Границы литературы в творчестве И. Кальвино тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат филологических наук Москалев, Михаил Владимирович

  • Москалев, Михаил Владимирович
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2009, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.01.03
  • Количество страниц 159
Москалев, Михаил Владимирович. Границы литературы в творчестве И. Кальвино: дис. кандидат филологических наук: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). Москва. 2009. 159 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Москалев, Михаил Владимирович

Введение.

1 Глава. История и функционирование понятия "литература" в современном литературоведении.

2 глава. Основные проблемы изучения творчества И. Кальвино.

3 глава. Наука и литература в творчестве И.Кальвино. Комбинаторные приемы в романах 70-х годов.

3.1. И.Кальвино и Oulipo.

3.2. Комбинаторика и метанарративные мотивы в трилогии Наши предки.

3.3. Романная структура Невидимых городов.

3.4. Связь внутреннего и рамочного повествования в Невидимых городах.

3.5. Текст в тексте.

3.6. Альтернативные средства коммуникации в Невидимых городах и Замке скрестившихся судеб.

3.7. Научный и художественный язык в цикле Космикомические истории.

3.8. Выводы.

4 глава. Читатель в романе И.Кальвино Если однажды зимней ночью путник.

4.1. Способ повествования в романе.

4.2. Типы повествования в романе.

4.3. Внутреннее повествование.

4.4. Внешнее повествование.

4.5. Авторские отступления. Метанарративный уровень.

4.6. Miseenabyme.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Границы литературы в творчестве И. Кальвино»

За постмодернизмом уже давно закрепилась репутация разрушителя традиционных литературных понятий, таких как сюжет, персонаж, характер, автор, читатель. Писателей, обычно относимых к этому литературному направлению, объединяет не только стремление к совмещению в произведениях различных литературных жанров и стилей, но и использование нехудожественных типов дискурса и даже экстралингвистических средств1. В этом одни усматривают слабость и недостаток литературы постмодернизма2, неспособной создать ничего принципиально нового с помощью традиционных литературных инструментов и поэтому вынужденной вторгаться в области традиционно ей не принадлежавшие, другие, наоборот, - ее несомненным достоинством, заключающимся в "подрыве Целого и Единого, в развитии о множественности в ее легитимности и своеобразии" . Как бы ни относились критики к постмодернизму - положительно или отрицательно, несомненным остается тот факт, что постмодернисты всегда пишут, по выражению М.Бютора, "что-то другое"4.

Маньковская Н.Б. Париж со змеями. (Введение в эстетику постмодернизма). М.: Алетейя, 1994. С. 238. В качестве примера использования экстралингвистических средств в художественных произведениях можно привести изображения карт Таро в романе И.Кальвино Замок скрестившихся судеб, вырезки из газет в романе У.Эко Таинственное пламя г!арщы Лоаны. Вэлш В. Постмодерн. Генеалогия и значение одного спорного понятия. // Путь, 1992, № 1. С.

110.

3 Там же. С. 112.

4 Цит. по: Пахсарьян H.T. Теория постмодернизма и современный французский роман // Литература двадцатого века: итоги и перспективы изучения. М.: Экон-Информ, 2006. С. 43.

Однако однозначно говорить о разрушении литературы как единого целого или об "эрозии границ"5 литературы в постмодернизме сложно в связи с расплывчатостью и неопределенностью самого понятия "литература". Трудным оказывается не только установить границы этого явления, но и описать круг объектов, которые к нему относятся, а также определить его специфические особенности. Так, из сферы литературы традиционно выпадают философский трактат, исторический документ, газетный репортаж, научное исследование или бытовое письмо. Тем не менее, многие художественные произведения включают в себя элементы этих дискурсов. В некоторых случаях писатели провозглашают в качестве своей программы установку на "объективность", что, помимо претензий на репрезентацию реальности и "правду жизни", означает, по крайней мере, близость к выше перечисленным нехудожественным типам дискурса6. Художественная литература в этом случае пытается скрыть свою фикциональную природу, утвердиться наравне с теми видами дискурса, которым она подражает и, может быть, даже несколько сузить свои границы. В других случаях, как, например, в постмодернизме, включение тех же самых типов дискурсов имеет своей целью, наоборот, обнаружение фикциональной природы как самой литературы, так и тех традиционно считающихся нехудожественными дискурсов, которым она подражает.

