Лексико-фразеологическая система языка писателей Центрального Черноземья и её лексикографическая представленность тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, доктор филологических наук Курносова, Ирина Михайловна

  • Курносова, Ирина Михайловна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2009, Елец
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 557
Курносова, Ирина Михайловна. Лексико-фразеологическая система языка писателей Центрального Черноземья и её лексикографическая представленность: дис. доктор филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Елец. 2009. 557 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Курносова, Ирина Михайловна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ЛЕКСИКОЛОГИИ И ЛЕКСИКОГРАФИИ ЯЗЫКА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.-.

1.1. Художественная литература как источник региональной лексикологии и лексикографии.

1.2. Региональная лексика: основные понятия и место в отечественной лексикографии.

1.3. Диалектная и просторечная лексика языка писателей как объект лексикологии и лексикографии русского языка.

Выводы по 1 главе.

ГЛАВА 2. ПРОИЗВЕДЕНИЯ А.И. ЭРТЕЛЯ, И.А. БУНИНА,

Е.И. ЗАМЯТИНА КАК ОТРАЖЕНИЕ РЕАЛЬНОЙ ЯЗЫКОВОЙ СИТУАЦИИ КОНЦА XIX - НАЧАЛА XX ВВ.

2.1. Живой народный язык второй половины XIX века в произведениях А.И. Эртеля.

2.2. Произведения И.А. Бунина и реальная языковая ситуация конца XIX - начала XX вв.

2.3. «Язык изображаемой среды и эпохи» Е.И. Замятина.

Выводы по 2 главе.

ГЛАВА 3. СИСТЕМНОЕ ОПИСАНИЕ ДИАЛЕКТНОЙ И

ПРОСТОРЕЧНОЙ ЛЕКСИКИ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ

А.И. ЭРТЕЛЯ, И.А. БУНИНА, Е.И. ЗАМЯТИНА.

3.1. Трактовка понятий «диалектное слово», «просторечное слово», простонародное слово» в лексикографических трудах XIX вв.

3.2. Диалектные и просторечные фонетические и грамматические явления в произведениях А.И. Эртеля, И.А. Бунина, Е.И. Замятина.

3.3. Лексико-грамматическое описание диалектных и просторечных слов в произведениях А.И. Эртеля, И.А. Бунина, Е.И. Замятина.

3.3.1. Классификация субстантивной и атрибутивной лексики.

Семантические поля:

A. Человек.

Б. Бытовая сфера.

B. Производственная сфера.

Г. Природа.

Д. Мифология.

3.3.2. Лексика, не вошедшая в указанные семантические объединения.

3.3.3. Классификация глагольной лексики.

3.3.4. Наречия.

3.3.5. Местоимения.

3.3.6. Группа незнаменательных слов.

3.4. Особенности представления лексики различных семантических групп в произведениях А.И. Эртеля, И.А. Бунина, Е.И. Замятина.

Выводы по 3 главе.

ГЛАВА 4. РЕГИОНАЛЬНАЯ ЛЕКСИКА И ФРАЗЕОЛОГИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.И. ЭРТЕЛЯ, И.А. БУНИНА, Е.И. ЗАМЯТИНА С ПОЗИЦИЙ АРЕАЛЬНЫХ, СЕМАНТИЧЕСКИХ, СТИЛИ-С Т ИЧ Е С К И-ФУНК ЦИОН А ЛЬ НЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ.

4.1. Ареальная характеристика диалектных слов.

4.2. Особенности лексической семантики просторечия.

4.3. Изменения в стилистической и ареальной отнесенности выявленных слов по отношению к современному состоянию русского языка.

4.4. Устаревшая лексика.

4.5. Диалектно-просторечная фразеология в языке писателей Центрального Черноземья.

4.6. О семантике отдельных слов и выражений в произведениях

А.И. Эртеля, И.А. Бунина, Е.И. Замятина.

Выводы по 4 главе.

ГЛАВА 5. ОПЫТ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ ЯЗЫКА

ПИСАТЕЛЕЙ ЦЕНТРАЛЬНОГО ЧЕРНОЗЕМЬЯ.

5.1. Диалектно-просторечный словарь языка писателя в современной типологии авторских словарей.

5.2. Организация словника.

5.3. Структура словарной статьи.

5.4. Типы словарных дефиниций в авторском дифференциальном словаре.

5.5. К проблеме отбора иллюстративного материала для словаря языка одного писателя.

5.6. Лексикографическое описание диалектно-просторечной фразеологии в авторском словаре дифференциального типа.

Выводы по 5 главе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лексико-фразеологическая система языка писателей Центрального Черноземья и её лексикографическая представленность»

Диссертация представляет собой системное многоаспектное описание региональной лексики и фразеологии, нашедшей отражение в произведениях писателей Центрального Черноземья конца XIX - начала XX вв., а также теоретическую разработку авторского словаря дифференциального типа, объединяющего данную лексику и фразеологию.

Актуальность исследования обусловлена все возрастающим вниманием современного общества к национальной самобытности русской культуры и русского языка в частности, к народным основам родного языка. Нельзя не согласиться, что «возрождение России — проблема не столько экономики, сколько духовной жизни. Это, прежде всего, возрождение культурных традиций русского народа, бережное отношение к языковому и литературному наследию, накопленному нашими предками в течение многовекового исторического процесса созревания и существования русской нации.» [Ковалев 2005: 3].

Многовековые традиции, складывающиеся в духовной и материальной культуре народа, в трудовой деятельности человека, находят отражение прежде всего в языке. В современной лингвистике взаимосвязь языка и культуры, языка и национального характера не вызывает сомнений:

1) язык рассматривается как «средство отражения культуры в процессах номинации, а потому выражения и воспроизведения ее вместе с использованием языка говорящим / слушающим» [Телия 1994: 71-72];

2) посредством языка «выявляются и познаются национальная психология, характер народа, особенности его мышления и художественного творчества, неповторимость и нерасторжимость связи каждого человека с настоящим и прошлым своей родины» [Щеулин 2007: 7];

3) несомненна роль языка в накоплении и сохранении культуры: «народный язык, говоры, народные обряды, представления и вся народная духовная культура вкупе с элементами включенной в нее материальной культуры представляет собой единое целое и с научной точки зрения, и в представлении носителей этой культуры» [Толстой Н.И. 1995: 21].

Обращение к языку народных говоров как важнейшему источнику изучения истории и культуры народа отмечалось в трудах исследователей давно. Ф.И. Буслаев, в частности, писал: «Изучение областных наречий ведет к познанию основных начал нашей национальности, поскольку они содержатся в первоначальном организме языка» [Буслаев 1861: 157]. Я.К. Грот, отмечая значительную роль областных слов в объяснении многих фактов языка, заключал: «Областные слова, выражая часто черты местной физиономии края или населения, представляют драгоценные указания для изучения нравов и обычаев народа» [Грот 1885: 150].

Современные русские народные говоры, веками хранившие древнюю семантику слов и выражений и развивавшие на её основе новые значения, утрачивают многие свои характерные особенности, нивелируясь под воздействием литературного языка и соседних говоров. Поэтому одной из важнейших задач современной лингвистики должна стать работа по сохранению языка русской культуры - «знать свой родной край, знать печальные и светлые страницы его истории, знать язык своей земли, завещанный нам прадедами, понимать сокровенный смысл местных традиций и обрядов - вот минимальные требования в решении этой, далеко не простой, проблемы» [Макаров 1996: 19].

Одним из наиболее надежных гарантов обеспечения объективных сведений о прошлом, адекватных оценок нашего прошлого и богатейшим кладезем русской речи является художественная литература.

Как известно, зарубежная лексикография располагает значительным количеством специализированных словарей жаргонов, просторечия, диалектизмов, отраженных художественной литературой. В отечественной лексикографии такие издания практически отсутствуют, и читатели, как русские, так и зарубежные, вынуждены самостоятельно извлекать смысл «трудных», «редких» слов из контекста, что не всегда представляется возможности в силу различной в этом отношении информативности контекста. Поэтому даже последовательная регистрация таких слов с их последующим описанием и толкованием представляется важной и необходимой.

Временем яркого развития русской литературы и русской языковой культуры стал XIX век. Основной в развитии русского литературного языка в этот период была «тенденция к синтезу всех жизнеспособных лексических средств, независимо от их источников» [Лексика. / Под ред. Ф.П. Филина 1981: 5], что особенно ярко проявилось во взаимодействии литературного языка с народно-разговорным. Это взаимодействие стало для литературного языка в XIX веке явлением необычайно плодотворным — вобрав в себя огромные богатства народной речи, он явил гармоническое соответствие с общенародным языком: «издавна свойственную литературному языку экспрессию книжности уравновешивают теперь разговорные слова, которые являются одновременно ярким стилистическим средством» [Там же]. Свободное включение народно-разговорной лексики в письменный текст наблюдалось во всех стилях литературного выражения, но прежде всего в художественной литературе, язык которой «при всех индивидуально складывающихся средствах выражения представляет собой наиболее полное отражение литературного языка вообще» [Грановская 1996: 96].

В становлении современного русского литературного языка участвовали такие великие русские писатели, как Н.М. Карамзин, А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Н.В. Гоголь, И.С. Тургенев, И.А. Гончаров, Л.Н. Толстой, Ф.М. Достоевский и мн. др. Русские писатели «принесли с собой в литературу свои донские, степные и лесостепные, уральские и сибирские родные места. Они утверждали в нашем читательском представлении особливый облик этих мест и краев, цвет и запах их лесов и полей, их весны и зимы, жары и метели. отголоски их исторических судеб, отзвуки их песен, своеобразную прелесть иного местного словечка, звучащего отнюдь не в разладе с законами единого великорусского языка» [Твардовский 1961: 37-38].

Для Центрального Черноземья такими мастерами слова стали И.А. Бунин; А. Жигулин, Е.И. Замятин, А.В. Кольцов, И.С. Никитин, А. Платонов, А.С. Суворин, Г.Н. Троепольский, А.И. Эртель и многие другие поэты и писатели. И.А. Бунин, говоря о неразрывной связи своих предков с русской землей, пишет о средней России как о «том плодородном подстепье, где древние московские цари, в целях защиты государства от набегов южных татар, создавали заслоны из поселенцев различных русских областей, где, благодаря этому, образовался богатейший русский язык и откуда вышли чуть ли не все величайшие русские писатели.» [Бунин 6: 543]. Сложившиеся здесь особенности лингвистической и этнокультурной ситуации обусловлены длительными и многообразными историческими процессами, происходившими на данной территории, и представляют большой интерес с точки зрения историко-сравнительного изучения языка данного региона. В результате сложных ассимиляционных процессов среди местных и пришлых славянских групп населения здесь на протяжении веков формировались специфические региональные черты народной языковой культуры.

Изучение лексики определенного региона (в данном случае - лексики языка писателей Центрального Черноземья) позволяет использовать результаты исследования в решении одного из актуальных вопросов современных научных разработок, характеризующих особенности картин мира естественных языков и связанных с характером этнокультурной семантики: «является ли она общей, значимой для всего национального социума или варьируется в пределах частных континуумов» [Белякова 2007: 150].

Региональные особенности того или иного языка, выражающиеся прежде всего в лексике и фразеологии, находят свое отражение в языке художественной литературы, представляющей действительность в тот или иной период развития языка. Поэтому объектом данного исследования явилась лексика и фразеология народно-разговорной речи Центрального Черноземья, представленная в художественных произведениях писателей этого региона конца XIX - начала XX вв.

Предметом исследования стала структура и система народно-разговорной лексики языка писателей Центрального Черноземья конца XIX — начала XX вв. и её репрезентация в авторском словаре дифференциального типа.

Материалом для настоящего исследования послужили тексты художественных произведений А.И. Эртеля, И.А. Бунина, Е.И. Замятина, характеризующие русский язык с 70-80-х гг. XIX в. до 20-30-х гг. XX в.

Сбор фактического материала осуществлялся по изданиям:

Эртель А.И. Собрание сочинений: В 7 т. - М., 1909;

Бунин И.А. Собрание сочинений: В 9 т. - М., 1965-1967;

Замятин Е.И. Собрание сочинений: В 4 т. - М., 1929; Замятин Е.И. Собрание сочинений: В 4 т. - Мюнхен, 1970-1988.

Кроме того, анализировались материалы ряда других изданий, содержащих тексты, не представленные в указанных собраниях сочинений писателей (см. Список использованной литературы).

В основу исследования положена картотека, насчитывающая около 8 ООО слов из произведений А.И. Эртеля, И.А. Бунина, Е.И. Замятина и более 30 ООО словоупотреблений.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

1) впервые народно-разговорная лексика и фразеология названных авторов становятся в достаточно полном объёме объектом специального системного многоаспектного рассмотрения, что позволяет характеризовать не только идиостиль писателей, но и судить об особенностях развития лексики в конце XIX — начале XX вв. как в указанном регионе, так и в русском языке в целом;

2) полученные в ходе исследования материалы стали основой теоретической и практической разработки авторского словаря дифференциального типа, фиксирующего и толкующего диалектную и просторечную лексику, не нашедшую должного отражения в отечественной лексикографии. Данное положение получило практическую реализацию в виде трёх словарей языка писателей, подготовленных автором настоящего исследования1.

Период с 70-80-х гг. XIX в. до 20-30-х гг. XX в. имеет существенное значение для истории русского языка, так как именно в это время складываются многие процессы литературно-языковой эволюции, получившие свою реализацию в языке XX в. Как отмечает Ю.А. Бельчиков, «имеются в виду прежде всего такие влиятельные тенденции литературно-языковой эволюции, как взаимодействие стилей, взаимодействие в литературных текстах традиционных, нормативных языковых средств с речевыми элементами народно-разговорного языка (некодифицированной сферы русского национального языка), процессы активного отбора и приспособления к нуждам литературного выражения иноязычных заимствований» [Бельчиков 2009: 9]. Для общественной и культурной жизни России это важный этап, связанный с большими общественно-экономическими переменами, политическими потрясениями, значительной миграцией населения, обусловившей активное смешение языковых особенностей диалектов и дальнейшее развитие просторечия.

Преобразования в экономической, общественной, культурной жизни страны привели к значительным изменениям в лексическом составе языка, но при этом «словарный состав русского языка второй половины, а особенно конца XIX и начала XX вв. почти не изучен. О развитии лексики этого времени имеются только самые общие представления» [Ожегов 1974: 56].

Научный интерес к рубежу XIX-XX вв. был активен в 60-70-е гг. XX в., «когда еще продолжались историко-лингвистические исследования

1 См.: Курносова И.М. Словарь народного языка произведений И.А. Бунина. - Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2006; Курносова И.М. Диалектно-просторечный словарь языка Евгения Замятина». - Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина,, 2008; Народное слово в произведениях А. Эртеля: Словарь. - Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2009. русского языка XIX в., особенно его эволюции 'после Пушкина'» [Бельчиков 2009: 8], однако в последующие годы данный период в истории русского литературного языка почти не привлекает внимания лингвистов.

Первые систематические исследования русского литературного языка в период с последней трети XIX до конца XX вв. принадлежат JI.M. Грановской [см.: Грановская 1976; 1996; 2005]; развитие русского языка во второй половине XIX в. получает рассмотрение в трудах Ю.А. Бельчикова [Бельчиков 1975, 2009]; вопросы развития русского языка на рубеже веков и в начале XX века нашли отражение в «Лексике русского литературного языка XIX-XX вв.» под ред. Ф.П. Филина, в трудах Ю.С. Сорокина [Сорокин 1965], В.И. Чернышева [Чернышев 1911], А. Баранникова [Баранников 1919], Б.М. Ляпунова [Ляпунов 1919], A.M. Селищева [Селищев 1928]. Исследователи, определяя основные тенденции в развитии лексики рубежа XIX-XX вв., отмечают расширение лексического состава за счет слов народно-разговорного языка, интенсивность семантических и стилистических изменений в лексической системе, обусловленных новым соотношением книжного и разговорного пластов в разных функциональных стилях. Однако лексика народно-разговорного языка в её диалектной и просторечной формах не являлась в этих трудах предметом специального рассмотрения, и «вопрос о роли народно-разговорных лексико-фразеологических единиц в формировании и развитии литературного словаря, о закономерностях и путях вовлечения диалектной (а также профессиональной и жаргонной) лексики в литературный язык, о роли писателей и публицистов в отборе, обработке и приобщении «народных» слов к русскому литературному языку и другие аналогичные проблемы еще не получили обобщенного освещения» [Бельчиков 1975: 52].

Художественная литература конца XIX — начала XX вв. в этом отношении изучена явно недостаточно: можно назвать исследования просторечной и диалектной лексики в рассказах Д.Н. Мамина-Сибиряка [Муравьева 1952], в произведениях Е.М. Милициной [Собинникова 1975], в творчестве М.М. Пришвина [Серова 1989] и нек. др.

Общеизвестным является и тот факт, что в различных курсах истории русского литературного языка, как фундаментальных, так и учебных, указанный период представлен очень кратко, обобщенно, а «Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв.» В.В. Виноградова завершаются последней третью XIX столетия. Это, как справедливо полагает JI.M. Грановская, обосновывает «возможную границу описания — 70-е гг. XIX в.» [Грановская 1996: 3].

Неизученными на рубеже XIX—XX вв. оказываются и живые народные говоры, так как от этого периода сохранились скудные диалектные записи.

Поэтому художественная литература, сохранившая в себе локально ограниченную народно-разговорную речь в ее наиболее типичных проявлениях в разных ситуациях общения, может дать хороший материал для русской диалектологии.

