Методика обучения работников водного транспорта письменным видам иноязычной коммуникации на основе требований Международных конвенций тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, кандидат наук Молева Марина Валерьевна
- Специальность ВАК РФ00.00.00
- Количество страниц 266
Оглавление диссертации кандидат наук Молева Марина Валерьевна
ВВЕДЕНИЕ
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
Глава 1. Теоретические основы обучения видам письменной иноязычной коммуникации работников водного транспорта
1.1. Особенности обучения иностранному языку в условиях подготовки работников водного транспорта
1.2. Компетентностный подход в обучении иноязычным умениям письменной речи работников водного транспорта
1.3. Лексико-грамматические и стилистические особенности письменных видов иноязычной коммуникации морской сферы
1.4. Иноязычный письменный дискурс как объект профессионального усвоения работников водного транспорта
Выводы по первой главе
Глава 2. Методика обучения письменным видам иноязычной коммуникации работников водного транспорта
2.1. Характеристика компонентов методики обучения письменным видам иноязычной коммуникации работников водного транспорта
2.2. Принципы и содержание обучения работников водного транспорта письменным видам иноязычной коммуникации
2.3. Алгоритм учебных действий и система упражнений по обучению работников водного транспорта письменным видам иноязычной коммуникации
2.4. Опытное обучение по проверке эффективности методики обучения письменным видам иноязычной коммуникации работников водного транспорта
Выводы по второй главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение №1. Анкета для преподавателей
Приложение №2. Анкета для студентов и слушателей курсов переподготовки
Приложение №3. Памятка по созданию делового письма-претензии
Приложение №4. Опоры для самоконтроля развития умений иноязычной профессиональной письменной речи
Приложение №5. Фрагмент учебно-методического пособия
«Английский язык. Обучение письменной коммуникации»
Приложение №6. Инструкция по составлению сообщения о бедствии
Приложение №7. Образцы судовых документов, используемых в опытной работе
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК
Формирование готовности будущих специалистов морских вузов к профессионально ориентированной иноязычной коммуникации средствами контекстного обучения2023 год, кандидат наук Яшникова Наталья Владимировна
Обучение устному профессионально ориентированному общению студентов морских инженерных специальностей2011 год, кандидат педагогических наук Соловьева, Ольга Борисовна
Обучение общепрофессиональной иноязычной лексике курсантов морских специальностей на основе интегрированного модульного курса2018 год, кандидат наук Кузнецова Ирина Викторовна
Обучение иноязычной профессионально ориентированной письменной речи студентов социологических факультетов: на материале английского языка2010 год, кандидат педагогических наук Нужа, Ирина Витальевна
Обучение иноязычной письменной речи как социальной практике в условиях билингвального образования (социоэкономические специальности) (на материале английского языка)2018 год, кандидат наук Смирнова Наталья Викторовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Методика обучения работников водного транспорта письменным видам иноязычной коммуникации на основе требований Международных конвенций»
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования обусловлена необходимостью повышения качества подготовки работников водного транспорта в области иноязычной письменной коммуникации, выступающей требованием Международных конвенций, регулирующих морскую сферу деятельности.
Владение английским языком, наравне с другими видами профессиональной подготовки, регламентируется Международной конвенцией по подготовке, дипломированию моряков и несению вахты с поправками (далее - МК ПДНВ-78).
Соответствие требованиям международных стандартов составляет основу образовательной деятельности морских вузов и отражено в федеральных государственных образовательных стандартах высшего образования (далее ФГОС ВО (3++) плавательных специальностей.
Требования МК ПДНВ-78 предписывают обязательную практическую подготовку студентов на борту судна, по времени значительно превышающую теоретическую часть курса обучения (7-8 месяцев в течение одного учебного года на 4 и 5 курсах).
На практике обучающиеся морских учебных заведений овладевают техническими процедурами судна, основами борьбы за выживание в условиях моря, взаимоотношениями в команде, работе с судовыми документами, в том числе на иностранном языке.
Продолжительная работа студентов-практикантов на борту судна и последующая переподготовка действующих кадров флота каждые пять лет, в соответствии с предписаниями МК ПДНВ-78, включая иностранный язык, позволяют сгруппировать обе категории обучающихся в единый контингент и обозначить их в настоящем исследовании как «работники водного транспорта».
Компетентность работников водного транспорта в устной и письменной форме английского языка, признанного языком международного общения на
море, рассматривается международными стандартами, во-первых, как залог безопасного судоходства, позволяющий минимизировать риск человеческой ошибки, и, во-вторых, как способ укрепления мирных отношений и профессиональной кооперации.
Письменные виды иноязычной коммуникации широко используются в практике морской сферы деятельности, предполагая способность работников водного транспорта продуцировать большой спектр письменных высказываний: ведение ежедневной судовой и технической документации, передача срочных навигационных сообщений, планы и отчеты поисково -спасательных действий, решение правовых вопросов с властями иностранного порта посредством письменного обращения и т.д.
Морская отрасль - мультикультурная индустрия, в которой от работников водного транспорта требуется высокая социальная и профессиональная ответственность, выражаемая в способности и готовности добиваться практических и коммуникативных целей посредством письменного взаимодействия с иностранными коллегами.
Вместе с тем достижение таких целей затруднено по следующим методическим причинам: 1) требования Международных конвенций лишь частично реализованы в целях, содержании и принципах обучения работников водного транспорта профессионально-направленному иностранному языку; 2) при обучении профессиональному иноязычному письму учебные действия студентов и слушателей курсов переподготовки нацелены в основном на формирование языковых навыков, при этом упускается возможность развития стратегических, социокультурных, прагматических и дискурсивных умений письменной речи, обеспечивающих успех письменного общения на иностранном языке в условиях межкультурной коммуникации; 3) способы и приемы обучения, способствующие развитию продуктивных умений письменной речи, на занятиях по иностранному языку используются в незначительной степени; 4) критерии, позволяющие полно и адекватно оценить качество создаваемых студентами и слушателями курсов
переподготовки профессиональных письменных высказываний, не представлены в современных УМК и фондах оценочных средств дисциплин по иностранному языку в морских вузах.
Настоящее диссертационное исследование направлено на восполнение этого пробела, что является обоснованием его актуальности.
В исследовании разрешаются противоречия между:
- высокими требованиями международных стандартов, предусматривающих владение работниками водного транспорта английским языком в устной и письменной формах, и недостаточным уровнем развития у студентов и слушателей курсов переподготовки профессиональных умений письменной речи на изучаемом языке;
- необходимостью повышения качества подготовки обучающихся морских вузов с целью выполнения требований ФГОС ВО, предполагающих формирование у студентов способности к коммуникации на иностранном языке с учетом социокультурных факторов, и низким уровнем готовности будущих и действующих работников водного транспорта к письменному речевому общению в условиях профессиональной межкультурной коммуникации.
Указанные противоречия определили проблему исследования: какова методика обучения письменным видам иноязычной коммуникации работников морского и речного транспорта в контексте требований Международных морских конвенций к владению иностранным языком?
Проблема определила тему диссертационного исследования: «Методика обучения работников водного транспорта письменным видам иноязычной коммуникации на основе требований Международных конвенций».
Цель исследования: теоретическое обоснование и разработка практико-ориентированной методики обучения письменным видам иноязычной коммуникации работников водного транспорта, обеспечивающей соответствие требованиям Международных конвенций.
Объект исследования: процесс обучения работников водного транспорта иноязычной письменной коммуникации в профессиональной сфере деятельности.
Предмет исследования: методика обучения работников водного транспорта письменным видам коммуникации на иностранном языке как составляющей их профессиональной подготовки в соответствии с требованиями международных морских стандартов.
Гипотеза исследования: процесс обучения работников водного транспорта письменным видам иноязычной коммуникации будет эффективным, если:
- уточнена цель обучения работников водного транспорта иноязычной письменной коммуникации, выраженная с помощью понятийного аппарата компетентностного подхода; определены особенности ее компонентного состава; установлено соответствие цели обучения требованиям Международных конвенций, регламентирующих подготовку кадров флота;
- раскрыты специальные (частнометодические) принципы обучения и предложены критерии отбора содержания обучения письменным видам иноязычной коммуникации работников водного транспорта с учетом правил и требований Международных конвенций;
- разработана система упражнений, направленная на развитие интегративных (коммуникативных, стратегических, дискурсивных, социокультурных и прагматических) умений в иноязычной письменной речи работников водного транспорта;
- предложен алгоритм учебных действий студентов по выполнению предлагаемой системы упражнений, основанный на психолингвистической и методической последовательности развития умений письменной речи;
- определены показатели и уровни сформированности иноязычной профессиональной письменно-речевой компетенции как цели и искомого результата обучения по созданию профессиональных письменных
высказываний обучающихся, с целью проведения диагностики и оценивания учебных достижений студентов на всех этапах обучения.
Объект, предмет, цель и гипотеза исследования определили задачи исследования:
1. Определить и обосновать цель обучения работников водного транспорта иноязычной письменной коммуникации с учетом требований Международных конвенций на основе исследования теоретических положений современной методической литературы.
2. Раскрыть специальные (частнометодические) принципы обучения и установить критерии отбора содержания обучения работников водного транспорта профессионально-направленной иноязычной письменной коммуникации.
3. Представить систему упражнений по обучению работников водного транспорта письменным видам иноязычной коммуникации профессиональной сферы на основе предложенного алгоритма учебных действий студентов.
4. Выявить показатели и уровни сформированности компонентов иноязычной профессиональной письменно-речевой компетенции на основе умений иноязычной письменной речи для оценивания письменных высказываний работников водного транспорта на иностранном языке.
5. Разработать методику обучения работников водного транспорта письменным видам иноязычной коммуникации на основе требований Международных конвенций и проверить ее эффективность в практике обучения.
Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования:
- теоретические - анализ научной и методической литературы по проблеме исследования, обобщение опыта преподавания, анализ современных нормативных документов образовательной, транспортной сфер деятельности и международной морской и речной нормативно-правовой базы;
- эмпирические - анкетирование, беседа, опрос, наблюдение, опытная работа по проверке эффективности разработанной методики, количественный анализ данных опытного обучения.
Методологической основой исследования выступают положения:
- компетентностного подхода (И. А. Зимняя, Н. Хомский, А. В. Хуторской и др.);
- когнитивно-коммуникативного подхода (Н. В. Барышников,
A. В. Щепилова, А. Н. Шамов и др.);
- коммуникативного подхода в обучении иностранному языку (М. Л. Вайсбурд, М. Н. Вятютнев, Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез, Р. П. Мильруд, Е. И. Пассов, Е. Н. Соловова и др.);
- личностно-деятельностного подхода (И. А. Зимняя); личностно-ориентированного подхода (И. Л. Бим, А. А. Леонтьев, И. С. Якиманская и др.);
- интегративного подхода (Н. В. Баграмова, Л. К. Мазунова);
- социокультурного подхода (В. В. Сафонова). Теоретическую основу исследования составили:
- общая теория обучения иностранным языкам в учебных заведениях различного типа (И. Л. Бим, Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез, А. А. Миролюбов,
Р. П. Мильруд, Е. И. Пассов, Е. Н. Соловова, И. И. Халеева, С. Ф. Шатилов, А. Н. Шамов, А. В. Щепилова, А. Н. Щукин и др.);
- теория речевой деятельности (Л. С. Выготский, Н. И. Жинкин, И. А. Зимняя, А. А. Леонтьев, и др.);
- теория речевого общения (А. А. Леонтьев, Е. Ф. Тарасов);
- теория коммуникации (Р. Барт, И. И. Докучаев, Т. А. ван Дейк,
B. Б. Кашкин, Г. Г. Почепцов, Ф. И. Шарков и др.);
- теория письма (Т. А. Амирова, Л. Р. Зиндер, Л. К. Мазунова, Э. С. Савицкая, Л. В. Щерба и др.);
- теория текста (Е. А. Баженова, Н. С. Валгина, И. Р. Гальперин, М. Н. Кожина, М. П. Котюрова, К. А. Филиппов и др.);
- теория дискурса (Н. Д. Арутюнова, В. И. Карасик, А. А. Кибрик,
Е. С. Кубрякова, А. О. Стеблецова, Т. Н. Хомутова, В. Е. Чернявская и
др.);
- теория профессионально-ориентированного обучения иностранному языку (Т. Н. Астафурова, К. Э. Безукладников, Т. А. Дмитренко,
М. Г. Евдокимова, О. Г. Поляков, Г. В. Сороковых, П. В. Сысоев,
В. Ф. Тенищева, Л. П. Халяпина и др.).
Научная новизна исследования заключается в:
- систематизации письменных видов иноязычной коммуникации, профессионально значимых для работников морского и речного транспорта;
- определении критериев отбора содержания обучения иноязычной письменной коммуникации работников водного транспорта с опорой на международные морские стандарты;
- разработке системы упражнений для развития интегративных умений иноязычной письменной речи (коммуникативных, стратегических, дискурсивных, прагматических, социокультурных), необходимых для обеспечения эффективности профессионального письменного общения в условиях межкультурной коммуникации на море.
