Лингвометодические основы обучения русскому произношению учащихся начальных классов аварской школы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Гузиева, Лидия Ахмедовна

  • Гузиева, Лидия Ахмедовна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2000, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 179
Гузиева, Лидия Ахмедовна. Лингвометодические основы обучения русскому произношению учащихся начальных классов аварской школы: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Махачкала. 2000. 179 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Гузиева, Лидия Ахмедовна

Введение

Глава 1. сопоставительный анализ звуковых систем русского и аварского языков как лингвистические основы обучения русскому произношению учащихся начальных классов

1. Значение сопоставительного анализа звуковых систем для изучения произносительных ошибок.

2. Гласные фонемы русского и аварского языков

3. Артикуляционно-акустическая характеристика гласных русского и аварского языков.

4. Произношение гласных в безударных слогах.

5. Сравнение дифференциальных признаков фонем современных литературных русского и ава$хжогоязыков.

6. Система согласных

7. Место образования согласных в русском и аварском языках

8. Глухие и звонкие согласные в сопоставляемых языках

9. Мягкие и твёрдые согласные

10. Способ образования

11. Сопоставительный анализ согласных русского и аварского языков.

В ы в о д. ы

Глава II Типичные произносительные ошибки и их причины в русской речи учащихся 1-1у- классов аварской школы

1. О специфике произношения учащихся-аварцев при их первона

2. Звуковая интерференция в русской речи учащихся-аварцев чальном обучении русскому языку как неродному

3. Ошибки в произношении гласных в потоке речи

4. Ошибки в произношении согласных ф 5. Ошибки в произношении согласных в потоке речи

6. Произношение мягких и твёрдых согласных

7. Нарушение правил сочетания звуковых единиц

В ы в о д. ы

Глава III методика обучения произносительным нормам в 1-4 классах.

1. Особенности использования социолингвистических факторов в формировании русского произношения учащихся

2. Роль семьи в развитии двуязычия детей и формировании у них произносительных навыков русской речи

3. Психолого-методические особенности формирования русского произношения учащихся-аварцев

4. Формирование речевых звуков у учащихся 1-4 классов.

5. Методы и приёмы обучения произношению звуков русского языка в связной речи

6. Методика формирования фонематического слуха по дифференцированию звуков второго языка fa 7. Обучение произношению в первом классе

8. Обучение произношению звуков в потоке речи

9. Методика обучения произношению гласных

10.Обучение произношению твёрдых и мягких согласных в различных фонетических позициях

Результаты экспериментального обучения русскому произношению учащихся 1-4 классов аварской школы

Вывод ы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лингвометодические основы обучения русскому произношению учащихся начальных классов аварской школы»

По особенностям функционирования языков Республика Дагестан (РД) среди всех полиэтнических регионов Российской Федерации занимает особое место. О многоязычии и острой потребности в языке межнационального общения общеизвестно. В этой связи следует отметить, что современную жизнь в Дагестане трудно себе представить без общего для всех народов языка. Функции языка межнационального общения в настоящее время успешно выполняет русский язык. Этим объясняется такое стремление дагестанцев, властности аварцев, овладеть русским языком, обучать своих детей на русском языке.

В РД более 80 % семей являются двуязычными, хотя в домашних условиях они, как правило, пользуются только родным языком. Поэтому дети-аварцы до поступления в школу бывают одноязычными. Двуязычие в республике является обязательным условием и закономерным явлением. Основным центром формирования двуязычия в условиях отсутствия русского языкового окружения является школа

Актуальность проблемы. Известно, что учащиеся-аварцы в начальных классах, раннем детском возрасте, русский язык усваивают значительно лучше и быстрее, формируется продуктивный билингвизм.

При овладении неродным языком, в первую очередь, учащиеся сталкиваются со звуковой стороной, с особенностями восприятия и воспроизведения звуков второго языка. Без усвоения звуковой системы невозможно овладеть языком, так как это основа основ практического овладения неродным языком. "Активное овладение неродным языком требует почти стопроцентного знания фонологии, а знание грамматики хотя бы на пятьдесят-девяносто процентов. В то же время часто можно обойтись одним (или даже меньше!) процентом словаря" (Глисон, 1959, с. 339).

Необходимость изучения особенностей восприятия и воспроизведения звуков неродного языка, характера фонетико-фонологической интерференции в русской речи учащихся-аварцев обусловливается тем, что основой формирования аварско-русского двуязычия является выработка навыков произношения.

Психологические основы проявления межъязыковой звуковой интерференции, причины нарушения произносительных норм русского языка учащимися начальных классов аварской национальной школы могут быть выявлены на основе анализа психологических, психолингвистических, экстралингвистических, лингвистических, сопоставительных факторов. Такой комплексный анализ позволит выявить закономерности восприятия и воспроизведения русских звуков в потоке речи учащимися-аварцами.

В этой связи следует отметить, что методика обучения русскому языку как неродному, его звуковой системе учащихся-аварцев до сих пор остаётся неразработанной. Не подготовлены дидактические материалы, учебные и методические пособия.

Неизученность в психолого-методическом плане закономерностей восприятия звуков русской речи учащимися-аварцами особое место звуковой системы в раннем формировании двуязычия послужили основанием выбора темы диссертационного исследования "Лингводидактичекие основы обучения русскому произношению учащихся начальных классов аварской школы.

В работе большое внимание уделяется изучению психологических особенностей формирования двуязычия на фонетико-фонологическом уровне в раннем детстве.

Объектом исследования послужили закономерности проявления межъязыковой звуковой интерференции при овладении русским языком учащимися начальных классов аварской школы, особенности восприятия и воспроизведения речевых звуков второго языка, формирования произносительных навыков русской речи в раннем детском возрасте.

Цель исследования. На основе сопоставительного анализа фонетико-фонологических систем русского и аварского языков, первоначальной русской речи детей, результатов констатирующего и обучающего экспериментов, семейно-бытовых условий, психо- и социолингвистических особенностей выявить закономерности восприятия и воспроизведения русских звуков в потоке речи учащимися начальных классов. Будут изучены психологические особенности формирования произносительных навыков русской речи как неродной в раннем детском возрасте.

