Категория залога в филиппинских языках (на материале языка йаттука) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.20, кандидат наук Клименко Сергей Борисович

  • Клименко Сергей Борисович
  • кандидат науккандидат наук
  • 2017, ФГБУН «Институт лингвистических исследований Российской академии наук»
  • Специальность ВАК РФ10.02.20
  • Количество страниц 561
Клименко Сергей Борисович. Категория залога в филиппинских языках (на материале языка йаттука): дис. кандидат наук: 10.02.20 - Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. ФГБУН «Институт лингвистических исследований Российской академии наук». 2017. 561 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Клименко Сергей Борисович

Глоссарий

Введение

Глава 1. Общая информация о языке

1.1. Географическое распространение языка

1.2. Генетические связи

1.3. Социолингвистическая ситуация

1.4. Степень угрозы исчезновения

1.5. Культура и фольклор

1.6. Полевые данные и информанты

Глава 2. Теоретическая база

2.1. Общие характеристики залога филиппинского типа

2.2. Теория диатез и залога

2.3. Теория транзитивности и эргативности

2.4. История изучения синтаксического строя филиппинских языков

2.4.1. Номинативно-аккузативый подход

2.4.2. Фокусный подход

2.4.3. Уравнительный и посессивный подходы

2.4.4. Абсолютивно-эргативный подход

2.4.5. Симметричный подход

2.4.6. Более редкие трактовки

2.4.7. Транзитивность в филиппинских языках и направление будущих исследований

Глава 3. Обзор грамматики йаттука

3.1. Фонология

3.1.1. Согласные

3.1.2. Гласные

3.1.3. Типы слогов

3.1.4. Внутриморфемные геминаты

3.1.5. Графика

3.1.6. Ударение

3.2. Морфология

3.3. Морфофонетика

3.3.1. Слоговой состав морфем

3.3.2. Редупликация

3.3.3. Опущение /а/ и /о/

3.3.4. Подъем /а/^/о/

3.3.5. Перенос ударения

3.3.6. Финальная гортанная смычка

3.3.7. Назальная ассимиляция

3.3.8. Опущение начального согласного корня

3.3.9. Протетический согласный

3.4. Части речи

3.4.1. Знаменательные

3.4.1.1. Существительное

3.4.1.1.1. Словоизменение

3.4.1.1.1.1. Множественное число

3.4.1.1.1.2. Диминутив

3.4.1.1.1.3. Собирательные формы

3.4.1.1.1.4. Дуратив

3.4.1.1.2. Словообразование

3.4.1.1.2.1. Абстрактные существительные

3.4.1.1.2.2. Контрагентная номинализация

3.4.1.1.2.3. Родовая номинализация

3.4.1.2. Прилагательное

3.4.1.2.1. Ядерные прилагательные

3.4.1.2.1.1. Словообразование

3.4.1.2.1.1.1. Непроизводные

3.4.1.2.1.1.2. Деривационный префикс kaC1~

3.4.1.2.1.1.3. Деривационный префикс ma-

3.4.1.2.1.1.4. Деривационный префикс na-

3.4.1.2.1.1.5. Деривационный префикс anggo- 'SRC'

3.4.1.2.1.2. Словоизменение

3.4.1.2.1.2.1. Множественное число.........................................................................(2б104

3.4.1.2.1.2.2. Интенсивные формы

3.4.1.2.1.2.3. Компаративные формы

3.4.1.2.1.2.4. Суперлативные формы

3.4.1.2.2. Периферийные прилагательные

3.4.1.3. Глагол

3.4.1.3.1. Ядерные глаголы

3.4.1.3.1.1. Основообразующие префиксы глаголов

3.4.1.3.1.1.1. paN-

3.4.1.3.1.1.2. pan-

3.4.1.3.1.1.3. ka-

3.4.1.3.1.2. Вид

3.4.1.3.1.2.1. Видовая парадигма в келей-и и калангуйа

3.4.1.3.1.2.2. Регулярный вид

3.4.1.3.1.2.2.1. Формы парадигмы регулярного вида

3.4.1.3.1.2.2.2. Значения форм парадигмы регулярного вида

3.4.1.3.1.2.3. Нерегулярный вид

3.4.1.3.1.2.3.1. CV(C). CV—итератив

3.4.1.3.1.2.3.2. <оп>-итератив

3.4.1.3.1.2.3.3.Формы нерегулярного вида с CVC-редупликацией

3.4.1.3.1.2.3.4. Прогрессив

3.4.1.3.1.2.3.5. Кратковременный вид

3.4.1.3.1.3. Актантная деривация

3.4.1.3.1.3.1. Реципрок

3.4.1.3.1.3.2. Комитатив

3.4.1.3.1.3.3. Комитативный реципрок

3.4.1.3.1.3.4. Каузатив

3.4.1.3.1.3.5. Декаузатив

3.4.1.3.1.4. Модальность

3.4.1.3.1.5. Интенсив

3.4.1.3.1.6. Множественное число

3.4.1.3.1.7. Аттемптив

3.4.1.3.2. Периферийные глаголы

3.4.1.3.2.1. Псевдоглагол

3.4.1.3.2.2. Абилитативные формы

3.4.1.3.2.2.1. haN-абилитатив

3.4.1.3.2.2.2. paqo-/?aqo-абилитатив

3.4.1.4. Числительное

3.4.2. Служебные

3.4.2.1. Предлоги

3.4.2.2. Указательные детерминаторы

3.4.2.3. Локативные указательные местоимения

3.4.2.4. Падежно-маркированные

3.4.2.4.1. Падежные показатели

3.4.2.4.1.1. Неличные падежные показатели

3.4.2.4.1.2. Личные падежные показатели

3.4.2.4.2. Местоимения

3.4.2.4.2.1. Личные местоимения

3.4.2.4.2.2. Указательные местоимения

3.4.2.5. Вопросительные местоимения

3.4.2.6. Клитики

3.4.2.7. Маркер множественного числа ida

3.4.2.8. Лигатура

3.4.2.8.1. Ni/=n

3.4.2.8.2. A/nga

3.4.2.9. Союзы

3.4.2.10. Междометия

3.4.2.11.Показатель границы топика

3.4.2.12.Маркеры оптатива

3.5. Структура предложения

3.5.1. Порядок слов

3.5.2. Актуальное членение

3.5.3. Подлежащее

3.5.4. Отрицание

3.5.4.1. Инвентарь маркеров отрицания

3.5.4.2.Дистрибуци я

3.5.4.2.1.3начение и сочетаемость с лексическими категориями

3.5.4.2.2. Синтаксическая позиция

3.5.4.3. Частеречная принадлежность маркеров отрицания

3.5.4.4.Основа деривации

3.5.4.5. Симметричность

3.5.4.6. Сфера действия отрицания

3.5.4.7. Отличия от тагалога и тували

3.5.4.8. Принципы построения типологии отрицания в ФЯ

3.5.5. Особые типы конструкций

3.5.5.1. Экзистенциальное

3.5.5.2. Целевого движения

3.5.5.3. Императивные конструкции

3.6 Языковые изменения

Глава 4. Основные черты системы залога в йаттука

4.1. Инвентарь залоговых аффиксов

4.2. Инвентарь залогов

4.2.1. Инвентарь семантических партиципантов

4.2.1.1. Тагалог

4.2.1.2. Йаттука

4.2.2. Сравнение инвентарей семантических партиципантов и залогов тагалога и йаттука

4.3. Предикативность залоговых форм

4.3.1. Предикативные залоговые формы

4.3.2. Непредикативные залоговые формы

4.3.2.1. Маркированные непредикативные залоговые формы

4.3.2.2. Непредикативные залоговые формы без предикативных соответствий

4.3.3. Антипассивная трактовка акторных предикативных и непредикативных форм

4.4. Соответствия аффиксов и залогов

4.5. Глаголы с двумя залоговыми аффиксами

4.5.1. Формальная классификация

4.5.2. Типы отношений между однокоренными основами

4.5.2.1. Разные основы - разные ситуации

4.5.2.1.1. Наличие/отсутствие пациенса

4.5.2.1.2. Разные ситуации с пациенсом

4.5.2.2. Разные основы - одна ситуация

4.5.2.2.1. Одна ситуация с одинаковым набором обязательных партиципантов

4.5.2.2.2. Одно действие с разными наборами обязательных партиципантов

4.5.2.2.2.1. Парадигмы с одной общей залоговой формой

4.5.2.2.2.2. Разные парадигмы

4.6. Примеры залоговых парадигм

4.7. Взаимодействие с другими глагольными категориями

4.7.1. Вид

4.7.1.1. Регулярный вид

4.7.1.2. Нерегулярный вид

4.7.1.2.1. СУ(С).СУ—итератив

4.7.1.2.2. <оп>-итератив

4.7.1.2.3. СУС~ (дуратив/модератив/давно-законченный вид)

