Методика обучения английскому языку студентов по направлению "Лингвистика и новые информационные технологии" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Сафонова, Ольга Петровна

  • Сафонова, Ольга Петровна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2011, Волгоград
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 199
Сафонова, Ольга Петровна. Методика обучения английскому языку студентов по направлению "Лингвистика и новые информационные технологии": дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Волгоград. 2011. 199 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Сафонова, Ольга Петровна

Введение.

Глава 1. Теоретические основы использования новых информационно-коммуникационных технологий в обучении иностранным языкам.

1.1. Дидактические основы использования информационно-коммуникационных технологий в обучении иностранному языку.

1.2. Традиционные компьютерные технологии в обучении иностранному языку.

1.3. Технологии Веб 2.0 в обучении иностранному языку в рамках современной парадигмы образования.

1.4. Электронные портфолио, как инновационная основа современного обучения иностранному языку.

1.5. Электронный портфолио МаЬага как наиболее эффективная система обучения иностранному языку.

Выводы к Главе 1.

Глава 2. Модель формирования профессиональной иноязычной компетенции средствами технологий Веб 2.0.

2.1. Содержание обучения английскому языку студентов направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии» средствами технологий поколения Веб 2.0.

2.2. Описание модели и системы упражнений на формирование профессиональной иноязычной компетенции студентов направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии».

2.3. Опытное обучение и анализ его результатов.

Выводы к Главе 2.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Методика обучения английскому языку студентов по направлению "Лингвистика и новые информационные технологии"»

Актуальность и перспективность данного исследования обусловлена противоречиями между: новыми требованиями к профессиональной иноязычной компетенции студентов направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии» и реальным уровнем ее сформированности у выпускников данного направления; необходимостью применения технологий поколения Web 2.0 в профильном обучении иностранному языку и отсутствием алгоритма использования данных технологий в учебном процессе; возрастающими требованиями к современному выпускнику вуза, предусматривающими владение не только иностранным языком, но и информационными технологиями и отсутствием у студентов умения применять их в решении лингвистических и экстралингвистических задач.

Указанные противоречия, определяют проблему исследования: какова модель формирования профессиональной иноязычной компетенции у студентов направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии»?

Объект, исследования: процесс формирования профессиональной* иноязычной компетенции студентов направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии» средствами технологий поколения Web 2.0.

Предмет исследования: методика обучения будущих специалистов в области прикладной лингвистики английскому языку на основе технологий поколения Web 2.0 в формате системы электронных портфолио.

Цель исследования: теоретическое обоснование и создание лингводидактической модели формирования профессиональной иноязычной компетенции студентов направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии» средствами технологий поколения Web 2.0.

Гипотеза исследования: формирование профессиональной иноязычной компетенции студентов направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии» оптимально обеспечивается в учебном

Введение

Требования государственных стандартов третьего поколения к современному выпускнику направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии» предусматривают овладение профессиональной иноязычной компетенцией, включающей не только коммуникативные, но и проектно-исследовательские навыки. Процесс обучения английскому языку в рамках данной специализации отличается от общелингвистического, поскольку студенты готовятся к решению прикладных лингвистических и экстралингвистических задач, и. их профессиональная иноязычная компетенция складывается из знания иностранного языка, владения навыками, работы- с информационно-коммуникационными технологиями и умения применять их в проектно-исследовательской деятельности. >

Информационно-коммуникационные технологии1 поколения Web 2.0' предоставляют широкие возможности в обучении иностранным языкам, так, как позволяют участникам учебного процесса' не только * пользоваться готовыми ресурсами, сети Интернет, но и стать создателями^ собственного» мультимедийного- контента. Технологии поколения Web 2.0 включают подкасты, блоги, вики, социальные сети, электронные портфолио и др. формы организации и передачи информации. Зарубежные и отечественные исследователи работают над вопросом повышения эффективности процесса обучения иностранным языкам за счет использования технологий поколениям Web 2.0. В последнее десятилетие с появлением новых инфотехнологий, появился интерес к электронным портфолио, которые предлагают новые возможности формирования профессиональной иноязычной компетенции с опорой на проектную деятельность (Н. Barret, Н. Owen). Однако комплексного анализа дидактического потенциала электронных портфолио как технологии поколения Web 2.0, а также разработки алгоритма работы с ней на данный момент не существует. процессе, основанном на использовании технологий поколения Web 2.0 в формате системы электронных портфолио, если:

- модель обучения опирается на лингводидактические характеристики технологий поколения Web 2.0, состоящие в возможности совместного и индивидуального создания мультимедийного контента на иностранном языке в электронном портфолио;

- система электронных портфолио содержит необходимый и достаточный аутентичный.текстовый и мультимедийный языковой материал профессиональной направленности на английском языке, а также ссылки на информационные и обучающие ресурсы сети Интернет;

- используемый в процессе обучения английскому языку комплекс упражнений создан с учетом специфики формируемой профессиональной иноязычной компетенции, которая включает лингвистический, дискурсивный, социолингвистический и проектно-исследовательский компоненты.

В. соответствии с выдвинутой гипотезой и целью сформулированы задачи исследования:

1". Установить лингводидактические свойства технологий' поколениям Web 2.0 и их отличия от компьютерных технологий предыдущего поколения.

2. Описать характеристики электронного портфолио как ведущей технологии поколения Web 2.0 и выявить программный продукт, адекватный задачам профильного обучения иностранному языку.

3. Рассмотреть специфику профессиональной иноязычной компетенции выпускника направления подготовки «Лингвистика и- новые информационные технологии» и выделить ее составляющие.

4. Разработать модель формирования профессиональной иноязычной компетенции специалистов в области прикладной лингвистики средствами технологий поколения Web 2.0, определить содержание обучения и осуществить отбор учебного материала.

5. Провести опытное обучение в соответствии с разработанной моделью и представить анализ его результатов.

Для достижения цели исследования были использованы методы:

- когнитивно-обобщающие (теоретический анализ научной литературы, предметно-содержательный анализ нормативных документов, исследование различных систем электронных портфолио и других технологий поколения Web 2.0); диагностические (наблюдение, анкетирование, интервьюирование, тестирование); математические (качественно-количественный анализ полученных данных); педагогический эксперимент (опытное обучение- для1 проверки эффективности разработанной модели).

Методологической основой исследования выступили основные положения:

- когнитивного подхода (Б.В. Беляев, Дж. Брунер, У. Риверс);

- деятельностного подхода и теории социального конструктивизма (И. Л. Бим, JI.C. Выготский, П:Я.Гальперин; И.А. Зимняя, А.Н. Леонтьев,,, С.Л. Рубинштейн);

- акмеологического подхода (A.A. Деркач, В.Г. Зазыкин, В.Н. Максимова, О.Л. Монд); компетентностного подхода и теории контекстного обучения (A.A. Вербицкий, Т.Д. Дубовицкая, A.B. Хуторской).

