Концепт "Деловая женщина" и его языковая экспликация в современном медиадискурсе: на материале русского и немецкого языков тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат наук Баданян, Ирина Феликсовна

  • Баданян, Ирина Феликсовна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2017, Ростов-на-Дону
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 172
Баданян, Ирина Феликсовна. Концепт "Деловая женщина" и его языковая экспликация в современном медиадискурсе: на материале русского и немецкого языков: дис. кандидат наук: 10.02.19 - Теория языка. Ростов-на-Дону. 2017. 172 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Баданян, Ирина Феликсовна

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. Теоретико-методологические основы исследования концепта «Деловая женщина» в медийном дискурсе в аспекте когнитивной лингвистики

1.1 Понятие концепта в теории языка и его связь с дискурсом

1.2 Влияние медийных текстов на формирование образа деловой женщины

1.3 Понятие деловой женщины в научной и наивной картинах мира

ВЫВОДЫ

ГЛАВА 2. Когнитивно-фреймовое моделирование концепта

«Деловая женщина» в русском и немецком медиадискурсе

2.1 Фреймовое моделирование концепта «Деловая женщина» в русском и немецком медийном дискурсе

2.2 Когнитивный стереотип в структуре концепта «Деловая женщина» в русском и немецком медиадискурсе

2.3 Языковые средства формирования образа деловой женщины в современном русском и немецком медиадискурсе

ВЫВОДЫ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЯ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Концепт "Деловая женщина" и его языковая экспликация в современном медиадискурсе: на материале русского и немецкого языков»

ВВЕДЕНИЕ

Диссертационная работа посвящена изучению концепта «Деловая женщина» как одного из наименее исследованных фрагментов языковых картин мира носителей русского и немецкого языков. В диссертации рассматриваются особенности смыслового наполнения концепта «Деловая женщина», формирующегося под влиянием медиатекстов, а также система концептуальных и прагматических элементов, образующих данное ментальное образование.

На современном этапе уже появился ряд работ, в которых были предприняты попытки научного осмысления и описания деловой концептосферы (см. «Языковая репрезентация концепта «бизнес» в американской лингвокультуре» Э.Ю. Усевой 2011, «Речевое воплощение концепта «Смысловое наполнение концепта «бизнес» и его репрезентация в русском языке на современном этапе» И.А. Крюкова 2012, «Языковые средства воздействия в публицистических текстах бизнес-тематики (на материале английского языка) К.В. Машановой 2015); языковой репрезентации образа делового человека в разных лингвокультурах (см. «Языковая объективация концепта «предприниматель» в русском языке» М.М. Ивановой 2008, «Дискурсивные и коммуникативные особенности речевого жанра «Портрет делового человека» (на материале русского и английского языков)» Е.В. Долговой 2010, М.С. Илюхиной «Лингвокультурный типаж «Английский бизнесмен»: эндо -и экзостереотипы» 2013). Также появились диссертационные исследования, посвященные изучению лингвокогнитивных особенностей формирования образа успешной женщины, женщины-политика в разных лингвокультурах (см. Ху Сяосюэ «Речевое воплощение концепта" Успешная женщина" в текстах русских глянцевых журналов (на фоне китайского языка)» 2013; Е.С. Прониной «Языковые средства формирования образа женщины-политика в англоязычной прессе» 2014). Однако отметим, что в настоящее время

отсутствуют исследования, посвященные лингвистическим и экстралингвистическим особенностям конструирования образа деловой женщины в русской и немецкой лингвокультурах.

Актуальность исследования определяется общей

антропоцентрической направленностью современной лингвистической науки, в центре внимания которой находятся человек, социум, концептуальная и языковая картины мира. Концепт «Деловая женщина» относится к числу социально и культурно значимых единиц концептосферы деловой сферы, поскольку активное участие женщин в сфере деловых отношений стало постоянным явлением жизни современного общества. В современном мире средства массовой информации являются одним из основных институтов формирования общественного сознания. Именно средства массовой информации являются важным источником знаний и представлений о деловой женщине. Следует отметить, что в русской и немецкой лексикографии до сих пор нет точного определения понятия «деловая женщина», что свидетельствует о недостаточной разработанности и словарной закрепленности этого понятия.

Актуальным для теории языка является когнитивное осмысление концепта «Деловая женщина» как одного из значимых концептов русской и немецкой лингвокультур посредством когнитивно-фреймового моделирования с точки зрения установления его когнитивных и лексико -семантических компонентов в медиадискурсе.

Объектом настоящего диссертационного исследования является концепт «Деловая женщина» в медиадискурсе русского и немецкого языков.

Предмет исследования - смысловое наполнение и языковые средства объективации концепта «Деловая женщина» в медиадискурсе на материале русского и немецкого языков.

Материалом исследования послужили тексты популярных,

информационных, аналитических и деловых изданий, опубликованные в

периодических печатных или электронных изданиях на русском и немецком

языках, посвящённые деловым женщинам. Кроме того, к анализу привлекались данные различных словарей русского и немецкого языков (этимологические, энциклопедические, толковые).

Источником материала послужили 1) медиатексты русских и немецких изданий (2001-2017 гг.) «Ведомости», «Коммерсантъ», «РБК daily «Огонек», «Эксперт», «Форбс», «Российская газета», «Известия», «РИА Новости», «Комсомольская правда», «Московская правда», «Spiegel», «Zeit-Online», «Fokus», «Das manager magazin», «Businessfrau», «Die Welt», «Frankfurter Allgemeine Zeitung» и др.; 2) лексикографические труды «Толковый словарь русского языка» С.И. Ожегова (1994), «Философский энциклопедический словарь» (2003), «Современный толковый словарь русского языка» в 3 -х томах Т.Ф. Ефремовой (2006), «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С.А. Кузнецова (1998), «Современный толковый словарь» (1997), «Большой академический словарь» (2006), «Словарь русского языка» (2009), «Словарь иностранных слов» (2006), «Этимологический словарь русского языка» (1986), «WAHRIG Deutsches Wörterbuch» (2011), «Deutsches Etymologisches Wörterbuch» (1995), «Wörterbuch Duden online», «Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache» (2010) и др.;

Объем картотеки выборки составил 1690 (890 русских и 800 немецких) языковых единиц и конструкций.

Гипотеза исследования заключается в следующем: на формирование образа деловой женщины в медиадискурсе существенное влияние оказывают когнитивные стереотипы, структурирующие концепт «Деловая женщина» в сознании носителей русского и немецкого языков.

Цель настоящей диссертационной работы заключается в выявлении содержания, структуры и средств языковой репрезентации концепта «Деловая женщина» в современном медиадискурсе на материале русского и немецкого языков.

В соответствии с поставленной целью выдвигаются следующие задачи:

1) определить специфику современного медиадискурса и его роль в формировании образа деловой женщины в русской и немецкой языковых картинах мира;

2) представить модель концепта «Деловая женщина» в виде фреймовой структуры, выявить содержательное наполнение слотов и подслотов данной структуры;

3) описать смысловую организацию концепта «Деловая женщина» в медиадискурсе русского и немецкого языков и охарактеризовать этническую специфику через систему когнитивных стереотипов, отражающих национальные представления о деловой женщине;

4) выявить и проанализировать языковые средства репрезентации концепта «Деловая женщина» в медиадискурсе.

Методы исследования - метод сплошной выборки; концептуальный метод; описательно-аналитический метод, включающий наблюдение анализируемых языковых явлений, их анализ и классификацию, а также интерпретацию полученных результатов; метод фреймового моделирования концепта.

Методологической и теоретической основой настоящего диссертационного исследования являются научные идеи и концепции известных ученных в области когнитивной лингвистики (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, В.З. Демьянков, Т.В. Евсюкова, А. А. Кибрик, Е.С. Кубрякова, Дж Лакофф, M Минский, В.А. Маслова, З. Д. Попова, И.А. Стернин, Ю.С. Степанов, Ч Филлмор и др.), лингвоконцептологии (А.П. Бабушкин, Н.Н. Болдырев, С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, Н.А. Красавский, В.В. Красных, М.В. Пименова, Г.Г. Слышкин, Ю.С. Степанов и др.), теории дискурса и медиадискурса (М.Н. Володина, Т.Г. Добросклонская, М.Р. Желтухина, А.В. Олянич, Г.Я. Солганик и др.).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Концепт «Деловая женщина», как сложное ментальное образование,

включает в себя разнообразные когнитивные признаки. Создание образа

6

деловой женщины в медиатекстах на русском и немецком языках происходит в тесной связи с процессом формирования и закрепления стереотипов о роли и месте женщины в сфере деловых отношений, т.е. с опорой на определённые стандартизированные представления о деловой женщине, которые закрепляются в массовом сознании.