Теоретическая значимость исследования состоит в:
- интеграции теоретико-методологических и нормативных основ обучения работников водного транспорта профессиональному письменному общению на английском языке;
- выявлении особенностей профессиональной письменной коммуникации работников водного транспорта с целью повышения эффективности процесса обучения иностранному языку и качества их общей иноязычной подготовки;
- обосновании цели обучения работников водного транспорта иноязычной письменной коммуникации на основе компетентностного подхода, коррелирующего с положениями и терминологическим аппаратом Международных морских конвенций;
- раскрытии специальных (частнометодических) принципов обучения работников водного транспорта письменным видам иноязычной коммуникации;
- уточнении методической последовательности (алгоритма) учебных действий студентов по развитию интегративных иноязычных умений письменной речи с целью повышения эффективности профессиональной письменной коммуникации на иностранном языке у работников водного транспорта.
Практическая значимость исследования:
- разработана и проверена в ходе опытного обучения методика обучения работников водного транспорта письменным видам иноязычной коммуникации;
- представлен контрольно-измерительный инструментарий в форме показателей и уровней оценки интегративных иноязычных умений профессиональной письменной речи обучающихся, работников водного транспорта, как основы формирования компонентов иноязычной профессиональной письменно-речевой компетенции, позволяющий проводить комплексное оценивание учебных результатов обучающихся на каждом этапе обучения;
- создано методическое обеспечение дисциплины «Профессиональный иностранный язык» в форме электронного курса и рабочей программы курса «Деловая переписка на английском языке», размещенный на платформе дистанционного обучения «Парус» (ФГБОУ ВО «ВГУВТ») для студентов и слушателей курсов переподготовки;
- подготовлено к изданию учебно-методическое пособие «Английский язык. Обучение письменной коммуникации».
Практическое внедрение результатов диссертационного исследования осуществлялось на базе ФГБОУ ВО «Волжский государственный университет водного транспорта». В опытном обучении приняли участие 125 человек: 115 студентов судоводительского и электромеханического факультетов 4-5 курсов
(уровень специалитета), 10 слушателей курсов переподготовки, действующие старшие и вахтенные помощники капитанов, вторые механики.
Исследование проводилось с 2017 по 2024 годы в три этапа.
1 этап (2017-2019 гг.) теоретико-аналитический: проводился анализ современной методической литературы по предложенной проблематике, анализировались нормативные документы морской отрасли, изучались тексты международных морских конвенций, справочные пособия по работе с судовой документацией, проходил сбор и анализ полученной информации, определялись цели и задачи исследования.
2 этап (2019-2023 гг.) опытно-экспериментальный: были исследованы и уточнены содержание, критерии его отбора и принципы обучения письменной коммуникации на иностранном языке для целей международного письменного общения в морской сфере, разработана технология обучения и система упражнений, определены критерии оценивания и уровни сформированности профессиональных письменных высказываний обучающихся, работников водного транспорта, проведено опытное обучение.
3 этап (2023-2024 гг.) рефлексивный: подводились итоги и обобщались результаты опытной работы, систематизировались и уточнялись теоретические и практические положения исследования, издавались публикации, оформлялся текст диссертации.
Достоверность и надежность полученных научных результатов обеспечиваются исходными методологическими положениями компетентностного и интегративного подходов, опорой на достижения современной методической и лингводидактической науки, комплексным применением данных современных смежных наук (психолингвистики, организационной психолингвистики, прагмалингвистики, педагогики, психологии и т.д.), адекватности исследовательских методов целям и задачам исследования, сравнением теоретических результатов исследования с практикой иноязычной подготовки работников водного транспорта.
Положения, выносимые на защиту:
1. Цель обучения работников водного транспорта иноязычной письменной коммуникации, регламентируемой Международными конвенциями, заключается в готовности решать профессиональные задачи посредством письменного общения на иностранном языке в условиях межкультурной коммуникации.
Достижение цели обучения обеспечивается формированием у работников водного транспорта иноязычной профессиональной письменно-речевой компетенции (ИППРК) на основе интегративных умений иноязычной письменной речи: коммуникативных (языковых и речевых), стратегических (компенсаторных), дискурсивных, социокультурных и прагматических.
2. Методика обучения работников водного транспорта представлена: теоретико-целевым компонентом, содержащим методологические ориентиры в форме подходов к обучению, целей и специальных (частнометодических) принципов обучения; содержательным компонентом, отражающим содержание и критерии его отбора с опорой на международные морские стандарты; технологическим компонентом, включающим систему упражнений, выполняемую по установленному алгоритму; результативно-оценочным компонентом, определяющим показатели и уровни оценивания компонентов иноязычной профессиональной письменно-речевой компетенции (ИППРК), сформированной у работников водного транспорта на основе интегративных умений письменной речи на иностранном языке.
3. Обучение работников водного транспорта письменным видам иноязычной коммуникации целесообразно осуществлять по алгоритму, обеспечивающему постепенное освоение обучающимися умений письменной речи на иностранном языке, посредством системы упражнений, направленной на развитие интегративных умений письменной речи (коммуникативных, стратегических, дискурсивных, социокультурных и прагматических).
4. Оценивание учебных достижений работников водного транспорта в письменной коммуникации на иностранном языке производится согласно разработанным показателям и уровням сформированности компонентов
иноязычной профессиональной письменно-речевой компетенции (ИППРК) на основе умений иноязычной письменной речи: 1) владение профессиональными языковыми единицами; 2) умение выражать свои мысли на иностранном языке в профессиональном письменном общении; 3) владение способами поддержания иноязычного профессионального письменного общения при имеющемся запасе языковых и речевых средств; 4) умение создавать виды профессионального дискурса, уместные в предлагаемой профессиональной ситуации; 5) умение соблюдать социокультурные нормы письменного речевого поведения; 6) владение средствами воздействия на собеседника в письменном общении.
Сформированность указанных показателей определяет уровни владения работниками водного транспорта письменными видами иноязычной коммуникации в профессиональной морской сфере как недостаточный, минимально достаточный, достаточный и высокий.
Апробация и внедрение результатов исследования.
Результаты исследования докладывались и были одобрены в ходе выступлений на заседаниях кафедры теории и практики иностранных языков и лингводидактики Нижегородского государственного педагогического университета им. К. Минина, научных семинарах; на заседаниях 21-го и 22-го международного научно-промышленного форума «Великие реки» - 2019, 2020 гг.; в выступлениях с докладами на международных и всероссийских научных конференциях: в г. Нижний Новгород (международная научно-практическая конференция «Научная дискуссия: вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков» - 2019, 2020, 2021, 2023 гг.); в г. Вольск (ХП-я международная научно-практическая конференция, посвященная 90-летию Вольского военного института материального обеспечения - 2018 г.); в г. Липецк (международная научная конференция, посвящённая 90-летию со дня рождения Е.И. Пассова «Научное наследие Е.И. Пассова в контексте развития иноязычного образования» - 2020 г.); в г. Армавир (1Х-я международная научно-практическая конференция
«Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики в контексте межкультурной коммуникации» - 2021 г.) и др.
Цели и задачи исследования определили объем и структуру диссертации: введение, две главы, выводы по главам, заключение, список литературы (305 источников, из которых 25 представлены на иностранных языках), 7 приложений. Текст диссертационного исследования снабжен 16-ю таблицами, 4-мя рисунками.
Во введении представлено обоснование актуальности исследования, определены цели, задачи, предмет и объект исследования, выдвинута гипотеза, обоснованы теоретическая и практическая значимость исследования, изложены положения, выносимые на защиту.
В первой главе исследуются особенности современной подготовки работников морского и речного транспорта на основе компетентностного подхода; рассматриваются психолингвистические и лингводидактические основы обучения профессиональной письменной речи на иностранном языке в международной морской сфере деятельности как основы речевой коммуникации; выявляется лингвистическое обеспечение иноязычных письменных текстов морской сферы деятельности; систематизируются профессионально значимые виды письменной коммуникации работников водного транспорта на иностранном языке.
Во второй главе разрабатывается целостная методика обучения работников водного транспорта письменным видам иноязычной коммуникации в составе ряда компонентов (блоков), предлагается характеристика компонентов разработанной методики, раскрываются специальные (частнометодические) принципы обучения, приводятся критерии отбора содержания обучения, предлагается система упражнений, выполняемая по установленному алгоритму, и определяются показатели и уровни оценивания компонентов иноязычной профессиональной письменно-речевой компетенции на основе интегративных иноязычных умений письменной речи, описывается ход опытного обучения и его результатов.
В Заключении обобщаются результаты и излагаются перспективы исследования.
Диссертационное исследование сопровождается 7-ю Приложениями, содержащими разработанные автором анкеты, учебные материалы, аутентичные судовые документы.
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ВИДАМ ПИСЬМЕННОЙ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАЦИИ РАБОТНИКОВ ВОДНОГО ТРАНСПОРТА 1.1. Особенности обучения иностранному языку в условиях подготовки
работников водного транспорта
Интенсивное развитие морского потенциала Российской Федерации, усиление морской деятельности, обусловленное национальными интересами страны на современном этапе, поддержание статуса России как великой морской державы, международное взаимодействие по освоению богатств Мирового океана, формирование новых международных отношений в мире обусловливают актуальность дальнейшего улучшения качества иноязычной подготовки работников морского и речного транспорта.
Особенности профессиональной деятельности моряков, связанных с опасностями и рисками для жизни, обусловили следование жестким международным стандартам в области подготовки и дипломирования плавсостава.
Образовательная деятельность в учебных заведениях, подведомственных Росморречфлоту, включает обязательную подготовку работников водного транспорта согласно Международным морским конвенциям, называемую в таких учебных учреждениях «конвенционной подготовкой».
Как указывается в проекте Концепции развития транспортного образования до 2030 года (далее - Концепция), предложенной К.А. Пашковым, в морских вузах страны принята система подготовки морских специалистов, предусматривающая взаимосвязь основных образовательных программ и подготовки по стандартам конвенций Международной морской организации ИМО (International Maritime Organization).
В вузах, осуществляющих подготовку специалистов водного транспорта, как отмечается в Концепции, действует единая методика организации учебного процесса, включающая три составляющих: теоретическую (аудиторную), практическую (практики и стажировки на судах) и тренажерную подготовку [Постановление Минтранса РФ, 2016:1], [Заключение Минтранса РФ, 2017:1].
Морская деятельность регламентируется действием следующих международных конвенций и кодексов: 1) Международная конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года (ПДНВ-78/ПДМНВ-78); 2) Международная конвенция по охране человеческой жизни на море, 1974 г. (текст, измененный Протоколом 1978 года к ней и с поправками (СОЛАС-74/78); 3) Международная конвенция по предупреждению загрязнения с судов 1973 г., измененная Протоколом 1978 г. к ней, с поправками (МАРПОЛ-73/78); 4) Международные правила предупреждения столкновения судов в море, 1972, с поправками (МППСС-72); 5) Конвенция 2006 года о труде в морском судоходстве, заключенная в г. Женеве 23 февраля 2006 г. и т.д.
Овладение английским языком, рассматриваемым Международными морскими конвенциями как основной язык международного общения на море, составляет одну из важнейших целей в обучении и подготовке работника водного транспорта.
В предписаниях и рекомендациях Международных конвенций постоянно подчеркивается важность общения на английском языке как необходимой основы «обеспечения эффективной профессиональной деятельности в условиях моря» [МК ПДНВ (ПДМНВ)-78], [МК СОЛАС-74/78], [МК МАРПОЛ 73/78].
Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК
Формирование умений иноязычного взаимодействия учителя и учащихся в условиях профессиональной переподготовки2015 год, кандидат наук Чернышова, Марина Викторовна
Модель обучения письменно-речевым умениям иностранного языка студентов неязыковых вузов на базе вики-технологии (английский язык)2020 год, кандидат наук Харламенко Инна Владимировна
Модель обучения письменно-речевым умениям иностранного языка студентов неязыковых вузов на базе вики-технологии (английский язык)2020 год, кандидат наук Харламенко Инна Владимировна
Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к самостоятельному совершенствованию письменной иноязычной речи: На материале английского языка2004 год, кандидат педагогических наук Хильченко, Татьяна Викторовна
Методика обучения виртуальному письменному общению (английский язык, основная школа)2019 год, кандидат наук Бетретдинова Инесса Константиновна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Молева Марина Валерьевна, 2025 год
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Азимов Э. Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. - Москва : Издательство ИКАР, 2009. - 448 с. - ISBN 978-5-7974-0207-7. - Текст (визуальный) : непосредственный.
2. Алейникова, Д. В. Юридический анализ в обучении студентов-юристов межкультурному профессиональному общению / Д. В. Алейникова. -Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник МГЛУ. Образование и педагогические науки. - 2021. - Выпуск 3 (840). - С. 11-18.