Выбор нами в качестве объекта изучения народно-разговорной лексики художественных произведений А.И.Эртеля, И.А. Бунина, Е.И. Замятина не случаен:

1) Писатели объединены общей территорией - Центральным Черноземьем: А.И. Эртель родился в деревне Ксизово Задонского уезда Воронежской губернии и большую часть жизни провел в разных имениях Воронежской губернии; И.А. Бунин родился и прожил до трех лет в Воронеже, а затем многие годы был связан с Ельцом и Елецким уездом; Е.И. Замятин - уроженец г. Лебедяни Тамбовской губернии (ныне Липецкой области), и события Лебедянской жизни легли в основу многих его произведений.

2) Творчество этих писателей относится к изучаемому нами периоду: начало литературной деятельности А.И. Эртеля пришлось на 70-80-е гг. XIX столетия; первые бунинские произведения появились в самом конце XIX в.; творчество Е.И. Замятина складывалось в начале XX в. Определенная нами верхняя граница исследования - 20-30-е гг. XX столетия - в известной мере условна и может быть объяснена следующим: А.И. Эртель начал свою литературную деятельность, будучи зрелым человеком, а в 1908 году он умер; И.А. Бунин и Е.И. Замятин уехали из России (И.А. Бунин - в 1920 г., Е.И. Замятин - в 1931), но сохранили её в своей памяти, как и свой родной язык, поэтому «взывание к памяти, традиции, стремление спасти язык от власти времени, обрести для него вечную жизнь обратили эмиграцию к консервации языкового материала (курсив мой — И.К.)» [Грановская 1995: 6]. Так, язык И.А. Бунина, в частности, называли «самым русским»: «Он унес от него ключ с собой — за то, что не потерял этого ключа на чужбине, и надо его благодарить» [Шмидт 1983: 336]. Таким образом, по мнению Л.М.Грановской, произведения писателей русского зарубежья явили собой «уникальное явление» - «язык русской эмиграции первой волны и двух ее поколений, по существу, завершивший историю русского литературного языка послепушкин-ского времени (курсив мой - И.К.)» [Грановская 1995: 131].

3) А.И. Эртель, И.А. Бунин, Е.И. Замятин явились представителями реалистического направления в литературе, но разных его проявлений: А.И. Эртель был склонен к документально точному воспроизведению действительности, являясь «бытописателем и простого народа, крестьянской среды, и среднего дворянства. и мелкого купечества, и разночинной интеллигенции» [Батюшков 1909: IV]; о И.А. Бунине писали, что «в изображении материи, «предметного» Бунин не знает себе равных во всей европейской литературе, кроме Тургенева, в его лучшие моменты, и общего учителя Бунина и Тургенева - Гоголя» [см.: Мещерский 1961: 152]; Е.И.Замятин, как верно подметила Л.В. Полякова, «в разные годы своего сравнительно непродолжительного творческого пути «отметился» во всех «потоках» русской литературы: был реалистом и модернистом, творил в руслах литературы «серебряного века» и литературы «советской», принадлежал к литературе «русского зарубежья», был «еретиком».» [Полякова 2004: 19], сам же Е.И. Замятин причислял себя к представителям неореалистического изображения жизни, где главным, по его словам, является «кажущаяся неправдоподобность действующих лиц и событий, раскрывающая подлинную реальность» [Замятин 1988, 5: 136]: «пусть "нео", но все же реалист» [Полякова 2000: 202]. Такая «разность» писателей в их творческом методе отражения действительности позволяет не только охарактеризовать идиостиль каждого писателя, но и дает возможность судить о языковых основах самой личности писателя, о влиянии (или невлиянии) творческой позиции писателя по отношению к изображению действительности на использование им языковых средств.

4) А.И. Эртель, И.А. Бунин, Е.И. Замятин были носителями не только русского литературного языка, но и его народно-разговорной формы во всех ее проявлениях, поскольку выросли в такой языковой среде, которая позволила им узнать народные говоры в непосредственном и теснейшем общении с их носителями.

5) Обращение к творчеству названных писателей объясняется и сравнительной неизученностью (а по отношению к А.И. Эртелю - практически полной) языка их произведений. Творчеству И.А. Бунина посвящено огромное количество исследований как литературоведческого, так и лингвистического характера, однако нередко его произведения становились материалом для решения общих вопросов лексики, фразеологии, грамматики. Народно-разговорная лексика его произведений изучалась эпизодически [см.: Забо-ровская 2003; Краснянский 1995, 2007, 2009; Курносова 1997, 1998, 2001, 2004, 2006-2009 и др.; Собинникова 1990, 1995, 1997, 2001, 2004 и др.], за исключением диссертационной работы Ю.Ю. Крюкова [Крюков 2009], исследовавшей субстантивную диалектную лексику произведений писателя.

Возвращение Е.И. Замятина к русскому читателю началось лишь около двадцати лет назад, но за это время появилось уже значительное количество исследований, посвященных его творчеству, в том числе монографического плана, однако в большинстве своем это труды литературоведческого характера [см.: Гилднер 1993; Гордович 2004; Давыдова 1991, 2000; Желтова 2003; Комлик 2003; Костылева 1994; Полякова 2000, 2004; Хворова 2003; Эдварде 1982 и др.]. Лингвистические исследования затрагивали в основном проблему сказа его произведений, «диалогического языка», индивидуальной словообразовательной системы, а также лексики отдельных тематических групп как части лексики тамбовских говоров [см.: Зюлина 1994; Изотов 1994; Полунина 2008; Протапопова 2004, Хатямова 2003; 2004 и др.], поэтому произведения Е.И. Замятина ждут своего должного лингвистического истолкования, особенно в отношении представленной в них богатейшей народно-разговорной речи.

А.И. Эртель явился тем писателем, который был широко известен и почитаем при жизни, но оказался быстро забытым после смерти. Причины забвения А.И. Эртеля, по мнению исследователей, надо искать в идеологии писателя, и одна из них — «та, что в свое время Эртель не угодил ни народнической, ни либеральной, ни марксистской, ни тем более официозной критике» [Григоренко 1995: 55], для которой он был второстепенным писателем-народником. Однако высокая оценка, данная словесному мастерству А.И. Эртеля многими писателями и критиками [см.: Батюшков 1909; Бунин 1967; Толстой Л.Н. 1964 и др.], позволяет рассматривать его произведения как ценнейший источник изучения народно-разговорной лексики конца XIX века. В последнее время интерес к творчеству А.И. Эртеля возобновляется [см., напр.: Александров 1990; Орлова 2004], однако с лингвистических позиций произведения писателя практически не исследованы: имеются лишь отдельные работы В.И. Собинниковой, содержащие наблюдения над просторечной лексикой романа А.И. Эртеля «Гарденины» [см.: Собинникова 1990, 1996].

Таким образом, указанные обстоятельства позволяют нам обратиться к произведениям названных писателей для изучения лексики народно-разговорного языка Центрального Черноземья конца XIX - начала XX вв.

Данное исследование имеет не только вербально-семантическое выражение, но и прагматическое: создание словарей народно-разговорного языка, отраженного в произведениях художественной литературы, способствует решению по меньшей мере трех задач:

1) сохранению лексики народно-разговорного языка предыдущих эпох,

2) характеристике идиостиля писателя,

3) комментированию текстов художественных произведений.

Безусловно, следует согласиться с утверждениями К.Д. Гордович:

Нельзя не радоваться, что Е.И. Замятин не просто стал доступен отечественному читателю, но его произведения изучают в школе» [Гордович 2004: 30] и «Творчество И.А. Бунина в последнее десятилетие XX века соотносилось в развитием отечественной и мировой культуры, рассматривалось в контексте литературы целой эпохи» [Гордович 2005: 5], - и вместе с этим разделить и сетования автора этих высказываний по поводу подготовки изданий произведений И.А. Бунина и Е.И. Замятина.

Особо следует сказать об изданиях произведений А.И. Эртеля, так как полное собрание сочинений писателя, вышедшее в 1909 г., оказалось в нашей литературе единственным.

Основная цель работы состоит в системном многоаспектном описании народно-разговорной лексики и фразеологии языка писателей Центрального Черноземья конца XIX - начала XX вв. и разработке теории составления авторского словаря дифференциального типа, фиксирующего диалектную и просторечную лексику региона Центрального Черноземья, отраженную в художественном тексте.

Цель работы диктует выполнение конкретных задач: определение достоверности регионального языкового материала, представленного в произведениях А.И. Эртеля, И.А. Бунина, Е.И. Замятина, применительно ко времени создания произведений и к территории описываемых мест;

- выявление квалифицирующих признаков, позволяющих рассматривать изучаемую лексику как диалектную или просторечную;

- определение ареальной, стилистической и функциональной квалификации слов, выявленных в исследуемых произведениях;

- системное и сопоставительное представление диалектной и просторечной лексики;

- характеристика изменений в квалификации исследуемой лексики по отношению к современному состоянию русского языка;

- изучение специфики идиостиля писателей в связи с особенностями использования ими региональной лексики;

- разработка структуры авторского словаря, толкующего диалектную и просторечную лексику произведений одного писателя, и принципов отбора слов для словника;

- разработка структуры словарной статьи и принципов толкования слов и устойчивых сочетаний в авторском словаре такого типа;

- формирование системы помет и комментариев различного рода.

Теоретико-методологической базой исследования явились работы видных отечественных лингвистов в области лексикологии (А.В. Калинина, Л.П. Крысина, М.И. Фоминой, Н.М. Шанского) и теории просторечия (В.Д. Девкина, А.Н. Ерёмина, А.Ф. Журавлёва, Е.А. Земской, Л.А. Капанадзе, М.В. Китайгородской, Г.П. Князьковой, Е.Ф. Петрищевой, Г.Н. Скляревской, Ю.С. Сорокина), диалектологии (Р.И. Аванесова, Л.И. Балахоновой, Л.И. Баранниковой, Л.И. Беловой, О.И. Блиновой, Д.К. Зеленина, С.М. Кардашевского, Т.С. Коготковой, С.И. Коткова, О.Д. Кузнецовой, И.А. Оссовецкого, В.И. Со-бинниковой, Ф.П. Сороколетова, Ф.П. Филина), фразеологии (Е.В. Брысиной, В.В. Виноградова, В.П. Жукова, А.В. Жукова, Л.А. Ивашко, А.Г. Ломова, В.М. Мокиенко, Р.И. Ройзензона, В.Н. Телия), общей и авторской лексикографии (Ю.Д. Апресяна, Д.И. Арбатского, A.M. Бабкина, Т.В. Бахваловой, М.А. Бобуновой, М.Б. Борисовой, В.В. Виноградова, В.Г. Гака, P.P. Гельгардта, А.С. Герда, В.П. Григорьева, Н.П. Денисова, В.В. Дубининского, Ю.Н. Караулова, О.М. Карповой, X. Касареса, Л.П. Крысина, JI.C. Ковтун, Б.А. Ларина, В.В. Морковкина, С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой, Л.Л. Шеста-ковой, Л.В. Щербы), истории русского литературного языка (Ю.А. Бельчико-ва, Ф.И. Буслаева, Г.О. Винокура, Л.М. Грановской, Я.К. Грота, Н.Н. Дурново, А.И. Ефимова, Е.Г. Ковалевской) и др.

В рамках народно-разговорной речи конкретного региона традиционно рассматриваются прежде всего диалектный язык, просторечие и профессиональный язык [см.: Герд 1995: 10, 12]. К указанным типам речи может быть добавлена региональная устаревшая и устаревающая лексика, характеризующая быт прежней русской деревни. Основное внимание в данном исследовании сосредоточено на описании диалектной и просторечной лексики как основы языка любого региона.

Оценка названных типов речи, позволяющая включать в рассмотрение ту или иную лексику художественных произведений, проведена нами, во-первых, с позиций норм второй половины XIX - начала XX вв., во-вторых - с позиций норм современного русского языка. Лексикографическими источниками, определяющими характер современного XIX веку употребления слова, являются прежде всего «Словарь церковно-славянского и русского языка», составленный Вторым отделением Академии Наук 1847 г. (Слов. Акад. 1847), «Опыт областного великорусского словаря» 1852 г. (Опыт), «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля 1863-1866 гг. (Даль), «Словарь русского языка, составленный Вторым отделением Императорской Академии наук» 1895-1900 (Слов. Акад.). Вместе с тем, в языкознании хорошо известен тот факт, что «лексикографическая фиксация многих новаций постоянно отстаёт от «живой» нормы эпохи», поэтому реально «лексикографическим источником, фиксирующим норму XIX века, является «Толковый словарь русского языка» Д.Н.Ушакова» [Калиновская 2006: 11], в связи с чем стилистическая и историческая квалификация лексики по отношению к концу XIX в. и началу XX в. осуществлена нами и на основе материалов «Толкового словаря русского языка» Д.Н. Ушакова (ТСУ), а характер изменений в лексике по отношению к современному состоянию языка определён по материалам «Словаря современного русского литературного языка: В 17-ти т.» (БАС) и «Словаря русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой» (MAC). Кроме того, в исследовании использован ряд региональных словарей русского языка и словарей языка писателей (см. список лексикографических источников).

Методы исследования:

1) описательный метод с использованием научно-исследовательских приёмов наблюдения, описания, классификации и анализа;

2) функционально-семантический, в соответствии с которым лексические единицы рассматриваются не изолированно, а в контексте;

3) компаративный, позволяющий сопоставить функционирование лексических единиц в произведениях конкретных писателей и сравнить словарные данные различных словарей с имеющейся языковой ситуацией;

4) квантитативный, дающий возможность судить о частотности употребления лексических единиц в художественных текстах;

5) лексикографический, позволяющий дать целостное лексическое, грамматическое и стилистическое представление об анализируемом слове.

Совокупность данных методов позволила провести отбор, систематизацию и описание языкового материала, что соответствует поставленным задачам.

Достоверность исследования обеспечена полнотой привлечения к анализу лексического материала, извлечённого методом сплошной выборки из художественных произведений А.И. Эртеля, И.А. Бунина, Е.И. Замятина. В ходе анализа этот материал проверен более чем по 80 специальным словарям (см. список лексикографических источников). Кроме того, к анализу материала привлекались данные проведённых автором диссертации опросов современных носителей тех говоров, которые нашли отражение в произведениях названных писателей, что позволило подтвердить областной характер анализируемых слов, уточнить их ареалы, определить или уточнить семантику ряда слов и проследить их судьбу в русском языке.

Теоретическая значимость работы заключается

1) в развитии теории изучения народно-разговорного языка региона на материале произведений художественной литературы;

2) в обосновании статуса художественных произведений А.И. Эртеля, И.А. Бунина, Е.И. Замятина для изучения народно-разговорного языка региона в его диалектной и просторечной формах;

3) в разработке принципов изучения народно-разговорной лексики русского языка определённого периода в составе художественного произведения;

4) в уточнении общих тенденций развития лексико-семантической системы русских народных говоров;

5) в углублении теории разработки авторского словаря дифференциального типа.

Научно-практическая значимость работы состоит в возможности активного использования её результатов при изучении истории русского литературного языка, исследовании творчества названных писателей и характеристике литературных течений, при чтении спецкурсов по авторской лексикографии и языку художественных произведений, теории просторечия и диалектной лексики. Разработанные принципы составления словаря могут быть использованы в авторской лексикографии.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Язык произведений А.И. Эртеля, И.А. Бунина, Е.И. Замятина - ценный и надежный источник изучения народно-разговорной лексики в её диалектной и просторечной формах в период конца XIX - начала XX вв.

2. Состав и характер использования диалектной и просторечной лексики в языке художественных произведений варьируются в зависимости от видения мира писателя как языковой личности.

3. При существенных различиях в творческих методах отражения действительности писатели обнаруживают генетическое языковое родство, обусловленное их биографической территориальной и временной близостью.

4. Язык писателей одного региона, рассматриваемый на протяжении нескольких десятилетий, репрезентирует языковую картину региона как часть языковой картины всего русского народа. Говоры Центрального Черноземья как говоры смешанного типа отражают язык и культуру многих регионов России, что характеризует их как своеобразное явление в общей языковой картине русского народа.

5. Просторечие второй половины XIX - начала XX в., лексический состав которого значительно пополнился за счёт формирования у целого ряда слов переносных экспрессивно-оценочных значений, - лексическая категория, не получившая чёткой теоретической разработки и последовательного словарного отражения.

6. Языковые процессы, отражённые в художественных произведениях писателей Центрального Черноземья, - свидетельство общего развития народно-разговорной лексики русского языка изучаемого периода.

7. Диалектно-просторечный словарь языка писателя как один из авторских словарей дифференциального типа - особое средство отражения языковой картины территориального социума и необходимое справочное пособие для современного этапа развития русского языка и русской литературы, позволяющее сохранить народно-разговорное слово как важнейший элемент русской культуры.

Апробация работы. Результаты исследования были обсуждены на заседании кафедры теории и истории русского языка Елецкого государственного университета имени И.А. Бунина (2009 г.), представлены на научных конференциях различного ранга в Гродно (Беларусь) (2007), Луганске (Украина) (2005, 2007), Севастополе (Украина) (2009), Душанбе (Таджикистан) (2009), Москве (2007), Санкт-Петербурге (2008), Брянске (2007), Воронеже (1996, 1997, 2007, 2008), Туле (2007), Великом Новгороде (2009), Липецке (1990-1994, 1996, 2009), Ельце (1989-2009), на семинаре «Теория и практика авторской лексикографии» в Институте русского языка им. В.В. Виноградова РАН (2008).

По теме диссертации опубликованы 62 работы, в том числе монография «Очерки лексикологии и лексикографии языка писателей Центрального Черноземья (А.И. Эртель, И.А. Бунин, Е.И. Замятин)» (2009: 220 е.), «Словарь народного языка произведений И.А. Бунина» (2006: 220 е.), «Диалектно-просторечный словарь языка Евгения Замятина» (2008: 274 е.), «Народное слово в произведениях А. Эртеля: Словарь» (2009: 246 е.), 10 статей в изданиях, рекомендованных ВАК РФ («Вопросы филологии» (2008), «Филологические науки» (2008), «Русская речь» (2008, 2009), «Русский язык в школе» (2008, 2009), «Acta linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований РАН» (2008), «Личность. Культура. Общество» (2009) и ДР-).