5 Манькопская Н.Б. Париж со змеями. (Введение в эстетику постмодернизма). М.: Алетейя, 1994, С. 238.

6 Роман XIX в. откровенно пытается подражать привилегированному историческому дискурсу, -даже на уровне названий: ср.роман П. Мериме "Хроника времен Карла IX" или подзаголовок к роману Стендаля "Хроника XIX столетия". Читателю, коюрого Бальзак нагружает бесконечно подробными сведениями о том, что и как предпринимал г-н Гранде в 1789, 1793, 1806, 1811, 1816, 1817 годах, чтобы к 1819 стать богачом, впору забыть, роман перед ним или исторический труд. (Бенедиктова Т.Д. Секрет срединного мира: культурная функция реализма XIX в. http://\vwvv.philol.msu.ru/~forlit/Pagcs/BibliotekaVenedRealism.him)

Границы литературы при этом оказываются настолько широкими, что включают в себя практически любые типы высказывания.

И в том и в другом случае говорить о демаркационной линии между художественным и нехудожественным типом дискурса оказывается трудно, так как она постоянно изменяется. Каждая литературная эпоха разрушает существовавшие до нее границы, существенно расширяя или, наоборот, сужая их. По несколько радикальному мнению Р.Барта, это делает каждый писатель, так как "с тех пор как существует "Литература" (.) функция писателя - с ней воевать"7.

Данное исследование представляет собой попытку описания границ литературности и способов использования различных внелитературных средств в творчестве одного из самых видных представителей постмодернизма - итальянского писателя Итало Кальвино. Его творческий путь связан со всеми основными литературными течениями послевоенной Италии и Европы и поэтому в какой-то мере отражает развитие литературы второй половины двадцатого века. В отличие от других писателей, принадлежащих к постмодернизму, многие из которых вошли в литературу уже как сложившиеся приверженцы этого художественного метода, в литературной карьере Кальвино он стал завершающим и вобрал в себя все достижения и литературный опыт предыдущих лет: увлечение экзистенциализмом, неореализмом и комбинаторной литературой. Таким образом, Кальвино находится на границе двух литературных эпох: завершает одну литературную эпоху -эпоху модернизма и открывает другую - эпоху постмодернизма. Эта особенность делает творчество Кальвино интересным объектом для исследования, так как позволяет понять на примере творчества одного

7 Барт Р. Зази и литература // Кено Р. Упражнения в стиле. СПб.: Симпозиум, 2001. С. 537. писателя происхождение и развитие основных постмодернистских приемов.

Вопрос функционирования нелитературных элементов в творчестве Кальвино уже поднимался в работах К. Пилц, Ф. Риччи, JI. Стоуни, К. Миланини, Т. Габриэле. Однако исследователи затрагивали только некоторые аспекты этой темы (использование визуального, научный язык, особая романная структура), не рассматривая ее как более общую проблему функционирования в текстах Кальвино нехудожественных элементов.

В диссертации предпринимается попытка более общего системного рассмотрения функционирования нехудожественных и граничащих с литературой элементов в творчестве И. Кальвино.

Диссертация состоит из четырех глав и заключения. В первой главе обсуждается вопрос о границах литературы, рассматривается история возникновения этого термина, а также основные дефиниции и проблемы, связанные с его функционированием в научном обиходе и применением к конкретным текстам.

Во второй главе проводится обзор литературы, посвященной исследованию внелитературных средств в текстах И.Кальвино.

Во третьей главе рассмотрено соотношение художественного и научного языка, влияние науки на творчество Кальвино, взаимодействие художественного языка с визуальными элементами, а также особенности структуры произведений Кальвино.

В четвертой главе проанализированы приемы, направленные на выход за рамки традиционного повествования, в романе Если одналсды зимней ночью путник. Диссертацию завершают выводы и библиография.