Теоретическую базу исследования составили труды отечественных и зарубежных ученых в области педагогики и лингводидактики, компьютерной лингводидактики (A.A. Андреев, Т.Н. Астафурова, М.А. Бовтенко, В.А. Брылева, Л.В. Макар, Е.С. Полат, И.Н. Розина, П.В. Сысоев, C.B. Титова, О.Б. Тыщенко, П.М. Якобсон, М. Warschauer); отечественные и зарубежные исследования технологий поколения Web 2.0 и теории использования социальных сервисов Web 2.0 в обучении (A.M. Гольдин, Е.Д. Патаракин, б

С. Харгадон, Д.Б. Ярмахов, Т. O'Reilly, L. Schrum, G. Solomon). Существенное влияние на ход исследования оказали работы авторов, в которых сформулированы и проанализировали общие принципы, функции и дидактические возможности отдельных сервисов Web 2.0: блоги, вики, подкасты (Н'. Barret, A. Bruns, A. Campbell, В. Doyle, P. Duffy, М. Kirkpatrick и др.); общие принципы, методы построения, функции и компоненты виртуальных сред обучения, социальных сетей и систем электронных портфолио (Т. Андерсон, В.А. Брылева, Н. Barret, G. Siemens, D. Tosh, J. Ward).

Опытно-экспериментальная база исследования: институт филологии и межкультурной коммуникации ФГБОУ ВПО «Волгоградский государственный университет». В эксперименте приняли участие 62 студента 1 и 2 курса направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии» (английский язык). В ходе исследования созданы электронные обучающие портфолио преподавателя и презентационные портфолио участников эксперимента, разработано учебное пособие CompuTALK: English 4 IT и дополняющий пособие электронный учебно-методический комплекс в системе , электронных портфолио Mahara (www.i.volsu.ru/eportfolios).

Организация и этапы исследования. Исследование проводилось с 2008 года по 2011 год.

Первый этап (2008-2009): наблюдение за процессом формирования профессиональной иноязычной компетенции у студентов 1-2 курса (62 студента); анализ основных подходов в обучении иностранному языку средствами информационно-коммуникационных технологий; разработка научного и терминологического аппарата исследования; определение цели и гипотезы исследования.

Второй этап (2009-2010): уточнение специфики профессиональной иноязычной компетенции студентов направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии»; создание и редактирование учебно7 методического пособия CompuTALK: English 4 IT; размещение учебных материалов в системе электронных портфолио Mahara; проведение опытного обучения; подготовка к печати материалов по теме диссертационного исследования.

Третий этап (2010-2011): заключительный этап опытного обучения и анализ его результатов, формулировка выводов, оформление текста диссертации.

Научная новизна исследования: научно обоснование лингводидактические свойства технологий поколения Web 2.0 и возможности их использования в- процессе обучения иностранному языку; разработан алгоритм использования'системы электронного портфолио в процессе обучения английскому языку; определена и охарактеризована проектно-исследовательская компетенция* как компонент профессиональной иноязычной» компетенции студента направления подготовки «Лингвистика и< новые информационные технологии»;

• — создана модель развития профессиональной иноязычной^ компетенции студентов направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии» средствами технологий поколения Web 2.0; научно обоснована и экспериментальным путём подтверждена эффективность использования комплекса индивидуальных и групповых форм работы в системе электронных портфолио Mahara.

Теоретическая значимость исследования заключается в теоретическом обосновании системности приемов и форм организации учебного процесса на основе интеграции сервисов Web 2.0 в систему электронных портфолио; научном обосновании трехуровневой модели формирования профессиональной иноязычной компетенции средствами технологий Web 2.0; теоретическом обосновании выбора персонализированной среды обучения Mahara в качестве системы создания и редактирования электронных портфолио. 8

Практическая ценность исследования состоит в методическом обосновании, разработке и апробации модели формирования профессиональной иноязычной компетенции средствами Web 2.0. Апробированные в процессе исследования приемы и методы создания презентационных и обучающих портфолио могут быть использованы преподавателями в процессе обучения иностранному языку студентов языковых и неязыковых вузов и направлений подготовки, для дистанционного и смешанного обучения иностранным языкам на основе информационно-коммуникационных технологий. Студенты могут экспортировать созданные в процессе обучения персональные презентационные портфолио в виде Web-сайта для демонстрации потенциальным работодателям.

Апробация результатов исследования осуществлялась, на международных и межрегиональных конференциях института филологии и межкультурной коммуникации Волгоградского государственного университета: «Язык. Культура. Коммуникация» (2008), «Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики» (2009-2010); межрегиональной научно-практической конференции «Проблемы модернизации региона в исследованиях молодых ученых» (Волгоград, 2010); международной заочной научно-методической конференции «Современные проблемы лингвистики и лингводидактики: концепции и перспективы» (Волгоград, 2011); на международной филологической конференции «Современные проблемы лингводидактики и методики преподавания иностранных языков» (Санкт-Петербург, 2008). Материалы исследования отражены в 13 публикациях, две из которых представлены в рецензируемых изданиях, рекомендованных ВАК Минобрнауки РФ.

Достоверность и обоснованность результатов исследования* обеспечиваются анализом трудов отечественных и зарубежных исследователей в области педагогики, методики преподавания иностранных языков, компьютерной лингводидактики, лингвистики; опытной проверкой теоретических положений; внедрением результатов исследования в практику и их воспроизводимостью.

Положения, выносимые на защиту:

1. Обучающие технологии поколения Web 2.0, предоставляя участникам учебного процесса возможность синхронного и асинхронного создания и редактирования мультимедийного контента, организации креативной деятельности на изучаемом языке в рамках виртуального сообщества обучающихся, а также обладая другими необходимыми лингводидактическими свойствами, позволяют обеспечить эффективное обучение английскому языку студентов направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии». Интеграция различных технологий поколения Web 2.0 в. единую комплексную информационную среду обеспечивается системой электронных портфолио.

2. Электронные портфолио, используемые в обучении» иностранному языку, предоставляя участникам учебного процесса возможность создания мультимедийного контента на русском и английском языках; планирования и осуществления мониторинга учебного процесса; сохранения и демонстрации, результатов^ учебной деятельности студентов; реализации коллаборативных методов и форм обучения, являются эффективным инструментом обучения, саморефлексии и обратной связи. Формирование профессиональной иноязычной компетенции обучающихся средствами электронных портфолио в полной мере актуализируется в персонализированной среде обучения Mahara.

3. Профессиональная иноязычная компетенция студента направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии», формируемая посредством технологий поколения Web 2.0, включает компоненты: лингвистический (владение профильной лексикой и типовыми синтаксическими конструкциями на уровне, достаточном для построения связного высказывания на изучаемом языке); дискурсивный (владение навыками работы с информацией: отбор, структурирование, извлечение информации; умениями аннотировать, реферировать, переводить и тегировать профильные тексты на родном и иностранном языках); социолингвистический (умение редактировать профильные тексты, нацеленные на потребности целевой аудитории, и вести профессионально-ориентированную дискуссию с учетом коммуникативной ситуации); проектно-исследовательский (владение навыком поиска и аналитической обработки иноязычной информации, умение решать экстралингвистические задачи на английском языке с применением информационно-коммуникационных технологий).

