Механизмы функциональной категоризации неакциональных глаголов в современном английском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Гиренко, Лариса Александровна

  • Гиренко, Лариса Александровна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2000, Тамбов
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 190
Гиренко, Лариса Александровна. Механизмы функциональной категоризации неакциональных глаголов в современном английском языке: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Тамбов. 2000. 190 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Гиренко, Лариса Александровна

Введение

Глава I. Теоретические и методологические основы исследования

1. Проблема таксономии неакциональных глаголов в современных 14 лингвистических исследованиях

1.1 Критерии выделения неакциональных глаголов в работах зару- 15 бежных и отечественных лингвистов

1.2 Основные классифицирующие признаки неакциональных глаголов

2. Когнитивные и языковые механизмы категоризации глаголов

2.1 Факторы, влияющие на формирование глагольного значения

2.2 Особенности функционально-семиологического подхода

2.3 Когнитивные принципы организации информации и понимания 37 языковых сообщений

3. Концептуальные основания классификации неакциональных глаго- 46 лов

3.1 Концептуальный анализ понятия "процесс''

3.2 Концептуальный анализ понятия "состояние''

3.3 Концептуальный анализ понятия "свойство"

3.4 Концептуальный анализ понятия "отношение"

3.5 Фреймовая концепция как модель понимания неакционального 63 глагольного континуума

3.5.1. Структура подфреймов, составляющих фрейм "неакциональ- 69 ность"

3.6 Проблема выделения прототипа категории неакциональных глаго- 72 лов

Выводы по I главе

Глава П. Механизмы функциональной категоризации неакциональ- 81 ных глаголов

1. Релятивное категориальное значение в функционально- 81 семиологическом аспекте

1.1 Общая специфика категории релятивных глаголов

1.2 Субъектно- и объектно-ориентированные признаки, определяющие 93 формирование категориального значения релятивности

1.3 Языковые механизмы, влияющие на изменение системного катего- 95 риального значения релятивных глаголов

2. Категориальное значение свойства

2.1 Конституирующие признаки глаголов со значением свойства

2.2 Категориальное значение свойства в функционально- 113 семиологическом аспекте

3. Категориальное значение статальности

3.1 Общая специфика категории глаголов состояния

3.2 Особенности выделения прототипа статальных глаголов

3.3 Диапазон категориальных значений статальных глаголов

4 Категориальное значение процессуальности

4.1 Отличительные особенности процессуальных глаголов

4.2 Прототип и механизмы функциональной категоризации процессу- 151 альных глаголов

Выводы по II главе

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Механизмы функциональной категоризации неакциональных глаголов в современном английском языке»

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению проблем, связанных с функциональной категоризацией неакциональных глаголов в современном английском языке. В лингвистической литературе подобные глаголы называются глаголами "не-действия", "статическими", "статуаль-ными", "неактивными" и т.п. Под функциональной категоризацией в работе понимается динамический процесс соотнесения предмета мысли с определенной концептуальной категорией и с определенным языковым знаком в ре-чемыслительной деятельности [подробнее см.: Болдырев 1994]. В качестве объекта исследования избраны категориальные значения неакциональных глаголов в составе предложения-высказывания. При этом, вслед за H.H. Болдыревым, под категориальным значением в данной работе понимается "наиболее общее значение класса слов или грамматических форм, а также их значимость в структуре и релятивной схеме" [Болдырев 1994: 4], т.е. принимается широкое понимание грамматических категорий, включающее область скрытой грамматики.

Выбор неакциональных глаголов в качестве обьекта исследования не случаен, поскольку в силу своей содержательной специфики эти глаголы постоянно привлекали к себе внимание исследователей, и в последние годы интерес к ним не только не ослабевает, но даже возрастает. Как пишет E.H. Ширяев, всякая новая постановка старой проблемы обоснована в том случае, если "общее развитие лингвистической теории таково, что ее применение к той или иной проблеме позволяет существенно продвинуть вперед ее изучение или, если становится известным такой новый языковой материал по данной проблеме, который не находит осмысления в прежних концепциях и требует настоятельного развития теории" [Ширяев 1986: 3]. Такой проблемой, в частности, и является проблема формирования глагольного значения в процессе построения высказывания. В большинстве проведенных исследований значение глагола и система глагольных классов рассматривались только в статическом аспекте, т.е. так, как они представлены в системе языка, что мешало раскрытию механизмов широкой вариативности языковых средств. Разработка новых теоретических положений, связанных с проблемой взаимодействия семантики и синтаксиса в когнитивном и семиологическом аспектах, с одной стороны, и применение новых теоретических разработок к изучению глагольных значений, с другой стороны, позволяют по-иному осмыслить подходы к описанию языковых единиц.

В работе неакциональные глаголы анализируются с позиции функцио-нально-семиологического подхода, открывающего новые возможности для исследования (теоретическое обоснование этого подхода см. в: Болдырев 1995). Название данного подхода предусматривает функциональное изучение процесса формирования значения знака, иначе говоря, как (за счет чего) формируются значения/смыслы в языковых выражениях. Определенная ограниченность системного значения (и соответственно системной категоризации) обусловливает необходимость функциональной категоризации, которая рассматривается не как статический, а как динамический процесс установления связей между языковыми единицами и концептуальными категориями в процессе речемыслительной деятельности. Важным обстоятельством, раскрывающим сущность функционально-семиологического аспекта категориального значения глагола, является то, что это значение как общий признак предложения есть результат интеграции значений всех элементов предложения и его структурного значения. Интеграция при этом заключается в одновременном выделении и актуализации в значении глагола признаков, которые обретают категориальный статус. Следовательно, формирование значения языкового знака - многофакторный процесс взаимодействия лексических и грамматических значений всех элементов предложения-высказывания. Выявление прототипических признаков, языковых и когнитивных механизмов, влияющих на формирование категориального значения глагола, и является целью функционально-семиологического подхода.

Многофакторность процесса функциональной категоризации глагола обусловливает выбор основного методологического принципа исследования, в качестве которого используется прототипический подход к формированию языковых категорий в рамках когнитивной лингвистики. Данный подход отражает идею плавного перехода от категории к категории и, соответственно, взаимопереходности межкатегориальных границ. Выделяемые в рамках этого подхода прототипические характеристики той или иной категории служат основанием как системной, так и функциональной категоризации языковых единиц, подчеркивая таким образом единство системного и функционального аспектов в языке.

