Культурная интеграция как основная стратегия культурной политики Европейского союза тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 24.00.01, кандидат культурологии Беляева, Екатерина Евгеньевна

  • Беляева, Екатерина Евгеньевна
  • кандидат культурологиикандидат культурологии
  • 2011, Москва
  • Специальность ВАК РФ24.00.01
  • Количество страниц 159
Беляева, Екатерина Евгеньевна. Культурная интеграция как основная стратегия культурной политики Европейского союза: дис. кандидат культурологии: 24.00.01 - Теория и история культуры. Москва. 2011. 159 с.

Оглавление диссертации кандидат культурологии Беляева, Екатерина Евгеньевна

Введение.

Глава 1 Культурная политика Европейского Союза с момента его основания до 2013 года.

1.1 Культурная политика и ее стратегия как научные понятия.

1.2 История европейской культурной политики.

1.3 Место культуры в европейской стратегии сотрудничества.

1.4 Особенности современной культурной политики Европейского Союза.

Выводы к Главе 1.

Глава 2 Предпосылки культурной интеграции в Европейском Союзе.

1 Культурное разнообразие ЕС.

1.2 Иммиграция как основная проблема интеграционных процессов ЕС.

2 Культурная идентичность ЕС.

2.1 Формирование понятия европейской идентичности.

2.2 Идея «духовного ядра» Европы.

2.3 Идентичность как цель современной культурной политики ЕС.

Выводы к Главе 2.

Глава 3 Программы культурной политики ЕС (1970-2013 гг.).

1 Культурные программы 1970-2007 г.г.

2 Культурные программы Европейского Союза (2007-2013 г.г.).

2.1 Стратегическая программа «Культура 2007-2013».

2.2 Стратегическая программа «Культура и долгосрочное развитие».

2.3 Тактические программы внутренней культурной политики ЕС.

2.4 Тактическая программа внешней культурной политики ЕС.

2.5 Модель современной культурной политики Европейского Союза.

Выводы к Главе 3.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Культурная интеграция как основная стратегия культурной политики Европейского союза»

Актуальность темы исследования. Европейский союз, объединяющий 27 стран Европы, является примером осуществления экономической и политической интеграции, наряду с которыми инициирован процесс взаимопроникновения культур. Проблемам культурной интеграции и посвящено настоящее исследование.

В мировом масштабе Европейская интеграция представляет собой, если не уникальное, то, по крайней мере, достаточно специфический феномен. Вместе с тем, интеграционные процессы в Европе неразрывно связаны с таким явлением как глобализация, которая на сегодняшний день является одной из тенденций развития современного мира.

Сравнительно недавно в большинстве концепций глобализации принимались во внимание только экономические, идеологические и военные аспекты. Но на наш взгляд, под процессом глобализации следует понимать комплекс взаимосвязанных и взаимообусловленных процессов, которые в настоящее время затрагивают все сферы человеческого бытия - в том числе и культурную сферу. Прослеживается связь глобализации с интернационализацией культуры. Впрочем, сам термин глобализация можно трактовать как результат многовекового процесса развития культуры.

Таким образом, возникает потребность изучения культурной политики Европейского союза в рамках современных глобализационных тенденций. Поэтому проблема «Культурная интеграция как основная стратегия культурной политики Европейского союза» имеет научное значение и требует рассмотрения с культурологической точки зрения. Актуальность настоящего диссертационного исследования обусловливается необходимостью изучения культурной политики Европейского союза, его деятельности, направленной на сотрудничество в культурной сфере между государствами-членами, на сохранение культурного наследия и поддержание необходимого уровни межкультурной коммуникации.

Культура в современных европейских странах является не только основой формирования общества, но и частью национальной внешней политики. Культурный обмен между странами-участницами ЕС напрямую влияет на уровень и интенсивность развития межгосударственных отношений.

Однако признание важной роли культуры, культурной политики и культурной интеграции пришло не с первых дней основания Европейского союза. Сначала культурные аспекты не были базисом процесса европейской интеграции. В то время как история формирования экономических, юридических и политических основ интеграции стран Европы насчитывает около 50 лет. Впервые появление интереса к культурному сотрудничеству у государств-членов Европейского Экономического Сообщества можно наблюдать только с 1970-ых гг. И даже сегодня, по мнению Андраша Бозоки, министра культуры Венгрии, «мы еще не можем говорить о действительно полноценной европейской культурной политике»[9].

Основатели ЕС не учли необходимость в концептуализации культурной составляющей процесса объединения Европы. Первая ссылка на культуру появилась лишь в 1992 г. при подписании Маастрихтского соглашения (the Maastricht Treaty). Лидеры ЕС обратили внимание на культурный аспект процесса европейской интеграции только тогда, когда начался кризис интеграции и когда потребовались новые решения, позволяющие гражданам стран-участниц присоединиться к интеграционному процессу в рамках ЕС.

Жан Монэ признал ошибочным тот факт, что во время создания Европейского союза огромное внимание акцентировалось лишь на политических, экономических и юридических составляющих процесса интеграции. Оглядываясь назад, Ж. Монэ сказал, что, "Если бы мы должны были сделать все это снова, мы начали бы с культуры" [84]. Ж. Монэ безусловно был прав в том, что культура должна играть большую роль в европейской интеграции, и она должна быть более тесно связана с основными областями экономического, правового и политического сотрудничества.

Процесс глобализации, расширение и иммиграция делают ЕС поликультурным сообществом. И для того чтобы этот факт не стал угрозой и проблемой для ЕС, культура рассматривается как основное и даже единственное средство обеспечения эффективного диалога и сотрудничества между государствами-членами. Именно успешная культурная политика является основанием оптимистических ожиданий, связанных с результативным завершением процесса интеграции в ЕС: увеличением европейского благосостояния, конкурентоспособности, творческого и новаторского потенциала.

Следует отметить, что в основе развития всегда лежит противоречие. Противоречие характеризует и актуальное состояние европейской культуры. С одной стороны, культура выступает как то общее, идентичное, что исторически и этнически объединяет народы Европы, объективно существующие в условиях межкультурного диалога, осознается этот факт сообществом или нет. С другой стороны, культура является проявлением единичности каждого из этнических сообществ, рефлексией их национального своеобразия и диверсификации в целом. В этом смысле перспектива культурного развития Европы видится ЮНЕСКО в достижении культурной идентичности, но на основе сохранения культурного разнообразия. Речь идет о формировании целостного, единого культурного пространства за счет взаимообогащения национальных культур. При этом имеется в виду не только межгосударственный уровень, но и поликультурные взаимодействия внутри отдельных стран-членов ЕС.

