Именные словосочетания даргинского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат филологических наук Магомедова, Халимат Абдулкадыровна

  • Магомедова, Халимат Абдулкадыровна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2007, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 154
Магомедова, Халимат Абдулкадыровна. Именные словосочетания даргинского языка: дис. кандидат филологических наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Махачкала. 2007. 154 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Магомедова, Халимат Абдулкадыровна

ВВЕДЕНИЕ .;.

ГЛАВА I. СУБСТАНТИВНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ ДАРГИНСКОГО ЯЗЫКА.

Субстантивные словосочетания структуры «существительное + существительное».

Структура «имя существительное и в именительном падеже + существительное в именительном падеже».

Внутренняя структура словосочетаний типа имя существительное имя существительное».

Способ сочетания слов в словосочетаниях структуры «существительное в номинативе +существительное».

Имена существительное и числительное как единицы атрибутивной семантики.,.

Нумеративный атрибут.

Определение, выраженное именем числительным.

ГЛАВА II. ФУНКЦИИ ПАДЕЖЕЙ В ИМЕННЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЯХ.

Именительный падеж в роли атрибута.

Родительный падеж в роли атрибута.

Родительный падеж определения.

Родительный подлежащего.

Родительный прямого объекта.

Родительный косвенного объекта.

Родительный обстоятельственный.

Функции дательного падежа.

Совместный падеж в роли атрибута.

Предметный падеж в роли атрибута.

Орудный падеж в роли атрибута.

Направительный падеж на -ни.

ГЛАВА III. СТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ИМЕННЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ ДАРГИНСКОГО ЯЗЫКА.

Функции кратких, прилагательных в структуре именных словосочетаний даргинского языка.

Номинативные существительные в структуре именных словосочетаний даргинского языка.

Имя в структуре словосочетаний даргинского языка.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Именные словосочетания даргинского языка»

Актуальность темы обусловлена, в первую очередь, неисследованно-стью синтаксиса именных словосочетаний даргинского литературного языка. Наука о даргинском языке до сих пор не располагает монографическим исследованием, посвященным этой сложной и интересной категории. Если именные словосочетания даргинского литературного языка частично все же описаны (в школьных учебниках, в статьях, посвященных другим вопросам даргинского языкознания и т.д.), то в многочисленных даргинских диалектах они совершенно не исследованы.

Комплексное исследование синтаксиса именных словосочетаний по материалам даргинского литературного языка с привлечением материалов ряда диалектов, а также литературного языка важно и актуально для всестороннего изучения этой морфолого-синтаксической категории в даргинском языке в целом. Актуальность темы исследования определяется еще и его соотнесенностью с общей проблематикой синтаксиса даргинского языка и его диалектов, в первую очередь, а также других родственных дагестанских языков.

Изучение синтаксиса именных словосочетаний с привлечением диалектных материалов актуально еще и тем, что в диалектах по-разному «законсервированы» реликтовые особенности этой морфолого-синтаксической категории, исчезнувшие в литературном языке. Эти особенности способны пролить свет на целый ряд вопросов, касающихся истории развития языка и его диалектов.

На выбор темы исследования повлияли и такие факторы, во-первых, как слабая изученность синтаксиса даргинского языка вообще, диалектов в частности, с позиции современной теории и практической необходимости решения его основных проблем. Во-вторых, широкая употребительность и функциональная значимость именных комплексов, характеризующихся незавершенностью своего информативного значения, восполняет свою смысловую завершенность лишь в рамках синтаксических конструкций.

Фрагментарные исследования именных словосочетаний в рамках исследования других проблем даргинского литературного языка, отдельных диалектов, а также наличие некоторых статей и разделов в школьных учебниках не могут, конечно, считаться достаточными исследованиями с точки зрения полноты их научного освещения. Структура именных словосочетаний, их состав, функции, способы включения в состав предложения и др. - актуальные вопросы лингвистического даргиноведения, которые нуждаются в фундаментальном монографическом описании. Необходимо определить и описать статус их в диалектах, систематически исследуя противопоставление по всей совокупности категориальных признаков основных именных частей речи в даргинском литературном языке.

