Карнавальная поэтика романов Джоанн Харрис тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат наук Стрижевская Татьяна Александровна

  • Стрижевская Татьяна Александровна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2015, ФГБОУ ВО «Самарский государственный социально-педагогический университет»
  • Специальность ВАК РФ10.01.03
  • Количество страниц 210
Стрижевская Татьяна Александровна. Карнавальная поэтика романов Джоанн Харрис: дис. кандидат наук: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). ФГБОУ ВО «Самарский государственный социально-педагогический университет». 2015. 210 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Стрижевская Татьяна Александровна

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

I. ИГРОВАЯ АТМОСФЕРА РОМАНОВ «ДЖЕНТЛЬМЕНЫ И ИГРОКИ», «МАЛЬЧИК С ГОЛУБЫМИ ГЛАЗАМИ»

1.1 Сюжетообразующая функция мотива игры («Джентльмены и игроки»,

«Мальчик с голубыми глазами»)

1.2.Игра с читателем как способ создания лудической атмосферы («Джентльмены и игроки», «Мальчик с голубыми глазами»)

1.3. Игра как лицедейство в романе «Мальчик с голубыми глазами»

II. АКТУАЛИЗАЦИЯ АРХЕТИПА ТРИКСТЕРА В РОМАНАХ Д.ХАРРИС

68

2.1 Противостояние трикстера и культурного героя как основа романного конфликта («Блаженные шуты», «Леденцовые туфельки», «Джентльмены и игроки»)

2.2. Образ виртуального трикстера в романе «Мальчик с голубыми глазами»

III. ПИРШЕСТВЕННЫЕ ОБРАЗЫ В РОМАНАХ «ШОКОЛАД», «ЕЖЕВИЧНОЕ ВИНО», «ПЯТЬ ЧЕТВЕРТИНОК АПЕЛЬСИНА», «ЛЕДЕНЦОВЫЕ ТУФЕЛЬКИ»

3.1. Взаимодействие топосов еды и праздника в «Трилогии о еде»

3.2. Пиршественные образы как средство характеристики персонажей («Пять четвертинок апельсина»)

IV. ВОЛШЕБНОЕ И МАГИЧЕСКОЕ В ПОЭТИКЕ Д. ХАРРИС

4.1 .Фольклорно-сказочная поэтика романа «Пять четвертинок апельсина»

4.2 Магическое, мистическое и волшебное в романах «Шоколад», «Леденцовые туфельки», «Ежевичное вино» 142 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 173 БИБЛИОГРАФИЯ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Карнавальная поэтика романов Джоанн Харрис»

ВВЕДЕНИЕ

Творчество Джоанн Харрис (Joanne Harris, р. 1964) составляет важную и чрезвычайно любопытную страницу современной английской беллетристики.

Д. Харрис родилась и выросла в городе Бернслее (Йоркшир) в семье, где говорили на двух языках и наследовали культурные традиции Франции и Великобритании (мать писательницы - француженка, отец - англичанин). Предки Д. Харрис по материнской линии изучали и практиковали оккультные знания, а также любили готовить, следуя старинным и семейным рецептам. Джоанн получила образование в Кембридже, колледж Санта - Катарина, где изучала древние языки и лингвистику. После окончания университета Д. Харрис двенадцать лет преподавала французский язык в школе для мальчиков в Лидсе и читала курс французской литературы в университете Шеффилда. Писательница - разносторонний и увлекающийся человек: помимо написания романов она изучает древние языки, рисует, играет на гитаре в местной рок-группе, любит путешествовать и встречаться с интересными людьми. Получив музыкальное и филологическое образование, Д. Харрис с большим вниманием относится к звучанию и ритму написанных ею слов и фраз. Для их апробации она часто напевает записанные строчки; если они звучат фальшиво, то писательница ищет замену:

Being a linguist and a musician, I am sensitive to the notes and rhythms of words, the varying lengths of phrases and the individual sounds of the different voices. Some words sound very ugly to me and I won't use them - my American publishers often ask me to change certain words and expressions for the US edition (so that "aubergine" becomes "eggplant" and "pullover" becomes "sweater"), but sometimes I feel these Americanisms are out of key with the rest, and I don't like making the changes. I often read my pages aloud; it's the only way for me to know whether I have really managed to evoke what I wanted; if a phrase sounds clumsy when it is spoken aloud, then I get rid of it [сайт].

Возможно, поэтому многие романы и рассказы Д. Харрис получили

популярность и как аудиокниги; озвученные известными английскими актерами,

2

они регулярно выходят в формате МР3.

Перу Джоанн Харрис принадлежат книг и ряд рассказов, написанные в разных литературных жанрах, среди которых можно найти традиционный женский роман, психологический триллер, готический роман, кулинарные книги, научную фантастику, мистику, фэнтэзи для детей. В настоящее время произведения Д. Харрис изданы в 50 странах мира миллионными тиражами, в том числе в России, где все романы писательницы переведены на русский язык. Книги Д. Харрис неоднократно попадали в шорт-листы и получали такие престижные награды, как «Creative Freedom Award» (2000), «Whittaker Gold Award» (2001), «Whitbread Novel of the Year Award» (2000), «Scripter Award» (2001), «Foreign and International categories of the Salon du Livre Gourmand», « RNA Novel of the Year» (2002), «Author of the Year» (2002), «WH Smith Award» ( 2002 ), «Edgar Award» ( 2007), «Grand Prix du Polar de Cognac» (2009) и другие. В 2013 году за заслуги в области литературы Д. Харрис была награждена орденом Британской империи.

Таким образом, актуальность исследования определяется необходимостью комплексного исследования творчества Д. Харрис.

Степень исследованности. Несмотря на большую популярность и прочное место, занимаемое писательницей на литературном Олимпе, творчество Д. Харрис остается практически не изученным. Зарубежные исследования ограничиваются небольшими публикациями рецензионного и обзорного характера. Наиболее часто статьи и рецензии о книгах (в основном недавно вышедших) публикуются в газетах «Нью-Йорк Таймс», «Гардиан», «Индепендент», «Дейли мейл».

Вышедшие в России три статьи касаются лишь отдельных и узких аспектов творчества Д. Харрис. В.Г. Новикова в статье «Доиндустриальные ценности в постиндустриальном «школьном романе» Д. Харрис» на примере книги «Джентльмены и игроки» исследует идеологии двух культур - старой,

3

аристократической, основанной на т.н. доиндустриальных ценностях, и новой, постиндустриальной. О.П. Воробьёва в статье «Вкус «Шоколада»: интермедиальность и эмоциональный резонанс» на примере одноименного романа анализирует различные механизмы эмоционального воздействия на аудиторию литературного и кинематографического повествования, основанного на восприятии вкуса. Ф. Гримберг в статье «Добро" и "зло": искривление мифа?» рассматривает достоверность отображения второй мировой войны и оккупации на примере романов Б. Хазанова "Ксения", Л. Гиршовича "Вий" и Д. Харрис "Пять четвертинок апельсина".

Книги Д. Харрис не сразу получили широкое признание публики. Первый роман «The Evil Seed» («Злое семя»), написанный ею в 1992 году, не отличался новизной сюжета и остался незамеченным литературными критиками и издателями. Героиню романа Алису Фаррел заинтересовывает странная эпитафия на могиле Розмари Эшли, похороненной за церковной оградой Грентчестера. В дневнике своей новой знакомой Джинни она случайно читает историю о Дэниеле Холмсе, молодом человеке, жившем сорок лет назад в Кембридже и попавшем под злые чары Розмари Эшли. Джинни обладает неземной красотой, за которой героиня угадывает скрытое зло. К тому же она отбивает молодого человека, ранее ухаживающего за Алисой. Подозрения Алисы о принадлежности Джинни к клану вампиров все больше усиливаются и находят свое подтверждение в финале.

По словам Д. Харрис, «Злое семя» было скорее стилизацией некоторых готических романов, которые она тайком от взрослых прочитала в детстве: по непонятной причине мать автора прятала от нее книги, (в том числе классиков) в которых присутствовали сцены ужаса, мистики или элементы фантастического. Запретный плод сначала вызвал у будущей писательницы интерес к подобной тематике, а затем заметным образом повлиял на ее литературные вкусы и пристрастия, дав толчок к изображению в своих книгах страшного,

4

потустороннего, магического. Писательница постаралась написать современный готический роман в духе литературного мейнстрима, а в случае неудачи была готова стойко ее перенести. Книга изобиловала сценами секса, насилия, осложнялась загадками, запутанным сюжетом. Провал книги был связан с тем, что никто из потенциальных читателей не представлял, в чем же заключается основная идея романа. Любителям «страшилок» роман «Злое семя» показался бы странным и затянутым, а те, кому бы роман понравился, не прочитали его по той причине, что не покупают произведения такого жанра.

Первый роман, по словам Д. Харрис, научил ее правильно компоновать повествование, быть безжалостной к уже написанному материалу и не питать больших надежд на успех произведения. «Злое семя» фактически проложил дорогу ко второй книге "Sleep, Pale Sister" («Спи, бледная сестра»), изданной в 1994 году. Второй роман получился намного лучше: Д. Харрис получила необходимый опыт, а самое главное - стала получать удовольствие от написания и издания своих произведений. Сюжет книги «Спи, бледная сестра» представляет собой компиляцию ряда готических романов, а его идея близка «Женщине в белом» Уилки Коллинза. Генри Честер, деспотичный и чопорный художник Викторианской эпохи, ищет совершенную натурщицу и находит ее в образе девятилетней Эффи. Через десять лет милая и покорная девушка становится идеальной женой для художника. К этому времени Генри оказывается во власти демонов, и его последней надеждой на спасение остается невинность и чистота невесты. Однако его милая жена оказывается обычной земной женщиной со всеми присущими ей страстями. Для того, чтобы сохранять Эффи в непорочном состоянии, Генри заставляет ее все время спать. Но старые грехи художника неожиданно заявляют о себе самым необычным образом. Эффи знакомится с Фанни Миллер - хозяйкой борделя - и Мартой, призраком ее убитой дочери, к смерти которой причастен Генри. Постепенно

всплывает прошлое художника, и Эффи с Мартой, объединившись в мистический союз, готовят план мщения.