4.7.1.2.4. Интенсивный прохибитив

4.7.1.2.5. Прогрессив

4.7.1.2.6. Кратковременный вид

4.7.2. Актантная деривация

4.7.2.1. Реципрок

4.7.2.2. Комитатив

4.7.2.3. Комитативный реципрок

4.7.2.4. Каузатив

4.7.2.5. Декаузатив

4.7.3. Другие категории глагола

4.7.3.1. Интенсив

4.7.3.2. Множественное число

4.7.3.3. Аттемптив

4.8 Факторы, определяющие выбор залога

Глава 5. Типологический анализ системы залога в йаттука

5.1. Типичные свойства исходных транзитивных и производных конструкций

5.1.1. Формальная сложность

5.1.2. Полнота выражения

5.1.3. Дискурсная дистрибуция

5.1.4. Частотность

5.1.5. Тематичность

5.1.6. Степень продуктивности

5.2. Транзитивность

5.3. S-глаголы и P-глаголы

5.4. Симметричность залога в йаттука

5.5. Аргументная структура

5.6. Аппликативность

Заключение

Список сокращений

Список литературы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Категория залога в филиппинских языках (на материале языка йаттука)»

Введение

Настоящее исследование посвящено системе залога в филиппинских языках (ФЯ) на материале языка йаттука - малого языка Северного Лусона (второго по величение острова Филиппин, на котором находится столица государства- Манила) филиппинской группы австронезийской семьи, на котором разговаривают менее 3000 человек. Предметом исследования являются свойства системы залога в данном языке: число и типы существующих залоговых конструкций и то, как они соотносятся с другими филиппинскими языками, взаимодействие залога с другими глагольными категориями, а также место залоговой системы йаттука и других ФЯ в типологической классификации языков аккузативного, эргативного и симметричного типов.

Поскольку йаттука никогда прежде не становился объектом отдельного исследования и фактически является неописанным языком, целью данного исследования является документирование и описание свойств его залоговой системы и ее сопоставление с залоговыми системами других ФЯ: в первую очередь с наиболее хорошо изученным языком филиппинского типа - тагалогом, а также с привлечением данных из других близкородственных языков Северного Лусона - илокано, тували ифугао, батад ифугао, дупанинган агта, и и других. Поставленная цель определяет следующие задачи исследования:

1) общее описание основных разделов грамматики йаттука, что позволит создать базу для дальнейшей дискуссии о системе залога;

2) детальное описание залоговой системы йаттука, включая определение числа возможных залоговых конструкций, их формальных и семантических признаков, и сопоставление залоговой системы йаттука с системами других ФЯ, в частности тагалога, илокано и тували ифугао;

3) типологическая характеристика залоговой системы ФЯ на основании прототипических свойств исходных/производных конструкций;

4) обсуждение возможности выделения категории транзитивности и дихотомического деления аргументной структуры на актанты и сирконстанты в йаттука и ФЯ вообще.

На защиту выносятся следующие положения относительно системы залога в йаттука и ФЯ вообще:

1. Типологически релевантное определение залога должно формулироваться с учетом специфики залоговых систем филиппинского типа.

2. Существует принципиальная возможность исчисления инвентаря семантических партиципантов и залогов в ФЯ на основании исключительно формальных признаков.

3. Система залога в ФЯ является симметричной: оппозиция исходной и производных конструкций отсутствует; при этом можно говорить о привилегированности акторного и пациенсного залогов на основании их текстовой частотности относительно других залогов.

4. Категория транзитивности в ФЯ не существует либо не коррелирует с возможностью глагола участвовать в залоговых преобразованиях.

5. Дихотомическое противопоставление актантов и сирконстантнов для ФЯ нерелевантно.

Научная новизна исследования состоит в описании основных разделов грамматики и

залоговой системы ранее не изучавшегося языка, включая описание некоторых явлений, которым ранее не уделялось достаточного внимания в лингвистической литературе: (не)предикативность залоговых форм, глаголы с двумя залоговыми аффиксами, пациенсный комитатив. Кроме того, представлена реинтерпретация некоторых широко известных явлений в ФЯ: инвентарь залогов, граммемы падежно-маркированных частей речи.

Теоретическая значимость исследования состоит во включении в сферу филиппинской лингвистики нового языкового материала и его интерпретаций, что может способствовать решению вопросов о типологии филиппинского залога и его семантике. Обнаружен ряд явлений, которые реализуются в йаттука и других ФЯ различным образом (симметричность отрицательных конструкций, глаголы с двумя залоговыми аффиксами, взаимодействие залога и других глагольных категорий, (не)предикативность залоговых форм). Последнее делает возможным дальнейшие типологические исследования таких явлений.

Практическая значимость работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы при составлении словаря и глоссировании мини-корпуса языка йаттука на основании сделанных в ходе полевой работы записей. Кроме того, создание описания грамматики йаттука делает возможным лингвистический анализ текстов худхудов - эпических сказаний йаттука. Поскольку в настоящее время на Филиппинах реализуется государственная программа образования на местных языках (в первых трех классах начальной школы), предлагаемая работа может послужить основой для разработки стандартизированной орфографии и учебных пособий.

Материалом исследования являются данные, полученные в месте распространения языка в ходе полевой работы общей длительностью более восьми месяцев в период с 2014 по 2016 гг. в деревне Амдунтог. Основная часть данных была собрана путем элицитации с использованием следующих методов: элицитация списков слов, парадигматическое замещение, трансформационная элицитация, коррективная элицитация, переводная элицитация, элицитация интроспективных суждений о приемлемости, мета-элицитация. Материал, предлагавшийся

информантам для перевода, давался на тагалоге или на английском в зависимости от того, какой язык информант лучше знал и иногда от типа искомой конструкции. Такие данные были получены от 22 носителей в возрасте от 20 до более 70 лет.

Теоретической базой для исследования стали типологически ориентированные исследования по теории диатез В. С. Храковского, И. А. Мельчука и В. А. Плунгяна, а также исследования по теории эргативности Р. М. В. Диксона и А. Ю. Айхенвальд. Учитываются существующие описания близкородственных языков: келей-и, калангуйа, тували ифугао, батад ифугао.

Апробация работы. Полученные результаты обсуждались на ежегодной конференции «Маклаевские чтения» (СПб., Кунсткамера, 16 апреля 2014), 13-ой Международной конференции по австронезийским языкам (Тайпей, Academia Sinica, 18-23 июля 2015), международной конференции «Грамматические категории в языках мира: иерархия и взаимодействие» (СПб., Институт лингвистических исследований РАН, 22-24 сентября 2016).

Основные положения диссертации отражены в 6 печатных работах общим объемом 7,44 п.л., из них 3 статьи (общим объемом 4,9 п.л.) опубликованы в рецензируемых изданиях, входящих в перечень ВАК («Acta Lingüistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований») и базу данных Web of Science («Oceanic Linguistics»).

Структура и объем работы. Диссертация объемом 561 страниц машинописного текста состоит из глоссария, введения, пяти глав, заключения, списков сокращений и использованной литературы. Библиография насчитывает 184 наименования литературы, 158 из них на иностранных языках.

Глава 1 настоящей работы посвящена географическому положению йаттука, социолингвистической ситуации и генетическим связям языка. Глава 2 представляет теоретическую базу, использованную для исследования, и исторический экскурс по проблеме классификации ФЯ как аккузативных, эргативных или симметричных. Глава 3 содержит очерк разделов грамматики йаттука, необходимых для обсуждения категории залога. Глава 4 описывает систему залога и ее взаимодействие с другими категориями. В главе 5 делается попытка установить место йаттука и ФЯ вообще в типологии, а также возможность выделения в йаттука категории транзитивности, возможности дихотомического различения актантов и сирконстантов и аппликативности.