Вопросы грамматических категорий и семантической структуры языковых единиц даргинского языка и его диалектов разносторонне исследовались в монографических работах ведущих специалистов даргинского языка: П.К. Услара, Л.И. Жиркова, С.Н. Абдуллаева, З.Г. Абдуллаева, A.A. Магометова, С.М. Гасановой, М.-С. М. Мусаева, М.-Ш.А. Исаева, С.М. Темирбулатовой, A.A. Сулейманова, P.O. Муталова, У.У. Гасановой и др. Однако отдельные лексико-грамматические категории в литературном языке и диалектах, в том числе и вопросы синтаксиса, нуждаются в более детальном изучении. Связи и отношения между членами синтаксических структур даргинского языка, словосочетания в том числе, и комплекс способов их грамматического выражения в даргинском языке и его диалектах относятся к синтаксическим вопросам, требующим дальнейшего и активного исследования.

Объект исследования диссертационного исследования - структура и состав именных словосочетаний в даргинском литературном языке. В ряде случаев основные структурные признаки именных словосочетаний литературного языка сравниваются с аналогичными конструктивными единицами некоторых даргинских диалектов, в частности, урахинского, родного для соискателя.

Цель и задачи исследования. Исследование в совокупности грамматических, лексических и синтаксических признаков, выражающих структуру именных словосочетаний даргинского литературного языка и урахинского диалекта - основная цель исследования. Делается попытка дать наиболее полное описание даргинских именных комплексов, их морфологических особенностей и синтаксических функций, как в составе предложения, так и в отрыве от него. Материалы диалекта и литературного языка подаются в систематическом сравнении друг с другом и в переводе на русский язык.

Системное описание словосочетаний, как известно, стало возможным лишь относительно недавно благодаря тому, что в отечественном языкознании разработан ряд основополагающих понятий теории словосочетания (определение словосочетания, представление о словосочетании как равноправной единице синтаксиса, отграничение его от предложения и слова и т. Д).

Словосочетание вообще, а именное словосочетание в частности относится к наименее изученным областям синтаксиса даргинского языка, поэтому основной задачей данной работы стало структурно-семантическое описание словосочетания с элементами функционального подхода, а также характеристику живых процессов в развитии именных словосочетаний в даргинском языке.

Именные словосочетания — наиболее часто встречающиеся самостоятельные построения даргинского синтаксиса, и наша задача заключается в том, чтобы показать ее специфические особенности. А это значит: выявление структуры и состава именных словосочетаний; порядок слов внутри словосочетания, постановка стержневого или зависимого члена словосочетания в том или другом падеже; грамматическая связь и семантические взаимоотношения между членами словосочетания; способы включения их в состав предложения, т.е. способности словосочетания вступать в синтаксическую связь с другой синтаксической единицей - предложением (словосочетание <-* предложение).

Нам представляется, что как по разнообразию жанров даргинского языка, так и в количественном отношении иллюстративный материал достаточно надежен для получения всесторонней и объективной информации по исследуемой проблеме. И ставится задача научно классифицировать исследуемый фактический материал; выявить с максимальной полнотой структурные типы именных словосочетаний даргинского языка; описать их по возможности подробно.

Для создания целостной картины категории именных словосочетаний в работе попутно решаются актуальные для даргиноведения конкретные лингвистические задачи: выработаны четкие правила разграничения именных словосочетаний-атрибутивных непредикативных единиц от иных единиц даргинского синтаксиса; определены условия субстантивации прилагательных (переход их в разряд существительных) и условия, ограничивающие субстантивацию; уточнены состав и границы атрибутивного доминантного класса и др.

Исследование охватывает целый круг общих и частных проблем даргинского синтаксиса. Но центральным объектом рассмотрения являются проблемы частного характера литературного языка и ряда диалектов.

Теоретическая и практическая значимость диссертации проявляется, прежде всего, в ее вкладе в теорию даргинской грамматики, в методологическом аппарате которой определены место и специфические черты именного словосочетания как атрибутивной единицы, связанные с особенностями даргинского синтаксиса, что в свою очередь, может иметь выход и в дагестанскую грамматическую традицию в целом. Выводы исследования помогут углубить знания об особенностях выражения именных комплексов-атрибутов в языке и диалектах, уточнить место данных единиц в системе даргинского синтаксиса.