Роман «Спи, бледная сестра» по-настоящему оценили и заметили только после переиздания в 2004 году; к этому времени Д. Харрис уже обрела мировую популярность. В своих интервью автор книги рассказала, что прототипом главного героя романа стал английский писатель, искусствовед и критик Джон Раскин. Первую жену Раскина звали Эффи, их брак был расторгнут через шесть лет. Сам же писатель был влюблен в одиннадцатилетнюю Роуз ла Туш. Когда девушке исполнилось семнадцать лет, он - уже пожилой пятидесятилетний джентльмен - сделал ей предложение, но был отвергнут. Эффи из «Спи, бледная сестра» воплотила в романе и свою тезку - супругу Раскина, и его отвергнутую любовь - кроткую девочку Роуз ла Туш.

Образованная читательская аудитория, купившая переизданный роман Д. Харрис, увидела за сюжетом о привидениях, галлюцинациях и страстной любви на кладбище, попытку автора честно взглянуть на идеализированную историками викторианскую эпоху. Д. Харрис отмечает, что в своей работе пыталась честно рассказать о лживой морали и двойных стандартах того далекого времени.

В 1999 году Д. Харрис пишет роман «Шоколад», который быстро оказывается в списке бестселлеров. Права на его экранизацию покупает Голливуд, и в 2001 году на экраны выходит одноименный фильм. Режиссер Лассе Халлстрем пригласил на главные роли Жюльетт Бинош и Джонни Деппа, что привлекло дополнительную зрительскую аудиторию и обеспечило фильму ожидаемый и заслуженный успех. Кинокартина была номинирован на «Оскар» в пяти номинациях и на «Золотой глобус» - в четырех.

Пресса в целом благосклонно отозвалась о новом романе Д. Харрис, сравнивая книгу с романом Лауры Эскивель «Как вода для шоколада» («Like Water for Chocolate») и называя Д. Харрис достойным преемником Мари-Катрин

6

Д'Олнэ - автора 17 века, писавшую в основном сказки, насыщенные описанием пиров, праздников и магических обрядов:

«Harris's knowledge of the culinary arts seems to be grounded in experience: the dust jacket tells us that she is part French and part English and ''was born in a sweetshop.'' Her descriptions of exquisitely presented food make her a worthy successor to that doyenne of 17th-century fairy tale writers, who also filled her stories with delectable accounts of feasts, festivals and magic» [Willard: 1999].

Сама Д. Харрис заявила, что в «Шоколаде» попыталась донести до читателя мысль о том, что не следует демонизировать удовольствия и человеческие радости, а также бояться проявления теплых человеческих чувств. Ее роман - это призыв к терпению и толерантности, в том числе к самому себе. Писательница считает, что иногда можно потакать своим желаниям и не следует бояться ошибок, они естественны для всех людей, а изнуряющий до полного истощения пост не может сделать человека лучше:

We live in a world which is becoming increasingly complicated around us; we are bombarded with mixed messages and impossible targets from the media; like Reynaud we have learned to demonize pleasure and to be afraid of our feelings. Chocolat was my reaction against that; a plea for tolerance of others but also of ourselves, a reminder that to be fallible is both natural and allowed; that self-indulgence isn't always bad; that testing people to destruction isn't the way to make them better people [сайт].

Третий роман Д. Харрис в основном определил ее стиль, обозначил писательские интересы. В «Шоколаде» появляется любимый герой Д. Харрис, который имеет ряд черт, присущих самому автору. Это незамужняя, общительная и оптимистически настроенная женщина, обладающая сильной волей и магическими способностями, к которым можно отнести и талант в приготовлении вкусной пищи. Такой тип персонажа можно найти в романах «Пять четвертинок апельсина», «Остров на краю света», «Блаженные шуты», «Леденцовые туфельки», а также в ряде рассказов писательницы. В «Шоколаде» впервые появляются действующие лица, прототипом которых выступают родственники автора. Образ старой колдуньи Арманды был списан Д. Харрис со

своей прабабки по материнской линии, которая слыла хорошей гадалкой и отличным кулинаром. Один из персонажей романов «Шоколад» и «Леденцовые туфельки» - маленькая Анук. Писательница признавалась, что наделила ее чертами, которыми хотела бы видеть в своей дочери.

«Шоколад» стал первой книгой в «трилогии о еде» (сюда вошли также «Ежевичное вино» и «Пять четвертинок апельсина»), где пища играет большую, подчас главенствующую роль, определяя как структурную организацию текста, так и многие поступки героев. В 2007 году Д. Харрис написала продолжение книги «Шоколад» - роман «Леденцовые туфельки», и «трилогия о еде» фактически стала тетралогией. Эти книги объединены не общими героями, а идеей сопоставления еды с другими важными аспектами бытия, такими, как жизнь, смерть, семья, общество. Писательница попыталась исследовать связь между пищей и любовью, дружбой, братством, человеческой привязанностью.

Д. Харрис полагает, что вкус и запах являются с рождения человека важнейшими инструментами познания мира, о чем свидетельствует мифология и фольклор. Отношение к еде позволяет узнать характер человека, семьи и общества, которое его воспитывало. Пища остается одной из немногих всеобщих практик, категорией, понятной для всех читателей, служит источником удовольствия и умиротворения:

I think tastes and smells are particularly evocative to us because as newborns we first experience the world through those two senses. That means that our emotional response to a taste or a smell (think of Proust and his lime-blossom tisane) can act upon us at a very powerful, subconscious level. This is also true in literature, folk tale and mythology, where food and drink have played an important symbolic role for centuries. In more recent literature, such references provide a handy means of reflecting different cultures and distant places. It's also a very useful indicator of personality. Eating habits provide us with an insight into a person's background, character, family and upbringing, as well as their general attitude to life and to other people. Besides, readers understand food; in our increasingly diverse and multicultural society, eating remains one of the very few experiences we all have in common; a pleasure, a comfort and a means of expression [сайт].

Романы, включенные Д. Харрис в «трилогию о еде», будут подробно рассмотрены в 3 главе нашего исследования.

Любовь к кулинарии и Франции побудила Д. Харрис попробовать свои силы в таком жанре, как поваренная книга - в соавторстве с Френом Уардом, известным в Британии поваром, ресторатором и фуд-стилистом, она написала две книги: в 2002 году «The French Kitchen: A Cook Book» («Кухня Франции. Кулинарная книга) и в 2005 году «The French Market» («Французский рынок»).

В шестом романе «Остров на краю света» («Coastliners», 2002) писательница использовала сюжет, уже опробованный в книгах «Шоколад» и «Пять четвертинок апельсина». Как и в предыдущих произведениях Д. Харрис, ее герой, яркая молодая женщина, прибывает в чужой город и оказывается в центре событий, вынуждающих ее вмешаться и перевернуть жизнь местной общины. В своем блоге Д. Харрис пишет, что хотела показать, как жизнь небольшого сообщества может круто измениться с приездом одного человека:

I also wanted to write about people, and about how the arrival of a single individual can affect the internal politics of a community. My books often focus on small communities and the interaction between their inhabitants. The smaller the group, the more dramatic the consequences when someone introduces change» [сайт].

Роман был неоднозначно принят критикой. В качестве положительного отмечались замечательные морские пейзажи, прекрасные метафоры и многослойность повествования. Общим мнением критиков было то, что писательнице «удалось успешно заменить кулинарные эпитеты на морские»:

You can almost feel the sand between your toes as you read «Coastliners»... Readers who have loved Harris for her ability to convey whole worlds and emotions through the potable, edible occupations of her characters may find the details of winches and keels, oyster boats and lobster pots in "Coastliners" less delicious that those of wine ("Blackberry Wine"), candy ("Chocolat") or crepes ("Five Quarters of the Orange"). But she still knows how to create a multilayered story, even if she cooks it up on a wind-whipped beach instead of in a cozy kitchen [Pray: 2002].

Следующая книга Д. Харрис «Holy Fools» («Блаженные шуты», 2003) значительно отличается от предыдущих. Прежде всего, писательница отказывается от традиционного для женской прозы сюжетного хода - развития на протяжении всей книги любовной истории между героиней и ее помощником, оканчивающейся счастливым концом. Именно такие отношения были у Виан и Ру, главных персонажей романа «Шоколад», Джея и Маризы («Ежевичное вино»), Фрамбуазы и Пола («Пять четвертинок апельсина»), Мадо и Флина («Остров на краю света»). Другим важным отличием «Блаженных шутов» становится появление в романе антипода героя - трикстера. Если раньше герой буквально врывался в устойчивую среду и активно пытался ее переделать в лучшую сторону, используя свои способности («Шоколад», «Пять четвертинок апельсина», «Остров на краю света»), то в последующих романах эту функцию взял на себя трикстер. Положительный герой лишь защищается и пытается (впрочем, успешно) отстоять свои идеалы, а также благополучие дорогих ему людей. Подробнее о трикстере и его роли в сюжете романов Д. Харрис будет сказано в 3 главе нашего исследования.

Действие романа происходит во Франции в начале 17 века в период социальных и политических потрясений, вызванных убийством короля Генриха Четвертого. Главный персонаж - Джульетта, жила и воспитывалась приемными родителями в цыганском таборе. Гонимый церковью, табор разбредается, героиня остается одна и вынуждена бродяжничать, заниматься проституцией, затем выступать танцовщицей на канате в бродячем цирке. Труппу возглавляет незаурядный актер, сценарист и постановщик собственных цирковых представлений Гай Лемерль, обладающий к тому же и криминальным талантом. Через несколько лет странствий из-за преследования законом цирк распадается и героиня, уже имеющая ребенка от Лемерля, укрывается под чужим именем в монастыре. После смерти аббатиссы в монастырь приезжает новая настоятельница - совсем юная девочка, племянница кардинала Арно,

10

сопровождаемая духовником - отцом Коломбеном, в котором Джульетта узнает проходимца Лемерля. На этот раз талантливый негодяй планирует поставить грандиозное шоу, в котором кардинал будет выставлен союзником дьявола и он, таким образом, отомстит церковному чиновнику. Однако Джульетта, участвующая в спектакле, переворачивает планы бывшего любовника, используя весь арсенал своих артистических способностей и цирковых навыков.

