Концепт "любовь" и его словесное воплощение в индивидуальном стиле А. Ахматовой тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Данькова, Татьяна Николаевна

  • Данькова, Татьяна Николаевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2000, Воронеж
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 214
Данькова, Татьяна Николаевна. Концепт "любовь" и его словесное воплощение в индивидуальном стиле А. Ахматовой: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Воронеж. 2000. 214 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Данькова, Татьяна Николаевна

Введение.

Глава I. Теоретические вопросы изучения поэтического слова в системе художественного идиостиля. 12 - 6В

§ 1. Поэтическое слово и его особенности. 12

§ 2. Язык писателя как целостная система. Художественный концепт как проявление индивидуально- авторской картины мира. 31-

§ 3. Лексико-семантическое поле в системе идиостиля. 52

Глава II. Концепт "любовь" и его смысловые составляющие в индивидуальном стиле А.Ахматовой. 69

§ 1. Смысловой план "чувство горячей сердечной склонности, влечение к возлюбленному". 69

§2. Смысловой план "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине (родной земле) и друзьям". 109

§ 3. Смысловой план "постоянная, сильная склонность, увлеченность поэтическим творчеством". 118

Глава III. Лексико-семантическое поле концепта "любовь" в поэтическом творчестве А.Ахматовой. 126

§ 1. Лексико-семантическое поле смыслового плана "чувство горячей сердечной склонности, влечение к возлюбленному". 126

§2, Лексико-семантическое поле смыслового плана "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине (родной земле) и друзьям". 56$ 3. Лексико-семантическое поле смыслового плана "постоянная, сильная склонность, увлеченность поэтическим творчеством" 171

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Концепт "любовь" и его словесное воплощение в индивидуальном стиле А. Ахматовой»

Проблемы изучения индивидуального стиля художника слова издавна привлекают внимание ученых. В последнее время особый интерес представляет исследование индивидуально-авторского стиля "как некоего закономерного единства, системы, обладающей специфической кристаллической структурой" (Лихачев, 1989:71). Идиостиль, являясь системным образованием, как объект изучения становится объектом системного анализа (см., напр.: Соколова, 1980, 1984; Григорьева, 1980; Донецких, 1982; Григорьев, 1983; Тарасова, 1994; Некрасова, 1995; Ревзина, 1995; Бугаева, 1995; Нижегородова, 1996; Гутина, 1997 и др.). В лингвистических работах последних десятилетий индивидуальный стиль художника слова изучается с учетом соотношения языка и мышления, способов выражения в языке внеязыковой действительности, знаний о мире, законов организации "языковой картины мира", тезауруса отдельной личности. Приоритетным для современных лингвистических исследований является функциональный подход, изучающий язык в действии и в своей основе ориентированный на языковую личность.

На этом стыке проблем одной из актуальных является лексическое проявление культурных концептов, базовых понятий культуры общества, его духовной жизни.! Термин "концепт" в последние десятилетия XX века стал широко использоваться в лингвистической литературе и оказался одним из ключевых понятий современной лингвистики (см., напр.: Арутюнова, 1991; Лихачев, 1993; Фрумкина, 1995; Степанов, 1997; Попова, Стернин, 1999 и др.). Создатели сборника "Язык и наука конца XX века" (1995) употребляют этот термин как пример изменившейся научной парадигмы, как один из центральных объектов эпистемологии современной филологии. Концепты репрезентируют когнитивный уровень языка, это "глобальные мыслительные единицы, представляющие собой квант структурированного знания" (Попова, Стернин, 1999:4). ' В современных лингвистических исследованиях концепты определяются как ментальные образования, воплощающие "сгустки культурной среды в сознании человека" (Степанов, 1997:40). При этом культура представляет собой "совокупность концептов и отношений между ними, выражающихся в различных "рядах", включая "константы" (Степанов, 1997), одной из которых для русского поэтического дискурса и русской духовной жизни выступает концепт "любовь".

В русской культуре начала XX века любовь стала предметом большого внимания и исследования философов и теологов (Вл.Соловьев, Н.Бердяев, П.Флоренский, С.Булгаков, И.Ильин, Л.Карсавин и др.), поэтов и писателей (И.Бунин, А.Куприн, К.Бальмонт, А.Блок, А.Белый, З.Гиппиус и др.), критиков (В.Розанов, Д.Мережковский и др.), историков культуры и литературоведов (В.Жирмунский, А.Веселовский, Н.Арсеньев и др). За несколько десятилетий в России о любви пишется больше, чем за несколько веков, причем эта литература отличается интенсивностью поиска, оригинальностью мышления и глубиной мысли (см. об этом: Шестаков, 1990:621-635). "Концептуальное поле любви" (Каштанова, 1997) 'характеризует одно из главных человеческих чувств, а область чувств и эмоций "является именно той областью, где наиболее четко проявляется духовная культура народа" (там же, с. 25). О важности концепта "любовь" в^усеко» культуре как нельзя лучше говорят слова Н.А.Бердяева: "Тайна всякой индивидуальности узнается лишь любовью" (Бердяев,-! 994:204). (

Одно из наиболее ярких выражений концепт "любовь" получил в поэтическом творчестве А.Ахматовой, в котором еще в 1922 году В.В.Виноградов выделил три семантические сферы. Каждая из этих сфер, по мнению ученого, "ядром своим имеет слово, обремененное роями ассоциаций в сознании А.Ахматовой. Слова эти песня, молитва и любовь" (Виноградов, 1922:92). После работы В.В. Виноградова появилось множество исследований, доказывающих, что любовь - это основной мотив творчества А.Ахматовой (см., напр.: Добин, 1968; Урбан, 1968; Эйхенбаум, 1969; Жирмунский, 1973; Гинзбург, 1987; Шилов, 1989; Вейдле, 1989; Павловский, 1991; Размахнина, 1993; Ваняшова, 1993; Пахарева, 1994; Бабенко, Ульянова,1997; Шоркина, 1997; Кормилов, 1998; Бабурина, 1998). Замечательными являются слова В.М.Жирмунского, подтверждающие важность концепта "любовь" для индивидуального стиля А.Ахматовой: "Основное место в лирике А.Ахматовой бесспорно занимает любовная тема - как в народной песне и в сонетах Петрарки, в лирике Гете и Пушкина и во всей мировой поэзии вообще. Любовь в стихотворениях Ахматовой - это чувство живое и подлинное, глубокое и человечное, хотя в силу реальных жизненных причин тронутое печалью облагораживающего страдания" (Жирмунский, 1973:43). О том, что любовь в идиостиле поэта зачастую предстает как страдание, писали многие исследователи творчества А. Ахматовой. Вдохновительницу ее поэзии называли "скорбной Музой" (Бродский, 1989:65), ее творчество - "поэзией несчастной любви" (Недоброво, 1989:248), а саму А.Ахматову именовали "поэтом сиротства и вдовства" (Чуковский, 1985:296). О глобальном характере любовного страдания в лирике поэта пишет Н.Л.Лейдерман: "У Ахматовой. неотступная дума о "мировых границах", о властном давлении рока получает наиболее явственное воплощение, наиболее зримую сюжетную реализацию в теме любви, в переживании ее как высокой трагедии" (Лейдерман, 1996:192). Всесторонне и полно охарактеризовал в целом ее любовную лирику Н.Банников: "Ахматова писала о любви с огромной силой лиризма. Тревожные, смятенные, горькие ахматовские строки о любви в представлении многих и многих долго как бы сливались с обликом самой поэтессы. Если расположить любовные стихи А.Ахматовой в определенном порядке, можно построить целую повесть со множеством мизансцен, перипетий, действующих лиц, случайных и неслучайных происшествий. Встречи и разлуки, нежность, чувство вины, разочарование, ревность, ожесточение, истома, поющая в сердце радость, гордыня, грусть - в каких только гранях и изломах мы не увидим любовь на страницах ахматовских книг. Это или тютчевский "поединок роковой", или проклятие, пытка. В лирической героине стихов Ахматовой, в душе самой поэтессы постоянно жила жгучая, требовательная мечта о любви истинно высокой, ничем не искушенной. Любовь у Ахматовой - грозное, повелительное, нравственно чистое, всепоглощающее чувство." (Банников, 1974:531).

Как доказано современной лингвопоэтикой, индивидуальный стиль писателя как импликативно организованную систему языковых средств можно достаточно точно описать с помощью полевой модели языка (см., напр.: Зноев, 1980; Юрков, 1986; Караваева, 1989; Маклакова, 1990; Тарасова, 1994; Бугаева, 1995; Гутина, 1997). В последние годы метод поля активно применяется и к исследованию различных концептов (см., напр.: Каштанова, 1997; Бабурина, 1998).

Предметом настоящей работы является концепт "любовь" и его лексико-семантическое поле (далее-ЛСП) в индивидуальном стиле А.Ахматовой.

Основной целью исследования является изучение содержания и особенностей лексической репрезентации концепта "любовь" в поэзии А.Ахматовой. Цель исследования определила следующие задачи:

1) рассмотрение теоретических вопросов, связанных со спецификой поэтического слова в системе художественного целого, своеобразием языка писателя как целостной системы и особой ролью ЛСП в изучении индивидуального стиля художника слова;

2) выявление особенностей развития и становления концепта "любовь" в поэтическом творчестве А.Ахматовой, определение его художественно-образного содержания и смысловых составляющих (концептуальных признаков);

3) изучение особенностей словесного воплощения концепта "любовь" в индивидуально-авторском стиле А.Ахматовой;

4) анализ ЛСП концепта "любовь" в поэзии А.Ахматовой с точки зрения его лексического наполнения и структурной организации.