2. Когнитивная модель концепта «Деловая женщина» представляет собой иерархически организованную фреймовую структуру, в которой выделяются слоты «Профессиональная деятельность», «Внешние характеристики», «Морально-психологические и деловые качества», «Социальное и вещное окружение», распадающиеся на более частные области -подслоты, которые объективируют типовые признаки деловой женщины: профессиональные, морально-психологические качества, интеллектуальные способности, внешность, одежда, возраст и др.

3. Смысловую структуру концепта «Деловая женщина» в русском и немецком медиадискурсе составляют когнитивные стереотипы, представляющие собой типизированные представления о действительности. Этноспецифические представления русских и немцев о деловой женщине сформированы в соответствии с культурными и историческими традициями. Процесс формирования образа деловой женщины в медиадискурсе реализуется в рамках актуализации конструктов «женственность» и «мужественность».

4. Образ современной деловой женщины в медиадискурсе формируется определенными языковыми средствами, характеризующими те или иные признаки и качества. Выбор языковых средств обусловлен их возможностями с точки зрения эффективного и целенаправленного воздействия на массовое сознание.

Научная новизна диссертации заключается в том, что предпринята попытка комплексного изучения такого существенного фрагмента концептуальной картины мира, как представления о деловой женщине. На материале медиатекстов изучены способы языковой объективации концепта

«Деловая женщина» в русской и немецкой языковых картинах мира;

7

установлены структурные и содержательные конституенты концепта «Деловая женщина». Выявлены когнитивные стереотипы, структурирующие данный концепт в русском и немецком языковом сознании и отражающие основные типовые представления о деловой женщине в рассматриваемых лингвокультурах.

Теоретическая значимость данной работы состоит во всестороннем обобщении результатов исследования проблем лингвоконцептологии, положений когнитивной лингвистики и теории фреймового анализа, в уточнении понимания концепта, его смыслового наполнения и языковой экспликации в медиадискурсе, а также основных принципов методики когнитивно-фреймового моделирования на примере концепта «Деловая женщина». Кроме того, теоретическая значимость настоящего исследования состоит в установлении и описании лингвокогнитивных характеристик концепта «Деловая женщина» в медиадискурсе в русской и немецкой языковых картинах мира.

Практическая значимость заключается в возможности применения основных положений и результатов данного исследования в практике преподавания вузовских курсов по теории языка, когнитивной лингвистики, лингвоконцептологии, теории межкультурной коммуникации, лексикологии и стилистике русского и немецкого языков. Материалы данного исследования могут найти применение в научно-исследовательской работе в рамках подготовки научных кадров в магистратуре и аспирантуре.

Апробация работы. Основные положения диссертации и выводы исследования докладывались и обсуждались на заседаниях кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации ФГБОУ ВПО «Ростовский государственный экономический университет (РИНХ)», изложены в докладах на всероссийских, международных научных и научно-практических конференциях: международной научно-практической конференции «Филология, социология и культурологи. Осуществление научных

исследований и реализация проектов/ Filología, socjologia I kulturoznawstwo.

8

Realizacja badan i projektow» (Краков 2015); VIII международной научной конференции «Общество. Гендер. История» (Липецк 2015); XXXI Международной (заочной) научно-практической конференции гуманитарных и общественных наук «Культура, наука и искусство в образовательном процессе современности» (Казань 2015); всероссийской научно -практическая конференции «Язык и коммуникация в контексте культуры» (Ростов-на-Дону 2016); VII международная научно-практическая конференция «Актуальные вопросы теории и практики филологических исследований» (Прага, 2017).

По теме диссертационного исследования опубликовано 10 работ, в том числе 3 в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.

Объем и структура диссертации. Диссертации состоит из Введения, двух исследовательских глав, Заключения, Библиографического списка.

ГЛАВА 1. Теоретико-методологические основы исследования концепта «Деловая женщина» в медийном дискурсе

1.1. Понятие концепта в теории языка и его связь с дискурсом

Следует признать, что понятие «концепт» является ключевым понятием для когнитивной лингвистики. В настоящее время появилось множество научных трудов зарубежных и отечественных ученых, в которых рассматриваются проблемы, связанные с определением природы и сущности концепта, с установлением основных методов и способов описания концепта. Однако нет единства понимания данного феномена, и, конечно же, методов его описания, что представляется чрезвычайно важным. Вопросы, связанные с определением статуса, природы и структуры концепта, его типологии представляются не до конца решенными. В связи с этим необходимо рассмотреть различные интерпретации понятия «концепт» в современной лингвистике.

В современной науке сформировалось несколько научных

направлений, изучающих концепт с разных точек зрения: логико-

философского (Н.Д. Арутюнова Т.В. Булыгина, Г.Е. Крейдлин, С.Е.

Никитина, А.Д. Шмелев, Е.С. Яковлева и др.), психолингвистического (А. А.

Залевская, Е. В. Лукашевич, Е. В. Нагайцева, В.А. Пищальникова, Р. М.

Фрумкина и др.), лингвокогнитивного (Н.Н. Болдырев, А. Вежбицкая, Е.С.

Кубрякова, З.Д. Попова, И.А. Стернин и др.), лингвокультурологического

(С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, В.В. Колесов, В.А. Маслова, С.Х. Ляпин, В.Н.

Телия, Ю.С. Степанов, И.А. Стернин, Г.Г. Слышкин и др.). В

лингвистических исследованиях конца 20 начала 21 веков в России, на наш

взгляд, в исследовании концепта существует на данный момент два подхода:

лингвокогнитивный и лингвокультурологический. Данные подходы не

исключают друг друга. По мнению В.И. Карасика, «лингвокогнитивный

концепт - это направление от индивидуального сознания к культуре, а

10

лингвокультурный концепт - это направление от культуры к индивидуальному (Карасик 2004: 117).

Впервые в отечественной науке термин «концепт» употребил С.А. Аскольдов-Алексеев, понимая его как «мысленное образование, которое замещает в процессе мысли неопределенное множество предметов, действий, мыслительных функций одного и того же рода» (Аскольдов-Алексеев 1928: 32). Академик Д.С. Лихачев, рассматривая данный термин в широком понимании, определял концепт как «замещение значения слова в индивидуальном сознании и в определенном контексте» (Лихачев 1999: 152). Однако до середины ХХ века понятие «концепт» не воспринималось как термин в научной литературе.

В «Кратком словаре когнитивных терминов» (1996) представлена следующая дефиниция данного термина. «Концепт (concept, Konzept) -термин, служащий объяснению единиц ментальных или психических ресурсов нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека; оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга (lingua mentalis) всей картины мира, отраженной в человеческой психике» (Краткий словарь когнитивных терминов 1996: 90).

Следует отметить, что понятие «концепт» в настоящее время довольно активно используется не только в лингвистических исследованиях, но и в философских, политических, культурологических и других гуманитарных науках. И при этом толкование данного термина имеет ряд особенностей. Как отмечает В.З. Демьянков, «мода на термин концепт в научной и художественной литературе конца XX - начала XXI вв. указывает на интерес к реконструкции тех сущностей в жизни человека, с которыми мы сталкиваемся в обыденной жизни, не задумываясь над их «истинным» (априорным) смыслом» (Демьянков 2001: 45).

«Концепт можно определить, как понятие, но понятие, расширенное в

результате всей современной научной ситуации. Понятие без такого

11

расширения - это предмет науки логики, описание наиболее общих и существенных признаков предмета, указание его ближайшего рода и отличия его вида, т.е. рода и видового отличия. Концепт же - предмет иной науки -культурологии и описание типичной ситуации культуры. Понятие "определяется", концепт "переживается". Он включает в себя не только логические признаки, но и компоненты научных, психологических, авангардно-художественных, эмоциональных и бытовых явлений и ситуаций» (Степанов 2007: 19-20).

В русле когнитивных исследований концепт понимается как единица «ментальных или психических ресурсов нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека; оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике» (Кубрякова 1996: 90).

Концепт - это «объект из мира «Идеальное», имеющий имя и отражающий культурно-обусловленное представление человека о мире «Действительность» (Вежбицкая 1985: 23); «понятия практической философии, возникающие в результате взаимодействия таких факторов, как национальная традиция и фольклор, религия и идеология, жизненный опыт и образы искусства, ощущения и системы ценностей» (Арутюнова 1997: 61); «единица или квант структурированного знания» (Болдырев 2000: 561).