В рецензиях на книгу отмечаются новизна, нестандартность и непредсказуемость писательницы. Мнения критиков совпали в том, что «книга перегружена символами» [Kloberdanz: 2004], «повествование несколько затянуто, излишне драматизировано и подчас скатывается к мелодраме» [Lane: 2003], «Д. Харрис по-прежнему не удается избежать любовной связи между главными героями, хотя на этот раз их отношения не заканчиваются браком и дальнейшая судьба остается открытой» [Thomson: 2003].

В качестве положительного момента критиками отмечается «яркость персонажей, красочность описания и наличие скрытого подтекста повествования» [Santella: 2004], «тщательное отображение автором исторических деталей, сложных межличностных отношений» [McMahon: 2004], «развязка романа настолько неожиданна, что заставляет зрителей привстать со своих мест» [Falconer: 2003)].

В 2004 году Д. Харрис справедливо заметила, что всех ее литературных критиков можно разделить на две антагонистические части. Первая жалуется на непредсказуемость автора и отмечает существенные различия между новой и предшествующими книгами. Другая же часть пытается доказать, что все романы автора походят друг на друга словно близнецы:

once more, food and France play a leading role in this feelgood confection [сайт].

Высказываются и точки зрения, подвергающие сомнению литературный талант Д. Харрис и объясняющие ее взлет успехом художественного фильма

«Шоколад», «раскрученного» Голливудом при помощи известных актеров -главных героев кинокартины. Критикуется и ее видение Франции, которое называют тривиальным и отличным от настоящих французов:

«But then, Harris is not writing for me. Who is she writing for? The French? Hardly. They would despise her vision of their homeland... The French would hate it, as would anyone else who loves France, but it would make a great deal of money for Harris. And that is the important thing» [Jeffries: 2002].

Чтобы отстоять свое право на исследование интересующей писательницу тематики, показать критикам и читателям, что не все дороги обязательно ведут во Францию и не все произведения касаются еды, магии и любви, Д. Харрис пишет сборник рассказов «Jigs & Reels» (в русском переводе книга выходит под названием «Чай с птицами»). Каждый рассказ поднимает новую проблему, прокладывает новую дорожку к волнующим писательницу вопросам, не исследованным ею в ранее изданных романах.

Сборник характерен разнообразием тем, жанров и характеров. Тем не менее, каждому рассказу присущи два общих момента. Во-первых, все его главные герои, хотя и считают себя обыкновенными людьми, обязательно выделяются из общей массы необычными способностями или поведением. Во-вторых, все персонажи «Jigs & Reels» стремятся «плыть против течения», бросают вызов скучной для них серой, будничной жизни. Героини рассказа «Вера и Надежда идут по магазинам» сбегают из дома для престарелых и тратят почти все деньги на то, чтобы примерить разрекламированные в журнале дорогие туфельки. Главный персонаж рассказа «Выпуск восемьдесят первого», дипломированная колдунья, единственная из выпуска ковена ведьм, кто бросил магию ради простого женского счастья - быть примерной женой, домохозяйкой в собственном домике и матерью двоих детей. В рассказе «Gastronomicon» («Гастрономикон») Д. Харрис удалось перекинуть мостик между трилогией о еде и романами «Злое семя» и «Спи, бледная сестра». Героиня рассказа

пытается приготовить обед по записям, найденным в старинной кулинарной книге. Однако точное следование рецепту пробуждает к жизни древние демонические силы и чуть не приводит к масштабной катастрофе.

Тему противостояния, бескомпромиссной борьбы культурного героя и его антипода - трикстера, начатую в романе «Блаженные шуты», Д. Харрис продолжила в книгах «Джентльмены и игроки» («Gentlemen and players» 2005 г.), «Леденцовые туфельки» («Lollypop shoes 2007 г.) и «Мальчик с голубыми глазами» («Blueeyedboy» 2010 г.)

Роман «Джентльмены и игроки» критика оценила как настоящий прорыв в творчестве автора. По мнению «Гардиан», Д. Харрис «наконец то отказалась от французских кузин ради настоящего триллера о современной школе» [Ritchie: 2005]. Газета «Independent» ставит в заслугу Д. Харрис создание особого сложного сюжета, распутать который также сложно как Винздорский узел, где в ходе классовой борьбы отважный герой рушит устоявшиеся консервативные авторитеты [House: 2005]. Яркость сюжета и тонкую игру с читателем, которая ведется на протяжении всего романа, отмечает «Sunday Times» [Lively: 2005].

В 2007 году выходит «Runemarks» («Рунная магия») - квест в жанре фэнтази, совершенно отличный от других книг Д. Харрис, так как предназначен для детского и юношеского возраста. Писательница признается, что роман представляет переработку ее тысячестраничного опуса «Witchlight» («Дневник ведьмы), сочиненного в далекой юности. Поскольку книга понравилась дочери, Д.Харрис решает дополнить ее некоторыми главами, значительно сократить и издать. Действие книги «Рунная магия», происходит в вымышленном волшебном мире, где боги, взятые из кельтской мифологии, почти лишены своей прежней силы, сосуществуют с людьми, ведут войны между собой и с гигантами. Главный персонаж - земная девочка Мэдди Смит - отправляется в путешествие, чтобы узнать тайну о своем происхождении. Ключом к разгадке служат руны, которые отпечатаны на ее ладони.«Рунная магия» имела

13

определенный успех у юношеской аудитории и была благосклонно принята критикой.

В 2010 году Д. Харрис пишет один из своих лучших романов «^lueeyedboy» («Мальчик с голубыми глазами»), характеризующейся новой и необычной формой изложения. Все произведение представляет собой вебжурнал, состоящий из глав, оформленных в виде блога со всеми присущими этой разновидности интернет-сайтов особенностями: обязательным авторством, интерактивностью (комментариями в адрес блоггера), дизайном. Блог предваряют дата, время написания странички, оценка настроения и соответствующее этому настроению музыкальное произведение. Часть страничек открыты для просмотра, некоторые ограничены или вовсе закрыты для посторонних.

Такая композиция и структура произведения позволяет избавиться от монологичности авторского выказывания, поскольку персонажи как бы получают возможность самостоятельно выбирать, что, когда и кому сказать.

Роман разделил поклонников Д.Харрис на два лагеря. Часть из них отнеслись к роману восторженно, считая, что «Мальчик с голубыми глазами», на сегодняшний день - лучшая книга писательницы (такого мнения, кстати, придерживается и сам автор [сайт]). Однако многие почитатели таланта писательницы вообще не приняли книгу. Так, один из британских читателей охарактеризовал роман как бессюжетную и бессвязную белиберду - «a pointless, plotless, incoherent mess» [сайт]. Причиной такого «раскола» стало даже не то, что новый роман Д.Харрис совершенно не похож на предыдущие книги писательницы, в частности, на «Шоколад» и не имеет никакого сходства с «женским романом», а в том, что это произведение, требует навыков вдумчивого чтения, активной работы мысли, а также некоторых познаний в различных областях науки и культуры. Поклонникам Д.Харрис, особенно ценительницам «дамских романов», привыкшим к быстрому развитию событий и постоянной,

14

не прерывающейся нити повествования, разворачивающейся в одном направлении, трудно было перестроиться и принять участие в сложной игре, предложенной читателю автором.

Как видно из этого краткого обзора творческого пути Джоанн Харрис, ее произведения отличаются не только многообразием, но и общими чертами. Все книги Д. Харрис написаны от первого лица, причем повествование ведется устами разных героев и не прерывается, а как бы передается от одного персонажа к другому. Одни и те же события редко освещаются разными героями, то есть в каждом эпизоде описывается точка зрения только одного персонажа. Ряд книг: «Спи бледная сестра», "Шоколад», «Леденцовые туфельки», «Блаженные шуты», «Мальчик с голубыми глазами» написан в форме дневника, длительность которого не превышает несколько месяцев.

Объектом исследования является романное творчество Д. Харрис.

Анализ романов Д.Харрис показал, что нарративная стратегия автора базируется преимущественно на использовании карнавальных элементов, причем как для организации сюжета, так и внутри текста.

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Стрижевская Татьяна Александровна, 2015 год

БИБЛИОГРАФИЯ

Источники:

1. Harris, J. Chocolat [Text] / J. Harris. - New York: Random House, 2010. - 384 р. [Chocolat]

2. Harris, J. Blackberry Wine [Text] / J. Harris. - New York: Random House, 2010. - 416 р. [Wine]

3. Harris, J. Gentlemen & Players [Text] / J. Harris. - New York: Random House, 2010. - 512р. [Gentlemen]

4. Harris, J. Holy Fools Players [Text] / J. Harris. - New York: Random House, 2010. - 432р. [Fools]

5. Harris, J. Blueeyedboy [Text] / J. Harris. - New York: Random House, 2010. -528р. [Blueeyedboy]

6. Harris, J. The Lollipop Shoes (Chocolat 2) [Text] / J. Harris. - New York: Random House, 2010. - 592р. [Shoes]

7. Harris, J. Five Quarters of The Orange [Text] / J. Harris. - New York: Random House, 2010. - 432р. [Orange]

8. Harris, J. Coastliners Orange [Text] / J. Harris. - New York: Random House, 2002. - 396 p

9. Harris, J. Runemarks Orange [Text] / J. Harris. - New York: Random House, 2008. - 528p.

10.Harris, J. Jigs & Reels [Text] / J. Harris. - New York: Random House, 2010. -288p.

11. Сайт Д.Харрис [Электронный ресурс]. Режим доступа URL: www.joanne-harris.co.uk [сайт]

12.Харрис, Д. Блаженные шуты ^кст] / Харрис, Д. - Издательство Ольги Морозовой, 2007. - 381с.

13.Харрис, Д. Джентльмены и игроки [Текст] / Харрис, Д. - Домино, 2008. -505с.

14.Харрис, Д. Ежевичное вино [Текст] / Харрис, Д. - Эксмо, 2010. - 362с.

15.Харрис, Д. Леденцовые туфельки [Текст] / Харрис, Д. - Эксмо, 2007. -719с.

16.Харрис, Д. Мальчик с голубыми глазами [Текст] / Харрис, Д. - Эксмо, 2011. - 588с.

17.Харрис, Д. Остров на краю света [Текст] / Харрис, Д. - Эксмо, 2012. -329с.