Теоретические положения и выводы диссертации могут быть применены при корректировке теоретических постулатов, содержащихся в школьных и вузовских учебниках по разделам «морфология» и «синтаксис».

Поскольку в синтаксическом строе родственных дагестанских языков имеется немало сходных черт, то многие вопросы, касающиеся даргинского языка, затрагиваемые в работе, в той или иной степени могут оказаться общими и для других дагестанских языков. Поэтому мы надеемся, что выводы и материал диссертации заинтересуют не только исследователей и практических работников, учителей даргинского языка, но и специалистов по другим языкам Дагестана. Она, на наш взгляд, может принести известную пользу также студентам, преподавателям родных языков, литературным работникам, так или иначе затрагивающим в своих трудах вопросы теории и практики даргинского языка.

Структуры даргинских именных словосочетаний-атрибутивных комплексов, порядок следования компонентов, их падежные формы отмечены своеобразием. Специфический характер даргинских словосочетаний делает дословный перевод их на русский язык часто трудным для понимания, а порою просто абсурдным. Поэтому структурно-семантическая классификация выражения даргинских именных словосочетаний по частям речи может оказать практическую помощь переводчикам с языка на язык, в особенности с даргинского на русский.

Теоретической и методологической основой исследования послужили труды исследователей даргинского и дагестанских языков, а также общепризнанные работы отечественных и зарубежных ученых-лингвистов.

Научная новизна диссертации в том, что именные словосочетания даргинского языка практически не изучались в специальном плане, более того, в дагестановедческой лингвистической литературе также отсутствуют работы специально посвященные исследованию этих конструкций (исключение составляет работа С.К. Сулеймановой двадцатипятилетней давности [«Именные словосочетания в аварском языке», Махачкала, 1980] ), наша работа в известном смысле представляет собою первую попытку системного описания и структурно-семантического анализа именных словосочетаний одного из дагестанских литературных языков и его диалектов — даргинского.

В свете сказанного выше, т.е. неисследованности проблемы именных словосочетаний в даргинском языкознании, новизна нашего исследования, безусловно, объективна, актуальна. Те несколько исследователей синтаксиса дагестанских языков (A.A. Бокарев, М.-С.Дж. Саидов, Б.Г.-К. Ханмагомедов, З.Г. Абдуллаев, М.А. Исаев, М.И. Магомедов и др.) в своей научной практике не обращались к этой большой и интересной проблеме, хотя в своих работах многие из них так или иначе касались ее. И это дает нам основание с большой долей уверенности, говорить об оригинальности частных и общих выводов и результатов, к которым мы приходим в своем диссертационном исследовании проблемы именных словосочетаний даргинского языка.

Зависимое слово именного словосочетания вместе с его стержневым словом составляют именное словосочетание, которое квалифицируется как именной атрибутивный комплекс, а связь, возникающая между их составляющими, квалифицируется как атрибутивная связь, возникающая между определяющим и определяемым. И эта связь оказывается наиболее тесным видом синтаксической связи, посредством которой объединяются слова, словосочетания или фразеологизмы со значением предмета, процесса с одной стороны и слова, словосочетания или фразеологизмы со значением их признака - с другой стороны.

В диссертационном исследовании выделяются системные отношения именных словосочетаний на разных уровнях (морфологическом, лексическом, синтаксическом) и анализируется функциональная обусловленность их формальных и содержательных признаков. И это является специфической особенностью данного исследования.

Синтаксические факты урахинского и других даргинских диалектов, а также отдельные факты-синтаксиса литературного языка вводятся в научный оборот впервые. Современное состояние изученности даргинского языка и его многочисленных диалектов характеризуется тем, что усилия лингвистов, специалистов даргинского языка, до настоящего времени были сконцентрированы, главным образом, на разработке вопросов лексики, фонетики и морфологии литературного языка и диалектов. А ряд узловых вопросов синтаксиса даргинского литературного языка, а диалектного синтаксиса в особенности в науке о даргинском языке долгие годы оставались вне поля зрения специалистов. И те синтаксические вопросы, рассмотренные в свое время фрагментарно, остаются недостаточно изученными. В силу этого в лингвистическом даргиноведении (в диалектологии в особенности) возникла заметная диспропорция в изучении двух важных разделов - морфологии и синтаксиса, которая явственнее ощущается при рассмотрении именных атрибутивных комплексов - важных средств расширения смыслового объема даргинского слова и предложения, роль которых в синтаксисе существенна.