4. Формирование профессиональной иноязычной компетенции реализуется в модели обучения, состоящей из трех этапов: 1) лингво- ■ дискурсивный; 2) социолингвистический, 3) креативно-проектный. Содержание обучения строится на основе использования5 аутентичных мультимедийных материалов на родном и изучаемом языках, отражающих учебные и реальные ситуации компьютерного дискурса, и опирается* на систему упражнений для формирования и развития профессиональной иноязычной компетенции.

5. Эффективность модели верифицирована опытным обучением, которое основывалось на индивидуальных и групповых формах работы в системе электронных портфолио МаЬага, направленных на создание глоссариев, когнитивное картирование, автоматизированный перевод, участие в учебных и реальных форумах/чатах, создание новостных подкастов и корпусов текстов, контент-анализ профильных текстов, моделирование и создание контента \¥еЬ-сайта.

Структура диссертации. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка (209 наименований, в т. ч. 78 — на ин. яз.), приложения. Кроме текстового материала в работе представлены рисунки и таблицы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Сафонова, Ольга Петровна

Результаты исследования могут быть использованы для практического обучения языку на факультетах филологии/лингвистики высшего профессионального образования, а также для обучения студентов неязыковых специальностей и заочной формы обучения. Собранная в электронных портфолио студентов база профильных текстов может использоваться в дальнейшем преподавателями и студентами как аутентичный материал для исследования.

165

Заключение

Требования, предъявляемые к выпускникам направления подготовки «Лингвистика и; новые информационные технологии», определяют специфику формирования профессиональной иноязычной компетенции студентов данного направления, которая состоит не только в обучении непосредственно - иностранному языку, но и умению применять новые информационные технологии в решении лингвистических и экстралингвистических задач. Для достижения этой цели идеально' подходят технологии поколения; Веб 2.0 (вики; подкасты, социальные сети; электронные портфолио и др:), которые дают возможность участникам учебного процесса-самим являться активными» создателями; мультимедийного контента на иностранном языке. Таким; образом,, преподаватель. не только имеет возможность оптимизировать процесс развития-иноязычных умений- и»; навыков;, но и организовать, учебный процесс на основе: компетентностного подхода и контекстного ' обучения; в рамках, которого происходит моделирование будущей профессиональной;деятельности: обучаемого.

Исследование проводилось в 3 этапа.

Анализ дидактической' и лингводидакгической литературы: позволил определить основные подходы, принципы и методы, применяемые* в обучении иностранным языкам с использованием новых информационных технологий. Мы пришли к выводу, что технологии поколения Веб 2.0 позволяют наиболее эффективно решать, задачу формирования профессиональной иноязычной компетенции, так как. они принципиально отличаются^ от всех компьютерных технологий, позволяя обучаемым не только являться пользователями информации сети Интернет, но и создателями мультимедийного контента. Внедрение технологий поколения Веб 2.0 позволяет осуществлять учебную деятельность, направленную на расширение языковой картины мира обучаемого в профессионально-ориентированной предметной области. Обучение иностранному языку проходит в специально-организованной информационно-избыточной среде, в которой преподаватель и обучаемый являются равноправными участниками учебного процесса.

Изучив характерные черты и дидактические свойства различных технологий поколения Веб 2.0, мы считаем, что электронные портфолио — самая многофункциональная из них, так как позволяет организовать коллоборативное обучение, обеспечить саморефлексию и обратную связь с развитием навыков самоборазования, мониторить процесс и демонстрировать результаты учебной деятельности на иностранном языке. На лицо двусторонняя природа электронных портфолио, которые с одной стороны позволяют создать персонализированную среду обучения, с другой -демонстрировать продукты учебной деятельности обучающихся. Учитывая характеристики технологии электронных портфолио, был проведен анализ существующих систем создания' электронных портфолио. Система, полностью отвечающая требованиям учебного процесса с применением данной технологии, - система создания и редактирования* электронных портфолио МаЬага, так как она позволяет: создавать мультимедийный контент электронного' портфолио; организовывать, обучение во» взаимодействии, саморефлексию и обратную связь; планировать процесс и демонстрировать результаты учебной деятельности на иностранном языке; интегрировать различные сервисы Веб 2.0 в единую систему. Компонентами системы МаЬага являются: сервис блогов, менеджер файлов, конструктор резюме. Самый функциональный элемент системы — конструктор личных проектов обучаемого. Личный проект — по сути веб-страница электронного портфолио, содержащая определенный набор элементов (записи из блогов, ссылки на внешние ресурсы сети Интернет, встроенные аудио- и видеофайлы, текстовые и гипертекстовые элементы страницы, экспорт информации с других сайтов в формате КЭБ).

Для проверки эффективности применения технологий поколения Веб 2.0 в обучении иностранному языку, мы разработали поэтапную модель

161 формирования профессиональной иноязычной компетенции, которая внедрена в учебный процесс и апробирована на двух курсах факультета филологии и межкультурной коммуникации Волгоградского государственного университета (направление подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии»). Модель реализуется в три этапа, на каждом из которых одному из компонентов профессиональной иноязычной компетенции уделяется большее внимание. 1 этап — лингво-дискурсивный, 2 этап — социолингвистический, 3 этап — креативно-проектный.

Первый этап обучения предполагает развитие лингвистической составляющей профессиональной иноязычной компетенции студентов, то есть совершенствование знаний о системе языка, структурных единиц языка, формирование лексического запаса студентов в сфере компьютерного дискурса, развитие навыков аудирования иноязычной речи, передаваемой по каналам новых информационных технологий в устной и письменной формах. Также обучаемые работают на данном этапе над формированием дискурсивной компетенции, овладевая навыками синтаксического и функционально-прагматического анализа профильных текстов, аналитико-синтетической обработки информации на иностранном языке; автоматизированного перевода. Используемые на данном этапе групповые и индивидуальные формы работы в системе электронных портфолио МаЬага включают когнитивное картирование, электронные тесты, создание глоссариев, тегирование профильных текстов.

Второй этап обучения направлен на формирование социолингвистической компетенции, то есть развитие умения выбирать нужную лингвистическую форму и способ выражения в зависимости от условий коммуникативного акта, овладение навыками представления и аргументирования, собственной точки зрения, ведения дискуссии на иностранном языке, адекватного вербального реагирования на реплики собеседников. Обучаемые также работать над коллоборативным созданием профильных текстов, изучают работу с информационно-поисковыми

162 системами и средствами компьютерно-опосредованной коммуникации. На данном этапе применяются следующие групповые и индивидуальные формы работы в системе электронных портфолио МаЬага: учебные и реальные форумы и чаты, в том числе профессиональных сообществ, создание и редактирование презентаций и отчетов средствами совместного редактирования мультимедийного контента, ведение блога, комментирование новостных сообщений на сайтах профессиональных сообществ и др.

Третий этап, знаменует переход от преимущественно репродуктивной к креативной деятельности и направлен на формирование проектно-исследовательской компетенции. То есть,этот этап сфокусирован на создании продукта учебной деятельности студентами с опорой на знания и умения, приобретенные на 1 и 2 этапе. Студенты осуществляют поиск и оценку, иноязычной иноформации в сета Интернет, учатся проводить простые научные исследования на изучаемом языке, развивают умение самостоятельно мыслить, находить, формализовать и решать проблемы, привлекая' знания, из других областей. Используемые на данном, этапе групповые^ и индивидуальные формы' работы» в системе- электронных* портфолио МаЬага включают создание новостных подкастов и корпусов текста, контент-анализ профильных текстов, моделирование и создание контента вебсайта.