18.Харрис, Д. Пять четвертинок апельсина [Текст] / Харрис, Д. -Издательство Ольги Морозовой, 2005. - 429с.

19.Харрис, Д. Спи, бледная сестра [Те кст] / Харрис, Д. - Эксмо, 2006. -388с.

20.Харрис, Д. Темный ангел [Текст] / Харрис, Д. - Эксмо, 2012. - 379с.

21.Харрис, Д. Шоколад [Текст] / Харрис, Д. - Эксмо, 2011. - 378с.

Научная и критическая литература:

22.Аверинцев, С.С. Авторство и авторитет [Электронный ресурс] / С.С. Аверинцев // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания: сб. статей. М.: Наследие, 1994. С. 105-125.

23. Агранович, С.З. Двойничество [Текст] / С. З. Агранович; Самар. гос. ун-т. Каф. рус. и зарубеж. лит. - Самара: Самарский университет, 2001. - 130 с.

24.Адмони, В.Г. Поэтика и действительность: из наблюдений над зарубежной литературой XX в. [Текст] / В.Г. Адмони. - Л.: Советский писатель, Ленингр. отделение, 1975. - 310 с.

25.Анисова, А.А., Жук, М.И. Архетип Тени в романе Г. Гессе «Степной волк» с точки зрения теории аналитической психологии К.Г. Юнга [Текст] / А.А.

Анисова, М.И. Жук // Культурно-языковые контакты. Вып. 9. -Владивосток: Изд-во ДВГУ, 2006. - С. 300-312.

26.Антонян, Ю.М. Великая мать: реальность архетипа [Текст] / Ю.М. Антонян; Ин-т гуманит. образования. - М.: Логос: Университет. кн., 2007. -279 с.

27.Апаликова, В.О. Архетип трикстера в романе В.В.Набокова «Король, дама, валет» [Текст] / В.О. Апаликова // Архетипы, мифологемы, символы в художественной картине мира писателя: материалы Международной заочной научной конференции, г.Астрахань, 19-24 апреля 2010 года / под редакцией Г.Г.Исаева. - Астрахань: издательский дом «Астраханский университет», 2010. -С. .178-182

28. Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу [Текст].: опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований в связи с мифическими сказаниями других родственных народов: [в 3 т.] / А.Н. Афанасьев. - М.: Академический проект, 2013. - (Технологии культуры). Т. 2. - 2013. - 364, [1] с.

29.Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу [Текст]: опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований в связи с мифическими сказаниями других родственных народов: [в 3 т.] / А.Н. Афанасьев. - М.: Академический проект, 2013 - (Технологии культуры). Т. 1. - 2013. - 382, [1] с.

30.Бальбуров, Э.А. Фабула, сюжет, нарратив как художественная рефлексия событий Э.А. Бальбуров // Критика и семиотика. Вып. 5. - Новосибирск, 2002. - С. 71-78

31.Барт, Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика [Текст]: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова.- М.: Прогресс, 1989-616 с.

32.Барт, Р. Миф сегодня [Текст] / Р.Барт // Избранные работы: Семиотика. Поэтика: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова.- М.: Прогресс, 1989-616 с. - С. 72-130)

33.Барт, Р. Писатели и пишущие [Текст] / Р.Барт // Избранные работы: Семиотика. Поэтика: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова.- М.: Прогресс, 1989-616 с. - С. 133-141)

34.Барт, Р. Риторика образа [Текст] / Р.Барт // Избранные работы: Семиотика. Поэтика: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова.- М.: Прогресс, 1989-616 с. - С. 207-318

35.Барт, Р. Эффект реальности [Текст] / Р.Барт // Избранные работы: Семиотика. Поэтика: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова.- М.: Прогресс, 1989-616 с. - С. 392-400

36.Барт, Р.Смерть автора [Текст] / Р.Барт // Избранные работы: Семиотика. Поэтика: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова.- М.: Прогресс, 1989-616 с. - С. 384-391

37.Баткин, Л.М. О постмодернизме и "постмодернизме": О судьбе ценностей в эпоху после модерна [Текст] / Л. М. // Октябрь. - 1996. - № 10. - С. 176 -188.

38.Бахтин, М.М. Автор и герой: К философским основам гуманитарных наук [Текст] / М. М. Бахтин. - СПб.: Азбука, 2000. - 332 с.

39.Бахтин, М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса [Текст] / М. М. Бахтин. - М.: Художественная литература, 1990. - 541 с.

40.Бахтин, М. М. Проблемы поэтики Достоевского [Текст]: биография отдельного лица / М. М. Бахтин. - М.: Художественная литература, 1972. -470 с.

41. Белова, А.О. Игра как основной мотив и сюжетообразующий прием в повести Ф.Х. Бернетт «Маленькая принцесса. Приключения Сары Кру»

186

[Текст] / А.О. Белова // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология.- 2012. - №1. - С.90-95.

42.Берковский, Н.Я. Лекции и статьи по зарубежной литературе [Текст] / Н.Я. Берковский. - СПб.: Азбука-классика, 2002. - 479 с.

43.Берковский, Н.Я. Мир, создаваемый литературой [Текст]: [сб. ст.] / Н. Берковский; [сост., авт. коммент. и библиогр. С.И. Тимина; Вступ. ст. Г.А. Белой, С. И. Тиминой, с. 5-44]. - Москва: Советский писатель, 1989. -492,[2] с.

44.Блум, Хэролд. Страх влияния. Теория поэзии. Карта перечитывания [Текст] / Х. Блум ; пер. С.А. Никитин. - Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1998. - 352 с.

45.Богатырев, П.Г., Якобсон, Р.О. Фольклор как особая форма творчества // Вопросы теории народного искусства [Текст] / П.Г. Богатырев. - М.: Искусство, 1971. - 544 с. С. 369-383

46.Большакова, А.Ю. Архетип, миф и память литературы. [Текст] / А.Ю.Большакова // Архетипы, мифологемы, символы в художественной картине мира писателя.: Материалы Международной заочной научной конференции, г. Астрахань, 19-24 апреля 2010 года / под редакцией Г.Г.Исаева. - Астрахань: издательский дом «Астраханский университет», 2010. - С.5-14.

47.Бочаров, С.Г. О художественных мирах: Сервантес, Пушкин, Баратынский, Гоголь, Достоевский, Толстой, Платонов [Текст] / С.Г. Бочаров. - М.: Сов. Россия, 1985. - 296 с.

48.Бочаров, С.Г. Филологические сюжеты [Текст]: [сб. ст.] / С.Г. Бочаров. -М.: Языки славян. культур (Кошелев А.), 2007. - 653 с.

49.Бойко В. А., Истина в пространстве художественного текста [Текст] / В.А. Бойко, О.Г. // Критика и семиотика. - 2006. - Вып. 9. - С. 4-23

50.Вербицкая, М.В. Теория вторичных текстов: На материале современного английского языка [Текст]: автореферат дис. доктора филологических наук: 10.02.04 / М.В. Вербицкая / МГУ им.М.В. Ломоносова. - Москва, 2000. - 47 с

51.Веселовский, А.Н. Избранное: Историческая поэтика / А.Н. Веселовский. - СПб.: Университетская книга: ЦГИ, 2011. - 687 с.

52.Виноградов, В.В. О языке художественной прозы. [Текст]: избранные труды / В. В. Виноградов. - М.: Наука, 1980. - 360 с.

53. Владимирова, Н. Г. Поэтика романа У. Голдинга "Двойной язык" [Текст] / Н.Г. Владимирова // Вестник Новгородского государственного университета. - 2000. - № 15. - - С. 75 80.

54.Волкова, Е.Г. Идеи В.Я. Проппа в интеллектуальном контексте эпохи: философско-методологический анализ [Текст]: диссертация кандидата философских наук: 09.00.08 / Е.Г. Волкова; [Место защиты: Моск. пед. гос. ун-т]. - М., 2011. - 138 с.

55.Вольский, Н.Н. Загадочная логика Детектив как модель диалектического мышления [Текст] / Н.Н. Вольский // Легкое чтение. Работы по теории и истории детективного жанра. - Новосибирск: Издательство НГПУ, 2006. -280 с. - С. 4-126.

56.Гаврилов, Д.А. К определению трикстера и его значимости в социокультурной реальности [Текст] / Д.А. Гаврилов // Первая Всероссийская научная конференция «Философия и социальная динамика XXI века: проблемы и перспективы», 15 мая 2006 г. [материалы]. - Омск: СИБИТ, ИПЭК, СРШБ (колледж), 2006. -409 с. CC. 359-368.

57.Гаврилов, Д.А. Трикстер в период социокультурных преобразований: Диоген, Уленшпигель, Насреддин [Текст] / Д.А. Гаврилов // EXPERIMENTUM - 2005. Сборник научных статей философского

факультета МГУ / Под ред. Е.Н. Мощелкова / Сост. А.В. Воробьев, М.И. Чернов. - М.: Социально-политическая МЫСЛЬ, 2006. - 192 с.

58.Гаврилов, Д.А. Трюкач. Лицедей. Игрок. Образ трикстера в евроазиатском фольклоре [Текст] / Д.А. Гаврилов - М.: Ганга при участии ИЦ «Слава», 2009. - 288 с. ISBN: 978-5-98882-096-3

59.Галатенко, Ю. Н. Художественное взаимоотношение вымысла и истории в романе У. Эко «Баудолино» [Текст] / Ю. Н. Галатенко //Филология в системе современного университетского образования: Материалы научной конференции 22-23 июня 2004 года. - Вып. 7. - М., 2004. - С. 246-252

60.Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования [Текст] / И.Р. Гальперин - 5-е изд., стереотип. - М.: КомКнига, 2007. - 144 с. -(Лингвистическое наследие XX века).

61.Гинзбург, Л.Я. О психологической прозе [Текст] / Л.Я. Гинзбург. -Ленинград: Художественная литература, Ленинградское отделение, 1977. -441, [2] с.