Похожие диссертационные работы по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», Клименко Сергей Борисович

Заключение

Исследование системы залога йаттука в сопоставлении с системой залога тагалога и других ФЯ привело к следующим значимым результатам, помимо создания первого описания одного из ранее не изучавшихся ФЯ.

Во-первых, определения залога, принятые в работах (Храковский 2004; Ме1'сик 2006; Плунгян 2011) непосредственно неприменимы к филиппинскому залогу и нуждаются в некоторых изменениях.

Во-вторых, разработан метод исчисления семантических партиципантов на основании ряда критериев, основным из которых являются доступный набор маркеров в неподлежащной позиции. На основании того, какие из установленных партиципантов могут иметь кореферентные залоговые формы, можно составить исчерпывающий список типов залогов, существующих в языке. Данный метод в принципе применим к любому языку филиппинского типа, что впервые позволяет разработать типологию инвентарей семантических партиципантов и залогов в таких языках. Предложенный метод был применен к тагалогу и йаттука, в результате чего было обнаружено 16 партиципантов и 13 залогов в тагалоге и 17 партиципантов и 16 залогов в йаттука. Кроме того, установлено, что в обоих языках существуют партиципанты, которые могут маркироваться как генитивным маркером, так и косвенным, однако эти партиципант различаются: в тагалоге это -пациенс и направление, а в йаттука - реципиент и каузируемое.

В-третьих, установлено существование предикативных и непредикативных залоговых форм, то есть форм, различающихся способностью занимать позицию независимого сказуемого. Данное явление также распространенно и в других близкородственных кордильерских языках. Подробно рассмотрены оба типа и то, как между ними распределяются выделенные залоги.

В-четвертых, составлено, по-видимому, первое подробное описание свойств глаголов с двумя залоговыми аффиксами в ФЯ. Данное явление, также характерное для кордильерских языков, рассмотрено с точки зрения формальной классификации таких глаголов и типов соотношений между однокоренными основами, различающимися наличием/отсутствием второго недоминирующего залогового аффикса. Установлено, что аппликативная трактовка, скорее всего, к ним неприменима.

В-пятых, в общих чертах описано взаимодействие некоторых залогов с другими глагольными категориями, в результате чего были обнаружены существенные отличия в данном отношении йаттука от тагалога. В последнем многие глагольные категории могут присутствовать только у глаголов акторного залога, тогда как в первом ни одна из категорий не ограничивается сочетанием

только с одним из залогов. Обнаружение таких отличий заставляет поднять вопрос о том, каким образом залог взаимодействует с остальными глагольными категориями в других ФЯ, и открывает перспективы для построения типологии таких взаимодействий в языках филиппинского типа.

В-шестых, расмотрены свойства залогов в йаттука в контексте типологических признаков исходных и производных залоговых конструкций. Обнаружено, что по критериям формальной сложности, частотности и степени продуктивности ни один из залогов не проявляет себя как доминирующий; гипотеза транзитивности П. Хоппер и С. Томпсон, по-видимому, не может выступать в качестве теста синтаксической транзитивности; полнота выражения и дискурсная тематичность глагольного окружения указывают на некоторые сходства системы залога в йаттука с эргативными системами.

В-седьмых, рассмотрена возможность классифицирования залога в йаттука как аккузативного или эргативного. Оба подхода приводят к существенным трудностям. Некоторые из них стали бы неразрешимими логическими противоречиями в рамках теории транзитивности. С другой стороны, обнаружены особые свойства у глаголов с пациенсом и без него в аргументной структуре. В результате выдвинуто две версии о грамматике йаттука: (^ категория транзитивности в языке отсутствует либо (й) сводится к противопоставлению глаголов с пациенсом и глаголов без пациенса. В любом случае система залога является симметричной.

В-восьмых, симметричность залоговой системы в ФЯ не означает полное совпадение всех свойств различных залоговых конструкций. Разные залоги ведут себя по-разному относительно усвоения детьми, движения глаз при произведении, длительности глагола и членов глагольного окружения, взаимодействия с другими глагольными категориями. Также, акторный и пациенсный залоги имеют привилегированный статус в виду значительно более высокой текстовой частотности относительно всех других залогов.

В-девятых, дихотомическое разделение глагольного окружения на актанты и сирконстанты оказывается нерелевантным для йаттука и других ФЯ. Предложено применение скалярного подхода, разработанного в работе (Агка 2005), к описанию аргументной структуры в йаттука. Выработан список из шести свойств - синтаксическая обязательность, ограниченность сочетаемости, залоговая кореференция, возможность занимать позицию подлежащего, возможность помещения в препозицию и топик, - которые могут использоваться для установления степени вовлеченности участников в глагольную конструкцию.

В-десятых, система отрицания в языке йаттука сопоставлена с отрицанием в тагалоге и тували ифугао, в результате чего найдено большое число отличий данных систем, которые должны лечь в основу построения типологии отрицания в ФЯ.

В-одиннадцатых, предложено реинтерпретировать граммемы падежно-маркированных частей речи - местоимений и падежных показателей - как две различающиеся системы: (i) с граммемами номинатива, генитива и косвенного падежа для неличных падежных показателей и указательных местоимений и (ii) с граммемами номинатива, акторного и неакторного падежей для личных падежных показателей и местоимений (с дополнительным выделением особых форм для акторных номинативных и неакторных номинативных позиций, а также номинативных и неноминативных акторных позиций в препозиции в парадигме личных местоимений).

В-двенадцатых, обнаружена необычная в контексте ФЯ категория пациенсного комитатива.

Многие явления, непосредственно связанные с залогом, не были рассмотрены в настоящей работе по причине временных ограничений. Среди них конструкции с глагольной сериализацией и возможности сочетания в них глаголов разных залогов, семантические основания для выбора залогов. Также в данной работе не рассмотрен вопрос о том, где кодируется информация об аргументной структуре глагола: в корне глагола или залоговом аффиксе. Данные глаголов движения в тагалоге, илокано и тували ифугао предоставляют свидетельства в пользу того, что такая информация должна кодироваться в корне (Klimenko 2012: 239-249). Это, в частности, означает, что информация о семантически необязательных партиципантах в ФЯ также может кодироваться в корне глагола. Такой вывод мы вынуждены сделать в виду того, что при некоторых глаголах семантически необязательные партиципанты - например, бенефициант или причина -могут становиться подлежащим при глаголе соответствующего залога, а при других - нет. Такой подход противоречит широко принятой точке зрения, что в аргументной структуре глагола кодируются только актанты, которые по определению должны быть семантически обязательными и иметь ограничения на сочетаемость, что аргументируется на основании как синтаксических (Храковский 1998: 142; Koenig et al. 2003: 75), так и психолингвистических данных (Tutunjian and Boland 2008). Следует отметить, однако, такая точка зрения подвергается пересмотру (Храковский 1998: 152).

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Клименко Сергей Борисович, 2017 год

Список литературы

1. Алиева Н. Ф. Типологические аспекты индонезийской грамматики: Аналитизм и синтетизм. Посессивность [Текст] / Н. Ф. Алиева. — М.: Новое тысячелетие, 1998. — 328 с.

2. Алиева, Н. Ф. Сравнение систем залоговых конструкций в индонезийском и тагальском языках. К вопросу о симметрии [Текст] / Н. Ф. Алиева // Pilipinas muna! Филиппины - прежде всего! (Маклаевский сборник; Вып. 4) / Отв. ред. и сост. М. В. Станюкович. — СПб.: МАЭ РАН, 2011. — С. 277-288.

3. Алиева, Н. Ф. Структурно-типологическое исследование языков Юго-Восточной Азии [Текст] / Н. Ф. Алиева. — М.: Институт востоковедения РАН, 2015. — 168 с.

4. Апресян, Ю. Д. Лексическая семантика (синонимические средства языка) [Текст] / Ю. Д. Апресян. — М.: Наука, 1974. — 366 с.

5. Апресян, Ю. Д. Избранные труды, том I. Лексическая семантика (синонимические средства языка), 2-е изд., испр. и доп. [Текст] / Ю. Д. Апресян. — М.: Восточная Литература, 1995. — 472 с.

6. Апресян, Ю. Д. (отв. ред.). Проспект активного словаря русского языка [Текст] / Ю. Д. Апресян. — М.: Языки славянских культур, 2010. — 784 с.