Итак, указанные обстоятельства и определяют в целом актуальность темы настоящей диссертации.

Объект исследования - европейская политика в сфере культуры, которая определяет сущность, масштаб и направленость интеграционных процессов в Европейском Союзе.

Предметной областью исследования являются формы культурной интеграции между государствами-членами Европейского союза, а также стратегические установки культурной политики, проводимой в рамках укрепления взаимоотношений между странами ЕС.

Гипотеза исследования может быть сформулирована следующим образом. Культурная интеграция является стратегией культурной политики ЕС на том основании, что она представляет собой форму организации взаимодействий между культурами различных сообществ, основанную на планировании, проектировании, концептуализации процесса создания общеевропейского культурного пространства.

Построение доказательства этой гипотезы определяет цели и задачи исследования.

Основная цель исследования состоит в комплексном изучении культурной политики Европейского Союза.

Поскольку основой реализации культурной политики в рамках создания европейской идентичности является девиз ЕС о единстве в разнообразии, логично рассматривать культуру как основание интеграции в движении от общего к единичному и от единичного к общему. Такая постановка проблемы определяет и конкретные задачи исследования, а именно:

- воссоздать историческую картину возникновения и развития идеи европейского единства, становления Европейского союза;

- выявить историко-культурные предпосылки для установления взаимодействия между странами-участницами в рамках Европейского союза;

- дать характеристику основных направлений сотрудничества между странами Европейского союза;

- определить место культуры и рассмотреть проблемы культурной интеграции в системе глобализационных процессов;

- показать роль культуры в европейской интеграции;

- охарактеризовать основные направления культурной политики Европейского союза;

- доказать объективную необходимость и заинтересованность Европейского союза в развитии культурных связей между странами-участницами;

- рассмотреть программы и планы культурного сотрудничества стран ЕС, основные направления, результаты.

Хронологические рамки исследования охватывают период с 90-х г.г. XX века до 2011 года. При этом достижение цели и решение задач диссертации, в частности, обзор истории рождения, развития и реализации идеи европейского единства, диктовала необходимость выхода за нижнюю хронологическую границу.

Теоретико-методологические основания исследования. Выбор методологии, использованной в работе, обусловлен спецификой предмета и задачами исследования. Для раскрытия темы диссертации автор обратился к принципам и методам, используемым в научной культурологической, исторической и политической литературе.

Основными принципами исследования стали - историзм, объективность, системность, критическая интерпретация изучаемых фактов, процессов и явлений и др.

Указанные общеметодологические принципы, а также задачи, решаемые в работе, обусловили выбор таких следующих методов исследования.

Хронологический метод использовался для анализа фактов, связанных с историческими условиями концептуализации европейской культурной политики. Ретроспективный метод позволил установить истоки возникновения идеи европейской культурной идентичности. Историко-сравнительный метод применялся при сопоставлении миграционной политики в странах ЕС. Структурно-функциональный метод позволил построит функциональную модель европейской культурной политики и определить иерархическую структуру ее акторов. Сочетание социологического метода и контента-анализа-метода дало возможность систематизировать и изучить официальные и неофициальные документы, определяющие деятельность Европейского Союза в области культурной политики, с точки зрения однородности информации о культурной политики ЕС, содержащейся в них. Благодаря применению критического метода была установлена эффективность/неэффективность мероприятий культурной политики ЕС в плане решения стратегических и тактических задач культурной политики.

Библиографическую базу диссертационного исследования составили опубликованные и неопубликованные документы, а также материалы различного характера. Все источники, используемые в данной работе, можно условно разделить на группы.

Первую группу источников составляют опубликованные (некоторые из них на русском языке) документы Европейского союза, раскрывающие историю становления и развития европейского интеграционного образования, а также важнейшие соглашения, на основании которых функционирует Евросоюз:

- Учредительные договоры Европейского Сообщества и Европейского Союза;

- политические решения саммитов Европейского Союза («Белые книги», «Зеленые книги», проекты законодательных актов, сообщения, резолюции);

- документы Совета Европейского Союза (рамочные решения, директивы, регламенты, декларации);

- «Всеобщая Декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии»;

- «Конвенция об охране и поощрении разнообразия форм культурного самовыражения» ЮНЕСКО.

Многие из неопубликованных документов, показывающих деятельность ЕС в различных областях, в том числе, в культурной сфере размещены на сайтах Евросоюза и его организаций. Это, прежде всего, сайты Представительства Европейской комиссии в России http://www.delrus.ec.europa.eu/ru/index.htm, Генеральной дирекции по образованию и культуре Европейской Комиссии http://www.minervaplus.ru/history/history.htm и официальные сайты

Европейского союза: http://europa.eu/. http://europa.eu/indexfr.htm , http://europa.eu/old-address.htm, http://www.ena.lu и др.

Вторую группу источников образуют документы, касающиеся сотрудничества между странами-участницами Европейского союза, развития отношений между ними в 90-е г.г. XX века — начале XXI века, как опубликованные, так и находящиеся на электронных носителях информации, рассказывающие об усилиях ЕС в налаживании отношений партнерства и сотрудничества между странами, входящими в ЕС.

Третью группу составляют опубликованные и неопубликованные документы, а также материалы, статистические выкладки, сведения и фактические данные, касающиеся отношений между странами Европейского союза в культурной сфере.

Перечисленные использованные источники позволили обеспечить необходимую для исследования репрезентативность и достоверность, решить поставленные в диссертации задачи.

Степень разработанности проблемы. При подготовке диссертации автор опирался на многочисленные публикации отечественных и зарубежных культурологов, политологов, историков и социологов. Несмотря на отсутствие цельного монографического исследования по сформулированной проблеме, многие аспекты изучаемой темы рассматривались в культурологической, исторической, социологической и политологической литературе. В тематическом и содержательном отношениях имеющиеся работы можно разделить на следующие группы.

Первую группу составили труды западных ученых о зарождении и развитии европейской идеи единства.

Появление идеи европейского единства связано с именами таких политиков, мыслителей, как Э. Крюсе [144], Йиржи Подебрада [160], Жан Жака Руссо [139] и др.

Эти проблемы волновали таких известных людей, как К. А. Сен-Симон [158], Дж. Гарибальди [154], И. Кант [132].

Для восстановления исторической картины развития идей о европейском единстве диссертант опирался и на суждения исследователей П. Валерии [129], Э. Гуссерля [137], Ж. Дерриды [140], А. Бриана [115], Э. Бенеша [128] и др .