62.Гинзбург, Л.Я. О старом и новом [Текст]: статьи и очерки / Л.Я. Гинзбург. -Ленинград: Советский писатель, Ленинградское отделение, 1982. - 422, [1] с

63.Гиршман, М.М. Литературное произведение: теория художественной целостности [Текст] / М.М. Гиршман. - 2-е изд., доп. - М.: Яз. славянской культуры, 2007. - 555 с. - (Коммуникативные стратегии культуры / Донецкий нац. ун-т, Донецкий ин-т социального образования).

64.Голан, А. Миф и символ [Текст]: монография/ А. Голан. - М.: Русслит, 1993. - 375 с.

65.Гонтар, М. Постмодернизм во Франции: определение, критерии, периодизация [Текст] : ежегодник. 2006: Постмодернизм. Парадоксы бытия / РАН, Ин-т науч. информ. по обществ. наукам, Центр гуманит.

науч.-информ. исслед. ; гл. ред. Л.В. Скворцов, ред.-сост. А.А. Ревякина. -М. : ИНИОН РАН, 2006. - 264 с.

66.Гримберг, Ф. Добро и зло: искривление мифа? Ф. Гримберг о теме оккупации в новой литературе. [Текст] / Ф. Гримберг// Критическая масса. - 2006.- № 1.- С. 99-106

67.Гринштейн, А.Л. Карнавал и маскарад: два типа культуры // "На границах". Зарубежная литература от средневековья до современности [Текст] / Отв. ред. Л.Г.Андреев. - М.: Экон, 2000. - 256 с.

68.Гринштейн, А.Л. Маскарадность и французская литература XX века [Текст]: диссертация ... доктора филологических наук: 10.01.05. / А.Л. Гринштейн - М., 1999. - 379 с. Литературы народов Европы, Америки и Австралии

69.Гринштейн, А. Л. Карнавал и маскарад в художественной литературе [Текст] / А. Л. Гринштейн. - Самара: Издательство академии культуры и искусств, 1999. - 119 с.

70.Гринштейн,А.Л., Гринштейн,Э.А. Топос еды в романе А.Н. Толстого «Петр Первый» [Текст] /А.Л.Гринштейн, Э.А.Гринштейн //Третий Толстой и его семья в русской литературе, сб. науч. статей. Самара, 2003. - 296 с.

71.Гринштейн,А.Л. Данов Д.К. Дух карнавала. Магический реализм и гротеск [реферат] /А.Л.Гринштейн //Российская Академия наук. Институт научной информации по общественным наукам. Реферативный журнал. Серия 7. Литературоведение. - 1998 - №1. - С. 13-17.

72.Гришина, И.И. Сказка в системе речевых жанров [Текст] / И.И. Гришина // Современные исследования социальных проблем. Периодическое научное издание. - Красноярск, НИЦ, 2011. - № 1(5). - С. 172-174.

73.Грюн, А. Раздирание. Интеграция тени [Электронный ресурс] / А. Грюн Режим доступа: http://psylib.org.ua/books/gruna01/txt06.htm (свободн.)

74.Гугнин, А.А.. Магический реализм в контексте литературы и искусства XX века: феномен и некоторые пути его осмысления. [Текст] / А.А. Гугнин - М.: Институт славяноведения РАН, 1998. - 120 с.

75.Данн, Патрик. Магия, энергия, символ. Сила языка в магической практике [Текст] / Патрик Данн; [пер. с англ. В. М. Куприяновой]. - Санкт-Петербург: Весь, 2010. - 203 с.

76.Дементьев, В.В. Фатические речевые жанры [Текст] / В.В. Дементьев // Вопросы языкознания. - 1999. - № 1. - С. 37-55.

77.Дидковская, В.Г. Языковая игра в текстах современной массовой литературы [Текст] / В.Г. Дидковская // Вестник Череповецкого государственного университета - 2013. - № 2 (48). - Т. 2. - С. 57-61.

78.Дубин, Б. Роман-цивилизация, или Возвращенное искусство Шахерезады [Текст] / Б. Дубин // На полях письма. Заметки о стратегиях мысли и слова в XX веке. - М.: Emergency Exit, 2005. - 526 с.

79.Дубин, Б.В. [Текст] / Б.В.Дубин // Слово-письмо-литература: Очерки по социологии современной культуры. М.: НЛО, 2001. - С. 70-81)

80.Дьяконова, Н.Я.. Английский романтизм: проблемы эстетики [Текст] / Н.Я. Дьяконова; [отв. ред. М. П. Алексеев]; АН СССР. - М.: Наука, 1978. -208 с.

81.Заломкина, Г.В. Поэтика пространства и времени в готическом сюжете [Текст]: дисс. ... кандидата филологических наук: 10.01.08. / Г.В. Заломкина - Самара: СГУ, 2003. - 224 с.

82.Замерова, О.А. Метафора «еда» в лирике Б.Пастернака 1910-начала 1920-х г.г. [Текст] / О.А. Замерова // Вестник Ставропольского государственного университета. - 2007. - №50. - С. 249-254

83.3атонский, Д.В. Постмодернизм в историческом интерьере [Текст] / Д.В. Затонский // Вопросы литературы. - 1996.- № 3. С. 182-205.

84.Затонский, Д.В. Постмодернизм: гипотезы возникновения [Текст] / Д.В. Затонский // Иностранная литература. - 1996. - № 2. - С. 23-25.

85.Затонский, Д.В. Художественные ориентиры XX века / Д.В. Затонский -М.: Советский писатель, 1988. - 413 с.

86. Захаров, А.В. Феноменология праздничного мироощущения [Электронный ресурс] / А.В.Захаров // Общество, культура, мировоззрение. - М.: Институт философии АН СССР, 1988, СС. 27 - 38. -Режим доступа http://inpsycho.ru/student/biblioteka/stati-prepodavatelej/fenomenologiya-prazdnichnogo-mirooshusheniya.html (свободн.)

87. Захарова, М. В. Языковая игра (современный этап) [Текст] / М.В. Захарова // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия : Филологическое образование. 2009. - №1. - С.34-38

88.Зворыгина, О. И. Лексические маркеры образа «Иного царства» в русской литературной волшебной сказке [Текст] / О. И. Зворыгина // Вестник ЧГПУ. - 2009. -№3. - С.210-215

89.Земская, Е.А. Языковая игра [Текст] / Е. А. Земская, М.А. Китайгородская, Н.Н. Розанова // Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест / Отв. ред. Е.А. Земская. - М.: Наука, 1983. - С.39-54.

90.Зыкова Е.П. Чудесное и сверхъестественное в сознании английских просветителей // Другой XVIII век [Текст]: сборник научных работ / отв. ред. Н.Т. Пахсарьян. М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2002. - 282, [2] с.

91.Иванов, Н.Н. Мифопоэтика повести М. Пришвина «У стен града невидимого» [Текст] / Н.Н. Иванов // Ярославский педагогический вестник - 2010 - № 4 - Том I (Гуманитарные науки). - С. 255-257

92.Ивашнева, Л.Л. Путь героя народной сказки в нездешние миры. [Текст] / Л.Л. Ивашнева // Архетипы, мифологемы, символы в художественной картине мира писателя. Материалы Международной заочной научной

192

конференции, г. Астрахань, 19-24 апреля 2010 года / под редакцией Г.Г.Исаева. - Астрахань : издательский дом «Астраханский университет», 2010 - С.16-22

93.Ингарден, Р.О различном познавании литературного произведения. Эстетическое переживание и эстетический предмет [Главы из книги 1936г.] // Ингарден, Р. Исследования по эстетике [Текст] / Перевод с польского А. Ермилова и Б. Федорова; Редакция А. Якушева; Предисл. В. Разумного [С. 5-20]. - М.: Изд-во иностранной литературы, 1962. - 572 с.

94.Интервью. Интервью Д.Харрис газете "Известия" [Текст]: //Известия.- 16 июня 2010

95.Кавелти Д.Г. Изучение литературных формул [Текст]: / Дж.Г. Кавелти; пер. с англ. Е. М. Лазарева // Новое литературное обозрение. - 1996. - № 22. - С. 33-64

96.Кайуа, Р. Игры и люди [Текст] ; Статьи и эссе по социологии культуры / Роже Кайуа ; [сост., пер. с фр. и вступ. ст.: С. Н. Зенкин ; редкол.: А. С. Архипова [и др.] ; Рос. гос. гуманитар. ун-т, Ин-т высш. гуманитар. исслед., Центр типологии и семиотики фольклора]. - М.: ОГИ, 2007. - 302, [1] с. - (Нация и культура / Научное наследие. Антропология). - Контртит. фр. - Библиогр. в подстроч. примеч. - Пер. изд. : Les jeux et les hommes / Roger Caillois. - Paris, 1958.

97.Кайуа, Р. В глубь фантастического. Отражённые камни [Текст]/ Р. Кайуа; пер. с фр. Наталии Кисловой. - СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2006. - 276, [3] с.

98.Кайуа, Р. Игры и люди; Статьи и эссе по социологии культуры [Текст]/ Р. Кайуа ; [сост., пер. с фр. И вступ. ст.: С. Н. Зенкин]. - М.: О.Г.И, 2007. -302

99.Карасев, Л.В. Философия смеха [Текст] / Л.В. Карасев. - М. : Рос. гос. гуманитар. ун-т, 1996. - 221,[1] с.

100. Кассирер, Э. Философия символических форм [Текст] / Э. Кассирер; [Пер. с нем. С.А. Ромашко]. - 3-е изд. - Москва; Санкт-Петербург: Центр гуманитарных инициатив, 2008-. - (Книга света). Т. 3. Феноменология познания. - М.; СПб: Центр гуманитарных инициатив, 2008. - 398 с.

101. Кассирер, Э. Философия символических форм [Текст] / Э. Кассирер; [Пер. с нем. С.А. Ромашко]. - 3-е изд. - М.; СПб. : Центр гуманитарных инициатив, 2008-. - (Книга света). Т. 2. Мифологическое мышление. -Москва; Санкт-Петербург: Центр гуманитарных инициатив, 2008. - 280 с. 1. Кассирер, Э. Философия символических форм [Текст] / Э. Кассирер;

[Пер. с нем. С.А. Ромашко] - 3-е изд. - Москва; Санкт-Петербург: Центр гуманитарных инициатив, 2008 - (Книга света). Т. 1. Язык. - 272 с.