Научная новизна исследования состоит в том, что лексико-семантическая система индивидуального стиля А.Ахматовой до сих пор изучена недостаточно глубоко; До сих пор не вычленялся в полном объеме и не рассматривался с точки зрения лексической репрезентации ведущий концепт -ее лирики -"любовь'^ Кроме этого, дальнейшей разработке подвергнуто понятие "концепт" в его отношении к ЛСП художественного идиостиля.¡'

I Актуальность исследования обусловлена пристальным вниманием современной.лингвопоэтики к специфике идиостилей отдельных поэтов (работы В.П.Григорьева, Л.В.Зубовой, Н.А.Кожевниковой, Е.А.Некрасовой, Н.К.Соколо-вой, С.В.Старцевой, Л.Д.Бугаевой, Н.С.Болотновой, Н.И.Зноева, И.А.Тарасовой, Е.А.Гутиной, М.А.Бабуриной и др.). Она также связана со все возрастающим интересом к проблемам организации внутреннего лексикона человека, с малоизученностью когнитивного уровня языковой способности и концепта как одного из ведущих терминов когнитивной лингвистики применительно к художественному идиостилю. Помимо этого, актуальным является исследование индивидуально-авторских концептов с помощью полевой модели языка^/ Непосредственным объектом наблюдения в настоящей работе является лексическая основа концепта "любовь", а также структурная организация ^ смысловых планов (концептуальных признаков) данного концепта и их ЛСП. ^

Основными методами исследования являются системно-семантический, функционально-стилистический и контекстологический.

Системно-семантический метод представляет собой одну из форм синтетического, комплексного подхода к анализу художественного текста. Сущность названного метода состоит в последовательном движении от простого к сложному, от одного семантического уровня к другому, более высокому, в реализации синтезирующих процедур. Системно-семантический анализ дает возможность исследователю проникнуть в специфический, глубинный уровень поэтического текста, называемый композитным (см. об этом: Соколова, 1984).

Функционально-стилистический анализ позволяет исследовать внутренние нормы художественного текста, проанализировать функции речевых средств в передаче его концептуального содержания, выявить типичные черты индивидуально-авторского стиля.

Контекстологический анализ предполагает выявление в художественном тексте совокупности маркированных единиц, их взаимоотношений и функций см. об этом; Соколова, 1984). Членение художественного целого выглядит в этом случае как отбор и осмысление контекстов особого типа, вскрывающих механизм словопреобразования в поэтической речи. Под поэтическим контекстом при этом понимается функциональное пространство единицы поэтической речи (см. об этом: Донецких, 1982).

Помимо названных выше методов исследования, в работе использовались также лексикографический метод, метод компонентного анализа и стилистическое комментирование.

Интертекстуальные, культурологические связи устанавливались с привлечением данных литературоведения, психологии, мифологии.

Материалом исследования послужили^ лирические тексты А.Ахматовой, представленные в изданиях, вышедших под редакцией В.М.Жирмунского (1976), В.А.Черных (1990), М.М.Кралина (1996), Н.В.Королевой, Н.Г.Гончаровой (1996). Основным источником исследования явилось издание стихотворений А.Ахматовой под редакцией В.А.Черных (1990). Обращение к поэтическому наследию А.Ахматовой при изучении лексической репрезентации культурных концептов определялось не только тем, что в творчестве этого поэта концепт "любовь" представлен достаточно широко как важная часть "культурной темы" творчества (Степанов, 1997), но и масштабом дарования самого автора. Использование издания сочинений А.Ахматовой под редакцией В.А.Черных в качестве основного материала исследования было обусловлено, прежде всего, тем, что в названном издании наиболее полно представлено творчество поэта, отражены все его периоды. Следует отметить, что вопрос о периодизации поэтического творчества А.Ахматовой остается спорным в литературоведении. Одни исследователи выделяют в лирике поэта два периода (см., напр., издание стихотворений поэта под редакцией В.М.Жирмунского (1976)), другие считают, что творчество А.Ахматовой состоит из трех периодов (см., напр., издания сочинений поэта под редакциями М.М.Кралина (1996), Н.В.Королевой, Н.Г.Гончаровой (1996)). В своей работе мы опираемся на точку зрения В.М.Жирмунского и считаем, что в поэтическом творчестве

А.Ахматовой правомерно выделить два периода: ранний и поздний. Ранний период включает 1904-1928 годы и представлен сборниками "Вечер", "Четки", "Белая стая", "Подорожник", "Anno Domini". Во второй период творчества поэта вошли книги стихов "Тростник", "Седьмая книга", "Нечет", написанные в промежуток с 1936 по 1966 год. Примечательно, что время с 1928 по 1936 годы можно охарактеризовать как творческое молчание поэта. В эти годы А.Ахматова почти ничего не писала (лишь несколько стихотворений этих лет вошли впоследствии в сборник стихов "Тростник"). В издании сочинений А.Ахматовой под редакцией В.А.Черных представлены все поэтические сборники А.Ахматовой, перечисленные выше. Теоретическая значимость исследования. Результаты проведенного анализа могут быть полезны при дальнейшей разработке общих теоретических вопросов, связанных с проблемами исследования различных концептов в их отношении к семантической структуре слова, ЛСП как одного из принципов организации слов, представляющих тот или иной концепт^ а также для уточнения путей формирования и развития индивидуального стиля А.Ахматовой. Практическая значимость исследования состоит в возможности применять выработанную методику описания концептов в индивидуально-авторской картине мира художников слова. Материал диссертационной работы может быть использован в учебно-педагогической практике: в вузовском преподавании при проведении занятий по лингвистическому анализу текста, стилистике современного русского языка, лексикологии, спецкурсов и у спецсеминаров по стилистике художественной речи, в связи с изучением индивидуального стиля художника слова, а также в школьной практике. ( На защиту выносятся следующие положения: / ^

1. Концепт "любовь" в поэтическом творчестве А.Ахматовой является^ весьма значительным фрагментом индивидуальной картины мира автора и представляет собой сложную мыслительную сущность, формирующуся в сознании поэта тремя смысловыми планами (концептуальными признаками): чувство горячей сердечной склонности, влечение к возлюбленному", "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине (родной земле) и друзьям" и "постоянная, сильная склонность, увлеченность поэтическим творчеством ". Перечисленные смысловые слои концепта "любовь" не имеют четких границ и обнаруживают неразрывную слитность и спаянность в поэтическом идиостиле А.Ахматовой, что свидетельствует об исключительном своеобразии исследуемого мыслительного образования.

2. Смысловые планы концепта "любовь" в индивидуальной картине мира А. Ахматовой являются сложными по своему составу и различными по объему и значимости. Ведущую роль в контексте ахматовской лирики играет смысловой план (концептуальный признак) "чувство горячей сердечной склонности, влечение к возлюбленному в котором наиболее ярко представлено осмысление любви как чувства, несущего страдание и муку. В целом, любовь в индивидуально-авторской картине мира А. Ахматовой - это глубокое, духовное, освященное небесами и одновременно страстное чувство горячей сердечной склонности, влечение к возлюбленному, зачастую несущее лирическому субъекту страдание и муку (из-за разлуки, безответной любви, обмана, несовместимости любви и поэтического творчества, отсутствия свободы, ревности, измены), способное привести даже к гибели, но, вместе с тем, дающее счастье, и одновременно это сильное, глубокое, духовное, полное страдания чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине (родной земле) и друзьям, а также постоянная, сильная, глубокая, духовная склонность, увлеченность поэтическим творчеством.

3. Отличаясь существенной индивидуальностью, концепт "любовь" как составная часть поэтической картины мира А.Ахматовой базируется на общечеловеческих, общекультурных, общенародных и общелитературных понятиях и представлениях, в том числе художественно-образных. В состав индивидуально-авторского концепта "любовь" входят как индивидуальноавторские, так и традиционные художественные образы: традиционно-поэтические, фольклорные и образы-мифологемы.

4. Своеобразие концепта "любовь" в идиостиле А. Ахматовой проявляется в особенностях состава и структуры репрезентирующего названный концепт ЛСП, которое представляет собой эстетически значимую совокупность близких (семантически и ассоциативно) лексических единиц, упорядоченных в соответствии с художественным мировоззрением поэта и отражающих в его языке определенную понятийную сферу.

5. Состав и структурная организация ЛСП концепта "любовь", представленная в совокупности ядерной, центральной, периферийной, парадигматической и синтагматической его частей, свидетельствуют об исключительном своеобразии, сложности и многогранности концепта "любовь" в индивидуально-авторской картине мира А.Ахматовой.

Апробация работы. Основные положения и выводы диссертации докладывались на международной научной конференции "Эйхенбаумовские чтения" (Воронеж, 1998), II (Воронеж, 1996) и III (Воронеж, 1998) всероссийских научно-методических конференциях "Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников"; региональных научно-методических конференциях "Культура общения" (Воронеж, 1997), "Изучение и преподавание русского языка как национально-культурной ценности" (Воронеж, 1997), а также на межвузовских научных конференциях Воронежского государственного педагогического университета (Воронеж, 1999). Содержание работы отражено в пяти публикациях.

Диссертация обсуждена на заседании кафедры русского языка Воронежского государственного педагогического университета.

Структура и работы.

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка источников исследования, списка использованной литературы, списка условных сокращений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Данькова, Татьяна Николаевна

Выводы

Обобщая изложенное в третьей главе диссертации, можно сделать следующие выводы.

ЛСП концепта "любовь" в поэтическом творчестве А.Ахматовой представляет собой совокупность трех ЛСП, соответствующих трем смысловым планам (концептуальным признакам) рассматриваемой смысловой сущности: "чувство горячей сердечной склонности, влечение к возлюбленному"у "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине (родной земле) и друзьям" и "постоянная, сильная склонность, увлеченность поэтическим творчеством". Названные ЛСП отражают многогранность и разносторонность любовного чувства в индивидуально-авторской картине мира поэта.