Идеи единства европейских народов были близки также и многим российским мыслителям. Проблемами европейской интеграции серьезно занимались Вл. Соловьев [148], Н.Я.Данилевский [138], К.Н.Леонтьев [147], Г.П Федотов [162]. Изучение их работ позволяет более полно осветить историю зарождения и развития идей о европейском единстве, глубже понять современные интеграционные процессы в Европе.

Во вторую группу входят зарубежные и отечественные исследования, рассматривающие историю Европейского союза, актуальное состояние европейской экономической интеграции и перспективы их развития.

Изучение истории европейской интеграции невозможно провести без исследований тех, кто стоял у ее истоков. Речь идет о работах Ж. Монэ [84], А. Маршаля [80], J1. Эрхарда [166] и др.

Анализ истории европейской интеграции, описание современного этапа ее развития можно найти в исследованиях таких зарубежные ученых, как М. Драгечевич-Шешич [141], А. Жерар [62], Ж. Гентил [62], М. ди Анджело [81], М. Весперини [81], Д. Адаме [2], А. Голдбард [2], Д. Тросби [160], Ф. Матарассо [149], ЖакЛеГофф [136], Ч. Лендри [133], У. Бек [127], Г. Вестхейм [131], К. Малфлит [79], Э. Морен [151], X. Тиммерман [159] и др.

Немало западных исследователей считает, что эпоха европейского «строительства» закончена. Но другие исследователи находят данный тезис неверным. Они утверждают, что, несмотря на ряд проблем, европейская интеграция стала явлением, не имеющим прецедентов в мировой истории, и что перспективы Европейского Союза обширны.

Западные исследователи писали и пишут о возможных моделях отношений между странами Евросоюза. Так, особого внимания заслуживают работы А. Моля [150], М. Драгечевич-Шешич [141], А. Визанда [123] и др.

Стоит также обратить внимание на содержательную сторону перспектив развития Евросоюза. Данная тема достаточно подробно освещена в книге «Европейский Союз на пороге XXI века: выбор стратегии развития». Прогноз дальнейшего развития Евросоюза содержит 5 сценариев, 13 факторов, разделенных на 3 группы по их значимости, и т. д. Вывод, к которому приходят авторы данной книги неоднозначен: "Траектория развития Евросоюза в ближайшее десятилетие будет пролегать между сценариями положительной динамики с элементами неустойчивости и умеренно-неустойчивой динамики, с весьма вероятными отклонениями в ту или иную сторону на конкретных временных интервалах" [142].

К третьей группе исследований, использованных в диссертации, можно отнести работы, посвященные расшифровке таких понятий, как глобализация, европейская идентичность, культурное разнообразие, межкультурный диалог. Не так давно государства - члены Европейского союза признали существование европейской культурной идентичности и, соответственно, европейской культурной политики.

Введенный» в конце XX века термин европейская идентичность активно обсуждается в научной литературе (Я. ЬотЬаеЛ [146], Ж.-К. Трише [120], Э. Ренан [] и др.). Его содержание трактуется по-разному. В соответствии с одной точкой зрения, понятие европейской идентичности расшифровывается как преемственность и целостность развития различных типов общества, классов, слоев и личности. Существует и другой подход, в рамках которого ученые определяют идентичность как рациональный метод объединения в объединенно-разъединненом глобализацией мире.

В современной науке принято проводить параллели между глобализацией и международным распространением культуры. Многие исследователи говорят о культурной глобализации, ставящей на первое место проблему мультикультурализма и межкультурной коммуникации.

Бесспорно, культурное многообразие - одно из главных преимуществ Европы. И культурная политика устанавливается и проводится именно на основе национальных культур стран-участниц ЕС.

Однако появление таких структур как Европейский союз, Совет Европы, активное развитие процесса глобализации меняет расстановку сил в сфере культуры. Многие ученые приходят к выводу о том, что бесконфликтное будущее ЕС, которое основывается на процессе культурного обмена, универсализация культуры,- национальная толерантность- это иллюзия, поддерживающая политикой стран-участниц.

Для создания реальной картины взаимоотношений государств-членов ЕС на культурном уровне многие исследователи (С. Каррера [8], Дж. Стейнс [109], В. Колер-Кох [78] и др.) опираются на объективные историко-культурные предпосылки установления взаимоотношений между странами Европейского союза. Они признают возможность успешного культурного взаимодействия стран Евросоюза одним из важнейших факторов, определяющих будущее системы международных отношений.

Итак, проанализировав имеющиеся публикации по теме диссертационного исследования, можно сделать вывод о том, отечественная, зарубежная историография, политическая и другая специальная литература содержат большое число работ по отдельно взятым вопросам культурной политики ЕС. Однако в них отсутствует целостное исследование проблемы, сформулированной в рамках настоящей диссертации.

Научная новизна диссертации заключается в комплексном подходе к анализу стратегических установок культурной политики Европейского союза, а также предпосылок, факторов и проблем европейской интеграции в сфере культуры. Это дает возможность осмыслить логику и специфику интеграционных процессов ЕС и выявить их побудительные причины.

Ведение в научный оборот большого документального, историографического и фактологического материала, ранее мало известного исследователям, усиливает научную новизну и значимость работы.

Наиболее значимые научные результаты заключаются в следующем:

- проведен логический анализ сложного родовидового понятия «культурная политика»;

- определены предпосылки разработки современной концепции культурной политики ЕС, основанной на признании ее двусторонней направленности: от единичного к общему и от общего к единичному;

- показано, что на современном этапе европейского строительства культуре придается первостепенное значение, а признание приоритетной роли культуры стало основополагающим для проведения социальной, экономической, дипломатической политики и политики безопасности ЕС;

- отражена роль культурной политики в преодолении кризиса европейской интеграции;

- установлено, что в основе межкультурного диалога стран-членов ЕС лежит противоречие между общим и единичным, между культурной однородностью и диверсификацией Европейского Сообщества, а преодоление подобного противоречия является стратегической целью культурной политики ЕС;

- продемонстрировано, что достижение стратегической цели культурной политики ЕС связано с решением ряда тактических задач, которое находит свое отражение в реализации конкретных краткосрочных и долгосрочных программ, направленных на достижение единства в многообразии;

- выявлены специфические особенности и построена модель культурной политики ЕС;

- указаны проблемы актуальной культурной политики ЕС, определена эффективность мер, направленных на их преодоление;

- в контексте изучения европейского строительства раскрыты основные понятия, используемые в диссертации: культурная политика, стратегия культурной политики, культурная интеграция, культурное многообразие (диверсификация) и культурная идентичность.