Следует заметить, что довольно обширный пласт неакциональных глаголов не подвергался до настоящего времени специальному анализу в когнитивном аспекте. Вместе с тем, по утверждению Е.С. Кубряковой, глаголу, по сравнению с другими частями речи, в большей степени присуща способность в свернутом, компрессирующем виде номинировать сложные структуры знания, обладающие множеством когнитивных характеристик [Кубрякова 1992: 88]. Указанная точка зрения на значение глагола отражает идею когнитивного подхода к исследованию языка. Его суть заключается в том, чтобы объяснить, как и в каком объеме отражается в семантике слова когнитивная информация, т.е. весь комплекс знаний о мире, которые человек приобретает в ходе познавательной творческой деятельности.

В связи с применением когнитивного подхода к языку многие исследователи высказывают мнение, что изучение принципов и механизмов категоризации явлений предметного мира, находящей отражение в языке, является важной задачей современной лингвистики. Без решения этой задачи невозможно ни рассмотрение языковых механизмов хранения и переработки информации, ни описание процессов порождения и понимания высказываний. В функциональном плане квалификация или категоризация события в языке проявляется в выборе соответствующего глагольного класса на основании присущих глаголу свойств.

В процессе систематизации языкового материала всем исследователям постоянно приходится сталкиваться с проблемой уточнения границ классов или глагольных групп. В лингвистике высказывались различные мнения относительно критериев категориальной принадлежности глаголов и отличительных особенностей неакциональных глаголов. Неоднократно предпринимались попытки выделить и расклассифицировать многочисленные группы неакциональных глаголов. Обычно они группируются в лексико-семантические классы глаголов психического состояния, принадлежности, мнения, чувств, эмоционального отношения и т.д. В частности, достаточно подробно изучены в разных языках глаголы чувств (ощущений, желаний, восприятия, внимания и т.п.) [Васильев 1970]; релятивные глаголы [Гайсина 1981; Эргман 1984]; предикаты внутреннего состояния [Зализняк 1985]; ин-тенциональные глаголы [Казыдуб 1991]; глаголы обобщающего состояния [Цыцаркина 1992]; эмоциональные глаголы [Жукова 1993] и другие группы глаголов.

Анализ многочисленных работ дает основание полагать, что все эти классификации чаще всего носят смешанный, семантико-синтаксический характер и строятся на основании того, что лексемы глаголов включают одну из выделяемых классификационных сем. Именно поэтому глагольных классов может быть столько, сколько классификационных сем выделяется. Это определяет и наличие существенных различий в классификациях разных авторов. Среди наиболее значимых признаков, лежащих в основе глагольных классификаций, называют такие, как статичность/динамичность ситуации, длительность/недлительность действия, активность/неактивность субъекта, направленность/ненаправленность, контролируемость/ неконтролируемость ситуации и др.

Таким образом, в лингвистической литературе достаточно подробно описана номенклатура компонентов семантической структуры рассматриваемых групп глаголов на системно-языковом уровне. Вместе с тем классификация глагольных лексем на основании общих идеографических компонентов в их лексическом значении с функциональной точки зрения, на наш взгляд, не является достаточно мотивированной, поскольку в реальном использовании (как показывает анализ фактического материала) многие глаголы существенно различаются по своим функциональным характеристикам и поэтому могут относиться к различным классам.

В своей работе мы опираемся на широко используемую схему неакцио-нальных глагольных классов, в которой выделяются процессуальные, ста-тальные, релятивные глаголы и глаголы свойства. Анализ системных и функциональных характеристик данных глаголов даёт основание полагать, что в системе языка глагол обозначает события внешнего мира лишь в самом общем виде. Эти события категоризуются как состояния, процессы, отношения и т.д. в предложении-высказывании в зависимости от целей высказывания.

Проведённый анализ существующих подходов и исследований позволяет конкретизировать те вопросы, которые требуют дальнейшей разработки. Несмотря на то, что практически все классы неакциональных глаголов когда-либо становились предметом специального изучения, обращает на себя внимание тот факт, что их исследование в динамическом аспекте сводится лишь к анализу степени и способов реализации системных потенций глагола - его валентностных и аспектуальных признаков. В то же время, не изучены когнитивные и языковые механизмы самой динамики значения, соотношения когнитивных и языковых структур, а также влияние различных факторов функциональной категоризации глагола. Это определяет необходимость исследования процессов функциональной категоризации различных групп неакциональных глаголов в когнитивном аспекте с детальным описанием языковых механизмов изменения их категориального статуса.

Всё вышеизложенное определяет основную цель данной работы - исследовать когнитивные и языковые механизмы функциональной категоризации неакциональных глаголов в современном английском языке.

В соответствии с данной целью были определены конкретные задачи исследования:

- уточнить критерии выделения неакциональных глаголов как особой лек-сико-грамматической категории и их классов в английском языке;

- уточнить прототипические характеристики процессуальных, статальных, релятивных глаголов и глаголов свойства на основе концептуального анализа соответствующих понятий ("процесс", "состояниие", "отношение", "свойство");

- проанализировать конкретные когнитивные и языковые механизмы функциональной реализации прототипических признаков неакциональных глаголов;

- изучить механизмы формирования категориальных значений неакциональных глаголов с точки зрения фреймовой семантики;

- на основании результатов концептуального анализа и анализа языкового материала выявить прототипы категории неакциональных глаголов и разных лексико-грамматических классов.

Тематика данного исследования тесно связана с одной из центральных проблем лингвистики - проблемой взаимодействия семантики и синтаксиса в ее когнитивном и семиологическом аспектах, а также с вопросами соотношения языкового и неязыкового знания. Как справедливо замечает Е.С.Кубрякова, "лингвистов и когнитологов объединяет задача извлечь из собственно языкового материала как можно больше сведений и о нём самом, и о том, что стоит за этим материалом" [Кубрякова 1997: 32].

Актуальность предлагаемого исследования обусловлена его связью с проблемами современной когнитивной и функциональной лингвистики, а именно, с изучением функционального, содержательного и формального аспектов языка в их взаимодействии. Актуальность темы определяется также растущим интересом лингвистов к уровню концептуальных сущностей, которые лежат в основе функционирования языка.