102. Кислицын, К.Н. Магический реализм [Текст] / К.Н. Кислицын // Знание. Понимание. Умение. - 2011. - №1. - С. 274-277

103. Козолупенко, Д.П. Проблема выбора в мифопоэтическом и аналитическом типах мировосприятия [Текст] / Д.П. Козолупенко // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Серия Социальные науки. - 2009. - № 1 (13). - С. 106-113

104. Косиков, Г.К Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму [Текст]: монография / сост., вступит. ст. Г.К. Косиков. - Москва: Прогресс, 2000. - 533 с.

105. Красавченко, Т.Н. Реальность, традиции, вымысел в современном английском романе [Текст] / Т.Н. Красавченко // Современный роман: опыт исследования / отв. ред. Е.А. Цурганова. - М.: Наука, 1990. - 288 с.

106. Кроули, А. Равноденствие богов. Закон — для всех.[Текст] /А.Кроули //— М.: Ганга, 2010. -322с.

107. Кружков, Г.М. Ностальгия обелисков: Литературные мечтания [Текст] / Г.М. Кружков. - М.: Новое лит. обозрение, 2001. - 699, [1] с.

108. Кузнецова Т.Ф., Луков В.А., Луков М.В. Массовая культура и массовая беллетристика // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение» [Электронный ресурс] // Культурология. -2008. -№4. - Режим доступа http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2008/4/Kuznetsova&Lukovs (свободн.)

109. Кэмпбелл, Д. Герой с тысячью лицами: Миф. Архетип. Бессознательное [Текст]: пер. с англ. / Д. Кэмпбелл. - Киев: София, 1997. -336 с.

110. Лапина, В.А. Роль народной смеховой культуры в романе А.К.Толстого «Князь серебряный». [Текст] / В.А.Лапина // Архетипы, мифологемы, символы в художественной картине мира писателя: материалы Международной заочной научной конференции, г.Астрахань, 19-24 апреля 2010 года / под редакцией Г.Г.Исаева. - Астрахань: издательский дом «Астраханский университет», 2010. -С. 81-87.

111. Липовецкий, М. Трикстер и "закрытое" общество [Электронный ресурс]/НЛ0-2009-№100.-Режим доступа http://magazines.russ.ru/nlo/2009/100/li19.html- (online)

112. Литвиненко, Н.А. Феномен катарсиса: современные подходы [Текст] / Н. А. Литвиненко // Филология в системе современного университетского образования. - 2004.- Вып. 7. - C. 3-12

113. Лихачев, Д.С. Внутренний мир художественного произведения [Текст] / Д.С. Лихачев // Вопросы литературы.- 1968. - № 8. - С. 74 - 87.

114. Лихачев, Д.С. Литература - реальность - литература [Текст] / Д.С. Лихачев. - Л.: Советский писатель, 1984. - 270 с.

115. Лосев, А.Ф. Символ и художественное творчество [Текст] / А. Ф. Лосев // Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. - Т. XXX. -1971. - Вып. 1. - С. 3-13

116. Лотман, Ю.М. В школе поэтического слова: Пушкин, Лермонтов, Гоголь [Текст]: Кн. для учителя / Ю.М. Лотман. - М.: Просвещение, 1988. -348,[3] с.

117. Лотман, Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек - текст -семиосфера - история [Текст] / Ю.М. Лотман. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 448 с.

118. Лотман, Ю.М. Об искусстве: структура художественного текста [Текст]: Семиотика кино и проблемы киноэстетики / Ю. М. Лотман - СПб.: Искусство-СПб, 1998. - 702с.

119. Лотман, Ю.М. Структура и семиотика художественного текста [Текст] / Ю. М. Лотман. - Тарту: Издательство ТГУ, 1981. - 148 с.

120. Лушникова, Г.И. Литературная пародия и языковая игра [Текст] / Г.И. Лушникова // Вестник Томского государственного университета. 2009. - № 7 (75). - С. 300-304.

121. Малащенко, В.В. Мотив игры с демоном в романе Г. Гессе "Демиан" [Текст] / В. В. Малащенко // Вестник Российского государственного университета. - 2008. - № 8. - С. 81-85

122. Малин, К.В. Картина мира Д. Остен: мифологический аспект [Текст] / К.В. Малин // Вестник ТГУ. - 2006.- выпуск 2 (42). - С.290-293

123. Маньковская, Н.Б. Эстетика постмодернизма = Esthétique postmoderne [Текст] / Н. Б. Маньковская. - СПб.: Алетейя, 2000. - 346, [1] с.

124. Медведев, Н.В. «Вингенштейн и Гадамер о «языковой игре» [Текст] / Н.В. Медведев // Вестник ТГУ, Гуманитарные науки. Философия, социология и культурология. - 2013. - выпуск 5 (121). - С.156-165.

125. Меднис, Н.Е. "Религиозный экфрасис" в руской литературе [Текст] / Н. Е. Меднис // Критика и семиотика. - 2006. - Вып. 10. - С. 58-67

126. Мелетинский, Е. М. Поэтика мифа [Текст] / Е. М. Мелетинский. -М.: Мир: Академический Проект, 2012. - 331 с.

127. Мелетинский, Е.М. Возникновение и ранние формы словесного искусства // История всемирной литературы [Текст]: в 9 т. / Акад. наук СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького ; Гл. редкол.: Г.П. Бердников (гл. ред.) [и др.]. - М.: Наука, 1983 - 1994. Т. 1 / [С. С. Аверинцев, В. К. Афанасьева, И. С. Брагинский и др.]; Редкол. тома: И. С. Брагинский (отв. ред.) [и др.]. - 1983. - 583 с.

128. Мелетинский, Е.М. О происхождении литературно-мифологических сюжетных архетипов [Текст] / Е.М. Мелетинский // Литературные архетипы и универсалии [Текст] / Ред. Е.М. Мелетинский. - М.: РГГУ, 2001. - 433 с.

129. Мелетинский, Е.М., Неклюдов С.Ю., Новик Е.С., Сегал Д.М. Проблемы структурного описания волшебной сказки [Текст] / Е.М. Мелетинский и др. // Труды по знаковым системам IV (Уч. зап. ТГУ, № 236), Тарту, 1969, С. 86-135.

130. Менглинова, Л.Б. Особенности мифопоэтики в повести М.А. Булгакова «Роковые яйца» [Текст] / Л.Б. Менглинова // Вестник ТГУ, Гуманитарные науки. Филология. - 2008. - выпуск 11 (67). - С.269-277

131. Мирзоева, Л.Э. Праздник шутовства всерьез: феномен комедийного самовыражения общества. [Текст] / Л.Э.Мирзоева // Архетипы, мифологемы, символы в художественной картине мира писателя: материалы Международной заочной научной конференции, г.Астрахань, 19-24 апреля 2010 года / под редакцией Г.Г.Исаева. - Астрахань: издательский дом «Астраханский университет», 2010. -С. 171-176.

132. Мистико-эзотерические движения в теории и практике. Проблемы интерпретации эзотеризма и мистицизма [Текст]: Сб. материалов Третьей

международной научной конференции / Под ред. С.В. Пахомова - СПб.: РХГА, 2010. - 288 с.

133. Михайлова, М.В. Внутренний мир женщины и его изображение в русской женской прозе серебряного века [Текст] / М. В. Михайлова // Преображение. Русский феминистский журнал. - 1996. - № 4. - С. 150-158

134. Мотыгина, Ж.Ю. О мифологическом и символическом в рассказе В.Крупина «Алешино место» [Текст] / Ж.Ю. Мотыгина // Архетипы, мифологемы, символы в художественной картине мира писателя: материалы Международной заочной научной конференции, г.Астрахань, 19-24 апреля 2010 года / под редакцией Г.Г.Исаева. - Астрахань: издательский дом «Астраханский университет», 2010. -С.109-112.

135. Набоков В.В. Лекции по зарубежной литературе. / Некоммерческая электронная библиотека «ImWerden» [Электронный ресурс] // Настоящая публикация - текстовое постраничное электронное воспроизведение книги (или статьи), изданной в 1998 году. Место издания: Москва. Издатель: «Независимая Газета». 515 с. Режим доступа http://imwerden. de/cat/modules.php (свободн.)

136. Николашина, Д.Н. Композиция романа о Францыле Венциане и сюжетная схема волшебной сказки 2009 г. [Текст] / Д.Н. Николашина // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, Филология. Искусствоведение. -2009. -№ 4. - С. 284-287

137. Новикова, В.Г. Доиндустриальные ценности в постиндустриальном «школьном романе» Д. Харрис [Текст] / В.Г. Новикова // Вестник Нижегородского университета им.Н.Лобачевского Филология. - 2012. -№1. -С. 182-185

138. Новикова, П. А. Игровое пространство и игра с пространством в романе Ф.. Бегбедера "Windows on the world" [Текст] / П. А. Новикова //

Литература ХХ века: итоги и перспективы изучения.: Материалы Четвёртых Андреевских чтений. М.: Экон-Информ, 2006 - С. 173-177

139. Нойманн, Э. Глубинная психология и новая этика. Человек мистический [Текст] / Э. Нойманн; Под ред. В.В. Зеленского. - СПб.: Академический проект, 1999. - 206с.

140. Нойманн, Э. Происхождение и развитие сознания [Текст]: пер. с англ. / Э. Нойманн. - М.: Рефл-бук: Ваклер, 1998. - 462 с.

141. Олкер, Х.Р. Волшебные сказки, трагедии и способы изложения мировой истории // Язык и моделирование социального взаимодействия [Текст] / Вступ. ст. В. М. Сергеева; Сост. В. М. Сергеева и П. Б. Паршина; Общ. ред. В. В. Петрова. - Благовещенск: Благовещенский гуманитарный колледж им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 1998. - 462, [2] с. - (Корпус гуманитарных дисциплин). ISBN 5-80157-093-4 С. 408-441.

142. Павлова, А.А. Пиры и застолья в романе М.Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлевы» [Текст] / А.А. Павлова // Вестник Удмуртского университета. - 2009. - Том . - №5-3 - С.5-11

143. Панова, А.Ю. Архетипические черты образа матери в волшебной сказке. [Текст] / А.Ю.Панова // Архетипы, мифологемы, символы в художественной картине мира писателя: материалы Международной заочной научной конференции, г.Астрахань, 19-24 апреля 2010 года / под редакцией Г.Г.Исаева. - Астрахань: издательский дом «Астраханский университет», 2010. - С.36-40.