Рабочая гипотеза. Разработка особенностей межъязыковой звуковой интерференции при обучении русскому произношению учащихся-аварцев, выявление закономерностей формирования у них произносительных навыков будут эффективными, если исследование провести на комплексной основе, что предполагает:

-сопоставительно-типологический анализ звуковых систем русского и аварского языков в учебных целях для выявления потенциально возможной межъязыковой интерференции;

-психолого-методический анализ русского произношения учащихся для выявления психолингвистических закономерностей восприятия и воспроизведения звуков и звукосочетаний русского языка детьми-аварцами;

-опытно-экспериментальное обучение детей нормам русского литературного произношения;

Цель исследования и рабочая гипотеза предопределили следующие задачи:

1) определить сходства и различия между звуковыми системами русского и аварского языков и на их основе выявить все виды межъязыковой и внутриязыковой интерференции;

2) проанализировать социолингвистические и психолингвистические факторы, семейные условия, способствующие формированию у учащихся русского двуязычия на фонетико-фонологическом уровне;

3) на основе констатирующего эксперимента и анализа русской речи детей выявить закономерности восприятия и воспроизведения звуков русской речи учащимися 1-4 классов ;

4) разработать лингвометодические основы и систему упражнений по формированию норм русского литературного произношения при первоначальном обучении русскому языку.

Методологическую основу диссертации составили диа-лектико-материалистическая теория познания объективной действительности, труды по методике обучения первому и второму языкам, детской речи, методике формирования национально-русского двуязычия на фо-нетико-фонологическом уровне.

При исследовании данной проблемы использованы следующие мет оды:

-лингвистический (сопоставительно-типологический анализ звуковых систем контактирующих языков в учебных целях);

-социолингвистический (изучение функций русского и аварского языков, влияние на русскую речь детей социолингвистических факторов);

-психолого-педагогический эксперимент: а) констатирующий - с целью выявить закономерности восприятия и произношения звуков русского языка учащимися 1-4 классов аварской школы; б) обучающий - для формирования навыков русского произношения у учащихся-аварцев; в) контролирующий - для проверки эффективности разработанной нами методики формирования произносительных навыков на втором языке.

Экспериментальное исследование проводилось в 1995-99 годах в различных регионах РД. Удалось выяснить закономерности восприятия и воспроизведения учащимися-аварцами звуков в потоке русской речи.

Назащиту выносятся следующие положения:

1. Отклонения от русской орфоэпической нормы в речи учащихся-аварцев обусловливаются различиями между артикуляционными базами контактирующих языков. Наиболее существенными психолингвистическими факторами интерференции является более задняя артикуляционная база аварского языка по сравнению с русским, отсутствие многих звуков русской речи в родных языках, в результате чего первоначальное восприятие звуков русского языка детьми должны иметь место отсутствия фонологической оппозиции твёрдости-мягкости согласных, редукции безударных гласных, губно-зубной артикуляции, однородности гласных, неразличение особенностей реализации фонем. Это связано с тем, что тождественные фонемы с учётом их реализации в сопоставляемых звуковых системах не обнаружены.

2. Закономерности восприятия русской речи детьми вытекают из особенностей произношения родного языка и отсутствия русской речевой среды. Произносительные навыки детей формируются легче и качественнее по сравнению с обучением на продвинутом этапе. Они в определённой степени зависят от социо- и психолингвистических факторов.

3. Выявленные виды межъязыковой и внутриязыковой интерференции реализуются как нарушение произносительных норм русского языка. Наиболее трудными зонами интерференции являются твёрдость и мягкость в различных фонетических позициях.

4. Психолого-методические основы формирования произносительных навыков русской речи детей опираются на учёт специфики звуковых систем контактирующих языков, который требует использования специальных методов обучения, комплексного введения в речь детей всех звуков речи на основе внутриязыкового и межъязыкового сопоставления и противопоставления, связь их с семантикой.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

- выявлены сходства и различия между фонетико-фонологическими системами русского и аварского языков, их синтагматическими и парадигматическими законами;

- определены виды межъязыковой и внутриязыковой звуковой интерференции в русской речи учащихся начальных классов аварской школы;

- установлены особенности восприятия и воспроизведения звуков русского языка учащимися в потоке речи с учётом фонетических позиций;

- разработана методическая система обучения русскому произношению учащихся-аварцев, эффективность которой проверена путём опытного обучения в Новогагатлинской и Максобской аварских школах Хасавюртовского района.

Теоретическое значение диссертации заключается в том, что впервые проведённое исследование характера проявления фонетико-фонологической интерференции при формировании произносительных навыков позволит ввести в научный оборот выявленные закономерности восприятия и воспроизведения звуков русской речи учащимися начальных классов. Они могут послужить базой для дальнейших исследований различных аспектов обучения учащихся национальной школы второму языку.

Практическое значение работы состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы в практике обучения звуковой системе русского языка в национальных школах РД, при разработке методики формирования двуязычия учащихся-аварцев, спецкурсов на факультетах начальных классов педагогических университетов.

Апробация д. иссертации Основные положения и результаты исследования были изложены соискателем в докладах и сообщениях на Втором Международном конгрессе "Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру" (Пятигорск, 1998), региональных научно-практических конференциях (Махачкала, 1997, 1999, Владикавказ, 1999). По теме исследования опубликовано 4 статьи. Диссертационное исследование было обсуждено на расширенном заседании кафедры методики русского языка Дагестанского государственного педагогического университета

Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и списка использованной литературы. После каждой главы даются конкретные выводы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Гузиева, Лидия Ахмедовна

Выводы

1. В Республике Дагестан в условиях отсутствия русского языкового окружения основным центром формирования аварско-русского двуязычия является школа, обучение русскому языку, а также социолингвистические факторы, особенности функционирования русского и аварского языков.

2. В формировании и развитии двуязычия как социальной проблемы социолингвистические факторы играют важную роль. Они успешно могут быть использованы в формировании русского произношения детей. Из многочисленных факторов нами были изучены и рекомендованы для использования в формировании двуязычия лишь те, которые имеют непосредственное отношение к исследуемой проблеме: функции родного и русского языков, особенности работы внешкольных культурно-просветительных учреждений, семей-но-бытовые условия и характер двуязычия в семье.

3. В формировании произносительных навыков русской речи особую роль играют семейные социолингвистические факторы, особенности функционирования русского и аварского языков в семье. Активной социальной средой, влияющей на языковое развитие учащихся, является семья-наиболее тесная и ближайшая среда ребёнка. На формирование аварско-русского двуязычия большое влияние оказывают такие социолингвистические и экстралингвистические факторы, как уровень двуязычия старших членов семьи (по результатам наших исследований хорошо владеет русским языком 40%, удовлетворительно - 42,4% родителей), особенности функционирования русского и родного языков в семье, отношение родителей и детей к русскому языку (60% родителей изъявляют желание обучать своих детей на русском языке), средства массовой информации (теле- и радиопередачи). Наши методические рекомендации по использованию социолингвистических факторов в учебных целях при формировании у учащихся русского произношения дают хорошие результаты. Показателем такого влияния является сравнительный анализ русского произношения учащихся с учётом наличия или отсутствия социолингвистических факторов, их места в формировании двуязычия.