Опытное обучение проводилось в течение 4 семестров в экспериментальной группе направления подготовки «Лингвистика и новые информационные технологии» факультета филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ. На каждом из трех этапов обучения проводился констатирующий срез, апробация экспериментальной методики, итоговый срез, анализ полученных результатов. Система тестов, определяющих уровни сформированности профессиональной иноязычной компетенции, опирается на определенные параметры. На первом этапе параметры включают определение уровня владения профильной лексикой, навыком восприятия и

163 понимания аутентичной иноязычной речи, передаваемой по каналам новых информационных технологий, умения структурировать иноязычный текст, извлекать необходимую информацию, умения аннотирования и реферирования на родном/иностранном языках. На втором этапе применялись следующие параметры: умение устранять языковые и стилистические ошибки, осуществлять выбор слов с учетом их лексической сочетаемости, умение определить целевую установку текста, выбрать соответствующие языковые средства, умение вести дискуссию в сфере инфо-технологий с учетом ситуации, партнеров по коммуникации, поставленных целей. На третьем этапе определялся уровень владения навыком поиска и аналитической обработки иноязычной информации и самостоятельной креативной деятельности, умения проводить простые научные исследования на изучаемом языке.

Анализ статистических данных, полученных в результате сравнения констатирующего и итогового срезов подтвердил эффективность разработанной модели, поскольку общий усредненный уровень сформированности навыков и умений в экспериментальной группе увеличился в среднем на 42%, в то. время как в группе, где обучение проводилось без применения технологий Веб 2.0, эти показатели составили всего 21%. Результаты опытного обучения также выявили позитивные изменения качества межкультурной компетенции студентов-лингвистов: увеличилась скорость обработки текстовой информации, представленной в электронном виде; объем, логичность и связность устной и письменной речи, ведение дискуссий приобрело более естественный и аргументированный характер. Также студенты приобрели технологические навыки, такие как владение моделирующими программными средствами, умение применять технологии поколения Веб 2.0 в учебной исследовательской деятельности. Анкетирование показало, что студенты активировали профильный тезаурус, улучшили навыки аналитической обработки иноязычной информации, приобрели навыки решения практических задач посредством использования

164 технологий Веб 2.0. Анализ результатов опытного обучения подтвердил, что формирование профессиональной иноязычной компетенции более эффективно, если оно организовано в системе электронных портфолио, как оболочки, интегрирующей другие технологии поколения Веб 2.0 и предполагает использование лингводидактической модели, опирающейся на поэтапное развитие лингвистического, дискурсивного, социокультурного и проектно-исследовательского компонентов. В конце опытного обучения результаты итоговых тестов экспериментальной группы на 21% лучше результатов группы, в которой не применялась разработанная модель.

Перспективы дальнейшего развития исследования включают такие направления как:

- изучение лингвометодических аспектов организации обучения языкам с применением технологий Веб 2.0 студентов неязыковых направлений подготовки и заочной формы обучения;

- более детальная разработка методики обучения? языку на каждом из этапов лингводидактической модели;

- исследование и разработка методики применения электронных портфолио,в самостоятельной научной деятельности студентов;

- изучение лингвометодических аспектов разработки содержания преподавательских портфолио в качестве электронных УМК;

- детальное изучение интегративного использования системы управления электронными курсами МООДУС и персонализированной учебной среды МаЬага в обучении иностранным языкам.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Сафонова, Ольга Петровна, 2011 год

1. A.И.Герцена. СПб., 2009. - № 87. - С. 80-88.

2. Астафурова, Т.Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения Текст. / Т.Н. Астафурова : Автореф. дис. д-ра пед. наук. М., 1997.-41 с.

3. Атанов, Г.А. Деятельностный подход в обучении Текст. / Г.А. Ата-нов. — Донецк: ЕАИ-пресс, 2001. — 160 с.

4. B.В. Барсукова // Иностранные языки в дистанционном обучении: Материалы III Международной научно-практической конференции, г. Пермь, 23-25 апреля 2009 г. Издательство Пермского государственного технического университета, 2009. — Том 2. — С. 3-7.

5. Бим, И.JL Теория и практика обучения- немецкому языку в средней школе Текст. / И.Л. Бим М: Просвещение, 1988. — 256 с. Бим-Бад, Б. М. Образование в контексте социализации [Текст] / Б.М. Бим-Бад, А. В. Петровский // Педагогика. — 1996. — № 1. — С. 3-8.

6. Бовтенко, М.А. Компьютерная лингводидактика: учебное пособие Текст. / М.А. Бовтенко М. : Флинта : Наука, 2005. - 216 с.

7. Бовтенко, М.А. Компьютерная лингводидактика: учебное пособие Текст. / М.А. Бовтенко. Новосибирск: НГТУ, 2000. - 91 с.

8. Богданова, Д. А. Возможности использования сетевых технологий в образовании Текст. / Д.А. Богданова, A.A. Федосеев // Системы и средства информатики. — М: Наука : Физматлит, 1996. — Вып. 8. — С. 132-145.

9. Бондаренко, 0. Р. Межкультурные аспекты коммуникативной компетенции на иностранном языке Текст. / 0:Р. Бондаренко // Методы и организация обучения иностранному языку в языковом вузе. М.: МГЛУ, 1991. - Вып. 370. - С. 38-48.

10. Брылева, В.А. Развитие межкультурной компетенции студентов-лингвистов средствами виртуальной образовательной среды специального факультета Текст. / В.А. Брылева : дис.канд. пед. наук: 13.00.02 Волгоград, 2007. - 208 с.

11. Ваграменко, Я. А. Информационные технологии и модернизация образования Текст. / Я. А. Ваграменко // Педагогическая информатика. — 2000. № 2. — С. 3-9.

12. Васильев, В.И. Методологические правила конструирования компьютерных тестов Текст. / В.И. Васильев, А.Н. Демидов [и др.]. -М., 2000-96 с.

13. Введение в коммуникативную методику обучения английскому языку. Текст. / Пособие для учителей России — Oxford: Oxford University Press, 1997. 48 c.

14. Вербицкий, А.А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход Текст. / А.А. Вербицкий. М.: Высшая школа, 1991. -208 с.

15. Волохонский, В.Л. Психологические механизмы* и основания» классификации блогов Текст. / В.Л. Волохонский, Ю.Е. Зайцева [и др.]. // Личность и межличностное взаимодействие в сети Internet. Блоги: новая реальность — Спб., 2006. — С. 117—131.

16. Воробьев, Г.А. Интернет и веб-квест технологии: среда и средства обучения иноязычной культуре Электронная версия. / Г.А. Воробьев // Лемпертовские чтения 7. — 2005. — режим доступа: http://pn.pglu.ru/, свободный. — Загл. с экрана.

