образования существительных в современном английском языке / Н.П. Попова // Вопросы словообразования и фразообразовання. Ростов н/Д: РГПИ, 1980.

154. Редкозубова Е.А. Словообразовательные поля существительных иглаголов сленга в современном английском языке: Дис канд. филол.наук. Пятигорск, 2001,

155. Реформатский А.А. Введение в языкознание / А.А. Реформатский. М., 1960.

156. Реформатский А. А. Морфология / А. А. Реформатский // Реформатский

157. A. А. Очерки по фонологии, морфонологии и морфологии. М., 1979.

158. Розенгаль Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д.Э. Розенгаль, М.А. Теленкова. 2-е изд. М.9 1976.

159. Саркисьянц В.Р. Структурно-семантическая и этимологическая характеристика словообразовательного поля глаголов в современном английском языке: Дис. .канд. филол. наук. Пятигорск, 2003.

160. Саркисьянц В.Р. Структурно-семантическая характеристика словообразовательной базы глаголов в современном английском языке /

161. B.Р. Саркисьянц// Известия. Филология. Ростов н/Д: РГПУ, 2000.

162. Сахарный Л.В. Морфема как текст и морфема как часть текста / Л.В. Сахарный // Морфемика. Л., 1987.

163. Сентенберг И.В. Лексическая семантика английского глагола / И.В. Сентенберг. М.: МГПИ, 1984.

164. Сергеев В.Н. Термины как объект лексикографии / В.Н. Сергеев // История отечественного терминоведения. М, 1995. Т. 2: Направления и методы т ерминологических исследований.

165. Сильницкий Г.Г. Семантические классы английских глаголов и их диагностические признаки / Г Г. Сильницкий // Статистическая лексикография и учебный процесс. Киев, 1990.

166. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка / А.И. Смирницкий. М., 1956.

167. Смирницкий А.И. Лекции по истории английского языка А.И. Смирницкий. М.: Добросает, 1998.

168. Соболева ПА. Словообразовательные отношения по конверсии между глаголом и отглагольным существительным в современном английском языке / П. А. Соболева. КД. М., 1959.

169. Соссюр Ф. Курс общей лингвистики / Ф. Соссюр. М.: Наука, 1977.

170. Степанова Е.Н. К проблеме субстантивации прилагательных в современном английском языке / Е.Н. Степанова // Вопросы словообразования и фразообразования. Ростов н/Д, 1980.

171. Степанова Е.Н. О семантической соотносительности исходного производного слова при субстантивации в современном английском языке //Системные отношения языковых единиц / Е.Н. Степанова Ростов н/Д, 1987.

172. Степанова М.Д. Методы синхронного анализа лексики / М.Д. Степанова М., 1968.

173. Сузанович В.Б. К проблеме изучения диахронического словообразования / В.Б. Сузанович // Этимологические исследования по русскому языку. Выа. IX. М., 1981.

174. Табанакова В.Д. Идеографическое описание научной терминологии в специальных словарях: Автореф. днеканд. фшшл наук. СПб., 2001.

175. Тихомирова Г.В. Ограничения на сочетаемость словообразовательных морфем в современном английском языке / Г.В. Тихомирова // АКД. Л., 1973.

176. Тихонов А.Н. Морфема как значимая часть слова / АН. Тихонов // ФН. 1971, №6.

177. Тихонов А.Н. Современный русский язык. Цитадель трейд /1. A.Н. Тихонов. М., 2003.

178. Тихонов А.Н. Проблемы составления гнездового словообразовательного словаря современного русского языка / А.Н. Тихонов. Самарканд, 1971.

179. Топоров В.Н. К этимологии др.-инд. kram «шагать, ступать» /

180. B.Н. Топоров; Под ред. О, Н. Трубачева// Этимология. М., 1997.

181. Топоров В.Н. О некоторых теоретических основах этимологического анализа I В.Н. Топоров // Вопросы языкознания. 1960. №t 3. С. 46-59.

182. Топоров В.Н. О некоторых теоретических аспектах этимологии // В.Н. Топоров // http://wvvw.phi.ology.ru/lingnistics/toporov-86.htiii.

183. Трубачев О Н. Формирование древнейшей ремесленной терминологии в славянских диалектах / О.Н. Трубачев // Этимология. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963.