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», Москалев, Михаил Владимирович

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Для искусства постмодернизма характерно совмещение самых различных мотивов и повествовательных установок, нарушение границ между наукой, философией и литературой, а также внутрилитературных границ между жанрами и стилями. В результате этого создается весьма характерное представление постмодернизма об искусстве как метаязыке. Литература в рамках этой концепции нередко выступает в качестве металитературы, а произведение искусства одновременно является и суждением о самом себе. Эта тенденция литературы постмодернизма проанализирована в работе на примере текстов И. Кальвино.

Значительная метанарративность в творчестве этого автора создается с помощью использования целого комплекса внелитературных средств -визуальных образов, научного языка, научных теорий. Их введение в тексты связано не только с кризисом инновационных идей в литературе двадцатого века, но и с особенностями мышления самого писателя, которые просматриваются в произведениях, написанных еще в предпостмодернистский период его творчества.

Характерное для Кальвино "олитературивание" научных теорий находит выражение в совмещении двух разных пластов языка: объективно-отстраненного научного и личностно-окрашенного художественного, которые обычно принципиально разводятся в разные стороны. Особенно отчетливо эта тенденция проявляется в Космикомических историях, в которых "олитературивание" научного стиля сопровождается появлением всего комплекса свойственных художественному произведению черт -сюжета, героев и системы персонажей, в процессе чего научные теории, претендующие на объективность и установленные как бы свыше, из разряда mythos (истории) попадают в разряд lexis.

Кроме того, Кальвино свойственна повышенная саморефлексия, автокомментирование, возможно, даже стремление удержать авторское право на определение окончательного смысла произведения, что выражается в статьях, предисловиях и послесловиях, где автор возвращается к уже написанным текстам, представляя их читателю под определенным углом зрения. На внутритекстовом уровне эту функцию выполняют многочисленные авторские отступления, образовывающие своеобразный метанарративный уровень произведений, с помощью которого писатель предпринимает попытку дистанцироваться от своих текстов, увидеть их глазами "Другого" и вместе с тем примеряет на себя роль читателя и критика собственного текста. Так, в романе Если однажды зимней ночью путник авторские отступления принимают форму, близкую к паратексту, в котором резюмируется прочитанное или содержится уже готовая интерпретация того или другого отрывка романа.

Почти во всех текстах взаимоотношения между автором и читателем опосредуются с помощью промежуточных повествовательных инстанций -целого ряда героев-рассказчиков, с одной стороны, и героев-читателей или героев-слушателей - с другой. В этом случае сюжетная линия романов становится менее важной, а на передний план выходит проблема взаимопонимания между слушателем и рассказчиком. Читательское внимание больше акцентируется не на том, что рассказывается, а на том, как это рассказывается, так как коммуникация между рассказчиками и слушателями оказывается затрудненной из-за потери речи {Замок скрестившихся судеб), языковых различий {Невидимые города) или внезапных обрывов повествования {Если однажды зимней ночью путник). Провалом в коммуникации между героями объясняется введение металитературных способов передачи информации - визуальных образов в Замке скрестившихся судеб и жестикуляции в Невидимых городах.

Рассказчик в этом случае выступает не как автор, а как интерпретатор историй, рассказанных персонажами с помощью карт Таро или языка жестов.

Особо следует отметить сложное построение романов, из-за которого граница между автором и читателем смещается. Дискретная структура текстов и отсутствие эксплицитных коннекторов между ее частями приводит к тому, что часть авторских функций оказывается возложенной на читателя, от которого требуется активное участие в конструировании окончательных вариантов романов. Такое построение текстов, которое сам автор называл "гиперроман" тесно связано с приемом "текст в тексте" и "mise en abyme", которые автор заимствует из более ранней итальянской литературы (Боккаччо, Марко Поло).

Особое значение во многих романах приобретает взаимодействие рамочного и внутреннего повествования, с помощью которого автор выражает свое понимание роли литературы, как одного из упорядочивающих начал в хаотичном мире. Последнему соответствует рамочное повествование, в котором часто возникают мотивы опасности, разочарования, тьмы. Именно в таких условиях начинают рассказывать свои истории персонажи. Идея литературы воплощается во внутренних рассказах, которые возникают как элементы стабильности и порядка на фоне хаоса внешнего повествования. Романная структура часто привлекает больше внимания, чем содержание, как, например, в Невидимых городах, для которого критики предлагают многочисленные толкования.