Концепт - это «содержательная сторона словесного знака (значение -одно или некий комплекс ближайше связанных значений), за которой стоит понятие (т.е. идея, фиксирующая существенные «умопостигаемые» свойства реалий и явлений, а также отношения между ними), принадлежащее умственной, духовной или жизненно важной материальной сфере существования человека, выработанное и закрепленное общественным опытом народа, имеющее в его жизни исторические корни, социально субъективно осмысляемое и - через ступень такого осмысления -

соотносимое с другими понятиями, ближайшее с ним связанными или, во многих случаях, ему противопоставляемыми» (Шведова 2005: 603).

В диссертации мы придерживаемся следующего понимания концепта -это «дискретное ментальное образование, являющееся базовой единицей мыслительного кода человека, обладающее относительно упорядоченной внутренней структурой, представляющее собой результат познавательной деятельности личности и общества и несущее комплексную, энциклопедическую информацию об отражаемом предмете или явлении, об интерпретации данной информации общественным сознанием и отношении общественного сознания к данному явлению или предмету» (Попова, Стернин 2007: 24). Лингвокогнитивное исследование предполагает упорядоченное, структурированное описание содержания концепта в когнитивных терминах; его конечная цель - моделирование исследуемого концепта (Попова, Стернин 2003: 6).

В понимании концепта существует три основных подхода, в соответствии с которыми к концептам относят:

1) лексемы, значения которых составляют содержание национального языкового сознания и формируют «наивную картину мира» носителей языка. Совокупность этих концептов образует концептосферу языка. Определяющим в таком подходе является способ концептуализации мира в лексической семантике. В число концептов попадает любая лексическая единица, в значении которой просматривается способ семантического представления;

2) семантические образования, тем или иным образом характеризующие носителей определенной этнокультуры и отмеченные лингвокультурной спецификой. Совокупность таких концептов не образует концептосферы, но занимает в ней определенную часть — концептуальную область;

3) только семантические образования, являющиеся ключевыми для

понимания национального менталитета как специфического отношения к

13

миру его носителей.

Метафизические концепты (душа, истина, свобода, счастье, любовь и др.) — «ментальные сущности высокой либо предельной степени абстрактности, они отправляют к «невидимому миру» духовных ценностей, смысл которых может быть явлен лишь через символ — знак, предполагающий использование своего образного предметного содержания для выражения содержания абстрактного» (Воркачев 2001: 72).

В аспекте лингвокультурологического подхода концепт понимается как «сгусток культуры в сознании человека; то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека. И, с другой стороны, концепт - это то, посредством чего человек, рядовой, обычный человек, не «творец культурных ценностей» сам входит в культуру, а в некоторых случаях и влияет на нее» (Степанов 2004: 43).

Как отмечает С.Г. Воркачев концепт - это «культурно отмеченный вербализованный смысл, представленный в плане выражения целым рядом своих языковых реализаций, образующих соответствующую лексико -семантическую парадигму. План содержания лингвокультурного концепта включает как минимум два ряда семантических признаков. Во-первых, в него входят семы, общие для всех его языковых реализаций, которые «скрепляют» лексико-семантическую парадигму и образуют его понятийную либо прототипическую основу. Во-вторых, туда входят семантические признаки, общие хотя бы для части его реализаций, которые отмечены лингвокультурной, этносемантической спецификой и связаны с ментальностью носителей языка либо с менталитетом национальной языковой личности» (Воркачев 2003: 276). Концепт - это «оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, отраженной в человеческом сознании» (Маслова 2008: 45-46).

В рамках психолингвистического подхода концепты, понимаются как

естественные категории, обозначаемые словами обыденного языка. Концепт

14

обладает индивидуальным характером функционирования и определяется как «спонтанно функционирующее в познавательной и коммуникативной деятельности индивида базовое перцептивно-когнитивно-аффективное образование динамического характера, подчиняющееся закономерностям психической жизни человека» (Залевская 2001: 39).

По определению Н.Ф. Алефиренко: «Концепт - сложное и многоярусное ментальное образование, в дискретный состав которого входит, помимо некоего смыслового содержания, еще оценочная и релятивно-оценочная семантика, содержащая информацию об отношении человека к отражаемому объекту» (Алефиренко 2005: 59).

Важным вопросом является вопрос о структуре концепта. Почти все исследователи признают сложную, многоуровневую структуру концепта. В структуре концепта выделяют «ценностную, фактуальную и образную» составляющие (Карасик, Слышкин 2001: 77-80); «основные (интразона и экстразона) и дополнительные (квазизона и квазиэкстра-зона)» области (Слышкин 2004: 17-39); «понятийную составляющую, образную, представленную когнитивными метафорами, поддерживающими концепт в сознании и значимостную, включающую этимологические и ассоциативные характеристики концепта (Воркачев 2004: 7); «понятийно-дефиниционные, коннотативные, образные, оценочные, ассоциативные характеристики» (Маслова 2005: 46); «информационное содержание, образ и интерпретационное поле» (Попова, Стернин 2001, 2007).

Ю.С. Степанов выделяет «исходную форму (этимологию), сжатую до основных признаков содержания историю, современные ассоциации и историю» (Степанов 2001: 41); Н.Н. Болдырев выделяет «общенациональный и групповые компоненты, региональные, индивидуальные» (Болдырев 2002: 29-38).

В.И. Карасик и Г.Г. Слышкин выделяют в структуре концепта три

компонента: предметно-образную (образно-перцептивную), понятийную

(информационно-фактуальную) и ценностную (оценка и поведенческие

15

нормы) составляющие. Предметно-образный компонент объективируется с помощью семантических прототипов (если речь идет о конкретных предметах) и фреймов (если речь идет о явлениях и событиях). К образной стороне концепта относится совокупность зрительных, слуховых, тактильных, вкусовых, обонятельных характеристик предметов, явлений или событий, отражающаяся в сознании и зафиксированная в памяти людей (например, «запах свежевыпеченного хлеба»). Образный элемент концепта по своей природе невербален, но поддается описанию (Карасик, Слышкин 2001: 75-80).

По мнению М.В. Пименова структура концепта «формируется шестью классами признаков: мотивирующим признаком слова-репрезентанта концепта (иногда в словаре может быть указано несколько мотивирующих признаков, это зависит от истории слова, когда первичный признак уже забыт и не воссоздается), образными признаками (выявляемыми через сочетаемостные свойства слова-репрезентанта концепта), понятийными признаками (объективированными в виде семантических компонентов слова -репрезентанта концепта, а также синонимами), ценностными признаками (актуализируемыми как в виде коннотаций, так и в сочетаниях со словом-репрезентантом концепта), функциональными признаками (отображающими функциональную значимость референта, скрывающегося за концептом), символическими признаками - выражающими сложные мифологические, религиозные или иные культурные понятия, закрепленные за словом-репрезентантом концепта. Понятие есть часть концепта; понятийные признаки входят в структуру концепта. Процессы концептуализации и кате -горизации тесно взаимосвязаны и взаимопереплетены между собой. Эти про -цессы помогают нам вычленить некий объект - реально или виртуально существующий - из общего фона подобных объектов, наделить его общими с другими и присущими только ему одному признаками» (Пименова 2004: 19).

Моделирование концепта - описание макроструктуры концепта

(отнесение выявленных когнитивных признаков к образному,

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Баданян, Ирина Феликсовна, 2017 год

БИБЛИОГРАФИЯ

1. Абриталина А.С. Женское предпринимательство: социально -экономические мотивации и факторы: дисс. канд. философских наук / А.С. Абриталина. - Саратов, 2006. - 153 с.

2. Александрова, О.В. К вопросу о концепте и концептуальном анализе / О.В. Александрова // Горизонты современной лингвистики: традиции и новаторство: сб. в честь Е.С. Кубряковой. - М.: Языки славянской культуры, 2009. -169-177 с.

3.Алефиренко Н. Ф. Концепт и значение в жанровой организации речи: когнитивно-семасиологические корреляции / Н. Ф. Алефиренко // Жанры речи: сб. науч. ст. / Саратов. гос. ун-т; отв. ред. В. В. Дементьев. - Саратов, 2005. - Вып. 4: Жанр и концепт. - 50-63 с.

4.Алефиренко Н.Ф. Поэтическая энергия слова: синергетика языка, сознания и культуры. - М.: Academia, 2002. - 185 с.

5. Апресян, Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания / Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. - 1995. - № 1. - 37-67 с.

6.Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) / Н.Д. Арутюнова // Лингвистика и поэтика: сб. науч. ст. [отв. ред. Григорьев В.П.]. М., 1979. 147-174 с.