ЛСП трех выделенных смысловых планов концепта "любовь" в творчестве А.Ахматовой неоднородны по своему объему и составу. Самым крупным и сложноорганизованным является ЛСП смыслового плана "чувство горячей сердечной склонности, влечение к возлюбленномуВ названной лексико-семантической группировке присутствует несколько семантических линий (микрополей), объединенных ИС имени поля: "сильное сердечное чувство, несущее страдание, муку"; "мучительное чувство, способное привести к гибели", "сердечное чувство, дающее счастье", "глубокое, духовное чувство", "сердечное чувство, освященное небесами", "страстное чувство". Наиболее ярко в идиостиле поэта представлено микрополе "сильное чувство, несущее страдание, мукув котором выделяются фрагменты, объединенные потенциальными семами, производными от семы "страдание/ мука": "разлука", "безответная любовь", "обман", "несовместимость любви и поэтического творчества", "отсутствие свободы", "измена", "ревность", "чувство, освобождение от которого является благом ".

ЛСП смыслового плана "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине (родной земле) и друзьям " концепта "любовь" также играет значительную роль в общей системе поэтического идиостиля А.Ахматовой, хотя и является менее представленным, чем предыдущее. Функционирование второго смыслового плана концепта "любовь" в индивидуальном стиле АЛхматовой в двух разновидностях позволяет говорить о двух отдельных ЛСП: ЛСП семантического слоя "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине (родной земле)" и ЛСП смыслового плана "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к друзьям "

В составе ЛСП смыслового плана "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине (родной земле)" концепта "любовь" выделяются микрополя, объединенные ИС имени поля : "сильное чувство, несущее страдание, муку", "глубокое, духовное чувство", "чувство, дающее счастье". В первом микрополе присутствуют два подполя: "страдание/мука "страдание из-за разлуки

В состав ЛСП смыслового плана "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к друзьям" входит семантическая линия (микрополе) "сильное чувство, несущее страдание и муку в результате разлуки ".

ЛСП смыслового плана "постоянная, сильная склонность, увлеченность поэтическим творчеством" с количественной точки зрения является наименее представленным в системе идиостиля А.Ахматовой, однако оно является очень важным для индивидуальной картины мира поэта. Рассматриваемое ЛСП состоит из двух микрополей, объединенных ИС имени поля "сильное чувство " и "глубокое, духовное чувство ".

ЛСП трех рассмотренных смысловых планов концепта "любовь" в индивидуальном стиле А.Ахматовой тесно взаимосвязаны друг с другом, т.к. они имеют общие языковые элементы, которые содержат сходные семантические компоненты.

Конституентами всех ЛСП концепта "любовь" в идиостиле А.Ахматовой являются элементы индивидуальной художественной языковой системы. Среди них выделяются общенародные слова в прямом значении, характеризующиеся отсутствием "приращений смысла", но участвующие в создании системы художественного идиостиля (словесные единицы с минимальной степенью эстетической значимости); словесные единицы общенародного языка, осложненные в системе художественного целого определенным "семантическим приращением" и подвергшиеся семантическим трансформациям (слова средней степени эстетической значимости), а также слова, полностью меняющие в художественном идиостиле свою общенародную семантику и развивающие принципиально новые эстетические значения (слова с максимальной степенью эстетической значимости).

Своеобразие языковой системы индивидуально-авторского стиля А.Ахматовой, ее отличие от системы общенародного языка достаточно ярко подчеркивается значительным тематическим разнообразием словесных единиц, входящих в индивидуально-авторское ЛСП концепта "любовь", наличием в нем словесных знаков, которые с точки зрения общенародного языка тематически не связаны с понятием "любовь". Лексические образования всех ЛСП в индивидуальной языковой системе А.Ахматовой относятся к трем большим ТГ: "Человек", "Природа1', "Абстрактные отношения и формы существования материи". Каждая из этих ТГ представлена рядом подгрупп. В ТГ "Человек" наиболее распространенными являются тематические группировки "Чувства и эмоциональные состояния", "Физические качества и состояния", "Ощущения и восприятия", "Фазы человеческой жизни", "Интеллектуальные действия и состояния", "Душевный склад человека, характер", "Отношения между людьми","Религия","Культура и искусство" и др. В ТГ "Природа" чаще всего встречаются подгруппы "Животный мир", "Природные явления, связанные с огнем", "Атмосфера, атмосферные явления", "Космос, небесные тела" и др. В ТГ "Абстрактные отношения и формы существования материи" наибольшее распространение получают языковые единицы подгрупп "Существование,бытие","Время","Движение","Качество", "Пространство".

Структурная организация полей, состав их ядерной, центральной, периферийной частей также свидетельствуют об исключительном своеобразии индивидуальной языковой системы А.Ахматовой. Ядерную часть всех ЛСП, репрезентирующих концепт "любовь", представляют словесные единицы с максимальной степенью эстетической значимости. Среди них выделяются словесные единицы индивидуально-авторской системы, обозначающие наименование сердечного чувства (прямые обозначения, поэтические синонимы, а также перифрастические обороты, служащие для обозначения любовного чувства); художественные лексические образования, связанные с определением чувства любви); эстетически значимые лексемы, обозначающие проявление любовного чувства, а также словесные единицы, называющие субъект и объект чувства (обозначения лирической героини и ее возлюбленного). Исключение составляет ЛСП смыслового плана "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к друзьям" элементы которого обозначают только проявления чувства, а также субъект и объект любовного чувства.

К центральной части ЛСП концепта "любовь" в поэтической картине мира А.Ахматовой относятся словесные единицы со средней степенью эстетической значимости, которые продолжают, развивают семантические линии, намеченные в ядре. Периферия исследуемого ЛСП представлена словесными знаками с минимальной степенью эстетической значимости. Эти словесные образования не связаны непосредственно с концептом "любовь", а, прежде всего, служат контекстуальным окружением лексем, в семантической структуре которых содержатся основные семантические компоненты. Важнейшим признаком сложности содержательного и структурного планов концепта "любовь" в идиостиле А.Ахматовой является повторение в ядерной, центральной и периферийной частях различных микрополей одних и тех же ТГ, а также словесных единиц, которые их формируют.

Значительное своеобразие индивидуально-авторского концепта "любовь" заключается также в том, что конституентами его ЛСП являются не только элементы общенародного языка, имеющие ту или иную степень семантической осложненности, но и словесные единицы, ставшие в результате поэтической трансформации художественными образами. Среди элементов рассматриваемого ЛСП, имеющих максимальную степень эстетической значимости, выделяются индивидуально-авторские и традиционные (традиционно-поэтические и фольклорные) словесные образы.

Парадигматические и синтагматические отношения в ЛСП концепта "любовь" в индивидуально-авторском стиле А.Ахматовой также отличаются значительной индивидуальностью. В синонимические ряды, составляющие парадигматическую часть названного ЛСП, входят не только слова, употребленные в прямом значении, но и слова-образы: индивидуально-авторские, традиционно-поэтические, традиционные фольклорные. Анализ синтагматических отношений ЛСП концепта "любовь" в идиостиле А.Ахматовой показал чрезвычайно широкую сочетаемость лексических единиц, которая с точки зрения общенародного языка в некоторых случаях является просто невозможной. Вместе с тем, для рассматриваемого ЛСП свойственны и отношения, характерные для общенародной языковой системы.

В целом, наличие в ЛСП индивидуально-авторского концепта "любовь" как индивидуальных (личных), так и общенародных, традиционно-поэтических, народно-поэтических составляющих, а также особенности структуры названного ЛСП, своеобразие всех ее частей (ядерной, центральной, периферийной), парадигматических и синтагматических отношений свидетельствуют о значительном своеобразии, сложности и многогранности исследуемого концепта.

183

Заключение

Проведенное исследование позволяет сделать следующие выводы.

Язык художника слова обладает эстетической функцией, которая связана с особой ролью поэтического слова в системе художественного целого и заключается в способности языка становиться воплощением индивидуально-авторского замысла, средством образного отражения действительности, преломленной в сознании художника. Любое поэтическое слово имеет эстетическую значимость, которая может быть разной степени: от минимальной до весьма высокой. Все словесные единицы в эстетически организованном целом, даже употребленные в прямом значении, содержат определенные "приращения смысла", т. к. участвуют в создании художественных образов и получают "отсвет" семантики этих образов.

Художественные образы в поэтическом идиостиле различаются по объему смыслового наполнения, по способу выражения, по своему функционированию в поэтическом тексте, а также по соотношению с поэтической традицией. На основании указанных различий разграничиваются лексические образы и метаобразы, единичные образы и образы-интерференты, обычные образы и символические образы, индивидуально-авторские образы и традиционные образы (традиционно-поэтические, фольклорные и мифологемы). В создании художественных образов принимают участие тропы и фигуры, которые непосредственно связаны со структурной организацией художественного целого, способствующей перевоплощению объективного содержания текста в художественный образ и отражению особенностей индивидуально-авторского мировоззрения.

Язык художника слова представляет собой эстетически организованную целостную систему. Принципом системности обладает не только отдельный художественный (поэтический) текст, но и определенный индивидуально-авторский стиль, являющийся импликативно организованной системой, каждый элемент которой подчинен общему эстетическому заданию и в конечном итоге служит целям создания художественного образа.

В индивидуально-авторском стиле художника слова находит отражение языковая картина мира, которая является психическим отображением действительности через призму сознания поэта, непосредственно связанным с неоходимостью объективировать внутренний мир, создать его внешнюю картину, которая существует для читателя как поэтический мир. В картине мира художника слова отражены важнейшие категории человеческого мировидения, ценностные установки, цели и мотивы субъекта.

Важнейшей составляющей индивидуально-авторской картины мира является художественный концепт, представляющий собой некую мыслительную сущность, которая формируется в сознании писателя или поэта на основе его опыта, знаний о действительности, конкретных чувств, представлений, с необходимостью включающих в себя художественные образы, и репрезентируется языковыми средствами. Индивидуально-авторский концепт может быть представлен лишь всей совокупностью текстов индивидуального стиля художника слова.