- сделан вывод о том, что культурная политика выступает как определенным образом организованная система воздействий на культурные объекты действительности и, одновременно, как система обеспечения взаимодействий между культурными объектами и другими объектами действительности, представляющими общеевропейскую и общечеловеческую ценность.

Теоретическое значение диссертационной работы определяется тем, что это первое в российской культурологической литературе комплексное исследование исторических, социальных, экономических и политических условий и предпосылок формирования культурной политики ЕС, а также и деятельности ЕС, направленной на интеграцию в культурной сфере. Положения и выводы исследования могут быть использованы для дальнейшего изучения как интегративной культурной политики ЕС, так и культурной политики в других многонациональных сообществах.

Практическая значимость диссертации. К областям конкретного применения результатов исследования автор относит такие отрасли научного знания, как: новейшую историю стран Западной Европы, международные отношения, политологию, историю мировой культуры, теорию, межкультурной коммуникации.

Практическая значимость диссертации определяется тем, что ее материалы и выводы могут:

- использоваться при создании индивидуальных и коллективных монографических трудов по новейшей европейской истории, международным отношениям, политологии, истории мировой культуры;

- найти применение в учебном процессе в высшей школе при чтении лекций, проведении практических занятий по страноведению стран Европы, истории европейской интеграции и международных отношений, политологии и мировой культуры, при подготовке и написании дипломных, курсовых работ, учебников и учебных пособий;

- быть востребованы в практике российских государственных институтов власти при определении курса в отношении Европейского союза, в развитие сотрудничества между ЕС и Россией, в том числе и в культурной сфере. Эти материалы могут быть полезны всем, кто занимается сотрудничеством с ЕС в культурной сфере. Апробация работы. Содержащиеся в диссертации материалы, выводы и обобщения апробированы автором в следующих формах: изложение основных положений и выводов в ряде научных статей; обсуждение диссертации на кафедре культурологии ФГБОУ ВПО «Московский педагогический государственный университет»; выступление на ежегодных Научных сессиях по результатам научно-исследовательской работы ФГБОУ ВПО «Московский педагогический государственный университет» на кафедре романо-германских языков гуманитарных факультетов; выступление на II и III Всероссийском конгрессе о культурологи в 2008 и 2010 годах в Санкт-Петербурге.

Структура и объем работы. Диссертация состоит из Введения, трех Глав, Заключения, Приложения. Текст диссертации изложен на 160 страницах, из которых 16 страниц Библиографии, включающая Л 68 наименований.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и история культуры», Беляева, Екатерина Евгеньевна

Заключение

Европейская интеграция, начавшаяся непосредственно, после Второй мировой войны, была нацелена на использование территориальной, культурной, социальной и экономической общности государств и народов Западной Европы для предотвращения возможных конфликтов между ними и ускорения их экономического развития. Создание единой политической целостности ЕС, о которой говорили такие ученые как Р. Проди [91] и Й. Фишер [163], невозможна до тех пор, пока европейская самобытность, уже сегодня очевидная «внешнему» миру, не трансформируется во внутриевропейское согласие, которое, по выражению Фомы Аквинского [153], рождается не из общих мыслей, а из общей воли.

Предпринятые в последние годы меры в области экономического и политического строительства не только соответствуют насущным потребностям стран Европы во взаимном сближении, но в большинстве случаев значительно превосходят их. Проблемы, с которыми сталкивается сейчас европейская интеграция, требуют не столько немедленного разрешения, сколько пересмотра ориентиров европейского строительства.

Возникающие на пути интеграции препятствия обусловлены противоречием между единичным и- общим, преодоление которого возможно при условии, что политическая и экономическая интеграция- основывается на культурном и социальном сближением европейских народов, а не наоборот. Разумеется, это долгий процесс, и, как отмечал еще Р.Шуман, «Европа не будет создана быстро или согласно единому плану; она будет построена через те последовательные достижения; которые заложат основы реальной солидарности» [106].

В рамках Европейского Союза складываются новые формы сосуществования народов и государств в условиях неопределенности суверенных прав и обязанностей индивидов. Эти формы базируются не на принципах гражданского общества в классическом его понимании, а скорее на возрождении общей исторической памяти о прошлом Европы, памяти, обогащенной достижениями последних столетий. Многие аналитики полагают, что добровольное ограничение суверенитета европейских стран, начавшееся с образования Европейского Сообщества угля и стали, будет продолжаться и не имеет альтернативы [122]. Предел этого ограничения обусловлен не потребностями наднационального федеративного государства, а тем «оптимальным сочетанием единства и многообразия» [9], которое делает Европейский Союз «самым сложным политическим образованием из всех тех, которые когда-либо были созданы человеческими усилиями» [103].

Все эти обстоятельства являются тем общим политическим фоном, на котором разворачиваются процессы социальной, экономической и культурной интеграции.

Подводя итоги проведенного исследования, следует отметить, что процесс создания европейской идентичности представляется гораздо более сложным в идейном и теоретическом- аспектах, чем кажется на первый взгляд. Его анализ приводит к выводу о необходимости формирования в Европе той постгосударственной политической, экономической и культурной общности и того постнационального гражданства, которые сегодня мало кем оцениваются в качестве возможных вариантов дальнейшего развития Европейского Союза.

Конкретные формы, которые может принять развитие политических, экономических институтов, культурных организаций, угадываются в принципиально новом позиционировании ЕС на международной арене:

- в разработке качественно новых механизмов политической экспансии, в ходе которой на основе справедливых принципов представительства происходит добровольное присоединение к Союзу государств;

- в медленном, эволюционном формировании соответствующей составу ЕС иерархии суверенитетов.

Основной целью современной культурной политики Европейского Союза является формирование европейской идентичности, которое возможно только при успешной реализации процесса культурной интеграции.

Культурная интеграция выступает как форма организации взаимодействия субъектов европейского строительства в области культуры, направленная на перспективу • и предусматривающая определенные виды и способы деятельности субъектов, нацеленные на преодоление трудностей, разрешение конфликтов, препятствующих осуществлению взаимодействий. Изначально понятие стратегии рассматривалось в науке как форма поведения человека во время военных действий. Этот компонент значения термина «стратегия» латентно существует до сих пор. Поэтому культурная интеграция в концептуальном плане - это стремление включить стороны, находящиеся в состояние конфликта, в определенную логику взаимоотношений и объединить их усилия для решения общих задач и достижения единой цели. Как показало исследование, культурная интеграция в этом смысле представляет собой особый план, программа, схема взаимообусловленных действий, которые могут трансформироваться, меняться местами, если этого требует конечная цель.