4. Из всех социолингвистических факторов в формировании произносительных навыков на втором языке ведущая роль принадлежит речевой практике. Анализ большого фактического материала показывает, что языковая среда способствует ускоренному и качественному формированию двуязычия на фонетико-фонологическом уровне. Это объясняется тем, что у детей в раннем возрасте "подражательные наклонности в области произношения развиты больше, чем у взрослых." (С. Бернштейн). Однако к использованию языковой среды нужно подходить избирательно, чтобы она не оказывала отрицательного влияния на формирование двуязычия.

5. Анализ русской речи аварско-русских билингвов свидетельствует, что в формировании произносительных навыков ведущая роль принадлежит речевому слуху, выработанному фонологическому слуху. Слуховые и кинестетические связи играют важную роль в практическом усвоении звуковой системы второго языка. Поэтому мы рекомендуем на каждом уроке русского языка проводить фонетические пятиминутки.

6. Выработка навыков русской речи у учащихся-аварцев связан^ с образованием взаимных слуховых и артикуляционных связей. Образуется кольцеобразная связь, сущность которой заключается в том, что в одном направлении идут импульсы от центра к периферии и от неё к центру. Так начинают функционировать обратные связи - слуховая и кинестетическая. Они обеспечивают автоматическое регулирование артикуляционных движений органов речи согласно заданной норме. На основе обратных связей в коре головного мозга образуется система управления артикуляционными движениями. Эти связи активно действуют до тех пор, пока слух и артикуляция в отношении звуков не станут тождественными. Следовательно, в формировании новых звуков, их артикуляции ведущая роль принадлежит речевой практике, специальным упражнениям, составленным с учетом межъязыковой звуковой интерференции.

7. В формировании произносительных навыков начальная школа является наиболее благоприятным периодом для выработки фонематического слуха. В раннем детстве фонематический слух вырабатывается сравнительно легче и качественнее. Это объясняется тем, что, безусловно, правильно мы произносим те звуки и звуковые комплексы, которые правильно слышим (С. Берн-штейн). Следовательно, ведущим методом обучения произношению в начальных классах следует считать метод формирования фонематического слуха на речевые звуки неродного языка. Под контролем слуха в процессе систематической тренировки постепенно формируются необходимые артикуляции звуков речи. Учитывая взаимодействие в сознании детей двух звуковых систем, необходимо выявить эффективность методов формирования навыков произношения. Экспериментальное обучение в 1-4 классах аварской школы показало, что наиболее продуктивным методом формирования у учащихся начальных классов произносительных навыков является метод имитации. Так как подражательные наклонности сильно развиты у ребёнка, русское произношение учителя должно быть безукоризненное.

9. Комплексное использование сравнительно-сопоставительного, имитационного и артикуляционного методов обеспечивает эффективность в последовательном формировании произносительных навыков. Для дифференцированного усвоения смешиваемых звуков мы рекомендуем внутриязыковое и межъязыковое сопоставления. Сопоставляются звуки, отличающиеся одним признаком. Связь семантики с артикуляционно-акустическими различиями усиливает направленность внимания к звучанию. В этой связи для сопоставления следует подбирать слова, значения которых связаны с одним звуком: мыл-мил, уголь-уголь, чаша-чаща, пара-фара.

10. Практические упражнения для отработки каждого звука в потоке речи следует составлять с учётом его артикуляционно-акустических особенностей, сходства и различия между контактирующими системами. Именно поэтому мы разработали специальные рекомендации и систему упражнений по практическому усвоению трудных для учащихся-аварцев звуков. Эффективным оказалось сочетание имитации с сравнительно-сопоставительным методом, сопоставление гласных [ы-и], [а-.а], [о-.о], [y-.yj, твердых и мягких согласных в связной речи.

11. При обучении русскому произношению учащихся-аварцев необходимо иметь в виду, что основой фонологической системы русского языка является твёрдость-мягкость. И произносительная судьба гласных зависит от данного признака. Поэтому мы не рекомендуем отрабатывать произношение изолированных звуков. Практические упражнения по отработке артикуляции твёрдых и мягких согласных необходимо проводить с учётом двух фонетических позиций: места и способа образования. С учётом указанных ДП наиболее трудными для учащихся-аварцев оказались мягкие губные согласные. Это связано со спецификой самого русского языка, их невысокой частотностью в речи и языке. Губные мягкие являются малочастотными, что обусловливает трудности в отборе дидактического материала для практических упражнений.

12. В аварской школе при отработке произношения каждого звука речи необходимо учитывать специфику его образования в контактиру-ющих языках, особенности реализации фонемы в виде конкретных звуков в зависимости от фонетической позиции, особенности звуковой интерференции.

13. Дидактический материал для практических упражнений необходимо отбирать с учётом детского возраста, всех видов звуковой интерференции, в частотности, фонем в языке и звуков в речи. Эффективной формой выработки навыков произношения является заучивание наизусть небольших стихов, текстов, последующий их анализ с помощью технических средств обучения.

14. Результаты контролирующего эксперимента, сравнение произносительных навыков учащихся экспериментальных и контрольных классов показали достаточно высокую эффективность разработанной нами методики обучения русскому произношению учащихся начальных классов аварской национальной школы.

15. Исследование данной проблемы целесообразно продолжить применительно к продвинутому этапу обучения русскому языку в национальной, в частности аварской, школе.

Заключение

В многонациональном Дагестане функции русского языка иные, чем в других республиках нашей страны. Поэтому аварско-русское двуязычие в РД является обязательным условием функционирования экономики, культуры, образования, науки. В настоящее время трудно себе представить современную жизнь дагестанцев без русского языка.

В районах с аварским национальным составом, как правило, двуязычие формируется в процессе целенаправленного обучения русскому языку в школах с учётом конкретных региональных особенностей, социолингвистических факторов, взаимодействия двух звуковых систем в сознании учащихся.