Теоретической базой исследования послужили положения, разрабатываемые в следующих областях лингвистики:

- в когнитивной лингвистике (Е.С. Кубрякова, Дж. Лакофф, Р. Лэнекер, Ч. Филлмор, У. Чейф и др.);

- в теории семиологической и функционально-семиологической грамматики (Ю.С. Степанов, H.A. Кобрина, H.H. Болдырев);

- в функциональной лингвистике (A.B. Бондарко, H.A. Слюсарева, M.A.K. Хэллидей);

- в теории концептуального анализа (Н.Д. Арутюнова, Е.С. Кубрякова, З.Д. Попова, И.А. Стернин, P.M. Фрумкина, Р. Джекендофф, А. Вежбицка и ДР-)

Методологической основой исследования явились положения о неразрывной связи языка как системы и речи как деятельности, а также о развитии единиц языка на основе имеющихся в языке потенциальных возможностей, реализуемых в процессе речевой деятельности. Исследование фактического материала проводится на основе комплексного применения различных методов, включающих парадигматико-синтагматический анализ структурных моделей, концептуальный и валентностный анализы, анализ словарных дефиниций.

Научная новизна диссертации заключается, прежде всего, в самой постановке проблемы формирования глагольного значения в процессе построения высказывания и изучении довольно неоднородной по составу категории глаголов с позиций прототипического подхода и фреймовой семантики, что даёт возможность реинтерпретировать накопленные данные с новой точки зрения. В частности, в рамках данной работы детально описываются принципы и механизмы функциональной категоризации процессуальных, статальных, релятивных глаголов и глаголов свойства как динамического процесса формирования категориального значения глагола в предложении-высказывании.

Исследование выполнено на материале 6000 примеров употреблений не-акциональных глаголов в составе предложений-высказываний, полученных методом сплошной выборки из современных английских текстов. Анализ семантики отобранных единиц проводился по данным трёх англо-английских словарей с привлечением толковых, синонимических, философских словарей.

Результаты проведённого исследования позволяют сформулировать следующие основные положения, которые выносятся на защиту:

1. Категория неакциональных глаголов обнаруживает прототипиче-ский принцип организации. Прототипическое ядро данной категории образуют релятивные глаголы, в наибольшей степени реализующие признаки, свойственные неакциональным глаголам. На различном удалении от прототипического ядра (в зависимости от характера реализуемых прото-типических признаков) последовательно располагаются глаголы, передающие значение свойства, статальности и процессуальности.

2. Когнитивный механизм формирования категориального значения неакциональных глаголов с точки зрения прототипической семантики заключается в реализации ими соответствующих прототипических признаков, с точки зрения фреймовой семантики - в активации определенного фрейма, связанного с конкретной категорией неакциональных глаголов.

3. Формирование категориального значения неакциональных глаголов в предложении-высказывании детерминируется следующими основными языковыми механизмами: лексической семантикой глагола, значением его грамматической формы, а также лексическими и грамматическими значениями связанных с глаголом элементов предложения-высказывания.

4. Единство когнитивных и языковых механизмов в процессе функциональной категоризации неакциональных глаголов обеспечивается взаимодействием их системного категориального значения и функционального категориального смысла, которое проявляется в том, что функциональный категориальный смысл формируется на основе и под влиянием системного категориального значения за счет таких функционально-семиологических процессов, как актуализация, перекатегоризация и др.

Теоретическая значимость работы, обусловленная поставленными задачами и полученными результатами, заключается в том, что были выявлены и проанализированы когнитивные и языковые механизмы, лежащие в основе формирования категориального значения различных групп неакциональных глаголов в составе предложения-высказывания. Предлагаемый подход к исследованию указанных глаголов намечает перспективы для изучения с когнитивных позиций лексико-грамматических групп различных частей речи в системном и функциональном аспектах.

Практическая значимость исследования определяется полученными результатами, которые могут быть использованы при чтении лекционных курсов по теоретической грамматике английского языка, лексикологии, при написании дипломных и курсовых работ.

Апробация работы. Основные положения диссертации были представлены в докладах на научно-теоретических и научно-практических конференциях в 1996-1999 гг: на Державинских чтениях в ТГУ им. Г.Р.Державина, на международных конференциях и лингвистическом симпозиуме в гг. Тамбове, Белгороде, на международной школе-семинаре по когнитивной лингвистике, на межвузовских конференциях в ТВВАИУ и ТВАИИ.

Структура и объём диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав и заключения. К тексту работы прилагается список использованной научной литературы, включающий 225 наименований, в том числе 72 на ино

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Гиренко, Лариса Александровна

Результаты исследования фактического материала показали, что прото-типическое ядро категории неакциональных глаголов составляют релятивные глаголы, отличительной особенностью которых является абсолютная инак-тивность субъекта и отсутствие всякого воздействия на объект.

Учитывая исходную лексическую семантику, которая отражает концептуальную сущность данной категории, в качестве прототипа категории релятивных глаголов выступает глагол "correlate". Представляя событие как определенный тип отношений между его элементами, т. е. выражая различные отношения между объектами, релятивные глаголы характеризуются статичностью и стабильностью в актуализации системного категориального значения в речи и не предусматривают намеренности и целенаправленности в осуществлении действия.

Анализ словарных статей и случаев реального функционирования большинства релятивных глаголов показал, что за многими глаголами в системе языка закреплено именно релятивное значение, что не противоречит результатам концептуального анализа. Вместе с тем, отмечается определенный динамизм категориальных значений релятивных глаголов, что наглядно подтверждается конкретными примерами. Более того, соотношение мыслительных структур с языковыми позволило выяснить, как когнитивная информация выражается в глагольной семантике.

При анализе признаков, которые составляют соответствующие под-фреймы и приводят к тому или иному осмыслению события, наиболее значимыми оказались следующие: "сочетание с субъектом-агенсом, способным к волеизъявлению и контролю" (для описания динамической ситуации) и "невовлеченность субъекта в какие-либо действия" (для описания статичной ситуации).

Несмотря на выявленную специфику релятивных глаголов, обусловленную инактивностью субъекта и статичностью объекта, допускается возможность их акционального осмысления. При этом акциональная категоризация (перекатегоризация) определяется следующими основными языковыми механизмами: формами прогрессива, использованием модальных глаголов и императивных конструкций, рефлексивизацией глаголов и рядом других. Когнитивный механизм, обеспечивающий акциональную категоризацию релятивных глаголов, проявляется в активации подфрейма, который включает одушевленный субъект-агенс, осуществляющий мыслительную/речемысли-тельную/перцептуальную деятельность, в некоторой степени обладающий способностью к волеизъявлению и контролю. Отмечается переход ряда релятивных глаголов (belong, contain, cost, have, match, etc.) в класс глаголов свойства, статальных, каузативно-акциональных.