3. Алмазова, Н. И. Организационно-методические аспекты создания профессионально-ориентированных дидактических ресурсов по иностранному языку в техническом вузе / Н. И. Алмазова, Н. В. Попова, Т. Г. Евтушенко. - Текст : электронный // Вестник Кемеровского государственного университета. Серия: Гуманитарные и общественные науки. - 2020. - Т. 4, № 1(13). - С. 1-11. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_42804957_23052804.pdf (дата обращения: 23.03.2023).
4. Алмазова, Н. И. Воспитание в вузе в рамках локальной среды дисциплины «Иностранный язык / Деловой иностранный язык» / Н. И. Алмазова, А. Б. Алмазова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Труды Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - Т. 202. - С. 166-172.
5. Алтухова, М. К. Обучение творческой письменной речи студентов третьего курса языкового педагогического вуза (на материале английского языка) : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык, уровень профессионального образования) : дис. .канд. пед. наук / Алтухова Мария Кимовна. -Санкт - Петербург, 2003. - 280 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
6. Амирова, Т. А. Функциональная взаимосвязь письменного и звукового языка / Т. А. Амирова. - Издательство «НАУКА». Главная редакция восточной литературы. - Москва, 1985. - 287 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
7. Антонова, Л. Г. Обучение студентов-словесников профессионально значимым письменным жанрам : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)» : автореф. дис. ... д-ра пед. наук / Антонова Любовь Геннадьевна. -Москва, 1998. - 416 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
8. Ариян, М. А. Основы общей методики преподавания иностранных языков : теоретические и практические аспекты : учеб. пособие / М. А. Ариян, А. Н. Шамов ; отв. редактор А. Н. Шамов. - Москва : Флинта : Наука, 2017. - 224 с. - ISBN 978-5-9765-2788-1. - ISBN 978-5-02-0392618. - Текст (визуальный) : непосредственный.
9. Арнольд, И. В. Лексикология современного английского языка: учеб. пособие / И. В. Арнольд. - 2-е изд., перераб. - Москва: Флинта : Наука, 2012. - 376 с. - ISBN 978-5-9765-1041-8. - ISBN 978-5-02-037352-5. -Текст (визуальный) : непосредственный.
10. Арнольд, И. В. Стилистика современного английского языка: (Стилистика декодирования) : учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. «Иностранные языки» / И. В. Арнольд. - 3-е изд. - Москва : Просвещение, 1990. - 301 с. - (Учебное пособие для педагогических институтов). - Библиогр.: с. 297. - ISBN 5-09-001781-6. - Текст (визуальный) : непосредственный.
11.Арутюнова, Н. Д. Дискурс / Н. Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. - Москва : Советская Энциклопедия, 1990. - С. 136-137. - ISBN 5-85270-031-21. - Текст (визуальный) : непосредственный.
12. Арутюнян, А. М. Методика формирования иноязычной рецептивной терминологической компетенции с опорой на терминосистемы
латинского и греческого языков (английский язык, вузы фармацевтического и медицинского профилей) : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки, уровень высшего образования)» : дис. ... канд. пед. наук / Арутюнян Анна Мартуровна. - Пятигорск, 2020. - 255 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
13.Астафурова, Т. Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения : специальности 13.00.02 «Теория и методика обучения иностранным языкам», 10.02.19 «Общее языкознание, социолингвистика, психолингвистика» : автореф. дис. ... д-ра пед. наук / Астафурова Татьяна Николаевна. - Москва, 1997. - 42 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
14.Афанасьева, О. В. Современный учебник английского языка для старшей школы в аспекте отражения межкультурной коммуникации / О. В. Афанасьева, К. М. Баранова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2021. - №2 7. - С. 1218.
15.Ахутина, Т. В. Модель порождения речи Леонтьева-Рябовой 1967-2005 / Т. В. Ахутина. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вопросы психолингвистики. - 2007. - № 6. - С. 13-27.
16.Бабушис, Е. Е. Обучение письменной речи как творческой деятельности в форме описания, повествования и аргументации (на старшем этапе в школах с углубленным изучением английского языка) : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения иностранным языкам» : дис. ... канд. пед. наук / Бабушис Елена Евгеньевна. - Тамбов, 2000. - 204 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
17.Баженова, Е. А. Прагматическая направленность научного текста / Е. А. Баженова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Филология в XXI веке. - 2020. - № 2 (6). - С. 71-76.
18.Байденко, В. И. Выявление состава компетенций выпускников вузов как необходимый этап проектирования ГОС ВПО нового поколения: Методическое пособие / В. И. Байденко. - Москва : Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2006. - 72 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
19.Барышников, Н. В. Некоторые аспекты реинновации концепции обучения иностранным языкам / Н. В. Барышников. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. - Москва (ФГБОУ ВО МГЛУ), 2021. - № 1 (838). - С. 63-74.
20.Барышников, Н. В. Профессиональная межкультурная коммуникация с акцентом / Н. В. Барышников. - Текст : электронный // Язык и культура. - 2020. - № 49. - С. 175-185. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_42801128_33918282.pdf (дата обращения: 01.03.2023).
21. Барышников, Н. В. Стратегическая компетенция профессионала по межкультурной коммуникации: содержание, условия приобретения и искусство владения / Н. В. Барышников. - Текст : электронный // Язык и культура. - 2021. - № 55. - С. 10-21. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_47208035_38689095.pdf (дата обращения: 31.03.2022).
22.Безукладников, К. Э. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку : учебное пособие / К. Э. Безукладников, Б. А. Крузе. - Пермь : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет", 2017. - 78 с. - ISBN 978-5-85218-891-5. - Текст (визуальный) : непосредственный.
23.Бетретдинова, И. К. Методика обучения виртуальному письменному общению (английский язык, основная школа) : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык)» : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Бетретдинова Инесса Константиновна.
- Москва, 2019. - 24 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
24.Бим, И. Л. Иерархия упражнений с позиции иерархии целей и задач / И. Л. Бим. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 1985. - № 5. - С. 30-37.
25.Бирюкова, Е. В. Владение продвигающими технологиями как составляющая профессиональной успешности специалиста по иностранным языкам / Е. В. Бирюкова, Е. Г. Борисова, И. В. Боговская.
- Текст : электронный // Маркетинговая лингвистика в цифровую эпоху : Сборник научных статей / Составитель Е. Г. Борисова. Под общей редакцией Л. Г. Викуловой. - Москва : Общество с ограниченной ответственностью "Языки Народов Мира", 2021. - С. 122-126. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_44970189_40621316.pdf (дата обращения: 23.03.2023).
26. Бобин, В. И. Терминологический справочник капитана по ведению дел и документации на английском языке / В. И. Бобин. - Москва : ТРАНСЛИТ, 2017. - 496 с. - ISBN 5-94976-631-8. - Текст (визуальный) : непосредственный.
27. Бобровский, В. И. Судовая документация и переписка на английском языке. Учебное пособие / В. И. Бобровский. - Москва : ЦРИА «Морфлот», 1979. - 249 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
28. Бойко, М. В. Методика формирования иноязычной коммуникативной успешности на занятиях по иностранному языку у студентов непрофильных вузов : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)» : дис. ... канд. пед. наук / Бойко Мария Валерьевна. - Нижний Новгород, 2020. - 231 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
29.Болдова, Т. А. Профессионально ориентированное коммуникативное поведение студента в диалоге культур / Т. А. Болдова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Диалог языков, культур и литератур в профессионально ориентированном и филологическом аспектах : СБОРНИК НАУЧНЫХ СТАТЕЙ ПО МАТЕРИАЛАМ МЕЖДУНАРОДНОЙ НАУЧНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ, Москва, 15 октября 2014 года / Ответственный редактор: М.Н. Николаева. - Москва: МГПУ, 2014. - С. 169-173.
30. Болотов, В. А. Компетентностная модель: от идеи к образовательной программе / В. А. Болотов, В. В. Сериков. - Текст (визуальный) : непосредственный // Педагогика. - 2003. - № 10. - С. 8-14.
31.Борисова С. А. Смысловое восприятие: темпоральная вариативность читательских проекций художественного текста: монография / С. А. Борисова. - Ульяновск : Изд-во УлГУ, 1997. - 136 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
32.Борисова, Е. Г. Дискурсивные маркеры в тексте как признак диалогичности / Е. Г. Борисова. - Текст : электронный // Антропологический поворот: теории и практики : материалы научной конференции (Орел, 15-17 апреля 2021 года) / отв. ред. А. В. Овсянников, А. Г. Пастухов, Т. В. Струкова. - Орел : Орловский государственный институт культуры, 2021. - Том Часть 2. - С. 18-25. -URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_47470438_40490853.pdf (дата обращения: 22.02.2023).
33.Бортников, В. И. Документная лингвистика : учеб.-метод. пособие / В. И. Бортников, Ю. Н. Михайлова. - 2-е изд., стер. - Москва : Флинта ; Екатеринбург : Изд-во Уральского ун-та, 2019. - 132 с. - ISBN 978-59765-3874-0. - ISBN 978-5-7996-2363-0. - Текст (визуальный) : непосредственный.
34. Бубнова, Г. И. Оценивание иноязычной коммуникативной компетенции. Французский язык : монография / Г. И. Бубнова. - Москва
: Флинта : Наука, 2018. - 184 с. : ил. - ISBN 978-5-9765-3406-3. - ISBN 978-5-02-039383-7. - Текст (визуальный) : непосредственный.
35.Бубнова, Г. И. Письменная и устная коммуникация: синтаксис и просодия / Г. И. Бубнова, Н. К. Гарбовский. - Москва : Изд-во МГУ, 1991. - 272 с. - ISBN 5-211-01541-Х. - Текст (визуальный) : непосредственный.
36. Буковский, С. Л. История методов обучения иностранным языкам в схемах и таблицах. Иллюстративно-графический курс: учебное пособие / С. Л. Буковский, А. Н. Щукин. - Москва : Прометей, 2021. - 214 с.: ил. - ISBN 978-5-00172-072-0. - Текст (визуальный) : непосредственный.
37. Буковский, С. Л. Основы методики обучения иностранным языкам в схемах и таблицах. Иллюстративно-графический курс: учеб. пособие / С. Л. Буковский, А. Н. Щукин. - Москва : Флинта, 2020. - 240 с. - ISBN 978-5-9765-4093-4. - Текст (визуальный) : непосредственный.
38.Валгина, Н. С. Теория текста / Н. С. Валгина. - Москва : Логос, 2003. -173 с. - URL: http://yanko.lib.ru/books/language/ru (дата обращения: 10.10.2020).
39.Вербицкий, А. А. Компетентностный подход и теория контекстного обучения: Материалы к четвертому заседанию методологического семинара 16 ноября 2004 г. / А. А. Вербицкий. - Москва : Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. - 84 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
40.Вербицкий, А. А. Обучение иностранному языку специальности: контексты содержания / А. А. Вербицкий, Н. П. Хомякова // Инициативы XXI века. - 2010. - № 3. - С. 7-10. - Текст (визуальный) : непосредственный.
41. Викулова, Л. Г. Формирование речевых умений при обучении иностранному языку для специальных целей (предметная сфера "туризм") / Л. Г. Викулова, Е. И. Черкашина. - DOI 10.51955/23121327_2022_2_136. - Текст : электронный // Crede Experto:
транспорт, общество, образование, язык. - 2022. - № 2. - С. 136-151. -URL: https: //www. elibrary.ru/download/elibrary_48624522_83842904.pdf (дата обращения: 21.02.2023).
42.Вишняков, С. А. Болонский процесс и его влияние на иноязычное образование в России / С. А. Вишняков. - Текст (визуальный) : непосредственный // Современные тенденции в преподавании и изучении русского языка как иностранного : материалы международной научно-практической конференции, Москва, 07 февраля 2022 года. -Москва: Московский педагогический государственный университет, 2022. - С. 66-70.
43.Вохмянин, С. Н. Деловой английский на море - ведение деловых переговоров на море в объеме Стандартного морского словаря-разговорника. Учебное пособие / С. Н. Вохмянин. - Москва : ТрансЛит, 2013. - 272 с. с приложением (аудиокурс CD). - ISBN 978-5-94976-8297. - - Текст (визуальный) : непосредственный.
44.Выготский, Л. С. Мышление и речь / Собр. соч. в 6-ти томах. Т. 2 «Проблемы общей психологии» / под. ред. В. В. Давыдова. - Москва : Педагогика, 1982. - 504 с., ил. - (Акад. пед. наук СССР). - Текст (визуальный) : непосредственный.
45.Вятютнев, М. Н. Понятие языковой компетенции в лингвистике и методике преподавания иностранных языков / М. Н. Вятютнев. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2014. - № 2, № 4. - С. 70-74, С. 67-76.
46.Гак, В. Г. Языковые преобразования / В. Г. Гак. - Москва : Школа «Языки русской культуры», 1998. - 768 с. - ISBN 5-7859-0063-7. - Текст (визуальный) : непосредственный.