17. Вьюшкина, Е.Г. Компьютерная технология повышения» качества усвоения иноязычной специальной лексики Текст. / Е.Г. Вьюшкина // Дис. на . канд. пед. наук. Саратов, 2002. — 138 с.

18. Галичкина, E.H. Специфика компьютерного-дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): Автореферат диссертации на соискание учёной степени к.ф.н. Текст. / E.H. Галичкина Волгоград, 2001.-24 с.

19. Гальперин, П.Я. Деятельностный подход в психологии: проблемы и перспективы Текст. / И .Я. Гальперин — М., 1990i 230 с.

20. Гез, Н.И: Методика преподавания! иностранных языков Текст. / Н.И. Гез, MSB: Ляховицкий[и др.]. — М.: Высшая школа, 1982. — 373 с.

21. Герасевич, В. Блоги и RSS: Интернет-технологии нового поколения: самоучитель Текст. / В. Герасевич СПб.: БХВ-Петербург, 2006. - 256 с.

22. Гольдин, А. М: Образование 2.0: взгляд педагога Электронная версия. / A.M. Гольдин // "Компьютерра". — 2009: №44. - режим доступа: http://www.computerra.ru/readitorial/393364/, свободный. — Загл. с экрана.

23. Горошко, Е. И. Образование 2.0 это будущее отечественного образования? Электронная версия. / Е.И. Горошко - режимдоступа: . ifets.ieee.org/russian/depository/vl2i2/pd£/12.pdf,свободный. Загл. с экрана.

24. Горошко, Е. И; Психолингвистика.интернет-коммуникаций Текст. / Е.И. Горошко // Вопросы психолингвистики. М.: ИЯ РАН, 2008. — Вып.7! — С. 9-11.

25. Долгоруков, A. Case-study как способ (стратегия) понимания Текст. / А. Долгоруков // Практическое руководство для тьютора системы открытого образования на основе дистанционных технологий — М.: Центр интенсивных технологий образования, 2002. — С. 22-44.

26. Европейский языковой портфель для филологов. - М.: МГЛУ, 2003146; Житкова, Е.В. Креативное письмо в процессе обучения;иностранному языку в вузе Текст. / Е.В; Житкова // Вестник Томского государственного университета. — 2009 — №3. — С. 101—105.

27. Засобина,, А. Цифровое портфолио студента-заочника Текст. / А. Засобина, Л. Куклина // Высшее образование в России. — 2007 — № 7. С. 80-82.

28. Иванов, В.Е. Интернет в формировании диалогическогопространства в социокультурной среде Текст. / В.Е. Иванов // Мир психологии. 2000. - № 2. - С. 55-56.

29. Иванченко, Д.А. Перспективы применения блог технологий в Интернет-обучении Текст. / Д.А. Иванченко // Информатика и образование. 2007. - № 2. - С. 120-122.

30. Ильина, О.В". Оптимизация самостоятельной работы студентов по овладению1 иноязычной речевой деятельностью с помощью компьютерных технологий. Текст. / О.В. Ильина// Дис. на . канд. пед. наук. — Смоленск, 2002. 189 с.

31. Иноземцев, В. Л. Современное постиндустриальное общество: природа, противоречия, перспективы Текст. / В.Л. Иноземцев — М.: Логос, 2000.-304 с.

32. Капаева; А.Е. Методика организации самостоятельной работы по изучению иностранного языка у студентов младших курсов факультетов иностранных языков: дис. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук Текст. / А. Е. Капаева. — Москва, 2001. — 226 с.

33. Карамышева, Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера. В вопросах и ответах Текст. / Т.В. Карамышева. — СПб.: Союз, 2001.-192 с.

34. Касумова, М.Ю. Компьютерный дискурс как полиаспектная разновидность речи Электронная версия. — режим доступа: http://rusistica.ra/articles.php?articleid=5, свободный. Загл. с экрана.

35. Кашина, Е.Г. Традиции и инновации в методике преподавания иностранного языка : учеб. пособие для студентов филологических факультетов университетов Текст. / Е.Г. Кашина — Самара : Изд-во «Универс-групп», 2006. 75 с.

36. Киргинцева, Н.С. Саморегулируемое обучение студентов лингвистических специальностей в условиях дидактических информационных сред: автореф. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук Текст. / Н. С.

37. Киргинцева. -Майкоп, 2003. 21 с.

38. Киреева, Л.В. Аннотирование и реферирование как основные аспекты формирования письменной компетенции у магистров Электронная версия. — режим доступа: www.kgau.ru/img/konferenc/2010/g24.doc, свободный. Загл. с экрана.

39. Ключенко, А.Н. Условия эффективного внедрения в педагогическую практику информационных технологий обучения Текст. / А.Н. Ключенко //Дис. на . канд. пед. наук. -Mi, 20021 — 189 с.

40. Ковалевская, Е.В. Проблемное обучение: подход, метод, тип, система Текст. / Е.В. Ковалевская — М., 2000 226 с.

41. Колодяжная, Ж. А. Основные понятия об аннотировании и реферировании научных документов Текст. / Ж.А. Колодяжная// Источники науч.-техн. информации и их аналитико-синтетическая обработка М., 2002. - О. 53-61.

42. Кочетурова, H.A. Дидактические принципы обучения электронной коммуникации Текст.; / Н.А Кочетурова // Учитель, ученик, учебник : материалы IV-й Всерос. науч. практ. конф. — М.: Изд-во КДУ, 2007. -С. 289-295. .

43. Краевский, В;В., Хуторской, A.B. Предметное и общепредметное в-образовательных стандартах Текст. / ВВ. Краевский, A.B. Хуторской;// Педагогика. — 2003; — № 3. С. 3-10.

44. Кэурулайнен, X. Электронное портфолио как инструмент оценки компетенций Текст. / X. Кэурулайнен // Высшее образование в России. 2007. - № 4. - С. 100-103.

45. Леонтович, O.A. Компьютерный дискурс: языковая личность в виртуальном мире Текст. / O.A. Леонтович // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. С. 191-200.

46. Леонтьев, А. Н. Деятельность, сознание, личность. Текст. / А.Н. Леонтьев. М., 1975. - 156 с.

47. Леонтьева, О. М. Деятельностная взаимооценка как условие становления инновационной' образовательной модели: дис. . канд. пед. наук: 13.00.01 Текст. / О.М. Леонтьева. Москва, 2000. - 200 с.

48. Макаревич, И. Г. Использование Интернета на уроке немецкого языка Текст. / И. F. Макарова // Иностранные языки в школе, 2001.- № 5. С. 40-43.

49. Маркова, Ю. Ю.к Развитие умений письменной речи студентов языкового вуза средствами социального сервиса «вики» Текст. / Ю. Ю. Маркова // Вестник Томского государственного университета. 2010 - №3. - С. 85-92.

50. Мильруд, Р. П. Методика обучения иноязычной письменной речи Текст. / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе 1997. - № 2.- G. 54-58.

51. Моргун, Н.Л. Научный сетевой дискурс как тип текста: Автореф. дис. канд. филол. наук Текст. / Н.Л!. Моргун. Тюмень, 2002. - 24 с.