В романе Если однажды зимней ночью путник автор нарушает границы литературы, применяя повествование от второго лица и настоящее время вместо обычного романного повествования от третьего лица в прошедшем времени. Употребляя местоимение "ты", автор уменьшает дистанцию между текстом и читателем, наделяя последнего авторскими правами. Таким образом, стабильность художественного мира романа оказывается под угрозой. В результате использования местоимения "ты" происходит смешение литературы и реальности, что создает проблему цельности образа главного героя, в котором смешиваются литературный персонаж и эмпирический читатель.

Такой же эффект нестабильности достигается за счет незаконченности внутренних историй в романе, в результате чего читательское внимание балансирует на грани между доверием и недоверием к рассказываемым историям. Процедура чтения романа непрозрачна и постоянно напоминает о самой себе, а читателю о том, что он читатель, удерживая его на границе между романной и внероманной реальностью, не позволяя ни полностью идентифицировать себя с тем, что он читает, ни совершенно отстраниться от текста.

Это утверждение можно отнести ко всем произведениям Кальвино, дискретность которых лишает читателя возможности придерживаться какой-либо единой стратегии понимания текста и обрекает его на творческое прочтение. Подчиняясь авторской воле, читатель вынужден комбинировать предоставленный в его распоряжение литературный материал, принимая, таким образом, часть авторских функций на себя. Автор, в свою очередь, также нередко выступает и как читатель и критик собственных текстов. Для достижения такого смещения позиции читателя и автора, последний вынужден отказаться от построения текстов на основе традиционных литературных понятий (персонаж, характер, сюжет), в рамках которых текст представляет собой монолитную конструкцию, результат деятельности автора, доступ к которой публика получает лишь на послепроизводственной стадии. Отступление от традиционной практики построения художественного текста позволяет значительно расширить границы литературы, вовлечь в ее сферу новые элементы, некоторые из которых не обладают даже языковой природой. Последние, однако, не только не играют подчиненной роли по отношению к языковым элементам, но и выступают в качестве альтернативной или даже конкурирующей формы коммуникации. Таким образом, реализуется ключевой для постмодернизма принцип плюрализма, утверждающий равноправие различных концепций и языков, а также равенство писателя и читателя, художественной (fiction) и нехудожественной (non-fiction) литературы.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Москалев, Михаил Владимирович, 2009 год

1. Calvino I. II barone rampante. Milano: Mondadori, 1993.

2. Calvino I. II castello dei destini incrociati. Torino: Einaudi, 1973.

3. Calvino I. Le citta invisibili. Torino: Einaudi, 1972.

4. Calvino I. Collezione di sabbia. Milano: Mondadori, 1990.

5. Calvino I. II cavaliere inesistente. Milano: Mondadori, I960.

6. Calvino I. II visconte dimezzato. Milano: Mondadori, 1952.

7. Calvino I. Le cosmicomiche. Torino: Einaudi, 1965.

8. Calvino I. Marcovaldo ovvero le stagioni in citta. Torino: Einaudi, 1963.

9. Calvino I. Se una notte d'inverno un viaggiatore. Milano: Mondadori, 2002.

10. Calvino I. Una pietra sopra. Torino: Einaudi, 1980.

11. Кальвино И. Наши предки. СПб.: Симпозиум, 2000.

12. Кальвино И. Если однажды зимней ночью путник. СПб.: Симпозиум, 2001.

13. Кальвино И. Замок скрестившихся судеб. СПб.: Симпозиум, 2001. Теоретические работы и источники.

14. Avalle S. L'analisi letteraria in Italia. Formalismo. Strutturalismo. Semiologia. Milano: Ricciardi, 1970.

15. Bourneuf R. L'universo del romanzo. Torino: Einaudi, 1976.

16. Cattaneo G. Esperienze intellettuali del primo Novecento. Milano: Mondadori, 1968.

17. Conor S. Postmodernism and literature. // The Cambridge Companion to Postmodernism. Cambridge University Press. 2004.

18. Fokkema D. Literary history, modernism, and postmodernism. Amsterdam: John Benjamins, 1984.

19. Hassan I. The dismemberment of Orpheus: Toward a postmodernist literature. Urbana: University of Illinois Press, 1986.