Структура работы определена целями и задачами исследования. Работа состоит из Введения, пяти глав, Заключения, списка литературы (более 500 наименований), перечня лексикографических источников (более 80 наименований) и трёх Приложений, содержащих 1) лексико-грамматическую классификацию выявленной диалектной и просторечной лексики, 2) таблицу фиксации диалектных и просторечных лексем в произведениях писателей с опорой на представленную лексико-грамматическую классификацию, 3) таблицу фиксации диалектных и просторечных устойчивых сочетаний в произведениях писателей.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Курносова, Ирина Михайловна

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 5

1. Диалектно-просторечный словарь языка писателя является лексикографическим произведением, способствующим описанию особенностей лек-сикографируемой лексики как части общенародного языка и языка отдельного писателя. В то же время он выполняет функцию справочного пособия, толкующего лексику народно-разговорного языка в его диалектной и просторечной формах.

2. Диалектно-просторечный словарь языка писателя, являясь дифференциальным по отношению к объекту лексикографирования, является полным по охвату описываемого материала.

По способу описания лексики данный словарь является толковым, что предполагает наличие в словарной статье обязательных структурных зон: заглавное слово, собственно дефиниция, иллюстративный материал, грамматические и стилистические пометы, устойчивые сочетания, если они зафиксированы в произведениях исследуемого автора, их толкование. Другие характеристики слова являются в словарной статье словаря такого типа факультативными.

3. Диалектно-просторечный словарь языка писателя занимает, по нашему мнению, промежуточное место между словарем диалектным, отражающим живой народный язык, и словарем литературного языка академического типа, содержащим многочисленные примеры из произведений художественной литературы. В связи с этим он сочетает в себе принципы строения словарей обоих типов, что выражается в способах словарных дефиниций, в принципах цитирования, в системе стилистических и ареальных помет, в представлении вариантов слов и т.д. При этом установка словаря на полное представление диалектно-просторечной лексики и фразеологии из произведений одного писателя, а также сам особый характер исследуемой лексики вносят коррективы в традиционное строение словарной статьи.

4. Диалектно-просторечный авторский словарь, являясь справочным лексикографическим трудом, в то же время имеет большое научное и практическое значение для изучения индивидуальных особенностей языка конкретного писателя. Он имеет и известное культурологическое значение, поскольку в нем представлены слова, отражающие быт и трудовую деятельность прежней русской деревни, духовные и нравственные взгляды русского народа, образ его мышления и верований.

Сказанное позволяет сделать очевидный вывод о необходимости дальнейшей разработки словаря такого типа.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Курносова, Ирина Михайловна, 2009 год

1. Абреимова, Г.Н. Трансформационная фразеология в произведениях И.Бунина Текст. / Г.Н. Абреимова // И.А.Бунин в начале XXI века: материалы и статьи. Воронеж: Издательский дом «Кварта», 2005. - С. 214—226.

2. Аванесов, Р.И. О двух аспектах предмета диалектологии Текст. / Р.И. Аванесов // Общеславянский лингвистический атлас (материалы и исследования). М.: Наука, 1965. - С. 24-35.

3. Аванесов, Р.И. Очерки русской диалектологии. — Ч. 1 Текст. / Р.И. Аванесов. Л.: Учпедгиз, 1949. - 336 с.

4. Авдеева, М.Т. Лексическое взаимодействие русских и украинских говоров Воронежской области Текст. / М.Т. Авдеева // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1995. — С. 10-14.

5. Аверьянова, А.П. Фразеология как средство речевой характеристики персонажей в произведениях И.А. Бунина Текст. / А.П. Аверьянова // Вопросы семантики фразеологических единиц. Ч. 1. — Новгород, 1971 - С. 268-273.

6. Агеев, Б. Три горшочка с аспарагусами Электронный ресурс. // Литературная Россия: http://www.litrossia.ru/archive/65/soul/l516.php.

7. Агеев, Б. Душа населения Электронный ресурс. // http://glfr.ru/biblioteka/boris-ageev/dusha-naselenija-chast-2.html.

8. Айхенвальд, Ю.И. Силуэты русских писателей Текст. / Ю.И. Ай-хенвальд // Иван Бунин и Общество любителей российской словесности. -М.: Academia, 2007. С. 30-63.

9. Акимушкин, И.И. Мир животных. Птицы. Рыбы, земноводные и пресмыкающиеся Текст. / И.И. Акимушкин. — М.: Мысль, 1995. — 462 с.

10. Александров, Н.Д. Роман А.И. Эртеля «Гарденины», его место в творчестве писателя и развитии русской романистики конца XIX в. Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.Д. Александров. М., 1990. - 29 с.

11. Алешина, JI.B. Словари авторских новообразований в контексте современной отечественной лексикографии Текст. / JI.B. Алешина. — Орел: Изд-воОГУ, 2001.- 172 с.

12. Ананьева, В.Г. Диалектизмы в рассказе Л.Н. Толстого «Метель» Текст. / В.Г. Ананьева // Вопросы истории и теории языка. — Вып. 3. Тула: Тул. госпединститут, 1970. - С. 25-32.

13. Апресян, Ю.Д. Избранные труды. — Т. II. Интегральное описание языка и системная лексикография Текст. / Ю.Д. Апресян. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - 767 с.

14. Арбатский, Д.И. Семантические определения (Основные проблемы толкования лексических значений слов) Текст.: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Д.И. Арбатский. М., 1982. - 36 с.

15. Арутюнова, Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения Текст. / Н.Д. Арутюнова // Аспекты семантических исследований. -М.: Наука, 1980. С. 156-250.

16. Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. —Т. 1-3 Текст. / А.Н. Афанасьев. -М., 1865 1869.

17. Афанасьев, А.Н. Мифология Древней Руси Текст. /

18. A.Н. Афанасьев. М.: Эксмо, 2006. - 608 с.

19. Афанасьев, В.Н. Художественная проза И.А. Бунина Текст.: автореф. дис. . д-ра филол. наук / В.Н. Афанасьев. М., 1966. - 45 с.

20. Афонин, JI.H. Из писем В.Н.Буниной к Бунину. 1906 — 1915 Текст. / JI.H. Афонин // Литературное наследство. Иван Бунин. Т. 84. -Книга вторая. - М.: Наука, 1973. - С. 221-223.

21. Ахманова, О.С. О принципах и методах лингвостилистического исследования (Проблемы и методы работы над словарем писателя) / Под ред. О. С. Ахмановой Текст. / О.С. Ахманова, Л.Н. Натан, А.И. Полторацкий,

22. B.И. Фатющенко. М.: Изд-во МГУ, 1966. - С. 113-130.

23. Бабенко, Л.Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа Текст.: учебник для вузов / Л.Г. Бабенко. — М.: Академический проспект; Екатеринбург: Деловая книга, 2004. 464 с.

24. Бабкин, A.M. Толковый словарь В.И. Даля Текст. / A.M. Бабкин // Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. — М, 1955. С. Ill—XII.

25. Бабкин, A.M. Русская фразеология, ее развитие и источники Текст. / A.M. Бабкин. Л.: Наука, 1970. - 263 с.

26. Бабкин, A.M. Слово в контексте и словаре Текст. / A.M. Бабкин // Современная русская лексикография 1976. — Л.: Наука, 1977. — С. 3—36.

27. Бабкин, A.M. Идиоматика и грамматика в словаре Текст. / A.M. Бабкин // Современная русская лексикография 1980. Л.: Наука, 1981. -С. 5—43.

28. Бабореко, А. Бунин и Эртель Текст. / А. Бабореко // Русская литература. Л.: Изд-во АН СССР, 1961. - № 4. - С. 150-151.

29. Балахонова, Л.И. Диалектные по происхождению слова в современном литературном языке Текст. / Л.И. Балахонова // Слово в русских народных говорах. Л.: Наука, 1979. - С. 18—37.

30. Балахонова, Л.И. Лексика диалектного происхождения в современном русском литературном языке как объект лексикографии и лексикологии Текст. / Л.И. Балахонова // Современная русская лексикография 1981. — Л: Наука, 1983. С. 79-90.

31. Балова, Е.Ю. Демонологическая лексика в говорах Правобережья Нижегородской области Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.Ю. Балова. Арзамас, 1999. - 18 с.

32. Баранников, А. Из наблюдений над развитием русского языка в последние годы Текст. / А. Баранников // Уч. зап. Самарского ун-та. 1919. -№ 2.

33. Баранникова, Л.И. Русские народные говоры в советский период Текст. / Л.И. Баранникова. Саратов: Сарат. ун-т, 1968. -206 с.

34. Баранникова, Л.И. Просторечие как особый социальный компонент языка Текст. / Л.И. Баранникова // Язык и общество. Вып. 3. — Саратов, 1974.-С. 3-22.

35. Баранникова, Л.И. Специфика многозначности слова в диалектной речи Текст. / Л.И. Баранникова // Лексика. Терминология. Стили. Вып. 6. -Горький, 1977. - С. 9-15.

36. Батюшков, Ф.Д. Александр Иванович Эртель Текст. / Ф.Д. Батюшков // А.И. Эртель. Собрание сочинений: В 7 т. Т. 1. - М., 1909. - С. III-XXXVI.

37. Бахвалова, Т.В. Характеристика интеллектуальных способностей человека лексическими и фразеологическими средствами языка (на материале орловских говоров) Текст.: учеб. пособие / Т.В. Бахвалова. Орел: ОГ-ПИ, 1993.-130 с.

38. Бахвалова, Т.В. О словаре агнонимов «500 забытых и редких слов из «Записок охотника» И.С. Тургенева Текст. / Т.В. Бахвалова, А.Р. Попова // Проблемы авторской и общей лексикографии. Брянск - Москва, 2007. -С. 179-183.

39. Белова, Л.И. О вхождении областных слов в русский литературный язык Текст. / Л.И. Белова // Диалектная лексика 1975. Л.: Наука, 1978. -С. 192-198.

40. Белова, Л.И. Стилистическое освоение лексики диалектного происхождения современных русским литературным языком Текст. / Л.И. Белова // Диалектная лексика 1979. Л.: Наука, 1982. - С. 170-173.

41. Бельчиков, Ю.А. Некоторые вопросы развития русской разговорной и книжной лексики во второй половине XIX в. Текст. / Ю.А. Бельчиков // Филологические науки. 1975. - № 6. - С. 48-54.

42. Бельчиков, Ю. А. Русский литературный язык во второй половине XIX века Текст. / Ю.А. Бельчиков. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 224 с.

43. Беляева, М.Ю. Регионалистика: специфика и комплексный характер трактовок Текст. / М.Ю. Беляева // Наследие В.И. Даля в контексте общечеловеческих национальных ценностей. IX Международные Далевские чтения. Луганск, 2005. - С. 3-8.

44. Белякова, И.Ю. К проблеме общей типологии писательских словарей Текст. / И.Ю. Белякова // Предложение и слово: парадигматический, текстовый и коммуникативный аспекты. Саратов: Саратовский пед. инт-т, 2000.-С. 149-154.

45. Белякова, С.М. О диалектной картине мира (признак живой в русских народных говорах) Текст. / С.М. Белякова // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. Ч. 1. - Воронеж: ВГПУ, 2007. — С. 149-153.

46. Белякова, С.М. Темпоральность как элемент русской диалектной картины мира Текст. / С.М. Белякова // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Вып. 29: в 2 ч. - Ч. 1. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 2008. - С. 3841.

47. Билинкис, Я.С. Творчество А.И. Эртеля Текст. / Я.С. Билинкис // А.И. Эртель. Записки Степняка. -М.: Худож. л-ра, 1958. С. III-XXXVI.

48. Блинова, О.И. Введение в современную региональную лексикологию Текст. / О.И. Блинова. — Томск: Изд-во Томского ун-та, 1973. — 257 с.

49. Блинова, О.И. Проблемы диалектной лексикологии Текст.: авто-реф. дис. . д-ра филол. наук [Текст] / О.И. Блинова. Саратов, 1975. - 44 с.

50. Блинова, О.И. Образность как категория лексикологии Текст. / О.И. Блинова // Экспрессивность лексики и фразеологии. — Новосибирск: НГУ, 1983.-С. 3-12.

51. Блинова, О.И. Язык художественного произведения как источник диалектной лексикографии Текст. / О.И. Блинова // Региональные особенности восточнославянских языков, литератур, фольклора и методы их изучения. -Ч. 1.-Гомель, 1985.-С. 16-18.

52. Блинова, О.И. Принципы отбора и способы семантизации образных языковых единиц в диалектном словаре Текст. / О.И. Блинова // Вопросы региональной лексикологии и ономастики. — Вологда: «Русь», 1995. — С. 123-129.

53. Бломквист, Е.Э. Крестьянские постройки русских, украинцев и белорусов Текст. / Е.Э. Бломквист // Восточнославянский этнографический сборник. Т. 31. -М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1956. - С. 5-309.

54. Бобунова, М.А. Трудные случаи толкования лексем в словаре языка былины Текст. / М.А. Бобунова // Проблемы коммуникации и номинации в концепции общегуманитарного знания. Челябинск, 1999. - С. 257-261.

55. Бобунова, М.А. Единицы фольклорной лексикографии в словаре языка былины Текст. / М.А. Бобунова. Курск: Курский гос. ун-т, 2001. -151 с.

56. Бобунова, М.А. Фольклорная лексикография: становление, теоретические и практические результаты, перспективы Текст. / М.А. Бобунова. Курск: Курский гос. ун-т, 2004. — 240 с.

57. Бобунова, М.А. Фет и Тютчев: опыт контрастивного словаря Текст. / М.А. Бобунова // Ученые записки. Том. VIII. - Филология. - Язык художественных произведений писателей-орловцев. - Орел: ОГУ, 2005. — С. 24-28.

58. Бобунова, М.А. Русская лексикография XXI века Текст.: учеб. пособие / М.А. Бобунова. М.: Флинта: Наука, 2009. - 200 с.

59. Богдановская, Н.В. Функционирование диалектных фразеологических единиц в контексте речи Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.В. Богдановская. — JL, 1988. 17 с.

60. Бонами, Т.М. Художественная проза И.А. Бунина (1887 1904) Текст. / Т.М. Бонами. - Владимир, 1962. - 107 с.

61. Борисова, М.Б. Еще раз об «общей образности», «упаковочном материале» и их отражении в словаре писателя Текст. / М.Б. Борисова // Вопросы стилистики: Межвуз. науч. сб. Вып. 6. - Саратов: Изд-во Сарат. унта, 1973.-С. 89-108.

62. Борисова, М.Б. Жанровая специфика словаря писателя Текст. / М.Б. Борисова // Функционирование языка и норма. — Горький, 1986. — С. 5664.

63. Борисова, М.Б. Писательская лексикография в парадигме наук о художественном тексте Текст. / М.Б. Борисова // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX в. СПБ.: Изд-во СПб. гос. ун-та экономики и финансов, 1999.-С. 8-12.

64. Бочкарева, Е.В. Пространственные наречия (на материале современных донских говоров) Текст. / Е.В. Бочкарева // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. Ч. 1. - Воронеж: ВГПУ, 2007. - С. 54-60.

65. Бродский, H.JI. А.И. Эртель Текст. / H.JI. Бродский // А.И. Эртель. Собрание сочинений: В 7 томах. Т. 1. - М.: Книгоиздательство писателей в Москве, 1918. - С. V-LXIV.

66. Брысина, Е.В. Стилеобразующая функция диалектизмов в художественном тексте Текст. / Е.В. Брысина // Русский язык вчера, сегодня, завтра. Воронеж: ВГУ, 2000. - С. 49-50.

67. Брысина, Е.В. Экспрессивно-выразительные средства диалекта Текст.: учеб. пособие по спецкурсу [Текст] / Е.В. Брысина. Волгоград, 2001.-131 с.

68. Брысина, Е.В. Оценочность как прагматическая составляющая значения диалектных фразеологических единиц Текст. / Е.В. Брысина // Вопросы региональной лингвистики. Волгоград: Перемена, 2002. -С. 71—78.

69. Брысина, Е.В. Этнолингвокультурологические основы диалектной фраземики Дона Текст.: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Е.В. Брысина. -Волгоград, 2003. 44 с.

70. Брысина, Е.В. Лексика функционально ограниченного использования в русских народных говорах Текст. / Е.В. Брысина // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. Ч. 1. — Воронеж: ВГПУ, 2007.-С. 154-161.

71. Бугрий, Е.П. Лексические и фразеологические диалектизмы в прозе В.Белова (Способы семантизации) Текст.: дис. . канд. филол. наук / Е.П. Бугрий. Л., 1986. - 160 с.

72. Будагов, Р.А. Очерки по языкознанию Текст. / Р.А. Будагов. М: АН СССР, 1953.-300 с.

73. Будагов, Р.А. Писатели о языке и язык писателей Текст. / Р.А. Будагов. М., 1984. - 334 с.

74. Будде, Е.Ф. Об источниках изучения народных говоров и о диалектологических картах Текст. / Е.Ф. Будде. РФВ. - 1905. — № 4.

75. Будде, Е.Ф. О говорах Тульской и Орловской губерний Текст. / Е.Ф. Будде // Сб. ОРЯС АН. Т. 76. - № 3. - СПб., 1904. - С. 90-94.

76. Булаховский, JI.A. Русский литературный язык первой половины XIX века. Лексика и общие замечания о слоге Текст. / Л.А. Булаховский. — Киев: изд-во Киевского ун-та, 1957. — 492 с.