7. Клименко, С. Б. Аккузативность и эргативность в тагальском языке [Текст] / С. Б. Клименко // Pilipinas muna! Филиппины - прежде всего! (Маклаевский сборник; Вып. 4)/ Отв. ред. и сост. М. В. Станюкович. — СПб.: МАЭ РАН, 2011а. — С. 306-346.

8. Клименко, С. Б. К проблеме определения транзитивности в тагалоге [Текст] / С. Б. Клименко // Acta Lingüistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований РАН / отв. ред. Н. Н. Казанский. — Т. VII. — Ч. 3. — СПб.: Наука, 2011б. — С. 545-574.

9. Клименко, С. Б. Взаимодействие императива и других глагольных категорий в тагалоге [Текст] / С. Б. Клименко // Грамматические категории в языках мира: иерархия и взаимодействие. Материалы докладов (Санкт-Петербург, 22-24 сентября 2016 г.) / ред. коллегия: С. Ю. Дмитренко, А. Ю. Урманчиева, М. А. Холодилова, В. С. Храковский. — СПб.: Нестор-История, 2016. — С. 62-63.

10. Климов, Г. А. Очерк общей теории эргативности [Текст] / Г. А. Климов — М.: Наука, 1973. — 266 с.

11. Макаренко, В. А. Тагальское словообразование [Текст] / В. А. Макаренко. — М.: МГУ, Институт восточных языков, 1970. — 172 с.

12. Мальчуков, А. Л. "Неудачные комбинации": типология и правила разрешения конфликтов граммем [Текст] / А. Л. Мальчуков // Грамматические категории: иерархии, связи, взаимодействие: материалы научной конференции, Санкт-Петербург, 22-24 сентября 2003 г. / отв. ред. В. С. Храковский. — СПб.: Наука, 2003. — С.25-36.

13. Маркова, К. Еще раз по поводу нулевых элементов в структуре предложения [Текст] / К. Маркова и Я. Паненова // Типологические обоснования в грамматике: к 70-летию проф. В.С. Храковского / ред. и сост. А. П. Володин, А. К. Оглоблин, А. Л. Мальчуков, С. Ю. Дмитренко. — М.: Знак, 2004. — С. 285-299.

14. Плунгян, В. А. Введение в грамматическую семантику [Текст] / В. А. Плунгян. — М.: РГГУ Язык, 2011. — 672 с.

15. Подберезский, И. В. Учебник тагальского языка [Текст] / И. В. Подберезский. — М.: Наука, 1976. — 481 с.

16. Рачков, Г. Е. Введение в морфологию современного тагальского языка [Текст] / Г. Е. Рачков. — ЛГУ, 1981. — 216 с.

17. Сирк, Ю. Х. Австронезийские языки, введение в сравнительно-историческое изучение [Текст] / Ю. Х. Сирк. — М.: Восточная литература, 2008. — 480 с.

18. Тестелец, Я. Г. Введение в общий синтаксис [Текст] / Я. Г. Тестелец. — М.: РГГУ, 2001. — 798 с.

19. Холодович, А. А. Типология каузативных конструкций. Морфологический каузатив [Текст] / А. А. Холодович (отв. ред.). — Л.: Наука, 1969. — 311 с.

20. Храковский, В. С. Грамматические категории глагола: опыт теории взаимодействия [Текст] / В. С. Храковский // Межкатегориальные связи в грамматике / ред. В. А. Бондарко. — СПб: Наука, 1996. — С. 22-42.

21. Храковский, В. С. Грамматические категории глагола: связи и взаимодействие [Текст] / В. С. Храковский // Грамматические категории: иерархии, связи, взаимодействие: материалы научной конференции, Санкт-Петербург, 22-24 сентября 2003 г. / ред. В. С. Храковский. — СПб: Наука, 2003. — С. 36-52.

22. Храковский, В. С. Понятие сирконстанта и его статус [Текст] / В. С. Храковский // Семиотика и информатика. — 1998. — 36. — С. 141-153.

23. Храковский, В. С. Концепция диатез и залогов: (Исходные гипотезы-испытание временем) [Текст] / В. С. Храковский // 40 лет Санкт-Петербургской типологической школе / ред. В. С. Храковский, А. Л. Мальчуков, С. Ю. Дмитренко. — М.: Знак, 2004. — С. 505-519.

24. Храковский, В. С. Пассивные конструкции / В. С. Храковский [Текст] // Теория языкознания. Русистика. Арабистика. / В. С. Храковский. — СПб.: Наука, 1999 (1974). — С. 1550.

25. Храковский, В. С. Активные и пассивные конструкции в языках эргативного строя [Текст] / В. С. Храковский // Вопросы языкознания. — 1972. — 5. — С. 34-41.

26. Шкарбан, Л. И. Грамматический строй тагальского языка [Текст] / Л. И. Шкарбан. — М.: Восточная литература, 1995. — 247 с.

27. Acabado, S. The Archaeology of the Ifugao Agricultural Terraces: Antiquity and Social Organization [Текст] : PhD Dissertation / S. Acabado. — USA: University of Hawai'i, 2010. — 264 p.

28. Afable, P. O. Linguistic Performance in Ifugao Hudhud: an Ethnohistorical and Ethnopoetic Study [Текст: тезисы] / P. O. Afable // Songs of memory. An international conference on Epics and Ballads. — Philippines: Ateneo de Manila University, January 20-22, 2011.

29. Aikhenvald, A. Y. Dependencies between Grammatical Systems [Текст] / A. Y. Aikhenvald and R. M. W. Dixon // Language. — 1998. — 1. — P. 56-80.

30. Aldridge, E. Antipassive and Ergativity in Tagalog [Текст] / E. Aldridge // Lingua. — 2012. — 122. — P. 192-203.

31. Arka, I. W. Voice systems in the Austronesian languages of Nusantara: Typology, symmetricality and Undergoer orientation [Текст] / I. W. Arka // Paper presented at the 10th National Symposium of the Indonesia Linguistics Society, Bali, Indonesia. — 2002. — URL: https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/41058/3/Arka-BaliPaper-longversion.pdf.

32. Arka, I. W. Balinese Morphosyntax: A Lexical Functional Approach [Текст] / I. W. Arka. — Canberra: Pacific Linguistics, 2003. — 270 p.

33. Arka, I. W. The core-oblique distinction and core index in some Austronesian languages of Indonesia [Текст] / I. W. Arka // Keynote paper presented at the 6th Biennial Meeting of the Association for Linguistic Typology. — Padang, Indonesia, 21-25 July 2005. — URL: https://www.researchgate.net/publication/251782104_The_core-oblique_distinction_and_core_index_in_some_Austronesian_languages_of_Indonesia.

34. Barton, R. F. The Religion of the Ifugaos [Текст] / R. F. Barton // American Anthropologist. — 1946. — 48:4. — Pt. 2. — P. 1-219.

35. Billings, L. Towards a Typology of Austronesian Pronominal Clisis [Текст] / L. Billings and D. Kaufman // ZAS Papers in Linguistics, vol. 34. (Proceedings of the Eleventh meeting of the

Austronesian Formal Linguistics Association) / ed. by P. Law. — Berlin: Zentrum für Allgemeine Sprachwissenschaft, 2004. — P. 15-29.

36. Blench, R. Recording Oral Literature in a Literate Society: A Case Study from the Northern Philippines [Текст] / R. Blench and F. Campos // Language Documentation and Description, Vol. 8, Special issue: Oral Literature and Language Endangerment / ed. by M. Turin and I. Gunn. — London: Hans Rausing Endangered Languages Project, Department of Linguistics, School of Oriental and African Studies, 2010. — 16 p.

37. Blust, R. The Austronesian languages. Asia-Pacific Linguistics. [Текст] / R. Blust. — College of Asia and the Pacific, The Australian National University, 2013. — P. 845.

38. Carrier-Duncan, J. Linking of thematic roles in derivational word formation [Текст] / J. Carrier-Duncan // Linguistic Inquiry. — 1985. — 16(1). — P. 1-34.

39. Chang, A. H.-c. A Reference Grammar of Paiwan [Текст] : PhD dissertation / A. H.-c. Chang. — The Australian National University, 2006. — 309 p.

40. Comrie, B. Passive and voice [Текст] / B. Comrie // Passive and Voice / ed. by M. Shibatani. — Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1988. — P. 9-23.

41. Conklin, H. C. Ethnographic Atlas of Ifugao: A Study of Environment, Culture and Society in Northern Luzon [Текст] / H. C. Conklin. — New Haven and London: Yale University Press, 1980. —

116 p.