Иа определенном удалении от релятивных глаголов находятся глаголы свойства, что обусловлено характером реализуемых признаков. С одной стороны, глаголы свойства обладают способностью утрачивать связь с осью времени и обозначают не сами действия, а лишь квалифицируют субъект, являющийся носителем данных свойств. Свойства, таким образом, не ассоциируются с конкретными действиями, а субъект подобных глаголов, абстрагированный от агентивных функций, характеризуется признаком генерализованной активности. С другой стороны, наличие признака "потенциальная агентивность" и выделение одушевленного субъекта, обладающего, соответственно, потенциальной активностью, отдаляет данный класс глаголов от прототипа категории неакциональных глаголов. В качестве прототипа глаголов свойства выступает модель, включающая неодушевленный субъект, глагольную видо-временную форму неопределенного настоящего и наречие с оценочным значением, выражающим явную характеристику субъекта.

Анализ исследуемого материала показал, что принадлежность глаголов к данному классу обусловлена их функциональными характеристиками, так как на системно-парадигматическом уровне глаголы типа "buy, do, dress, drive, eat, get up, go, rise, walk, etc." относятся к категории собственно акциональных глаголов. Основными языковыми механизмами, определяющими формирование категориального значения свойства, являются наречия, в лексической семантике которых содержится характеристика того или иного события ("always", "constantly", "every day", "ordinarily", "regularly"; "best", "easily", "much", etc.); наличие неодушевленного/одушевленного (абстрагированного от конкретных агентивных функций) субъекта; наличие видо-временных форм неактуального настоящего, выражающих значение повторяемости или панхроничности; обобщенно-множественный характер объекта.

Когнитивный механизм, определяющий формирование категориального значения свойства, состоит в реализации концептуальных признаков "качество" и "потенциальная агентивность", а также в активации соответствующего подфрейма "свойство".

Статальные глаголы занимают промежуточное положение между глаголами свойства и процессуальными глаголами. В силу своей содержательной характеристики, связанной с отражением событий интенсиональной и эмоциональной сфер, глаголы состояния передают признак, лишь грамматически изображаемый как действие. Будучи пассивным носителем признаков (экспериенцером), субъект глаголов состояния неактивен/статичен. Вместе с тем, субъект может в определенной степени воздействовать на свои чувства волевыми усилиями и контролировать их. Соответственно одушевленный характер субъекта допускает возможность его агентивного осмысления и интерпретации всего события как акционального. Способность статальных глаголов к перекатегоризации принималась во внимание при выявлении прототипа данной категории, который не должен обладать признаками, свойственными другим категориям глаголов и, в первую очередь, акциональным глаголам. Таким глаголом, выражающим общую идею существования/бытийности, раскрывающим концептуальную сущность данной категории, является глагол "exist", максимально исключающий акциональную интерпретацию. Обозначаемое им событие не содержит таких характеристик, как "процессность/длительность/движение", "целенаправленность".

Проведенный анализ показал, что при актуализации категориального значения статальности не предполагается реализации признаков активности, волитивности, контролируемости. Это выражается наличием субъекта, обладающего нереферентной активностью, отсутствием точной локализации во времени и соответственно использованием грамматических форм неактуального времени. Когнитивный механизм, определяющий формирование значения статальности, заключается в активации соответствующего подфрейма, в котором выделяется пассивный реципиирующий субъект-носитель определенного состояния и абстрактный/ментальный или конкретный объект. Подобный подфрейм не ассоциируется с актуальным событием в его развитии, т. е. содержит информацию о статической ситуации пребывания в том или ином состоянии, а не о динамической - становление/процесс/результат изменения состояния.

Перекатегоризация ряда статальных глаголов в акциональные ("be, despise, enjoy, assume, hope, hesitate, hate, think, wonder, etc.") происходит в результате реализации субъектно-ориентированных прототипических признаков и под воздействием определенных языковых и когнитивных механизмов. Использование форм прогрессива, сочетания с модальными глаголами, другими глаголами, имеющими акциональное значение, обстоятельствами образа действия; формы императива, лексическая семантика глагола - все перечисленные языковые механизмы способствуют акциональному осмыслению отмеченных глаголов. При этом обязательным является признак одушевленности субъекта, который использует собственную энергию для сохранения соответствующего состояния и определенное намерение в его сохранении. Способность статальных глаголов изменять свой категориальный статус заложена на концептуальном уровне в таких признаках, как "одушевленный характер субъекта", "потенциальная агентивность субъекта", "процессный/длительный характер события". Когнитивный механизм, обеспечивающий акциональную категоризацию статальных глаголов, состоит в активации подфрейма, в котором выделяется мыслящий субъект и объекты событий, выступающие как мыслительные образы. Отмечаются случаи, когда исходно статальные глаголы (помимо акционального) выражают значения свойства.

Исследование показало, что наиболее удаленными от прототипического ядра неакциональных глаголов и, соответственно, тесно примыкающими к акциональным глаголам, являются процессуальные глаголы. Среди основных признаков, характеризующих процесс, выделяются следующие: "динамичность", "спонтанность", "длительность/временная протяженность", "фазисная структура", "изменение состояния". К категории процессуальных глаголов традиционно относят глаголы изменения состояния во всем их многообразии, включая глаголы перемещения, общего изменения состояния, изменения физического состояния объекта и т.п. Следует заметить, что многие из этих глаголов поликатегориальны, что допускает одновременную реализацию нескольких категориальных значений. Это обстоятельство учитывалось при выделении прототипа данной категории, который должен максимально исключать возможность акциональной интерпретации события. В качестве такового рассматривается группа глаголов, обозначающих природные и стихийные процессы/атмосферные явления. Указанная специфика событий полностью исключает реализацию признаков, обусловливающих акциональное осмысление. Подобные глаголы сочетаются с подлежащим, преимущественно выраженным безличным местоимением к. Реализация субъектно-ориентированных признаков, таким образом, играет существенную роль, так как при процессуальном осмыслении не предполагается наличия объекта воздействия. Признак одушевленности и неодушевленности субъекта определяет соответствующую функциональную модификацию категориального значения процессуальности на субкатегориальном уровне.