77. Бунджулова, Б.Е. Стилевые особенности прозы И.А. Бунина Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Б.Е. Бунджулова. М., 1972. -15 с.

78. Бунин, И.А. Автобиографическая заметка Текст. / И.А. Бунин // Собрание сочинений: В 9 т. М.: Художественная литература, 1965-1967. -Т. 9. - С. 253-269.

79. Бунин, И.А. Автобиографические заметки Текст. / И.А. Бунин // Собрание сочинений: В 9 т. М.: Художественная литература, 1965 - 1967. -Т. 9. - С. 299-309.

80. Бунин, И.А. Как я пишу Текст. / И.А. Бунин // Собрание сочинений: В 9 т. М.: Художественная литература, 1965- 1967. - Т. 9. - С. 374376.

81. Бунин, И.А. Эртель Текст. / И.А. Бунин // Собрание сочинений: В 9 т. М.: Художественная литература, 1965- 1967. - Т. 9. - С. 414-^-22.

82. Бунин, И.А. Из записей Текст. / И.А. Бунин // И.А. Бунин. Собрание сочинений: В 9 т. М.: Художественная литература, 1965- 1967. — Т. 9.-С. 270-299.

83. Бунина, В.Н. Беседы с памятью Текст. / В.Н. Бунина // Литературное наследство. Иван Бунин. Т. 84. - Книга вторая. — М.: Наука, 1973. -С. 159-220.

84. Буслаев, Ф.И. Исторические очерки русской народной словесности и искусства. — Т. 1. Русская народная поэзия Текст. / Ф.И. Буслаев. — СПб., 1861.-643 с.

85. Бушуй, A.M. Лексикографическое описание фразеологии Текст. / A.M. Бушуй. Самарканд, 1982. - 113 с.

86. Вантенков, И.П. Бунин-повествователь Текст. / И.П. Вантенков. -Минск: БГУ, 1974. 160 с.

87. Василенко, А.Ф. Диалектная и просторечная лексика в романе К.Ф. Седых «Даурия» Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук /

88. A.Ф. Василенко. М., 1967. - 16 с.

89. Ваулина, С.С. Лексические диалектизмы в произведениях

90. B. Распутина Текст. / С.С. Ваулина // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1992. - С. 31-35.

91. Венгеров, С.А. Героический характер русской литературы Текст. /

92. C.А. Венгеров // Собр. соч. Т. 1. - СПб., 1911. - 205 с.

93. Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. Лингвострановедческая теория слова Текст. / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. -М.: Русский язык, 1980. -320 с.

94. Виноградов, В.В. Проблема исторического взаимодействия литературного языка и языка художественной литературы Текст. / В.В. Виноградов // ВЯ. 1955. - № 4. - С. 3-34.

95. Виноградов, В.В. О языке художественной литературы Текст. / В.В. Виноградов. М.: Наука, 1959. - 654 с.

96. Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика Текст. / В.В. Виноградов. М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 256 с.

97. Виноградов, В.В. О теории художественной речи Текст. / В.В. Виноградов. -М.: Наука, 1971.-240 с.

98. Виноградов, В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография Текст. / В.В. Виноградов. М.: Наука, 1977. - 312 с.

99. Виноградов, В.В. Избранные труды. История русского литературного языка Текст. / В.В. Виноградов. -М.: Наука, 1978. 319 с.

100. Виноградов, В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы Текст. /В.В. Виноградов М.: Наука, 1980. - 358 с.

101. Виноградова, Л.Н. Народная демонология и мифо-ритуальная традиция славян Текст. / Л.Н. Виноградова. М.: Индрик, 2000. - 432 с.

102. Винокур, Г.О. Русский язык. Исторический очерк Текст. / Т.О. Винокур. М.: Гослитиздат, 1945. - 190 с.

103. Винокур, Г.О. Словарь языка Пушкина Текст. / Г.О. Винокур // Проект Словаря языка Пушкина. М —Л., 1949. — С. 5—27.

104. Винокур, Г.О. Избранные работы по русскому языку очерк Текст. / Г.О. Винокур. М.: Учпедгиз, 1959. - 492 с.

105. Винокур, Г.О. О языке художественной литературы Текст.: учеб. пособие очерк / Г.О. Винокур. М.: Высшая школа, 1991. - 448 с.

106. Ш.Вихрян, О.Е. Художественное слово И.А. Бунина Текст. / О.Е. Вихрян // Русская речь. 1987. - № 4. - 104-107.

107. Владимиров, О.Н. И. Бунин и Е. Замятин (К проблеме национального характера) Текст. / О.Н. Владимиров // Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня. Ч. 1. — Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 1994. -С. 40-41.

108. ПЗ.Войтенко, А.Ф. К вопросу о системном изучении лексики региона Текст. / А.Ф. Войтенко // Русский язык: история, диалекты, современность. -Вып. IV. -М.: МГОУ, 2002. С. 10-15.

109. Волков, А. Проза Ивана Бунина Текст. / А. Волков. — М.: Московский рабочий, 1969. 448 с.

110. Вопросник общеславянского лингвистического атласа / Под ред. Р.И. Аванесова Текст. М.: Наука, 1965. — 271 с.

111. Вопросы изучения лексики русских народных говоров. Диалектная лексика Текст. / Под ред. Ф.П. Филина, Ф.П. Сороколетова. Л.: Наука, 1972.-215 с.

112. Восточнославянский этнографический сборник. — Т. 31 Текст. — М.: Изд-во АН СССР, 1956. 496 с.

113. Высотский, С.С. Развитие русской диалектологии в конце XIX и в начале XX в. Текст. / С.С. Высотский // История русской диалектологии. -М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1961. С. 33^14.

114. Гак, В.Г. Об относительности лексикологических категорий в лексикографии Текст. / В.Г. Гак // Проблемы учебной лексикографии и обучения лексике. — М.: Русский язык, 1978. С. 13-24.

115. Гак, В.Г. Лингвистические словари и экстралингвистическая информация Текст. / В.Г. Гак // Вопросы языкознания. 1987. — № 2. - С. 3— 16.

116. Гак, В.Г. Словарь В.И. Даля в свете типологии словарей Текст. / В.Г. Гак // Вопросы языкознания. М.: Наука, 2001. - № 3. - С. 3-12.

117. Гальченко, Е.И. Состав и стилистические функции диалектной лексики в романе М.А. Шолохова «Поднятая целина» Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.И. Гальченко. Орджоникидзе, 1961. - 16 с.

118. Гвоздев, А.Н. Очерки по стилистике русского языка Текст. / А.Н. Гвоздев. -М.: Просвещение, 1965. 408 с.

119. Гельгардт, P.P. Словарь языка писателя. К истории становления жанра Текст. / P.P. Гельгардт // Русская авторская лексикография XIX-XX веков: Антология / Отв. ред. Ю.Н. Караулов. — М.: Азбуковник, 2003. — С. 2334.

120. Герд, А.С. Введение в этнолингвистику Текст.: учеб. пособие / А.С. Герд. СПб.: СПб. ун-т, 1995. - 92 с.

121. Герд, А.С. К концепции нового академического словаря. Отбор слов в словарь Текст. / А.С. Герд // Очередные задачи русской академической лексикографии. СПб.: Изд.-во ИЛИ РАН, 1995. - С. 24-30.

122. Гершензон, М.О. Мировоззрение А.И.Эртеля Текст. / М.О. Гершензон // Письма А.И. Эртеля / Под ред. М.О. Гершензона. М., 1909.-С. III-XXIV.

123. Глухов, В.М. Системные отношения в сфере диалектной донской фразеологии Текст. / В.М. Глухов // Вопросы региональной лингвистики. -Волгоград: Перемена, 2002. С. 78-91.

124. Глушкова, М.В. Принципы использования диалектизмов в языке советских романов и повестей на колхозную тему Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / М.В. Глушкова. Саратов, 1954. — 17 с.

125. Голованевский, А.Л., Атаманова, Н.В. Лексика и фразеология в «Поэтическом словаре Ф.И. Тютчева» и нормативных словарях русскогоязыка Текст. / A.JI. Голованевский, Н.В. Атаманова // Словарное наследие

126. B.П. Жукова и пути развития русской и общей лексикографии. Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2004. — С. 352-355.

127. Головин, В.Г. Говоры Липецкой области Текст. / В.Г. Головин, Л.И. Головина, Е.А. Провоторова. Воронеж: ВГПИ, 1987. — 78 с.

128. Гольдин, В.Е. Диалектные тексты и проблема источников русской диалектологии Текст. / В.Е. Гольдин // Русские диалекты. Лингвогеографи-ческий аспект. -М.: Наука, 1987. С. 9-17.

129. Горбачевич, К.С. Изменение норм русского литературного языка Текст. / К.С. Горбачевич. Л.: Просвещение, 1971. - 270 с.

130. Гордович, К.Д. Проблемы современного издания произведений Е.Замятина Текст. / К.Д. Гордович // Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня. Книга XII. - Тамбов: ТГУ им. Г.Р.Державина, 2004.1. C. 28-32.

131. Гордович, К.Д. Проблемы современного издания произведений И.А. Бунина Текст. / К.Д. Гордович // И.А. Бунин в начале XXI века: материалы и статьи. Воронеж: Издательский дом «Кварта», 2005. - С. 5-14.

132. Города России на карте Электронный ресурс. // http://town-map.ru/golyashi 60 561100 300400.htm.

133. Городецкий, Б.Ю. Проблемы и методы современной лексикографии Текст. / Б.Ю. Городецкий // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV. Проблемы и методы лексикографии. - М., 1983. - С. 5-22.

134. Городское просторечие: Проблемы изучения Текст. / Под ред. Е.А. Земской, Д.Н. Шмелева. -М.: Наука, 1984. 187 с.

135. Горшкова, К.В. Историческая диалектология русского языка: Пособие для студентов Текст. / К.В. Горшкова. М.: Просвещение, 1972. - 159 с.

136. Грановская, JI.M. Развитие лексики русского литературного языка в последней трети XIX начале XX вв. Текст.: автореф. . дис. д-ра филол. наук / JI.M. Грановская. - М., 1976. - 46 с.

137. Грановская, JI.M. Русский язык в «рассеянии». Очерки по языку русской эмиграции первой волны Текст. / JI.M. Грановская. М., 1995. - 176 с.

138. Грановская, JI.M. Русский литературный язык в конце XIX-XX вв. Ч. 1. Текст. / JI.M. Грановская. — Баку, 1996. - 115 с.

139. Грановская, JI.M. Русский литературный язык в конце XIX и в XX вв.: Очерки Текст. / JI.M. Грановская. - М.: Эллипс, 2005. - 448 с.

140. Григоренко, А. «Какой талант в каждом слове.» (К 140-летию со дня рождения А. Эртеля) Текст. / А. Григоренко // Библиотека. 1995. - № 2. - С. 54-57.

141. Григорьев, В.П. Словарь языка русской советской поэзии Текст. / В .П. Григорьев. -М.: Наука, 1965. 223 с.

142. Григорьев, В.П. О некоторых проблемах лингвистической поэтики Текст. / В.П. Григорьев // Теория поэтической речи и поэтическая лексикография. Шадринск, 1971. - С. 3-12.

143. Григорьев, В.П. Структура словарной статьи в работе «Поэт и слово. Опыт словаря» Текст. / В.П. Григорьев // Теория поэтической речи и поэтическая лексикография. Шадринск, 1971. — С. 66-75.

144. Григорьев, В.П. Новые словарные предприятия и идеи в области лингвистической поэтики Текст. / В.П. Григорьев // Поэт и слово. Опыт словаря. -М., 1973. С. 15-34.

145. Григорьев, В.П. Поэтика слова Текст. / В.П. Григорьев. — М.: Наука, 1979. 344 с.

146. Григорьев, В.П. Слова в контекстах русской поэзии XX в века (О «Словаре избранных экспрессем») Текст. / В.П. Григорьев // Известия АН. Серия ЛЯ. 2003. - Т. 62. - № 3. - С. 12-23.

147. Гринкова, Н.П. Очерки по русской диалектологии Текст. / Н.П. Гринкова // Известия ОРЯС. 1929. - Т. 2. - Кн. 1. - С. 76-116.

148. Гринкова, Н.П. Воронежские диалекты Текст. / Н.П. Гринкова // Уч. зап. Ленинградского пед. ин-та им. А.И. Герцена. — Т. 55. Л.: Лениград-ский пед. ин-т им. А.И. Герцена, 1947.

149. Грот, Я.К. Филологические разыскания. Т. 1. Материалы для словаря, грамматики и истории русского языка Текст. / Я.К. Грот. - СПб.: Типографии Императорской Академии Наук, 1885. - 627 с.

150. Гумбольдт, В. фон. Язык и философия культуры Текст. / В. фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 1985. - 451 с.

151. Давыдов, И.И. Опыт общесравнительной грамматики русского языка Текст. / И.И. Давыдов. СПб., 1852. - 462 с.

152. Давыдова, Т.Т. Евгений Замятин Текст. / Т.Т. Давыдова. М.: Наука, 1991.-62 с.

153. Давыдова, Т.Т. Классические традиции в ранней прозе Е. Замятина Текст. / Т.Т. Давыдова // Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня.-Ч. 1.-Тамбов, 1994.-С. 160-163.

154. Давыдова, Т.Т. Творческая эволюция Евгения Замятина в контексте русской литературы 1-й трети XX в. Текст. / Т.Т. Давыдова. М.: Изд-тво МГУП «Мир книги», 2000. - 544 с.

155. Данилович, Н.А. Способы подачи фразеологизмов в диалектных лексических словарях Текст. / Н.А. Данилович // Словарное наследие

156. В.П. Жукова и пути развития русской и общей лексикографии. — Великий Новгород: НовГУ, 2004. С. 449-453.

157. Девкин, В.Д. О видах нелитературности речи Текст. / В.Д. Девкин // Городское просторечие. М.: Наука, 1984. - С. 12-22.

158. Девкин, В.Д. Очерки по лексикографии Текст. / В.Д. Девкин. -М.: Прометей, 2000. 395 с.

159. Демидова, К.И. Системные отношения на лексико-семантическом уровне в диалектной форме национального языка Текст. / К.И. Демидова // Системные отношения в лексике и фразеологии. М.: Изд-во Ml ПИ им. В.И. Ленина, 1982. - С. 3-10.

160. Демидова, К.И. Проблемы изучения диалектной лексической системы и региональной лексикографии Текст.: автореф. дис. . д-ра филол. наук [Текст] / К.И. Демидова. М., 1985. - 32 с.

161. Денисов, П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания Текст. / П.Н. Денисов. М.: Русский язык. — 1980. - 253 с.

162. Денисов, П.Н. Практика, история и теория лексикографии в их единстве и взаимообусловленности Текст. / П.Н. Денисов // Проблемы учебной лексикографии и обучения лексике. М.: Русский язык, 1978. - С. 13-24.

163. Дерягин, В.Я. О толковании слов из произведений классической литературы в академическом словаре Текст. / В.Я. Дерягин // Современность и словари. Л.: Наука, 1978. - С. 169-172.

164. Добродомов, ИГ. Читая А.П. Чехова и словари. (фендрик, чемерица, мантифолия) Текст. / И.Г. Добродомов // Диалектное и просторечное слово в диахронии и синхронии. Вологда, 1987. — С. 110-117.

165. Добродомов, И.Г. Кто такие «галманы» и «однодворцы»? Текст. / И.Г. Добродомов // Иван Бунин и Общество любителей российской словесности. М.: Academia, 2007. - С. 325-339.

166. Добродомов, И.Г. О лексикологической неуловимости семантики редких слов: из архаизации и инноваций в XIX веке Текст. /

167. И.Г. Добродомов // Русский язык XIX века: эпоха новаций в русской языковой культуре. Спб., 2008. - С. 10.

168. Дубининский, В.В. Принципы лексикографирования и типология словарей Текст. /В.В. Дубининский // Современные проблемы лексикографии. Харьков, 1992. - С. 135-140.

169. Дубининский, В.В. Теоретическая и практическая лексикография Текст. / В.В. Дубичинский. Вена-Харьков, 1998. — 160 с.

170. Дубровина, Е.П. Диалектные элементы в языке художественных произведений Н.А. Некрасова Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.П. Дубровина. Арзамас, 1957. -16 с.

171. Дубровина, С.Ю. Тамбовщина в контексте духовной культуры: Филологические очерки Текст. / С.Ю. Дубровина. Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 2001. - 161 с.

172. Дубровина, С.Ю. Христианская лексика в диалектах русского языка Текст.: автореферат дис. . д-ра филол. наук [Текст] / С.Ю. Дубровина. -Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 2006. 47 с.

173. Дурново, Н.Н. Заметки по истории русского литературного языка Текст. / Н.Н. Дурново. Отт. из: Известия 2. Отд. АН. - Т. 23 (1918). - Кн. 2.- С. 92-108.

174. Дурново, Н.Н. Диалектологические разыскания в области великорусских говоров. -Ч. 1. Южновеликорусское наречие Текст. / Н.Н. Дурново. -М., 1917-1918.-87 с.

175. Дурново, Н.Н. Опыт диалектологической карты русского языка в Европе Текст. / Н.Н. Дурново, Н.Н. Соколов, Д.Н. Ушаков. М., 1915. - 132 с.

176. Дьякова, В.И. Географическая терминология Воронежской области Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / В.И. Дьякова. Воронеж, 1973.- 16.

177. Дьякова, В.И. Из истории изучения воронежских говоров Текст. / В.И. Дьякова // Воронежское лингвокраеведение. Вып. 1. — Воронеж: ВГУ, 2005. - С. 24—30.

178. Дьякова, В.И., Хитрова, В.И. Принципы построения «Словаря географической лексики Воронежского края» Текст. / В.И. Дьякова, В.И. Хитрова // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж: ВГУ, 1982.-С. 43-48.