Наше исследование показало, что произносительные навыки на втором языке значительно быстрее и качественнее формируются в начальном периоде обучения. Поэтому мы разработали методику формирования произносительных навыков при первоначальном обучении русскому языку в начальных классах аварской школы.

Известно, что, во-первых, основой основ овладения неродным языком является практическое усвоение звуковой системы, во-вторых, обучение русскому произношению учащихся-аварцев до сих пор остаётся неразработанным, в-третьих, в раннем детстве имеются благоприятные условия для формирования произносительных навыков неродного языка. Этими факторами обусловливается выбор темы исследования.

Разработка лингводидактических основ обучения звуковой системе русского языка потребовала исследование роли социальной лингвистики и других социолингвистических факторов. Сопоставительно-типологический анализ звуковых систем русского и аварского языков позволяет предсказать поле потенциально возможной межъязыковой интерференции на фонетико-фонологическом уровне в речи учащихся начальных классов. Активной речевой средой, способствующей практическому усвоению русского языка детьми, является семья - ближайшая микросреда ребёнка, уровень развития двуязычия в семье. Повышаются функции русского языка в экономической и культурной жизни дагестанцев, уровень их двуязычия.

Данные сопоставительного анализа звуковых систем контактирующих языков были использованы нами для прогнозирования нарушений произносительных норм. Исследование показало, что основными причинами межъязыковой интерференции являются существенные различия между звуковыми системами русского и аварского языков, парадигматическими и синтагматическими законами сопоставляемых систем, отсутствие необходимой речевой практики.

Сопоставительно-типологический анализ звуковых систем показывает, что для аварского языка характерна более задняя артикуляционная база. В контактирующих языках лишь отдельные фонемы можно считать сходными на парадигматическом уровне. Однако тождественных звуков в синтагматическом плане с учётом артикуляционно-акустических отношений в сопоставляемых языках не встречаются. В этой связи необходимо предостерегаться кажущихся сходств, чаще всего они провокационны.

Характерной особенностью гласных русского языка является их неоднородность, обусловливаемая влиянием соседних твёрдых и мягких согласных. Основой фонологической системы русского языка является твёрдость-мягкость. Для аварского языка данный признак вовсе не характерен, в нём нет ни твёрдых, ни мягких согласных.

Особенностью фонологической системы аварского языка является наличие в нём специфических глубокозаднеязычных согласных: увулярных, ла-рингальных, фарингальных. Они образуют четверичные или пятеричные системы. Именно поэтому сходные фонологические и фонетические признаки являются лишь кажущимися. При постановке произношения часто они приводят к устойчивым ошибкам. Учащиеся вместо звуков русского языка произносят звуки аварского языка. Выявленные сходства и различия между фонологическими системами русского и родного языков могут предсказать поле потенциальной интерференции в русском произношении учащихся-аварцев.

Анализ большого фактического материала показывает, что все виды звуковой межъязыковой интерференции в речи учащихся-аварцев являются закономерными явлениями, которые обусловливаются взаимовлиянием двух языковых систем в сознании ученика. Следовательно, решающим условием формирования русского произношения учащихся следует считать выработку у них фонематического слуха на новые звуки, который способствует формированию необходимых произносительных навыков.

Формирование слуховых и речедвигательных навыков связано с большими трудностями взаимовлиянием двух звуковых систем. Русская речь пропускается детьми через «фонологическое сито» своего родного языка, что приводит к многочисленным нарушениям произносительных норм. Дети не замечают тех фонологических признаков, которые отсутствуют в их родном языке. Поэтому в формировании произносительных навыков господствующее место занимает слух. Артикуляция звуков неродного языка, их чувственно-двигательные образы вырабатываются и нормализуются под контролем слуха. Следовательно, при анализе произносительных ошибок необходимо учитывать, что каждая фонема русского языка реализуется в потоке речи в виде определённых звуков, обусловливаемых фонетической позицией.

Фонологические и фонетические ошибки, характерные для русской речи учащихся-аварцев, выявление их причин позволяют разработать эффективную методику обучения русскому произношению как неродному.

Анализ поэтапного формирования русского произношения учащихся начальных и старших классов показывает, что детский возраст является наиболее благоприятным периодом выработки произносительных навыков на втором языке. В раннем детстве фонематический слух формируется сравнительно легче и качественнее, чем у старшеклассников. В этой связи ведущим методом обучения произношению в начальных классах следует считать метод формирования фонематического слуха на речевые звуки неродного языка. Под контролем слуха в процессе систематической тренировки постепенно формируются артикуляции звуков второго языка. Подражательные способности у учащихся начальных классов сильно развиты. Поэтому наиболее продуктивным методом формирования у детей произносительных навыков является метод имитации.

Сравнительно-сопоставительный и артикуляционный методы целесообразно использовать в сочетании с имитационным. Это помогает практическому усвоению наиболее трудных звуков в потоке речи. Для дифференцированного усвоения смешиваемых звуков, в частности твёрдых и мягких согласных, гласных [и-ы] и др. мы рекомендуем использовать межъязыковые и внутриязыковые сопоставления, связывать их с семантикой, регулярно проводить фонетические пятиминутки.

В повседневной работе по обучению произношению необходимо учитывать специфику образования звуков в контактирующих языках, особенности реализации фонемы в виде конкретных звуков в зависимости от фонетической позиции, т.к. доступность или трудность звука зависит не только от ар-тикуляционно-акустических признаков, но и от фонетической позиции, от синтагматических законов русского и родного языков, от сформированное™ фонематического слуха учащихся.

При обучении произношению твёрдых и мягких согласных мы рекомендуем дифференцированно подходить к отработке артикуляции каждого согласного с учётом парадигматических и синтагматических законов русского и аварского языков. В этой связи необходимо выделить три позиции функционирования мягких согласных: 1) перед гласными, 2) перед согласными, 3) в конце слова. Необходимо учитывать и особенности реализации всех ДП.

В постановке произношения важное значение приобретает отбор дидактического материала для специальных упражнений. Предлагаемый нами языковой материал отобран с учётом дидактических задач, детского возраста, специфики русского и дагестанских языков, всех видов межъязыковой и внутриязыковой интерференции. При этом необходимо обеспечить повторяемость слов с трудными для детей звуками. Не следует упражнять учащихся в произношении изолированно взятых звуков, так как они в зависимости от соседних звуков видоизменяются иногда до неузнаваемости. Минимальной произносительной единицей должно быть слово. Слова с трудными звуками целесообразно использовать в предложениях и связных текстах.