Конкретное смысловое наполнение определенного художественного (поэтического) концепта может быть выявлено в процессе анализа лексико-семантической системы идиостиля художника слова и составляющих ее лексико-семантических полей. Индивидуально-авторское ЛСП - это эстетически значимая совокупность близких (семантически и ассоциативно) лексических единиц, упорядоченных в соответствии с художественным мировоззрением писателя (поэта) и отражающих в языке определенную понятийную сферу. Конституентами индивидуально-авторского ЛСП являются словесные единицы с различной степенью эстетической значимости (от минимальной до максимальной), имеющие общую сему с именем поля, а также участвующие в создании синонимической ситуации или употребляющиеся в контексте вместе с именем поля.

Состав и структурная организация ЛСП в системе художественного идиостиля с определяются языковой картиной мира, языковой личностью писателя, а также авторской модальностью. Индивидуально-авторское ЛСП является текстовым преломлением картины мира художника слова и репрезентирует концепт как мыслительное образование, отражающее мировосприятие автора.

Концепт "любовь" является одним из центральных фрагментов поэтической картины мира А.Ахматовой и отличается в системе ее индивидуально-авторского стиля значительным своеобразием.

Рассмотренный концепт представляет собой сложную смысловую сущность, формирующуюся в сознании поэта тремя смысловыми планами (концептуальными признаками): "чувство горячей сердечной склонности, влечение к возлюбленному"чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине (родной земле), друзьям", "постоянная, сильная склонность, увлеченность поэтическим творчествомПеречисленные смысловые слои концепта "любовь" не имеют четких границ и обнаруживают неразрывную слитность и спаянность в поэтическом идиостиле А.Ахматовой, что свидетельствует об исключительном своеобразии исследуемого мыслительного образования.

Смысловые планы концепта "любовь" неоднородны по своей значимости и составу. Центральное место в контексте ахматовской лирики занимает осмысление любви как чувства горячей сердечной склонности к возлюбленному. Названное чувство лирического "я" предстает весьма многоликим и противоречивым; в нем переплетаются самые разные стороны любви: страдание, гибельность, счастье, духовность, святость, страсть. Наиболее ярко представлено в индивидуально-авторской картине мира поэта осмысление любви как чувства, приносящего страдание и муку. Страдание лирического субъекта А.Ахматовой является сильным и всеобъемлющим и вызывается разными причинами: разлукой, безответной любовью, обманом, тревожным ожиданием возлюбленного, отсутствием свободы, ревностью, изменой, невозможностью совместить любовь к мужчине и служение Музе. Оно настолько велико, что освобождение от любви в эстетике поэта нередко расценивается как благо.

Все семантические составляющие смыслового плана "чувство горячей сердечной склонности, влечение к возлюбленному" тесно переплетаются, обнаруживая ряд общих художественных образов. К ним относятся, например, традиционно-поэтические символические образы огня, оков, хмеля, пути, сна, бездны и др.; традиционные фольклорные символы отравы, птицы, яда, кольца, ворона, лебедей и др.; индивидуально-авторские символические образы обманной страны, песни-пленницы, памяти, музыки, религии, творчества; индивидуально-авторские метаобразы осени-разлуки с любимым, любви-неоценного клада, возлюбленного-призрака, прохожего и др. Помимо перечисленных символических художественных образов, в осмыслении любви как чувства горячей сердечной склонности, влечения к возлюбленному особую роль играют словесные образы, связанные с деталями внешнего мира (ср.; "Безветрен вечер и грустью скован/ Под сводом облачных небес", "Бензина запах и сирени,/ Насторожившийся покой"). Широкое использование подобных образов определяет одну из особенностей идиостиля А.Ахматовой, отмеченную в литературоведческих работах: А.Ахматова "не говорит о себе непосредственно, она рассказывает о внешней обстановке душевного явления, о событиях внешней жизни и предметах внешнего мира, и только в своеобразном выборе этих предметов.чувствуется.то особое содержание, которое вложено в слова" (Жирмунский, 1973),

Смысловой план (концептуальный признак) "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине и друзьям " концепта "любовь" также играет значительную роль в общей структуре поэтического творчества А.Ахматовой, хотя и является менее емким и менее представленным в индивидуально-авторской картине мира поэта, чем предыдущий. Названный смысловой план функционирует в двух проявлениях: как чувство любви к Родине (родной земле) и как чувство любви к друзьям. Оба варианта обнаруживают тесную взаимосвязь, включая в свою семантическую структуру общий компонент "сильное чувство, несущее страдание и муку". Однако любовь к Родине в эстетике А.Ахматовой оказывается гораздо многогранней: она связана не только со страданием, но и предстает как чувство, дающее счастье, а также как глубокое, духовное чувство. Наличие общих семантических компонентов, а также образов и мотивов, участвующих в их осмыслении (традиционно-поэтических символических образов Музы, пути; индивидуально-авторских символических образов памяти, религии, творчества и т.д.), подтверждает связь смыслового плана "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине и друзьям" с концептуальным признаком "чувство горячей сердечной склонности, влечение к возлюбленному ".

Третий смысловой план концепта "любовь" - "постоянная, сильная склонность, увлеченность поэтическим творчеством" - встречается реже предыдущих в идиостиле А.Ахматовой, однако он также весьма значим для индивидуально-авторской картины мира поэта. Именно любовь к творчеству нередко оказывается важнее чувства к возлюбленному, и расплатой за выбор в пользу творчества является одиночество и глубокое страдание. Названное проявление концепта "любовь" в идиостиле А.Ахматовой тесно связано с двумя предыдущими смысловыми планами, что подтверждается наличием общих семантических составляющих общие ("сильное чувство" и "глубокое, духовное чувство"), а также образов Музы и птицы, характерные для всех смысловых планов.

В целом, любовь в индивидуально-авторской картине мира А.Ахматовой предстает как глубокое, духовное, освященное небесами и одновременно страстное чувство горячей сердечной склонности к возлюбленному, зачастую несущее лирическому "я" страдание и муку (из-за разлуки, безответной любви, обмана, несовместимости любви и поэтического творчества, тревожного ожидания возлюбленного, отсутствия свободы, ревности, измены), способное привести к гибели, но, вместе с тем, дающее счастье, и одновременно это сильное, глубокое, духовное, полное страдания чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине (родной земле) и друзьям, а также постоянная, сильная, глубокая, духовная склонность, увлеченность поэтическим творчеством.

О тесной спаянности всех проявлений любовного чувства в творчестве А.Ахматовой свидетельствуют и высказывания литературоведов: "Неправильно отделять непроходимой стеной интимную лирику Ахматовой от ее гражданской поэзии.гражданская тема в творчестве Ахматовой занимает не меньшее место, чем тема интимно-лирическая и часто сплетается с ней" (Жирмунский, 1973); "тема любви в лирике Ахматовой явилась толчком для всех ведущих тем ее поэзии: Родины, творчества и др." (Ваняшова, 1993:118).

Отличаясь значительной индивидуальностью, концепт "любовь" как составная часть поэтической картины мира А.Ахматовой базируется на общечеловеческих, общекультурных, общенародных и общелитературных понятиях и представлениях, в том числе художественно-образных. Среди художественных образов, составляющих содержание индивидуально-авторского концепта "любовь" в поэтическом творчестве А.Ахматовой, выделяются лексически выраженные и не имеющие непосредственного словесного воплощения (метаобразы), индивидуально-авторские и традиционные (традиционно-поэтические и фольклорные), а также образы-мифологемы.

Индивидуально-авторский концепт "любовь" в лирических текстах А.Ахматовой репрезентируется всей системой поэтического идиостиля, в рамках которой складывается индивидуально-авторское ЛСП концепта "любовь". Анализ ЛСП концепта "любовь" и его составляющих позволяет выявить особенности эстетического словопреобразования в индивидуальноавторском стиле А.Ахматовой и своеобразие ее языковой картины мира. Словесные единицы, входящие в состав рассматриваемой системы, воплощают своеобразное понимание любви в лирике поэта, в котором переплетаются самые различные стороны человеческих отношений.

ЛСП концепта "любовь" в индивидуально-авторском стиле А.Ахматовой представляет собой совокупность трех ЛСП, которые соответствуют трем смысловым планам (концептуальным признакам) рассматриваемого мыслительного образования: "чувство горячей сердечной склонности, влечение к возлюбленному", "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине (родной земле) и друзьям" и "постоянная, сильная склонность, увлеченность поэтическим творчеством ". Перечисленные ЛСП тесно взаимосвязаны друг с другом, т. к. их элементы обнаруживают общие семантические компоненты и общие словесные знаки,

ЛСП всех смысловых планов ахматовского концепта "любовь" неоднородны по своему объему и составу. Наиболее крупным и сложноорганизованным является ЛСП смыслового плана "чувство горячей сердечной склонности, влечение к возлюбленномув котором выделяется несколько микрополей, объединенных ИС имени поля: "сильное сердечное чувство, несущее страдание, муку", "мучительное чувство, способное привести к гибели", "чувство, дающее счастье", "глубокое, духовное чувство", "сердечное чувство, освященное небесами", "страстное чувство". Исключительно своеобразным по своему составу является микрополе "сильное сердечное чувство, несущее страдание и муку'\ в котором выделяются фрагменты, объединенные потенциальными семами, производными от семы "страдание/мука"разлука", "безответная любовь", "обман", "несовмести-мость любви и поэтического творчества", "отсутствие свободы", "измена", "ревность", "чувство, освобождение от которого является благом ".

ДСП смысловых планов (концептуальных признаков) "чувство глубокого расположения и искренней привязанности к Родине (родной земле) и друзьям" и "постоянная, сильная склонность, увлеченность поэтическим творчеством" тесно связаны с ДСП, рассмотренным выше. Приведенные лексические группировки также являются неодноплановыми в структурном отношении, хотя и оказываются количественно менее представленными, чем предыдущее ДСП. В названных ДСП также выделяется ряд микрополей, объединенных ИС имени поля.