179. Дьякова, В.И., Хитрова, В.И. Названия жилых построек в старинных воронежских документах и современных говорах Текст. / В.И. Дьякова, В.И. Хитрова // Воронежское лингвокраеведение. Вып. 1. — Воронеж: ВГУ, 2005. - С. 67-73.

180. Евгеньева, А.П. Введение Текст. / А.П. Евгеньева // Словарь синонимов русского языка. Т. 1. — JL: 1970. - С. 5-14.

181. Евдокимов, А.Н. Диалектная и просторечная лексика в художественном дискурсе Е.И. Носова: На материале рассказов писателя Текст.: ав-тореф. дис. . канд. филол. Наук / А.Н. Евдокимов. — Курск: Курский гос. ун-т, 2005.-24 с.

182. Емельянова, О.Н. Стилистическая помета как лексикографическое средство (на материале толковых словарей русского языка) Текст. / О.Н. Емельянова // Филологические науки. 2002. - № 1. - С.71-75.

183. Емельянова, О.Н. Лексика диалектного происхождения в «Словаре русского языка» в 4 томах / Под ред. А.П. Евгеньевой Текст. / О.Н. Емельянова // Филологические науки. 2005. - № 2. - С. 86-92.

184. Еремин, А.Н. Проблемы лексической семантики русского просторечия Текст. / А.Н. Еремин. Калуга, КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2001. -445 с.

185. Еремин, С.А., Фалев, И.А. Русская диалектология / Под ред. Е.Ф.Карского Текст. / С.А. Еремин, И.А. Фалев. — М—JL: Государственное изд-во, 1928.- 195 с.

186. Ефимов, А.И. История русского литературного языка Текст.: учеб. Пособие / А.Н. Ефимов. -М.: Высшая школа, 1971. 295 с.

187. Желтова, Н.Ю. Народный характер в «северно-русской» тетралогии Е.И. Замятина Текст. / Н.Ю. Желтова // Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня. Книга XI. - Тамбов: ТГУ им. Г.Р.Державина, 2003.-С. 26-54.

188. Желтова, Н.Ю. Проза Е.И. Замятина: пути художественного воплощения русского национального характера Текст. / Н.Ю. Желтова. Тамбов: ТГУ им. Г.Р.Державина, 2003. - 184 с.

189. Жуков, В.П. Русская фразеология Текст. / В.П. Жуков. М., 1986.-312 с.

190. Жуков, А.В. О внешней и внутренней системности фразеологизмов Текст. / А.В. Жуков // Фразеологизм в тексте и текст во фразеологизме (Четвертые Жуковские чтения). — Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2009. С. 8-10.

191. Жукова, М.Ю. Диалектная лексика в художественном произведении (На материале автобиографического цикла В.Астафьева «Последний поклон» Текст.: дис. . канд. филол. наук / М.Ю. Жукова. Л., 1990. - 190 с.

192. Журавлев, А.Ф. Иноязычные заимствования в русском просторечии (фонетика, морфология, лексическая семантика) Текст. / А.Ф. Журавлев // Городское просторечие: Проблемы изучения / Под ред. Е.А. Земской, Д.Н. Шмелева. М.: Наука, 1984. - С. 102-124.

193. Журавлев, С.А. Дискурсивная интерпретация толкового словаря Текст. / С.А. Журавлев // II Международные Бодуэновские чтения. Т. 1. — Казань, 2003. - С. 142-144.

194. Забелин, П.В. Художественный стиль в прозе И.А. Бунина о деревне Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / П.В. Забелин. — Томск, 1966.-16 с.

195. Забылин, М. Русский народ. Его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия: В 4-х ч. Текст. / М. Забылин. М., 1880. - 614 с.

196. Заборовская, А.А. Безэквивалентная лексика с национально-культурной спецификой значения в творчестве И.А.Бунина Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / А.А. Заборовская. — Воронеж: ВГУ, 2003. 19 с.

197. Загоровская, О.В. О семантических различиях образных и экспрессивных единиц языка Текст. / О.В. Загоровская // Экспрессивность на разных уровнях языка. Новосибирск: НГУ, 1984. - С. 74-81.

198. Загоровская, О.В. Семантика диалектного слова и проблемы диалектной лексикографии Текст. / О.В. Загоровская. — М., 1990. 299 с.

199. Загоровская, О.В. Русский язык в России начала XXI века: официальный статус и реальное функционирование Текст. / О.В. Загоровская // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. — Ч. 1. — Воронеж: ВГТТУ, 2007. С. 41^15.

200. Замятин, Е.И. Современная русская литература. Вступительная лекция Текст. / Е.И.Замятин // Литературная учеба. 1988. - № 5. — С. 130143.

201. Замятин, Е.И. Техника художественной прозы Текст. / Е.И. Замятин // Литературная учеба. 1988. - № 6. - С. 79-107.

202. Замятин, Е.И. Автобиография Текст. / Е.И. Замятин // Е.И. Замятин. Избранные произведения: В 2-х т. — Т. 1. — М.: Художественная литература, 1990.-С. 31-39.

203. Замятин, Е.И. Новая русская проза Текст. / Е.И.Замятин // Е.И. Замятин. Избранные произведения: В 2-х т. — М.: Художественная литература, 1990.

204. Замятин, Е.И. О языке Текст. / Е.И. Замятин // Русская речь. -1993.-№ 1.-С. 23—42.213.3асодимский, П.В. А.И. Эртель Текст. / П.В. Засодимский // За-содимский П.В. Из воспоминаний. М., 1908. - С. 438-450.

205. Захарова, К.Ф. Диалектное членение русского языка Текст. / К.Ф. Захарова, В.Г. Орлова. — М.: Просвещение, 1970. 166 с.

206. Зеленин, Д.К. Великорусские говоры с неорганическим и непереходным смягчением задненебных согласных Текст. / Д.К. Зеленин. СПб., 1913.-544 с.

207. Зеленин, Д.К. Восточнославянская этнография Текст. / Д.К.Зеленин. — М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1991. — 511 с.

208. Ив.А. Бунин Ф.Д. Батюшкова Текст. // Русская литература XX в. (1890-1910) / Под ред. проф. С.А. Венгерова: В 2-х кн. Кн. 2. - М.: Изд. дом «XXI век - Согласие», 2000. - С. 127-148.

209. Ивашко, JI.A. Очерки русской диалектной фразеологии Текст. / Л.А. Ивашко.-Л.: ЛГУ, 1981.-112 с.

210. Ивашко, Л.А. Диалектная фразеология и ее формирование на базе лексики народной речи Текст.: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Л.А. Ивашко. СПб.: СПбГУ, 1994. - 42 с.225.1вченко, А.А. Украшська народна фразеолопя: ареали, етимолопяг

211. Текст. / А.А. 1вченко. Харюв: Око, 1996. - 160 с.

212. Ивченко, А.А. Демонологические персонажи во фразеологии верхнелужицкого языка Текст. / А.А. Ивченко // Славянские языки и культура. Языковые средства и способы кодировки культурных знаний. Тула: Тул. гос. пед. ун-т им. Л.Н.Толстого, 2007. — С. 38-41.

213. Игнатов, И.И. Эртель и Бунин Текст. / И.И. Игнатов // Дон. -1974.-№ 1.-С. 180-181.

214. Игнатович, Т.Ю. К вопросу о региональной языковой специфике в отражении ценностной картины мира Текст. / Т.Ю. Игнатович // Новое в славянской филологии. Вып. IV. - Севастополь: Рибэст, 2009. - С. 228-234.

215. История русской лексикографии Текст. / Отв. ред. Ф.П. Сороколетов. С.-Пб.: Наука, 1998. - 610 с.

216. История русской литературы XIX в. Текст. / Под ред. Д.Н. Овся-нико-Куликовского. Т. 5. - М.: Мир, 1911. - 504 с.

217. Калинин, А.В. Лексика русского языка: Учеб. пособие Текст. / А.В. Калинин. М.: Изд-во МГУ, 1978.-234 с.

218. Камалова, А.А. Принципы лингвокультурологического описания языкового идиома Текст. / А.А. Камалова // Новое в славянской филологии. Вып. IV. - Севастополь: Рибэст, 2009. - С. 24-32.

219. Камчатнов, A.M. История русского литературного языка: XI первая половина XIX века Текст.: учеб. пособие / A.M. Камчатнов. — М.: «Академия», 2005. - 688 с.

220. Капанадзе, JI.A. Современное городское просторечие и литературный язык Текст. / JI.A. Капанадзе // Городское просторечие. — М.: Наука, 1984.-С. 5-12.

221. Карасева, Т.В. Воронежская крестьянская пища в исторической перспективе Текст. / Т.В. Карасева // Воронежское лингвокраеведение. -Вып. 1. Воронеж: ВГУ, 2005. - С. 138-153.

222. Караулов, Ю.Н. Общая и русская идеография Текст. / Ю.Н. Караулов. — М.: Наука, 1976. 355 с.

223. Караулов, Ю.Н. Словарь и человек Текст. / Ю.Н. Караулов // Теория языка и словари. Кишинев: ШТИИНЦА, 1988. - С. 5-10.

224. Караулов, Ю.Н. Словарь Достоевского и изучение языка писателя Текст. / Ю.Н. Караулов // Слово Достоевского. 2000. — М.: Азбуковник, 2001.-С. 5-31.

225. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. -М.: Наука, 1987.-264 с.

226. Караулов, Ю.Н., Гинзбург, E.JL. Опыт типологизации авторских словарей Текст. / Ю.Н. Караулов, E.JI. Гинзбург // Русская авторская лексикография XIX-XX веков: Антология / Отв. ред. Ю.Н. Караулов. М.: Азбуковник, 2003. - С. 4-16.

227. Кардашевский, С.М. Куреко-орловский словарь (Материалы для изучения лексики курско-орловских говоров) Текст. / С.М. Кардашевский // Уч. Зап. МОПИ им. Н.К. Крупской. 1956. - Т. 35. - Вып. 3. - 1956-1957. -Т. 48. - Вып. 4. - 1960. - Т. 88. - Вып. 5.

228. Кардашевский, С.М. О лексике курско-орловских говоров, общей с украинской и белорусской Текст. / С.М. Кардашевский // Уч. зап. МОПИ им. Н.К. Крупской. Т. 48. Труды каф. рус. яз. - Вып. 4. - М.: МОПИ им. Н.К. Крупской, 1957. - С. 71-128.

229. Кардашевский, С.М. Областные слова в русской письменности (К истории лексики современных курско-орловских говоров) Текст. / С.М. Кардашевский // Уч. зап. МОПИ им. Н.К. Крупской. Т. 88. Труды каф. рус. яз. - Вып. 5.-М.: МОПИ им. Н.К. Крупской, 1960.

230. Карпова, О.М. Словари языка писателей Текст. / О.И. Карпова. -М.: Изд-во МПИ, 1989. 108 с.

231. Карпова, О.М. Новые тенденции в современной лексикографии Текст. / О.И. Карпова // Лексика и лексикография. Вып. 11.- М., 2000. — С. 63-72.

232. Карпова, О.М., Коробейникова, О.В. Словари языка писателей и цитат в английской лексикографии Текст. / О.В. Карпова, О.В. Коробейникова. М.: Изд-во МГОУ, 2007. - 213 с.

233. Карпович, А.Е. О лексикографической терминологии Текст. / А.Е. Карпович // Современная русская лексикография 1976. Л.: Наука, 1977. - С. 54-70.

234. Карцевский, С.О. Из лингвистического наследия Текст. / С.О. Карцевский. М.: Яз. рус. культуры, 2000. - 341 с.

235. Касарес, X. Введение в современную лексикографию. Пер. с исп. Текст. / X. Касарес. М.: Изд-во иностр. лит., 1958. - 354 с.

236. Катаев, В.Б. «Удивительна была его жизнь.». А.И. Эртель Текст. / В.Б. Катаев // Русская словесность. 1996. - № 6. - С. 26-32.

237. Кашин, А. Художник и человек Текст. / А. Кашин // Е. Замятин. Сочинения: В 4 т. Мюнхен, 1970. - Т. 1. - С. 5-24.

238. Келдыш, В.А. Е.И. Замятин Текст. / В.А. Келдыш // Е. Замятин. Избранные произведения: В 2 т. М.: Советский писатель, 1989. — С. 12—35.

239. Кирсанова, Н.А. Фразеология писателя и отражение ее в словаре Текст. / Н.А. Кирсанова, Э.М. Ножкина // Вопросы стилистики. Вып. 7. -Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1974. - С. 98-109.

240. Киселевский, А.И. Семантические и предметные описания в энциклопедиях и толковых словарях Текст.: автореф. дис. . д-ра филол. наук [Текст] / А.И. Киселевский. Минск: Белорусск. гос. ун-т., 1980. - 44 с.

241. Климкова, Л.А. Региональное слово в художественной речи Текст. / Л.А. Климкова // Региональные аспекты лексикологии. -Тюмень: ТГУ, 1994.-С. 52-73.

242. Князькова, Г.П. Русское просторечие второй половины XVIII в. Текст. / Г.П. Князькова. Л.: Наука, 1974. - 254 с.

243. Ковалев, Г.Ф. История русских этнических названий Текст. / Г.Ф. Ковалев. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1982. - 159 с.

244. Ковалев, Г.Ф. Писатель. Имя. Текст Текст. / Г.Ф. Ковалев. Воронеж: Воронежский гос. ун-т, 2004. - 340 с.

245. Ковалев, Г.Ф. Ономастические исследования и изучение родного края Текст. / Г.Ф. Ковалев // Воронежское лингвокраеведение. Вып. 1. -Воронеж, 2005. - С. 3-23.

246. Ковалев, Г.Ф. Особенности языка И.А. Бунина Текст. / Г.Ф. Ковалев // И.А.Бунин в начале XXI века: материалы и статьи. Воронеж: Издательский дом «Кварта», 2005. - С. 155-168.

247. Ковалевская, Е.Г. История русского литературного языка Текст.: уч. пособие / Е.Г. Ковалевская. М.: Просвещение, 1978. - 384 с.

248. Ковтун, JI.C. О построении словарной статьи Текст. / Л.С. Ковтун // Лексикографический сборник. Вып. 1. - Л.: Наука, 1957. - С. 68-97.

249. Ковтун, Л.С. О специфике словаря писателя Текст. / Л.С. Ковтун // Словоупотребление и стиль М. Горького. — Л.: Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1962.-С. 12-32.

250. Ковтун, Л.С. Описание метафоризации значений в толковом словаре литературного языка Текст. / Л.С. Ковтун // Современность и словари. Л: Наука, 1978. - С. 46-60.

251. Коготкова, Т.С. Русская диалектная лексикология (Состояние и перспективы) Текст. / Т.С. Коготкова. — М.: Наука, 1979. — 333 с.

252. Кожевникова, Н.А. О типах повествования в советской прозе Текст. / Н.А. Кожевникова // Вопросы языка современной русской литературы. -М.: Наука, 1971. С. 97-163.

253. Кожевникова, Н.А. Типы повествования в русской литературе XIX-XX вв. Текст. / Н.А. Кожевникова. — М.: Институт русского языка РАН, 1994.-336 с.

254. Кожевникова, Н.А. Язык и композиция произведений А.П. Чехова: Научные издания Текст. / Н.А. Кожевникова. Нижний Новгород, 1999. -103 с.

255. Кожевникова, Н.А., Петрова, З.Ю. Словарь метафор и сравнений русской литературы XIX-XX вв. Текст. / Н.А. Кожевникова, З.Ю. Петрова // Известия АН. Серия ЛЯ. Т. 53. - № 4. - 1994. - С. 75-80.

256. Кожевникова, Н.А., Петрова З.Ю. Материалы к словарю метафор и сравнений русской литературы XIX XX вв. - Вып. 1 Текст. / Н.А. Кожевникова, З.Ю. Петрова. — М.: Языки русской культуры, 2000. - 480 с.

257. Кознева, Л.М. Графико-орфографическое оформление заголовочного слова в региональном историческом словаре Текст. / Л.М. Кознева //

258. Русская региональная лексикология и лексикография. Вологда, 1999. С. 105-110.

259. Козырев, В.А. Вселенная в алфавитном порядке: Очерки о словарях русского языка Текст. / В.А. Козырев, В.Д. Черняк. СПб: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2000. - 356 с.

260. Козырев, В.А. Русская лексикография Текст. / В.А. Козырев, В.Д. Черняк. М.: Дрофа, 2004. - 288 с.

261. Козырев, В.А. Региональные словари и экология русского языка Текст. / В.А. Козырев, В.Д. Черняк // Русский язык: история, диалекты, современность. Вып. VI. - М.: Изд-во МГОУ, 2005. - С. 39-49.

262. Колесниченко, А.К. Говоры западной части Елецкого района Липецкой области (фонетика и морфология) Текст.: автореф. дис. . канд. фи-лол. наук / А.К. Колесниченко. Армавир, 1955. - 16 с.

263. Комлик, Н.Н. Философия духа и тела в русской культуре и творчество Е. Замятина Текст. / Н.Н. Комлик // Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня. Книга XI. Тамбов, 2003. — С. 6-25.

264. Коринфский, А. Народная Русь. Сказания, поверия, обычаи и пословицы русского народа Текст. / А. Коринфский. М., 2007. - 592 с.

265. Костин, Г.А. А.И. Эртель Текст. / Г.А. Костин. Воронеж, 1951. —91с.

266. Ко стыл ева, И.А. Традиции и новаторство в творчестве Е. Замятина (синтез реализма и экспрессионизма) Текст. / И.А. Костылева // Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня. Ч. I. - Тамбов, 1994.-С. 287-295.