42. Cooreman, A. The discourse definition of ergativity [Текст] / A. Cooreman, B. Fox and T. Givon // Studies in Language. — 1981. — 8. — P. 1-34.

43. Cunningham, M. C. Pronoun formatives in Amganad Ifugao [Текст] / M. C. Cunningham and J. E. Goets. — Manila: SIL, Linguistic Society of the Philippines, 1963. — 10 p.

44. Dahl, Ö. Typology of sentence negation [Текст] / Ö. Dahl // Linguistics. — 1979. — 17. — P. 79-106.

45. De Guzman, V. P. Syntactic derivation of Tagalog verbs [Текст] / V. P. De Guzman // Oceanic Linguistics Special Publications. — 1978. — 16. — Honolulu: University of Hawaii Press. — 413 p.

46. De Guzman, V. P. Ergative analysis for Philippine languages: An analysis [Текст] / V. P. De Guzman // Studies in Austronesian linguistics / ed. by R. McGinn. — Athens, Ohio: Center for Southeast Asia Studies, Center for International Studies, Ohio University, 1988. — 323-345 p.

47. De Guzman, V. P. Lexical categories in Tagalog [Текст] / V. P. De Guzman // Pan-Asiatic Linguistics: Procedings of the Fourth International Symposium on Languages and Linguistics. — Mahidol University, 1996. — Vol. 1. — P. 307-396.

48. De Vos, F. Essential Tagalog Grammar. Second Edition. A Reference for Learners of Tagalog. [Текст] / F. De Vos. — 2011. — 464 p.

49. Del Rosario, R. De S. The Ifugao Alim as gendered discourse [Текст] : PhD dissertation / R. De S. Del Rosario. — University of the Philippines, Diliman, 2003. — 623 p.

50. Dixon, R. M. W. The Dyirbal language of North Queensland [Текст] / R. M. W. Dixon. — Cambridge: Cambridge University Press, 1972. — 532 p.

51. Dixon, R. M. W. Ergativity [Текст] / R. M. W. Dixon // Language. — 1979. — 55. — P. 59-138.

52. Dixon, R. M. W. Ergativity [Текст] : Cambridge Studies in Linguistics No. 69. — Cambridge: Cambridge University Press, 1994. — 271 p.

53. Dixon, R. M. W. Introduction [Текст] / R. M. W. Dixon and A. Y. Aikhenvald // Changing valency: Case studies in transitivity / ed. R. M. W. Dixon and A. Y. Aikhenvald. — Cambridge and New York: Cambridge University Press, 2000. — P. 1-29.

54. Dowty, D. Thematic Proto-Roles and Argument Selection. [Текст] / D. Dowty // Language. — 1991. 67: 3. — P. 547-619.

55. Dulawan, L. S. Singing Hudhud in Ifugao [Текст] / L. S. Dulawan // Literature of Voice. Epics in the Philippines / ed. N. Revel. — Quezon City: Ateneo de Manila University, 2005. — Pp 115- 124.

56. Dulawan, M. Oral literature of the Ifugao [Текст] / M. Dulawan. — Manila: NCCA, 2000. — 337 p.

57. Foley, W. A. Anthropological Linguistics: an introduction [Текст] / W. A. Foley. — Oxford: Basil Blackwell, 1997. — 514 p.

58. Foley, W. A. Symmetrical voice systems and precategoricality in Philippine languages [Текст] / W. A. Foley // Proceedings of the LFG 98 Conference: Workshop on voice and grammatical functions in Austronesian languages / ed. M. Butt and T. H King. — Stanford: CSLI, 1998. — P. 13-95.

59. Foley, W. A. Functional Syntax and Universal Grammar [Текст] / W. A. Foley and R. D. Van Valin. — New York: Cambridge University Press, 1984. — 432 p.

60. French, K. M. The focus system in Philippine languages: A historical overview [Текст] / K. M. French // Philippine Journal of Linguistics. — 1988. 18-19. — P. 1-27.

61. Gallego, M. K. S. Ang mga Nominal Marker ng Filipino at Ivatan [Текст] / M. K. S. Gallego // Daluyan Journal ng Wikang Filipino. — 2015. XXI. — P. 65-95.

62. Garcia, L. G. Mga Gramatikang Tagalog/Pilipino (1893-1977) [Текст] / L. G. Garcia. — Lunsod Quezon: Unibersidad ng Pilipinas, 1992. — 354 p.

63. Gibson, J. D. Ergativity east and west [Текст] / J. D. Gibson and S. Starosta // Linguistic change and reconstruction methodology / ed. P. Baldi. — Berlin and New York: Mouton de Gruyter, 1990. — P. 39-85.

64. Givon, T. (ed.). Topic Continuity in Discourse: Quantitative Cross-Language Studies [Текст] / T. Givon. — Amsterdam: John Benjamins, 1983. — 363 p.

65. Haan, F. de. The interaction of modality and negation: a typological study [Текст] / F. de Haan. — New York: Garland, 1997. — 257 p.

66. Hale, A. Notes on Keley-i relational grammar: I [Текст] / A. Hale and E. L. Hohulin // Studies in Philippine Linguistics. — 1977. — 1(2). — P. 231-63.

67. Hale, A. and R. M. Hohulin. Physical, temporal and cognitive location in Keley-i demonstratives [Текст] / A. Hale and R. M. Hohulin // Studies in Philippine Linguistics. — 1977. — 1(2). — P. 209-230.

68. Hemmings, C. Kelabit Voice: Philippine-type, Indonesian-type or something a bit different? [Текст] / C. Kelabit // Transactions of the Philological Society. — 2015. — 113(3). — P. 383-405.

69. Hemmings, C. The Kelabit Language, Austronesian Voice and Syntactic Typology [Текст] : PhD Dissertation / C. Hemmings. — London: SOAS, University of London, 2016. — 612 p.

70. Himes, R. S. The Southern Cordilleran Group of Philippine Languages [Текст] / R. S. Himes // Oceanic Linguistics. — 1998. — 37(1). — P. 120-177.

71. Himmelmann, N. P. The Philippine challenge to Universal Grammar [Текст] : Arbeitspapier Nr. 15 (Neue Folge): Institut für Sprachwissenschaft / N. P. Himmelmann. — Universität zu Köln, 1991. — 59 p.

72. Himmelmann, N. P. The Austronesian languages of Asia and Madagascar [Текст] / N. P. Himmelmann // The Austronesian languages of Asia and Madagascar / eds. Adelaar and Himmelmann. — London: Routledge, 2005. P. 1-85.

73. Himmelmann, N. P. Lexical categories and voice in Tagalog [Текст] / N. P. Himmelmann // Voice and Grammatical Relations in Austronesian Languages / eds. P. Austin and S. Musgrave. — Stanford: CSLI, 2008. — P. 247-293.

74. Himmelmann, N. P. Symmetrical Voice and Applicative Alternations: Evidence from Totoli [Текст] / N. P. Himmelmann and S. Riesberg // Oceanic Linguistics. — 2013. — 52(2). — P. 396-422.

75. Hirano, T. Subject and Topic in Tagalog [Текст] / T. Hirano // Paper Presented at the 10th International Conference on Austronesian Linguistics, Puerto Princesa, Philippines, 2006. — URL: http://www.sil.org/asia/philippines/ical/papers.html.

76. Hohulin, E. L. Complex predicates in Keley-i Kallahan [Текст] / E. L. Hohulin // Pacific Linguistics. — 1971. — A 32. — P. 19-32.

77. Hohulin, E. L. Keley-i phonology and morphophonemics [Текст] / E. L. Hohulin and M. Kenstowicz // South-east Asian linguistic studies 4, Pacific Linguistics C 49 / ed. Ng. D. Liem. — Canberra: Australian National University, 1979. — P. 241-254.

78. Hohulin, R. M. Ifugao Picture Book. [Текст] / R. M. Hohulin. — Manila: Summer Institute of Linguistics, 1965. — 78 p.

79. Hohulin, R. M. Cohesive organization in Keley-i Kallahan [Текст] / R. M. Hohulin // Pacific Linguistics. — 1971. — A 32. — P. 1-17.

80. Hohulin, R. M. Tuwali Ifugao Dictionary and Grammar Sketch [Текст] : Special Monography Series, 57 / R. M. Hohulin and E. L. Hohulin. — Manila: Linguistic Society of the Philippines, 2014. — 685 p.