Актуализация системного процессуального значения обусловлена пеев-до-активностью одушевленного/неодушевленного субъекта-пациенса, непереходной конструкцией, использованием форм прогрессива. Акциональное осмысление процессуальных глаголов определяется реализацией признака результативного воздействия на объект, сочетанием с модальными глаголами, лексической семантикой глагола.

Когнитивный механизм, обеспечивающий формирование категориально-то значения процессуальности, заключается в активации подфрейма "процесс", в котором выделяется неагентивный субъект, а сам процесс является самопроизвольным. Когнитивный механизм, обеспечивающий акцио-нальную категоризацию процессуальных глаголов, состоит в активации подфрейма, в котором выделяется субъект, характеризуемый признаками одушевленности и агентивности. Референтная направленность действий субъекта, результативность его изменений ассоциируются в целом с динамической ситуацией.

Анализ глаголов показал, что процессуальные глаголы, обнаруживающие широкие возможности комбинаторики для выражения акционально-го значения, могут выражать значения свойства.

Итак, изучение категорий неакциональных глаголов с позиций когнитивного подхода и фреймовой семантики показало, что фрейм "неакциональность" является такой структурой знания, которая содержит основную информацию, связанную с определенными концептами. Основными прототипическими признаками, способными активировать фрейм "неакциональность", являются следующие: "отсутствие движения/изменения", "неизменность ситуации", "инактивность субъекта", "нерезультативное воздействие на объект". Фрейм "неакциональность" состоит из таких подфреймов, как "процесс", "состояние", "свойство", "отношение", что обусловливает деление глаголов на процессуальные, ста-тальные, релятивные и глаголы свойства. Реализация концептуальных признаков и активация соответствующих подфреймов составляют когнитивный механизм, определяющий формирование конкретного глагольного значения. Прототипическая семантика дает реальную возможность представить процесс

171 формирования значений единиц языка как функциональную реализацию определенных концептуальных признаков/'прототипических характеристик соответствующей категории.

Таким образом, соотнесение языковых форм со структурами знания способствует пониманию того, как происходит обработка информации о мире с помощью языковых средств. Будучи главным компонентом в описании событий или ситуации, глагол как бы концептуально "схватывает" их конституирующие части и активирует некие прототипные сцены, связанные с тем или иным фреймом, что приводит к интерпретации всего события как акцио-нального или неакционального. При этом отнесение глагола к тому или иному классу не происходит согласно жестким правилам. Признаки, обнаруживаемые у глаголов какого-либо класса, не являются строго обязательными для каждого глагола, и в составе высказывания он может активировать разные фреймы. Это в определенной мере сказывается на том, что границы между отдельными глагольными классами/категориями четко не очерчены.

Заключение

Проведенное исследование наглядно подтвердило положение об отсутствии жестких границ между языковыми категориями, в результате чего многие неакциональные глаголы, различаясь по своим функциональным характеристикам, могут относиться к различным классам. Зыбкость границ между глагольными классами обусловлена прототипическим принципом формирования категорий, который отражает идею плавного перехода от одной категории к другой.

Анализ категориальных значений неакциональных глаголов позволяет сделать вывод о том, что в системе языка неакциональный глагол выступает как абстрактное выражение какого-либо события/положения дел в их статическом виде. При этом имплицируются вариативные способы структурирования и категоризации события, что выражается в исходном значении того или иного неакционального глагола. На основе этого значения формируются различные функциональные смыслы, отражающие определенный аспект конкретной интерпретации событий. Следовательно, категориальное значение неакциональных глаголов представляет собой единство системно-семиологического и функционально-семиологического аспектов и определяется реализацией тех или иных прототипических признаков в составе предложения-высказывания.

Неакциональные глаголы, в большей степени выражающие события, характерные для внутреннего мира человека, обладают тем не менее потенциями для изменения категориального статуса. Подобная особенность была отмечена в ходе концептуального анализа понятий "процесс", "состояние", "свойство", "отношение", который позволил выделить прототипические характеристики, во многом предопределяющие функционирование того или иного глагола.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Гиренко, Лариса Александровна, 2000 год

1. Абрамов Б.А. Рец. на книгу Н.И. Филичева: Синтаксические поля. Пособие по грамматике немецкого языка. Вестник МГУ. Филология, 1979, №1. - с.73-74. Авилова Н. С. Вид глагола и семантика глагольного слова. - М.: Наука ,1976. -328с.

2. Аврасина Т.Ю. Абсолютивное употребление переходных глаголов в английском языке: Дис.канд. филол. наук. Л.,1988. - 202с.

3. Адмони В.Г. Синтаксис современного немецкого языка. -Л.,1973. с.62-75. Алисова Т.Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка: Семантическая и грамматическая структура простого предложения. - М.: Изд-во МГУ, 1971.-294с.

4. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка, Событие, Факт. М.: Наука,1988. - 339с.

5. Аспекты семантических исследований. М.:Наука,1980. - 356с.

6. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка.

7. Воронеж: Изд-во: ВГУД996. 104с.

8. Бархударов Л.С. О так называемой "категории состояния". Иностранные языки в школе, 1958.

9. Бархударов Л.С. Очерки по морфологиии современного английского языка. -М.: Высшая школа, 1975. -155с.

10. Беляевская Е.Г. Семантика слова. М.: Высшая школа, 1987. - 428с.

11. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка. М.:Высшая школа,! 983. - 383с.

12. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л.: Изд-во ЛГУ,1977.-205с.

13. Болдырев H.H. Категориальное значение глагола: системный и функциональный аспекты. СПб.: РГПУД994. - 171с.

14. Болдырев H.H. Функциональная категоризация английского глагола. СПб. -Тамбов., 1995}. - 139с.

15. Болдырев Нефункциональная категоризация английского глагола: Автореф. дис. .докт. филол.наук. СПб., 19952. - 35с.

16. Болдырев H.H. Классы английского глагола в функциональном аспекте /'/'Семантика языковых единиц: Доклады V Международной конференции. М., т.1,1996. - с.217-219.

17. Брунер Дж. Психология познания. М.:Прогресс,1977. - 412с.

18. Булыгина Т.В. Грамматические и семантические категории и их связи //Аспектысемантических исследований. М.:Наука,1980. - с.320-356.

19. Булыгина Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке

20. Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982. - с.7-85.

21. Бурлакова В.В. Синтаксические структуры современного английского языка.

22. М.: Просвещение, 1984. 112с.