267. Костючук, Л.Я. Русское слово на протяжении XIX—XX веков: син-хронно-диахронный аспект восприятия и исследования Текст. / Л.Я. Костючук // Русский язык XIX века: от века XVIII к веку XXI. СПб.: Наука, 2006.-С. 128-135.

268. Котков, С.И. Говоры Орловской области со стороны их вокализма Текст. / С.И. Котков // Уч. зап. Орл. пед. ин-та. Т. 5. — Каф. рус. яз. - Вып. 2. - Орел: «Орловская правда», 1951. - С. 58-124.

269. Котков, С.И. Из истории изучения орловских говоров Текст. / С.И. Котков // Уч. зап. Орл. пед. ин-та. Т. 5. Каф. рус. яз. - Вып. 2. - Орел, 1951.-С. 5-57.

270. Котков, С.И. К изучению орловских говоров Текст. / С.И. Котков // Уч. зап. Орловского пед. ин-та. — Т. 7. Каф. рус. яз. Вып. 3. - Орел, 1952. -190 с.

271. Котков, С.И. К изучению орловских говоров Текст. / С.И. Котков. Орел: Орловская правда, 1952. — 192 с.

272. Котков, С.И. Южновеликорусское наречие в XVII столетии Текст. / С.И. Котков. М.: Изд-во АН СССР, 1963.-235 с.

273. Котков, С.И. Очерки по лексике южновеликорусской письменности XVI XVIII вв. Текст. / С.И. Котков. - М.: Наука, 1970. - 154 с.

274. Котков, С.И. Лингвистическое источниковедение и история русского языка Текст. / С.И. Котков. М.: Наука, 1980. - 293 с.

275. Коткова, Н.С. Из истории русских терминов полеводства Текст. / Н.С. Коткова // Вопросы изучения лексики русских народных говоров. Диалектная лексика 1971. Л.: Наука, 1972. - С. 62-68.

276. Коткова, Н.С. Наименования русских поземельных мер в их истории Текст. / Н.С. Коткова / Диалектная лексика 1973. Л.: Наука, 1974. - С. 121-135.

277. Кошарная, С.А. Миф и язык: Опыт лингвокультурологической реконструкции русской мифологической картины мира Текст. / С.А. Кошарная. Белгород: Изд-во БГУ, 2002. - 288 с.

278. Краснова, С.В. Редакционный комментарий к тексту книги Н.А. Ридингера «Материалы для истории и статистики г. Ельца» Текст. / С.В. Краснова // Очерки истории Елецкого уезда. Елец, 1993. - С. 139 - 165.

279. Краснянский, В.В. Словарь эпитетов И.А.Бунина Текст. / В.В. Краснянский // Бунин и русская литература XX века. М., 1995. - С. 144-150.

280. Краснянский, В.В. Редкие слова в произведениях авторов XIX века. Словарь-справочник. Рецензия Текст. / В.В. Краснянский // Вопросы языкознания. № 5. М.: Наука, 1995.- С. 138-143.

281. Краснянский, В.В. Редкие слова в произведениях И.А. Бунина Текст. / В.В. Краснянский // Иван Бунин и Общество любителей российской словесности. -М.: Academia, 2007. С. 297-312.

282. Краснянский, В.В. К проблеме орфографии текстов И.А. Бунина Текст. / В.В. Краснянский // Иван Бунин и Общество любителей российской словесности. М.: Academia, 2007. - С. 313-324.

283. Краснянский, В.В. Замашный и посконный Текст. / В.В. Краснянский // Русская речь. 2009. - № 1. - С. 119-125.

284. Кретов, А.И. Диалектизмы в языке народных частушек Текст. / А.И. Кретов. — Воронеж, 1973.

285. Кретова, В.Н. О сельскохозяйственной лексике воронежских диалектов Текст. / В.Н. Кретова // Материалы совещания по изучению южнорусских говоров памятников письменности. - Воронеж: ВГУ, 1959.

286. Кривцова, С.А. Французская критика 30-х годов о Бунине-художнике Текст. / С.А. Кривцова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: филология, журналистика. — Воронеж: ВГУ, 2006. -С. 91-96.

287. Кругликова, JI.E. Влияние социальной истории на формирование лексико-фразеологической группы качественных наименований лица Текст. / JI.E. Кругликова // Вопросы региональной лексикологии и ономастики. -Вологда: «Русь», 1995. С. 68-74.

288. Крутикова, JI.B. В мире художественных исканий Бунина Текст. / Л.В. Крутикова // Литературное наследство. Иван Бунин. — Т. 84. Книга вторая. - М.: Наука, 1973. - С. 90-116.

289. Крысин, Л.П. О внутренних и внешних стимулах развития языка Текст. / Л.П. Крысин // Русский язык в школе. 1972. - № 3. - С. 69-75.

290. Крысин, JI.П. О социальной дифференциации современного русского языка Текст. / Л.П. Крысин // Русистика сегодня. 1998. - № 3^4. - С. 10-25.

291. Крысин, Л.П. Социальная маркированность языковых единиц Текст. / Л.П. Крысин // Вопросы языкознания. — 2000. — № 4. С. 26-43.

292. Крысин, Л.П. Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография Текст.: учеб. пособие / Л.П. Крысин. М.: Издательский центр «Академия», 2007. - 240 с.

293. Крысин, Л.П. Слово в современных текстах и словарях: Очерки о русской лексике и лексикографии Текст. / Л.П. Крысин. М.: Знак, 2008. — 320 с.

294. Крюков, Ю.Ю. Актуализация семантики диалектных слов в произведениях И.А. Бунина Текст. /Ю.Ю. Крюков // Ученые записки. Т. VIII. -Филология. Язык художественных произведений писателей-орловцев. -Орел: ОГУ, 2005. - С. 69-75.

295. Крюков, Ю.Ю. Диалектная лексика в произведениях И.А.Бунина (наименования дикорастущих растений) Текст. / Ю.Ю. Крюков // Русский язык: история, диалекты, современность (выпуск VI). М.: Изд-во МГОУ, 2005.-С. 163-168.

296. Крюков, Ю.Ю. Субстантивная диалектная лексика в произведениях А.И.Бунина Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю.Ю. Крюков. -Орел: ОГУ, 2009. 25 с.

297. Кубрякова, Е. Как вписывается фразеология в новые направления лингвистических исследований Текст. / Е. Кубрякова // Slowo. Tekst. Czas IX. Materialy IX Mi^dzynarodowej Konferencji Naukowej (Szczecin, 8-10 listopada 2007). Szczecin, 2008. - C. 51-60.

298. Кузнецова, Г.Н. Из «Грасского дневника» Текст. / Г.Н. Кузнецова // Литературное наследство. Иван Бунин. Т. 84. - Книга вторая. — М.: Наука, 1973.-С. 249-299.

299. Кузнецова, О.Д. Слово в современных говорах русского языка (лексикалнзация фонетических явлений) Текст. / О.Д. Кузнецова // Диалектная лексика 1979. Л.: Наука, 1982. - С. 3-12.

300. Кузнецова, О.Д. К типологии русских диалектных словарей Текст. / О.Д. Кузнецова, Ф.П. Сороколетов // Русский язык: история, диалекты, современность. Вып. VI. - М.: Изд-во МГОУ, 2005. - С. 34-39.

301. Куликова, И.С. Слова с образной экспрессией в диалектном словаре Текст. / И.С. Куликова // Диалектное слово в лексикографическом аспекте. Л.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1986. - С. 25-32.

302. Кунин, А.В. К вопросу о лексикографической разработке русской фразеологии Текст. / А.В. Кунин // Современная русская лексикография 1976.-Л: Наука, 1099.-С. 177-180.

303. Курносова, И.М. Просторечная лексика в произведениях Е.Замятина Текст. / И.М. Курносова // Тезисы 6-ой межвуз. конф. молодых ученых. Липецк: Изд-во ЛГПИ, 1992. - С. 108.

304. Курносова, И.М. Функционирование южнорусской диалектной лексики в произведениях И. Бунина начала XX в. Текст. / И.М. Курносова // Тезисы 6-ой межвуз. конф. молодых ученых. Липецк, 1992. — С. 109.

305. Курносова, И.М. Диалектизмы в произведениях И.А.Бунина Текст. / И.М. Курносова // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1997. - Вып. 22. - С. 63-67.

306. Курносова, И.М. Словарь диалектизмов художественных произведений И.А.Бунина Текст.: учеб. пособие по лингвокраеведению (для студентов дневного и заочного отделений филологического факультета) / И.М. Курносова. Елец, 1998. - 47 с.

307. Курносова, И.М. Диалектизмы в прозе И.А. Бунина: способы семантизации Текст. / И.М. Курносова // Сборник докладов, прочитанных на Междунар. научной конференции, посвященной 600-летию спасения Руси от

308. Тамерлана и 125-летию со дня рождения И.А. Бунина. — Елец: ЕГПИ, 1995. -С. 191-200.

309. Курносова, И.М. Лексика народных говоров Текст. / И.М. Курно-сова // Замятинская энциклопедия. Лебедянский контекст. — Тамбов-Елец, 2004. С. 433-484.

310. Курносова, И.М. О семантике некоторых диалектизмов в произведениях И.А.Бунина и словарях русского языка Текст. / И.М. Курносова // Иван Бунин: филологический дискурс: коллективная монография. Елец: ЕГУ им. И.А.Бунина, 2005. - С. 233-241.

311. Курносова, И.М. Структура словарной статьи в диалектно-просторечном словаре языка одного писателя Текст. / И.М. Курносова // Слово и словарь. Vocabulum et vocabularium. — Гродно: ГрГУ, 2007. — С. 81— 83.

312. Курносова, И.М.О проекте дифференциального словаря прозы Евгения Замятина Текст. / И.М. Курносова // Материалы по русско-славянскому языкознанию. — Вып. 28. — Воронеж, 2007. — С. 126—130.

313. Курносова, И.М. Диалектная лексика языка писателей как объект авторской лексикографии: к истории и теории вопроса Текст. / И.М. Курносова // Филологические науки. 2008. - № 5. - С. 105-111.

314. Курносова, И.М. Региональная лексика и фразеология как объект авторской лексикографии Текст. / И.М. Курносова // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Вып. 29. - Ч. 1. — Воронеж: Изд-во ВГУ, 2008. — С.265-270.

315. Курносова, И.М. Петухи опевают ночь: об одной фразе из рассказа И.А. Бунина Текст. / И.М. Курносова // Русский язык в школе. 2008. - № 9. -С. 63-65.

316. Курносова, И.М. Сравнения как одно из средств создания образности в прозе Е. Замятина Текст. / И.М. Курносова // Вестник Тамбовского университета. Серия Гуманитарные науки. Выпуск 10(66). — Тамбов, 2008. -С. 93-96.

317. Курносова, И.М. К проблеме толкования слова в авторском словаре дифференциального типа Текст. / И.М. Курносова // Вопросы филологии. -2008.-№4.-С. 12-17.

318. Курносова, И.М. Наблюдения над диалектно-просторечной фразеологией произведений И.А. Бунина Текст. / И.М. Курносова // Бунинская Россия: Елец: коллективная монография. Вып. 3. - Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2008.-С. 146-152.

319. Курносова, И.М. Демонологические существа в прозе Е. Замятина Текст. / И.М. Курносова // Русская речь. 2009. - № 1. - С. 111-118.

320. Курносова, И.М. Диалектно-просторечная фразеология в художественных произведениях Е. Замятина Текст. / И.М. Курносова // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». № 1. - М.: Изд-во МГОУ, 2009. - С. 41-46.

321. Курносова, И.М. «Ишь какой додельный!» О Елецких говорах Текст. / И.М. Курносова // Русская речь. 2009. - № 2. - С. 90-93.

322. Курносова, И.М. Очерки лексикологии и лексикографии языка писателей Центрального Черноземья (А.И.Эртель, И.А.Бунин, Е.И.Замятин) Текст.: монография / И.М. Курносова. Елец: ЕГУ им. И.А.Бунина, 2009. -220 с.

323. Кучеровский, Н.М. И.А. Бунин и его проза (1887 1917) Текст. / Н.М. Кучеровский. - Тула: Приокское кн. изд-во, 1980. - 319 с.

324. Ларин, Б.А. Диалектизмы в языке советских писателей Текст. / Б.А. Ларин // Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя. Л.: Художественная литература, 1974. - С. 228-261.

325. Ларин, Б.А. Основные принципы словаря автобиографической трилогии М. Горького Текст. / Б.А. Ларин // Словоупотребление и стиль М.Горького. Л.: Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1962. - С. 3-11.

326. Левин, В.Д. Литературный язык и художественное повествование Текст. / В.Д. Левин // Вопросы языка современной русской литературы. -М.: Наука, 1971. С. 9-96.

327. Левин, К. Памяти А.И. Эртеля Текст. / К. Левин // Современный мир. 1908. - № 5. - с. 29-35.

328. Леденева, В.В. Заметки о языковом облике начала XX века Текст. /В.В. Леденева // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Русская филология». № 1. - 2007. - М.: Изд-во МГОУ. -С. 76-79.

329. Лейдерман, Н.Л. Глубина простоты (Евгений Замятин и его рассказ «Наводнение») Текст. / Н.Л. Лейдерман // Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня. Книга XII. - Тамбов, 2004. - С. 83-94.

330. Лексика русского литературного языка конца XIX начала XX в. Текст. / Под ред. Ф.П. Филина. - М.: Наука, 1981. - 359 с.

331. Лексика русских народных говоров Текст. / Под ред. Ф.П. Филина -М.-Л: Изд-во Акад. наук СССР, 1966. 223 с.

332. Лепешау, 1.Я. Пра адзш перакладны сло^пнж фразеалапзмау i пры-казак Текст. / 1.Я. Лепешау // Слово и словарь = Vocabulum et vocabularium: сб. науч. трудов по лексикографии / ГрГУ им. Я. Купалы. Гродно: ГрГУ, 2007.-С. 14-17.

333. Липовская, Н.А. Диалектные названия петуха Текст. / Н.А. Ли-повская // Диалектологические исследования по русскому языку. — М.: Изд-во АН СССР, 1977. С. 250-255.

334. Литвинова, T.A. «Внешний облик человека» в воронежских говорах (анализ фрагмента семантического поля) Текст. / Т.А. Литвинова // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. — Ч. 1. Воронеж, 2007. - С. 213-217.

335. Литература второй половины XIX начала XX вв. Текст. // История русской литературы: В 3-х т. - Т. 3. - М.: Наука, 1964. - 902 с.

336. Литература конца XIX начала XX в. (1881 - 1917) Текст. // История русской литературы: В 4-х т. - Т. 4. - Л.: Наука, 1983. - 780 с.

337. Ломов, А.Г. Фразеология в творческой лаборатории писателя (на материале драматических произведений А.Н. Островского) Текст.: автореф. дис. . д-ра филол. наук / А.Г. Ломов. Орел, 1998. — 38 с.

338. Ломов, А.Г. Типовая дифференциация фразеологизмов русского языка Текст. / А.Г. Ломов // Лингвистическое отечествоведение: В 2-х т. -Т. 1. Елец: ЕГУ им. И.А.Бунина, 2001. - С. 170-180.

339. Ломунов, К.Н. Писатель-демократ Текст. / К.Н. Ломунов // А.И. Эртель. Волхонская барышня: Повести. М.: Современник, 1984. - С. 3-36.

340. Лукашанец, А.А. Практычныя заданы i тэарэтычныя праблемы су-часнай беларускай лексшаграфи Текст. / А.А. Лукашанец // Слово и словарь = Vocabulum et vocabularium: сб. науч. трудов по лексикографии / ГрГУ им. Я.Купалы. Гродно: ГрГУ, 2007. - С. 17-18.

341. Лукьянова, Н.А. О контекстных условиях реализации семантики экспрессивного слова (К вопросу об экспрессивном контексте) Текст. / Н.А. Лукьянова // Экспрессивность на разных уровнях языка. Новосибирск: НГУ, 1984.-С. 42-60.

342. Лукьянова, Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. Проблемы семантики Текст. / Н.А. Лукьянова. Новосибирск: Наука, 1986.-226 с.

343. Ляпунов, Б.М. Единство русского языка в его наречиях Текст. / Б.М. Ляпунов. Одесса, 1919. - 18 с.

344. Макаров, В.И. Духовные национальные традиции русского народа и лингвистическое краеведение Текст. / В.И. Макаров // Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников. Ч. 1. - Воронеж: ВГПУ, 1996. - С. 33-38.

345. Макаров, В.И. К проблеме создания словаря русской народной культуры в художественном слове Текст. / В.И. Макаров, И.М. Курносова // Проблемы авторской и общей лексикографии. Брянск - Москва, 2007. - С. 38-42.

346. Максимов, С.В. Нечистая, неведомая и крестная сила Текст. / С.В. Максимов. СПб.: Изд-во ТОО «Полисет», 1994. - 446 с.

347. Малаховский, Л.В. Размещение фразеологизмов в словаре. Теоретические соображения составителя и интересы читателя Текст. / Л.В. Малаховский // Теория и практика современной лексикографии. — Л.: Наука, 1984. -С. 157-164.

348. Марканова, Ф.М. Диалектные и просторечно-разговорные элементы в языке художественных произведений И.С. Тургенева Текст.: автореф. дис. . канд. филол. Наук / Ф.М. Марканова. Ташкент, 1954. - 15 с.

349. Марченко, Т.В. На пути к академическому Бунину Текст. / Т.В. Марченко // Известия РАН. Серия ЛЯ. 2007. - Т. 66. - № 1. - С. 11-27.

350. Маслова, В.А. Лингвокультурология Текст.: учебное пособие //

351. B.А. Маслова. М.: Academia, 2001. - 208 с.

352. Маслова, Г.С. Народная одежда русских, украинцев и белорусов в XIX начале XX вв. Текст. / Г.С. Маслова // Восточнославянский этнографический сборник. - Т. 31. - М.: Изд-во АН СССР, 1956. - С. 550-750.