Главными фигурами культурной интеграции являются ее формальные и неформальные субъекты (акторы) (см. Глава 3), которые осуществляют взаимодействие между собой и предпринимают совместные действия по сохранению, защите и прогрессивному развитию объектов общеевропейского национального достояния.

Анализ продемонстрировал, что программа культурной ннтеграцни представляет собой нелинейную схему деятельности, т.к. предусматривает организацию взаимодействий субъектов различных сфер общеевропейского бытия: политической, экономической и социальной, - и, вместе с тем, выступает как объединительная и движущая сила политической, правовой, экономической и социальной интеграции. Примером могут служить те направления сотрудничества, которые определены Европейской комиссией: образование и культура, молодежь и культура, аудиовизуальные средства и культура; малые и средние предприятия и культура, активная гражданская позиция и культура, занятость и культура, региональное развитие и культура, туризм и культура, помощь в социальном и экономическом развитии и

Л/культура .

Культурная интеграция выступает в единстве своих «естественных» и «искусственных форм». Естественной формой культурной интеграции в Европе являются исторически сложившиеся отношения субъектов культуры, которые воздействуют на общее культурное наследие, существующее в единстве и разнообразии. Необходимость в разработке искусственных форм культурной стратегии была вызвана осознанием Европейским сообществом нестабильности в идеологической (деление на два лагеря), национальной, политической, экономической и социальной сферах и необходимости в дальнейшем самоопределении и интеграции единичностей (отдельных государств) в целое (союз).

Было также установлено, что проведение культурной политики, направленной на сохранения и обеспечения всеобщей доступности культурного наследия, рассматривается в ЕС как условие повышения эффективности процесса социально-экономической интеграции.

Общность культуры была осознана как основание всех интеграционных процессов. Она позволяет проводить политику национального и

26 http://ec.europa.eu/cuIture/eu-funding/doc2886fr.htm наднационального сплочения общества сначала вокруг культурного наследия, затем для решения проблем национального, политического, экономического и социального характера, превращая общество в главный неформальный субъект как строительства общего Европейского пространства.

Список литературы диссертационного исследования кандидат культурологии Беляева, Екатерина Евгеньевна, 2011 год

1. Actes du colloque de Sarlat (1994), Europe et culture, un enjeu pour le développement local, Rennes, Apogée

2. Adams D. and Goldbard A. Basic Concepts: Modes and Means of Cultural Policy-Making (1995, 1986) //<http://www.wwcd.org/policy/concepts.html>

3. Association Européenne des Conservatoires, Academies de Musique et Musikhochschulen (AEC). Annual Report. 2004.

4. Benita Ferrero-Waldner European Commissioner for External Relations and European Neighbourhood. Policy The EU in the World. European Policy Centre Breakfast Briefing Brussels, 2 February 2006.

5. Bonet, Lluis (1999), « La politique culturelle en Espagne : évolution et enjeux », in Dubois Vincent (ed), Les politiques culturelles en Europe du Sud, Montpellier, Pôle Sud, p. 58-74

6. British Nationality Act, http://www.uniset.ca/naty/BNA1948.htm

7. Burns, Rob et Van der Will, Wilfried (2003), « German cultural policy: an overview»,International Journal of Cultural Policy, vol 9, Issue 3

8. Carrera S. What Does Free Movement Mean in Theory and Practice in an Enlarged EU? Centre for European Police Studies. CEPS Working Document №208. October, 2004.

9. Central European Ways to Democracy. Studies in Public Policy. Centre for the Study of Public Policy, University of Strathclyde, Glasgow, U.K. 2003 / 383

10. Communication from the Commission to the Council and the European Parliament on a Customs response to latest trends in Counterfeiting and piracy. Brussels, 11.10.2005 COM(2005) 479 final.

11. Communication from the Commission to the Council and the European Parliament. The Hague Programme: ten Priorities for the Next five Years. The Partnership for European renewal in the Field of Freedom, Security and Justice (COM 2005.184 final).

12. Communication from the Commission to the Council, the Europarliament, the European economic and social Committee and the Committee of the Regions. Second Implementation Report of the Internale Market Strategy. 2003-2006, Brussels, COM (2005) final/

13. Communication from the Commission to the Council, the Europarliament, the European economic and social Committee and the Committee of the Regions. Second- Implementation Report of the Internale Market Strategy. 2003-2006, Brussels, COM (2005) final/

14. Communication from the Commission. Making citizenship Work: fostering European culture and diversity through programmes for Youth, Culture, Audiovisual and Civic Participation.Brussels, 9.3.2004. COM(2004) 154 final.

15. Council Decision of 17 December 1999 on the appointment by the Council of the members of the selection panel for the 'European Capital of Culture 1 Community action .OJ C 9 of 13.01.2000.

16. Council Decision of 25 May 1999 establishing a Community action for the European Capital of Culture event for the years 2005 to 2019 Official Journal of 1.7. 1999 the European Communities L 166/1

17. Council Decision of 27 May 2004 on the European Capital of Culture event for the year 2007. OJ L 299 24.09.2004.

18. Council Decision of 6 May 2003 on the designation of the European Capital of Culture 2006. OJ L 139 06.06.2003.

19. Council Decision of 7 May 2002 on the designation of the European Capital of Culture 2005. OJ C 124 25.05.2002.

20. Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs.

21. Council Directive 92/100/EEC of 19 November 1992 on rental right and lending rightand on certain rights related to copyright in the field, of intellectual property.

22. Council Directive 93/98/EEC of 29 October 1993 harmonizing the term of protection of copyright and certain related rights.

23. Council of the European Union--Council- Resolution of 6 May 2003 onarchives in the Member States. OJ C 113 13.05.2003:

24. Council Regulation of 19 December 2002 laying down the statute for executive agencies to be entrusted with certain tasks in the management of Community programmes OJL 11 of 16.01.2003.

25. Council Resolution of 19 December 2002 implementing the work plan on European cooperation in the field of culture: European added value and mobility of persons and circulation of works in the cultural sector. OJ C 013 18.01.2003.

26. Council Resolution of 21 January 2002 on culture and the knowledge society. OJ C 032 05.02.2002.

27. Council Resolution of 23 July 2001 on exchange of information and experience concerning conditions for professional artists in the context of EU enlargement. OJ C 213 31.07.2001.

28. Council Resolution of 25 June 2002 on a new work plan on European cooperation in the field of culture. OJ C 162 06.07.2002. Presidency Conclusions. Barcelona European Council 15-16 march 2002.

29. Council Resolution of 26 June 2000 on the conservation and enhancement of European cinema heritage. OJC 193 11.07.2000.