7.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. — М.: Советская энциклопедия, 1966. — 607 с.

8.Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А.П. Бабушкин. - Воронеж, 1996.

9.Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Очерк когнитивной теории метафоры / А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов // Русская политическая метафора. Материалы к словарю - М.: Институт русского языка АН СССР, 1991. С. 184-193. - 186 с.

10. Баранов, А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теоретические основания и практика: учеб. пособие / А.Н. Баранов. - М., 2011. - 592 с.

11. Барышников М.Н. Деловой мир России: Историко -биографический справочник. [Электронный ресурс] - С.-Петербург: Искусство-СПБ, Logos, 1998. - 448 с. URL: http://www.booksite.ru/localtxt/del/ovo/delovoi mir/25.htm#30.

12. Березин В.М. Массовая коммуникация: сущность, каналы, действия / В.М. Березин. - Серия: Практическая журналистика. - М.: РИП-холдинг, 2003. - 153 с.

13. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика / Н.Н. Болдырев. -Тамбов, ТГУ им.Г.Р. Державина , 2002. - 123 с.

14. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика/ Н.Н. Болдырев. Тамбов, 2002. - 29-38 с.

15. Болдырев Н. Н. Концепт и значение слова/ Н.Н. Болдырев. // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. -25- 36 с.

16. Большая советская энциклопедия // Гл. ред. 1-7 тт. - С. И. Вавилов, 8-51 тт. - Б. А. Введенский. 2-е изд. Т. 1-51. - М.: «Большая сов. энциклопедия», 1949. - 58 с.

17. «Большой академический словарь». М., 2006. - 235 с.

18. Борисов А.Б. Большой экономический словарь. - М.: Книжный мир, 2003. - 895 с.

19. Быкова О.Н. Языковое манипулирование: Материалы к энциклопедическому словарю «Культура русской речи» / О.Н. Быкова // Теоретические и прикладные аспекты речевого общения: Вестн. Российской риторической ассоциации. Вып. 1 (8). Красноярск, 1999.

20. Виноградов В.В. О новых исследованиях по истории русского литературного языка // Виноградов В.В. Избранные труды. История русского литературного языка. - М., 1978 - 253 с.

21. Витлицкая Е.В. Лингвистическая репрезентация гендерных стереотипов в рекламе (на материале англоязычных и русскоязычных

текстов): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Е.В. Витлицкая. - Тамбов: Изд-во ТГУ, 2005. - 23 с.

22. Володина М. Н. Язык СМИ - основное средство воздействия на массовое сознание // Язык средств массовой информации: Учебное пособие для вузов / Под ред. М. Н. Володиной. - М.: Академический проект; Альма Матер, 2008. - 8 с.

23. Володина М.Н. Язык СМИ - основное средство воздействия на массовое сознание // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / Под ред. М.Н. Володиной. - М.: Изд-во МГУ, 2003. - 9-31 с.

24. Володина Н. М. Язык СМИ - основное средство воздействия на массовое сознание // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. - М.: Изд-во МГУ, 2003. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: Ы1р://еуаг^.па1^.щАехП2/03.Ыш#з 09 (дата обращения 18.11.2016).

25. Володина, М. Н. Язык СМИ - основное средство воздействия на массовое сознание / М. Н. Володина // Язык средств массовой информации: Учебное пособие для вузов / Под ред. М. Н. Володиной. - М.: Академический проект; Альма Матер, 2008(б). - 6 - 24 с.

26. Володина, М.Н. Язык массовой коммуникации - особый язык социального взаимодействия: учебное пособие / под ред. М.Н. Володиной. / М.Н. Володина // Язык средств массовой информации. - М.: Академический проспект; Альма Матер, 2008. - 27-48 с.

27. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки / Вступ. ст. Н.Д. Арутюновой, И.И. Челышевой. Изд. 4-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 280 с.

28. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С.Г. Воркачев // Филологические науки. - 2001 - № 1. - 64-72 с.

29. Воркачев, С.Г. Культурный концепт и значение / С.Г. Воркачев // Труды Кубанского государственного технологического университета. Сер. Гуманитарные науки. - 2003 - Т. 17, Вып. 2. - 268-276 с.

30. Воркачев, С.Г. Оценка и ценность в языке. Hispanica selecta: избранные работы по испанистике: монография / С.Г. Воркачев. - Волгоград: Парадигма, 2006. - 186 с.

31. Гаврилов А.А. Средства воздействия СМИ на общественное сознание в условиях информационного общества / А.А. Гаврилов // Молодой ученый. - 2012. -№8. - 152-155 с. http://www.moluch.ru/archive/43/5220/

32. Гельпей Е. А. Конструктивная роль фреймов прагматической связности реплик в диалогической речи (на материале английского языка). Автореф. дисс. канд. филол. наук, Ростов-на-Дону 2007. - 21 с.

33. Голованова Е.И. Образ, понятие, гештальт как форматы профессионального знания / Е.И. Голованова // Вестник Челябинского государственного университета. 2014. - № 6 (335). Филология. Искусствоведение. Вып. 88. 122-125 с.

34. Голуб И.Б. Стилистика русского языка: учеб. пособ. Изд. 9-ое / И.Б. Голуб. - М.: Айрис-пресс, 2007. 448 с.

35. Гридина Т. А. Языковая игра как лингвокреативная деятельность / Т.А. Гридина // Язык. Система. Личность. Языковая игра как лингвокреативная деятельность. Формирование языковой личности в онтогенезе. - Екатеринбург, 2002. - 26-27 с.

36. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. - М.: Рус. яз., 1999. - Т. I. - 699 с, Т. II. - 779 с, Т. III. - 555 с, Т. IV. - 688 с.

37. Деловой мир России: Историко-биографический справочник. -С.-Петербург: Искусство-СПБ, Logos, 1998. - 448 с.

38. Демьянков В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и в научном языке / В.З. Демьянков // Вопросы филологии. - 2001. - № 1. -35-47 с.

39. Демьянков В.З. Фрейм // Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Под общей редакцией Е.С. Кубряковой. - М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. - 188 с.

40. Демьянков В.З. Фрейм // Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Под общей редакцией Е.С. Кубряковой. - М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. - 188 с.

41. «Дискурс современных масс-медиа в перспективе теории, социальной практики и образования». I Междунар. науч.-практ. конф. Белгород, БелГУ, 1-4 апреля 2014 г.: Сб. науч. работ / Под ред. Е.А. Кожемякина, А.В. Полонского, А.Г. Ходеева. - Белгород: КОНСТАНТА, 2014. - 382 с.

42. Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика. Системный подход к изучению языка СМИ / Т.Г. Добросклонская. - 2008. - 204 с.

43. Добросклонская Т.Г. «Медиадискурс как объект лингвистики и межкультурной коммуникации» в журнале «Вестник Московского университета» серия 10, №2, 2006. - С.7-15.

44. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов: Опыт исследования современной английской медиаречи / Т.Г. Добросклонская. - 3-е изд. - М.: КРАСАНД, 2010. - 288 с.

45. Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ. М.: Флинта, 2014. - 264 с.

46. Добросклонская Т.Г. Язык британской качественной прессы: новости, комментарий, публицистика// Язык современной публицистики: сб. статей / сост. Г.Я. Солганик. - 3-е изд. - М.: Флинта : Наука, 2008. - 179-211 с.

47. Долгова Е.В. Речевой жанр «Портрет делового человека» в дискурсе СМИ [Электронный ресурс] - Режим доступа:

http://www.rusnauka.com/16_ADEN_2011/Philologia/7_87532.doc.htm. - (Дата обращения: 15.07.2015).

48. Евсюкова Т.В. Словарь культуры как проблема лингвокультурологии / Т. В. Евсюкова. - Ростов н/Д: Рост. гос. эконом, ун-т, 2001. - 256 с.

49. Евсюкова Т.В. Фреймовый анализ стратегий блог-коммуникации / Т.В. Евсюкова, Т.М. Гермашева // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Серия: Общественные науки. - Ростов-на-Дону, 2011. - № 1. - С. 126-132.

50. Евсюкова Т.В. Лингвокультурология. Учебник / Т.В. Евсюкова, Е.Ю. Бутенко. М.: Флинта Наука. 2014. -480 с

51. Жаботинская С.А. Концептуальный анализ: типы фреймов // На стыке парадигм лингвистического знания в начале XXI века: грамматика, семантика, словообразование. - Калининград: Изд-во Калининградского унта, 2003. - С.141-159.

52. Желтухина М.Р. Специфика речевого воздействия тропов в языке СМИ: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - М., 2004. - 47 с.