Конституентами всех ДСП концепта "любовь" в идиостиле А.Ахматовой являются элементы индивидуальной художественной языковой системы, среди которых выделяются:

1) слова общенародного языка в прямом значении, характеризующиеся отсутствием семантических сдвигов и "приращений смысла", но участвующие в создании системы художественного идиостиля (словесные единицы с минимальной степенью эстетической значимости);

2)общенародные словесные единицы, осложненные в системе эстетически организованного целого определенным "приращением смысла" и подвергшиеся семантическим трансформациям (слова со средней степенью эстетической значимости);

3) слова, полностью меняющие в художественном идиостиле свою общенародную семантику и развивающие принципиально новые эстетические значения (слова с максимальной степенью эстетической значимости).

О значительном своеобразии индивидуально-авторского концепта "любовь" свидетельствует тот факт, что конституентами ДСП исследуемой смысловой сущности являются не только единицы общенародного языка, имеющие ту или иную степень семантической осложненности, но и словесные единицы, ставшие в результате поэтической трансформации художественными образами, среди которых выделяются индивидуально-авторские и традиционные (традиционно-поэтические и фольклорные).

Тематическое разнообразие словесных единиц, образующих ЛСП концепта "любовь", присутствие в нем словесных знаков, которые с точки зрения общенародного языка тематически не связаны с понятием "любовь", также свидетельствуют об исключительности индивидуальной языковой системы А.Ахматовой, ее отличии от системы общенародного языка. Лексические составляющие всех ЛСП концепта "любовь" в идиостиле А.Ахматовой относятся к трем большим ТГ: "Человек", "Природа", "Абстрактные отношения и формы существования материи", которые представлены многочисленными подгруппами. В ТГ "Человек" наиболее распространенными являются тематические группировки "Чувства и эмоциональные состояния", "Физические качества и состояния", "Фазы человеческой жизни", "Интеллектуальные действия и состояния", "Душевный склад человека, характер, "Религия","Культура и искусство" и др. В ТГ "Природа" чаще всего встречаются подгруппы "Животный мир", "Природные явления, связанные с огнем", "Атмосфера, атмосферные явления", "Космос, небесные тела" и др. В ТГ "Абстрактные отношения и формы существования материи" наибольшее распространение получают языковые единицы подгрупп "Существование,бытие", "Время", "Движение", "Качество", "Пространство".

Своеобразие индивидуальной языковой системы А.Ахматовой заключается также в особенностях структурной организации полей, составе их ядерной, центральной и периферийной частей.

Ядро всех ЛСП исследуемой смысловой сущности представляют лексические образования с максимальной степенью эстетической значимости. К ним относятся словесные единицы индивидуально-авторской системы, обозначающие наименование сердечного чувства (прямые обозначения, поэтические синонимы, перифрастические обороты, служащие для обозначения любовного чувства); эстетически значимые лексемы, связанные с определениями любви; художественные лексические единицы, обозначающие проявление любовного чувства; слова, называющие субъект и объект любовного чувсва (обозначения лирической героини и ее возлюбленного).

Центральная часть ЛСП концепта "любовь" в поэтическом идиостиле А.Ахматовой представлена словесными единицами со средней степенью эстетической значимости, которые продолжают, развивают семантические линии, намеченные в ядре.

К периферии рассматриваемого ЛСП относятся лексические образования с минимальной степенью эстетической значимости. Эти языковые единицы не связаны непосредственно со словом "любовь", а являются контекстуальным окружением лексем, в семантической структуре которых содержатся основные семантические компоненты, входящие в план содержания имени поля.

Существенным признаком сложности содержательного и структурного планов индивидуально-авторского концепта "любовь" является повторение в ядре, центральной части и на периферии различных микрополей одних и тех же ТГ, а также словесных единиц, которые их формируют.

Своеобразие парадигматической и синтагматической частей исследуемого ЛСП также свидетельствует о значительной индивидуальности концепта "любовь" в поэтическом творчестве А.Ахматовой. Синонимические ряды, входящие в состав парадигматической части рассматриваемого ЛСП, представлены не только общенародными словесными единицами в прямом значении, но и словесными образами, среди которых присутствуют индивидуально-авторские, традиционно-поэтические и традиционные фольклорные образы. Анализ синтагматических отношений ЛСП индивидуально-авторского концепта "любовь" выявил чрезвычайно широкую сочетаемость лексических единиц, которая с точки зрения общенародного языка в некоторых случаях является просто невозможной. Вместе с тем, для рассматриваемого ЛСП характерны и отношения, свойственные общенародной языковой системе.

В целом, особенности состава и структуры ЛСП концепта "любовь" в индивидуально-авторском стиле А.Ахматовой, его ядерной, центральной, периферийной частей, парадигматических и синтагматических отношений, а также наличие в рассматриваемом системном образовании не только индивидуальных, но и общенародных, фольклорных, традиционно-поэтических составляющих свидетельствуют о значительном своеобразии, сложности и многогранности исследуемой смысловой сущности, отражающей особенности языковой картины мира одного из величайших поэтов XX века.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Данькова, Татьяна Николаевна, 2000 год

1. А. Ахматова. Стихотворения и поэмы / Сост., подгот. текста и примеч. В.М. Жирмунского. JL: Советский писатель. Ленингр. отд-ние, 1976.

2. А. Ахматова. Стихотворения и поэмы. В 2 т. / Сост., подгот. текста и примеч. В.А. Черных. - М.: Панорама, 1990.

3. А. Ахматова. Сочинения. В 2 т. / Сост.и подгот. текста М.М. Крапина. - М.: Цитадель, 1996.

4. А. Ахматова. Путем всея земли / Сост., подгот. текста и примеч. Н.В. Королевой (стихотворения) и Н.Г.Гончаровой (поэмы, проза). М.: Панорама, 1996.

5. Список использованной литературы Словари

6. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов.-М.: Советская энциклопедия, 1966. 607 с.

7. Васильева Н.В., Виноградов В.А., Шахнарович A.M. Краткий словарь лингвистических терминов. М.: Русский язык, 1995. - 176 с.

8. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. - М.: Русский язык, 1998.

9. Краткая литературная энциклопедия: В 9 т. М.: Советская энциклопедия, 1971.-Т.6.-826 с.

10. Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. М.: МГУ им. М.В. Ломоносова. Филологический факультет, 1996. - 245 с.

11. Лингвистический энциклопедический словарь / Науч. ред. совет, изд-ва "Сов. энцикл", Ин-т языкознания АН СССР; Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.

12. Литературный энциклопедический словарь / Подгот. E.H. Бонч-Бруевич и др.; Под общей ред. В.М. Кожевникова, Г.А. Николаева. М.: Советская энциклопедия, 1987. - 752 с.

13. Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках. Образ мира и миры образов. М.: Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС, 1996. - 413 с,

14. Мифологический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 672 с.

15. Ю.Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка. В 4 т. - М.: Советскаяэнциклопедия, 1935-1940.

16. Научные статьи и монографии

17. Аленькина Е.В. Смысловые поля света и тьмы и философско-эстетическая система А.Блока: (На материале поэтических циклов "Снежная маска" и "Фаина")// Функционирование языковых единиц в разных формах речи. -Саратов, 1995.-С. 136-141.

18. Апресян Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира // Семиотика и информатика. 1986. - Вып. 28. - С. 5-33.

19. Арнольд И.В. Потенциальные и скрытые семы и их актуализация в английском художественном тексте // Иностранные языки в школе. 1979. -N5.-С. 10-14.

20. Арутюнова Н.Д. Лингвистические проблемы референции // Новое в зарубежной лингвистике. 1982.- Вып. XIII Логика и лингвистика (проблема референции). - С. 5- 40.

21. Арутюнова Н.Д. Истина: фон и коннотация // Логический анализ языка. -М., 1991.-С. 21-30.

22. Аскольдов-Алексеев С.А. Концепт и слово // Рус. Речь. Новая серия. П.-Л., 1928.

23. Бабенко Л.Г., Ульянова Л.В. Образ любви в поэзии А.Ахматовой: анализ двух стихотворений // Художественный текст: структура, семантика, прагматика. Екатеринбург: Изд-во УрГУ, 1997. - С. 3-13,

24. Бабурина М.А. Концепт "Муза" и его ассоциативное поле в русской поэзии серебряного века. Автореферат дисс.канд. филол. наук. - СПб., 1998. -20с.

25. Бабушкин А.П. Общеязыковые концепты и концепты языковой личности // Вестник Воронежского государственного университета. Сер.1. Гуманитарные науки. - 1997. - N 2. - С. 114-118.

26. Ю.Байбулатова E.H. Лексическая структура текста и проблемы языковой личности (на материале романа Ф.М. Достоевского "Идиот"). Дисс.канд, филол. наук. - СП.б., 1997. - 132 с.

27. Н.Бакина М.А., Некрасова Е.А. Эволюция поэтической речи XIX-XX вв.: Перифраза. Сравнение. М.: Наука, 1996. - 191 с.

28. Балли Ш. Французская стилистика. М.: Иностр. лит., 1961. - 394 с.

29. В.Банников Н. Высокий дар // А. Ахматова. Избранное М., 1974. - С. 505-556.

30. Барлас Л.Г. Особенности стиля позднего Толстого // Проблемы языка и стиля Л.Н.Толстого. Тула, 1975. - С. 29-40.

31. Барлас Л.Г. Язык повествовательной прозы Чехова: Проблемы анализа. -Ростов-на Дону: Изд-во Рост, ун-та, 1991. 206 с.

32. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М.: Изд-во "Прогресс": "Универс", 1994. - 615 с.

33. Бахтин М.М. Слово в поэзии, слово в прозе // Вопросы литературы. 1972. -N6.-С. 54- 85.

34. Бердяев H.A. Философия свободного духа. М.: Республика, 1994. - 479 с.

35. Бернштейн H.A. Скрытые поэтические циклы в творчестве Анны Ахматовой // Царственное слово. Ахматовские чтения. Вып. 1. М.: Наследие, 1992. -С. 89-102.