81. Hopper, P. J. Transitivity in grammar and discourse [Текст] / P. J. Hopper and S. A. Thompson // Language. — 1980. — 56 (2). — P. 251-299.

82. Hsieh, H. An argument for the noun-verb distinction in Tagalog [Текст] / H. Hsieh // Report presented at the 26th Southeast Asian Linguistics Society meeting, 26-28 May, 2016. — Manila: Century Park Hotel, 2016a.

83. Hsieh, H. Prosodic Indicators of Phrase Structure in Tagalog Transitive Sentences [Текст] / H. Hsieh // AFLA 23: The Proceedings of the 23rd Meeting of the Austronesian Formal Linguistics Association / ed. by H. Nomoto, T. Miyauchi and A. Shiohara. — Canberra: Asia-Pacific Linguistics, 2016b. — P. 111-122.

84. Huang, S. The Pragmatics and Focus in Tsou and Seediq [Текст] / S. Huang // Language and Linguistics. — 2002. — 3.4. — P. 665-694.

85. Johnson, R. A bibliography of Philippine linguistics [Текст] : LSP Special Monograph Issue, 39 / R. Johnson. — Manila: Linguistic Society of the Philippines, 1996. — 355 p.

86. Katagiri, M. Topicality, ergativity and transitivity in Tagalog: Implications for the Philippinetype system [Текст] / M. Katagiri // Presented at Taiwan-Japan Joint Workshop on Austronesian Languages, June 23-25, 2005. — Taipei: National Taiwan University, 2005.

87. Kaufman, D.. Austronesian Nominalism and its consequences: A Tagalog case study [Текст] / D. Kaufman // Theoretical Linguistics. — 2009. — 35-1. — P. 1-49.

88. Keenan, E. L. Towards a universal definition of "subject [Текст] / E. L. Keenan // Subject and Topic / ed. Li. - New York: Academic Press, 1976. — P. 303-334.

89. Klimenko, S. B. Motion Verbs in Tagalog, Ilokano, and Tuwali Ifugao [Текст] : MA thesis / S. B. Klimenko. — Quezon City: University of the Philippines, Diliman, 2012. — P. 282.

90. Klimenko, S. B. Semantic Verb Classes and Regularity of Voice Paradigms in Tagalog [Текст] / S. B. Klimenko and A. P. Endriga // Oceanic Linguistics. — 2016. — 55:2. — P. 483-502.

91. Klimenko, S. B. 2015. On the interference of Tuwali Ifugao and Yattuka elements in Hudhud di/ni kolot [Текст] / S. B. Klimenko and M. V. Stanyukovich // Delivered at the 13th International Conference on Austronesian Linguistics, July 18-23, 2015. — Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica, 2015.

92. Klimenko, S. B. Interference of Tuwali Ifugao, Yattuka and Keley-i elements in Hudhud [Текст] / S. B. Klimenko and M. V. Stanyukovich. — Forthcoming.

93. Koch, K. The lexical category debate in Salish and its relevance to Tagalog [Текст] / K. Koch and L. Matthewson // Theoretical Linguistics. — 2009. — 35-1. — P. 125-137.

94. Koenig, J.-P. Arguments for adjuncts [Текст] / J.-P. Koenig, G. Mauner, B. Bienvenue // Cognition. — 2003. — 89. — P. 67-103.

95. Kroeger, P. Another look at subjecthood in Tagalog [Текст] / P. Kroeger // Philippine Journal of Linguistics. — 1993a. — 24.2. — P. 1-16.

96. Kroeger, P. Phrase structure and grammatical relations in Tagalog [Текст] / P. Kroeger. — Stanford: Center for the Study of Language and Information, 1993b. — 240 p.

97. Kroeger, P. Nouns and verbs in Tagalog: a reply to Foley [Текст] / P. Kroeger // Presented at the 3rd LFG Conference. — Brisbane, 1998.

98. Kroeger, P. McKaughan's analysis of Philippine voice [Текст] / P. Kroeger // Piakandatu ami Dr. Howard P. McKaughan / ed. by L. Billings and N. Goudswaard. — Manila: Linguistic Society of the Philippines and SIL Philippines, 2007. — Pp. 41-46.

99. Kroeger, P. Nominal and emphatic negation in Borneo [Текст] / P. Kroeger // Advances in research on linguistic and cultural practices in Borneo (A memorial to Peter Martin) / ed. by P. Sercombe, M. Boutin, A. Clynes. — Borneo Research Council, 2014. — P. 201-226.

100. Lambrecht, F. Ifugao epic story: Hudhud of Aliguyun at Hananga [Текст] / F. Lambrecht // University of Manila Journal of East Asiatic Studies. — 1957. — 6:34. — P. 1-203.

101. Lambrecht, F. Ifugaw hu'dhud. Hudhud of Aliguyun who was bored by the rustle of the palm tree at Aladugen [Текст] / F. Lambrecht // Folklore Studies. — 1960. — 19. — P. 1-174.

102. Lambrecht, F. Ifugaw hu'dhud (continued). Hu'dhud of Bugan with whom the ravens flew away, at Gonhadan [Текст] / F. Lambrecht // Folklore Studies. — 1961. — 20. — P. 136-273.

103. Lambrecht, F. Ifugao Hu'dhud literature [Текст] / F. Lambrecht // Saint Louis Quarterly. — 1965. — 3:2. — P. 191-214.

104. Lambrecht, F. The Hudhud of Dinulawan and Bugan at Gonhadon [Текст] / F. Lambrecht // Saint Louis Quarterly. — 1967. — 5:3-4. — P. 151-203.

105. LaPolla, R. J. On Transitivity [Текст] / R. J. LaPolla, F. Kratochvil, A. R. Coupe // Studies in Language. — 2011. — 35:3. — P. 469-491.

106. Latrouite, A. Differential object marking in Tagalog [Текст] / A. Latrouite // Proceedings of the Eighteenth Meeting of the Austronesian Formal Linguistics Association (AFLA 18) / ed. by L. E. Clemens, G. Scontras, M. Polinsky. — Cambridge: Harvard University, 2011a. — P. 94-109.

107. Latrouite, A. Voice and Case in Tagalog: The coding of prominence and orientation. [Текст] : PhD thesis / A. Latrouite. — Heinrich-Heine Universität, 2011b. — 541 p.

108. Lewis, M. P. (ed.). Ethnologue: Languages of the World Sixteenth Edition [Текст] / M. P. Lewis (ed.). — Summer Institute of Linguistics, 2009. — URL: http://www.ethnologue.com.

109. Lewis, M. P. Assessing Endangerment: Expanding Fisherman's GIDS [Текст] / M. P. Lewis, G. F. Simons // Revue Roumaine de Linguistique. — 2010. — 55(2). — P. 103-120.

110. Liao, H.-c. Transitivity and ergativity in Formosan and Philippine languages [Текст] : PhD thesis / H.-c. Liao. — University of Hawai'i, 2004. — 487 p.

111. Lin, G. Argument Structure of Tsou: Simplex and Complex Predicates [Текст] : PhD thesis / G. Lin. — Houston: Rice University, 2010. — 638 p.

112. Lopatkova, M. Recent developments of the theory of valency in the light of the Prague Dependency Treebank [Текст] / M. Lopatkova, J. Panenova // Insight into Slovak and Czech Corpus Linguistics / ed. by M. Simkova. — Veda Bratislava, 2005. — P. 83-92.

113. Maclachlan, A. E. Aspects of ergativity in Tagalog [Текст] : PhD thesis / A. E. Maclachlan. — Toronto: McGill University, 1996. — 356 p.

114. Maclachlan, A. E. Conjunction reduction and the syntax of case in Tagalog [Текст] / A. E. Maclachlan // Proceeding of the Seventh International Conference on Austronesian Linguistics, 22-27 August 1994 / ed. by C. Ode, W. Stokhof. — Leiden University, 1994. — P. 101-138.

115. Maclachlan, A. Case-checking and specificity in Tagalog [Текст] / A. Maclachlan and M. Nakamura // The Linguistics Review. — 1997. — 14. — P. 307-333.

116. Malchukov, A. L. Constraining syntagmatic interaction of grammatical categories through markedness hierarchies: The case of perfective presents [Текст] / A. L. Malchukov // Scales.