53. Желтухина М.Р. Тропологическая суггестивность масс -медиального дискурса: О проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ: Монография. - М.: ИЯ РАН; Волгоград: Изд-во ВФ МУПК, 2003. - 656 с.

54. Желтухина, М.Р. Специфика речевого воздействия тропов в языке СМИ: дис. ... д-ра филол. наук /М.Р. Желтухина. - М., 2004. - 132с.

55. Залевская А.А. Психолингвистический подход к проблеме / А.А. Залевская // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / Под. ред. И.А. Стернина. Воронеж: ВорГУ, 2001. - 36-46с.

56. Засурский Я.Н. Колонка редактора: медиатекст в контексте конвергенции / Я.Н. Засурский // Вестник Московского университета. Серия 10: Журналистика. 2005. - № 2. - С. 6.

57. Иванова Е.С. Коммуникативная эффективность англоязычной рекламыкогнитивно-семантические основания. Автореферат диссер. канд.филол. наук. - М., 2002. - 24 с.

58. Иная ментальность / В.И. Карасик, О.Г. Прохвачева, Я.В. Зубкова [и др.]. - М.: Грозис, 2005. - 352 с.

59. Исаченко О.К. Деловая женщина России как социокультурное явление. Автореф дисс канд соц. наук. - Ставрополь, 2005. -20 с.

60. Исаченко О.К. Деловая женщина России как социокультурное явление: дисс канд социологических наук. - Ставрополь, 2005. -175 с.

61. Иссерс О. С. Что говорят политики своему народу, чтобы понравиться / О.С. Иссерс // Вестник Омского университета. — 1996. — Вып. 1. — С.71-74.

62. Карасик В.И. О типах дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. -Волгоград, 2000. — С. 5-20.

63. Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования / В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: научное издание / под ред. И.А. Стернина. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. - С.75-80.

64. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс/ В.И. Карасик. М.: Гнозис, 2004. - 390 с.

65. Кирилина А.В. Гендерные исследования в зарубежной и российской лингвистике: философский и методологический аспекты / А.В. Кирилина // ОНС: Общественные науки и современность. - М., 2000. - № 4. -С. 138-143.

66. Кирилина А.В. Мужественность и женственность как культурные концепты / А.В. Кирилина // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. - Воронеж, 2001. - 141-149 с.

67. Клецина А. С. Гендерная социализация / А. С. Клецина. - СПб. : Изд-во РГПУ, 1998. - 92 с.

68. Ковалевская Е.В. Метафора и сравнение в публицистическом тексте // Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова. - Кострома: КГУ. - № 3. - 2009. -С.80-86.

69. Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов. - Москва: ЭКСМО-Пресс, 2000. - 672 с.

70. Коряковцева Е.И. Языковой образ российской провинции в столичной прессе / Е.И. Коряковцева // Жизнь провинции как феномен духовности. — Н. Новгород, 2005. - С.314-323.

71. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В.В. Красных. — М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. — 375 с.

72. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология / В.В. Красных. - М.: Гнозис, 2002.-284 с.

73. Краткий словарь когнитивных терминов / Под ред. Е.С. Кубряковой. М., 1996.

74. Кубрякова Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова «память» / Е.С. Кубрякова // Логический анализ языка. Культурные концепты. - М.: Наука, 1991. - 51-62 с.

75. Кубрякова Е.С. Семантика в когнитивной лингвистике (о концепте контейнера и формах его объективации в языке) / Е.С. Кубрякова // Известия АН СССР. Сер. Литературы и языка. - 1999. - Т. 58, № 5-6. - 3-12 с.

76. Кубрякова, Е.С. Язык и знание: на пути получения знаний о языке. Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Е.С. Кубрякова. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 560 с.

77. Кузьмина Н.А. Современный медиатекст: учеб. Пособие / Н.А. Кузьмина. Омск, 2011. - С. 414

78. Леонтович О.А. Россия и США: Введение в межкультурную коммуникацию: Учеб. пособие / О.А. Леонтович. - Волгоград: Перемена, 2003. - 399 с.

79. Лисоченко Л. В., Лисоченко О. В. Языковая игра на газетной

полосе (в свете металингвистики и теории коммуникации) / Л. В. Лисоченко,

157

О. В. Лисоченко // Эстетика и поэтика языкового творчества : межвуз. сб. науч. тр. - Таганрог : Изд-во Таганрогского гос. пед. ин-та, 2000. - С. 128— 140 [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://teneta.rinet.ru/rus.

80. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Очерки по философии художественного творчества. СПб.: Блиц, 1999. —165 с.

81. Лузина Л.Г. О когнитивно-дискурсивной парадигме лингвистического знания // Парадигмы научного знания в современной лингвистике: Сб. науч. тр. / Отв. ред. Л.Г. Лузина и др. М.: РАН ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. — Отд. языкознания, 2006.

82. Любимова А.А. Языковое манипулирование в СМИ как способ разрушения языковой картины мира и традиционной системы ценностей / А.А. Любимова // Современные вопросы общественно -речевой практики / сост. А.А. Любимова. — М.: Макс Пресс, 2005. — 120 с.

83. Максимчик О.А. Манипуляция общественным сознанием в англоязычных СМИ (на примере освещения катастрофы Боинга-777 в июле 2014г. / О.А. Максимчик // Известия Самарского научного центра Российской академии наук, т. 17. — №1, 2015 — С.154-157.

84. Малышева Е.Г. Русский спортивный дискурс: лингвокогнитивное исследование / Е.Г. Малышева. М.: Флинта, 2011. — 370 с.

85. Маслова В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. Заведений / В.А. Маслова. — М.: Изд. центр «Академия», 2001. — 208 с.

86. Маслова В. А. Когнитивная лингвистика: учеб. пособие / В. А. Маслова. — Минск: ТетраСистемс, 2005. — 256 с.

87. Мельник Г. С. Mass Media: Психологические процессы и эффекты / Г.С. Мельник. — СПб.: СПбГУ, 1996. — С. 136.

88. Минский М. Фреймы для представления знаний: пер. с англ. / под ред. Ф.М. Кулакова. — М.: Энергия, 1979 . — 151с. — 7 с.

89. Минский М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного

// Новое в зарубеж. лингвистике. Вып. XXIII : Когнитивные аспекты языка.

158

М., 1988. - 289 с.

90. Морозова О. Н. Информативность публичной речи и фактор адресата а/ О. Н. Морозова // Информативность текста и его компонентов: Труды МГПИИЯ им. М. Тореза. — М., 1986. — .,Вып. 263. — 95-103 с.

91. Мюллер В. К. Новый англо-русский словарь. М., 1999. - 880 с.

92. Никитина К. В. Политический дискурс СМИ и его особенности, создающие предпосылки для манипуляции общественным сознанием [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.bali.ostu.rU/umc/arhiv/2006/2/Nikitina.doc.

93. Никонова Ж.В. Теория фреймов в лингвистических исследованиях. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2006. - 144 с.

94. Никонова Ж.В. ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ ФРЕЙМОВОГО АНАЛИЗА РЕЧЕВЫХ АКТОВ (на материале современного немецкого языка) // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2008. - № 6. - 224-228 с.

95. Никульшина Т.Н. Фреймовое моделирование концепта ирреальность (на материале английского и украинского языков) // Лингвоконцептология: перспективные направления: монография / авт. кол.: А.Э. Левицкий, С.И. Потапенко, О.П. Воробьева и др.; под. ред. А.Э. Левицкого, С.И. Потапенко, И.В. Недайновой. - Луганск: Изд-во ГУ «ЛНУ имени Тараса Шевченко», 2013. - 624 с., - 223 с.

96. Новая философская энциклопедия: В 4 т. / Ин-т философии РАН, Нац. общ. - науч. фонд. М.: Мысль, 2001. - Т. 3. - 603 с.

97. Новикова Н.В. Социально-философский анализ феномена «деловая женщина»: дисс канд философских наук, Ростов -на-Дону, 2009. -188 с.

98. Новейший словарь иностранных слов и выражений. — Мн.: Современный литератор, 2007. — 976 с.

99. Новая философская энциклопедия в 4-х томах. - М.: Мысль, 20002001. - Т. 1 - 744 с., Т. 2 - 634 с., Т. 3 - 692 с., Т. 4 - 736 с.

159

100. Ожегов, С. И., Шведова, Н. Ю. Толковый словарь русского языка. - М.: Азъ, 1995.-928 с.