30. Council Resolution of 26 May 2003 on the horizontal aspects of culture: increasing synergies with other sectors and Community actions and exchanging good practices in relation to the social and economic dimensions of culture. OJ C 136 11.06.2003.

31. Council Resolution of 28 October 1999 integrating history into the Community's cultural action. OJ C 324 12.11.1999

32. Council Resolution of 8 February 1999 on fiin homogeneous cross-border linguistic areas. OJ C 042 17.02.1999

33. Culture and Communication. Key Factor for Changing Mentalities and Societies Euro-Mediterranean Ministerial Konference 2006 Equality of Opportunities. Study by the Anna Lindt. Euro- Mediterranean Foundation for the Dialoge between Culture. Aprile 2006.

34. Culture event for the years 2005 to 2019 the European Parliament and the Council of the European Union/

35. Culture: building stone for Europe 2002. Perspectives and reflections" Presses Interuniversitaires Européennes, Brussels, 1993 (Articles & Co-Editing).

36. Dal Pozzolo, Luca (1999), « Entre centralisme inachevé et pressions fédéralistes: le cheminement difficile des politiques culturelles italiennes », in Dubois Vincent (ed), Les politiques culturelles en Europe du Sud, Montpellier, Pôle Sud

37. Decision 1419/1999/EC of the European-Parliament and of the Council of 25 May 1999 establishing a Community action for the European Capital of Culture event for the years 2005 to 2019. OJL.166 01.07.1999.

38. Decision No 626/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 amending Decision No 508/2000/EC establishing the Culture 2000 programme (Text with EEA relevance).

39. Decision No 649/2005/EC of the European Parliament and of the Council of 13 April 2005 amending Decision No 1419/1999/EC establishing a Community action for the European Capital of Community.

40. Decision № 2085/97/EC of the European Parliament and of the Council of 6 October 1996 establishing a programme of support, including translation, in the field of books and reading (Ariane). OJ L291, 24.10.1997

41. Decision № 2085/97/EC of the European Parliament and of the Council of 6 October 1996 establishing a programme of support, including translation, in the field of books and reading (Ariane). OJ L291, 24.10.1997.

42. Decision № 2228/97/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1997 establishing a Community action programme in the field of cultural heritage (the Raphael progpamme). OJ L305, 08.11.1997.

43. Decision № 508/2000/EC of the European Parliament and of the Council of 14 February 2000 establishing the Culture 2000 programme. OJ L063, 10.03.2000.

44. Decision № 719/96/EC of the European Parliament and of the Council of 29 March 1996 establishing a programme to support artistic and cultural activities having a European dimension (Kaleidoscope). OJ L99, 20.04.1996.

45. Declaration of the European Ministers of Vocational Education and Training, and the European Commission convened in Copenhagen on 29 and 30 November 2002. on enchanced European Cooperation in Vocational Education and Training.

46. Declaration on European Identity, http://www.ena.lu/declaration european identity copenhagen 14 december 1973 -020002278.html

47. Declaration universelle de l'UNESCO sur la.diversiré culturelle, Article 1 La diversité culturelle, patrimoine commun de l'humanité, http://unesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127160m.pdf

48. Delcourt, Jacques et Papini, Roberto (eds), (1987), Pour une politique européenne de la culture; Paris, Economica

49. Directive 2001/29/EC of the of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 on the harmonisation-'of certain aspects of copyright and related rights in the information society.

50. Directive 2001/84/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 2001 on the resale right for the benefit of the author of an original work of art.

51. Dubois Vincent (ed), Les politiques culturelles en Europe du Sud, Montpellier, Pôle Sud

52. Dubois, Vincent (ed), (1999), Les politiques culturelles en Europe du Sud, Montpellier, Pôle Sud

53. Dubois, Vincent et Négrier, Emmanuel (1999), « L'institutionnalisation des politiques culturelles en Europe du Sud : éléments pour une approche comparée », in Dubois

54. Economics and Culture, in "Culture, Building Stone for Europe 2002. Reflections and Perspectives."

55. European Capitals of Culture City Reports Study Prepared for the European Commission PART II. BRUSSELS August 2004.

56. European Cities and Capitals of Culture Study Prepared for the European Commission PART IPALMER/RAE ASSOCIATES, BRUSSELS August 2004.

57. European Commission. Directorate-General Justice and Home Affairs. Workshop 4: Prevention of Illicit Trafficking in Cultural Goods. Brussels, 2005.

58. European Parliament Committee on Culture and Education/ Public Hearn-ing on Dance, music, choirs and theatre: Supporting artists and promoting creativity 28 November 2005.

59. European Value Studies Group. "Culture: Building Stone for Europe 2002. Reflections and perspectives", PEE, Brussels 2004.

60. European, and Mobility First Results, February 2006.

61. Europes de l'antiquité au XXe siècle, collection Bouquins, éditions Robert Laffont, 2000, pages 414-425. Le publication dans Revue Universelle, 1924. Conférence, Zurich, 1925

62. Girard A., Gentil G. Cultural Development: experiences and policies, 2nd ed. (Paris: UNESCO, 1983). P. 171-172. IJht. no:

63. Girard, Augustin (1996), « For A Cultural Revival in Italy: A Report on the Council of Europe Review of Italian Cultural Policy », International Journal of Cultural Policy, volume 3, Issue 1

64. Hammer T. 1985. European Immigration Policy, Cambridge: Cambridge University Press, p. 33.

65. Husserl Edmund, «Philosophy and the Crisis of European Man»

66. Husserl Edmund, «Philosophy and the Crisis of European Man» (Lecture delivered by Edmund Husserl, Vienna, 10 May 1935; therefore often referred to as: "The Vienna Lecture".), http://www.users.cloud9.net/~bradmcc/husserlphilcris.html

67. Information from the Commission. European literary prize organizational rules . OJC035, 15.02.1999.

68. International flows of cultural goods, 1980-98, Paris, UNESCO, 2000. Concerns annual world trade of printed matter, literature, music, visual arts, cinema, photography, radio, television, games and sporting goods.

69. Inventing the "People's Europe": Critical Approaches to European Community Cultural Policy, Man 1993, pp. 779-799

70. Joint Statement by the Council and the Representatives of the governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the Commission of 20 December 2005

71. Jones, Stephen and Emerson, Michael; European Neighbourhood Policy in the Mashreq Countries Enhancing Prospects for Reform; CEPS Working Document No 229: September 2005

72. Kohler-Koch B. Catching Up with Change: The Transformation of Governance in the European Union. Journal of European Public Policy, 1996

73. Marchall A., Principles of Economics. 8th ed. London: Macmillan. Available online at: http://www.econlib.org/library/Marshall/marP.html

74. Marion d'Angelo, Paul Vesperini. Cultural Policies in Europe: Method and Practice of Evaluation. (Council of Europe Publishing, 1999). P. 18.