184. Трубачев О.Н. Заметки по этимологии и сравнительной грамматике / О.Н. Трубачев // Этимология 1970. М., 1972.

185. Трубачев О.Н. Заметки по этимологии и сравнительной грамматике / О.Н. Трубачев // Этимология 1968. М: Наука, 1971.

186. Трубачев О.Н. Формирование древнейшей ремесленной терминологии в славянском и некоторых других индоевропейский диалектах / О.Н. Трубачев // Этимология. М.: Изд-во Академии наук СССР., 1963.

187. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке / И.С. Улуханов // КД. М., 1971.

188. Успенский Б. Структурная типология языков / Б. Успенский. М., 1965.

189. Уфимцева А.А. Лексическое значение / А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1968.

190. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков / А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1974.

191. Филин Ф.П. Очерки по теории языкознания / Ф.П. Филин. М.: Наука, 1982,

192. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов / Ф.П. Филин; Под ред. А.Е. Супрун// Введение в языкознание: Хрестоматия. Минск, 1977.

193. Харитончик З.А. Семантика суффиксального производного / З.А. Харитончик. КДМ. 1971.

194. Хидекель С.С. Семантические особенности основных единиц словообразовательной модели / С.С. Хидекель // Словообразование и его место в курсе обучения иностранному язык)-. Владивосток, 1983.

195. Хохлова С.Ф. Словообразовательные значения глаголов, образованных от имен лица в современном английском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Одесса, 1984.

196. Цветкова Г.В. Абстрактные глаголы английского языка (в синхронии и диахронии) / Г.В. Цветкова // КД. Калинин, 1979.

197. Чейф У. Значение и структура языка / У. Чейф. М.: Прогресс, 1975.

198. Чернов Р.А. Этимологическая характеристика прилагательных современного английского языка (на материале словаря «Random House Webster's College Dictionary») / P.A. Чернов // Тезисы. Ростов н/Д: РГПУ, 2002.

199. Чикобава А.С. К вопросу о взаимоотношения мышления и речи в связи с ролью коммуникативной функции / А.С. Чикобава // Язык и мышление. М: Наука, 1967.

200. Чинчией Г.С. Морфемный ряд и отождествляющая функция морфем / Г.С. Чинчией // Морфемика. Л., 1987.

201. Шанский Н.М. Принципы построения русского этимологического словаря словообразовательно-исторического характера / Н.М. Шанский //ВЯ 1959. №5.

202. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка / Н.М. Шанский. М., 1964.

203. Шерстова Е.Н. Аффикс как одно из средств выражения словообразовательной семантики / Е.Н. Шерстова // Словообразование и его место в курсе обучения иностранному языку. Владивосток, 1983.

204. Шипицына Г.М. Аспекты системного анализа лексических единиц различных языков / http://www.pMol.msu/-rlc 2001/abstract/abstr.htm.

205. Широков О,С. Введение в языкознание / О.С. Широков. М., 1985.

206. Широкова А.В. Сравнительная типология разиоструктурных языков /

207. A.В. Широкова. М: Добросвет, 2000.

208. Ширшов И.А. Проблемы словообразовательного значения в современной отечественной науке / И.А. Ширшов // Словообразование и его место в курсе обучения иностранному языку. М., 1979. № 5. С. 29-40.

209. Шмелёв Д.И. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка) / Д.Н. Шмелёв. М.: Наука, 1973.

210. Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений / Л.В. Щерба // Языковая система и речевая деятельность. Л,, 1974.

211. Щербакова О.В. Структурно-этимологическая характеристика существительных в современном английском языке / О.В. Щербакова // Филологические и общественные науки. Ч. 1. Тезисы конференции. Ростов н/Д, 2004.

212. Юрченко Г.Е. 1С проблеме выделения глаголов со значением состояния / Г.Е. Юрченко // Семантика и функционирование английского глагола. Горький, 1985.

213. Якобссон Г. Цели и методы этимологизации слов, выражающих некоторые абстрактные понятия / Г. Якобссон // Этимология, 1967. М.: Изд-во «Наука», 1969.

214. Яковлева Т.Е. Семантическое микроиоле глагольных лексем со значением решимости или согласия / Т.Е. Яковлева // Проблемы лексической и словообразовательной семантики в современном английском языке. Пятигорск, 1986.