144. Пелипенко, А.А., Яковенко, И.Г. Культура как система [Текст] / А.А. Пелипенко, И.Г. Яковенко. - М.: Языки русской культуры, 1998. - 371 с.

145. Плужникова, Н.Н. Диалог эзотерики и науки в постмодернистской интерпретации культуры [Текст] / Н.Н. Плужникова // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и

искусствоведение. Вопросы теории и практики. // Грамота. - 11. - № 5. - Ч. 4.- С. 142-145

146. Полковникова, Н.В. Ситуативные реализации мотива игры в романе

H.Д. Ахшарумова «Концы в воду». Некоторые аспекты функционирования [Текст] / Н.В. Полковникова // Вестник Череповецкого государственного университета. - Череповецк : ЧГУ, 2009. - №2. - С. 1-4

147. Полупанова, А.В. Поэтика игры в романе Михаила Веллера "Гонец из Пизы" [Текст] / А.В. Полупанова // Вестник Башкирского университета.

- 2009. - Т. 14, N 4. - С. 1364-1368.

148. Грызунова, М. Предисловие к роману Д. Харрис Спи, бледная сестра. [Текст] / М.Грызунова // Харрис Д. Спи, бледная сестра. -М.: Эксмо, 2006. - С.

149. Проблемы изучения литературного пародирования [Текст]: Межвуз. сб. науч. ст. / Самар. гос. ун-т; [Ред.-сост. Н.Т. Рымарь, В.П. Скобелев]. -Самара: Самар. ун-т, 1996. - 153,[1] с.

150. Прончатов, В.Н. Научная гастрономия или насыщение алчущих [Текст] / В.Н. Прончатов // Социология. Психология. Философия // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2009. - №

I. - С. 324-330

151. Пропп, В.Я. Поэтика фольклора [Текст] / В.Я. Пропп. - М.: Лабиринт, 1998. - 351 с.

152. Пропп, В.Я. Проблемы комизма и смеха. Ритуальный смех в фольклоре [Текст] / В.Я. Пропп; науч. ред., комментарии, Ю.С. Рассказова.

- М.: Лабиринт, 1999. - 285 с.

153. Пропп, В.Я. Фольклор. Литература. История [Текст] / В.Я. Пропп; сост., науч. ред., комментарии, библиогр. указ. В.Ф. Шевченко. - М.: Лабиринт, 2002. - 462, [2] с.

154. Пьеге-Гро, Натали. Введение в теорию интертекстуальности = Introduction à l'intertextualité [Текст] / Натали Пьеге-Гро ; пер. с фр. Г.К. Косикова, В.Ю. Лукасик, Б.П. Нарумова ; общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова. - Изд. 2-е. - М.: URSS: Ленанд, 2015. - 235 с.

155. Рейзвих, Я.С. Актуализация архетипа трикстера в романе Генриха Белля «Глазами клоуна» [Текст] / Я.С. Рейзвих // Изв. высш. учеб. завед. Урал. регион. - 2010. - № 2. - С. 69-71

156. Рыбальченко, Т.Л. Введение элементов сказочной поэтики в структуру повествования о современности как форма критики народного сознания в русской прозе 1960-х гг. [Текст] / Т.Л. Рыбальченко // Вестник Томского государственного университета. - 2009. - Филология №2(6) -С.78-99

157. Рымарь Н.Т. Современный западный роман [Текст]: пробл. эпич. и лирич. формы / Н.Т. Рымарь. - Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1978. -128 с.

158. Рымарь, Н.Т. Поэтика романа [Текст] / Н.Т. Рымарь; под ред. С.А. Голубкова. - Куйбышев: Издательство Сарат. ун-та, Куйбышев. фил., 1990. - 252, [2] с.

159. Рымарь, Н.Т. Теория автора и проблема художественной деятельности [Текст] / Н.Т. Рымарь, В.П. Скобелев; Самарский гос. ун-т. -Воронеж: ЛОГОС-ТРАСТ, 1994. - 262, [1] с.

160. Санников, В.З. Русский язык в зеркале языковой игры [Текст] / В.З. Санников. - 2. изд., испр. и доп. - Москва : Яз. славян. культуры, 2004. -552 с.; 26 см. - (Язык. Семиотика. Культура).

161. Соколов, Ю.Е. Лабиринт как архетип [Электронный ресурс] / Ю.Е. Соколов // Информационный гуманитарный портал: Знание. Понимание. Умение. - 2009. - №4. - Режим доступа - (online)

162. Солдаткина, Я.В. Мифопоэтика романа Б.Л. Пастернака «Доктор Живаго»: культурно-историческое и универсальное (статья) [Текст] / Я. В. Солдаткина // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Русская филология». - 2011. - № 2. - С. 117-122

163. Солодуб, Ю.П. Интертекстуальность как лингвистическая проблема [Текст] / Ю.П. Солодуб // Филологические науки. - 2000. - № 2. - С. 51-58.

164. Стоянов, В.В. Мифологические образы и мотивы в поэзии В.С.Высоцкого (традиции и новаторство) [Текст] / В.В. Стоянов // Филология и лингвистика: проблемы и перспективы: материалы международной заочн. науч. конф. (г. Челябинск, июнь 2011г.). / Под общ. ред. Г.Д. Ахметовой. - Челябинск: Два комсомольца, 2011. - 65 с., С. 5255.

165. Страда, В. Между романом и реальностью: история критической рефлексии [Текст] / В. Страда / Ин-т философии Рос. акад. наук, Некоммерч. науч. фонд "Ин-т развития им. Г. П. Щедровицкого" ; ред., авт. предисл. В.Л. Махлин. - Москва : РОССПЭН, 2010. - 447 с.

166. Табатадзе, Х.Ш. Мифолого-архетипический пласт романа Ф.Сологуба «Мелкий бес» [Текст] / Х.Ш. Табатадзе // Архетипы, мифологемы, символы в художественной картине мира писателя»: материалы Международной заочной научной конференции, г. Астрахань, 19-24 апреля 2010 года / под редакцией Г.Г.Исаева. -Астрахань, издательский дом «Астраханский университет», 2010. - С. 87-92

167. Тамарченко Н.Д. Жанр литературный [Текст] / Н.Д. Тамарченко // Дискурс: Коммуникативные стратегии культуры и образования. - 2003. -№ 11.- С. 60-64.

168. Тамарченко Н.Д. Завершение художественное [Текст] / Н. Д. Тамарченко // Дискурс: Коммуникативные стратегии культуры и образования. - 2003. - № 11. - С. 64-66.

202

169. Тамарченко Н.Д. Стилистическая трёхмерность [Текст] / Н. Д. Тамарченко // Дискурс: Коммуникативные стратегии культуры и образования. - 2003. - № 11. - С. 84-86.

170. Тимошенко, Ю.В. Литературный диалог Джейн Остен с Сэмюэлем Ричардсоном: диссертация кандидата филологических наук: 10.01.03 / Тимошенко Ю.В.; [Место защиты: Поволж. гос. соц.-гуманитар. акад.]. -Самара, 2013. - 203 с

171. Топоров, В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического [Текст]: Избранное / В.Н. Топоров. - М.: Прогресс, Культура, 1995 - 621,[2] с.

172. Тульчинский, Г.Л. Массовая литература в современном обществе: эволюция жанров - к персонологичному фэнтези [Текст] / Г.Л. Тульчинский, // Культ-товары: Феномен массовой литературы в современной России: Сб. науч. ст. СПб.: СПГУТД, 2009. - С. 50 - 57.

173. Тюпа, В.И. Аналитика художественного [Текст]: введение в литературоведческий. анализ / В.И. Тюпа; - М.: Лабиринт, РГГУ, 2001. -191 с.

174. Урнов, Д.М. Англо-американский вариант: К проблеме определений // Контекст: 1985 литературно-теоретические исследования [Текст] / ред.: Н.К. Гей, П. В. Палиевский, В.Р. Щербина. - М.: Наука, 1986. - 295 с.

175. Урнов, Д.М. На рубеже веков: очерки английской литературы (конец XIX - начало XX в.) [Текст] / М.В. Урнов; отв. ред. Р.М. Самарин; Ин-т мировой литературы АН СССР. - Москва: Наука, 1970. - 432 с.

176. Урнов, Д.М., Урнов, М.В. Литература и движение времени: из опыта английской и американской литературы XX века [Текст] / Д. М. Урнов, М. В. Урнов; - М.: Художественная литература, 1978. - 269 с.

177. Успенский, Б.А. Поэтика композиции [Текст]: [Сборник] / Б.А. Успенский. - СПб.: Азбука, 2000. - 347,[1]с.

203

178. Фоминых, Т.Н. Миф в рассказе П. П. Муратова "Ловля сирен" [Текст] / Т. Н. Фоминых, Т.М. Баженова // Вестник Пермского университета. - 2009. - Вып. 6. - С. 51-59. - Библиогр.: с. 59. - Сер. Российская и зарубежная филология.

179. Фрейденберг, О.М. Поэтика сюжета и жанра [Текст] / Подгот. текста, общ. ред. и послесловие Н.В. Брагинской. - М.: Лабиринт, 1997. - 445 с.

180. Фромм,Э. Анатомия человеческой деструктивности [Текст] / Э. Фромм. Пер. с англ. Э.М. Телятникова, Т.В.Панфилова; - Мн.: ООО «Попурри», 1999.- 624 с.

181. Хаксли, О. О, дивный новый мир [Текст] /О Хаксли. - М.: Аст, 2010.233 с.

182. Халуторных, О.Н. Волшебная литературная сказка как феномен культуры: Социально-философский. анализ [Текст]: диссертация кандидата философских наук: 09.00.11. / О.Н. Халуторных - Москва, 1998. - 141 с

183. Хейзинга, Йохан. Человек играющий: опыт определения игрового элемента культуры [Текст] / Йохан Хейзинга; сост., предисл. и пер. [с нидерл.] Д. В. Сильвестрова; коммент., указ. Д. Э. Харитоновича. - Санкт-Петербург: Лимбах И., 2011. - 409 с.