23. Варшавская А.И. Смысловые отношения в структуре языке. JL: Изд-во ЛГУ, 1984. - 135с.

24. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат. Пер. с нем. М.,1958. Выготский Л.С. Собрание сочинений: в 6-ти томах. - М.:Педагогика,1982. - Т.2. - 504с.

25. Гак В.Г. Высказывание и ситуация //Проблемы структурной лингвистики 1972. -М.:Наука, 1973. с. 349-372.

26. Гак В.Г. Номинация действия //Логический анализ языка. Модели действия. -М.: Наука, 1992. -с. 77-83.

27. Гегель Г.В. Энциклопедия философских наук. М.: 1975. - с. 124-305.

28. Герасимова T.B.Семантика глагольного предиката. Тюмень,1991. - 73с. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. - М.:Прогресс,1984. -397с.

29. Гуревич В.В.Сем антико- граммати ческие группировки английских глаголов //Вопросы теории английского языка. Вып.1. - М.:Изд-во МГПИ,1973. - с.113-123.

30. Демьянков В.З. Теория прототипов в семантике и прагматике языка //Структуры представления знаний в языке. М.,1994. - с.32-86.

31. Долинина И.Б. Маркировка субъектно-объектных отношений у валентностных категорий английского глагола //Категория субъекта и объекта в языках различных типов. -Л.:Наука, 1982. 189с.

32. Долинина И.Б. Количественная аспектуальность и характер актантов //Предложение и текст: Семантика, прагматика и синтаксис. Сб. научных статей. Л.: Изд-во ЛГУ, 1988. - Вып. 3. - с. 28-31.

33. Елисеева А.Г.Семантические типы предикатов в английском язы-ке/УСемантические типы предикатов/Отв. ред.Н.Селиверстова. М.:Наука, 1982. - с.158-216.

34. Есперсен О. Философия грамматики. М.:Изд-во иностр. лит. - 1958. - 404с. Жукова Е.Ф.Эмоциональные глаголы английского языка: Дис. . канд. филол. наук. -СПб., 1993. - 159с.

35. Журавлева Э.Г.Семантические особенности предложения с предикатами состояния //Предложение и текст в семантическом аспекте. Межвуз. тематич. сборник. Калинин,1978. - с.27-36.

36. Зализняк A.A. Функциональная семантика предикатов внутреннего состояния: Дис. . канд. филол. наук. -М., 1985. 249с.

37. Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX вв. в очерках и извлечениях, ч.Г -М., 1964.-с. 25-90.

38. ЗолотоваГ.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.:Наука,1982. - 368с.

39. Золотова Г.А.Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М.,1998. - 528 с.

40. Иванова И.П. Вид и время в современном английском языке. Л.:Изд-во ЛГУД961. - 191с.

41. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.:Высшая школа, 1981. - 285с. Казыдуб H.H. Системно-функциональное исследование интенциональных глаголов: Дис. . канд. филол. наук. - Л., 1991. - 185с.

42. Карасик В.И. Категориальные признаки в значении слова. М.:Изд-во МО-ПИ, 1988. - 112с.

43. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л.:Наука,1972. - 216с. Кильдибекова Т.А. Глаголы действия в современном русском языке. - Саратов: Изд-во СГУД985. - с.50-60.

44. Кильдибекова Т.А.Глаголы действия в современном русском языке: Автореф. дис. докт. филол. наук. Днепропетровск, 1986. - 54с.

45. Клике Ф.Пробуждающееся мышление. У истоков человеческого интеллекта. -М.:Прогресс,1983. 302с.

46. Ключникова З.Е. Лексико-грамматическая характеристика глаголов состояния в русском языке: Дис. .канд .филол.наук. Алма-Ата, 1973. - 131с.

47. Ковалева Л.М. Проблемы структурно-семантического анализа простой глагольной конструкции в современном английском языке. Иркутск: Изд-во Иркутск, ун-та, 1987. - 224с.

48. Кобрина НА.Функциональная модель языка //Взаимодействие языковых единиц различных уровней. Л.:Изд-во Л1 ИИ,1981. - с.30-45.

49. Колшанский Г.В. Некоторые вопросы семантики языка в гносеологическом ас-пекте//Принципы и методы семантических исследований. М.,1976. - с.5-30. Комлев Н.Г.Слово, денотация и картина мира //Вопросы философии. - 1981. -№11. -с.25-37.

50. Крылова И.А.Семантико-стилистическая характеристика ЛСГ глаголов речи: Дис. канд. филол. наук. М.,1996. - 162с.

51. Кубрякова Е.С.Часги речи в ономасиологическом освещении. М.:Наука,1978. -115с.

52. Кубрякова Е.С.Типы языковых значений. Семантика производного слова. -М.:Наука, 1981.-200с.

53. Кузнецова Э. В. Лексикология русского языка. М.: Вьющая школа, 1989. -152 с.

54. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М.: Прогресс, 1978. -543 с.

55. Лакофф Дж. Когнитивное моделирование //Язык и интеллект. М. :Прогресс, 1995. с.143-184.

56. Лапшина М.Н. Семантическая эволюция английского слова (изучение лексики в когнитивном аспекте). СПб: Изд-во СПб ун-та, 1998. - 159с. Леонтьев А.Н.Общее понятие о деятельности //Основы теории речевой деятельности. -М.,1974. -с.7-18.

57. Мещанинов И.И. Глагол. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1949. -199с. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. - Л.:Наука,1978. - 387с. Мещанинов И.И. Глагол . - Л.:Наука,1982. -с.100-128.

58. Михайлов В.А. Смысл и значение в системе речемыслительной деятельности. -СПб.: Изд-во СпбГУ,1992. 202с.

59. Никитин В.М. Основы лингвистической теории значения. М.:Высшая школа,1988. - 167с.

60. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. Спб научный центр проблем диалога, 1996. - 757с.

61. Олей ник О.Б. Лексико-семантическое поле глаголов социальных отношений в современном русском языке: Дис.канд.филол.наук. Киев,1989. - 210с. Павиленис Р.И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка. - М.:Мысль,1983. - 286с.

62. Падучева Е.В.О семантике синтаксиса. М.:Наука,1974. - 292с.

63. Падучева Е.В.Высказывание и его соотнесенность с действительностью.1. М.:Наука,1985. -271с.

64. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М.:Учпедгиз, 1956. -511с.