101. Олянич А.В. Коммуникативные стратегии в религиозном дискурсе / А.В. Олянич // Актуальные проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Лингводидактические аспекты межкультурной коммуникации: Материалы Науч. сессии фак-та лингвистики и межкульт. коммуникации ВолГУ: СБ. науч.ст. Вып.2. - Волгоград, 2004. -29-41 с.

102. Олянич А.В. Презентационная теория дискурса: монография / А.В. Олянич. — Волгоград: Парадигма, 2004. - 507 с.

103. Павловская А.В. Россия и Америка. Проблема общения культур. Россия глазами американцев, 1850-1880-е гг / А.В. Павловская. - М.: Изд-во МГУ, 1998. - 304 с.

104. Песина С. А. Когнитивная семантика: ментальное и языковое пространство. Магнитогорск : МГТУ, 2007. - 39-40 с.

105. Пименова М.В. Типология структурных концептов внутреннего мира (на примере эмоциональных концептов) / М.В. Пименова // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004б. - № 1. - С.83-90.

106. Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивный анализ языка/ З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж, 2007. - 226с.

107. Попова З.Д. Когнитивная лингвистика / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - М.: АСТ: Восток-Запад, 2010. - 314 с.

108. Попова З.Д., Стернин, И.А. Когнитивная лингвистика: учебное издание / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - М.: АСТ «Восток-Запад», 2007. - 226 с.

109. Попова З.Д., Стернин, И.А. Очерки по когнитивной лингвистике: монография / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж, 2001. - 191 с.

110. Почепцов Г.Г. Имидж & выборы. Имидж политика, партии, президента / Г.Г. Почепцов. - Киев: АДЕФ-Украина, 1997а. - 140 с.

111. Пронина Е.С. Языковые средства формирования образа женщины-политика в англоязычной прессе. Дис. ... канд. филол. наук. -2014. - 203 с.

112. Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. М., 1997. - 101 с.

113. Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. М., 1997. - 101 с.

114. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б. Современный экономический словарь. 5-е изд., перераб. и доп. - М.: ИНФРА- М, 2007. -495 с.

115. Реформатский А.А. Введение в языковедение: учеб. для вузов /под. ред. В.А. Виноградова, 5-е изд., испр. М.: Аспект Пресс, 2007. - 536 с.

116. Рут, М. Э. Образная номинация в русском языке. Екатеринбург, 1992. - 148 с.

117. Сергеев С.А. Образные схемы восприятия концепта мечта в русской языковой картине мира // Концептуальные сферы «мир» и «человек»: Коллективная монография / Отв. ред. М.В. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2005. (Серия «Концептуальные исследования». Выпуск 6»). -С.219-247.

118. Сергеева Н.М. «Вот разума великолепный пир!» // Концепт. Образ. Понятие. Символ: Коллективная монография / Отв. ред. Е.А. Пименов, М.В. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2004а. - 174-190 с., -359 с.

119. Сергеева Н.М. Концепт мозг: понятийный и образный компоненты // Концептуальные сферы «мир» и «человек»: Коллективная монография / Отв. ред. М.В. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2005а. (Серия «Концептуальные исследования». Выпуск 6»). - 203-219 с., 360с.

120. Синельникова Л.Н. СОВРЕМЕННАЯ ДИСКУРСИВНАЯ «МАТРИЦА» КАК ПОКАЗАТЕЛЬ СОСТОЯНИЯ ОБЩЕСТВЕННОГО СОЗНАНИЯ Вюник ЛНУ iменi Тараса Шевченка № 2 (189), 2010. -15с.

121. Словарь гендерных терминов / под ред. А. А. Денисовой. Региональная общественная организация «Восток-Запад: Женские Инновационные Проекты». М.: Информация XXI век, 2002. - 256 с.

122. Словарь русского языка: В 4-х т. Под ред. А.П. Евгеньевой. - М.: Рус. яз., 1981-1984. - Т. 1 - 698 с, Т. 2. - 736 с, Т. 3. - 752 с, Т. 4. - 794 с.

123. ССРЯ - Словарь синонимов русского языка / ИЛИ РАН; Под ред. А.П. Евгеньевой. В 2-х т. - М.: Астрель, 2001. - Т. 1. - 680 с, Т. 2. - 856 с.

124. Советский энциклопедический словарь. - М.: Сов. энциклопедия, 1987.-1600 с.

125. Слышкин, Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты: автореф. дис. ... докт. филол. наук / Г.Г. Слышкина. - Волгоград, 2004. - 39 с.

126. Слюсарева, Н. А. Функции языка // Языкознание. Большой энциклопедический словарь. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - С.564-565.

127. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры / Ю.С. Степанов. - 1997. - 824с.

128. Степанов, Ю.С. Константы: Словарь русской культуры: Изд. 2-е, испр. и доп / Ю.С. Степанов. - М.: Академический проект, 2001 - 590 с.

129. Стернин И. А. Введение в речевое воздействие/ И.А. Стернин. Воронеж: Изд-во «КО», 2001. - 228 с.

130. Стернин И.А. Концепты и лакуны / И.А. Стернин, Г.В. Быкова // Языковое сознание: формирование и функционирование. - М., 2007. - С.55-67.

131. Стефаненко, Т.Г. Этнопсихология: учебник для вузов / Т.Г. Стефаненко. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Аспект Пресс, 2004 г. - 368 с.

132. Толковый словарь русского языка Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992. - 429 с.

133. Толковый словарь русского языка. В 4-х т. / Под ред. Д.Н. Ушакова. - М: ГИЗ ин. и нац. словарей, 1935-1940. - 1562 с.

134. Турецкая Г.В. Социально-типологическая деловой активности женщин: дисс канд философских наук, Москва, 1999. - 179 с.

135. Ушаков Д.Н. «Толковый словарь русского языка»: том 1. М., 1994. - 531 с.

136. Философский энциклопедический словарь. - М.: ИНФРА-М, 2003. - 576 с.

137. Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т. -СПб.: Терра- Азбука, 1996. - Т. I. - 576 с,Т. II. - 672 с, Т. III. - 832 с, Т. IV. -864 с.

138. Филмор Ч. Дело о падеже открывается вновь / Ч. Филмор // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1981. Вып. Х. Лингвистическая семантика. - 496-530 с.

139. Философский энциклопедический словарь. M., 1989. - 344с.

140. Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г.Панов. - 1983. - 840 с.

141. Хачмафова З.Р., Лучинская Е.Н. Интертекстуальность как отражение лингвокультурного сознания женской языковой личности // Вестник АГУ. Серия «Филология и искусствоведение». - Майкоп: Адыгейский государственный университет, 2012. - №3. - 217-223 с.

142. Чернышова Т.В. Тексты СМИ в ментально-языковом пространстве современной России / Т.В. Чернышова. - М., 2007. - 296 с.

143. Чернышова, Т.В. Фатическая речь как социальный символ коммуникации (на материале текстов печатных СМИ) / Т.В. Чернышова // Известия Алтайского государственного университета. Серия «История, филология, философия и педагогика». - 2004. - № 4 (44). - 50 с.

144. Чернышова Т.В. Медиатекст: динамика стилеобразующих

признаков (на материале информационных сообщений) / Медиатекст:

стратегии - функции - стиль: коллективная монография / Л.И. Гришаева,

163

A.Г. Пастухов, Т.В. Чернышова (отв. ред.) - Орёл: Орловский государственный институт искусств и культуры, ООО «Горизонт», 2010. - С. 68-79.

145. Чиж О. К. Речевые средства воздействия на общественное сознание: языковое манипулирование в СМИ / О. К. Чиж // Молодой ученый.

— 2012. — №3. — 282-284 с.

146. Чудинов А. П. Методика сопоставления метафорических моделей // Филологический сборник. Язык. История. Культура. Вып. 5. Кемерово, 2003. 61-68 с.

147. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе (на материале англ. языка). АДД. - М., 1988.

148. Шведова Н.Ю. Русский язык: Избранные работы. - М., 2005.

149. Шелестюк, Е. В. Речевое воздействие: онтология и методология исследования: дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 [Электронный ресурс] / Елена Владимировна Шелестюк. — Челябинск, 2009. — 304 с. — Режим доступа:

http:// shelestiuk.narod.ru/publications/Shelestiuk_Rechevoye_Vozdeistvie_1 -1.pdf (21.02.2016).

150. Шенк Р., Абельсон Р. Сценарии, планы и знание // Труды IV Международной объединенной конференции по искусственному интеллекту.

- М., 1975.

151. Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс. М. 1964—1973 - 255 с.

152. Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс. Том 1. М.: Прогресс, 1986. - 576 с.

153. Энциклопедический словарь по культурологии.- М.: Центр, 1997.-480 с.

154. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред.