47. Гальперин, И. Р. Стилистика английского языка / И. Р. Гальперин. -Москва : Высшая школа, 1981. - 316 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
48.Гальскова, Н. Д. Методика обучения иностранным языкам : учеб. пособие / Н. Д. Гальскова, А. П. Василевич, Н. В. Акимова. - Ростов-на-Дону : Феникс, 2017. - 350 с. - (Высшее образование). - ISBN 978-5-22226131-6. - Текст (визуальный) : непосредственный.
49.Гальскова, Н. Д. Цель обучения иностранным языкам в новейший период развития методики как науки / Н. Д. Гальскова, М. Г. Демина, М. К. Манукян. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2012. - № 5. - С. 2-11.
50.Гаспаров, Б. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования / Б. М. Гаспаров. - Москва : «Новое литературное обозрение», 1996. - 352 с. - URL: http://yanko.lib.ru/books/lit/1%3Dl.pdf (дата обращения: 07.12.2020).
51.Гез, Н. И. Взаимоотношения между устной и письменной формами коммуникации / Н. И. Гез. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2015. - № 8. - С. 58-64.
52.Горанская, М. Н. Обучение будущих государственных служащих письменным формам профессионально-ориентированного общения с опорой на иноязычную компенсаторную компетенцию / М. Н. Горанская // Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова. - 2009. - № 2. - С. 385-389. - Текст (визуальный) : непосредственный.
53. Горбунов, А. Г. К определению понятия «дискурсивная компетенция» / А.Г. Горбунов. - Текст (визуальный): непосредственный // Вестник ИжГТУ. - 2013. - № 4 (60). - С. 182-184.
54.Горбунов, А. Г. Некоторые аспекты разработки критериально-диагностического аппарата оценки уровня сформированности способности будущих бакалавров гуманитарных направлений к профессионально-ориентированной коммуникации на иностранном языке / А. Г. Горбунов. - DOI 10.35634/2412-9550-2019-29-4-478-487. -Текст : электронный // Вестник Удмуртского университета. Серия Философия. Психология. Педагогика. - 2019. - Т. 29, № 4. - С. 478-487.
- URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_41653666_83621804.pdf (дата обращения: 20.04.2020).
55. Горелов, И. Н. Основы психолингвистики. Учебное пособие. Третье, переработанное и дополненное издание / И. Н. Горелов, К. Ф. Седов. -Москва : Издательство «Лабиринт», 2001. - 304 с. - ISBN 5-87604-1416. - Текст (визуальный) : непосредственный.
56. Городецкий Б. Ю. Моделирование вербального общения и типология коммуникативных актов / Б. Ю. Городецкий. - Текст : электронный // Труды международного семинара Диалог 2003 по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям. - URL: http://www.dialog-21.ru (дата обращения: 30.05.2017).
57.Дейкина, А. Д. Понятие текстовая деятельность в методике обучения русскому языку / А. Д. Дейкина, О. Н. Левушкина, К. М. Борисова. -Текст : электронный // Наука и школа. - 2023. - №2 1. - С. 162-171. - DOI 10.31862/1819-463X-2023-1-162-171. - URL: http://nauka-i-shkola.ru/sites/default/files/162171.pdf (дата обращения 30.05.2024).
58. Дементьев, В. В. Теория речевых жанров / В. В. Дементьев. - Москва : Знак, 2010. - 600 с. - (Коммуникативные стратегии культуры). - ISBN 978-5-9551-0409-6. - Текст (визуальный) : непосредственный.
59. Демьяненко, М. Я. Основы общей методики обучения иностранным языкам / М. Я. Демьяненко, К. А. Лазаренко, С. В. Кислая. - Киев: Вища шк., 1976. - 282 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
60.Десяева, Н. Д. Аксиологический аспект профессиональной речи: проблемы отбора содержания обучения / Н. Д. Десяева. - Текст : электронный // Метапредметный подход в образовании: Русский язык в школьном и вузовском обучении разным предметам : Сборник статей межрегиональной научно-практической конференции (Москва, 19 апреля 2018 года) / Составитель О. Е. Дроздова. - Москва : Московский педагогический государственный университет, 2018. - С. 294-300. -
URL: https: //www. elibrary.ru/download/elibrary_3667253 5_87877633 .pdf (дата обращения: 22.03.2023).
61.Десяева, Н. Д. Текстовый подход к обучению диалогу на уроках русского языка как основа формирования коммуникативных универсальных учебных действий младших школьников / Н. Д. Десяева, С. А. Никишова. - Текст : электронный // Вестник МГПУ. Серия: Педагогика и психология. - 2012. - № 3 (21). - С. 94-102. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_18936533_82731912.pdf (дата обращения: 21.03.2023).
62. Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты : Сборник обзоров / Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, Л. Г. Лузина [и др.] ; РАН. ИНИОН. Центр гуманитарных научно-информационных исследований. Отдел языкознания; Редкол.: Ромашко С.А., отв. ред. и др. - Москва : Институт научной информации по общественным наукам РАН, 2000. - 117 с. - (Теория и история языкознания). - ISBN 5-248-01339-9. - Текст (визуальный) : непосредственный.
63.Дмитренко, Т. А. Профессионально-ориентированные технологии обучения в системе высшего педагогического образования / Т. А. Дмитренко - Текст (визуальный) : непосредственный // Сибирский педагогический журнал. - 2005. - № 1. - С. 24-37.
64.Дмитренко, Т. А. Профессионально ориентированное обучение студентов в системе высшего языкового образования / Т. А. Дмитренко. - Текст (визуальный) : непосредственный // Личность. Культура. Общество. - 2011. - Т. 13, № 4(67-68). - С. 325-329.
65.Дмитренко, Т. А. Профессионально-ориентированная подготовка будущих специалистов в сфере межкультурных контактов / Т. А. Дмитренко. - Текст (визуальный) : непосредственный // Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики иностранного языка делового и профессионального общения : Сборник материалов IX
Международной научной конференции. В 2-х частях, Москва, 24-25 сентября 2020 года. Том Часть I. - Москва: Российский университет дружбы народов (РУДН), 2020. - С. 81-88.
66.Дмитренко, Т. А. Современные технологии обучения иностранному языку в системе высшего образования : учебное пособие / Т. А. Дмитренко. - Москва: МПГУ, 2020. - 164 с. - ISBN 978-5-4263-0858-9. - Текст (визуальный) : непосредственный.
67.Докучаев, И. И. Основы теории коммуникации: учеб. пособие / И. И. Докучаев. - Комсомольск-на-Амуре: ФГБОУ ВПО «КнАГТУ», 2013. -105 с. - URL: https://knastu.ru/media/files/posobiya_files/_teorii_kommunikatsii_hSmew B.pdf (дата обращения: 15.11.2018). - Текст : электронный.
68. Дорохов Р. С. Формирование прагматической компетенции студента-переводчика / Р. С. Дорохов. - Текст (визуальный) : непосредственный // Знание. Понимание. Умение. - 2008. - №3 - С. 140-143.
69. Дорфман, С. В. Компетентностная модель подготовки выпускника вуза водного транспорта по специальности «Судовождение» / С. В. Дорфман, Е. В. Ермолаева. - Текст (визуальный) : непосредственный // Новые педагогические исследования: сборник статей II Международной научно-практической конференции (Пенза, 15 июня 2020) / отв. ред. Г. Ю. Гуляев. - Пенза : МЦНС «Наука и Просвещение». - 2020. - С. 35-38.
70.Драбкина, И. В. Прагмалингвистические аспекты письменного делового общения (на материале англоязычных текстов контрактов и деловой корреспонденции) : специальность 10.02.04 «Германские языки» : дис. ... канд. филол. наук / Драбкина Инна Владимировна. -Самара, 2001. - 209 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
71.Дридзе, Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации: Пробл. семиосоциопсихологии / Т. М. Дридзе; Отв. ред. И. Т. Левыкин. - Москва : Наука, 1984. - 268 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
72.Дронов, И. С. Методика обучения письменному академическому дискурсу магистрантов посредством блога учебной группы (английский язык, языковой вуз) : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)» : дис. ... канд. пед. наук. / Дронов Иван Сергеевич. - Тамбов, 2020. - 200 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
73.Думина, Е. В. Формирование умений межкультурной письменной коммуникации юриста в условиях ранней профессионализации (немецкий язык, бакалавриат) : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки, уровень профессионального образования)» : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Думина Евгения Валерьевна. - Москва, 2021. - 30 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
74. Евдокимова, М. Г. Влияние требований рынка труда на содержание и организацию обучения иностранному языку в техническом вузе / М. Г. Евдокимова, Н. Л. Байдикова, Е. С. Давиденко. - Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. - 2020. - № 2 (835). - С. 35-44. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_44047303_46148812.pdf (дата обращения: 24.02.2023).
75. Евстигнеев М. Н. Обучение профессиональному письменному дискурсу студентов-юристов на основе блог-технологии / М. Н. Евстигнеев, В. В. Завьялов, И. А. Евстигнеева. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2021. - № 5. - С. 4955.
76.Елизарова, Г. В. Культура и обучение иностранным языкам : учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по направлению 050300 "Филол. образование" / Г. В. Елизарова. - Санкт-Петербург : КАРО, 2005. - ISBN 5-89815-597-Х. - Текст (визуальный) : непосредственный.
77.Ермаков, Д. С. Компетентностный подход в образовании / Д. С. Ермаков. - Текст (визуальный) : непосредственный // Педагогика. -2011. - № 4. - С. 8-15.
78.Ершова, Т. А. Развитие профессионально-коммуникативных умений иноязычной письменной обратной связи у будущих учителей и преподавателей иностранных языков : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)» : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Ершова Татьяна Андреевна. - Тамбов, 2021. - 27 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
79.Жинкин, Н. И. Механизмы речи / Н. И. Жинкин. - Москва : Академ. пед. наук РФ, 1958. - 370 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
80. Жинкин, Н. И. Развитие письменной речи учащихся III - VII классов / Н.И. Жинкин. - Текст (визуальный) : непосредственный // Известия АПН РСФСР. - 1956. - вып. 78. - С. 141-250.
81. Зайцева, Р. Г. Обучение профессиональной диалогической речи на английском языке на старших курсах высших мореходных училищ : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Зайцева Римма Геннадьевна. - Москва: ИПГУ, 1989. -16 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
82. Заключение заочного рассмотрения Концепции развития транспортного образования до 2030 года на Общественном совете Министерства транспорта Российской Федерации от 08.02.2017 № 93/02. - URL: https://www.mintrans.ru/documents/7/6915 (дата обращения: 16.06.2017). - Текст : электронный.
83.Залевская, А. А. Введение в психолингвистику: Учебник, 2-е изд. испр. и доп. / А. А. Залевская. - Москва : Российск. гос. гуманит. ун-т, 2007. -560 с. - ISBN 978-5-7281-0905-1. - Текст (визуальный) : непосредственный.
84.Зеер, Э. Ф. Компетентностный подход к образованию: Образование в Уральском регионе: научные основы развития и инноваций: материалы региональной интернет-конференции (пленарное заседание) / Э. Ф. Зеер.
- Текст (визуальный) : непосредственный // Образование и наука. Известия Уральского отделения Российской Академии Образования. Журнал теоретических и прикладных исследований. - 2005. - № 3 (33).
- С. 27-40.
85.Зеер, Э. Ф. Компетентностный подход как фактор реализации инновационного образования / Э. Ф. Зеер, Э. Э. Сыманюк. - Текст (визуальный) : непосредственный // Образование и наука. Известия Уральского отделения Российской Академии Образования. Журнал теоретических и прикладных исследований. - 2011. - № 8 (87). - С. 314.
86. Зимняя, И. А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании. Авторская версия. / И. А. Зимняя. - Москва : Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. - 42 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
87. Зимняя, И. А. Компетенция и компетентность в контексте компетентностного подхода в образовании / И. А. Зимняя. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2012.
- № 6. - С. 2- 10.
88.Зимняя, И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке: Книга для учителя / И. А. Зимняя. - Москва, 1985. -160 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
89. Зимняя, И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И. А. Зимняя. - Москва : Просвещение, 1991. - 222 с. - (Б-ка учителя иностр. яз.). - Текст (визуальный) : непосредственный.
90. Зимняя, И. А. Коммуникативная компетентность и речевая деятельность / И. А. Зимняя, И. А. Мазаева. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2014. - № 12. - С. 7-18.
91.Зиндер, Л. Р. Очерк общей теории письма / Л. Р. Зиндер. - Ленинград : Изд-во «Наука» (Ленинградское отделение), 1987. - 109, [3] с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
92.Золотов, П. Ю. Рассмотрение прагматической компетенции как структурного компонента иноязычной коммуникативной компетенции / П. Ю. Золотов. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2020.
- Т. 25. - № 184. - С. 57-64.