С учетом некоторых общих черт даргинского синтаксиса, характеризующегося «неповторимым синтаксическим строем» [З.Г. Абдуллаев 1971], становятся очевидными важность монографического исследования морфо-лого-синтаксической категории именной атрибутивности и научная актуальность темы.

Настоящая работа - первый опыт монографического описания комплекса грамматических и синтаксических характеристик именных словосочетаний даргинского языка, что дало нам возможность установить их специфические особенности. В то же время в работе решается задача системного их анализа с учетом синтагматических, парадигматических и семантических признаков.

Методы и приемы исследования. Целью работы и спецификой анализируемого материала обусловлены структурно-семантический аспект и описательный метод исследования. Вообще работе использованы различные методы и приемы лингвистического исследования: описательный, сравнительно-исторический, сопоставительный и структурно-семантический. Описание дано, в основном, в синхронном плане. Валентно-дистрибутивный метод помог определить структурные признаки именных комплексов, обеспечил описание их существенных'признаков на синтагматической основе. Комплексно-оппозитивный метод позволил сохранить целостность изучаемого объекта.

Материал исследования. Задачи, поставленные в данной работе, решались, в основном, на материалах даргинского литературного языка и урахин-ского диалекта. Использованные для анализа урахинские примеры извлечены из различных произведений даргинских авторов, из газетных и журнальных статей, из устной речи носителей урахинского диалекта.

Апробация работы. Основные положения диссертации изложены в нескольких публикациях автора общим объемом 2 а.л. Диссертация обсуждена и одобрена на заседании кафедры дагестанских языков Дагестанского государственного педагогического университета.

Структура и объем диссертации определены задачами и спецификой исследования. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Магомедова, Халимат Абдулкадыровна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Морфолого-синтаксический строй даргинского языка находится в теснейшей связи со структурой словосочетаний этого языка, делая возможным или невозможным функционирование здесь того или иного типа словосочетаний. Более того, теоретически становится возможным в известной мере прогнозирование (моделирование) того или иного типа словосочетаний для данного конкретного языка при условии, если известны наиболее специфические черты его морфологической системы, синтаксического строя.

1. Субстантивное словосочетание даргинского языка — это соединение двух или более знаменательных субстантивов, связанных между собой по смыслу и грамматически и представляющих собой сложные наименования явлений объективной действительности.

2. Словосочетания в соответствии с характером внутриструктурных отношений делятся на свободные, т. е. синтаксические, и несвободные, или фразеологические, которые играют заметную роль в словообразующих процессах даргинского языка.

3. Свободные (синтаксические) словосочетания суть объект изучения синтаксиса, а фразеологические — объект изучения лексикологии (фразеологии).

4. Словосочетания в целом представляют собой такие грамматически организованные единства, которые выступают в номинативной функции, как и слова, хотя и не отождествляются с ними, но сохраняют при этом резкое отличие даже от сложных слов.

5. Словосочетание и предложение качественно представляют собой различные синтаксические единицы, неразрывно связанные друг с другом и постоянно взаимодействующие между собою.

6. Словосочетания, подобно отдельным словам, могут использоваться в коммуникативной функции, превращаясь при помощи категории предикативности, интонации и определенного словорасположения в предложение.

7. Разграничение словосочетания и предложения, несомненно, имеет теоретическое значение, так как оно позволяет выявить отличительные свойства как предложения, так и словосочетания.

8. Словосочетания, по характеру синтаксических отношений в таком широком понимании термина делятся на две группы: а) сочинительные соединения слов, или открытые, незамкнутые ряды; б) подчинительные соединения слов, или замкнутые, закрытые ряды.

Сочинительнью соединения слов обнаруживают известную близость к предложению, так как понятие однородности, лежащее в основе этих соединений, связано со структурой предложения. А подчинительные соединения характеризуются внутренним взаимоотношением компонентов, из которых состоят те или иные соединения слов. Это обычно отношения определяемого и определяющего. Подчинительные соединения слов объединяются и двусоставностью своей структуры, в их основе всегда лежит модель двучленного соединения слов, и образуются они на основе подчинительной связи, основными видами которой являются согласование, управление и примыкание.