36. Бобунова М.А. Динамика народно песенной речи. - Дисс.канд. филол. наук. - Воронеж, 1990. - 288 с.

37. Болотнова Н.С. К методике изучения окказиональных членов ЛСГ (на материале глагольных метафор со значением говорения в произведениях Ю.М.Нагибина) // Лексико-семантические группы современного русского языка. Новосибирск, 1985. - С. 92-97.

38. Борисова М.Б. Слово в драматургии М.Горького. Саратов: Изд. Сарат. унта, 1970.- 198с.

39. Борисова М.Б. Еще раз об "общей образности", "упаковочном материале" и их отражении в словаре писателя // Вопросы стилистики. Вып. VI. -Саратов: Изд. Сарат ун-та, 1973. - С. 89-108.

40. Бродский И. Скорбная муза // Юность. 1989. - N 6. - С. 65-68.

41. Брутян Г.А. Язык и картина мира // НДВШФН. 1973. - N 1. - С. 108-110.

42. Брутян Г.А. Очерки по анализу философского знания. Ереван: Айастан, 1979.-288 с.

43. Бугаева Л.Д. Идея безумия и ее языковое воплощение в романе Ф.Сологуба "Мелкий бес". Дисс.канд. филол. наук. - СПб, 1995. - 193 с.

44. Будагов Р.А. Несколько замечаний о традиции и новаторстве в стиле художественной литературы // Традиция в истории культуры. М.: Наука, 1978.-С. 37-40.

45. Быкова Г.В. Лакунарность как категория лексической системологии. -Автореферат дис.докт. филол. наук. Воронеж, 1999. - 32 с.

46. Ваняшова М.Г. Нам остается только имя.Поэт трагический герой русского искусства XX в. - Ярославль, 1993. - 142 с.

47. Васильев JI.M. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. 1971-N5.-С. 105-113.

48. Васильев JI.M. Современная лингвистическая семантика. М.: Высш. шк., 1990.- 176 с.

49. Вейдле В. Умерла Ахматова // Литературная учеба. 1989. - N 3. -С. 158-161.

50. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М: Высш. шк., 1989.- 404 с.

51. Wiener Slawistischer Almanach. Band 21,- 1988.

52. Виноградов B.B. О символике А.Ахматовой // Литературная мысль. Пг., 1922.- С. 91-138.

53. Виноградов В.В. Язык художественного произведения // Вопросы языкознания. 1954. - N 5. - С. 3-26.

54. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М.: Гослитиздат, 1959.-654 с.

55. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М: Наука, 1963.-255 с.41 .Виноградов В.В. О теории художественной речи. М.: Высш. шк., 1971.239 с.

56. Виноградов В.В. О поэзии Анны Ахматовой (стилистические наброски) // Виноградов В.В, Избранные труды. Поэтика русской литературы. М: Изд-во "Наука", 1976. - С. 369-460.

57. Виноградов В.В. Лексикология и лексикография. Избранные труды. М.: Наука, 1977. -311 с.

58. Виноградов В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980.-360 с.

59. Винокур Г.О. Понятие поэтического языка // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку.- М: Учпедгиз, 1959.- 390 с.

60. Винокур Г.О. Об изучении языка литературных произведений // Винокур Г.О. О языке художественной литературы. М.: Высш. шк., 1991.- С. 32-62.

61. Гаврилов Ю.М. Семантическое поле как один из способов систематизации семантики // Семантика и прагматика языковых единиц. Душанбе, 1990.-С. 57-61.

62. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.- 139 с.

63. Гаспаров М.Л. Художественный мир писателя: тезаурус формальный и тезаурус функциональный И Проблемы структурной лингвистики: Ежегодник. 1984. - М., 1988. - С. 125-137.

64. Гинзбург Л.Я, О лирике. М- Л.: Советский писатель. Ленинградское отделение, 1964. - 382 с.

65. Гинзбург Л.Я. Ахматова (Несколько страниц воспоминаний) // Гинзбург Л.Я. Литература в поисках реальности. Л., 1987.- С. 87-114.

66. Глобина Л.Д. Лексико-семантическое поле партитивной лексики в современном русском языке. Дисс.канд. филол. наук.- Воронеж, 1995. -205 с.

67. Гончаров В.П. Проблема художественного целого и системность стилевого анализа // Теория литературных стилей. Современные аспекты изучения. -М.: Наука, 1982. С. 228-256.

68. Горбаневская Г.В. Семантическое поле звучания в современном русском языке.-Автореферат дисс.канд. филол. наук. -М., 1985.- 16с.

69. Григорьев В.П. Поэтика слова. М.: Наука, 1979. - 343 с.

70. Григорьев В.П. Грамматика идиостиля: В. Хлебников. М.: Наука, 1983. -225 с.

71. Григорьев В.П. Идиолект // Литературный энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1987.- С. 114.

72. Григорьев В.П. Идиостиль // Литературный энциклопедический словарь. -М.: Советская энциклопедия, 1987. С. 115.

73. Григорьев В.П., Северская О.И., Фатеева H.A. "Ветер времени раскручивает меня и ставит поперек потока .": (Заметки о языке поэзии 80-х г.г.) // Русистика сегодня. М, 1992. - С. 15-29.

74. Григорьева А.Д. Слово в поэзии Тютчева. М.: Наука, 1980. - 248 с.

75. Григорьева А.Д., Иванова Н.Н. Поэтическая фразеология Пушкина. М., 1969.-389 с.

76. Григорьева А.Д., Иванова Н.Н. Язык лирики XIX в.: Пушкин, Некрасов. -М.: Наука, 1981.-340 с.

77. Григорьева А.Д., Иванова Н.Н. Язык поэзии XIX-XX в.в.: Фет. Современная лирика. М.: Наука, 1985. - 231 с.

78. Guiraud P. Essais de stylistique. P.,1969

79. Гулак E.A. Композиционно-речевая структура стихотворений И.А.Бунина.-Автореферат дисс.канд. филол. наук. Харьков, 1993. - 24 с.

80. Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985. - 451 с.

81. Гутина Е.А. Лексико-семантическое поле в индивидуальной языковой системе (на материале лексико-семантического поля "обида" в художественной речевой системе М.Горького). Автореферат дисс.канд. филол. наук. - Нижний Новгород, 1997. - 16 с.

82. Денисов П.Н. О переходе словесного субъективизма в историческую необходимость // Словарь. Прагматика. Текст. М., 1996, - 84 с.

83. Добин Е.С. Поэзия Анны Ахматовой. Л.: Сов. Писатель. Ленингр, отд-ние, 1968.-250 с.

84. Долгих Н.Г. Теория семантического поля на современном этапе развития семасиологии // Филологические науки. 1973. - N 1. - С. 89-98.

85. Донецких Л.И. Эстетические функции слова. Кишинев: Штиинца, 1982.153 с.

86. Еремина Л.И. Текст и слово в поэтике А. Блока (Стихотворение "На железной дороге" как образно-речевое целое) // Образное слово А.Блока. -М.: Наука, 1980.- С. 5-55.

87. Жирмунский В.М. Творчество Анны Ахматовой. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1973.- 183 с.

88. Зубова Л.В. Поэзия Марины Цветаевой: Лингвистический аспект. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та. - 263 с.

89. Иванов В.В., Топоров В.Н. Славянские языковые моделирующие системы (древний период).- М.: Наука, 1965,- 246 с.

90. Караваева С.Е. Лексика восприятия в поэзии начала XX века: (На материале поэзии Ю. Балтрушайтиса), Автореферат дисс.канд. филол. наук. - М., 1989.- 16 с.

91. Караулов Ю.Н. Структура лексико-семантического поля // Филологические науки. 1972. -N 1. - С. 57-68.

92. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976. - 356 с.

93. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность, М.: Наука, 1987. - 263 с.

94. Караулов Ю.Н. Словарь Пушкина и эволюция русской языковой способности. М.: Наука, 1992. - 167 с.

95. Каштанова Е.Е. Культурологические основания русского концепта "любовь" (аспектный анализ). Дисс.канд. филол. наук. - Екатеринбург, 1997.-215 с.

96. Кекова C.B. Поэтический язык раннего Заболоцкого: (Опыт реконструкции). Автореферат дисс.канд. филол. наук. - Саратов, 1987. - 19 с.

97. Ковтун JI.C. О специфике словаря писателя // Словоупотребление и стиль М.Горького. Л: Изд. ЛГУ, 1962. - С. 12-16.

98. Ковтун Л.С. Словарное описание семантико-стилистической системы писателя // Словоупотребление и стиль М.Горького. Л.: Изд. ЛГУ, 1968. -С. 5-17.

99. Ковтун Л.С., Дмитриев П.А., Ивашко Л.А. и др. Писательская лексикография как метод изучения художественной речи // Вестник Ленинградского ун-та. Сер. 2. История, языкознание, литературоведение. -Л., 1988. - Вып. 3.-С. 44-54.

100. Кожевникова H.A. Словоупотребление в русской поэзии начала XX в. М.: Наука, 1986. - 252 с.

101. Кожина М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики. Пермь, 1966. - 212 с.

102. Кожина М.Н. Стилистика русского языка: Учеб. Пособие для студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1993. - 221 с,

103. Кожина М.Н. Очерки истории научного стиля русского литературного языка XVIII-XX в.в.: В 3 т. Пермь.: Изд-во Перм. ун-та, 1998. - Т. 2. - 395 с.

104. Комлев Н.Г. Слово в речи: Денотативные аспекты. М.: Изд-во МГУ, 1992. -216 с.

105. Кондрашова О.В. Семантика поэтического слова (функционально-типологический аспект) Автореферат дисс.докт. филол. наук. -Краснодар, 1998. - 42 с.

106. Кораблин B.B. К вопросу о семантических полях // Казахская конференция по теории и методике преподавания иностранных языков. Материалы. Алма -Ата, 1971. - С. 90-94.