Результаты контрольных срезов показали достаточно высокую эффективность разработанной нами методики обучения русскому произношению учащихся начальных классов аварской школы.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Гузиева, Лидия Ахмедовна, 2000 год

1. Абдуллаев А.А. Соотношение сфер функционирования русского и родного языков в условиях национально-русского двуязычия. // Русский язык и языки народов Дагестана. Социолингвистика. Типология.- Махачкала, 1991.- С.24-36.

2. Абдуллаев А.А. Социолингвистические основы обучения русскому языку в дагестанской школе Махачкала: Дагучпедгиз, 1962- 162 с.

3. Авалишвили А. К вопросу о стадиях развития речи ребёнка: Автореф. дис. канд. пед. наук. Тбилиси, 1963. - 52 с.

4. Аванесов Р.И., Сидоров В.Н. Система фонем русского языка // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. Очерк. Хрестоматия. -М.: Наука, 1970 с. 249-277.

5. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. -М.: МГУ, 1956.- 134 с.

6. Аврорин В.А. Двуязычие и школа. // Проблемы двуязычия и многоязычия. М.: Наука, 1972. - С. 42-48.

7. Айтберов A.M. Фонетика и фонология русского языка: теория и практика обучения. Учебное пособие Махачкала, 1998 - 48 с.

8. Айтберов A.M. Методические рекомендации к изучению фонетики и фонологии в курсе "Современный русский язык" Махачкала, 1981 - 32 с.

9. Айтберов A.M. Трудности изучения русской фонетики и фонологии студентами-дагестанцами Ростов-на-Дону, 1983 - 46 с.

10. Актуальные проблемы психологии речи и психологии обучения языку: Сб. статей. / Под ред. А.А. Леонтьева и Т.В. Рябовой. М., 1970 - 132 с.

11. Артёмов В. А. Экспериментальная фонетика. М., 1956. - 242 с.

12. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов М., 1966 - 605 с.

13. Баламаммедов А.-К.С. Социальные функции дагестанских и русского языков. Лингвокоммуникативные матрицы. // Русский язык и языки народов Дагестана. Социолингвистика. Типология. Махачкала, 1991. - С. 37-45.

14. Баранников И.В. Научные основы методики обучения звуковой системе русского языка в бурятской школе: АДД М.: 1968 - 42с.

15. Барановская С.А. Фонетическая оппозиция твёрдых и мягких согласных в современном русском литературном языке // Труды УДН им. П. Лу-мумбы т. XII Языкознание. Вып. 2. Общее и русское языкознание. - М., 1967 - С.43-59.

16. Барышников Н.В.,Грибанова К.И. Билингвальные опоры в обучении иноязычному говорению.// Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета-№ 1,1956 86-91

17. Баринова Г.А. О произношении ж. и [ш]. // Развитие фонетики современного русского литературного языка. М.: Наука, 1966. - С. 25-54.

18. Белытоков В.И. Об усвоении детьми звуков речи. М.: Просвещение, 1964- 132 с.

19. Бернштейн С.И. Вопросы обучения произношению применительно к преподаванию русского языка иностранцам. М., 1937. - 67 с.

20. Бернштейн С.И. Основные понятия фонологии. // Вопросы языкознания. 1962, № 5. - С. 62-80.

21. Блягоз З.У. Адыгейско-русское двуязычие. Майкоп, 1982. - 135 с.

22. Блягоз З.У. Контактирование русского и родного языков в условиях двуязычия./ Вопросы теории. Ростов на - Дону, 1976. - 76 с.

23. Богородицкий В.А. Фонетика русского языка в свете экспериментальных данных. Казань, 1930 - 358 с.

24. Богуш А. Явления интерференции при параллельном усвоении детьми двух языков: Автореф. дис. канд. псих. наук. Киев, 1969. - 19 с.

25. Бодуэн де Куртенэ И.А. Введение в языкознание. СПБ, 1917 - 212 с.

26. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. II -М., 1963 372 с.

27. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. М.: Просвещение, 1987 -158 с.

28. Бойцова А.Ф. Обучение русскому произношению в нерусских школах. -М., 1960- 176 с.

29. Бондарко JI.B. Звуковой строй современного русского языка. М.: Просвещение, 1977. - 175 с.

30. Бондарко JI.B. О характере изменения формантного состава русских гласных под влиянием мягкости соседних согласных. // Уч. зап. ЛГУ Вопросы фонетики. Серия филологических наук. № 237, вып. 40,1960 С. 83-102.

31. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Зиндер Л.Р. Акустическая характеристика безударности. // Структурная типология языков. М., 1966. - с. 56-64.

32. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Зиндер Л.Р., Павлова Л.П. Различаемые единицы звуков русской речи. // Механизмы речеобразования и восприятия сложных звуков. Л., 1966. - С. 165-179.

33. Бондарко Л.В., Зиндер Л.Р. О некоторых дифференциальных признаках русских согласных фонем. // Вопросы языкознания. 1961, № 1 - С. 18-27.

34. Брызгунова Е.Д. Практическая фонетика и интонация русского языка. -М., 1963.-308 с.

35. Брызгунова Е.Д. Звуки и интонация русской речи (лингафонный курс для иностранцев). М., 1969 - 217 с.

36. Буржунов Г.Г. Виды звуковой интерференции в русской речи учащихся-дагестанцев. // Рус. яз. в нац. школе. 1975, № 4 - С. 31-37.

37. Буржунов Г.Г. Межъязыковая интерференция на фонетико-фонологическом уровне в условиях дагестанско-русского двуязычия. // Русский язык и языки народов Дагестана. Социолингвистика. Типология. Махачкала, 1991.-С. 45-57.

38. Буржунов Г.Г. Обучение звуковой сиситеме русского языка учащихся начальных классов дагестанской национальной школы. Махачкала: Дагуч-педгиз, 1982 - 94 с.

39. Буржунов Г.Г., Пахомова З.П., Тамбиева Д.М. Методика преподавания русского языка в начальной национальной школе. Л.: Просвещение, 1980 -320 с.

40. Буржунов Г.Г. Сравнительно-типологическая фонетика русского и дагестанских языков. Пособие для учителей русского языка дагестанской нац. школы. Махачкала: Дагучпедгиз, 1975. - 110 с.

41. Буржунова З.Г. Лингвометодические основы формирования русского произношения дошкольников в условиях дагестанско-русского двуязычия. Авто реф. Дисс. Канд.педнаук. Владикавказ, 1998-22 с.