93. Золотов, П. Ю. Методика формирования прагматической компетенции студентов на основе корпусных технологий : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)» : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Золотов Питирим Юрьевич. - Тамбов, 2020. - 25 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
94.Зыкова, В. Н. Формирование иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции студентов судоводительских факультетов : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)» : дис. ... канд. пед. наук / Зыкова Вероника Николаевна. - Санкт-Петербург, 2002. - 159 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
95.Игнатенко, И. И. Диалог культур и культура диалога / И. И. Игнатенко.
- Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова. Филологические науки. - 2009. - № 1. - С. 46-55.
96. Интегрированное обучение иностранным языкам и профессиональным дисциплинам. Опыт российских вузов : коллективная монография / Н. И. Алмазова, Т. А. Баранова, Е. К. Вдовина [и др.] ; под редакцией Л. П. Халяпиной. - Санкт-Петербург : Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Санкт-Петербургский политехнический
университет Петра Великого», 2018. - 380 с. - ISBN 978-5-7422-6049-3.
- Текст (визуальный) : непосредственный.
97.Ипполитова, Н. А. Русский язык и культура речи: курс лекций / Н. А. Ипполитова, О. Ю. Князева, М. Р. Савова. - Москва : ТК Велби, Изд-во Проспект, 2008. - 344 с. - ISBN 978-5-482-01901-6. - Текст (визуальный) : непосредственный.
98.Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи : монография / О. С. Иссерс. - Изд-е 8-е, испр. и доп. - Москва : Издательство ЛЕНАНД, 2017. - 288 с. - ISBN 978-5-9710-4659-2. -Текст (визуальный) : непосредственный.
99.Истрин, В. А. Развитие письма / В. А. Истрин. - Москва : Изд-во Акад. наук СССР, 1961. - 396 с., 8 л. ил. - Текст (визуальный) : непосредственный.
100. Каган, М. С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений.
— Москва : Политиздат, 1988. — 319 с. — (Над чем работают, о чем спорят философы). - ISBN 5-250-00034-7. - Текст (визуальный) : непосредственный.
101. Каменская, О. Л. Текст и коммуникация: Учеб. пособие для ин-тов и фак-тов иностр. яз. / О. Л. Каменская. - Москва : Высш. шк., 1990. -152 с.: ил. (Б-ка филолога). - ISBN 5-06-000246-2. - Текст (визуальный) : непосредственный.
102. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. - Волгоград, 2002. - 477 с. - ISBN 5-88234-552-2. - Текст (визуальный) : непосредственный.
103. Кашкин, В. Б. Введение в теорию коммуникации: Учебное пособие / В. Б. Кашкин. - 2-е изд., репринтное. - Воронеж: Воронежский государственный университет, 2003. - 175 с. - ISBN 5-9273-0445-1. -Текст (визуальный) : непосредственный.
104. Кибрик, А. А. Модус, жанр и другие параметры классификации дискурсов / А. А. Кибрик. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вопросы языкознания. - 2009. - № 2. - С. 3-21.
105. Кирилловых, А. А. Профессионально ориентированная концепция учебного пособия для иноязычного образования в нелингвистическом вузе (немецкий язык) : специальность 5.8.2 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)» : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Кирилловых Александра Александровна. - Москва, 2022. -23 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
106. Клеменцова, Н. Н. Текстоцентрическая концепция формирования общекультурной компетентности студента неязыкового вуза: аксиологический подход / Н. Н. Клеменцова // Аксиология иноязычного образования в контексте подготовки педагога будущего : материалы международного научно-практического форума, посвященного 65-летию кафедры методики преподавания иностранных языков (Москва, 06-07 декабря 2019 года) / редкол. : А. К. Крупченко, Л. А. Милованова, С. В. Чернышов, А. В. Малев, З. Н. Никитенко; отв. ред. А. В. Малев, А. К. Крупченко. - Москва : Московский педагогический государственный университет, 2020. - С. 420-429. - ISBN 978-5-4263-0860-2. - Текст (визуальный) : непосредственный.
107. Клычникова, З. И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: Пособие для учителя, 2-е изд., испр. / З. И. Клычникова. - Москва : Просвещение, 1983. - 207 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
108. Клюканов, И. Э. Отечественные традиции теории коммуникации / И. Э. Клюканов. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вопросы психолингвистики. - Москва, Ин-т Языкознания РАН, 2021. - № 4 (50). - С. 12-37.
109. Кобозева, И. М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности / И. М. Кобозева. - Текст (визуальный) :
непосредственный // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. 17: Теория речевых актов. - Москва : Прогресс, 1986. - С. 7-21.
110. Кобышева, А. С. Методика обучения письменной речи как компоненту межкультурной компетенции лингвиста-преподавателя : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки, уровень профессионального образования) : дис. ... канд. пед. наук / Кобышева Анна Сергеевна. - Ставрополь, 2009. - 214 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
111. Кодекс международных стандартов и рекомендуемой практики расследования аварии или инцидента на море (Кодекс расследования аварий), Резолюция ИМО MSC.255 (84). - Санкт-Петербург : ЗАО «ЦНИИМФ», 2008. - 64 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
112. Кожина, М. Н. Стилистика русского языка. Учебник / М. Н. Кожина,
B. А. Салимовский, Л. Р. Дускаева. - Москва : Флинта, 2020. - ISBN: 978-5-9765-0256-7. - Текст (визуальный) : непосредственный.
113. Козловская, О. Г. Когнитивные и структурно-семантические особенности морской терминологии (на материале английского и русского языков) : специальность 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» : дис. ... канд. филол. наук / Козловская Ольга Георгиевна. - Санкт-Петербург, 2005. - 471 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
114. Колесников, А. А. Количественный и качественный контроль результатов профориентационного обучения иностранным языкам / А. А. Колесников. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в высшей школе. - Рязань, 2019. - Выпуск 1 (48). -
C. 14-24.
115. Колесников, А. А. Обучение иностранным языкам в свете новых компетентностных реалий / А. А. Колесников. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2019. - № 5. - С. 211.
116. Колесников, А. А. Что нового привносит компетентностный подход в высшее лингвистическое образование? / А. А. Колесников. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в высшей школе. - Рязань, 2013. - Выпуск 1 (24). - С. 68-74.
117. Колесников, А. К. Профессиональная компетенция и компетентность / А. К. Колесников, А. И. Санникова, К. Э. Безукладников. - Текст (визуальный) : непосредственный // Педагогическое образование и наука. - 2009. - №6. - С. 57-61.
118. Колесникова, И. Л. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков : справочное пособие / И. Л. Колесникова, О. А. Долгина. - Москва : Дрофа, 2008. - 431 [1] с. -
- ISBN 978-5-358-02636-0. - Текст (визуальный) : непосредственный.
119. Колкер, Я. М. Теоретическое обоснование последовательности обучения письменному выражению мыслей на иностранном языке (английский язык, языковой вуз) : специальность 13.00.02 «Методика преподавания иностранных языков» : автореф. . канд. пед. наук / Колкер Яков Моисеевич. - Москва, 1975. - 39 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
120. Колшанский, Г. В. Коммуникативная функция и структура языка / Г. В. Колшанский. - Москва : «Наука», 1984. - 175 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
121. Комарова, Ю. А. Методология интегративного подхода к процессу обучения иностранным языкам в вузе / Ю. А. Комарова, Н. В. Баграмова.
- Текст (визуальный) : непосредственный // Сибирский педагогический журнал. - 2009. - № 4. - С. 115-123.
122. Конвенция 2006 года о труде в морском судоходстве, заключенная в г. Женеве 23 февраля 2006 г. (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 34, ст. 4429); Федеральный закон от 5 июня 2012 г. N 56-ФЗ "О ратификации конвенции 2006 года о труде в морском судоходстве" (Собрание
законодательства Российской Федерации, 2012, N 24, ст. 3073). - URL: https://www.conventions.m/convention/id/?id=437 (дата обращения 23.03.2019).
123. Конвенция по облегчению международного морского судоходства 1965 г. (FAL-65) с поправками. - 3-е издание, исправленное и дополненное. Серия «Судовладельцам и капитанам», Выпуск № 8. - Санкт-Петербург : АО «ЦНИИМФ», 2017. - 212 с. -ISBN: 978-5-8072-0135-5. - Текст (визуальный) : непосредственный.
124. Корзун, О. О. Развитие компенсаторной компетенции учащихся средней (полной) общеобразовательной школы при обучении говорению на английском языке / О. О. Корзун, Е. В. Штанько. - DOI 10.30853/ped20220006. - Текст : электронный // Педагогика. Вопросы теории и практики. - 2022. - Т. 7, № 1. - С. 51-57. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_48015315_91126840.pdf (дата обращения 02.03.2023).
125. Коряковцева, Н. Ф. Интегративная модель проектирования содержания профессионально ориентированного обучения иностранному языку / Н. Ф. Коряковцева. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. -2020. - Выпуск 3 (836). - С. 11-23.
126. Коряковцева, Н. Ф. Современная парадигма профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам в неязыковом вузе / Н. Ф. Коряковцева. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Педагогические науки (Теория и практика обучения иностранному языку в системе профессиональной подготовки). - Москва (ФГБОУ ВО МГЛУ), 2016. - № 14 (753). - С. 9-21.
127. Костылев, И. И. Морское образование как пример международного сотрудничества / И. И. Костылев, М. К. Овсянников. - Текст
(визуальный) : непосредственный // Высшее образование в России, 2015.
- № 6. - С. 20-25.
128. Котюрова, М. П. Частицы-дискурсивы в аспекте критичности мышления журналиста / М. П. Котюрова, Е. А. Баженова. - DOI 10.17223/19986645/64/5. - Текст : электронный // Вестник Томского государственного университета. Филология. - 2020. - № 64. - С. 63-75.
- URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_42767420_74992043.pdf (дата обращения: 23.02.2023).
129. Краснощекова, Г. А. Обучение профессиональному иноязычному общению студентов технических вузов / Г. А. Краснощекова. - Текст : электронный // Инженер настоящего и будущего: практика и перспективы развития партнерства в высшем техническом образовании : Материалы XVI Международной научно-практической конференции (Донецк, 01-02 июня 2021 года) / редкол. : А. Я. Аноприенко, Н. Н. Кисель, Г. А. Краснощекова, Л. А. Кукушкина, А. В. Максимов, Д. В. Николаенко; отв. ред. А. И. Панычев, А. Н. Рязанов. - Ростов-на-Дону ; Таганрог: Южный федеральный университет, 2021. - С. 92-98. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_47132487_99186684.pdf (дата обращения: 12.04.2022).
130. Краснощекова, Г. А. Фундаментализация языкового образования студентов в технических вузах / Г. А. Краснощекова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Язык и культура. - 2018. - № 44. -С. 229-247.
131. Красных, В. В. Основы психолингвистики и теории коммуникации. Курс лекций / В.В. Красных. - Москва : ИТДГК «Гнозис», 2001. - 270 с.
- ISBN 5 94244 010-7. - Текст (визуальный) : непосредственный.
132. Крысин, Л. П. Очерки по социолингвистике / Л.П. Крысин. -Москва: Флинта, 2021. - 360 с. - ISBN 978-5-9765-4524-3. - Текст (визуальный) : непосредственный.
133. Куваева, А. С. Система упражнений в современной компетентностной парадигме обучения устной иноязычной речи : специальность : 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (русский язык как иностранный)» : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Куваева Алёна Сергеевна. - Москва, 2018. - 23 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
134. Кудряшова, О. В. Методика поэтапного формирования коммуникативной компетенции в письменной речи (английский язык, языковой вуз) : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания» (иностранные языки) : дис. ... канд. пед. наук / Кудряшова Ольга Васильевна. - Челябинск, 2005. - 192 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
135. Кузьмина, Л. Г. «Иностранный язык» для неязыковых вузов и факультетов : Комплект программ для трех ступеней высшего образования (бакалавриат, магистратура, аспирантура) / Л. Г. Кузьмина, Е. Н. Соловова, М. А. Стернина ; Воронежский государственный университет, национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики». - Воронеж : Издательский дом ВГУ, 2016. - 38 с. -ISBN 9785927323654. - Текст (визуальный) : непосредственный.
136. Куклина, С. С. Дискурс и текст как продукты письменной речевой деятельности / Куклина, С. С., Черемисинова Р. А. - Текст (визуальный) : непосредственный // Казанский педагогический журнал. - 2016. - № 2, том 2. - С. 351-354.
137. Кушнерук, С. П. Документная лингвистика: учеб. пособие / С. П. Кушнерук. - 4-е изд., стереотип. - Москва : Флинта : Наука, 2013. - 256 с. - ISBN 978-5-9765-0213-0. - Текст (визуальный) : непосредственный.
138. Лазаренко, К. А. Психолингвистическая природа письменной коммуникации и функциональная нагрузка некоторых ее моделей : специальность 10.02.19 «Общее языкознание» : автореферат дис. ... канд.
филол. наук / Лазаренко Камилла Александровна. - Киев, 1975. - 28 с. -Текст (визуальный) : непосредственный.
139. Лапидус, Б. А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе / Б. А. Лапидус. - Москва: Высш. шк., 1986. - 143 с., 1 ил. - (Б-ка преподавателя. БП). - Текст (визуальный) : непосредственный.