215. Янко-Триницкая Н.А. Членимость основы русского слова / Н.А. Янко-Триницкая. Вып. 6. М.: Изд-во АН СССР, 1968.

216. Ярцева В.Н. Лингвистический энциклопедический словарь /

217. B.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990.

218. Яхонтов С.Е. Типология морфем / С.Е. Яхонтов // Морфема и проблемы типологии. М.: Наука, 1991.

219. Alexander RJ. Fixed Expressions, Idioms and Phraseology in Resent English Learner's Dictionaries / R.J. Alexander // EURALEX. Tampere, 1992.

220. Apresjan J. Systemic Lexicography / J. Apresjan. Oxford; N.Y., 2001.

221. Arnold IV. The English Word / I. V. Arnold. M„ 1986.

222. Atkins B.T.S Building a lexicon: The contribution of lexicography / B.T.S Atkins // International Journal of Lexicography 4/3:1991:167-204.

223. Bartsch R. Correctness and norms of language / R. Bartsch. London: Longman, 1987.

224. Bauer L. English Word Formation / L. Bauer. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.

225. Baugh A.C. A History of the English Language / A.C. Baugh. New York, 1963.

226. Beattie S. Ten Oxford Minidictionaries / S. Beattie // International Journal of Lexicography. Vol. 12. 1999. №3.

227. Benson M. Longman Language Activator. Harrow: Longman / M. Benson // System. 1995. Vol. 23. № 2.

228. Berndt R. A History of the English Language / R. Berndt Leipzig, 1982.

229. Blake N.F. A History of the English language / N.F. Blake. New York: University press, 1996.

230. Blokh M.Y. A Course in Theoretical English Grammar / M.Y. Blokh. M., 1994.

231. Cowie A.P. English Dictionaries for Foreign Learners: a History / A.P. Cowie. Oxford, 1999.

232. Cramer P. A Study of Homographs / P. Cramer II Norms of Word Associatioa New York; London, 1970. P. 361-382.

233. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of Language / D. Crystal. Cambridge: Cambridge University Press, 1995.

234. Crystal D. The Linguistic Identity of English-Language Dictionaries of Linguistics / D. Ciystal. Lexicographical 13: 1997: 17-33.

235. Dilts R. Transderivational Morphology / R. Dilts // http://www.scruz.net/ rdilts/.

236. Green J. Chasing the Sun. Dictionary-Makers and the Dictionaries They Made/3. Green. L., 1996.

237. Haas W. Zero in Linguistic Description Studies in Linguistic Analysis / W.Haas. Oxford, 1957.

238. Haraiay M. Types of Bilingual Dictionaries / M. Hannay // Sterkenburg van P. A. Practical Guide to Lexicography. Amsterdam; Philadelphia, 2003.

239. Herbst Т.Н. On the Way to the Perfect Learner's Dictionaiy; a First Comparison of OALD5, LDOCE3, COBUILD2 and СШЕ / Т.Н. Herbst // International Journal of Lexicography. 1996. Vol. 9. № 4,

240. Horward P. New words for old / P. Horward. London, 1980.

241. Ilson R. Nine Learner's Dictionaries / R. Ilson // international Journal of Lexicography. 1999. Vol. 12. № 3.

242. Ilson R. Present-Day British Lexicography / R. Ilson // Worfcerbucher. Dictionaries. Dictionaires. Ein internationals Handbuch zur Lexicographic. International Encyclopedia of Lexicography. Hildesheim, 1991.

243. Kaznowska. Inflection and Word Formation: Morphology / Kaznowska. Warszawa, 1986.

244. Landau S. Dictionaries: The Art and Craft of Lexicography / S. Landau. Cambridge, 1989.

245. Leherer A. Semantic Fields and Lexical Structure / A. Leherer. Amsterdam, 1974.

246. Lenski D. The Status of Etymology in the Synchronic Morphology of English / D. Lenski //http://myxo.css.msu.edu/daminal/academic.