52. Морозова, М.М. "Метод проектов" как феномен образовательного процесса в современной школе : автореферат дис. на соиск. учен. степ, канд. пед. наук Текст. /М. М. Морозова. — Ульяновск, 2005. 23 с.

53. Наумов, А. Образование 2.0 стучится в дверь. откроем? Электронная версия. / А. Наумов // Компьютерра Online: электрон, журн. режим доступа: http://offline.computerra.ru/2008/760/388331, свободный. - Загл. с экрана.

54. Новосельцева, Н. Н., Корухова, Л. В. Технологии web 2.0: инновационный способ организации внеаудиторной работы студентов по английскому языку в вузе Текст. / H.H. Новосельцева,

55. JI.B. Корухова // Современные технологии обучения иностранным языкам: Международная научно-практическая конференция, г. Ульяновск, 26 января 2011 г. Ульяновск : УлГТУ, 2011. : сборник научных трудов. — С. 105-108.

56. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Под ред. E.G. Полат Текст. / Е.С. Полат М., 2000. - 204 с.

57. О'Рейли, Т. Что такое Веб и Использование коллективного разума? Электронная версия. / Т. О'Рейли // Компьютерра Online: электрон, журн. режим доступа: http://www.computeira.ru/think/234100/, свободный. - Загл. с экрана.

58. Осин, A.Bi Мультимедиа в образовании: контекст информатизации Текст. / А.В: Осин—М.: Агенство «Издательский сервис», 2004. — 320 с.

59. Патаракин, Е. Д. Социальные сервисы-Веб 2.0 в помощь учителю. Учебно-методическое пособие Текст. / Е.Д. Патаракин М. «ИНТУИТ.РУ», 2008. - 96с.

60. Патаракин, Е.Д. Веб 2.0 — управление, изучение и копирование Текст. / Е.Д. Патаракин, Д.Б. Ярмахов // Образовательные технологии^ общество. 2007. - №10. - С. 245-258.

61. Позднякова, Н:А. Дидактические свойства и функции средств новых информационных технологий в обучении иностранным языкам Текст. / H.A. Позднякова // Системный анализ и информационные технологии. Дубна: 2004. - С. 173-182.

62. Полат, Е.С. Типология телекоммуникационных проектов Текст. / Е.С. Полат // Наука и школа, 1997. № 4. - С. 78-82.

63. Полат, Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка Текст. / Е.С. Полат // Иностранные языки в школе, 2000. — №2. — С. 3-10.

64. Поляков, A.A. Системы дистанционного обучения Текст. / A.A. Поляков // Новые знания, 1996. №3. — С. 34-35.

65. Потапова, Р.К. Новые информационные технологии и лингвистика: учеб. пособие Текст. / Р.К. Потапова. // 4-е изд., стер. — М.: КомКнига, 2005. 368 с.

66. Пронина, О.Г. Использование технологии web 2.0 в обучении иностранному языку в вузе Текст. / О.Г. Пронина // Вестник томского гос. университета — 2010. — №1 (9). — С. 92-98.

67. Раицкая, Л.К. Дидактические и психологические основы применения технологий Веб 2.0. в высшем профессиональном образовании: Монография Текст. / Л.К. Раицкая. М.: МГОУ, 2011.- 173 с.

68. Растригин, Л.А. Компьютерное обучение и самообучение Текст. /

69. JI.А. Растригин // Информатика и образование, 1991. — №6. — С. 42.

70. Роберт, И.В. Информационные технологии в науке и образовании Текст. / И.В. Роберт, П.И. Самойленко. — Учебно-методическое пособие. -М., 1998. 178 с.

71. Розина, И.Н. Постановка задачи: исследование синхронной компьютерно-опосредованной коммуникации в образовании Текст. / И.Н. Розина // IEEE International Conference on Advanced Learning Technologies, 2002. C. 476-480.

72. Розина, И. H. Технологии исследования и продвижения компьютерно-опосредованной коммуникации Текст. / И.Н. Розина // Образовательные технологии и общество: научн.-теор. журнал, 2007. №10. - С. 230-244.

73. Рубинштейн, С. Л. Основы общей психологии. В 2 т. Текст. / С.Л. Рубинштейн. М.: Педагогика, 1989. - Т. II. — 328 с.

74. Русакова, Е. В: Видеотехника как фактор формирования лингвосамообразовательных умений будущего учителя. Текст. / Е.В. Русакова // Дис. на . канд. пед. наук, Челябинск, 2001. 228 с.

75. Рыжов, В:А. Экология сознания личности и проблема защиты индивидуального сознания в инфо-инфраструктуре общества Текст. / В.А. Рыжов М.: ИНИНФО, 1996. - 176 с.

76. Самаричева, А. И. Англоязычное влияние на немецкий компьютерный дискурс Электронная версия. / А. И. Самаричева — режим доступа: http:/tpll999.narod.ru/WebLSE2001/Samar.htm, свободный. Загл. с экрана.

77. Сарана Т.П. Компьютерный консалтинг в самообучении иностранным языкам Текст. / Т.П. Сарана. Пятигорск, 2005. — 174 с.

78. Сидорина, Т.В. Сценарий как аналитический прием исследованияальтернативных вариантов развития ситуации в деятельности педагога-эксперта Текст. / Т.В. Сидорина // Новые технологии в науке и образовании. — Новосибирск, 1998. — С.170—181.

79. Современное образование: философско — педагогические и дидактические поиски Текст. / E.H. Селиверстова, И.В. Шалыгина [и др.]. Владимир: ВГПУ, 2002. - 240 с.

80. Ступина, T. JL Основы использования подкастинга в образовательном процессе : методическое руководство Текст. / Т. Л. Ступина. Иркутск. : ИГЛУ, 2006. - 150 с.

81. Сухих, С. А., Зеленская, В. В. Прагмалингвистическое измерение коммуникативного процесса / С. А. Сухих, В". В. Зеленская — Краснодар: Издательство Кубанского гос. ун-та, 1998. 67 с.

82. Сысоев, П.В., Евстигнеев М.Н. Технологии Веб 2.0 в создании виртуальной образовательный среды для изучения* иностранного языка Текст. / П". В. Сысоев, M. Н. Евстигнеев»// Иностр; языки в школе. 2009. - № 3. - С. 26-31.

83. Татевосов, С. Г. Семантическое картирование: метод и теория Текст. / С. Г. Татевосов« // Вестник Московского университета. -Сер. 9, Филология: 2004. - № 1 - С. 123-141.

84. Телекоммуникации в системе образования // Материалы 2-ой Международной конференции «Телекоммуникации в системе образования» / Под ред. Назаровой Т.С. и Полат Е.С. — М.: 1995. -4,5 п.л.

85. Титова, С. В. Информационно-коммуникационные технологии в гуманитарном образовании: теория и практика: пособие для студентов и аспирантов языковых факультетов университетов и вузов. Текст. / C.B. Титова-М.: 2009. 240 с.

86. Титова, С. В. Технологии Веб 2.0 в преподавании иностранных языков Текст. / C.B. Титова, A.B. Филатова // Мос.гос. ун-т им. М.В. Ломоносова, Факультет иностран. яз. и регионоведения. -Москва: ООО Фирма «П-Центр», 2010. 100 с.