Linguistische Arbeitsberichte: vol. 86 / ed. by M. Richards A. Malchukov. — University of Leipzig, 2008. — P. 58-79.

117. Malchukov, A. L. Constraining syntagmatic grammeme interaction: A synopsis [Текст] / A. L. Malchukov // Acta Linguistica Petropolitana. Transactions of the Institute for Linguistic Studies. — 2014. — X. — 3. — P. 423-450.

118. Malicsi, J. C. Gramar ng Filipino [Текст] / J. C. Malicsi. — Quezon City: Sentro ng Wikang Filipino, 2013. — 196 p.

119. Mayer, M. Frog, Where Are You? (A Boy, a Dog, and a Frog) [Текст] / M. Mayer. — Dial Press, 1969. —31 p.

120. McFarland, C. Definite objects and subject selection in Philippine languages [Текст] / C. McFarland // Studies in Philippine Linguistics. — 1978. — 2. — P. 139-182.

121. McFarland, C. A CAI program for teaching Filipino [Текст] / C. McFarland // Delivered at the Tenth International Conference on Austronesian Linguistics, Palawan, January 17-20, 2006.

122. Mel'cuk, I. Aspects of the Theory of Morphology [Текст] / I. Mel'cuk. — Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2006. — 633 p.

123. Miestamo, M. Standard Negation. The Negation of Declarative Verbal Main Clauses in a Typological Perspective [Текст] / M. Miestamo. — Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2005. — 211 p.

124. Miestamo, M. Negation: an overview of typological research [Текст] / M. Miestamo // Language and Linguistics Compass. — 2007. — 1, 5. — P. 552-570.

125. Musgrave, S. Non-subject Arguments in Indonesian [Текст] : Ph.D. thesis / S. Musgrave // University of Melbournem, 2002. — 567 p.

126. Nagaya, N. Information structure and constituent order in Tagalog [Текст] / N. Nagaya // Language and Linguistics. — 2007. — 8. — P. 343-372.

127. Nagaya, N. Rise and fall of referentiality: articles in Philippine languages [Текст] / N. Nagaya // Nominalization in Asian Languages: Diachronic and Typological Perspectives / ed. by F. H. Yap, K. Grunow-Harsta, J. Wrona. — Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, 2011. — P. 589-626.

128. National Statistics Office. Population Census. [Текст]. —2010. — URL: http://www.census.gov.ph/sites/default/files/attachments/hsd/pressrelease/Cordillera%20Administrativ e%20Region.pdf.

129. Newell, L. E. Batad Ifugao Dictionary with Ethnographic Notes [Текст] / L. E. Newell. — Manila: Linguistic Society of the Philippines, 2005 (1993). — 893 p.

130. Nolasco, R. M. Ang Pagkatransitibo at Ikinaergatibo ng mga Wikang Pilipino: Isang Pagsusuri sa Sistemang Bose [Текст] : Ph. D. thesis / M. R. Nolasco. — Quezon City: University of the Philippines, Diliman, 2003. — 486 p.

131. Nolasco, R. M. Ano ang S, A at O sa mga wika ng Pilipinas? [Текст] / R. M. Nolasco // Presented at the 9th Philippine Linguistics Congress, January 25-27, 2006. — Quezon City: University of the Philippines, Diliman, 2006.

132. Nolasco, R. M. What Philippine ergativity really means? [Текст] / R. M. Nolasco // Presented at Taiwan-Japan Joint Workshop on Austronesian Languages, — Taipei: National Taiwan University, 2009. — P. 215-238.

133. Panenovâ, J. On Verbal Frames in Functional Generative Description [Текст] / J. Panenovâ // The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics. — 1974. — 22, 23. — P. 124-149.

134. Panenovâ, J. Some Issues of Syntax and Semantics of Verbal Modifications [Текст] / J. Panenovâ // Proceedings MTT, First International Conference on Meaning-Text Theory, 16-18 June 2003. — Paris, 2003.

135. Panganiban, C. H. (ed.). Balarila ng Wikang Pambansa / [Текст] / C. H. Panganiban (ed.). — Manila: Surian ng wikang pambansa, 1950. — 789 p.

136. Panganiban, J. V. Pagsusuring pambalarila [Текст] / J. V. Panganiban. — San Juan, Rizal, 1970 (1947). — 679 p.

137. Payne, J. R. Negation [Текст] / J. R. Payne // Language Typology and Syntactic Description, Vol. I: Clause Structure // ed. by T. Shopen. — Cambridge: Cambrdige University Press, 1985. — P. 197-242.

138. Polinsky, M. Antipassive [Текст] / M. Polinsky // The Oxford Handbook of ergativity / ed. by J. Coon, D. Massam, L. Travis. — Oxford University Press, to appear.

139. Przepiorkowski, A. Against the Argument-Adjunct Distinction in Functional Generative Description [Текст] / A. Przepiorkowski // The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics. — 2016. — 106. — P. 5-20.

140. Pyer-Pereira, T. Telling Tales: Memory, Culture, and the Hudhud Chants [Текст] / T. Pyer-Pereira. — Swarthmore College, Department of Linguistics, 2007. — 36 p.

141. Rackowski, A. The Structure of Tagalog: Specificity, voice and the distribution of arguments [Текст] : PhD thesis / A. Rackowski. — Cambridge: MIT, 2002. — 647 p.

142. Rafael, T. C. Topic in Tagalog revisited [Текст] / T. C. Rafael // Studies in Philippine Linguistics. — 1978. — 2:1 — P. 36-48.

143. Ramos, T. V. The Case System of Tagalog Verbs [Текст] / T. V. Ramos // Pacific Linguistics, Series B, 27. — Canberra: Australian National University, 1974. — 12 p.

144. Reid, L. A. Reid. Determiners, Nouns, or What? Problems of Analysis of Some Commonly Occurring Forms in Philippine Languages [Текст] / L. A. Reid // Oceanic Linguistics. — 2002. — 41:2. — P. 295-309.

145. Reid, L. A. Who are indigenous? Origins and transformations. [Текст] / L. A. Reid // Cordillera Review: Journal of Philippine Culture and Society. — 2009. — 1:1. — P. 3-25.

146. Reid, L. A. A Brief Syntactic Typology of Philippine Languages [Текст] / L. A. Reid and H-c. Liao // Language and Linguistics. — 2004. — 5(2). — P. 433-490.

147. Revel, N. Heroic Characters as Models of Leader in Philippines Oral Epics [Текст] / N. Revel // Indonesians and their neighbours. Festschrift for Elena V. Revunenkova and Alexander K. Ogloblin : Maklay Publications, Issue 1 / ed. by M. V. Stanyukovich. — Saint Petersburg: MAE RAS, 2008. — P. 78-96.

148. Riesberg, S. Symmetrical voice and the linking of objective agents in Austronesian Languages: an LFG approach [Текст] / S. Riesberg // Proceedings of Conference on Language Documentation & Linguistic Theory 3 / ed. by P. K. Austin, O. Bond, L. Marten, D. Nathan. — London: University of London, 2011. — P. 227-236.

149. Riesberg, S. A first take on information structure in Totoli - Reference management and its interrelation with voice selection [Текст] / S. Riesberg // Proceedings of the Second International Workshop on Information Structure of Austronesian Languages / ed. by Linguistic Dynamics Science Project 2. — Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, 2015. — P. 6581.

150. Robinson, L. C. Dupaningan Agta: Grammar, Vocabulary, and Texts [Текст] : PhD dissertation / L. C. Robinson. — Manoa: University of Hawai'i, 2008. — 378 p.

151. Ross, M. Formosan Languages and Linguistic Typology [Текст] / M. Ross and S. F.-c. Teng // Language and Linguistics. — 2005. — 6:4. — P. 739-781.

152. Rubino, C. R. G. Ilocano Reference Grammar [Текст] : PhD dissertation / C. R. G. Rubino. — Santa Barbara: University of California, 1997. — 549 p.

153. Saclot, M. J. D. On the Transitivity of the Actor Focus and Patient Focus Constructions in Tagalog [Текст] / M. J. D. Saclot / Presented at Tenth International Conference on Austronesian Linguistics, 17-20 January 2006. — Puerto Princesa City, 2006. — URL: http://www.sil.org/asia/philippines/ical/papers.html. 2006.