247. Lieber R. Morphology and lexical semantics / R- Lieber. Cambridge, 2003.

248. Lipka B.T.S. An outline of English Lexicology / B.T.S. Lipka. Tiibingen: Max Niemeyer Verlag, 1990.

249. Mackintosh К. Phraseme Analysis and Concept Analysis: Exploring a Symbiotic Relationship in the Specialized Lexicon / K. Mackintosh. 1994. P. 339-348.

250. Malkiel Y. Etymology and Modem Linguistics / Y. MalkieL Linqua, 1975.

251. Malkiel Y. From particular to general linguistics / Y. Malkiel. Amsterdam, 1983.

252. Marchand H. The categories and Types of Present Day English Word Formation / H. Marchand. Munchen, 1969.

253. Martin W. Phraseme Analysis and Concept Analysis: Exploring a Symbiotic in the Specialized Lexicon / W. Martin. 1994.

254. McArthur T. Worlds of Reference / T. McArthur. Cambridge, 1989.

255. McCreary D.R. American Freshmen and English Dictionaries / D.R. McCreary//IJL. 2002. Vol. 15. № 3.

256. Mednicova E.M Seminars in English Lexicology / EJvL Mednicova. M., 1978.

257. Minajeva L. Word in speech and writing / L. Minajeva. M.: University Press, 1982.

258. Mioduszewska E. The study of Meaning: Semantics / E. Mioduszewska // Introduction to Linguistics. Warszawa, 1986.

259. Moore A. Semantics-meaning, etymology and the lexicon / A. Moore // httpiAvww.universal teacher. org.nk/lang/semantics.htm# 13.

260. Palmer F.R. Semantics. A new outline / F.R. Palmer. Moscow: Vyssaya skola, 1982.

261. Pavilionis R Meaning and conceptual / R Pavilionis. Moscow: Progress Publishers.

262. Pennanen E.V. Conversion and Zero-derivation in English / E.V. Pennanen. Helsinki, 1970.

263. Plag I Word-formation in English /1. Plag. Cambridge, 2003.

264. Pyles T. The Origins and Development of the English Language / T. Pyles. Northwestern University, 1964.

265. Robins R.H. General linguistics. An introductory survey / R.H, Robins. 2 ed. London: Longman, 1971.

266. Rubba J. / J. Rubba // http://cla.calpoly.edu./jпlbba/moфh/moфh.over.htm/ #infl.

267. Skeat W.W. A Concise Etymological Dictionary of the English Language / W W. Skeat, Oxford, 1961.

268. Skweres E. Language as a system of communication / E. Skweres // Introduction to Linguistics. Warszawa, 1986.

269. Takebayashy S. LPD and EPD15: a Comparative Review / S. Takebayashy // International Journal of Lexicography. 1998. Vol. 11. №» 2.

270. Ter-Minasova S.G. To Reach the Unreachable. To Cover the Uncoverable. / S.G. Ter-Minasova // Словарь в современном мире. Иваново, 2000.

271. Zaefferer D. Semantic Universale and Universal Semantics / D. Zaefferer. New York, 1991.

272. Сбшш& лекшкдарафхачееких точшт

273. Англо-русский словарь / Под ред. В.Д. Аракина, З.С. Выгодской. М.: Воскресенье, 1992,

274. Англо-русский словарь / Сост. В. Мюллер. М.: Диалог, 1999.

275. Большой англо-русский словарь: В 2-х т. / Ю.Д. Апресян. М.: Русский язык, 1987.

276. Толковый словарь русских глаголов. М.: АСТ-Пресс, 1999. (ТСРГ).

277. Cambridge International Dictionary of English, 1991.

278. Cambridge, 1995, Longman Active Study Dictionary of English. L.s 1998.

279. The Oxford Dictionary of Current English. Third Edition. Oxford: University Press, 2001 (ODCE).

280. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. 2003.

281. Список цитируемых произведении художественной литературын условных обозначений

282. TS J. Fenimore Cooper «The Spy». Moscow: Progress Publishers, 1975.

283. SS Ray Dradbury «Short Stories». Moscow: Raduga Publishers, 1983.

284. SSS W. Somerset Maugham «Selected Short Stories». Москва: Менеджер, 2000.

285. BS О. Henry «25 Best Stories». Moscow: 1KAR Publisher, 2002.

286. TTD Thomas Hardy «Tess of The D' Ubervilles»: New American Library, 1981.170

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.