87. Тришина С. В. Информационная компетентность как педагогическая категория Электронная версия. / С. В. Титова — режим доступа: http://www.eidos.ru/joumal/2005/0910-ll.htm, свободный. — Загл. сэкрана.

88. Тушканова, О. И. Компьютерные обучающие технологии: (К вопр. определения содерж.) Текст. / О.И. Тушканова. — Волгоград: Волгогр. гос. пед. ун-т, 1993. 10 с.

89. Тыщенко, О. Б. Новое средство компьютерного обучения -электронный учебник Текст. / О.Б. Тыщенко // Компьютеры в учебном процессе, 1999. -№ 10. С. 89-92.

90. Харгадон, С. Web 210 это будущее образования. Электронная версия. / С. Харгадон — режим доступа: http://www.websoft.ru/db/wb/2FF50B0C29518A87C32574DD003290B C/doc.htm, свободный. - Загл. с экрана.

91. Хуторской, А. В. Ключевые компетенции и образовательные стандарты языку Электронная версия. / А.В: Хуторской режим доступа: http://www.eidos.ru/journal/2002/0423.htm, свободный. -Загл. с экрана.

92. Черноусова, Г. Д. Зависимость методики обучения иностранному языку от специфики факультета Текст. / Г. Д. Черноусова // Некоторые новые аспекты в развитии современ. яз.: Сб. науч. тр. —

93. Усть-Каменогорск: Изд-во ВКГУ, 1995. С. 67-68.

94. Чуксина, JI. И. Методика разработки учебных заданий с применением мультимедийных средств Текст. / Л.И. Чуксина // Дис. на . канд. пед. наук. Тамбов, 2001. — 195 с.

95. Шишова, С. Е., Агапова, И. Т. Компетентностный подход к образованию как необходимость Текст. / С. Е. Шишова, И. Т. Агапова // Мир образования образование в мире, 2001. — №4. — С. 18-19.

96. Штульман, Э. А. Основы эксперимента в методике обучения иностранным языкам Текст. / Э.А. Штульман. — Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1971. 144 с.

97. Alexander, B. Web 2.0: A new wave of innovation for teaching and learning? / B. Alexander // Educause Review. 2006. 41(2). Access at: http://www.educause.ru/ir/library/pdf/ERM0621 .pdf, free.

98. Ali, J. The "Sticky" ePortfolio System: Tackling Challenges and Identifying / J. Ali // Attribute EDUCAUSE Review, July/August 2004.vol. 39, no. 4: pp. 38-49.

99. Andersen, P. What is Web 2.O.? Ideas, Technologies and Implications for education / P. Andersen // JISC Technology and Standards Watch. 2007. — access at: http://www.jisc.ac.uk/media/documents/techwatch/tsw0701b.pdf, free.

100. Anderson, R. Portfolio use in twenty-four teacher education programs / R. Anderson // Teacher Education Quarterly, 1998. 25 (1). - pp. 23-31.

101. Attwell, G. Personal Learning Environments the future of eLearning? eLearning Papers, 2007. - vol. 2 - no. 1— pp. 1-8.

102. Baron, N. S. Computer-mediated communication as a force in language change / N. S. Baron // Visible Language, 1984. XVIII (2). - pp. 118-141.

103. Barret, H. Balancing the Two Faces of ePortfolios / H. Barrett // Educaipáo; Formado & Tecnologias, 2010. — 3(1), pp. 6-14.

104. Barrett, H. Electronic Portfolios, as Digital Stories of Deep Learning / H. Barrett // August, 2004. access at: http://electronicportfolios.org/digistoiy/epstory.html, free.

105. Barrett, H: C. Blurring the Boundaries: Social Networking & ePortfolio Development / H. G. Barrett — access at:http://docs.google.com/Doc?docid=0AQYgNed5WN7HZGQ3Nm01 czJfM TAOMGRmdjIOemNw&hl=en, free:

106. Barrett, H*. Electronic Portfolios as Digital Stories of Deep Learning / H. C. Barrett — access at:http://electronicportfolios.com/digistory/epstory.html, free.

107. Batson, T. Review of Portfolios in Higher Education: A Flowering of Inquiry and Inventiveness in the Trenches, 2010 / T. Batson access at: http://campustechnology.eom/articles/2010/12/01/review-of-portfolios-in-higher-education.aspx, free.

108. Baumgartner, P. Competency-based education with weblogs and e-portfolios: a challenge for developing a new learning culture, 2006 / P. Baumgartner access at:http://www.blendededucation.net/material/article/eportfolioenglish.pdCd ownload, free.

109. Brown, M. The Next Generation: looking to the future / M. Brown // Computers inNZ Schools, 2005. 17(2), pp. 3-7.

110. Buzan, T. The MindMap book. (2 ed.) / T. Buzan. London, UK: BBC Books, 2004. - 56 pp.

111. Campbell, J. "Electronic Portfolios: A Five-Year History." / J. Campbell // Computers and Composition, 2003. pp. 94—185.

112. Cooper, T. Online portfolios: issues of assessment and pedagogy / T. Cooper, T. Love // In Australian Association for Research in Education conference papers, 2001. access at: http://www.aare.edu.au/01pap/coo01346.htm, free.

113. Dodge, B. Some thoughts about web quests / B. Dodge access at: http://edweb.sdsu.edu/courses/edtec596/aboutwebquests.html,free.

114. Doyle, B. When to wiki, when to- blog / B. Doyle access at: http://www.econtentmag/Articles/ArticlePrint.aspx?ArticleID=l 6900, free.

115. D'Souza, Q. Web 2.0. Ideas for Educators: A Guide to RSS and More, 2006 / Q. D'Souza — access at:http://www.teachinghacks.eom/audio/l 00ideasWeb2edu-cators.pdf, free.

116. Egbert, J. CALL Essentials: Principles and Practices in CALL Classroom / J. Egbert // TESOL Publications, 2005. 206 pp.

117. Ellis, R. K. Field Guide to Learning Management Systems / R. K. Ellis // ASTD. Learning Circuits, 2009* access at: http://www. astd.org/NR/rdonlyres/12ECDB99-3B91-403E-9B15-7E597444645D/23395/LMSfieldguide20091 .pdf, free.

118. Ferdig, R. E. Content delivery in the blogosphere / R. E. Ferdig, K. D. Trammell // T HE Journal, 2004. 31(7). - pp. 12 - 20.

119. Gerson Sh. J. Technical communication. Process and Product. 6th edition . / Sh. J. Gerson, S. M. Gerson // Pearson Prentice Hall, 2008. 635 pp.

120. Godwin-Jones, R. Emerging technologies. Web-writing 2.0: enabling, documenting, and assessing writing online / R. Godwin-Jones // Language Learning & Technology, June 2008. — Volume 12. Number 2, pp. 7—13.

121. Gomez, S. Electronic portfolios in higher education / S. Gomez access at: http://www.heacademy.ac.uk/assets/York/documents/resources/resourced atabase/id446electronicportfolios.pdf, free.