184. Ходанен, Л.А. Миф в творчестве русских романтиков [Текст] / Л.А. Ходанен. - Томск: Изд-во ТГУ, 2000. - 319 с.

185. Храпова, В. В. Композиционный лабиринт романа Джона Фаулза "Коллекционер" [Текст] / В. В. Храпова // Материалы XL Международной научной студенческой конференции "Студент и научно-технический прогресс": Языкознание / Новосибирский государственный университет. -Новосибирск: НГТУ, 2002.- С. 141-144)

186. Хьюитт, К. Джозеф Конрад: проблема двойственности [Текст] / К. Хьюитт; Пер. с англ. Д.А. Иванов // Иностранная литература. - 2000. - N7. - С. 169-178:портр.

187. Цыренова, Д.С. Магический реализм в творчестве Мо Яня [Текст] / Д.С. Цыренова // Вестн. Бурят. гос. ун-та. - Улан-Удэ, 2010. - Вып. 8: Востоковедение. - С. 133-136.

188. Черняк, М.А. Феномен массовой литературы ХХ века [Текст] / М. А. Черняк. - СПб. : Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2005 (Тип. РГПУ). - 308 с.

189. Шадурский, М. И. Литературная утопия от Мора до Хаксли. Проблемы жанровой поэтики и семиосферы. Обретение острова = Literary utopias from More to Huxley [Текст] / М. И. Шадурский; Белорусский гос. ун-т, Филологический фак., Каф. зарубежной лит. - М.: ЛКИ, 2007. - 159, [1] с.

190. Шамсутдинова, Н.З. Сквозные темы и аналогии героев в произведениях «магического» реализма [Текст] / Н.З. Шамсутдинова // Ученые записки Казанского государственного университета. - 2008. - Том 150. - кн. 2 Гуманитарные науки. - С. 282-290.

191. Шатин, Ю. В. Миф и символ как семиотические категории [Текст] / Ю. В. Шатин // Язык и культура. - 2003. - С. 7-10

192. Шатин, Ю.В. Исторический нарратив и мифология ХХ столетия [Текст] / Ю.В. Шатин // Критика и семиотика. - 2002. - Вып. 5. - С. 100-108

193. Шильман, М.Трикстер, герой, его тень и ее заслуги [Текст] / М.Шильман // Полилог: Философия. Культурология. Вып. 1. Трикстер: Альманах Харьковской гос. акад. культуры, 2006, -198 с.

194. Шлома, Е. С.. Материнское начало в прозе В.П. Астафьева [Текст]:

диссертация кандидата филологических наук: 10.01.01 / Шлома Е.С.;

[Место защиты: Моск. гос. обл. ун-т]. - Москва, 2012. - 202 с.

205

195. Шлома, Е.С. Поэтика природных микромиров в прозе Виктора Астафьева [Текст] / Е.С. Шлома // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». - 2011. - № 2. - М.: Изд-во МГОУ. - С. 157-1б2

196. Шмид, B. Нарратология. [Текст] / В. Шмидт - М.: Языки славянской культуры, 2003. - 312 с.

197. Шувалова, О.О. Структурообразующая роль лейтмотивов и символов в романах Ч. Диккенса [Текст]: диссертация кандидата филологических наук: 10.01.03 Филологические науки / Шувалова О.О.; [Моск. пед. гос. ун-т]. - Москва, 2003. - 238 с.

198. Шувалова, О.С. Функция языковой игры в романе С.Соколова «Палисандрия» [Текст] / О. С. Шувалова // Вестник ТГУ. - 2010. -выпуск 5 (85). - С. 315-318

199. Эко, У. От игры к карнавалу. [Текст] / У. Эко // Полный назад Горячие войны и популизм в СМИ: Сборник / У Эко - М.: Эксмо, 2007. 592 с.

200. Эко, Умберто. Открытое произведение [Текст]: Форма и неопределенность в современной поэтике / Умберто Эко; [пер. с итал. А. Шурбелева]. - Санкт-Петербург: Академический проект, 2004. - 380, [1] с. - Другое загл. Форма и неопределенность в современной поэтике. - Пер. изд. : Opera Aperta : Forma e indeterninazione nelle poetiche contemporanee / Umberto Eco. - Milano, 19б7.

201. Эко, Умберто. Средние века уже начались [Текст] / Умберто Эко // Иностранная литература. - 1994. - N 4. - C. 258 - 2б7.

202. Эко, Умберто. Шесть прогулок в литературных лесах [Текст]: [Лекции, прочитанные в 1994 году в Гарвардском университете] / Умберто Эко; пер. с англ. А. Глебовской. - СПб: Симпозиум, 2003. - 285 с.

203. Элиаде М. Избранные сочинения. Очерки сравнительного религиоведения [Текст]: Пер.с англ. / М. Элиаде - М. : Ладомир, 1999. -488 с.

204. Юнг, К.Г. Душа и миф. Шесть архетипов [Текст] / К. Г. Юнг; пер. А. А. Спектор. - Минск: Харвест, 2004. - 400 с.

205. Юнг, К.Г. О психологии образа трикстера [Текст] / К. Г. Юнг // Алхимия снов; Четыре архетипа; пер. с англ. С. И. Пантелеев. - М.: Медков С. Б., 2014. - 311 с.

206. Юнг, К.Г. Психология бессознательного [Текст] / К. Г. Юнг; пер.: В. М. Бакусев, А. Кричевский, Т. Ребеко. - М.: АСТ, 2001. - 400 с.

207. Якоба, И.А. Особенности интернет-коммуникации (лингвистический, социальный, гендерный аспекты) [Текст] / И.А. Якоба // Вестник ИрГТУ. - 2012. -№ 3. - С.365- 372.

208. Courtenay-Smith, N. Life Is So Sweet after Chocolat [Text] / N. Courtenay-Smith // Daily Mail (London). - April 22, 2004

209. Doody M.A. Deserts, Ruins and Troubled Waters, Female Dreams in Fiction and the Development of the Gothic Novel // Gothic. Critical Concepts in Literary and Cultural Studies / ed. by F. Botting and D. Townshend. London; New York: Routledge: Taylor & Francis Group, 2004. Vol. 1. P. 83-122.

210. Elick, C. Animal Carnivals: A Bakhtinian Reading of CS Lewis's The Magician's Nephew and PL Travers's Mary Poppins [Text] / C. Elick // Style-fayetteville. - volume 35. - No3. - Fall 2001. - pp 454-471

211. Falconer, H. The devil we love [Text] / H. Falconer // The Guardian. -June 7, 2003

212. Friedman N. Point of View in Fiction. The development of a Critical Concept [Text] / N. Friedman // Publications of the Modern Language Association. - 1955. - Vol. 70. - № 5. - P. 1160-1184.

213. Friend J.H. The Structure of the Portrait of a Lady [Text] / J.H. Friend // Nineteenth-Century Fiction. - 1965. - Vol. 20. - No.1. - P. 85-95.

214. Grimshaw, H. "Coastliners" by D. Harris [Text] / H. Grimshaw // Bookreporter, Perennial Fiction. - September 25, 2002

215. Groban, B. Books in Brief: Fiction and Poetry [Text] / B. Groban // The New York Times. - February 25, 2001.

216. Holland, Toll L.J - Bakhtin's carnival reversed: King's The Shining as dark carnival [Text] / LJ Holland-Toll // The journal of Popular Culture. -1999. - pp131-146

217. House, J. Gentlemen & Players by Joanne Harris [Text] / J. House // Independend. - October 9, 2005

218. Kettle A. An Introduction to the English Novel [Электронный ресурс]. Режим доступа URL: http://www.archive.org/details/introductiontoth002032mbp Lively, P. The Gentlemen & Players by Joanne Harris [Text] / P. Lively // Sunday Times. -October 02, 2005

219. Kloberdanz, K. Chicago Sun [Text] / K. Kloberdanz // Times. - February 1,2004

220. Lane, V. The Joanne Harris [Text] / V. Lane // Daily Telegraph. - April 27, 2003.

221. Majors, K. Out of the Frying Pan: Food in Fiction Academic [Text] / K. Majors // The Midwest Quarterly. - Vol. 54. - No. 1. - Autumn 2012

222. McEntee, J. My Hand Was Curling Up like a Claw [Text] / J. McEntee // Daily Mail (London). - April 26, 2011

223. McMahon, R. It takes two villages to tell Harris' story [Text] / R. McMahon // San Francisco Chronical. - September 15, 2002.

224. McMahon, R. Holy Fools By Joanne Harris [Text] / R. McMahon // San Francisco Chronical. - February 8, 2004

208

225. Monti M.R. Snowflakes and Spiritual Exercises [Text] /M.R. Monti // Iris. - 2009. - No 1. - P. 275-280.

226. Morson, G.S. Bakhtin and the present moment [Text] /G.S. Morson / The American Scholar. - 1991 - pp 201-222

227. Nichols, C. Dialogizing Postmodern Carnival: David Foster Wallace's Infinite Jest [Text] /C. Nichols // Critique: Studies in Contemporary Fiction. Taylor & Francis - 2001 vol.42 No1 pp3-16

228. Parkes, D. Building an identity [Text] /D. Parkes // The Birmingham Post (England). - April 1, 2010

229. Pray, J. Passions shift with the sea and sand in «Coastliners» [Text] / J. Pray // USA Today. - September 30, 2002.

230. Ritchie, H. Gentlemen & Players by Joanne Harris [Text] / H. Ritchie // The Guardian. - October 15, 2005.

231. Santella, A. HOLY FOOLS By Joanne Harris [Text] / A. Santella // The New York Times. - April 4, 2004

232. Scheffel, M. Magischer Realismus. Die Geschichte eines Begriffes und ein Versuch seiner Bestimmung. Tubungen, 1990.

233. Stuart, J. Sheer Gaul [Text] / J. Stuart // The Guardian. - March 9 2002

234. Thomson, M. 21 Joanne Harris. Holy Fools. [Text] / M. Thomson // The New Zealand Herald. - April 2003

235. Willard, N. Let Them Eat Candy [Text] / N. Willard // New York Times. - March 7, 1999

236. Yaneva, A. Scientific Images and the Crafting of the Self [Text] / A. Yaneva // Iris. - 2009. - No 1. - P. 284-291.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.