20. Hassan I. The postmodern turn: Essays in Postmodern Theory and Culture. Ohio State University Press, 1987.

21. Hutcheon L. Poetics of Postmodernism. NY.: Routledge, 1988.

22. Barth J. The Literature of Replenishment: Postmodernist Fiction. NY.: 1980.

23. Letteratura italiana. Storia e geografia. Vol 3: L'eta contemporanea. Torino: Einaudi, 1989.

24. Malpas S. The postmodern. NY.: Routledge, 2005.

25. Palanza U. Letteratura italiana: storia e vita. Napoli: Editrice Federico Ardia, 1987.

26. Pellegrini F. II Romanzo Contemporaneo. Voci italiane. Harborough: Troubador, 2006.

27. Tani S. The Doomed Detective: The Contribution of the Detective Novel to Postmodern American and Italian Fiction. Southern Illinois University Press, 1984.

28. Vattimo G. La fine della modernita. Milano: Garzanti, 1985.

29. Wellek R. Literature and its cognates // The Dictionary of the History of1.eas. Volume III. New York: Charles Scribner's Sons, 1973.

30. Автономова H.C. Деррида и грамматология // Деррида Ж. О грамматологии. М.: Ad marginem, 2000.

31. Андреев Л.Г. Чем же закончилась история второго тысячелетия? (Художественный синтез и постмодернизм) // Зарубежная литература второго тысячелетия. 1000-2000. М., 2001.

32. Ариас-Вихиль М. Концепция читателя в новой французской литературе (в свете персонализма Жана Кейроля) // Теоретико-литературные итоги 20 века. В 4 т. 4 т. М.: Праксис, 2005.

33. Барт P. S/Z. М.: Ad marginem, 2001.

34. Барт Р. Зази и литература // Кено Р. Упражнения в стиле. СПб.: Симпозиум, 2001.

35. Барт Р. Избранные работы. Семиотика, Поэтика // Под ред. Г.К. Косикова. М., 1989.

36. Барт Р. Лингвистика текста. // Текст: аспекты изучения. М., 2001.

37. Барт Р. Нулевая степень письма // От структурализма к постструктурализму. М.: Прогресс, 2000.

38. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.

39. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.,1979.

40. Беньямин В. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости. М.: Медиум, 1996.

41. Бланшо М. Пространство литературы. М.: Логос, 2002.

42. Блум X. Страх влияния. Карта перечитывания. Екатеринбург: Издательство Уральского Университета, 1998.

43. Бонч-Осмоловская Т. Литературные эксперименты группы «УЛИПО» //

44. Бурдье П. Поле литературы. // Новое литературное обозрение. Декабрь2000. №45.

45. Бенедиктова Т.Д. Секрет срединного мира: культурная функция реализма девятнадцатого века. // Зарубежная литература второго тысячелетия. 1000 2000. М., 2001.

46. Вэлш В. Постмодерн. Генеалогия и значение одного спорного понятия. //Путь, 1992, № 1.

47. Гонтар М. Постмодернизм во Франции: определение, критерии, периодизация. / http://www.natapa.msk.ru/biblio/works/gontard.htm

48. Гудков П., Дубин Б., Страда В. Литература и общество: введение в социологию литературы. М.: РГГУ, 1998.

49. Гурко Е. Деконструкция: тексты и интерпретация. Минск: Экономпресс,2001.

50. Де Ман П. Аллегории чтения. Екатеринбург: Издательство Уральского Университета, 1999.

51. Делез Ж. Логика смысла. М.: Academia, 1995.

52. Деррида Ж. О грамматологии. М.: Ad marginem, 2000.

53. Дюбуа Ж. Общая риторика. М.: Прогресс. 1986.

54. Женетт Ж. Фигуры. В 2 т. М.: Издательство Сабашниковых, 1998.

55. Зарубежная литература двадцатого века. Под редакцией В.М. Толмачева. М.: Академия, 2003.

56. Зверев А. М. Дворец на острие иглы: Из художественного опыта двадцатого века. М., 1989.

57. Изер В. Вымыслообразующие акты. // Новое литературное обозрение.1997. №27.