По количеству компонентов все словосочетания делятся на простые (бинарные) и сложные (многочленные).

Простыми словосочетаниями мы считаем такие словосочетания, которые состоят из двух и более полнозначных слов. Если словосочетание состоит из трех полнозначных слов, мы также признаем его простым, так как определительная часть его неделима с точки зрения семантики.

В основном в словосочетаниях даргинского языка различаются следующие смысловые отношения между компонентами словосочетания: а) определительные (атрибутивные), т. е. отношения между предметами и признаками, б) объектные, т. е. отношения между предметами и действиями, в) обстоятельственные — отношения между действиями и обстоятельствами, их сопровождающими.

В зависимости от конкретного лексического наполнения словосочетания эти отношения ^огут быть осложнены дополнительными оттенками в семантике.

Порядок слов обычно прямой—препозиция определяющего компонента по отношению к определяемому. Если при обычном порядке в словосочетаниях наблюдаются атрибутивные отношения, то при инвертированном порядке эти отношения превращаются в предикативные. Иногда наблюдается и обратный порядок. Обычно инверсия компонентов словосочетаний выполняет определенную стилистическую функцию. Описанная норма порядка слов и допустимые отклонения, имеющие стилистические цели, характерны для письменной речи. Устная разговорная речь, как правило, характеризуется прямым порядком слов.

Анализ и описание субстантивных (именных) словосочетаний и их основных структурных типов и подтипов в современном даргинском языке позволяет сделать следующие выводы:

1. Представляя собой отдельные самостоятельные разряды в системе словосочетаний, именные и адъективные словосочетания характеризуются свойствами, присущими всякому словосочетанию как языковой единице, специальными для них и отличающими их от других синтаксических единиц.

2. В этих словосочетаниях, с одной стороны, мы обнаруживаем те закономерности, которые присущи и другим разрядам словосочетаний (общие принципы построения, типы синтаксических отношений). С другой же стороны, мы обнаруживаем в них и ряд отличительных особенностей, обусловленных спецификой главного слова — имени существительного.

3. Развитие именных словосочетаний даргинского языка характеризуется общим ростом и распространением словосочетаний с зависимыми компонентами — именами существительными как в основных, так и в местных падежах почти всех серий, а также именами прилагательными полной и краткой форм, местоимениями, числительными и причастиями. Словосочетания указанных типов в даргинском языке принадлежат к числу наиболее многочисленных и употребительных.

Результаты описанного и систематизированного фактического материала словосочетания представляют собой живой, развивающийся разряд сочетаний слов в современном аварском языке.

Мы в самой общей форме изложили в заключении те наблюдения и выводы, которые делались нами в процессе анализа собранного и систематизированного фактического материала.

146

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Магомедова, Халимат Абдулкадыровна, 2007 год

1. Абдуллаев З.Г. Очерки по синтаксису даргинского языка. М., 1971.

2. Абдуллаев З.Г. Соотношение категориальных свойств даргинского глагола //ВЯ, 1976.

3. Абдуллаев З.Г. К генезису формантов датива в даргинском языке // ВЯ, 1982, № 1.

4. Абдуллаев З.Г. К генезису падежных формантов в даргинском языке // Падежный состав и система склонения в кавказских языках. Махачкала, 1987.

5. Абдуллаев З.Г. Функции дательного падежа в даргинском языке // Учен. зап. ИИЯЛ. Т. 6, 1959.

6. Абдуллаев З.Г. Даргинский язык. Фонетика, морфология, словообразование (в трех томах). М., 1993.

7. Абдуллаев И. X. Категория грамматических классов и вопросы исторической морфологии лакского языка. Махачкала, 1974.

8. Абдуллаев И. X. Некоторые вопросы глагольного словообразования в лакском языке // Глагол в языках Дагестана. Махачкала, 1980.

9. Абдуллаев И.Х. Категория грамматических класссов и вопросы исторической морфологии лакского языка. Махачкала, 1974.

10. Абдуллаев С. Н. Грамматика даргинского языка. (Фонетика и морфология). Махачкала, 1954.