107. Кормилов С.И. Поэтическое творчество Анны Ахматовой. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1998. - 126 с.

108. Крашенинников А.Е. Стилистические поля поэтического текста (на материале немецкой поэзии). Дисс.канд. филол. наук. - Магадан, 1997. -197 с.

109. Кубрякова Е.С., Шахнарович А.М., Сахарный J1.B. Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи / АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1991.- 239 с.

110. Кузнецова А.И. Особенности морфем и морфемной структуры слова в тексте сравнительно с морфемами и морфемной организации слова в словаре // Прикладные аспекты лингвистики. М., 1989. - С. 109-117.

111. Купина H.A. Структурно-смысловой анализ художественного произведения: Учебное пособие по спецкурсу. Свердловск: УрГУ, 1981.- 92 с.

112. Купина H.A. Смысл художественного текста и аспекты лингвосмысло-вого анализа. Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та, 1983. - 145 с.

113. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. Л.: Просвещение. Ленингр.отд-ние, 1979.-327 с.

114. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя. Избранные статьи. Л.: Художественная литература. Ленингр. отд-ние, 1974. - 284 с.

115. Левин Ю.И. О некоторых чертах плана содержания в поэтических текстах // Структурная типология языков. М.: Наука, 1966. - С. 199-215.

116. Лейдерман Н.Л. Бремя и величие скорби ("Реквием" в контексте творческого пути А.Ахматовой// Лейдерман Н.Л. Русская литературная классика XX века: Монографические очерки. Екатеринбург, 1996. - С. 184216.

117. Лекманов O.A. Персонажи стихотворений раннего Мандельштама и их исторические прототипы в свете семантической поэтики // Филологическиенауки. 1995.- N4.-С. 31-39.

118. Лещенко В.В. Принципы организации и структурирования лексико-семантического поля чувственного восприятия в современном русском языке. Автореферат дисс.канд. филол. наук. - Киев, 1990. - 19с.

119. Лихачев Д.С. Принцип историзма в изучении единства содержания и формы литературного произведения. М- Л., 1966. - 260 с.

120. Лихачев Д.С. Заметки и наблюдения: Из записных книжек разных лет. -Л.: Советский писатель. Ленингр. отд-ние, 1989. 605 с.

121. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Известия РАН. Сер. лит. и яз. М.,1993. - Т. 52. - N 1. - С. 3-9.

122. Лосев А.Ф. История античной эстетики: Поздний эллинизм. М.: Искусство, 1980. - 766 с.

123. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970. -384с.

124. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста: Структура стиха.-Л.: Просвещение, 1972. 271 с.

125. Лотман Ю.М, Лекции по структуральной поэтике // Ю.М. Лотман и тартусско московская семиотическая школа. - М,: Гнозис, 1994. - 560 с.

126. Лотман Ю.М., Успенский Б.А, Миф имя - культура // Ученые записки Тартусского университета. - Вып. 308. Труды по знаковым системам. - IV. -Тарту, 1973.- С. 282-303.

127. Лыкова Т.В. К вопросу авторской модальности (на примере творчества А.П.Чехова) // Языковые единицы в семантическом аспекте. Таганрог, 1990.-С. 130-139.

128. Маклакова Г.В. "И будуть люди на земли": (стрижневи слова-образи у романи К. Симонова "Живи и мертви") // Культура слова. Киев, 1990.-Вып. 39.-С. 39-41.

129. Маковский М.М. Рецензия. // Вопросы языкознания.- М., 1992. N 1. -С. 151-157,- Рец. на книгу: Аникин А.Е. Опыт семантического анализа праславянской омонимии на индоевропейском фоне,- Новосибирск: Наука,1988.- 125 с.

130. Мамута И.А. Пространство как феномен поэтического речевого мышления (на материале лирики А. Блока). Автореферат дисс.канд. филол. наук. - Воронеж, 1999. - 16 с.

131. Мандельштам О.Э. Слово и культура. Статьи. М.: Советский писатель,1987. -320 с.

132. Маркелова Г.Е., Ерохин В.Н. Язык, языковая личность, текст в социально-функциональном аспекте (И.А. Крылов, М.Е. Салтыков-Щедрин)// Тверской языковой регион в историко-функциональном и лингвогеографическом аспектах.- Тверь, 1995. С. 120-175.

133. Мокиенко В.М. Образы русской речи: Историко-этимологические и этнолингвистические очерки фразеологии. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1986.- 278 с.

134. Москальская О.И. Семантика текста // Вопросы языкознания. 1980. -N6.-С. 10-14.

135. Недоброво Н.В. Анна Ахматова // Найман А. Рассказы об Анне Ахматовой. М: Художественная литература, 1989. - С. 237-259.

136. Некрасова Е.А. А.Фет, И.Анненский. Типологический аспект описания. -М.: Наука, 1991.- 126 с.

137. Некрасова Е.А. Сергей Есенин // Очерки истории языка русской поэзии XX века. Опыты описания идиостилей. М.: Наследие, 1995. - 557 е.- С. 396449.

138. Нижегородова Е.И. Композиционно-речевая организация макротекста первой книги стихов Максимилиана Волошина, Дисс.канд. филол. наук. -Воронеж, 1996. - 191 с.

139. Никитина С.Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике: (Автоматическая обработка текста). М.: Наука, 1978. - 375 с.

140. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М.: Высш. шк., 1982. - 272 с.

141. Новиков Л.А. Русская антонимия и ее лексикографическое описание // М.Р.Львов. Словарь антонимов русского языка. М.: Русский язык,1984. С. 5-30.

142. Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. М.: Русский язык, 1988.- 300 с.

143. Новиков Л.А. Семантическое поле как лексическая категория // Теория поля в современном языкознании: Тезисы докл.- Ч. 1. Уфа, 1991. - С. 3-7.

144. Новикова Н.С. Тематическая группа как семантический компонент текста (На примере поля воля) // Русский язык в национальной школе. N 5. - М.: Педагогика, 1985. - С. 8-13.

145. Новикова Н.С. Семантическое поле обозначений воли в современном русском языке. Дисс. .канд. филол. наук. - М., 1986. - 285 с.

146. Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. М.: Высш. шк., 1974. - 352 с.

147. Оссовецкий И.А. Язык современной поэзии и традиционный фольклор // Языковые процессы современной русской художественной литературы. Поэзия. -М.: Наука, 1977.

148. Очерки истории языка русской поэзии XX века. Опыты описания идиостилей. М.: Наследие, 1995. - 557 с.

149. Павиленис Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. - 286 с.

150. Павлович Н.В. Парадигмы образов в русском поэтическом языке. М., 1995.-484 с.

151. Павловский А.И. Анна Ахматова. Жизнь и творчество. М.: Просвещение, 1991. - 199 с.

152. Пахарева Т.А. Художественная система Анны Ахматовой. Киев, 1994. -135 с.

153. Пелевина Н.Ф. Теория значения и опыт построения семантических полей (Значение света и цвета). Дисс.докт. филол. наук. - Л., 1969. - 816 с.

154. Пелевина Н.Ф. Стилистический анализ художественного текста. Л.: Просвещение. Ленингр. отд-ние, 1980. - 271 с.

155. Пешковский A.M. Принципы и приемы стилистического анализа и оценки художественной прозы // Пешковский A.M. Вопросы методики родного языка, лингвистики и стилистики. М.- JI., 1930.

156. Плотников Б.А. Основы семасиологии, Минск: Вышэйша школа, 1984. -223 с.

157. Покровский М.Н. Избранные произведения. В 4-х кн. / Под общей ред. академика М.Н. Тихомирова. М.: Мысль, 1967.

158. Полевые структуры в системе языка / З.Д. Попова, И.А. Стернин, Е.И. Беляева и др. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989. - 198 с.

159. Поляков М.Я. Вопросы поэтики и художественной семантики. М.: Советский писатель, 1978. - 446 с.

160. Попова Е.А. Авторская модальность как средство выражения антропоцентричности текста. Дисс.канд. филол. наук. - Липецк, 1997. -254 с.

161. Попова З.Д., Стернин И.А. Лексическая система языка (внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы изучения): Учебное пособие. -Воронеж, 1984.

162. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие "концепт" в лингвистических исследованиях. Воронеж, 1999. - 30 с.

163. Поспелов Г.Н. Лирика среди литературных родов. М.: Изд-во Моск. унта, 1976. - 208 с.

164. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М,, 1988,- С. 15-18.

165. Потебня A.A. Эстетика и поэтика. М.: Искусство, 1976. - 614 с.

166. Пражский лингвистический кружок : Сб. статей. М., 1967. - 559 с.

167. Поцепня Д.М. Проза А.Блока. Л.: Изд-во ленингр. ун-та, 1976. - 135 с.

168. Поцепня Д.М. Образ мира в слове писателя.- СПб: Изд-во СПб ун-та, 1997. -260 с.

169. Развина Г.В. Функционально-семантическое поле условных отношений в русском языке (На материале произведений-текстов современных писателей80.90-х годов). Автореферат дисс.канд. филол. наук. - Орел, 1996. - 22 с.

170. Размахннна В.К. Серебряный век. Очерки к изучению. Красноярск: КГПИ, 1993.- 190 с.

171. Ревзина О.Г. Марина Цветаева // Очерки истории языка русской поэзии XX века. Опыты описания идиостилей. М.: Наследие, 1995. - С. 305-363.

172. Рисина О.В. Поэтическая трансформация универсальных смыслов текста (на материале русской лирики и басни XIX-XX в.в. Дисс.канд. филол. наук.- Воронеж, 1996. - 234 с.

173. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира/

174. Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др.). М.: Наука.-1988.-212с.

175. Ротова М.С. Лексико-фразеологическое поле обозначений смеха и плача в современном русском языке. Дисс.канд. филол. наук. - Воронеж, 1984. -146 с.