58. Ильин И. П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. М.: Интрада, 1996.

59. Ильин И.П. Постмодернизм от истоков до конца столетия: эволюция научного мифа. М.: Интрада, 1998.

60. Ильин И.П. Проблемы эффективности речевой коммуникации. М.,1989.

61. История итальянской литературы XIX-XX веков. М.: Высшая школа,1990.

62. Кис лов В. Послесловие // Кено. Р. Упражнения в стиле. СПб.: Симпозиум, 2001.

63. Компаньон А. Демон теории. Литература и здравый смысл. М.: Издательство им. Сабашниковых, 2001.

64. Косиков Г.К. Идеология. Коннотация. Текст (По поводу книги Р. Барта "S / Z") // Барт P. S / Z. М.: Ad marginem, 1994.

65. Косиков Г.К. От структурализма к постструктурализму. М.: Рудомино,1998.

66. Кристева Ю. Избранные труды: разрушение поэтики. М.: Росспэн, 2004.

67. Лиотар Ж.Ф. Состояние постмодерна. СПб.: Алетейя, 1998.

68. Лотман Ю. М. Текст в тексте // Учен. зап. Тартуского ун-та, 1981. Вып. 567.

69. Лотман Ю. М. Структура художественного текста // Лотман Ю.М. Об искусстве. СПб.: Искусство, 1998.

70. Лотман Ю.М. Избранные статьи: В 2 —х т. Таллинн, 1992.

71. Маньковская Н.Б. Париж со змеями. (Введение в эстетику постмодернизма). М.: Алетейя, 1994.

72. Маньковская Н.Б. Эстетика постмодернизма. СПб.: Алетейя, 2002.

73. Пахсарьян Н.Т. Теория постмодернизма и современный французский роман // Литература двадцатого века: итоги и перспективы изучения. М.: Экон-Информ, 2006.

74. Пахсарьян Н.Т. Читатель и писатель во французском романе-фельетоне XIX века. Филология в системе современного университетского образования. Материалы межвузовской научной конференции 22 23 июня 2004 года. Выпуск 7.

75. Рикер П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике. М.: Медиум, 1995.

76. Риффатер М. Истина в диэгесисе. Главы из книги "Истина вымысла" // Новое литературное обозрение. 1997. № 27.

77. Роб-Грийе А. Интервью еженедельнику "Фигаро литтерер'У/ Иностранная литература, 2002, №3.

78. Руднев В.П. Морфология реальности. М.: Гнозис, 1996.

79. Серль Дж. Логический статус художественного дискурса // Логос, 1999. №3.

80. Современная западная философия: Словарь // Сост.: Малахов B.C., Филатов В.П. М., 1991.

81. Тодоров Ц. Введение в фантастическую литературу. М., 1997.

82. Тодоров Ц. Понятие литературы // Семиотика. М.: Радуга, 1983.

83. Фуко. М. Археология знаний. СПб.: Гуманитарная Академия, 2004.

84. Хайдеггер М. Время и бытие. Статьи и выступления. М., 1993.

85. Эко У. Заметки на полях Имени розы. СПб.: Симпозиум, 2002.

86. Эко У. Открытое произведение. Форма неопределенности в современной поэтике. СПб.: Симпозиум, 2004.

87. Эко У. Отсутствующая структура. СПб.: Симпозиум, 2006.

88. Эко У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста. СПб.: Симпозиум, 2005.

89. Эко У. Шесть прогулок в литературных лесах. СПб.: Симпозиум, 2003.

90. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика. // Структурализм: "за" и "против". М.: Прогресс, 1975.

91. Критические статьи и монографии.

92. Albu-Stanescu I. Italo Calvino und das Abenteuer des Textes // Beitr. zur romanischen Philologie. В., 1990. - Jg. 29, H. 1.

93. Baldissone G. Italo Calvino // Etudes : Rev. mens. P., 1994. - T. 381, N 4.

94. Barilli R. I racconti di Calvino // La barriera del naturalismo. Milano: Mursia, 1964.

95. Bartoloni P. Interstitial narratives: Italo Calvino and Gerald Murnane // Westerly. Nedlands, 2000. Vol. 45.

96. Battistini A. Geometrie del fantastico: L'Ariosto di Italo Calvino // Riv. di lett. mod. e comparate. Firenze, 2001. Vol. 54, fasc. 2.