65. Позднякова Е.М. Категория имени деятеля и пути ее синхронного развития в когнитивном и номинативном аспекте.: Дис. .докт. филол. наук. М., 1999. -318с.

66. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие "концепт" в лингвистических исследованиях. Изд-во Воронежского ГУ, 1999. - 30с.

67. Потебня A.A. Из записок по русской грамматике. Т.1-Й. М.: Учпедгиз, 1958. -536с.

68. Почепцов Г.Г. Коммуникативные аспекты семантики. Киев: Вища школа,1987. - 131с.

69. Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира //Вопросы языкознания. 1990. - №6-с.110-122.

70. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. М.:Гос. учеб. пед. изд-во Нарком проса РСФСР, 1940. - 571с.

71. Русская грамматика. Т.1. АН СССР. - М.,1980. -582с.

72. Свиридова Е.А. Семантика и функционирование глаголов партитивного отношения в современном английском языке: Дис. .канд. филол. наук. -Иркутск, 1993. 164с.

73. Селиверстова О.Н. Второй вариант классификационной сетки и описание некоторых предикатных типов русского языка //Семантические типы предикатов. -М.:Наука,1982. с.86-157.

74. Сильницкий Г.Г. Семантическая классификация структур типа "существительное + непереходный глагол" в современном английском языке: Автореф. дис. .канд.филол. наук. -Л., 1965. с. 4-6.

75. Сильницкий Г.Г. Семантическая классификация глаголов и их роль в типологической семасиологии //Структурно-типологическое описание современных германских языков. М.,1966. - с. 240-260.

76. Сильницкий Г.Г. Семантические классы глаголов и их роль в типологической семасиологии //Структурно-типологическое описание современных германских языков. М.:Наука,1968. - с.224 - 260.

77. Сильницкий Г.Г. Семантические классы глаголов в английском языке. Смоленск: СГПИ,1986. - 112с.

78. Слово и грамматические законы языка. Глагол. Отв. ред. Н.Ю.Шведова, В.В.Лопатин. М.:Наука,1989. - 293с.

79. Слюсарева H.A. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка. М.: Наука, 1981. - 206 с.

80. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. Изд.2-е,доп. М.: Наука, 1977.-341 с.

81. Степанов Ю.С. Имена, предикаты, предложения: Семиологическая грамматика. М.:Наука, 1981. -360с.

82. Степанов Ю.С.К универсальной классификации предикатов//Известия АНСССР. Сер.лит.и яз. 1980. - т. 39. - № 4. - с. 311-323.

83. Теоретическая грамматика английского языка. Учебное пособие. ЛГУ, 1983. -с.253.

84. ТФГ-Теория функциональной грамматики: субъектность, объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность-неопределенность. -СПб.:Наука, 1992. 304с.

85. Уемов А. И.Вещи, свойства и отношения. М.,1963. - 184с.

86. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке.1. М.Наука, 1977. 256с.

87. Уфимцева A.A. Семантика слова /'/Аспекты семантических исследований. -М.:Наука,1980. с.5-80.

88. Уфимцева A.A. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики. М.:Наука, 1986. -240с.

89. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания/'/ Новое в зарубежной лингвистике. -Вып. XXIII -М.Лрогресс, 1988. с.52-92.

90. Фрумкина P.M., Михеев A.B., Мостовая А.Д., Рюмина Н.А.Семантика и категоризация. -М.:Наука,1991. 168с.

91. Фрумкина P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога. -НТИ,сер.2,1992. N3. - с.1-8.

92. Шадрин В. И. Семантика предикатов: ономасиологический аспект/'/Трех-аспектность грамматики(на материале английского языка). СПб.,1992. - с.27-39.

93. Шарандин А.Л. Лексическая семантика русского глагола в морфологическом освещении. Учебное пособие. Л.,1990. - 137с.

94. Ширяев Е.Н. Бессоюзное сложное предложение в современном русском языке. -М.,1986.-224с.

95. Эргман Л.Б. Статальные глагольные предикаты в семантической структуре предложения в современном английском языке: Дис. .канд. филол. наук.-Л., 1984.- 179 с.

96. Юрченко Г.Е. К проблеме выделения глаголов со значением состоя-ния//Семантика и функционирование английского глагола. Горький, 1985. - с. 114-120.

97. Barsalou L.W. Frames, concepts, and conceptual fields //Frames, fields, and contrasts. -Hillsdale, 1992. p. 21-74.

98. Bolinger D.L. Meaning and Form. L. - N.Y.: Longman, 1977. - 212 p. Brinkmann H. Die deutsche Sprache, Gestalt und Leistung. - Dusseldorf, 1962. -s.522-574.

99. Burke K. Language as Symbolic Action. Essays on Life, Literature, and Method.

100. Berkeley; Los Angeles: Univ. of California Press, 1966. -XIV. 514p.

101. Cognitive science. Dordrecht, 1993. - Vol.17, №1. - p.1-287.

102. Caleman L., Kay P. Prototype semantics: The English word LIE /'/'Language. -1981.1. Vol.57, №1. -p.26-44.

103. Cruse D.A. Some Thoughts on Agentivity I I Journal of Linguistics. 1973. Vol.9. -№1. - p. 11-23.

104. Dahi O. Case grammar and prototypes 11 Concepts of case /Ed. By Dirven R., Rodden G. Tubingen,1987. - p.146-161.

105. Danes F. Pocus o strukturni analyzu slovesnych vyznamu // Slovo a slovestnost,1971.- p.150-220.

106. Dixon R.M.W. A New Approach to English Grammar on Semantic Principles. -Oxford: Clarendon Press, 1991. 398p.

107. Fillmore Ch.J. Frame semantics // Linguistics in the morning calm: Selected papers from the SICOL. 1981. - Seoul, 1982. - p.111-137.

108. Geeraerts D. Introduction: Prospects and Problems of Prototype Theory // Linguistics.- 1989,- Vol. 27.-p.587-612.

109. Givon T. Syntax: A Functional Typological Introduction. - Vol.I. - Amsterdam: Benjamins,!984. - 464p.

110. Givon T. Prototypes: Between Plato and Wittgenstein // Noun classes and categorization. Amsterdam: Benjamins, 1986. - p. 77-102.

111. Givon T. English Grammar: A Function Based Introduction. Vol.I. - Amsterdam, Philadelphia: Benjamins Publish. Co., 1993. - 320p.