42. Вандриес Ж. Язык. М., 1937. - 373 с.

43. Венцов А.В. О работе голосовых связок при глухих смычных интервокальных согласных. // Механизмы речеобразования и восприятия сложных звуков. М.-Л.: Наука, 1966. - С. 71.

44. Верещагин Е.М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия (билингвизм). М., 969. - 160 с.

45. Виноградов В.А. Лингвистические аспекты обучения языку. Вып.1. Универсальное и ареальное при обучении произношению. М., 1972. - 132 с.

46. Вопросы порождения речи и обучения языку (сборник статей). Под ред. А.А. Леонтьева и Т.В. Рябовой. М., 1967. - 172 с.

47. Выготский Л.С. Развитие высших психических функций. М.: Изд. АПН -СССР, 1960. - 500 с.

48. Высотский С.С. Альбом статистических рентгенограмм звуков русской речи. Институт русского языка. АН. СССР М., 1966. - 57 с.

49. Галунов И.В. Некоторые особенности восприятия речи человеком. // Акустический журнал. 1966. - № 5. - С. 18-36.

50. Гамзатов Р.Э. Языковая жизнь народов Дагестана. Махачкала: Дагучпедгиз, 1986. - 98 с.

51. Гасанова П.М. Обучение русскому литературному произношению учащихся лакской начальной школы Махачкала: Дагучпедгиз, 1962- 112 с.

52. Гвоздев А.Н. Вопросы изучения детской речи. М., 1961 - 213 с.

53. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. Ч. I. Фонетика и морфология. М.: Учпедгиз.1961. - 432 с.

54. Глебувене B.C. Развитие фонологической системы речи ребёнка раннего возраста: Автореф. дис. канд. пед. наук Киев, 1977. - 27 с.

55. Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику. М., 1959. - 447 с.

56. Грамматика русского языка. 4.1. М.: Изд. АН. СССР, 1960. - 677 с.

57. Гюльмагомедов А.Г. Сопоставительное изучение фонетики русского и лезгинского языков. Махачкала: Дагучпедгиз, 1985. - 95 с.

58. Дагестанские языки // Языки народов СССР. Т. 4.: Иберийско-кавказские языки. - М.: Наука, 1967. - С. 247-607.

59. Детская речь: проблемы и наблюдения: Межвузовский сб. науч. трудов. ЛГПИ, 1989. - 159 с.

60. Дешериев Ю.Д., Протченко И.Ф. Основные аспекты исследования двуязычия и многоязычия. // Проблемы двуязычия и многоязычия. М.: Наука, 1972.-С. 26-41.

61. Дешериев Ю.Д. Социальная лингвистика. М.: Наука, 1977. - 378 с.

62. Дешериева Ю.Ю. Проблемы интерференции и языкового дефицита (на материале русской речи носителей английского языка.) Автореф. дис. канд. филол.наук. М., 1976 - 21 с.

63. Джидалаев Н.С. Русско-дагестанское двуязычие как социолингвистическое явление и объект исследования. // Русский язык и языки народов Дагестана. Социолингвистика. Типология. Махачкала, 1991 - С. 3-15.

64. Джунусов М.С. Социальные аспекты двуязычия в СССР. Социология и идеология М.: Наука, 1969 - 167 с.

65. Дукельский Н.И. Принципы сегментации речевого потока. М.-Л. 1962.- 140 с.

66. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М.: Изд. АПН РСФСР, 1958. - 372 с.

67. Жинкин Н.И. На путях к изучению механизмов речи. // Психологическая наука в СССР. М., 1959. - С. 470-487.

68. Жирков JI.И. Аварско-русский словарь (с кратким грамматическим очерком аварского языка). М., 1936 - 154 с.

69. Жирков Л.И. Грамматика аварского языка (литографическое издание). -М., 1924- 156 с.

70. Закирьянов К.З. Двуязычие и интерференция. Уфа, 1984. - 132 с.

71. Запорожец А.В. Значение ранних периодов детства для формирвния детской личности. // Принцип развития в психологии / Под ред. Л.И.Анцыферовой М., 1978 - С. 243-266.

72. Захарова А.В. Опыт лингвистического анализа словаря детской речи: Автореф. дис. канд. наук. Новосибирск, 1975. - 23 с.

73. Звуковой строй языка. М.: Наука, 1979 - 268 с

74. Зиндер Л.Р., Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А. Акустическая характеристика различия твёрдых и мягких согласных в русском языке. // Уч. записки ЛГУ Серия филологических наук. Вопросы фонетики, № 325. Вып. 69. -1964.-С. 37-44.

75. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М.: Высшая школа, 1979 - 312 с.

76. Златоустова Л.В. Фонетические единицы русской речи. М.: Изд. МГУ, 1981.- 105 с.

77. Златоустова Л.Р. Фонетическая природа слова в потоке речи. Казань, 1962- 156 с.

78. Зубкова Л.Г. Фонетическая характеристика русских твёрдых и мягких согласных, их постановка и дифференциация в нерусской аудитории. // Рус.яз. в нац. шк. -1972. № 2. - С. 4-10.

79. Иванов В.В. Фонетика и фонология современного русского литературного языка. II. Синтагматика и парадигматика фонем русского языка. // Рус. яз. в нац. шк. 1972. - № 4. - С. 6-17.

80. Иванов В.В. Фонетика и фонология современного русского литературного языка. I. Фонетика и фонологическая система русского языка в её определяющих чертах. // Рус. яз. в нац. шк. 1972. - № 3. - С. 7-18.

81. Иванова-Лукьянова Г.Н. О восприятии звуков. // Фонетика современного русского литературного языка. М.: Наука, 1966. - С. 136-143.

82. Исаев М.И. Социолингвистические проблемы языков народов СССР. -М.: Высшая школа, 1982. 167 с.

83. Исследование речи: Труды Хаскинской лаборатории. Сб. переводов // Под ред. Н.Г. Загоруйко. Новосибирск, 1967. - 227 с.

84. Каджоян Р. Отклонение от норм родного (армянского) языка в процессе развития речи ребёнка в возрасте 1-5 лет и их психологическая основа: Ав-тореф. дис. канд. пед наук. Ереван, 1970. - 25 с.

85. Канецян Г.Р. Экспериментальное исследование речи 6-7 летних детей (на материале армянск. яз.): Автореф. дис. канд. псих. наук. Ереван, 1973. -30 с.