154. Santiago, P. J. The search for the "Lost" Auxiliaries: Motion clauses and imperfective aspect in Kalanguya, Northern Philippines [Текст] / P. J. Santiago // Handbook of the 148th Meeting of the Linguistic Society of Japan. — Kyoto: Linguistic Society of Japan, 2014. — P. 248-253.

155. Santiago, P. J. Event cancellation and telicity in Tagalog [Текст] / P. J. Santiago // Presented at the Program for the 150th Meeting of the Linguistic Society of Japan, June 20-21, 2015, Daito Bunka University, Japan. — 2015a.

156. Santiago, P. J. Information Structure and Voice Alternation in Kalanguya [Текст] / P. J. Santiago // Journal of the Southeast Asian Linguistics Society. — 2015b. — 8. —P. 1-23.

157. Santiago, P. J. Notes on Kalanguya Verbal Phenomena [Текст] / P. J. Santiago and D. A. Tadena // Delivered at the 23rd Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society (SEALS-23), Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand, 2013.

158. Sauppe, S. Dependencies First: Eye Tracking Evidence from Sentence Production in Tagalog [Текст] / S. Sauppe, E. Norcliffe, A. E. Konopka, R. D. Van Valin, Jr., S. C. Levinson // Proceedings of the 35th Annual Conference of the Cognitive Science Society / ed. by M. Knauff, M. Pauen, N. Sebanz, I. Wachsmuth. — Austin: Cognitive Science Society, 2016. — P. 1265-1270.

159. Schachter, P. The subject in Philippine languages: topic, actor, actor-topic, or none of the above [Текст] / P. Schachter // Subject and Topic / ed. by Li. — New York: Academic Press, 1976. — P. 491-518.

160. Schachter, P. Reference-related and role-related properties of subjects [Текст] / P. Schachter // Syntax and Semantics, Volume 8: Grammatical Relations / ed. by P. Cole, J. M. Sadock. — New York: Academic Press, 1977. — P. 279-305.

161. Schachter, P. The Subject in Tagalog: Still None of the Above. [Текст] : UCLA Occasinal Papers in Linguistics, Number 15 / P. Schachter. — Los Angeles: University of California Press, 1993. — 61 p.

162. Schachter, P. Tagalog reference grammar [Текст] / P. Schachter, F. T. Otanes. — Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press, 1972. — 678 p.

163. Shibatani, M. The grammar of causative constructions: conspectus [Текст] / M. Shibatani // Syntax and Semantics, V. 6. The Grammar of Causative Constructions // ed. by M. Shibatani. — New York: Academic Press, 1976. — P. 1-41.

164. Shibatani, M. Voice in Philippine languages [Текст] / M. Shibatani // Passive and voice / ed. by M. Shibatani. — Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1988. — P. 85142.

165. Shibatani, M. The attrition of the Austronesian focus system [Текст] / M. Shibatani // Proceedings of the Taiwan-Japan Joint Workshop on Austronesian Languages. — Taipei: Howard International House, 2005. — P. 1-18.

166. Stanyukovich, M. V. A living shamanistic oral tradition: Ifugao hudhud, the Philippines [Текст] / M. V. Stanyukovich // Oral Tradition Journal. — 2003. — 18:2. — P. 249-251.

167. Stanyukovich, M. V. Poetics, Stylistics and Ritual Functions of Hudhud and Noh [Текст] / M. V. Stanyukovich // Hudhud and Noh. A dialogue of cultures / ed. by A. A. C. Umali, N. Umewaka, R. del Rosario. — Quezon City: University of the Philippines, Diliman, 2007. — P. 62-67.

168. Stanyukovich, M. V. Ifugao Ethnographic Art and Its Symbolism in Hudhud Oral Epics (with References to Collections of St. Petersburg, Russia and Göteborg, Sweden) [Текст] / M. V. Stanyukovich / South-East Asia Studies in Art, Cultural Heritage and Artistic Relations with Europe / ed. by I. Kopania. — Warsaw, Torun: Polish Institute of Art Studies & Tako Publishing House, 2012a. — P. 77-84.

169. Stanyukovich, M. V. (2012b), Ifugao/Kallahan (Kalanguya): issues of grammar and lexica of hudhud and alim ritual oral literature [Текст] / M. V. Stanyukovich // Delivered at the 12th International Conference on Austronesian Linguistics (12ICAL), Udayana University, Denpasar, Bali, Indonesia, July 2-6, 2012b.

170. Stanyukovich, M. V.. Epic as a Means to Control Memory and Emotions of Gods and Humans: Ritual Implications of Hudhud Among the Yattuka and Tuwali Ifugao [Текст] / M. V. Stanyukovich // Songs of Memory in Islands of Southeast Asia / ed. by N. Revel. — Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars publications,2013. — P. 167-204.

171. Starosta, S. The evolution of focus in Austronesian. [Текст] / S. Starosta, A. K. Pawley, L. A. Reid // Papers from the Third International Conference on Austronesian Linguistics, Volume 2: Tracking the Travelers / ed. by A. Halim, L. Carrington, S. A. Wurm. — Canberra: Australian National University, 1982. — P. 145-170.

172. Tanaka, N. Focus preferences by adult speakers of Tagalog [Текст] : Unpublished manuscript / N. Tanaka. — Manoa: University of Hawai'i, 2015. — 7 p.

173. Tanaka, N.. An asymmetry in the acquisition of Tagalog relative clauses [Текст] : PhD Thesis / N. Tanaka. — Manoa: University of Hawai'i, 2016. — 161 p.

174. Tanaka, N. Split focus preferences in Tagalog: Evidence from child language [Текст] / N. Tanaka, W. O'Grady, K. Deen, C.-E. Kim, R. Hattori, I. P. M. Bondoc, J. U. Soriano // AFLA 22: Proceedings of the 21st Annual Meeting of the Austronesian Formal Linguistics Association / ed. by

A. Camp, C. Stabile, Y. Otsuka, N. Tanaka. — Canberra: Asia-Pacific Linguistics, 2016. — P. 279288.

175. Tanangkingsing, M. A Functional Reference Grammar of Cebuano [Текст] : PhD dissertation / M. Tanangkingsing. — Taipei: National Taiwan University, 2009. — 647 p.

176. Tutunjian, D. Do we need a distinction between arguments and adjuncts? Evidence from psycholinguistic studies of comprehension [Текст] / D. Tutunjianand J. E. Boland // Language and Linguistics Compass. — 2008. — 2:4. — P. 631-646.

177. UNESCO. UNESCO Issues First ever Proclamation of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage [Текст] / UNESCO. — 2001a. — URL: http://www.unesco.org/bpi/eng/unescopress/2001/01-71e.shtml.

178. UNESCO. Hudhud Chants of the Ifugao: Proclamation of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity, 18 May 2001 [Текст] / UNESCO. — 2001b. — URL: http://www.unesco.org/bpi/intangible_heritage/phillipines.htm.

179. Veselinova, L. Negative existentials: a cross-linguistic study [Текст] / L. Veselinova // Rivista di Linguistica. — 2013. — 25.1. — P. 107-145.

180. Veselinova, L. The Negative Existential Cycle Revisited [Текст] / L. Veselinova // Linguistics. — 2014. — 52. — P 1327-1369, 2014.

181. Walters, D. Discourse-Based Evidence for an Ergative Analysis of Cebuano [Текст] / D. Walters // UTA Working Papers in Linguistics 1 / ed. by S. C. Herring, J.C. Paolillo. — University of Texas at Arlington, 1994. — P. 127-140.

182. Wolff, J. U. Verbal inflection in Proto-Austronesian [Текст] / J. U. Wolff // Gonzalez (ed.). Parangal kay Cecilio Lopez: Essays in honor of Cecilio Lopez on his seventy-fifth birthday. LSP Special Monograph Issue No. 4. / ed. by A. Gonzalez. — Quezon City: Linguistic Society of the Philippines, 1973. — P. 71-91.

183. Zubiri, L. A. It's not what you think it is: Syntactic Categories through the lens of Negation [Текст] / L. A. Zubiri // Delivered at the 12th International Conference on Austronesian Linguistics (12ICAL), Udayana University, Denpasar, Bali, Indonesia, July 2-6, 2012.

184. Zubiri, L. A. Negation in Bikol Languages [Текст] / L. A. Zubiri // Delivered at the First International Conference on Language and Linguistics, Grand Men Seng Hotel, Magallanes, Davao City, August 7-8, 2014.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.