140. Лебедев, О. Е. Компетентностный подход в образовании / О. Е. Лебедев - Текст (визуальный) : непосредственный // Школьные технологии. - 2004. - № 5. - С. 3-12.
141. Левушкина, О. Н. Реализация диалога культур в процессе развития речевой деятельности школьников Сирии при обучении русскому языку / О. Н. Левушкина. - Текст (визуальный) : непосредственный // Актуальные проблемы аккультурации в контексте преподавания русского языка как иностранного : к юбилею со дня рождения профессора Г. Г. Городиловой: сборник материалов международной научно-практической конференции, Москва, 18-19 февраля 2022 года. -Москва: Московский педагогический государственный университет, 2022. - С. 158-169.
142. Левушкина, О. Н. Публицистическая деятельность и публицистичность текста как понятия современной лингвометодики / О. Н. Левушкина, И. И. Шеляпина. - Текст (визуальный) : непосредственный // Наука в современном информационном обществе : Материалы XXVI международной научно-практической конференции, North Charleston, 20-21 июля 2021 года. - Morrisville: LuluPress,Inc., 2021. - С. 59-63.
143. Леонтьев, А. А. Основы психолингвистики / А. А. Леонтьев. - НПФ «Смысл», 1997 (Психология для студента). - 153 с. - ISBN 5-7695-20663. - Текст (визуальный) : непосредственный.
144. Леонтьев, А. Н. Деятельность, сознание, личность / А. Н. Леонтьев. - 2-е изд. - Москва : Политиздат, 1977. - 304 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
145. Леонтьева, Т. В. Документная лингвистика: учебное пособие / Т. В. Леонтьева. - 3-е изд., стер. - Москва : Флинта, 2014. - 256 с. - ISBN 9785-9765-1885-8. - Текст (визуальный) : непосредственный.
146. Лурия, А. Р. Письмо и речь: Нейролингвистические исследования: учебное пособие для студ-тов психол. фак. вузов / А. Р. Лурия. - Совет по психологии УМО по классическому университетскому образованию. - Москва : Академия, 2002. - 352 с. - ISBN 5-7695-1011-0. - Текст (визуальный) : непосредственный.
147. Львов, М. Р. Основы теории речи: учебн. пособие для студентов высших пед. заведений». - Москва : Издательский центр «Академия», 2000. - 248 с. - ISBN 5-7695-0598-2. - Текст (визуальный) : непосредственный.
148. Мазунова, Л. К. Система овладения культурой иноязычного письма в языковом вузе : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания» (иностранный язык) : дис. . д-ра пед. наук / Мазунова Лидия Константиновна. - Москва, 2005. - 356 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
149. Макаров, М. Л. Основы теории дискурса / М. Л. Макаров. - Москва : ИТДГК «Гнозис», 2003. - 280 с. - ISBN 5-94244-005-0. - Текст (визуальный) : непосредственный.
150. Маслова, А. Ю. Введение в прагмалингвистику : учеб. пособие / А. Ю. Маслова. - 3-е изд. - М.: Флинта : Наука, 2010. - 152 с. - ISBN 9785-89349-946-9. - ISBN 978-5-02-034672-7. - Текст (визуальный) : непосредственный.
151. Международная конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года (ПДНМВ-78) с поправками (консолидированный текст). - Санкт-Петербург : ЗАО «ЦНИИМФ», 2010. - 806 с. - ISBN: 978-5-8072-0109-6. - Текст (визуальный) : непосредственный.
152. Международная конвенция о спасании 1989 года (SALVAGE 89).
- Санкт-Петербург : ЗАО «ЦНИИМФ». - 1999. - 49 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
153. Международная конвенция по охране человеческой жизни на море 1974 года (СОЛАС) (текст, измененный Протоколом 1988 года к ней, с поправками). International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974 (text modified by the Protocol of 1988 relating thereto, including amendments). - Санкт-Петербург : ЗАО «ЦНИИМФ», 2010. - 992 с. -ISBN: 978-5-8072-0105-8. - Текст (визуальный) : непосредственный.
154. Международная конвенция по предотвращению загрязнения с судов 1973 г., измененная протоколом 1978 г. к ней (МАРПОЛ 73/78).
- International Convention for Prevention of Pollution from ships, 1973, as Modified by the Protocol of 1978 relating thereto (MARPOL 73/78). - Книги I и II. - Санкт-Петербург : ЗАО «ЦНИИМФ», 2012. - 762 с. - ISBN: 9785-8072-0119-5. - Текст (визуальный) : непосредственный.
155. Международное авиационное и морское наставление по поиску и спасанию (Наставление ИАМСАР), книга III - «Подвижные средства», 4-е издание, исправленное и дополненное international Aeronautical and Maritime Search and Rescue Manual (IAMSAR Manual), volume III - "Mobile Facilities", 4th edition, revised: - Санкт-Петербург : ЗАО «ЦНИИМФ», 2013. - 464 с. (Серия «Судовладельцам и капитанам», вып. №14). - ISBN: 978-5-8072-0096-9. - Текст (визуальный) : непосредственный.
156. Международные правила предупреждения столкновений судов в море 1972 года с поправками (МППСС-72). - Санкт-Петербург : АО «ЦНИИМФ», 2018. - 128 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
157. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник / Н. И. Гез, М. В. Ляховицкий, А. А. Миролюбов [и др.]. -Москва : Высшая школа, 1982. - 373 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
158. Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность : коллектив. моногр. под ред. академика РАО А. А. Миролюбова. - Обнинск : Титул, 2010. - 464 с. - ISBN 978-5-86866-5240. - Текст (визуальный) : непосредственный.
159. Мильруд, Р. П. Коммуникативная компетенция: владение языком или готовность к иноязычному общению / Р. П. Мильруд, И. Р. Максимова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2017. - № 7. - С. 2-11.
160. Миньяр-Белоручев, Р. К. Методический словник. Толковый словарь терминов методики обучения языкам / Р. К. Миньяр-Белоручев. - Москва : «Стелла», 1996. - 144 с. - ISBN 5-86881-015-5. - Текст (визуальный) : непосредственный.
161. Миролюбов, А. А. История отечественной методики обучения иностранным языкам / А. А. Миролюбов. - Москва : Ступени, Инфра-М, 2002. - 448 с. - ISBN 5-94713-005-X. - ISBN 5-16-000904-3. - Текст (визуальный) : непосредственный.
162. Мироненко, Е. В. Обучение специальной лексической компетенции курсантов-судоводителей на основе псевдоэквивалентной терминологии морского английского языка : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки, уровень высшего профессионального образования)» : дис. ... канд. пед. наук / Мироненко Елена Валерьевна. - Пятигорск, 2013. - 244 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
163. Михайлина, О. Н. Коммуникативные стратегии при формировании стратегической компетенции в иноязычной подготовке студентов / О. Н. Михайлина. - Текст (визуальный) : непосредственный // АНИ: Педагогика и психология. - 2017. - Т.6 - №2 (19). - С. 103-105.
164. Морозова, Г. А. Стратегии понимания профессионально-ориентированных текстов: заголовок как элемент стратегии прогнозирования / Г. А. Морозова, Е. Я. Григорьева. - DOI
10.26456/vtpsyped/2020.4.204. - Текст : электронный // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Педагогика и психология. - 2020. - № 4 (53). - С. 204-212. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_44427141_79566476.pdf (дата обращения: 13.12.2022).
165. Москальская, О. И. Грамматика текста (пособие по грамматике немецкого языка для ин-тов и фак. иностр. яз): Учеб пособие / О.И. Москальская. - Москва : Высш. школа, 1981. - 183 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
166. Мыскин, С. В. Структура и содержание профессионального общения / С. В. Мыскин. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вопросы психолингвистики. - 2020. - № 1 (43). - С. 54-63.
167. Мыскин, С. В. Языковая профессиональная личность / С. В. Мыскин
- Текст (визуальный) : непосредственный // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов, Грамота, 2013. - № 12 (30). Ч. 1.
- С. 150-157.
168. Николаева, Т. М. От звука к тексту / Т. М. Николаева. - Москва : Языки русской культуры, 2000. - 680 с. - (Язык. Семиотика. Культура).
- ISBN 5-7859-0117-Х. - Текст (визуальный) : непосредственный.
169. Ничипорук, А. А. Методика обучения работе с деловой документацией на иностранном языке студентов специальности «Таможенное дело» : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)» : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Ничипорук Альбина Анатольевна. - Тамбов, 2019. - 24 с. -Текст (визуальный) : непосредственный.
170. Новиков, А. И. Структура содержания текста и возможности ее формализации (на материале научно-технических текстов) : специальность 10.02.19 «Общее языкознание» : дис. ... д-ра филол. наук / Новиков Анатолий Иванович. - Москва, 1983. - 353 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
171. Общение. Текст. Высказывание : коллектив. моногр. / Т. Я. Андрющенко, В. И. Батов, В. П. Белянин [и др.]. ; под ред. Ю. А. Сорокина, Е. Ф. Тарасова. - Москва : Наука, 1989. - 175 с. - ISBN 5-02010967-3. - Текст (визуальный) : непосредственный.
172. Овечкина, Ю. Р. Развитие коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи студентов языкового вуза : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (филология; уровень профессионального образования) : дис. ... канд. пед. наук / Овечкина Юлия Рафаиловна. - Екатеринбург, 2013. - 247 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
173. Овчинникова, М. В. Формирование прагматической компетенции иностранных студентов на уроках РКИ как условие успешного коммуникативного взаимодействия / М. В. Овчинникова, Н. И. Колотова Текст : электронный // Ученые записки. Электронный научный журнал Курского государственного университета. - 2017. - № 2 (42), http: //scientific-notes. ru/magazine/archive/number/47 (дата обращения 26.05.2022).
174. Основы экспериментального исследования в методике обучения иностранным языкам : учеб.-метод. пособие : направление подготовки 050100.62 Педагогическое образование (квалификация (степень) «бакалавр» : профиль «Образование в области иностранного языка» / Гос. образоват. учреждение высш. проф. образования ХМАО - ЮГРЫ «Сургут. гос. пед. ун-т» ; авт.-сост. Н. В. Гераскевич. - Сургут : РИО СурГПУ, 2013. - 149 с. - ISBN 978-5-93190-303-3. - Текст (визуальный) : непосредственный.
175. Ощепкова, Е. С. Письменная речь в отечественной психолингвистике / Е. С. Ощепкова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вопросы психолингвистики. - Москва, Ин-т Языкознания РАН, 2021. - №4 (50). - С. 116-135.
176. Панкратова, С. А. Морская профессиональная лексика как метафорический базис в английском языке : специальность 10.02.04 «Германские языки» : дис. .канд. филол. наук / Панкратова Светлана Анатольевна. - Санкт-Петербург, 2001. - 178 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
177. Пассов, Е. И. Созвездия слов - созвездия мыслей. Крылатые выражения и цитаты / Е. И. Пассов. - Издательско-полиграфический комплекс «Лазурь», 2020. - 170 с. - ISBN 9785990907072. - Текст (визуальный) : непосредственный.
178. Пассов, Е. И. Терминосистема методики, или Как мы говорим и пишем / Е. И. Пассов. - Санкт-Петербург : «Златоуст», 2015. - ISBN 9785-86547-480-7. - URL: https://www.Htres.ru/book/e-i-passov/terminosistema-metodiki-ili-kak-my-govorim-i-pishem-9063725/ (дата обращения: 15.03.2019). - Текст : электронный.
179. Пассов, Е. И. Концепция коммуникативного иноязычного образования (теория и ее реализация). Методическое пособие для русистов (электронное издание) / Е. И. Пассов, Л. В. Кибирева, Э. Колларова. - Санкт-Петербург : «Златоуст», 2015. - 200 с. - ISBN 978-586547-409-8. - URL: https://znanium.com/catalog/document?id=250920 (дата обращения: 07.11.2021). - Текст : электронный.
180. Петрова, А. А. Метаязыковая аспектность модальных отношений в процессе перевода (на материале морской терминологии русского и английского языков) : специальность 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание»; «Теория перевода» : дис. ... канд. филол. наук / Петрова Анжелика Александровна. -- Краснодар, 1999. - 270 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
181. Пешкова, Н. П. Понимание и перевод письменного иноязычного текста: психолингвистический аспект / Н. П. Пешкова. - Текст
(визуальный) : непосредственный // Педагогический журнал Башкортостана. - 2017. - №5 (72). - С. 102-107.
182. Пищальникова, В. А. Ю.А. Сорокин: текст как саморазвивающаяся сущность / В. А. Пищальникова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вопросы психолингвистики. - 2021. - №2 (48). -С. 86-95.
183. Поляков, О. Г. Лингвистические аспекты проектирования курса английского языка для специальных целей / О. Г. Поляков. - Текст (визуальный) : непосредственный // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2013. - № 12-1(30). - С. 165-168.