75. Mexico City Declaration^ on Cultural Policies. World Conference on Cultural Policies.- Mexico City, 26 July 6 August 1982 Электронный ресурс. - URL: http://p0rtal.unesc0.0rg/culture/en/files/12762/l 129542166 lmexicoen.pdf/mexicoen.pdf

76. Missir de Lusignan, Livio (1987), « L'action de la Communauté européenne en faveur de la culture», in Delcourt, Jacques et Papini, Roberto (eds), Pour une politique européenne de la culture, Paris, Economica, p. 75-84

77. Monnet J.: Memoirs, London 1978.

78. Monsaingeon, Guillaume (1997), « Un ministère pour la culture ? », in Le Débat, n°95, p. 41-60

79. Papini, Roberto (1987), « Introduction », in Delcourt, Jacques et Papinik, Roberto (eds), Pour une politique européenne de la culture, Paris, Economica, p. 111

80. Pire, Jean-Michel (2000)., Pour une politique culturelle européenne, Paris, Fondation Robert Schuman

81. Pongy, Mireille et Saez, Guy (1994), Politiques culturelles et régions en Europe : Bade-Wurtemberg, Catalogne, Lombardie, Rhône-Alpes, Paris, L'Harmattan

82. Prado Coelho, Eduardo (1999), « La politique culturelle portugaise depuis la révolution démocratique », in Dubois, Vincent (ed), Les politiques culturelles en Europe du Sud, Montpellier, Pôle Sud, p. 45-57

83. Predelli Nyhagen, Line et Baklien, Bergljot (2003), «Autonomy and dependence in state International Journal of Cultural Policy, vol 9, Issue 3

84. Prodi R. Quoted in Shore, Inventing the "People's Europe": Critical Approaches to European Community Cultural Policy, Man 1993, pp 701-704

85. Quoted in Shore, Inventing the "People's Europe": Critical Approaches to European Community Cultural Policy, Man 1993, pp 779-799

86. Report by Mr. Leo Tindemans, Prime Minister of Belgium, to the European Council. Bulletin of the European Communities, Supplement 1/76. (commonly called the Tindemans Report), http://aei.pitt.edu/942/

87. Report on the Proposal for a Recommendation of the European Parliament and of the Council on Transnational Mobility within the Community for Education and Training Purposes European Quality Charter for Mobility. 20 June 2006. A6-0255/2006.

88. Report on the Protection of the European Natural, Architectural and Cultural . Heritage in Rural and island Regions. PL 994/02-00/a6-0260/2006/.

89. Report on the state of cultural cooperation in Europe Final report For the European Commission Directorate-General for Education and Culture. 3 october 2003.

90. Resolution of the Council and of the representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council of 14 December 2000 concerning an action plan for mobility . О J С 371 23.12.2000.

91. Resolution of the Council of 12 February 2001 on architectural quality in urban and rural environments (2001/C 73/04) OJ С 73/6 2001.

92. Resolution of the Council of 17 December 1999 on the promotion of the free movement of persons working in the cultural sector .OJ С 008 12.01.2000.

93. Resolution of the Council of 19 December 2002 implementing the work plan on European cooperation in the field of culture: European added value and mobility of persons and circulation of works in the cultural sector. OJ С 013 18.01.2003.

94. Resolution of the Council of 20 January 1997 on the integration of cultural aspects into Community actions (97/C 36/04) .OJC 036, 05/02/1997.

95. Resolution of the Council of 21 January 2002 on the role of culture in the development of the European Union. OJ С 032 05.02.2002.

96. Rosamond, B. Theories of European Integration, New York: St. Martin's Press, 2000, стр. 24.

97. Schmale W. Histoire de l'identité européenne. Aus Politik und Zeitgeschichte. 1-2/2008

98. Schmitter, P.C. How to Democratize the European Union. and Why Bother? Lanham (NC), Boulder (Co.): Row-man & Littlefield Publishers, Inc., 2000, стр. 75.

99. Schuman, R. 'The Schuman Declaration' in: Nelsen, B.F. and Stubb, A.C.-G. (eds.) The European Union. Readings on the Theory and Practice of European Integration, 2nd ed.,, Boulder (Co.), London: Lynne Rienner Publishers, 1998, стр. 14

100. Silverman M. Deconstructing the Nation: Immigration, Racism and Citizenship in Modern France. London, 1992. Винок M.

101. Speech by J.-C. Trichet, President of the ECB, CFS Presidential Lecture, Center for Financial Studies, Frankfurt, 16 March 2009

102. Staines J. Tax and Social Security a Basic Guide for Artists and Cultural Operators in Europe. 2004.

103. Standard Eurobarometer 64: Public Opinion in the European Union, European Commission, (Autumn 2005), http://europa.eu. int/comm/publicopinion/indexen.htm

104. Sticht P. Culture Européenne ou>Europe des cultures ? Les enjeux actuels de la politiq ue culturelle en Europe, (Paris, l'Harmattan, 2000)

105. Sticht, Pamela (2000), Culture européenne ou Europe des cultures. Les enjeux actuels de la politique culturelle en Europe, Paris, L'Harmattan

106. Sticht, Pamela (2000), Culture européenne ou Europe des cultures. Les enjeux actuels de la politique culturelle en Europe, Paris, L'Harmattan. Chapitre 2

107. Strategy on Culture in the European Development Policy, Draft Report, EU Commision. http://www.labresearchonline.org/pdf/CDEUEP-Annex8Strategy.pdf.

108. Suarez, Georges, Briand, sa-vie, son oeuvre. 6 tomes. Paris, Pion, 1938-1952.

109. The governance of culture: approaches to integrated cultural planning and policies by Anthony Everitt Cultural Policies Research and Development Unit Policy Note No. 5 Council of Europe Publishing.

110. Towards a New Cultural Framework Programme of the European Union. Report of the Working Group. Brussels, 3 June 2003.

111. Treaty establishing the European Community. OJ, С 340, 10.11.1997.

112. Treaty on European Union (1992). Official Journal (OJ). С 191, 29.07.1992.

113. Trichet J. C. L'euro, l'eurosystème, et Télqrgissement de lU'nion Européenne // Bull. De la baque de France, 2002. N 107. P.2936.