97. Bello Valdes, M. "El baron rampante" de Italo Calvino // Univ. de La Habana. 1991. -N241.

98. Bemardini Francesca. I segni nuovi di Italo Calvino. Roma: Bulzoni, 1977.

99. Bertone G. Italo Calvino, il castello della scrittura. Torino: Einaudi, 1994.

100. Bessiere J. Hybrydes romanesques, interdiscursivite et intelligibilite commune: Claude Simon, Italo Calvino, Botho Strauss // Hybrides romanesques. -P., 1988.

101. Bisicchia A. Aspetti del secondo novecento. Pavese, Vittorini, Calvino. Siracusa: Editrice meridionale, 1973.

102. Calligaris C. Italo Calvino. Milano: Mursia, 1973.

103. Camon F. Italo Calvino: La simbiosis entre la realidad у la fabula // Plural. Mexico, 1987. Vol. 16-8, N 188.

104. Cannon J. Italo Calvino: writer and critic. Ravenna: Longo, 1981.

105. Cardona G. Fiaba, racconto e romanzo // Italo Calvino. Atti del convegno internazionale. Firenze, 1987.

106. Carter A. Italo Calvino: Metamorphoses of fantasy. Ann Arbor (Mich.): UMI research press, 1987.

107. Corti M. II viaggio testuale. Torino: Einaudi, 1978.

108. DAngeli C. Italo Calvino narratore e teorico della letteratura // Paragone. Lett. Firenze, 1995.

109. Dombroski R., Miller R. Retorica del postmoderno: "Le citta invisibili" e 1 'architettura // Teoria e critica letreraria oggi, a cura di Romano Luperini. Milano: Franco Angeli, 1991.

110. Duttmann A. Uber die Ungleichzeitigkeit: Zu Italo Calvino // Neue Rundschau. Frankfurt, 1988.

111. Eversmann S. Poetik und Erzahlstraktur in den Romanen Italos Calvino. Munchen: Wilhelm Fink Verlag, 1979.

112. Ferretti G. Le capre di Bikini. Calvino giornalista e saggista. Roma, 1989.

113. Francesco С. Italo Calvino // Avventura del personaggio. Milano: Casa Editrice Ceschina, 1968.

114. Frasson-Marin A. Italo Calvino et l'imaginaire. Paris: Slatkine, 1986.

115. Gabriele T. Italo Calvino: Eros and Language. Fairleigh Dickinson Univ Press, 1994.

116. Gamarra P. Lumiere d'ltalo Calvino // Europe. P., 1990. A. 68, N 733.

117. Ghidetti E. II fantastico ben temperato di Italo Calvino // Ponte. Firenze, 1987. A. 43, N2.

118. Grundtvig В., Petersen L. Image, Eye and Art in Calvino: Writing Visibility. Oxford: Legenda, 2007.

119. Guarnieri S. I due momenti di Italo Calvino // Ponte. Firenze, 1988. A. 44, N 4/5.

120. Hume K. Grains of sand in a sea of objects: Italo Calvino as essayist // Mod. lang. rev. -L., 1992. Vol. 87.

121. Italo Calvino : Atti del Convegno internazionale. Firenze, Palazzo Medici-Riccardi, 26-28 febb. 1987 / Interventi di: Baldacci L., Squarotti G.B., Bernardini С. e al. Firenze: Garzanti, 1988.

122. Italo Calvino : Der Baron auf den Baumen // Zeitschrift fur Didaktik der Philosophie. Hannover, 1988.

123. Klarer M. Italo Calvinos "Barone Rampante" oder das "Nicht-Land" als "Topos" der "U-topie" //Neophilologus. - Groningen, 1990. - Vol. 74, N 4.

124. Lefebvre F. Un oil a l'ecoute: L'univers sonore d'ltalo Calvino // Litterature -P., 1999. N 116.

125. Leube E. Sul rapporto tra letteratiira e arti figurative lielle ultime opere di Italo Calvino // Bibl. dell' "Arch, romanicum". Ser. 1, Storia. Lett. Paleografia. Firenze, 1988.