184. Поляков, О. Г. Методика развития прагматической осведомленности изучающих иностранный язык / О. Г. Поляков. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник ТГУ. - 2007. - Выпуск 9 (53). - С. 15-21.
185. Полякова, Т. Ю. Основные направления развития системы подготовки по иностранному языку в неязыковых вузах / Т. Ю. Полякова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник МГЛУ. Образование и педагогические науки. - 2019. - Выпуск 1 (830). - С. 919.
186. Полякова, Т. Ю. Языковая подготовка студентов технических вузов: проблемы и пути их решения / Т. Ю. Полякова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник МГЛУ. Образование и педагогические науки. - 2020. - Выпуск 2 (835). - С. 45-57.
187. Постановление заседания коллегии Министерства транспорта Российской Федерации от 24.02.2016 № 1, URL: https://www.mintrans.ru/documents/8/4815 (дата обращения 17.02.2018).
188. Потебня, А. А. Полное собрание трудов: Мысль и язык. Подготовка текста Ю. С. Рассказова и О. А. Сычева. Комментарии Ю. С. Рассказова / А. А. Потебня. - Москва : Издательство «Лабиринт», 1999. - 300 с. -ISBN 5-87604-070-3. - Текст (визуальный) : непосредственный.
189. Реферовская, Е. А. Лингвистические исследования структуры текста / Е. А. Реферовская. - Ленинград, «Наука» (Ленинградское отделение), 1983. - 215 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
190. Реформатский, А. А. Введение в языковедение / Под ред. В.А. Виноградова. - Москва : Аспект Пресс, 1996. - 536 с. - ISBN 5-75670046-3. - Текст (визуальный) : непосредственный.
191. Рогова, Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г. В. Рогова, Ф. М. Рабинович, Т. Е. Сахарова. - Москва : Просвещение, 1991. - 287 с. - (Б-ка учителя иностр. яз.). - ISBN 5-09001029-3. - Текст (визуальный) : непосредственный.
192. Сабирова, Р. И. Обработка текстов по уровню сложности при изучении иностранного языка / Р. И. Сабирова, М. И. Солнышкина. -Текст : электронный // Языковая политика и лингвистическая безопасность : Материалы IV Международного научно-образовательного форума (Нижний Новгород, 01-02 октября 2020 года) / Отв. за выпуск Р. М. Шамилов. - Нижний Новгород : Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, 2020. - С. 172-176. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_46504351_72422616.pdf (дата обращения: 09.07.2022).
193. Савицкая, Э. С. Иноязычное письменное общение: обучаем форме и/или содержательной стороне / Э. С. Савицкая. - Текст : электронный // Три "Л" в парадигме современного гуманитарного знания: лингвистика, литературоведение, лингводидактика : Сборник научных статей Всероссийской научно-практической конференции, Москва, 23 ноября 2023 года. - Москва: ООО "Языки Народов Мира", 2024. С. 475481. - URL: https://elibrary.ru/download/elibrary 63431389 29209267.pdf (дата обращения: 13.04.2024).
194. Сафонова, В. В. Культуроведческий ракурс современного языкового образования / В. В. Сафонова. - Текст (визуальный) : непосредственный
// Ученые записки Национального общества прикладной лингвистики. -2013. - №1(1). - С. 26-46.
195. Сафонова, В. В. Лингводидактические размышления о медиативном образовании преподавателя-исследователя в системе языковой подготовки к международному партнерству и сотрудничеству / В. В. Сафонова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник МГЛУ. Образование и педагогические науки. - 2021. - Выпуск 1 (838). - С. 151164.
196. Сафонова, В. В. Соизучение языков и культур в зеркале мировых тенденций развития современного языкового образования / В. В. Сафонова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Язык и культура.
- 2014. - №1(25). - С. 123-141.
197. Сафонова, В. В. Социокультурный подход: основные социально-педагогические и методические положения /В. В. Сафонова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2014.
- № 11. - С. 2- 13.
198. Сборник №33 резолюций ИМО. - Санкт-Петербург : ЗАО ЦНИИМФ, 2007. - 304 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
199. Сёмич, Ю. И. Методика обучения студентов направления подготовки «Журналистика» иноязычному письменному высказыванию на основе корпусных технологий : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)» : автореф. дис. .канд. пед. наук / Сёмич Юлия Игоревна. - Тамбов, 2019. - 23 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
200. Скалкин, В. Л. Обучение диалогической речи (на материале английского языка) : Пособие для учителей / В. Л. Скалкин. - Киев: «Радянська школа», 1989. - 158 с. - ISBN 5-330-00677. - Текст (визуальный) : непосредственный.
201. Скребнев, Ю. М. Очерк теории стилистики. Учебное пособие для студентов и аспирантов филологических специальностей / Ю. М.
Скребнев. - Горький, 1975. - 174 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
202. Скребцова, Т. Г. Лингвистика дискурса: структура, семантика, прагматика. Курс лекций. - Москва : Издательский Дом ЯСК, 2020. -312 с. - (Studia philologica). - ISBN 978-5-907290-15-0. - Текст (визуальный) : непосредственный.
203. Соколов, А. Н. Внутренняя речь и мышление : автореф. ... дис. д-ра пед. наук (по психологии) / Соколов Александр Николаевич. - Москва, 1967. - 36 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
204. Соколова, Е. Г. Формирование межкультурной компетенции юриста в процессе обучения иностранному языку : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки; уровень профессионального образования)» : автореф. дис. .канд. пед. наук / Соколова Елена Геннадьевна. - Нижний Новгород, 2019. - 24 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
205. Солганик, Г. Я. Стилистика текста: Учеб. пособие / Г. Я. Солганик. - Москва : Флинта, Наука, 2009. - 256 с. - ISBN 978-5-89349-008-4. -Текст (визуальный) : непосредственный.
206. Солнышкина, М. И. Асимметрия структуры языковой личности в русском и английском вариантах морского профессионального языка : специальность 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Солнышкина Марина Ивановна. - Казань, 2005. - 56 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
207. Солнышкина, М. И. Профессиональный морской язык / М.И. Солнышкина. - Москва: Academia, 2005. - 256 с. (библ. -Монографические исследования: лингвистика) - ISBN 5-87444-338-3. -Текст (визуальный) : непосредственный.
208. Солнышкина, М. И. Источники формирования профессионального языка / М. И. Солнышкина, Е. В. Мочелевская. - Текст (визуальный) :
непосредственный // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - 2009. - № 2 (36). - С. 71-75.
209. Солнышкина, М. И. Русская морская культура и ее отражение в профессиональном языке / М. И. Солнышкина, Н. Р. Латыпов. - Текст (визуальный) : непосредственный // Русский язык в школе. - 2007. - № 3. - С. 89-92.
210. Солнышкина, М. И. Тезаурус профессионального подъязыка и его пополнение / М. И. Солнышкина. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. - 2006. - № 5. - С. 57-61.
211. Солнышкина, М. И. Конвенции профессиональной коммуникации / М. И. Солнышкина, Т. Е. Калинкина, Ч. Р. Зиганшина. - Текст (визуальный) : непосредственный // Филология и культура. Philology and Culture. - 2015. - № 3 (41). - С. 138-145.
212. Соловова, Е. Н. Задачи вузов, факультетов и кафедр в условиях перехода на ФГОС ВПО - стандарты третьего поколения / Е. Н. Соловова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в высшей школе. Научный журнал. - Рязань, 2010. - Выпуск 2 (13). - С. 21-24.
213. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е. Н. Соловова. -Москва : АСТ: Астрель, 2008. - 238, [2] с. - ISBN 978-5-17-048998-5. -ISBN 978-5-271-18996-8. - Текст (визуальный) : непосредственный.
214. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам : Базовый курс лекций : Пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е. Н. Соловова. - 3-е изд. - Москва : Просвещение, 2005. - 239 с. - ISBN 5-09013891-5. - Текст (визуальный) : непосредственный.
215. Соловьева, О. Б. Обучение устному профессионально ориентированному общению студентов морских инженерных специальностей : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения
и воспитания (иностранный язык; уровень высшего профессионального образования)» : дис. ... канд. пед. наук / Соловьева Ольга Борисовна. -Нижний Новгород, 2011. - 241 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
216. Соловьева, О. Б. Обучение устному профессионально-ориентированному общению студентов морских инженерных специальностей : монография / О. Б. Соловьева. - Нижний Новгород : Издательство ФГБОУ ВО «ВГУВТ», 2019. - 152 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
217. Сороковых, Г. В. Цифровое поле межкультурного иноязычного общения студентов / Г. В. Сороковых. - Текст : электронный // Теория и практика преподавания языков и культур: традиции, новации, перспективы : Материалы IV Международной научно-практической конференции (Будва, Черногория, 23-28 сентября 2018 года) / редкол. : Е. Я. Григорьева (отв. ред.) Л. Г. Викулова, Л. П. Рыжова. - Будва, Черногория: Московский городской педагогический университет, 2020. - С. 146-155. URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_43019676_96389291.pdf (дата обращения 13.03.2023).
218. Стандартные фразы ИМО для общения на море - IMO Standard marine communication phrases. - 3-е изд., перераб. и исправл. (Серия «Судовладельцам и капитанам», вып. 9). - Санкт-Петербург : ЗАО «ЦНИИМФ», 2011. - 368 с. - ISBN: 978-5-8072-0107-2. - Текст (визуальный) : непосредственный.
219. Стандартный морской навигационный словарь-разговорник. -Студия «Негоциант». - Одесса, 1999. - 78 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
220. Стернин, И. А. Теоретические проблемы описания коммуникативного поведения / И. А. Стернин, У. Д. Камбаралиева. -DOI 10.25513/2413-6182.2018.2.20-34. - Текст : электронный //
Коммуникативные исследования. - 2018. - № 2 (16). - С. 20-34. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_34992392_12915170.pdf (дата обращения 13.02.2023).
221. Сысоев, П. В. Особенности отбора содержания обучения письменной речи студентов направления подготовки «Юриспруденция» / П. В. Сысоев, В. В. Завьялов- Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2019. - №2. -С. 62-72.
222. Сысоев, П. В. Корпоративное обучение профессиональному иностранному языку / П. В. Сысоев, Е. Н. Потапова. - DOI 10.32744/pse.2022.2.15. - Текст : электронный // Перспективы науки и образования. - 2022. - № 2(56). - С. 256-271. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_48561324_96076180.pdf (дата обращения 10.02.2022).
223. Сысоев, П. В. Формирование прагматической компетенции студентов на основе корпусных технологий / П. В. Сысоев, П. Ю. Золотов. - DOI 10.17223/19996195/51/12. - Текст : электронный // Язык и культура. - 2020. - № 51. - С. 229-246. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_44034575_36784341.pdf (дата обращения 10.12.2022).
224. Сысоев, П. В. Обучение иноязычному письменному юридическому дискурсу студентов направления подготовки «Юриспруденция» / П. В. Сысоев, В. В. Завьялов. - DOI 10.17223/19996195/41/19. - Текст : электронный // Язык и культура. - 2018. - № 41. - С. 308-326. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_35556459_16775491.pdf (дата обращения 11.12.2022).
225. Тарасов, А. А. Формирование компетентностной основы иноязычной продуктивной письменной речи в начальной школе : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки, уровень общего образования)» : автореф. дис. ...
канд. пед. наук / Тарасов Алексей Александрович. - Москва, 2021. - 24 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
226. Тарасов, Е. Ф. К построению теории организационной психолингвистики / Е. Ф. Тарасов. - Текст : электронный // Организационная психолингвистика. - 2018. - № 1 (1). - С. 11-20. -URL: https://psycholinguistic.ru/arhiv/2018%E2%84%961(1).pdf (дата обращения 13.06.2021).
227. Тарева, Е. Г. Специфика компенсаторной компетенции участника межкультурной коммуникации / Е. Г. Тарева, М. Г. Сергеева. - Текст (визуальный) : непосредственный // Современный ученый. - 2019. -№4. - С. 166 -170.
228. Тарева, Е. Г. Диалог культур или не-диалог культур? Дилемма современной лингводидактики / Е. Г. Тарева. - Текст : электронный // Иностранная филология. Социальная и национальная вариативность языка и литературы : Материалы IV Международного научного конгресса (Симферополь, 01-19 апреля 2019 года) / председатель. ред. совета: А. Д. Петренко; члены ред. совета: Н. А. Вовк, В. Б. Ачкенадзе, Т. А. Радченко, Е. Н. Сердюк; Редактор Е. В. Полховская. -Симферополь: Общество с ограниченной ответственностью «Издательство Типография «Ариал», 2019. - С. 49-54. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_41165774_11937386.pdf (дата обращения 12.03.2023).
229. Тарева, Е. Г. Система культуросообразных подходов к обучению иностранному языку / Е. Г. Тарева. - DOI 10.17223/19996195/40/22. -Текст : электронный // Язык и культура. - 2017. - № 40. - С. 302-320. -URL: https: //www. elibrary.ru/download/elibrary_32664660_87526070.pdf (дата обращения 30.03.2023).