11. Абдуллаев С.Н. Функция эргативного падежа в даргинском языке // «Труды 1-й научной сессии Дагестанской научно-исследовательской базы АН СССР». Махачкала, 1948.

12. Абдуллаев С.Н. Дарган мезла грамматика, I б. Фонетика ва Морфология. Мах1ячкъала, 1952,

13. Абдуллаев С.Н. Дарган мезла граматика. II б. Синтаксис. Мах1ячкъала,1952.

14. Абдуллаев С.Н. О даргинском предложении (рукопись). Отдел восточных рукописей ИИЯЛ Даг.филиала АН СССР, д. 135, ф.З. оп.4.

15. Акиев А.Ш. Способы образования форм множественного числа имен в лакском языке // Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Махачкала, 1964. .

16. Алексеев М.Е., Загиров З.М. Особенности употребления субъектно-объектного генитива в табасаранском языке // Глагол и глагольные словосочетании в дагестанских языках. Махачкала, 1991.

17. Алексеев М.Е. Функции эргативного падежа в арчинском языке // Именное склонение в/дагестанских языках. Махачкала, 1979.

18. Атаев Б. Некоторые особенности морфемной структуры и склонения личных местоимений аварского языка // Морфемный строй дагестанских языков: Сборник статей. Махачкала, 1988. С. 44-48.

19. Ахманова O.A. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.

20. Баллы Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М., 1955.

21. Бенвенист Э. Общая лингвистика.М.,1974.

22. Богуславская О.Ю. Аппозитивные конструкции в дагестанских языках. -М., 1989.

23. Бокарев A.A. Синтаксис аварского языка. М.-Л., Изд-во АН СССР,1949.

24. Бокарев Е. А. Выражение субъектно-объектных отношений в дагестанских языках // Изв. АН СССР, ОЛЯ. 1948. Т. VII. Вып. I.

25. Бокарев Е. А. Локативные и нелокативные значения местных падежей в дагестанских языках // Язык и мышление. T.XI. М.;Л.,1948.

26. Бокарев Е.А. Введение в сравнительно-историческое изучение дагестанских языков. Махачкала, 1961.

27. Бокарев Е.А. Выражение субъектно-объектных отношений в дагестанских языках // Изв. АНН СССР, ОЛЯ, 1948, т. VII вып.1

28. Бокарев Е.А. О категории падежа (применительно к дагестанским языкам // ВЯ, 1954, № 1. С. 30-46.

29. Бокарев Е.А. Сравнительно-историческая фонетика восточнокавказских языков. М., 1981.

30. Бурчуладзе Г.Т. Склонение имен в лакском языке // Автореферат диссертации на соискание'ученой степени кандидата филологических наук. Тбилиси, 1970.

31. Быховская C.JI. Особенности употребления переходного глагола в даргинском литературном языке // Памяти акад. Н.Я. Марра (1864-1934). М.-Л. 1938.

32. Виноградов В.В. Грамматическое учение о слове. Изд. 3. М., 1986. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове,- М.,1972.

33. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове.- М.,1972.

34. Винокур Г. О. Русский язык. М.,1945.

35. Вопросы сопоставительной фонетики русского и дагестанских языков. Махачкала, 1985.

36. Гаджиев М.М. Синтаксис лезгинского языка, ч.1. Простое предложение. Махачкала 1954.

37. Гаприндашвили Ш.Г. К генезису формантов дательного падежа в даргинском языке // ИКЯ. Т. 2, 1948.

38. Гаприндашвили Ш.Г. К образованию форм множественного числа имен в даргинском и лакском языках // Иберийско-кавказское языкознание. Т. X. Тбилиси, 1953 (на груз. яз.).

39. Гасанова С.М. О структуре именной и глагольной основы в аварском, даргинском и лакском языках // Материалы первой сессии по сравнительноисторическому изучению иберийско-кавказских языков. Махачкала, 1969. -С. 131-141.

40. Гвоздев А. Я. Современный русский язык. 4.1. Фонетика и морфология. М., 1973.

41. Гигинейшвили Б.К. Падежная система общедагестанского языка в свете общей теории эргативности // ВЯ, 1976, № 1.

42. Гигинейшвили Б.К. Сравнительная фонетика дагестанских языков. Тбилиси, 1977.

43. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984.

44. Дешериева Т.К Структура семантических полей чеченских и русских падежей. М., 1974.

45. Есперсен О. Философия грамматики. М., 1954.

46. Жирков Л. И. Грамматика даргинского языка. М., 1926.

47. Загиров З.М. Некоторые вопросы сопоставительной морфологии русского и дагестанских языков. Учебное пособие. Ч. II. Ростов-на Дону, 1982.

48. Загиров З.М. Учебно-методические рекомендации к изучению курса "Сравнительная типология русского и дагестанских языков". Махачкала, 1978.

49. Золотова Г.А. О характере нормы в синтаксисе // Синтаксис и норма. М., 1974.

50. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., 1973.

51. Исаев М-Ш.А. Словосочетания даргинского языка и их изучение в школе. Махачкала, 1982

52. Исаев М-Ш.А. Структурная организация и семантика фразеологических единиц даргинского языка. Махачкала, 1995.

53. Исаев М-Ш.А. Русско-даргинский словарь. Махачкала 1988; 2006

54. Касевич В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. М., 1988.

55. Кацнелъсон С.Д. К понятию типов валентности // Вопросы языкознания. 1987. № 3.

56. Кацнелъсон С.Д .Типология языка и речевого мышления. JI.,1972.

57. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. М., 1992.-С. 80-101.

58. Климов Г.А. Введение в кавказское языкознание. М., 1986.

59. Климов Г.А. К типологии падежных систем // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. Т.40. 1981. № 2.

60. Климов Г.А. О позиционных падежах эргативной системы // Вопросы языкознания. 1983. - № 4.

61. Климов Г.А. Очерк общей теории эргативности.-М.,1973.

62. Климов Г.А. Принципы контенсивной типологии. М., 1983.

63. Климов Г.А. Типология языков активного строя. М., 1977.

64. Климов Г.А., Алексеев М.Е. Типология кавказских языков,- М., 1980.

65. Лингвистический' энциклопедический словарь. М.: «Советская энциклопедия». 1990

66. Магометов A.A. Каузатив в лакско-даргинской группе дагестанских языков // Ежегодник иберийски-кавказского языкознания. Тбилиси, 1977. Т. IV.

67. Магометов A.A. Кубачинский язык (исследование и тексты). Тбилиси,1963.

68. Магометов A.A. Об одной синтаксической конструкции в даргинском языке (по материалам мегебского диалекта) // Иберийско-кавказское языкознание. Тбилиси, 1973. Т. XVIII.

69. Магометов A.A. П.К. Услар исследователь дагестанских языков. Махачкала, 1979.

70. Магометов A.A. Система послеложных падежей и превербов в даргинском языке (по диалектным данным) // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.

71. Магометов A.A. .Субъектно-объектное согласование глагола в лакском и даргинском языках // ЕИКЯ. Т. 3. Тбилиси, 1976.

72. Мусаев М.-С.М. Дательный падеж даргинского языка и его происхождение // Гьалмагъдеш, 1981, № 3 (на дарг. яз.).

73. Мусаев М.-С. М., Пябдусаламов A.A., Сулейманов Б. С. Дарган мез (УН-УШ класслис учебник), 3-ибил бут1а. Махачкала, 1977.

74. Мучник И.П. Грамматические категории глагола и имени в современном русском литературном языке. М., 1971.

75. Нерознак В.П. О 'Грех подходах к изучению языков в рамках синхронного сравнения (типологический характерологический - контрастивный) // Сопоставительная лингвистика и обучение неродному языку. - М.,1987.

76. Норман Б.Ю. Переходность, залог, возвратность. Минск, 1972.

77. Нурмагомедов М.М. Структура глагола в аварском языке. Махачкала, 2000.

78. Общее языкознание: Методы лингвистических исследований /Под ред. Б.А.Серебренникова. М;, 1973.

79. Османова Р. А. Структура словосочетаний в лезгинском языке.—В кн.: Филологические очерки. Махачкала, Дагучпедгиз, 1970.

80. Плугнян В.А. Общая морфология. Введение в проблематику. М., 2000.

81. Реформатский A.A. О сопоставительном методе // Русский язык в национальной школе. 1962. № 5.