353. Машина, О.Ю. Функционирование фразеологизмов в тексте И.А. Бунина Текст. / О.Ю. Машина // Творчество И.А. Бунина и русская литература XIX-XX вв. Вып. 2. - Белгород, 2000. - С. 182-187.

354. Межецкая, Г.Н. Елецкие говоры: диалектологические разыскания Текст. / Г.Н. Межецкая // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. Часть 1. - Воронеж: ВГПУ, 2007. - С. 225-230.

355. Мещерский, А. Неизвестные письма И. Бунина Текст. / А. Мещерский // Русская литература. Л.: Изд-во АН СССР, 1961. - № 4.1. C. 152-158.

356. Михайлов, О.Н. Путь Бунина-художника Текст. / О.Н. Михайлов // Литературное наследство. Иван Бунин. Книга 1. - М.: Наука, 1973. - С. 756.

357. Михайлов, О.Н. Строгий талант. Иван Бунин. Жизнь. Судьба. Творчество Текст. / О.Н. Михайлов. -М.: Современник, 1976. 279 с.

358. Михайлов, О.Н. Гроссмейстер литературы Текст. / О.Н. Михайлов // Замятин Е.И. Избранные произведения: В 2-х т. Т. 1 - М.: Художественная литература, 1990. - С. 3-31.

359. Михайлов, О.Н. Страстное слово Текст. / О.Н. Михайлов // И.А. Бунин. Публицистика 1918 1953 годов. - М.: Наследие, 1998. - С. 519.

360. Мокиенко, В.М. Вариантность фразеологии и проблема индивидуально-авторских фразеологических единиц Текст. / В.М. Мокиенко // Современная русская лексикография 1977. Л.: Наука, 1978. - С. 19-26.

361. Мокиенко, В.М. Славянская фразеология Текст. / В.М. Мокиенко. -М., 1980.-207 с.

362. Мокиенко, В.М. Идеография и историко-этимологический анализ фразеологии Текст. / В.М. Мокиенко // Вопросы языкознания. 1995. - № 4.-С 3-14.

363. Мокиенко, В.М. Русская диалектная фразеология вчера и сегодня // Slowo. Tekst. Czas IX. Materiafy IX Mi^dzynarodowej Konferencji Naukowej (Szczecin, 8-10 listopada 2007). Szczecin, 2008. - C. 77-89.

364. Моклица, В.М. К вопросу о модернизме Е. Замятина Текст. / В.М. Моклица // Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня. Ч. 1. - Тамбов, 1994. - С. 295-302.

365. Морковкин, В.В. Типология филологических словарей Текст. / В.В. Морковкин // Вестник Харьковского ун-та. № 19. Vocabulum et vocabu-larium. - Вып 1. - Харьков: Изд-во ХГУ, 1994. - С. 13-23.

366. Морковкин, В.В. Русские агнонимы (слова, которые мы не знаем) Текст. / В.В. Морковкин, А.В. Морковкина. М.: Ин-т русск. яз. им. А.С. Пушкина, 1997. - 414 с.

367. Морозова, О.Е.' Просторечие как дискурс Текст. / О.Е. Морозова // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. -Ч. 1. -Воронеж: ВГПУ, 2007. С. 76-85.

368. Москвичева Е.А. Особенности, обусловливающие наличие компонента оценочности в семантической структуре фразеологизма Текст. / Е.А. Москвичева // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. Ч. 1. - Воронеж: ВГПУ, 2007. - С. 86-90.

369. Муравьева, В.Н. Просторечная и диалектная лексика в рассказах Мамина-Сибиряка 80-90 годов Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / В.Н. Муравьева. М., 1952. - 16 с.

370. Мясников, А. Примечания Текст. / А. Мясников // Бунин И.А. Собрание сочинений: В 9 т. — Т. 3. М.: Художественная литература, 1965 -1967.-С. 447-464.

371. Нивина, Е.А. Лексика тематической группы «Человек» в говорах Тамбовской области Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.А. Нивина. — Тамбов: ТГУ им. Г.Р.Державина, 2003. — 24 с.

372. Никоненко С. Созидатель Текст. / С. Никоненко // Замятин Е.И. Собрание сочинений: В 5 т. — Т. 1. М.: Русская книга, 2003. - С. 3-20.

373. Нинов, А.А. Бунин и Горький (1899 1918 гг.) Текст. / А.А. Ни-нов // Литературное наследство. Иван Бунин. - Т. 84. - Книга вторая. - М.: Наука, 1973.-С. 7-65.

374. Ожегов, С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи Текст. / С.И. Ожегов. М.: Высшая школа, 1974. - 352 с.

375. Орлова, Е.А. Фольклорный хронотип в творчестве А.И.Эртеля Текст.: автореф. дис. . канд. филол. Наук / Е.А. Орлова. Воронеж: ВГУ, 2004. - 22 с.

376. Оссовецкий, И.А. Диалектная лексика в произведениях советской художественной литературы 50-60-х гг. Текст. / И.А. Оссовецкий // Вопросы языка современной русской литературы. М.: Наука, 1971. - С. 301-385.

377. Оссовецкий, И.А. Лексика современных русских народных говоров Текст. / И.А. Оссовецкий. М.: Наука, 1982. - 190 с.

378. Оссовецкий, И.А. О составлении региональных словарей Текст. / И.А. Оссовецкий // Вопросы языкознания. — 1961. — № 4. С. 74—85.

379. Оссовецкий, И.А. Словарь говора деревни Деулино Рязанского района Рязанской области Текст. / И.А. Оссовецкий // Вопросы диалектологии восточнославянских языков. — М.: Наука, 1964. — С. 174—206.

380. Панова, М.В. Наименования одежды в русских говорах Воронежской области (этнолингвистический и ареальный аспекты) Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / М.В. Панова. — Воронеж, 2002. — 22 с.

381. Панова, М.В. Народные наименования воронежской одежды Текст. / М.В. Панова // Воронежское лингвокраеведение. Вып. 1. - Воронеж: ВГУ, 2005. - С. 111-128.

382. Панова, М.В. Названия женских украшений в воронежских говорах Текст. / М.В. Панова // Воронежское лингвокраеведение. Вып. 1. — Воронеж: ВГУ, 2005. - С. 129-137.

383. Петрищева, Е.Ф. Внелитературная лексика в современной художественной прозе Текст. / Е.Ф. Петрищева // Стилистика художественного текста. М.: Наука, 1982. - С. 19-34.

384. Петрищева, Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка Текст. / Е.Ф. Петрищева. М., 1984. - 223 с.

385. Пешковский, A.M. Лингвистика. Поэтика. Стилистика: Избр. труды Текст. / A.M. Пешковский; сост. и науч. ред. О.В. Никитин. М.: Высшая школа, 2007. - 800 с.

386. Пискунова, С.В. Лексика тамбовских говоров (Материалы к словарю) Текст. / С.В. Пискунова // Опыт исследования говоров Тамбовского края. Тамбов, 1985. - С. 105-120.

387. Письма А.И. Эртеля. Под ред. М.О. Гершензона Текст. М., 1909.-409 с.

388. Плотникова, В.А. Две редакторские версии из истории работы над «Словарем языка Пушкина» Текст. / В.А. Плотникова // Вопросы языкознания. 1999. - № 5. - С. 113-126.

389. Поликарпов, Ф.И. Нижнедевицкий уезд. Этнографические характеристики Текст. / Ф.И. Поликарпов. СПб., 1912. - 13 с.

390. Поликарпов, Ф.И. Материалы для изучения южно-великорусских говоров. Нижнедевицкий словарь Текст. / Ф.И. Поликарпов. Воронеж, 1913.-77 с.

391. Полунина, Л.И. Лексика крестьянского быта в системе языковой культуры: на материале тамбовских говоров и творчества тамбовских писателей Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.И. Полунина. Тамбов: ТГУ им. Г.Р.Державина, 2008. - 18 с.

392. Полякова, Л.В. Евгений Замятин в контексте оценок истории русской литературы XX в. как литературной эпохи Текст. / Л.В. Полякова. — Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 2000. 283 с.

393. Полякова, Л.В. Е.И. Замятин как классик русской литературы. К проблеме соотношения «литературных рядов» Текст. / Л.В. Полякова // Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня. Книга XII. — Тамбов, 2004. - С. 7-27.

394. Померанцева, Э.В. Фольклор в прозе Бунина Текст. / Э.В. Померанцева // Литературное наследство. Иван Бунин. Т. 84. - Книга вторая. — М.: Наука, 1973. - С. 139-154.

395. Попов, В.И. О народном говоре Текст. / В.И. Попов // Орловские Губернские Ведомости, 1860. -№ 3.

396. Попов, И.А. Задачи диалектологических исследований на современном этапе Текст. / И.А. Попов // Диалектное слово в лексико-системном аспекте. Л.: Изд-во ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1989. - С. 22-23.

397. Попов, И.А. Лексика природы как объект лингвогеографического изучения Текст. / И.А. Попов // Лексика и фразеология севернорусских говоров. Вологда, 1980. - С. 5-19.

398. Попов, И.А. Наречия и наречные сочетания со значением временной координации в пределах ближайших суток Текст. / И.А. Попов // Диалектная лексика 1979. Л: Наука, 1982. - С. 29-50.

399. Попов, И.А. Областная лексика и ее стилистическая роль в романе Ф. Абрамова «Братья и сестры» Текст. / И.А. Попов // Поэтика и стилистика русской литературы. Памяти акад. В.В. Виноградова. — Л.: Наука, 1971. С. 365-371.

400. Попов, И.А. Сложные наречия в говорах русского языка Текст. / И.А. Попов // Слово в русских народных говорах. Л.: Наука, 1968. - С. 161— 181.

401. Пословицы русского народа: сборник В.И. Даля Текст. М.: Русский язык - Медиа, 2006. - 814 с.

402. Программа для собирания материалов по народным говорам, словарю и бытовым названиям Текст. Л., 1926. - 40 с.

403. Протогенова, Р.В. Диалектные (областные) элементы в художественных произведениях A.M. Горького Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук /Р.В. Протогенова. Ташкент, 1945. — 17 с.

404. Прохорова, В.Н. Диалектизмы в языке художественной литературы Текст. / В.Н. Прохорова. -М.: Учпедгиз, 1957. 80 с.

405. Путинцев, А. Материалы для изучения Воронежских говоров Текст. / А. Путинцев // Памятная книжка Воронежской губернии, 1905 / Под ред. Д.Г. Тюменева. Воронеж, 1905. - С. 13-32.

406. Радченко, О.А. Диалектная картина мира как идиоэтический феномен Текст. / О.А. Радченко, Н.А. Закуткина // Вопросы языкознания. -2004.-№6.-С. 25-48.

407. Ревякина, И.А. И. Бунин и М. Горький. Диалоги во времени Текст. / И.А. Ревякина // Иван Бунин и Общество любителей российской словесности. -М.: Academia, 2007. С. 163-180.

408. Резун, М.А. Жанровое своеобразие повестей Е.И. Замятина 1910-х годов Текст. / М.А. Резун // Творчество Евгения Замятина. Проблемы изучения и преподавания. Материалы первых российских Замятинских чтений. -Тамбов, 1992.-С. 29-31.

409. Ремизов, А. Стоять — негасимую свечу памяти Е.И.Замятина Текст. / А. Ремизов // Наше наследие. 1989. - № 1. - С. 117-119.

410. Ремнёва, M.JI. Старославянский язык: Учеб. пособие Текст. / M.JI. Ремнева. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. - 360 с.

411. Ридингер, Н.А. Материалы для истории и статистики г. Ельца Текст. / Н.А. Ридингер. Елец, 1993. - 127 с.

412. Ройзензон, Л.И. «Фразеологический словарь русского языка» / Под ред. А.И. Молоткова. М., 1967»: Рецензия Текст. / Л.И. Ройзензон, И.В. Абрамец // Русский язык в школе. — 1968. - № 2. - С. 109-111.

413. Руделев, В.Г. Лексика жилища и жилищно-хозяйственного строительства в некоторых южнорусских рязанских говорах Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / В.Г. Руделев. Оренбург, 1958. - 16 с.

414. Рукописные памятники. — Вып. 3. Часть 1, 2. Рукописное наследие Евгения Ивановича Замятина Текст. - С-Пб. Изд-во Российской национальной библиотеки, 1997. - 436 с.

415. Русская авторская лексикография XIX-XX веков: Антология / Отв. ред. Ю.Н. Караулов. Текст. М.: Азбуковник, 2003. - 512 с.

416. Русская диалектология: Учеб. пособие Текст. / Под ред. JI.JI. Касаткина . М.: Просвещение, 1989. - 224 с.

417. Русская диалектология Текст.: учеб. пособие. М.: Высшая школа, 1998.-207с.

418. Русская диалектология Текст. / Под ред. Р.И. Аванесова и В .Г. Орловой. М.: Наука, 1964. - С. 282.

419. Русская литература XX в. (1890-1910) Текст. / Под ред. проф. С.А. Венгерова: В 2-х кн. Кн. 2 - М.: Изд. дом «XXI век - Согласие», 2000. - 472 с.

420. Русская мифология. Энциклопедия Текст. / Сост. и ред. Е. Мадлевская. М.: «Эксмо» - СПб.: «Мидгард», 2007. - 784 с.

421. Русский народный календарь Текст. / О.В.Третьякова, Н.В. Тверитинова. -М.: Метафора, 2007. 608 с.

422. Русский язык: Энциклопедия Текст. / Под ред. Ф.П. Филина. М.: Советская энциклопедия, 1979. - 432 с.

423. Русский язык: Энциклопедия Текст. / Под ред. Ю.Н. Караулова. -М.: Большая Российская энциклопедия, 2003. 704 с.

424. Саликовский, А. Роман А. Эртеля «Гарденины». Критический этюд Текст. / А. Саликовский // Русское богатство. Ежемесячный литературный и научный журнал. -№11.- СПб., 1890. С. 143-180.

425. Сдобнов, В.В. Русская литературная демонология: этапы развития и творческое осмысление Текст. / В.В. Сдобнов. — Тверь: Тверской ГУ, 2002. -315 с.

426. Седова, Н.П. Из отзывов советских писателей о Бунине Текст. / Н.П. Седова // Литературное наследство. Иван Бунин. — Т. 84. — Книга вторая. -М., 1983.-С. 365-374.

427. Селищев, A.M. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последних лет Текст. / A.M. Селищев. М.: Работник просвещения, 1928. - 248 с.

428. Серова, Г.Л. Диалектное слово в художественном контексте (на материале произведений М.М. Пришвина) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Г.Л. Серова. Воронеж, 1989. — 19 с.

429. Скворцов, Л.И. Литературный язык, просторечие и жаргоны в их взаимодействии Текст. / Л.И. Скворцов // Литературная норма и просторечие.-М., 1977.-С. 29-57.

430. Скворцов, Л.И. Художественная литература и нормы языка Текст. / Л.И. Скворцов // Русский язык. Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1981. - С. 48-60.

431. Скляревская, Г.Н. О соотношении лексикографических понятий «разговорное» и «просторечное» Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук/ Г.Н. Скляревская. М., 1973. - 19 с.

432. Скляревская, Г.Н. Полудиалектная лексика в современном русском языке Текст. / Г.Н. Скляревская // Вопросы стилистики. Межвуз. науч. сб. — Вып. 7. Саратов: изд-во Сарат. ун-та, 1974. - С. 48-59.

433. Скляревская, Г.Н. Языковая метафора в толковом словаре. Проблемы семантики Текст. / Г.Н. Скляревская. Ч. 1. - М., 1988. - 53 с. - Ч. 2. -М., 1988.-55 с.

434. Скляревская, Г.Н. Новый академический словарь: объект, типологические признаки, место в системе русской лексикографии Текст. / Г.Н. Скляревская // Очередные задачи русской академической лексикографии. — СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1995. С. 15-23.

435. Славянские имена Электронный ресурс. // http://www.stihi-rus.ru/name.htm.

436. Смирнов, Н.П. Русская древность и фольклор в поэзии Бунина Текст. / Н.П. Смирнов // Литературное наследство. Иван Бунин. Т. 84. — Книга вторая. - М.: Наука, 1973. - С. 408-411.

437. Собинникова, В.И. Историческая грамматика русского языка Текст.: учеб. пособие / В.И. Собинникова. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1984. -296 с.

438. Собинникова, В.И. Наблюдения над типами речи в произведении

439. A.И. Эртеля «Гарденины» Текст. / В.И. Собинникова // Воронежский краевед. Вып. 1. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1991. - С. 80-88.

440. Собинникова, В.И. Диалектизмы в произведении И.А. Бунина «Деревня» Текст. / В.И. Собинникова // Образно-языковая структура прозы И.А. Бунина. Елец, 1992. - С. 3-18.

441. Собинникова, В.И. Диалекты и просторечие в составе национального языка Текст. / В.И. Собинникова. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1992. - 109 с.

442. Собинникова, В.И. Диалектизмы конца XIX в. как источник исторической диалектологии в произведениях И.А. Бунина Текст. /

443. B.И. Собинникова // Материалы международной конференции, посвященной600.летию спасения Руси от Тамерлана и 125-летию со дня рождения И.А. Бунина. Елец, 1995. - С. 69-72.

444. Собинникова, В.И. О составе диалектной лексики (По материалам говоров Воронежской области) Текст. / В.И. Собинникова // Уч. зап. ЛГПИ и. А.И. Герцена. Т. 248. - Л., 1963. - с. 387-390.

445. Собинникова, В.И. Просторечие конца XIX века в произведении А.И. Эртеля «Гарденины. Их дворня, приверженцы и враги» Текст. / В.И. Собинникова // Бюллетень ПЛИРФРЯЗ. Вып. 3. - Воронеж, 1996. - С. 1357.