114. UNESCO and the Issue of Cultural diversity. Review and strategy, 1946-2000. United nations educational, scientific and cultural organization. - Division of Cultural Policies. - UNESCO. - 2000.

115. Wallace, W. Regional Integration: The West European Experience, Washington (DC): Brookings Institution, 1994, стр. XXIV.

116. Wiesand A. Comparative Cultural Policy Research in EU: A Change of Paradigm, www.ericart.org/web/files/86/en/wiesand.pdf 1 Smith B. Activities and Research for Cultural Heritage in the European Union. Brussels, 2004. — C.4.

117. Young Hugo. A corrosive national danger in our multicultural model: British Muslims must answer some uncomfortable questions// «The Guardian Tuesday», 2001, November 6.

118. Арутюнян Ю.В., Дробижева JI.M., Сусоклов A.A. Этносоциология. M. Аспект Пресс , 1998 - Э. Ренан126. Баррозу Ж.

119. Бек У., Что такое глобализация?, пер. с нем. А. Григорьева, В. Седельника, Прогресс- Традиция, Москва, 2001

120. Бенеш Э., Томаш Гарриг Масарик, Философия социология - политика, 2003 г., Издательство Российского Университета дружбы народов, 664 стр.

121. Валери П., Рождение Венеры: пер. с фр. / П. Валери. СПб. : Азбука, 2000. - 368 с. - (Б-ка мировой литературы : БМЛ. Малая серия).

122. Вебер М. Работы М. Вебера по социологии, религии и культуре / АН СССР, ИНИОН, Всесоюз. межвед. центр наук о человеке при- президиуме. Вып. 2. —М.: ИНИОН, 1991.

123. Вестхейм Г. Инструментальная культурная политика в скандинавских странах: критический исторический взгляд // Экология культуры: Информационный бюллетень. Архангельск, 2002. № 1. С. 258 - 259

124. Войтов А.Г., Интеллектуальный капитал И.Канта Изд. 2-е, 2006

125. Востряков JI.E., Востряков И.П. Культурная политика в современном мире (взгляд из России) // Материальная база сферы культуры: Науч.-информ. сб. /РГБ; НПО Информкультура. 2000.

126. Востряков JT.E. Культурная политика в современном мире (взгляд из России) // Материальная база сферы культуры. Науч.-информ. сборник -вып.1. -М.: изд.РГБ,. 2000. - С.40-72.

127. Гнедовский М.Б.,перевод и предисловие к книге Пахтер М., Лэндри Ч. «Культура на перепутье» (пер. с англ.) (2003)

128. Гофф Ж. Рождение Европы, Изд.: СПб.: Александрия; Год: 2008; Стр. : 400

129. Гуссерль Э., Феноменология внутреннего сознания времени, Kluwer, "Гнозис",1994, стр. 505

130. Данилевский Н.Я., Россия и Европа, http://vehi.net/danilevsky/rossiya/index.html

131. Дворцов А. Т. "Жан Жака Руссо", Наука, 1980, 120 стр.

132. Деррида, Ж. Глобализация. Мир. Космополитизм. Пер. с фр. Д. Ольшанского // «Космополис». — 2004. — № 2 (8). — С. 125—140.

133. Драгичевич-Шешич М., Культура: менеджмент, анимация," маркетинг: Пер. с сербск. Л. Даниленко. Новосибирск, 2000.

134. Европейский Союз на пороге XXI века: выбор стратегии развития / под ред. Ю.А. Борко, О.В. Буториной. -М.: Эдиториал УРСС, 2001, с. 223

135. Жидков B.C., Соколов К.Б., Искусство и картина мира, Изд.: Александрия; Год: 2003; Стр.: 464

136. Крюсе Э., Новый Киней // Трактаты о вечном мире. С. 91.

137. Л.И. Глухарев, Западноевропейская интеграция и культура, сб. «Европейская интеграция. Большая гуманистическая Европа и культура», под ред. Проф. Л.И. Глухарева, М., 1998, с. 202146. Ламберт Р.

138. Леонтьев К. Избранное. М.: Рарог — Моск. рабочий, 1993.

139. Лосев А. Ф. Владимир Соловьёв. — М.: Молодая гвардия, 2009. — 656 с.

140. Матарассо Ф., Лэндри Ч. Как удержать равновесие? Двадцать одна стратегическая дилемма культурной политики //Культурная политика в Европе: выбор стратегии и ориентиры. М.: «Издательство Либерея», 2002. С. 126-127.

141. Моль А. Социодинамика культуры. М., 1973. С. 342 - 346.

142. Морен Э. Метод. Природа Природы, М.: Прогресс-Традиция, 2005. 464 с.

143. Периль Б. Исполнительские искусства в США // Экология культуры: Информационный бюллетень. — Архангельск, 2003. -№ 2 (30)

144. Работы Э. Жильсона по культурологии и истории мысли. Реферативный сборник. Выпуск I. — М., 1987. Аквинский

145. Роун И. Дж. Проблема объединения Италии в наследии Дж.Гарибальди: национальный аспект, Москва 2010

146. С.Хантингтон Столкновение цивилизаций. М., ACT, 2003

147. Council Resolution of 12 February 2001 on the application of national fixed book-price systems. OJ С 073 06.03.2001.

148. Салымбекова А.Д. Культурная политика Европейского союза в глобальном мире: диссертация . кандидата политических наук. Бишкек, 2008.-С. 106-108, 117.

149. Сен-Симон, Прогресс, 1991, 382 стр.

150. Тиммерманн, Хайнц, Германо-российские отношения в европейском контексте Текст. / X. Тиммерманн ; пер. Т. Тиммерманн // Мировая экономика и международные отношения. 2006. - №3. - С. 41-48. - (Европа: новые реалии).

151. Тросби Д. Культурное измерение развития: история, концепции, конкретные примеры // Культурология: от прошлого к будущему. М.: Российский институт культурологии, 2002. С. 236.

152. Ульянова, Н. Н. 500-летие Трактата Иржи Подебрада об организации мира и безопасности /Н. Н. Ульянова. //Советское государство и право. -1965. № 1. - С. 108-112

153. Федотов Т.П., «Судьба и грехи России», том 2, Санкт-Петербург, Издательство «София», 1992, с.253-275163. Фишер Й.

154. Флиер А.Я., Культурология для культурологов, Согласие, 2010, 285 стр.

155. Хантингтон С.,+В8 Столкновение цивилизаций. М., ACT, 2003

156. Эрхард JL, "Благосостояние для всех", http :// orel.rsl.ru/nettext/foreign/erhapd/erhsod.htm

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.