112. Halliday M.A.K. System and Function in Language. -L.: Oxford Univ. Press,1976. -250p.

113. Halliday M.A.K. An Introduction to Functional Grammar. L.,1985. - p. 100-137.

114. Harman G. Cognitive science? // The making of cognitive science: Essays in honour of G. Miller. Cambridge (Mass.), 1988. - p.258-269.

115. Hayes P.J. The logic of frames // Frame conceptions and text understanding. B., 1980.-p.46-61.

116. Hirtle W.H. Time, Aspect and the Verb. Quebec, 1975. -270p.

117. Hoffmann J. Die Welt der Begriffe: Psychol. Unters zur Organisation des menschlichen Wissens. B.:Dt. Verl. der Wiss, 1986. - 172s.

118. Jackendoff R.S. Semantics and Cognition. Cambridge, MA: The MIT Press, 1984. -XIV. - 284p.

119. Miller G.A. Linguists, psychologists, and the cognitive science // Language. -1990. -Vol.66, №2.-p. 317-322.

120. Mourelatos A.P. Events, Processes and States // Linguistics and Philosophy. 1978. -Vol2. - №3. - 418p.

121. Murphy G.L., Medin D.L. The Role of Theories in Conceptual Coherence //Psychological Review.1985. Vol.92. - №3. - p.347-364.

122. Neisser U. Multiple systems: A new approach to cognitive theory //Cognition. 1994. - Vol.6, №3.-p.225-241.

123. Osherson D. On the adequacy of prototype theory as a theory of concepts // Cognition. 1986. - Vol.9. - p.35-58.

124. Palmer F.R. A Linguistic study of the English Verb./Miami Linguistics series. №2. -Coral Gables: Univ. of Miami Press, 1968. - 199p.

125. Posner M. Empirical studies of prototypes //Noun classes and categorization / Ed. by C. Craig. Amsterdam, 1986. - p. 53-61.

126. Quirk R. Taking a Deep Smell //Journal of Linguistics. 1970. - Vol.6. - №1. -p.119-124.

127. Quirk R., Greenbaum S. A University Grammar of English. London, 1979.

128. Rosch E.H. Principles of Categorization // Cognition and Categorization. Hillsdale:1.wrence Erlbaum, 1978. p. 27-48.

129. Ryle G. The Concept of Mind. N. Y., 1949. - 316p.

130. Seiler H. A functional view on prototypes //Conceptualizations and mental processing in language. B., 1993. - p.l 15-139.

131. Smith C.S. A Theory of Aspectual Choice //Language. 1983. - Vol.59. - p.479-501. Soames S. Semantics and Semantic competence /'/Cognition and representation. -Boubler (Colorado), 1988. - p.185-207.

132. Taylor J R. Schemas, prototypes, and models, in search of the unity of the sign //Meanings and prototypes: studies in linguistic categorization. L.: Routledge, 1990. - p.521-535.

133. Taylor J.R. Linguistic categorization. Prototypes in Linguistic Theory. Second Edition, Clarendon. - Oxford, 1995. - 312p.

134. Ungerer F., Schmid H. J. An Introduction to Cognitive Linguistics. - L. - N.Y.: Longman, 1997. - 305p.

135. Vareia F.J.,Thompson E., Rosch E. The embodied mind, cognitive science and human experience. Cambridge (Mass.), 1993.

136. Vendler Z. Verbs and Times //Linguistics in Philosophy. Ithaca, N.Y., Cornell Univ. Press: 1967.-XIII. - 203p.

137. Vendler Z. Adjectives and Nominalizations. The Hague; Paris, 1968. - p.45-109.

138. Verschueren J. Metapragmatics and universals of linguistic action //Linguistic Action: Some empirical-conceptual studies. Norwood (N.J.), 1987. - p.32-50. Wierzbicka A. Lexicography and Conceptual Analysis. - Ann Arbor: Karoma, 1985. - 327p

139. Wittgenstein L. The blue and brown books: Preliminary studies for the "Philosophical investigations". O., 1969.1. Список словарей ч

140. БСЭ Большая Советская Энциклопедия. - 3-е изд., М.: Сов. энциклопедия,1973.-T.il,- 1809с. |I

141. БСЭ Большая Советская Энциклопедия. -М.: Сов. энциклопедия, 1976. - т. 18, т.21, т.23.

142. Ожегов С.И. Словарь русского языка. -М.: Сов. энциклопедия, 1972. 846с. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь лингвистических терминов. -М.: Просвещение, 1972. - 495с.

143. Словарь русского языка под ред. А.П. Евгеньевой в 4-х г., М.: Изд-во Русский язык, 1984.

144. Толковый словарь русского языка под ред. Д.Н. Ушакова, М.:1939-1940. Философский словарь под ред. М.М. Розенталя и П.Ф. Юдина. М.: Изд-во Политической литературы, 1963. -544с.

145. Философский энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1983. -с.138-630.

146. Философский энциклопедический словарь. 2-е изд. -М.: Сов. энциклопедия, 1989. -815с.

147. Список источников фактического материала

148. Amis К. The Folks that Live oil the Hill. L.:Penguin, 1991. - 249 p.

149. Barstow S. A kind of loving. M. Joseph. -London 1960. 286p.

150. Bridge A. Frontier Passage. The Book Club Charing Cross Road. -London W. C.1944. -242p.

151. Haiberstam D. One Very Hot Day. Boston:Mifflin, 1967. - 216 p. Hemingway E. To Have and Have not. M.: Международные отношения, 1979. -216р.

152. Henderson В. New Year's Eve. Silhouette Books. New York, 1995. -248p.

153. Henry O. The Skylight room and other stories. Higher School Publishing House,1972. -165p.190

154. Henry О. Selected S tones. Progress Publishers, Moscow, 1977. -375p.

155. Kipling R. The Light that failed. Progress Publishers, Moscow, 1975. -28Ip.

156. Marshall A. In Mine Own Heart. Sydney : Canberra, 1963. - 242 p.

157. Maugham W. S. Cakes and Ale: or The Skeleton in the Cupboard. Progress Publish'ers, Moscow, 1980. -237p.

158. O'Connor F. Short Stories. M.: Международные отношения, 1980. -214р.

159. Pope D. Decoy. L.:Seeker & Warburg, 1983. - 265 p.

160. Price R. A Long and Happy Live. N.Y.:Atheneum,1962. - 195 p.

161. Wilde O. Fairy Tales and Stories. Octopus Books Limited. London, 1980. -335p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.