86. Карлсен Е.Г. К вопросу об овладении детьми мягкими и твёрдыми согласными. // Известия АПН РСФСР. Вып. 42. - 1952. - С. 42-72.

87. Красиков Ю.В. Психолингвистический анализ речевых ошибок: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1980. - 21 с.

88. Кольцова М.М. Ребёнок учится говорить. М.: Советская Россия, 1979. - 192 с.

89. Кузнецова A.M. Изменение гласных под влиянием соседних мягких согласных. М.: Наука, 1965. - 80 с.

90. Кузнецов П.С. Об основных положениях фонологии. //Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии М.: Наука, 1970. - С. 470-480.

91. Кузнецов П.С. О дифференциальных признаках фонем. // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М.: Наука, 1970. - С. 485493 с.

92. Лафарг П. Язык и революция. Л.: Academia, 1930. - 172 с.

93. Лебедева Ю.Г. Пособие по фонетике русского языка. М., 1981 -127 с.

94. Лебедева Ю.Г. Методика преподавания русского произношения болгарам (Из опыта работы на продвинутом этапе обучения). М.: Международные отношения, 1973 - 214 с.

95. Леонтьев А.А. Слово в речевой деятельности М.: Наука, 1965 - 243 с.

96. Леонтьев А.И. Основы теории речевой деятельности. М., Наука,1974.-367 с.

97. Логинова И.М. Описание фонетики русского языка как иностранного (вокализм и ударение). М.: Изд. РУДН, 1992. - 158 с.

98. ЮО.Лурия А.Р. Основные проблемы нейролингвистики. М., Изд. МГУ,1975.-350 с.

99. Ю1.Лурия А.Р. Речевые реакции ребёнка. Экспериментальные исследования.-М., 1927.-374 с.

100. Лурия А.Р. Язык и сознание. М.: Изд. МГУ, 1979. - 300 с.

101. Магомедов Г.И., Махмудова И.Г., Шурпаева М.И. Русский |языю. Учебник для 2 класса дагестанской национальной школы Махачкала: Да-гучпедгиз, 1997 - 367 с.

102. Ю4.Магомедов Г.И., Судакова Н.Я., Шурпаева М.И. Русская речь. Учебник для 4 класса дагестанской национальной школы Махачкала: Дагучпед-гиз, 1998-271.

103. Юб.Мадиева Г.И. Аварский язык. // Языки народов СССР. Т. 4. Иберий-ско-кавказские языки. - М.: Наука, 1967. - С. 255-271.

104. Мадиева Г.И. Аварский язык (фонетика, лексика, морфология). -Махачкала, 1965 (на аварском языке) 206 с.

105. Мадиева П.М. К вопросу о социолингвистическом изучении взаимодействия языков в Дагестане. // Социолингвистический сб. Вып. I. - Махка-ла, 1970.-С. 233-251.

106. Мадиева Г.И. Некоторые вопросы сопоставительной грамматики русского и аварского языков. Махачкала: Дагучпедгиз, 1959 - 96 с.

107. О.Мартине А. Основы общей лингвистики. // Новое в лингвистике. -Вып. 3. М., 1963. - С. 366-466.

108. Матусевич М.И., Любимова Н.А. Альбом артикуляций звуков русского языка. М., 1963 - 57 с.

109. Матусевич М.И. Введение в общую фонетику. М.-Л., 1949. - 133 с.

110. Матусевич М.И., Любимова Н.А. Артикуляция русских звуков под ударением на основе рентгенографии. // Уч. зап. ЛГУ. Вопросы фонетики, №325- 1964-С. 37-44.

111. Методика начального обучения русскому языку в национальной школе: Учебное пособие для учащихся педагогических училищ по специальности № 2001/ Под ред. И.В.Баранникова, А.И.Грекул Л.: Просвещение, 1984 - 312 с.

112. Методика преподавания русского языка в национальной школе: Учеб.пособие для учащихся нац. групп пед уч-щ / под ред. Л.З.Шакировой. -Л.: Просвещение, 1990 416 с.

113. Пб.Методы билингвистических исследований (сборник статей). // АН. СССР. Институт языкознания. М., 1976. - 130 с.

114. Панов М.В. О восприятии звуков. // Фонетика современного русского литературного языка. М.: Наука, 1966. - С. 155-162.

115. Панов М.В. Русская фонетика М.: Просвещение, 1967 - 436 с.

116. Пирогова Н.К. Полумягкие согласные в современном русском языке. // Вестник МГУ. Серия 10. Филология. - 1970. - № 1. - С. 37-42.

117. Поливанов Е.Д. Задачи социальной диалектологии русского языка. // Родной язык и литература в трудовой школе, 1928. С. 36-52.

118. Поливанов Е.Д. Субъективный характер восприятия звуков языка. // Статьи по общему языкознанию. М.: Наука, 1968. - С. 92-127.

119. Полозова С.И. Применение палатографирования при постановке русского произношения афганцам. // Вопросы обучения произношению. Под. ред. Н.И. Самуйловой. М.: Изд. МГУ, 1978. - С. 40-47.

120. Программа обучения русскому языку в национальных детских садах Дагестанской АССР Махачкала: Дагучпедгиз, 1987 - 63 с.

121. Программа по русскому языку для дагестанской национальной начальной школы. Махачкала: Дагучпедгиз, 1994. - 91 с.

122. Психологические и лингвистические аспекты проблемы языковых контактов: Межвуз. сб. Калинин, 1978. - 164 с.

123. Рабинович А.И. Принципы исследования фонетической интерференции при контактировании разносистемных языков: Автореф. дис. канд. фил наук. Алма-Ата, 1970 - 23 с.

124. Реформатский А.А. Обучение произношению и фонология. П Филологические науки. 1959. - № 2. - С. 148-154.

125. Реформатский А.А. О корреляции "твёрдых" и "мягких" согласных (в современном русском языке). // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М.: Наука, 1970. - С. 494-499.

126. Реформатский А.А. О некоторых трудностях обучения произношению. // Русский язык для студентов-иностранцев. М.: МГУ, 1961. - С. 39-54.

127. Реформатский А.А. Фонология на службе обучения произношению неродного языка. // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М.: Наука, 1970. - С. 506-515.

128. Розенцвейг П.Ю. О языковых контактах. // Вопросы языкознания. -1963.-№ 1.-С. 47-59.

129. Русская грамматика. Ч. I. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология. М.: Наука, 1980. - 762 с.

130. Русский язык и советское общество. Фонетика современного русского литературного языка. Социолого-лингвистическое исследование. Л.: Наука, 1968.-217 с.