82. Русская грамматика. Т.1-2.- М.: Изд-во АН СССР, 1980.

83. Современный русский язык / Под ред. Д.Э. Розенталя.-М., 1984.

84. Сравнительно-историческая лексика дагестанских языков. М., 1971

85. Сравнительно-сопоставительные исследования лексики. Махачкала,1992.

86. Стеблин-Каменский М.И. Спорное в языкознании. Л., 1974.

87. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975

88. Структурные общности кавказских языков.- М., 1978.

89. Сулейманова С.К. Именные словосочетания в аварском языке. Махачкала, 1980.

90. Сулейманова П. А. Глагольные словосочетания с зависимым именем в родительном падеже и- винительном падеже и их соответствия в лакском •языке. Автореферат кандидатской диссертации. М., 1969.

91. Топуриа Г.В. Вопросы морфологии склонения в дагестанских языках // ВЯ, 1987. № 1.-С. 66-78.

92. Топуриа Г.В. Грамматические класссы и их эксаоненты в лакском языке // Известия ИЯИМК. Т. X. Тбилиси, 1942 (на груз. яз.).

93. Топуриа Г.В. Морфология склонения в дагестанских языках: Автореф. дис. докт. филол. наук. Тбилиси, 1987. 52 с.

94. Трубецкой Н.С. Избранные труды по филологии. М., 1987.

95. Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание, У.Хюркилинский язык. Тифлис. 1892.

96. Уорф Б.Л. Лингвистика и логика // Новое в лингвистике. Вып. I. М.,1960.

97. Ханмагомедов Б.Г-К. Очерки по синтаксису табасаранского языка. Махачкала, 1970.

98. Хайдаков С.М. Сравнительно-сопоставительный словарь дагестанских языков. М., 1973.

99. Хайдаков С.М. Структурные типы лакских слов // Вопросы изучения иберийско-кавказских языков. М., 1961.- С. 183-192.

100. Хайдаков С.М. Характер функционирования послелогов, превербов и местных падежей в дагестанских языках // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.

101. Чейф У. Значение и структура языка. М.: «Прогресс», 1975

102. Чикобава A.C. Проблема эргативной конструкции в кавказских языках: стабильный и лабильный вариант этой конструкции // Известия

103. Института языка, истории и материальной культуры АН Грузинской ССР. T. XII. Тбилиси, 1942.1.

104. Шахматов A.A. Очерк современного русского литературного языка.-М.,1941.

105. Шейхов Э.М. Сопоставительная грамматика лезгинского и русского языков. Морфология и синтаксис. М., 2004.

106. Шейхов Э.М. Функционально-семантический анализ грамматических падежей дагестанских и русского языков (сравнительно-типологический аспект) // Дагестанский лингвистический сборник. М., 1995. С. 52-65.

107. Шейхов Э.М. Функционально-семантический анализ грамматических падежей дагестанских и русского языков (сравнительно-типологический аспект) // Дагестанский лингвистический сборник. М., 1995. С. 52-65.

108. Эльдарова У.З. Категория падежа в аварском литературном языке: АКД. Махачкала, 1974.

109. Юсупов У.К. Лингводидактический аспект сопоставительного изучения языков // Сопоставительная лингвистика и обучение неродному языку. М.,1987.

110. Юсупов У.К. Проблемы сопоставительной лингвистики. Ташкент, 1980.

111. Языки народов СССР. Т. 4. Иберийско-кавказские языки. М., 1967

112. Ярцева В.Н. (ред.) Лингвистический энциклопедический словарь. М.: «Советская энциклопедия», 1990

113. Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика. М., 1981.

114. Храковский B.C. (ред.) Проблемы грамматического залога. 1978

115. Kibrik А.Е. Organising principles for nominal paradigms in Daghestanian languages: Comparatve and typologcal observations // Paradigms: the economy of inflection/ Ed. by Frans Plank. Berln; N.Y.: Mouton de Gruyter, 1991. pp. 2551.A.

116. Nikolayev S.L., Starostin S.A. A North Caucasian etymological dictionary. M., 1994.

117. Schiefner A. Versuch U3ber das Awarische// MAIS. VIII-e ser. T.V, № 8. St.-P., 1862.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.