122. Griffith L. An introduction to the potential of social networking sites ineducation / L. Griffith, S. Liyanage // Proceedings of the Emerging Technologies Conference, University of Wollongong, 18-21 June 2008. -pp.76-81.

123. Himpsl, K., Evaluation of E-Portfolio Software / K. Himpsl, P. Baumgartner // Conference ICL, September 24-26, 2008, Villach, Austria. access at: http://www.peter.baumgartner.name/schriften/publications-de/pdfs/himpslevaluation2008.pdf, free.

124. Kent, D. M. Mahara: 1.2 E-Portfolios: Beginner's Guide / D. M. Ken // Packt Publishing, ISBN: 1847199062, edition 2010-02-28/-28 pp: •

125. Kimball, M; The Web Portfolio Guide: Creating Electronic Portfolios for the Web / MI Texas Tech University, Longman; 2002. 208 p.

126. Kimball!, M. Database e-portfolio systems: a critical appraisal / M. Kimball"// Computers andiComposition, 2005i-No; 22vpp. 434^458v

127. Lorenzo, G. An overview of institutional e-portfolios / G. Lorenzo, J. Ittelson // EDUCAUSE Learning Initiative Paper, Washington. access at: net.educause.edu/ir/library/pdf/ELI3 002:pdf, free.

128. Madden, M. Riding waves of "Web 2.0" Pew Internet Project, 2006 / M. Madden, S. Fox access at:http://www.pewinternet.Org/pdfs/PIPWeb2.0.pdf, free.

129. Nielsen, J. Multimedia and; hypertext: the Internet and beyond / J. Nielsen. Boston: Academic Press, 1995. — 68 pp.

130. Osgood, C. The, measurement of meaning / C. Osgood, G. Sussy. Urhania, 1957. - 300 pp.

131. Ravet, S. E-Portfolio Position Paper, 2007 / S. Ravet access at: http://www.eifel.org/publications/E-Portfolio/documentation/positionpaper, free. '• • ,"■

132. Richardson, W. Blogs, Wikis, Podcasts, and other Powerful Web Tools for Classrooms / W. Richardson // Thousand Oaks, CA: Corwin Press, 2006.-168 pp.

133. Robb, Th. N. Moodle: A. Virtual Learning Environment for the Rest of Us / Th. Robb // TESL-EJ Vol. 8. No. 2 Mi 2 September, 2004. -access at::http://tesl-ej;org/ej30/m2.html, free.

134. Savery, J. R. Problem based learning:: an instructional model and its constructivist framework / J. R. Savery, T. M. Duffy // Educational Technology, 1995. № 35. - pp. 31-38.

135. Singhal, M. The Internet and Foreign Language Education: Benefits and Challenges / M. Singhal // TESL Journal. USA: The University of

136. Arizona, 2000. 7 (2). - pp. 23-25.

137. Solomon, G. Web 2.0: New tools, new schools. International society for technology and education / G. Solomon, L. Schrum // Washington, DC: ISTE Books, 2007. 168 pp.

138. Stanley, G. Blogging for ELT / G. Stanley // British Council, Barcelona. -access at:http://www.teachingenglish.org.uk/think/resources/blogging.shtml, free.

139. Stefani, L. The educational potential of e-portfolios / L. Stefani, R. Mason and others. // London: Routledge, 2007. — 347 pp.

140. Stigler, J. W. Understanding and improving classroom mathematics instruction: An overview of the TIMMS video study / J. W. Stigler, J. Hiebert//Phi Delta Kappah, 1997. -№ 79(1). pp. 14-21.

141. Teeler, D. How to use the Internet in ESL / D. Teeler, P. Gray // Longman, 2000. — 136 pp.

142. Thompson, J. Is Education 1.0 Ready for Web 2.0 students? / J. Thompson // Innovate, 2007. 3 (4). - access at:http://www.innovateonline.info/index.php?view=article&id==393, free.

143. Tonkin, E. Making the case for a wiki / E. Tonkin // Ariadne, 2005. -access at: http://www.ariadne.ac.uk/issue42/tonkin/, free.

144. Tosh D. ePortfolios and weblogs: one vision for ePortfolio Development, 2004 / D. Tosh, B. Werdmuller access at: http://eduspaces.net/dtosh/files/7371/16864-/ePortfolioWeblog.pdf, free.

145. Trammell, K. D. Pedagogical implications of classroom blogging / K. D. Trammell, R. E. Ferdig // Academic Exchange Quarterly, 2004. 8(4), pp. 60-64.

146. Tribble, C. Writing / C. Tribble. Oxford: Oxford University Press, 1996.- 164 pp.

147. Trokeloshvili, D. A. The Internet and Foreign Language Instruction: Practice and Discussion / D. A. Trokeloshvili, H. Neal // The Internet TESL Journal, 1997. access at http://iteslj .org/Articles/Trokeloshvili-Internet.html, free.

148. Taylor, P. C. Creating an online community of critical reflective inquiry: Professional development at a distance / P.C. Taylor, M. Dougiamas and others. Report at the annual meeting of the American Educational

149. Research Association (AERA). New Orleans, LA, 7 June, 2002.

150. Wagner, M. The Benefits and Concerns of the Read/Write Web in Education: Blogs, Wikis, RSS, and Social Networks, including MySpace.com, 2006 / M. Wagner. access at: http://www.cue.org/why/web2/, free.

151. Warschauer, M. Computers and language learning: An overview / M. Warschauer, D. Healey // Language Teaching, 1998. — No. 31. — pp. 57-71.

152. Warschauer, M. Technology and Second Language Teaching and Learning / M. Warschauer, C. Meskill // In J. Rosenthal (ed) Handbook of Undergraduate Second Language Education, Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 2000. pp. 303-318.

153. Warschauer, M. Computer-mediated collaborative learning: Theory and practice / M. Warschauer // The Modern Language Journal, 1997. — No. 81. -pp.470-481.

154. Westhead, M. D. Building a structured learning environment / M. D. Westhead // WebNet'96, World Conference of the Web Society, San Francisco, CA, October 15-19, 1996.- pp. 480-485.

155. Whitehurst, G. J. CourseNet / G.J. Whitehurst. New York: Worth Publishers, 1997. - 134 pp.

156. Windeatt, S. The Internet / S. Windeatt, D. Hardisty and others. -Oxford: Oxford University Press, 2000. 145 pp.

157. Woolf, B. Wiki vs Blog / B. Woolf// IBM developerWorks, 2006. access at: http://www03.ibm.com/developerworks/wikis/display/woolfrWiki+vs.+Blog, free.

158. Wright, C. A Novel Architecture for WWW-based Learning: the implementation of guided tours on the WWW / C. Wright, R. Jones7/ 5th Annual Conference on the Teaching of Computing, Dublin, Ireland, August 1997.-pp. 263-265.

159. Xiao, G. WIMS / G. Xiao. Sophia Antipolis: Université de Nice, 1999. -211pp.

160. Yoon, I. An adaptive visual programming tool for Web application /1. Yoon, P. Mah and others. // WebNet'97, World Conference of the WWW, Internet and Intranet, Toronto, Canada, November 1-5,1997. pp. 576-581.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.