126. Ludovico R. Le citta invisibili di Italo Calvino: le ragioni dello scrittore. Montreal, 1997.

127. Marco B. L' occhio di Calvino. Torino: Einaudi, 1996.

128. Mengaldo P. L'arco e le pietre // La tradizione del Novecento, Milano, Feltrinelli, 1980.

129. Milanini C. L'utopia discontinua. Milano, Garzanti, 1990.

130. Montella F. Calvino. La scienza. // Italo Calvino. Atti del Convegno nazionale di studi di Sanremo. Genova, 1988.

131. Motte W. Italo Calvino and the oulipo // Romance notes. Chapel Hill, 1999, Vol. 39, № 2.

132. Olken I. Spira mirabilis: Italo Calvino's progressionary paradigms // Mod. lang. quart. Seattle, 1988. - Vol. 49, N 2.

133. Ossola C. L'invisibile e il suo "dove": "Geografla interiore" di Italo Calvino // Lettere ital. Firenze, 1987.

134. Pace-Jordan R. Italo Calvino's legacy: the constant and consistent vision // World lit. today. Norman (Okla.), 1992. - Vol. 66, N 3.

135. Perrella S. Calvino. Roma: Editori Laterza, 1999.

136. Pescio Bottino. Calvino. Firenze: La nuova Italia, 1973.

137. Pilz K. Literature and Science in the Works of Italo Calvino. Leicester: Troubador, 2005.

138. Ravazzoli F. Alia ricerca del lettore perduto ne Le citta invisibili di Italo Calvino, stmmenti critici, 35, febbraio 197

139. Ricci F. Painting with words, writing with pictures. University of Toronto Press. 2004.

140. Richardson B. Unnatural Voices: Extreme Narration in Modern and Contemporary Fiction.Columbus: Ohio State University Press, 2006.

141. Rossi A. Italo Calvino // Letteratura italiana contemporanea Vol 2. Petrucciana, Editoriale Scuola, 1996.

142. Salinari C. Calvino tra fiabba e realta. Napoli: Editrice Giulio, 1967.

143. Schnelle K. Italo Calvino: Erzahler und Kritiker // Weimarer Beitr. Berlin, Weimar, 1987. Jg. 33, N2.

144. Schroeder U. II labirinto e la rete. Percorsi modemi e postmoderni nell'opera di Italo Calvino. Roma, Bulzoni, 1996.

145. Schulz-Buschhaus U. Herr Palomar und die Komplexitat der Welt-Bemerkungen zu Italo Calvinos Spatwerk // Beitr. zur romanischen Philologie. -В., 1988. Jg. 27, H. 1.

146. Serra F. Quattro saggi per l'ultimo Calvino // Ponte. Firenze, 1994. - A. 50, N2.

147. Sobczynski K. Italo Calvino: Romanzo del bosco, citta e cavaliere // Rocz. humanistyczne. Lublin, 1982. - T. 30, z. 5.

148. Starobinski J. Prefazione. // Calvino 1. Romanzi e racconti. vol. I. A cura di Mario Berenghi e Bruno Falcetto. Milano, Mondadori, 1991.

149. Varese Claudio. Italo Calvino // Occasioni e valori della letteratura contamporanea. Bologna, 1967.

150. Weiss B. Understanding Italo Calvino. Columbia: University of South Carolina Press, 1993.

151. Вершинин JT. Элио Витторини. Итало Кальвино // Диапазон. М.: 1993. N2.

152. Визель М. Поздние романы Итало Кальвино как образцы гипертекстов http://calvino.viesel.ru/lecittafiles/addmaterials/l glava.html

153. Визель МЛ. 12 сюжетов в поисках читателя: Итало Кальвино и его роман Если однажды зимней ночью путник // Вестн. молодых ученых. Филол. науки. СПб.: 2001. N6.

154. Гаретто Э. Владимир Набоков и Итало Кальвино: В поисках идеального читателя//Культура русской диаспоры: Владимир Набоков 100. Таллинн, 2000

155. Кузнецов И. Бессмертие путника: Милан Кундера и Итало Кальвино среди любимых призраков // Иностр. лит. М., 1995. N 6.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.