131. Рыбников Н.А. Язык ребенка M.-JL: Госиздат, 1926 - 176 с.

132. МО.Савельев Т.М. Психологические вопросы овладения русским языком.- Минск: Изд. БГУ им. В.И. Ленина, 1983. 111 с.

133. Сеченов И.М. Избранные философские и психологические произвде-ния, т. 1 М.: Изд-во АН СССР, 1952. - 508 с.

134. Сеченов И.В. Избранные произведения. М.: Учпедгиз, 1953 - 334 с.

135. Скалозуб Л.Г. Палатограммы и рентгенограммы согласных фонем русского языка. Киев: Изд. Киевского университета, 1963. - 144 с.

136. Скалозуб Л.Г., Лебедева В.К. Тензометрирование как приём исследования давления языка на нёбо при речи. // Механизмы речеобразования и восприятия сложных звуков. М.-Л.: Наука, 1966. - С. 59.

137. Смирнов А.А. Роль понимания в запоминании // А.А.Смирнов. Проблемы психологии памяти. М., 1966 - С. 137-157.

138. Смирнов А.А.и др. Психология. М., 1962. - 300 с.

139. Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. Перевод с французского. // Фердинанд де Соссюр. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977. - С. 31270 с.

140. Судакова Н.Я. Обучение русскому литературному произношению студентов-аварцев. // Учен. зап. ДГУ, вып 1. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1961 - С. 118-137.

141. Судакова Н.Я. Пособие по фонетике русского языка. Махачкала: Да-гучпедгиз, 1963 - 132 с.

142. Судакова Н.Я., Цурмилов М. М. Букварь для агульских, рутульских и цахурских школ и классов со смешанным национальным составом учащихся -Махачкала, 1996 143 с.

143. Судакова Н.Я., Цурмилов М.М. Букварь для дагестанской национальной школы Махачкала: Дагучпедгиз, 1996 - 142 с.

144. Тамбиева Д.М. Предварительный устный курс русского языка в адыгейской начальной школе Майкоп, 1963 - 129 с.

145. Терехова Т.Г. Произношение сочетаний трёх согласных в современном русском литературном языке. // Развитие фонетики современного русского литературного языка. М.: Наука, 1966. - С. 72-84.

146. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. Перевод с нем. А.А. Холодовича. -М., 1960.-369 с.

147. Трубецкой Н.С. Система согласных в восточно-кавказских языках. Перевод с нем. // Трубецкой. Избранные труды по филологии. М.: Прогресс, 1987.-С. 283-324.

148. Уильям Лабов. Исследование языка в его социальном контексте. // Новое в лингвистике. Вып. VI. - М.: Прогресс, 1975. - С. 96-182.

149. Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание, Ш. Аварский язык. -Тифлис, 1889-320 с.

150. Фант Г. Акустическая теория речеобразования. Пер. с англ. Л.А. Варшавского. М.: МГУ, 1964. - 284 с.

151. Фланаган Дж. Л. Анализ, синтез и восприятие речи. Пер. с англ. //.Под ред. А.А. Пирогова. М.: Связь, 1968. - 532 с.160.

152. Хабибов О.Х., Двуреченская В.И. Книга для чтения в 3 классе дагестанской национальной школы. Чтение и развитие речи Махачкала: Дагуч-педгиз, 1998 - 248 с.

153. Хабибов О.Х., Двуреченская В.И. Русский язык. Учебник для 3 класса дагестанской национальной школы Махачкала: Дагучпедгиз, 1997 -143 с.

154. Халле М. Фонологическая система русского языка (лингвистико-акустическое исслед.). // Новое в лингвистике. Т. II. - М., 1962. - С. 299-339.

155. Хауген Э. Процесс заимствования. // Новое в лингвистике. Вып. IV. -М., 1972.-С. 112-148.

156. Холмогоров А.И. Конкретно-социологические исследования двуязычия и многоязычия. // Проблемы двуязычия и многоязычия. М.: Наука, 1972. -С. 160-176.

157. Частотный словарь русского языка. Около 40 ООО слов. Под. Л.Н.Засориной.- М.: Русский язык, 1977 936 с.

158. Чистович А.А., Кожевников В.А., Алякринский А.А., Бондарко Л.В. и др. Речь. Артикуляция и восприятие. М.-Л., 1965. - 244 с.

159. Шанский Н.М. Первоначальный этап обучения русскому языку в национальной школе. // Всесоюзн.конф.по проблемам начального обучения национальной школе. Тезисы докладов. Ереван, 1974. - С. 3-7.

160. Шахнорович A.M. Раннее двуязычие: внутренние и внешние аспекты.// Социолингвистические проблемы в разных регионах мира. Материалы международной конференции. М., 1996 - С. 445-448.

161. Шахнорович A.M. Родной язык и двуязычие.// Родной язык, № 1, 1991 -С. 13-17.

162. Швачкин М.Х. Развитие фонетического восприятия речи в раннем возрасте.// Известия АПН РСФСР, вып. 13, 1948 С.52-81172.1Пвейцер А.Д. Современная социолингвистика. Теория. Методы. Проблемы. М., 1976 - 354 с.

163. Шеворошкин В.В. Звуковые цепи в языках мира. М.: Наука, 1969 -186 с.

164. Щерба JI.B. Как надо изучать иностранные языки М, 1929 - 54 с.

165. Щерба Л.В. К вопросу о двуязычии.// Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность М.: Наука, 1974 - С.319-338.

166. Щерба Л.В. О взаимоотношениях родного и иностранного языков.//. Языковая система и речевая деятельность. М.: Наука, 1974 - С.ЗЗ8-343.

167. Щерба Л.В. Русские гласные в качественном и количественном отношении М.: Наука, 1983 - 155 с.

168. Щерба Л.В. Фонетика французского языка. М.: Изд-во лит.на иностр. яз. 1957-311 с.

169. Экба Н.Б. Взаимовлияние языков и развитие двуязычия в национальной школе. Пособие для учителя. СПБ.: Просвещение, 1994 - 223 с.

170. Якобсон Р, Халле М. Фонология и её отношение к фонетике.// Новое в лингвистике. Вып.З М., 1964 - С. 137-169.

171. Lisker L. Glosure duration and the intervokalis voiceless distinction in English.// Language 1957, 33,1 - P.34-52.

172. Weinreich Languages in contact.// Findings and problems The Hague, 1967 57 c.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.