B.Н. Ярцева. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685 с.

155. Bell A. The Language of News Media. - Oxford: Blackwell, 1991. -

164

277 p.

156. Chouliaraki, L., Fairclough, N. Discourse in Late Modernity: Rethinking Critical Discourse Analysis / L. Chouliaraki, N. Fairclough. -Edinburgh: University of Edinburgh Press, 1999. - 224 p.

157. Fairclough, N., Wodak, R. Critical Discourse Analysis / N. Fairclough, R. Wodak // Discourse Studies / T.A. van Dijk (ed.). - London: Sage, 1997. - Vol. II.

158. Fillmore C.J. Toward a frame-based lexicon: The semantics of RISK and its neighbours / C.J. Fillmore & B.T. Atkins // Frames, fields and contrasts: New essays in semantics and lexical organization. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum, 1992. - p. 75 - 102.

159. Hawkins, B. Ideology, Metaphor and Iconographic Reference // Language and Ideology / R. Dirven, R. Frank, C. Ilie (eds). Amsterdam: Benjamins, 2001. Vol.II.

160. Hartmann Heinz. Die Unternehmerin: Selbstverständnis und soziale Rolle. Köln und Opladen. - 1968.

161. Hudson, R.A. Sociolinguistics. Lecturer in linguistics. - Cambridge; New York; Port Chester; Melbourne; Sydney: Cambridge University Press, 1991.246 p.

162. Hymes, D. Soziolinguistik und Ethnographie des Sprechens II Soziolinguistik: Ansatze zur soziolinguistischen Theoriebildung. - Darmstadt: Wissen-schaftliche Buchgesellschaft, 1982.-S. 140-197.

163. Jäckel M. Medienwirkungen. Ein Studienbuch zur Einführung 5., vollständig überarb. u. erw. Aufl. - Wiesbaden: VS Verlag. - 2011. - 434 S.

164. Köbler G. Deutsches Etymologisches Wörterbuch. Berlin, 1995.

165. Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. -Berlin/München, 2002

166. Lakoff G. The Contemporary Theory of Metaphor / G. Lakoff // Metaphor and Thought / ed. by A. Ortony. - 2nd ed. - Cambridge: CUP, 1993. - 202251 p.

167. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By / G. Lakoff, M. Johnson. - London: The University of Chicago Press, 1980. - XIV. - 242 p.

168. Lippman W. Public Opinion. N.Y.,1950, p.95.

169. N.Y.: Oxford University Press, 2001. - http://www.emsah.uq.edu.au/ linguistics/cogchOl .htm.

170. Meyen M. Mediennutzung. - 2. Aufl. - Konstanz: UVK Verlagsgesellschaft, 2004. - 278 S.

171. Reisigl, M., Wodak, R. Discourse and Discrimination. London: Routledge, 2001.

172. Ungerer F, Schmid H.J. An introduction to Cognitive Linguistics. London - N.J.: Longman, 1996.

173. WAHRIG Deutsches Wörterbuch, 2011. - 606 s.

174. WAHRIG Deutsches Wörterbuch, 2011. - 1257 s.

175. Wodak R. Gender and Discourse. - L.: Sage Publications, 1997. - 294

p.

176. Wodak, R. Discourses of Silence // Discourse and Silencing / L. Thiesmeyer (ed.). Amsterdam: Benjamins, 2004b.

177. Wodak, R., Meyer, M. (eds). Methods of Critical Discourse Analysis. - London: Sage, 2001.

178. Zillig, W. Bewerten: Sprechakttypen der bewerten Rede. - Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1982. - 320 s.

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ

1. Банки и финансы - деловой интернет-журнал. [Электронный ресурс] URL: http://autofinances.ru/idei-dlya-biznesa/979-kak-stat-uspeshnoj-biznes-ledi-v-rossii.html / (дата обращения: 15 января 2016).

2. Базелон Э. На тропе войны [Электронный ресурс] // FORBES WOMAN #ПСИХОЛОГИЯ. 05.11.2009. URL: http://www.forbes.ru/forbes-woman/psihologiya/23890-na-trope-voiny (дата обращения: 05 марта 2017).

3. Беляева А. Бизнес на шпильках [Электронный ресурс] // БалтИнфо. 11.03.2012. URL: http://novostimb.ru/exclusive/svoy-vzglyad/2012/03/12/biznes-na-shpilkax.html/ (дата обращения: 15 января 2016).

4. Бизнес-леди русского розлива [Электронный ресурс] // Труд. 06.09.2007. URL:http://www.trud.ru/article/06-09-2007/120689 biznes-ledi russkogo rozliva.html (дата обращения: 02 января 2017).

5. Доззи П. Плюсы и минусы жизни деловой женщины [Электронный ресурс] // Lady Boss. 01.09. 2014. URL: /http://ladyboss.com.ua/ownbusiness/plyusy-i-minusy-zhizni-delovoj-zhenshhiny/ (дата обращения: 29 апреля 2016).

6. Женское лицо малого бизнеса [Электронный ресурс] // Expert Online. 30.10. 2013. URL: http://expert.ru/2013/10/30/zhenskoe-litso-malogo-biznesa/ (дата обращения: 28 августа 2016).

7. Катина Н. Семья или бизнес? [Электронный ресурс] // Forbes. 02.06.2010 URL: http://www.forbes.ru/column/49860-semya-ili-biznes(дата обращения: 12 декабря 2015).

8. Колесников А. Русская Сеголен Руаяль, или Может ли женщина стать президентом России [Электронный ресурс] // РИА Новости, 2006.09.06. URL: http://ria.ru/analytics/20060906/53582130.html (дата обращения: 26 апреля 2016).

9. Комиссарова Н. Женская доля в уставном капитале [Электронный ресурс] // Золотой рог. 09.04.2016. URL: http://zrpress.ru/business/primorje_09.03.2016_76594_zhenskaja-dolja-v-ustavnom-kapitale.html (дата обращения: 29 апреля 2016).

10. Костоева В. Меха ради: семейный бизнес Екатерины Акхузиной [Электронный ресурс] // FORBES WOMAN #ЖЕНЩИНЫ В БИЗНЕСЕ. 05.04.2016 URL: http:. http://www.forbes.ru/forbes-woman/zhenshchiny-v-biznese/316893-mekha-radi-semeinyi-biznes-ekateriny-akkhuzinoi (дата обращения: 03 марта 2017).

11. Красных И. Выбор современной женщины [Электронный ресурс] // Пятигорская правда. 02.04.2016. URL: http://pravda-kmv.ru/vybor-sovremennoj-zhenshhiny/ (дата обращения: 29 апреля 2016).

12. Ленина Л. Как осенью создать образ успешной деловой дамы [Электронный ресурс] // Комсомольская правда. 08.09.2013. URL: http://www.kp.ru/daily/26130.7/3021671/ (дата обращения: 15 января 2016).

13. Московская правда. 11.12.2014 [Электронный ресурс] URL: http://www.msk.kp.ru/daily/26318/3196724 / (дата обращения: 15 января 2016).

14. Ольга Кузнецова: успешный бизнес это бизнес по-женски Электронный ресурс] // URL: http://women-startup.ru/svoe-delo/olga-kuznetsova-a-successful-business-is-a-business-in-a-feminine-way (дата обращения: 15 января 2017).

15. Романов М. Есть ли жизнь на полюсе холода [Электронный ресурс] // Эксперт Online 29.04.2016 URL: http://expert.ru/russian_reporter/2008/06/yakutiya/ (дата обращения: 26 апреля 2016).

16. Русскова В. Бизнес по-женски: как преодолеть гендерные стереотипы. [Электронный ресурс] // 2016: URL: http://www.forbes.ru/forbes-woman-column/zhenshchiny-v-biznese/323919-biznes-po-zhenski-kak-preodolet-gendernye-stereotip(дата обращения: 06 апреля 2017).

17. Успешная бизнес-леди [Электронный ресурс] // Пятигорская правда 26.08.2014. URL: http://pravda-kmv.ru/uspeshnaya-biznes-ledi/ (дата обращения: 20 апреля 2016).

18. Фрумкин К. ТОП-50 бизнес-леди России. До «верхних эшелонов» женщины не доехали [Электронный ресурс] // Компания. 06.03.2015. URL: http://ko.ru/persona/item/129979-nezametnyj-matriarkhat (дата обращения: 15 января 2016).

19. Чайкина Ю. Правильные выборы: как политтехнолог стала

главой аптечной сети [Электронный ресурс] // Forbes. 10.03.2016. URL:

http://www.forbes.ru/forbes-woman/zhenshchiny-v-biznese/314593-pravilnye-

168

vybory-kak-polittekhnolog-stala-glavoi-aptechnoi (дата обращения: 25 апреля 2016).