446. Соболевский, А.И. История русского литературного языка Текст. / А.И. Соболевский. Л.: Наука, 1980. - 193 с.

447. Соболевский, А.И. Опыт русской диалектологии Текст. / А.И. Соболевский. СПб., 1897. - 93 с.

448. Современный русский язык Текст.: учеб. для филол. спец. ун-тов [Текст] / Под ред. В.А. Белошапковой. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа, 1989. - 800 с.

449. Соколова, Е.В. О характере реализма Бунина-прозаика дооктябрьского периода Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук/Е.В. Соколова. — Минск, 1973.- 16 с.

450. Сорокин, Ю.С. Просторечие как термин стилистики Текст. / Ю.С. Сорокин // Доклады и сообщения филологического института. -Вып. 1. Л., 1949.-С. 124-137.

451. Сорокин, Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка (30 90-е годы XIX в.) Текст. / Ю.С. Сорокин. — М.-Л.: Наука, 1965.-566 с.

452. Сороколетов, Ф.П. Диалектная лексика в ее отношении к словарному составу общенародного языка Текст. / Ф.П. Сороколетов // Слово в русских народных говорах. — Л.: Наука, 1968. С. 222-236.

453. Сороколетов, Ф.П. Произведения фольклора и диалектные словари Текст. / Ф.П. Сороколетов // Диалектная лексика 1973. Л.: Наука, 1973. — С. 193-204.

454. Сороколетов, Ф.П. Народные песни как источник диалектных словарей Текст. / Ф.П. Сороколетов // Диалектная лексика 1974. Л.: Наука, 1976.-С. 5-12.

455. Сороколетов, Ф.П. Лексико-семантическая система и словарь национального языка Текст. / Ф.П. Сороколетов // Современность и словари. -Л: Наука, 1978.-С. 4-19.

456. Сороколетов, Ф.П. Из истории диалектной и исторической лексикологии русского языка Текст. / Ф.П. Сороколетов // Диалектная лексика 1975. Л.: Наука, 1978а. - С. 1-14.

457. Сороколетов, Ф.П. К вопросу о системных отношениях в лексике народных говоров Текст. / Ф.П. Сороколетов // Диалектная лексика 1976. -Л: Наука, 19786. С. 14-25.

458. Сороколетов, Ф.П. Лексическое значение и словарная дефиниция Текст. / Ф.П. Сороколетов // Исследования по исторической семантике. -Калининград, 1980. С. 3-13.

459. Сороколетов, Ф.П. Диалектный словарь в системе словарей национального языка Текст. / Ф.П. Сороколетов // Теория и практика русской исторической лексикографии. М.: Наука, 1984. - С. 65-76.

460. Сороколетов, Ф.П. Заметки по семантической характеристике слов в диалектных словарях Текст. / Ф.П. Сороколетов // Диалектное слово в лексикографическом аспекте. Л.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1986. - С. 18-25.

461. Сороколетов, Ф.П. Очерки по русской диалектной лексикографии Текст. / Ф.П. Сороколетов, О.Д. Кузнецова. Л.: Наука, 1987. - 231 с.

462. Спасибенко, А.П. А.И. Эртель. Писатель-восьмидесятник Текст. / А.П. Спасибенко. Алма-Ата, 1966. - 183 с.

463. Стахович, М.А. История, этнография и статистика Елецкого уезда Текст. / М.А. Стахович. М., 1858. - 59 с.

464. Судавичене, JI.B. и др. История русского литературного языка Текст.: учеб пособие / JI.B. Судавичене и др. JL: Просвещение, Ленингр. отд., 1990.-319 с.

465. Твардовский, А.Т. Статьи и заметки о литературе. Изд. 3-е, доп. Текст. / А.Т. Твардовский. - М.: Художественная литература, 1972. — 294 с.

466. Твардовский, А.Т. О Бунине Текст. / А.Т. Твардовский // Бунин И.А. Собрание сочинений: В 9 т. Т 1. - М.: Художественная литература, 1965.-С. 4-21.

467. Тимофеев, В.П. Наш опыт поэтической лексикографии Текст. / В.П. Тимофеев // Теория поэтической речи и поэтическая лексикография. — Шадринск, 1971. С. 92-121.

468. Токарев, Г.В. Лингвокультурология Текст.: учебное пособие / Г.В. Токарев. Тула: Изд-во Тул. гос. пед. ун-та им. Л.Н. Толстого, 2009. - 135 с.

469. Толстая, С.М. Этнодиалектная лексикография Текст. / С.М. Толстая // Живая старина. — 2002. — № 1. — С. 2.

470. Толстой, Л.Н. Предисловие к роману А.И. Эртеля «Гарденины» Текст. / Л.Н. Толстой // Толстой Л.Н. Собрание сочинений: В 22 т. — М.: Художественная литература, 1978-1985. — Т. 15. — С. 320-322.

471. Толстой, Н.И. Славянская географическая терминология. Семасиологические этюды Текст. / Н.И. Толстой. — М.: Наука, 1969. 262 с.

472. Толстой, Н.И. Заметки по славянской демонологии. Откуда название шуликун? Текст. / Н.И. Толстой // Восточные славяне. Языки, история, культура. М., 1985. - С. 278-286.

473. Толстой, Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике Текст. / Н.И. Толстой. М.: Индрик, 1995. — 297 с.

474. Трипольская, Т.А. О методике выявления коннотативных элементов семантики экспрессивного слова // Экспрессивность лексики и фразеологии. Новосибирск: НГУ, 1983. - С. 51-61.

475. Трипольская, Т.А. Экспрессивное слово в лексикографическом отражении Текст. / Т.А. Трипольская // Лексико-семантические группы современного русского языка. Новосибирск: Изд. НГПИ, 1985. - С. 63 -74.

476. Трубинский, В.И. Русская диалектология: Говорит бабушка Марфа, а мы комментируем Текст.: учеб. пособие / В.И. Трубинский. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М: Издательский центр «Академия», 2004. 208 с.

477. Филатов, К. Очерк народных говоров Воронежской губернии Текст. / К. Филатов // Филологический вестник, издаваемый под ред. проф. А.И. Смирнова. Т. XXXVII. - № 1, 2. - Варшава, 1897. - С. 165-228.

478. Филатов, К. Очерк народных говоров Воронежской губернии Текст. / К. Филатов // Филологический вестник, издаваемый под ред. проф. А.И. Смирнова. Т. XXXVIII. - № 3, 4. - Варшава, 1898. - С. 257-321.

479. Филин, Ф.П. Исследование о лексике русских народных говоров (По материалам сельскохозяйственной терминологии) Текст. / Ф.П. Филин. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1936. - 208 с.

480. Филин, Ф.П. Несколько замечаний о характере лексических диалектизмов Текст. / Ф.П. Филин // Вопросы славянского языкознания. Книга 1. - Львов: Изд-во Львовского ун-та, 1948.

481. Филин, Ф.П. Заметки по лексикологии и лексикографии Текст. / Ф.П. Филин // Лексикографический сборник. Вып. 1. - М.: АН СССР, 1957.- С. 36-57.

482. Филин, Ф.П. Проект «Словаря русских народных говоров» Текст. / Ф.П. Филин. М.-Л: Наука, 1961. - 199 с.

483. Филин, Ф.П. О лексикализированных фонетико-морфологических вариантах слов в русских говорах Текст. / Ф.П. Филин // Лексика русских народных говоров. М.-Л.: Наука, 1966.

484. Филин, Ф.П. О структуре современного русского литературного языка Текст. / Ф.П. Филин // Вопросы языкознания. 1973. - № 2. - С. 3-12.

485. Филин, Ф.П. Историческая лексикология и лексикография Текст. / Ф.П. Филин // Теория и практика русской исторической лексикографии. -М.: Наука, 1984. С. 9-22.

486. Филиппов, Б. Театр Евгения Замятина Текст. / Б. Филиппов // Е. Замятин. Сочинения: В 4 т. Мюнхен, 1970-1988. - Т. 2. - С. 5-10.

487. Филиппов, Б. Евгений Замятин в своих прозаических миниатюрах Текст. / Б. Филиппов // Е.Замятин. Сочинения: В 4 т. Мюнхен, 1970-1988. -Т. З.-С. 5-10.

488. Фиш, М.Ю. Свадебный обряд в повести И. Бунина «Деревня» (К проблеме метафизики чувственного) Текст. / М.Ю. Фиш // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: филология, журналистика.- Воронеж: ВГУ, 2006. С. 142-146.

489. Фомина, М.И. Лексика современного русского языка Текст. / М.И. Фомина.-М., 2001.-415 с.

490. Фонякова, О.И. Очерк развития писательской лексикографии в отечественном языкознании (1883 — 1990) Текст. / О.И. Фонякова // Русская авторская лексикография XIX-XX веков: Антология / Отв. ред. Ю.Н. Караулов. М.: Азбуковник, 2003. - С. 35-50.

491. Фролова, С.В. Художественная речь как объект лингвистического изучения Текст. / С.В. Фролова // Городское просторечие. Проблемы изучения. М.: Наука, 1984. - С. 66-74.

492. Харченко, В.К. Образность в семантике слова Текст. / В.К. Хар-ченко // РЯШ. 1984. - № 3. - С. 50-55.

493. Хатямова, М.А. Орнаментальный сказ Е.И. Замятина: эстетика и поэтика Текст. / М.А. Хатямова // Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня. Книга XII. - Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 2004. - С. 213-222.

494. Хаустова, Ю. Русская лексикография: прошлое, настоящее, будущее Текст. / Ю. Хаустова // Народное образование. 2001. - № 2. - С. 79-77.

495. Хашимов, Р.И. О формировании русской возрастной лексики Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Р.И. Хашимов. М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 1973.-21 с.

496. Хашимов, Р.И. Язык, народ, история как социолингвистические величины (к вопросу о формировании языковой картины мира) Текст. / Р.И. Хашимов // Антропоцентризм современной лингвистической ситуации. -Липецк, 2002. С. 63-76.

497. Хашимов, Р.И. О словаре языка И.А. Бунина Текст. / Р.И. Хашимов // Творческое наследие Ивана Бунина на рубеже тысячелетий: опыт исследования, проблемы и перспективы: материалы Международной конференции. Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2004. - С. 300-305.

498. Чагина, О.А. Парадигматические отношения диалектизмов в художественном тексте Текст. / О.А. Чагина // Диалектное слово в лексико-системном аспекте. Л. Изд-во ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1989.

499. Чарыкова, О.Н. Художественный текст как воплощение индивидуальной картины мира автора произведения Текст. / О.Н. Чарыкова // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2007. -Вып. 28. - С. 3-7.

500. Черенкова, А.Д. Основные задачи изучения говоров Воронежской области Текст. / А.Д. Черенкова // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. Часть 1. — Воронеж: ВГПУ, 2007. С. 276—281.

501. Чернышев, В.И. Правильность и чистота русской речи. Опыт русской стилистической грамматики Текст. / В.И. Чернышев. СПб., 1911. -229 с.

502. Черняк, В.Д. Синонимический способ толкования значений в диалектном словаре Текст. / В.Д. Черняк // Диалектное слово в лексикографическом аспекте. Л.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1986. - С. 32-38.

503. Чеснов, Я.В. Лекции по исторической этнологии Текст.: учеб. пособие / Я.В. Чеснов. М.: Гардарика, 1998. - 400 с.

504. Чижикова, Л.Н. К этнокультурной истории Рязанского края Текст. / Л.Н. Чижикова // Этнографическое обозрение 1996. — № 3. — С. 7991.

505. Чуковский, К.И. Ранний Бунин Текст. / К.И. Чуковский // Бунин И.А. Собрание сочинений: В 2 т. — Т. 2. М.: Художественная литература, 1990.-С. 280-305.

506. Шайтанов, И.О. О двух именах и об одном десятилетии Текст. / И.О. Шайтанов // Литературное обозрение. 1991. - № 6. - С. 19-25.

507. Шанский, Н.М. Лексикология современного русского языка Текст. / Н.М. Шанский. Изд. 2, испр. - М.: Просвещение, 1972. - 327 с.

508. Шведова, Н.Ю. Однотомный толковый словарь (Специфика жанра и некоторые перспективы дальнейшей работы) Текст. / Н.Ю. Шведова // Русский язык. Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография. — М., 1981.-С. 166-179.

509. Шведова, Н.Ю. Типы контекстов, конструирующих многоаспектное описание слова Текст. / Н.Ю. Шведова // Русский язык. Текст как целое и компонеты текста. М., 1982. - С. 142-154.

510. Шведова, Н.Ю. Парадоксы словарной статьи Текст. / Н.Ю. Шведова // Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре.-М., 1988.-С. 6-10.

511. Шестакова, Л.Л. Авторский словарь в аспекте лексикографической типологии Текст. / Л.Л. Шестакова // Русистика сегодня. — 1998. № 1/2. -С. 41-52.

512. Шестакова, Л.Л. Русская авторская лексикография: общее состояние и тенденции развития Текст. / Л.Л. Шестакова // Русская авторская лексикография XIX-XX веков: Антология / Отв. ред. Ю.Н. Караулов. М.: Азбуковник, 2003. - С. 17-21.

513. Шестакова, Л.Л. Конкордансы в русской авторской лексикографии Текст. / Л.Л. Шестакова // Слово и словарь = Vocabulum et vocabularium: сб. науч. трудов по лексикографии / ГрГУ им. Я. Купалы. Гродно: ГрГУ, 2007. - С. 89-92.

514. Шестакова, JI.Л. Структура и содержание словарной статьи в словарях языка писателя Текст. / Л.Л. Шестакова // Известия РАН. Серия литературы и языка. Т. 66. - № 5. - 2007. - С. 3-15.

515. Шестакова, Л.Л. Словари языка писателей XIX века Текст. / Л.Л. Шестакова // Русский язык XIX века: эпоха новаций в русской языковой культуре. СПб., 2008. - С. 264-277.

516. Шишкина, Л.И. Е. Замятин и Л. Андреев: типологические параллели Текст. / Л.И. Шишкина // Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня. Книга XII. - Тамбов-Елец, 2004. - С. 28- 34.

517. Шкловский, В.Б. Потолок Евгения Замятина Текст. / В.Б. Шкловский // Шкловский В.Б. Гамбургский счет. М.: Советский писатель, 1990.-С. 240-258.

518. Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики Текст. / Д.Н. Шмелев. Изд. 3-е. -М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 280 с.

519. Шмидт, В.В. Встречи в Тарту Текст. / В.В. Шмидт // Литературное наследство. Иван Бунин. Т. 84. - Книга вторая. - М.: Наука, 1973. - С. 331-339.

520. Щерба, Л.В. Избранные работы по русскому языку Текст. / Л.В. Щерба. М.: Наука, 1957. - 188 с.

521. Щерба, Л.В. Опыт общей теории лексикографии Текст. / Л.В. Щерба // Л.В. Щерба. Языковая система и речевая деятельность. М., 1974.-С. 265-303.

522. Щербак, А.С. Бытовая лексика в говорах Тамбовской области (Одежда) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / А.С. Щербак. Тамбов, 1991.-15 с.

523. Щербин, В.К. Структура восточнославянской лексикографии в конце XX столетия Текст. / В.К. Щербин // Слово и словарь = Vocabulum et vocabularium: сб. науч. трудов по лексикографии / ГрГУ им. Я.Купалы. -Гродно: ГрГУ, 2007. С. 24-28.

524. Щеулин, В.В. Русский язык в историческом, социолингвистическом и этнокультурном аспектах рассмотрения. Ч. I Текст. /В.В. Щеулин. - Липецк, 2007. - 500 с.

525. Щеулина, Г.Л. Материалы по лингвокраеведческой работе в вузе. -Вып. 1, 2. Текст. / Г.Л. Щеулина. Липецк, 1989-1990.

526. Щеулина, Г.Л. О диалектной речи и топонимике в коммуникативно-прагматическом и историко-этимологическом аспектах изучения Текст. / Г.Л. Щеулина. — Липецк, 2006. — 313 с.

527. Эртель, А.И. Автобиография Текст. / А.И. Эртель // Письма А.И. Эртеля. Под ред. М.О. Гершензона. М., 1909. С. 3-38.

528. Этерлей, Е.Н. Из истории русской метрологической лексики. Названия хлебных мер Текст. / Е.Н. Этерлей // Диалектная лексика 1973. Л.: Наука, 1974. - С. 19-27.

529. Этерлей, Е.Н. Об этнографизмах и их месте в диалектном словаре Текст. / Е.Н. Этерелей // Диалектная лексика 1974. Л.: Наука, 1976. - С. 13-26.

530. Языковая картина мира и системная лексикография Текст. / Отв. ред. Ю.Д. Апресян- М.: Языки славянских культур, 2006. 912 с.

531. Якшук, Л.М. О творческом употреблении фразеологизмов Текст. / Л.М. Якшук // К 60-летию профессора А.В. Жукова. Юбилейный сборник научных трудов. Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2007. - С. 157-160.

532. Bejoint, Н. Tradition and innovation in modern English dictionaries Text. / Henri Bejoint. Oxford : Clarendon press , 1994. - 276 p.

533. Bejoint, H. Modern Lexicography. An Introduction Text. / H. Bejoint. -Oxford, 2000.-288 p.

534. Edwards, Т. Three Russian Writers and the Irrational: Zamyatin, Pilnyak and Bulgakov Text. / T. Edwards. Cambridg, 1982. - 220 p.

535. Jackson, H. Lexicography. An Introduction Text. / H. Jackson. L., 2000.-190 p.

536. Lexicography : principles and practice Text. / Ed. by R.R.K. Hart-mann. London : Acad, press, 1983. - 288 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.