176. Северская О.И., Преображенский С.Ю. Функционально-доминантная модель эволюции индивидуальных художественных систем: от идиолекта к идиостилю//Поэтика и стилистика. М.: Наука, 1991. - С. 146-156.

177. Серебреникова Г.А. К проблеме отражения развития человеческого мышления в структуре языка // Вопросы языкознания. 1970. - N 2.1. С. 29 49.

178. Серебреникова Г.А. Язык отражает действительность или выражает ее знаковым способом? // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 70-87.

179. Синельникова Л.Н. Лирический сюжет в языковых характеристиках. -Луганск: Редакционно-издательский отдел облуправления по печати, 1993. -185 с.

180. Смирницкий А.И. Сравнительно-исторический метод и определение языкового родства. М.: Изд-во Московского ун-та, 1955. - 59 с.

181. Смирнов И.П. Художественный смысл и эволюция поэтических систем. -М.: Наука, 1977.- 203 с.

182. Смирнов И.П. Литературный текст и тайна (к проблеме когнитивной поэтики) // Wiener Slawistischer Almanach. Band 21. - 1988. - S. 287-299.

183. Соколова H.K. Слово в русской лирике начала XX в. Воронеж: Изд- во ВГУ, 1980.- 153 с.

184. Соколова Н.К. Поэтический строй лирики Блока. Воронеж: Изд.-во Воронеж, ун- та, 1984. - 114 с.

185. Соссюр Ф. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977.- 695 с.

186. Старцева C.B. Семантика и структура поэтического слова А.А.Вознесенского.- Дисс.канд. филол. наук. Ташкент, 1991. - 198 с.

187. Степанов Г.В. Целостность художественного образа и лингвистическое единство текста // Лингвистика текста. Материалы научной конференции. -4.2.-М., 1974.-С.72-76.

188. Степанов Ю.С. Французская стилистика. М.: Высш. шк., 1965. - 355 с.

189. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения: Семиол. грамматика. -М.: Наука, 1981.-360 с.

190. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М.: Наука, 1985. - 335 с.

191. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры: Опыт исследования. М.: Школа "Языки русской культуры", 1997. - 824 с.

192. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1985.- 170 с.

193. Стрельцова Е.Ю. Лексико-семантическое поле "время" в философской поэзии Испании и Каталонии XVII века. Дисс . канд. филол. наук. - М, 1995.-200 с.

194. Субботина М.В. Символические образы в лирике М.Ю.Лермонтова и А.А.Блока (сопоставительный анализ). Дисс.,канд филол. наук. -Воронеж, 1989.-211 с.

195. Сулименко Н.Е. Экстралингвистические признаки слова (словарный и текстовый аспект) // Текст как объект многоаспектного исследования. Научно-методологический семинар "TEXTUS". Вып. 3. 4.1. -1998.1. С. 11-18.

196. Тарасова И.А. Структура семантического поля в поэтическом идиостиле (на материале поэзии И.Анненского). Дисс.канд. филол. наук. - Саратов, 1994.- 169 с.

197. Твардовский А. Достоинство таланта // А.Ахматова "Узнают голос мой.". Стихотворения. Поэмы. Проза. Образ поэта. М.: Педагогика -Пресс, 1995.-С. 479-483.

198. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988.-С. 173-205.

199. Тимофеев J1. Стих как система // Вопросы литературы. М., 1980. - N 7. -С. 158-189.

200. Тимофеев Л.И. Слово в стихе. М.: Советский писатель, 1982. - 420 с.

201. Толстых Л.И. Смысловые парадигмы в тексте и их лексическое выражение. Автореферат дисс.,канд, филол. наук. - Л., 1988. - 16 с.

202. Топильская Е.Е. Фольклоризм как речевое средство (на материале лирических текстов A.A. Ахматовой и О.Э. Мандельштама). Дисс.канд. филол. наук. - Воронеж, 1996. - 155 с.

203. Торсуева И.Г. Текст как система // Сб. науч. Тр. Моск. ун-та иностр. яз. им. М.Тореза. М., 1986. - Вып. 267. - С. 7-23.

204. Тураева З.Я. Лингвистика текста и категория модальности // Вопросы языкознания. 1994. - N 3. - С. 105-114.

205. Тынянов Ю.Н. Проблема стихотворного языка. Статьи. М.: Советский писатель, 1965. - 301 с.

206. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977. -574 с.

207. Урбан A.A. Возвышение человека. Заметки о современной поэзии. -Л.: Художественная литература. Ленинградское отделение, 1968. 251 с.

208. Уфимцева A.A. Теории семантического поля и возможности их применения при изучении словарного состава языка // Вопросы теорииязыка в современной зарубежной лингвистике. М.: Изд- во АН СССР, 1961. -С. 30-63.

209. Уфимцева A.A. Опыт изучения лексики как системы: (На материале англ. яз.) М.: Изд-во АН СССР, 1962.- 287 с.

210. Уфимцева A.A. Лексика // Общее языкознание. Внутренняя структура языка.- М, 1972. С. 406-436.

211. Уфимцева A.A. Семантика слова // Аспекты семантических исследований. М., 1980. - С. 15-19.

212. Уфимцева A.A. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики. М: Наука, 1986, - 240 с.

213. Федоров А.И. Семантическая основа образных средств языка. -Новосибирск: Наука, 1969. 92 с.

214. Филин Ф.П. Историческая лексикология русского языка: Проспект. М: Наука, 1984. - 175 с.

215. Фрумкина P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология ? // Язык и наука конца XX века. М, 1995.- С.74-117.

216. Ховаев В.И. Иерархия ассоциативных рядов слов в художественных текстах малого жанра // Структура и семантика текста. Воронеж, 1988. - С. 37-45.

217. Хованская З.И. Принципы анализа художественной речи и литературного произведения. Саратов: Изд-во Сарат, ун-та, 1975. - 429 с.

218. Хованская З.И. Анализ литературного произведения в современной французской филологии. М: Высшая школа, 1988, - 239 с.

219. Цивьян Т.В, Лингвистические основы балканской модели мира. М.: Наука, 1990.-207 с.

220. Черепанова O.A. Мифологическая лексика Русского Севера. Л.: Изд-во ЛГУ, 1983.- 169 с.

221. Чернейко Л.О. Гештальтная структура абстрактного имени // Филологические науки, 1995. - N 4. - С. 73-83.

222. Чернухина И .Я. Очерк стилистики художественного прозаического текста. -Воронеж: ВГУ, 1977. 208 с.

223. Чернухина И.Я. Текст как объект стилистики // Структура лингвостилистики и ее основные категории. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1983.-С. 39-42.

224. Чернухина И.Я. Общие особенности поэтического текста. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1987. - 156 с.

225. Чернухина И.Я. Основы контрастивной поэтики. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1990. - 198 с.

226. Чернухина И.Я. Поэтическое речевое мышление. Воронеж: Петровский сквер, 1993.- 191 с.

227. Чижова Е.А. Репрезентация концептуальной картины мира в художественном тексте (на материале альтернативной литературы). -Дисс.канд. филол. наук. M., 1994. - 244с.

228. Чуковский К.И. Современники. Портреты и этюды, Минск: Народная асвета, 1985.- 570 с.

229. Шестаков В.П. Теория и практика массовой культуры // Шестаков В.П. История эстетической мысли: В 6-ти т. М., 1990. - Т. 5. Буржуазная эстетика XX в. - С. 621-635.

230. Шилов JLA, Анна Ахматова. М.: Знание, 1989. - 62 с.

231. Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. М.: Просвещение, 1964. - 244 с.

232. Шоркина В.В. Трагические мотивы в лирике А.А.Ахматовой. 20-6-50-е гг.- Дисс.канд. филол. наук М., 1997. - 180 с.

233. Штайн К. Поэтический текст в научном контексте. СПб. - Ставрополь, 1996, - 89 с.

234. Щербинина О. Символы русской культуры. Екатеринбург, 1998. - 158 с.

235. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике. М.: Наука, 1974. - 255 с.

236. Эйхенбаум Б.М. Опыт анализа // Эйхенбаум Б.М. О поэзии. Л.: Советский писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. - С. 75-148.

237. Эпштейн М.Н. Природа, мир, тайник вселенной . М.: Высш. шк., 1990. -302 с.

238. Юрков Е.Е. Лексическая семантика и поэтическая система автора (лексико-семантические аспекты анализа цикла "Родина" А.Блока). -Автореферат дисс . канд. филол. наук. Л., 1986. - 15 с.

239. Ягубова М.А. Структура лексико-семантического поля "оценка" в разговорной речи // Актуальные проблемы филологии в вузе и школе. -Тверь, 1992.-С. 91-92.

240. Язикова Ю.С. Семантическое своеобразие слова в художественной речи, Познань, 1977. - 75 с.

241. Язык и наука конца XX века : сб. статей / РАН. Ин-т языкознания РАН. Рос. Гос. Гуманит, ун-т; Под ред. Ю.С. Степанова М.: Изд. Центр РГГУ, 1995.-420 с.

242. Якимец Н.В. Авторская модальность как фактор организации системы субъектно-речевых планов художественного произведения (на материале "Театрального романа" М.Булгакова) // Текст как объект многоаспектного исследования.- Вып.3.-Ч.1.- 1998.-С. 115-120.

243. Якобсон P.O. Работы по поэтике. М.: Прогресс, 1987. - 461 с.

244. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира: (Модели пространства, времени и восприятия). М.: Гнозис, 1994. - 343 с.

245. Список условных сокращений1. АП ассоциативное поле.

246. Линг. ЭС лингвистический энциклопедический словарь.

247. Лит. ЭС литературный энциклопедический словарь.

248. ЛСВ лексико-семантический вариант.

249. ЛСГ лексико-семантическая группа.

250. ЛСП лексико-семантическое поле.7. СП семантическое поле.8. ТГ тематическая группа.

251. УПК универсальный предметный код.

252. ХП художественное произведение. 11 .ХТ - художественный текст.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.