20. Чураева М. Женская сила [Электронный ресурс] // FORBES WOMAN #FORBES WOMAN. 05.11.2009 // URL: http://www.forbes.ru/column/23760-zhenskaya-sila (дата обращения: 05 марта 2017).

21. Шалимова Ю., Ефимова Е. Мы нашли идеальную москвичку! [Электронный ресурс] // Комсомольская правда. 2004.03.05. URL: http://www.kp.ru/daily/23230.5/27145/(дата обращения: 26 апреля 2016).

22. Gündera A. Erfolgsfaktor Frau Stil und Business-Etikette für Unternehmerinnen, Führungskräfte und Frauen in der Geschäftswelt [Электронный ресурс] // Impressum. URL: http://www.dietypwerkstatt.de/7Seminare %2F Training %2F Vortraege Erfo lgsfaktor Frau - Stil und BusinessEtikette fuer Unternehmerinnen%2C Fuehrungskraefte und Frauen in der Ges chaeftswelt (дата обращения: 26 апреля 2016).

23. Ahrens K. Es ist wirklich ein Drahtseilakt [Электронный ресурс] // Manager Magazin. 15.01.2016. URL: http://www.manager-magazin.de/lifestyle/stil/a-823001.html(дата обращения: 15 января 2016).

24. Austen H. Das Gesicht der Business-Frau [Электронный ресурс] // Das IHK-Magazin für München und Oberbayern. 06/2014. URL: https ://www.muenchen.ihk. de/de/WirUeberUns/Publikationen/Magazin-wirtschaft-/Aktuelle-Ausgabe-und-Archiv2/magazin-06-2014/Tischgespraech/das-gesicht-der-business-frau (дата обращения: 19 апреля 2016).

25. Bleuel N. Schrecklich perfekte Frauen [Электронный ресурс] // Süddeutsche Zeitung. 30. März 2015 http://www.sueddeutsche.de/kultur/essay-schrecklich-perfekt-1.2409239 (дата обращения: 03 марта 2017).

26. Gewicht und Karriere. "Frauen haben einen Schlankheitsbonus» // [Электронный ресурс] // Spiegel-Online. URL: http:

http://www.spiegel.de/karriere/dicke-maenner-bekommen-mehr-gehalt-dicke-frauen-weniger-a-979077.html (дата обращения: 19 сентября 2016).

27. Dahlkamp S. Je hübscher, desto höher das Gehalt [Электронный ресурс] // Spiegel-Online. 10.07.2015. URL: http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/karriere-schoene-frauen-bekommen-20-prozent-mehr-gehalt-a-1042533.html (дата обращения: 14 августа 2015).

28. Dahlkamp S. Je hübscher, desto höher das Gehalt [Электронный ресурс] // Spiegel-Online. URL: http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/karriere-schoene-frauen-bekommen-20-prozent-mehr-gehalt-a-1042533.html (дата обращения: 20 апреля 2016).

29. Die 50 einflussreichsten Business-Frauen [Электронный ресурс] // trend.at > Wirtschaft Business. URL: http: www.trend.at/wirtschaft/business/die-50-business-frauen-299661(дата обращения: 27 февраля 2017).

30. Diskriminierung im Job: Wenn Kilos zum Karrierekiller werden (24.08.2012) // [Электронный ресурс] // Spiegel-Online. URL: http: http://www.spiegel.de/karriere/bewerbungen-personaler-trauen-dicken-wenig-zu-a-851788.html (дата обращения: 11 июля 2016).

31. Eine stolze Geschäftsfrau [Электронный ресурс] // Disy Magazin. 28.08.2006. URL: http://www.disy-magazin.de/Kim-Eva-Wempe-Stolze-Geschaeft.3924.0.html#.VukvZNKLRdg (дата обращения: 28 августа 2016).

32. Erfolg wird weiblicher [Электронный ресурс] // Bild. 31.08.2012 // URL: http://www.bild.de/ratgeber/job-karriere/beruf/erfolg-wird-weiblicher-25956516.bild.html (дата обращения: 04 марта 2017).

33. Frauen in der IT-Branche: Zu schön zum Programmieren? (06.08.2013) // [Электронный ресурс] // Spiegel-Online. URL: http: http://www.spiegel.de/karriere/toptal-und-linkedin-sexismus-im-silicon-valley-a-914906.html (дата обращения: 19 февраля 2017).

34. Freisinger Gisela Maria. Weiblich bleiben, männlich agieren

[Электронный ресурс] // Spiegel-Online. 01.01.2015. URL:

http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/aleksandra-solda-zaccaro-top-

170

managerinnen-und-ihre-erfolgsgeschichten-a-1008585.html) (дата обращения: 27 апреля 2016).

35. Gündera A. Erfolgsfaktor Frau Stil und Business-Etikette für Unternehmerinnen, Führungskräfte und Frauen in der Geschäftswelt [Электронный ресурс] // Impressum. URL: http://www.dietypwerkstatt.de/7Seminare %2F Training %2F Vortraege Erfo lgsfaktor Frau - Stil und BusinessEtikette fuer Unternehmerinnen%2C Fuehrungskraefte und Frauen in der Ges chaeftswelt (дата обращения: 26 апреля 2016).

36. Hlinka A. Der Weg nach oben wird in Anzug und Kostüm begangen -auch in Zeiten von Hoodie-CEOs wie Mark Zuckerberg [Электронный ресурс] // Kurier. 24.11.2014. URL: http://kurier.at/karrieren/management/kleider-machen-erfolg/98.883.350 (дата обращения: 14 января 2016).

37. Kinder, Küche, Karriere: Powerfrauen am Herd [Электронный ресурс] // SPIEGEL ONLINE. 15.09.2014. URL: http://www.spiegel.de/sptv/wissen/kinder-kueche-karriere-powerfrauen-am-herd-a-988136.html (дата обращения: 28 августа 2016).

38. Kleider machen Karriere [Электронный ресурс] // Fokus-Online. 02.01.2009. URL: http://www.focus.de/finanzen/karriere/management/business-knigge/tid- 12935/mode-crashkurs-kleider-machen-karriere_aid_357198.html (дата обращения: 14 января 2016).

39. Quiz zu Frauenrechten: Welches Land hat die meisten Chefinnen? (05.04.2017) // [Электронный ресурс] // Spiegel-Online. URL: http: http://www.spiegel.de/lebenundlemen/schule/quiz-zu-frauenrechten-welches-land-hat-die-meisten-chefinnen-a-1140997.html (дата обращения: 19 февраля 2017).

40. Schwesig M. Als Frau kann man es niemandem recht machen. [Электронный ресурс] // Spiegel-Online. 21.06.2015. URL: http://www.spiegel.de/politik/deutschland/manuela-schwesig-als-frau-kann-man-es-niemandem-recht-machen-a-1039911.html (дата обращения: 14 января 2016).

41. Steinborn D. Ihr nach! [Электронный ресурс] // Zeit-Online. 03.12.2015. URL: http://www.zeit.de/2015/47/geld-anlegen-frauen-finanzmarkt (дата обращения: 14 января 2016).

42. Unternehmerin des Jahres: Felicitas Kohler, Geschäftsführerin von Planlicht, im Interview [Электронный ресурс] // meinBezirk.at. 08.03.2016. URL: http ://www.meinbezirk. at/ schwaz/wirtschaft/unternehmerin-des-jahres-felicitas-kohler-geschaeftsfuehrerin-von-planlicht-im-interview-d1663097.html (дата обращения: 28 августа 2016).

43. Unternehmerin des Jahres: Felicitas Kohler, Geschäftsführerin von Planlicht, im Interview [Электронный ресурс] // meinbezirk.at 08.03.2016 URL: http://www.meinbezirk.at/schwaz/wirtschaft/die-unternehmerin-des-jahres-export-d1652749.html (дата обращения: 27 апреля 2016).

44. Zur Karrierefrau geboren? [Электронный ресурс] // Frau, Business&Karriere. 21.03.2004. URL: http://www.businessfrau.ch/karriere/beratung/163-zur-karrierefrau-geboren (дата обращения: 28 августа 2016).

45. Justen K. Wann die Bezeichnung „Businessfrau" zum Stigma wird [Электронный ресурс] // Der Human Resources Manager. 07.03.2014. URL: http://www.humanresourcesmanager.de/ressorts/artikel/wann-die-bezeichnung-businessfrau-zum-stigma-wird (дата обращения: 25 февраля 2017).

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.