230. Татарина, Т. М. Развитие иноязычной стратегической компетенции у студентов неязыковых специальностей / Т. М. Татарина. - Текст
(визуальный) : непосредственный // Самарский научный вестник. - 2019. - Т. 8, № 3 (28). - С. 325-329.
231. Татур, Ю. Г. Компетентностный подход в описании результатов и проектировании стандартов высшего профессионального образования: Материалы ко второму заседанию методологического семинара. Авторская версия / Ю. Г. Татур. - Москва : Исследовательский центр подготовки качества специалистов, 2004. - 17 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
232. Тенищева, В. Ф. Возможности тренажера в формировании профессиональной компетенции морского специалиста в соответствии с требованиями Конвенции ПДНВ / В. Ф. Тенищева. - Текст (визуальный) : непосредственный // Мир науки, культуры, образования. - 2020. - № 2 (81). - С. 78-80.
233. Тенищева, В. Ф. Интегративно-контекстная модель формирования профессиональной компетенции : специальность 13.00.01 «Общая педагогика, история педагогики и образования» : автореф. дис. ... д-ра пед. наук / Тенищева Вера Федоровна. - Москва, 2008. - 47 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
234. Теоретические основы обучения иностранным языкам в средней школе / Под ред. А. Д. Климентенко и А. А. Миролюбова; Науч.-исслед. ин-т содержания и методов обучения Акад. пед. наук СССР. - Москва : Педагогика, 1981. - 456 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
235. Титова, С. В. Оценивание проектных заданий в предметно-языковом интегрированном курсе: этапы, формы, онлайн-инструменты / С. В. Титова. - DOI 10.31992/0869-3617-2022-31-2-94-106. - Текст : электронный // Высшее образование в России. - 2022. - Т. 31, № 2. - С. 94-106. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_48065145_57591073.pdf (дата обращения 31.03.2023).
236. Транспортная стратегия Российской Федерации на период до 2030 года (утверждена распоряжением Правительства Российской Федерации от 22 ноября 2008 г. №1734-р, в редакции распоряжения Правительства РФ от 11.06.2014 №1032-р). - URL: https: //mintrans .gov.ru/ministry/targets/187/191 /documents?page=2 (дата обращения 12.06.2019).
237. Тропкина, Ю. В. Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов : специальность 13.00.08 «Теория и методика профессионального образования» : дис. ... канд. пед. наук / Тропкина Юлия Викторовна. - Санкт-Петербург, 2014. - 213 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
238. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования специалитет по специальности 26.05.05 Судовождение, утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 15 марта 2018 года №191. - URL: http://www.vsuwt.ru/sveden/eduStandarts/ (дата обращения 13.10.2020).
239. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования специалитет по специальности 26.05.06 Эксплуатация судовых энергетических установок, утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 15 марта 2018 года №192. - URL: http://www.vsuwt.ru/sveden/eduStandarts/ (дата обращения 13.10.2020).
240. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования специалитет по специальности 26.05.07 Эксплуатация судового электрооборудования и средств автоматики, утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 15 марта 2018 года №193. - URL: http://www.vsuwt.ru/sveden/eduStandarts/ (дата обращения 13.10.2020).
241. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования специалитет по специальности 25.05.03 Техническая эксплуатация транспортного радиооборудования,
утвержден приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации от 21 августа 2020 года №1082, URL: http://www.vsuwt.ru/sveden/eduStandarts/ (дата обращения 23.11.2021).
242. Филиппов, К. А. Лингвистика текста: курс лекций / К. А. Филиппов.
- Санкт-Петербург : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. - 336 с. - ISBN 5288-02883-4. - Текст (визуальный) : непосредственный.
243. Формановская, Н. И. Культура общения и речевой этикет (научно-популярное издание) / Н. И. Формановская. - Москва : Издательство ИКАР, 2005. - 2-е изд. - 250 с. - ISBN 5-7974-0051-0. - Текст (визуальный) : непосредственный.
244. Формановская, Н. И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход / Н. И. Формановская. - Москва : Рус. яз., 2002.
- 216 с. - ISBN 5-200-03192-3. - Текст (визуальный) : непосредственный.
245. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции студентов неязыковых вузов : монография / Т. Н. Астафурова, Н. А. Вишневецкая, О. П. Козлова [и др.]; М-во образования и науки Рос. Федерации, Волгогр. гос. техн. ун-т. - Волгоград : ВолгГТУ, 2017. -
246. 122, [2] с. - ISBN 978-5-9948-2518-1. - Текст (визуальный) : непосредственный.
247. Фрейдина, Е. Л. Учение М. Я. Блоха о тексте и дискурсе как теоретическая основа современных фоностилистических исследований / Е. Л. Фрейдина. - Текст (визуальный) : непосредственный // Язык в жизни человека и общества : материалы международной научно-практической конференции, посвященной 95-летию доктора филологических наук, профессора, почетного профессора МПГУ, заведующего кафедрой грамматики английского языка Марка Яковлевича Блоха, Москва, 28-29 ноября 2019 года / Московский
педагогический государственный университет. - Москва: Московский педагогический государственный университет, 2020. - С. 227-232.
248. Халеева, И. И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчиков) : специальности 13.00.02 «Методика преподавания иностранных языков» и 10.02.19 «Теория языкознания» : автореф. дис.... д-ра пед. наук / Халеева Ирина Ивановна. - Москва, 1990. - 36 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
249. Халяпина, Л. П. Содержание и этапы реализации методической модели интегрированного обучения иностранному языку и профессиональным дисциплинам на основе цифровых технологий / Л. П. Халяпина, К. М. Яхьяева. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2021. - № 5. - С. 56-63.
250. Харламенко, И. В. Модель обучения письменно-речевым умениям иностранного языка студентов неязыковых вузов на базе вики-технологии (английский язык) : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)» : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Харламенко Инна Владимировна. - Москва, 2020. -22 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
251. Харламова, Н. С. Этапы обучения иноязычной письменной речи в социально-политической области / Н. С. Харламова, И. Ю. Фролова. -Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. -2022. - № 1(842). - С. 84-89. - URL: https://www.elibrarv.ru/download/elibrarv 48460619 59114053.pdf (дата обращения: 13.07.2024).
252. Хуторской, А. В. Модель компетентностного образования / А. В. Хуторской. - Текст (визуальный) : непосредственный // Высшее образование сегодня. - 2017. - № 12. - С. 9-16.
253. Хуторской, А. В. Структура и содержание компетентностного учебника для вузов / А. В. Хуторской. - Текст (визуальный) :
непосредственный // Высшее образование сегодня. - 2020. - № 1. - С. 813.
254. Хуторской, А. В. Технология конструирования компетентностного обучения / А. В. Хуторской. - Текст : электронный // Вестник института образования человека. - 2011. - № 2. - URL: http://eidos-institute.ru/journal (дата обращения 04.05.2020).
255. Цибульская, Е. В. Теория и методы профессионального языкового образования морских судоводителей : специальность 13.00.08 «Теория и методика профессионального образования» : дис. ... д-ра пед. наук / Цибульская Елена Валерьевна. - Новосибирск, 2001. - 391 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
256. Черемисинова, Р. А. Методика формирования иноязычной письменной дискурсивной компетенции у обучающихся вуза : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки, уровень профессионального образования)» : дис. ... канд. пед. наук / Черемисинова Римма Анатольевна. - Киров, 2016. -221 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
257. Чернышов, С. В. Теория и методика обучения обучения иностранным языкам : учебник / С. В. Чернышов, А. Н. Шамов. - Москва : Кнорус, 2022. - 442 с. - (Бакалавриат). - ISBN 978-5-406-08473. - Текст (визуальный) : непосредственный.
258. Чернявская, В. Е. Лингвистика текста. Лингвистика дискурса : учеб. пособие / В. Е. Чернявская. - Москва : Флинта : Наука, 2013. - 208 с. -ISBN 978-5-9765-1454-6. - ISBN 978-5-02-037800-1. - Текст (визуальный) : непосредственный.
259. Чуйкова, Э. С. Методическая система обучения академической иноязычной письменной речи студентов языковых специальностей в условиях российского высшего образования : специальность 58.20.00 : дис. ... д-ра пед. наук / Чуйкова Элина Сергеевна, 2022. - 373 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
260. Шамов, А. Н. Организационно-методическое обеспечение в обучении иностранному языку студентов магистратуры в непрофильном вузе / А. Н. Шамов. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник Волжской государственной академии водного транспорта. - 2016. - № 47. - С. 269- 274.
261. Шамов, А. Н. Методика обучения иностранным языкам : практикум / А. Н. Шамов. - Ростов-на-Дону : Феникс, 2017. - 269 с. - (Высшее образование). - ISBN 978-5-222-27146-9. - Текст (визуальный) : непосредственный.
262. Шамов, А. Н. Методика обучения иностранным языкам: Теоретический курс : учеб. пособие / А. Н. Шамов. - Москва : Флинта, 2020. - 296 с. - ISBN 978-5-9765-4145-0. - Текст (визуальный) : непосредственный.
263. Шамов, А. Н. Отбор учебных технологий и их интеграция в образовательный процесс при изучении иностранного языка / А. Н. Шамов, С. В. Чернышов. - DOI 10.24412/2224-0772-2022-83-58-74. -Текст : электронный // Отечественная и зарубежная педагогика. - 2022.
- Т. 1, № 2(83). - С. 58-74. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_48319696_64598977.pdf (дата оброащения 23.03.2023).
264. Шамов, А. Н. Методика и технология научного исследования в предметной области «Теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык)» : учебное пособие для аспирантов / А. Н. Шамов.
- Нижний Новгород: ФГБОУ ВПО «НГЛУ», 2014. - 236 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
265. Шатилов, С. Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе : Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. №2103 «Иностр. яз.» / С. Ф. Шатилов. - Москва: Просвещение, 1986. - 223 с. -Текст (визуальный) : непосредственный.
266. Шатилов, С. Ф. Некоторые принципы создания упражнений при обучении иностранному языку / С. Ф. Шатилов. - Текст (визуальный) : непосредственный // Система упражнений при обучении иностранному языку в школе и ВУЗе; Межвуз. сб. науч. тр. - Ленинград : ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1978. - С. 3- 9.
267. Шеина, И. М. Дискурсивная модель жанра «деловое письмо» / И.М. Шеина. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в высшей школе. Научный журнал. - Рязань, 2013. - Выпуск 4 (27). - С. 69-77.
268. Шилаева, Н. К. Методика обучения студентов пониманию прецедентных феноменов в иноязычных текстах как средства совершенствования социокультурной компетенции : научная специальность 5.8.2 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки, уровни общего и профессионального образования) (педагогические науки)» : дис. ... канд. пед. наук / Шилаева Нина Константиновна. - Нижний Новгород, 2021. - 174 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
269. Шишло, М. З. Обучение будущих судоводителей аудированию в профессиональном радиообмене по УКВ на море (английский язык, морская академия) : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки, уровень профессионального образования)» : дис. ... канд. пед. наук / Шишло Марина Зубаиловна. - Пятигорск, 2002. - 259 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
270. Шмелёва, Т. В. Текст как объект грамматического анализа: учеб.-метод. пособие / Т. В. Шмелёва. - Красноярск : Краснояр. гос. ун -т., 2006. - 63 с. (экспресс-издание). - Текст (визуальный) : непосредственный.
271. Шульгина, Е. М. Формирование речевой компетенции школьников на основе технологии веб-квест / Е. М. Шульгина. - Текст (визуальный)
: непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2020. - №10. - С. 52-59.
272. Щирова, И. А. Многомерность текста: понимание и интерпретация: Учебное пособие / И. А. Щирова, Е. А. Гончарова. - Санкт-Петербург : ООО «Книжный Дом», 2007. - 472 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
273. Щукин, А. Н. Лингводидактический энциклопедический словарь: более 2000 единиц / А. Н. Щукин. - Москва : Астрель: АСТ: Хранитель, 2008. - 746, [6] с.; [150] фот. - ISBN 978-985-16-5803-5. - ISBN 978-98516-5804-2. - Текст (визуальный) : непосредственный.
274. Юршева, Л. А. Воспроизведение и речетворчество в английском языке делового общения : специальность 10.02.04 «Германские языки» : дис. ... канд. филол. наук / Юршева Людмила Александровна. - Москва, 2001. - 186 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
275. Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. - Москва : «Филология», 1998. - Вып. 3. - 120 с., URL: https://b-ok.cc/book/3718623/349b5f (дата обращения 19.06.2020). - ISBN 5-7552-01-12-9. - Текст : электронный.
276. Язык и наука 20 века : [Сб. ст.] / [под ред. Ю. С. Степанова]; РАН , Ин-т языкознания РАН. - Москва : Рос. гос. гуманитар. ун-т, 1995. - 432 с. - ISBN 5-7281-0018-Х. - Текст (визуальный) : непосредственный.
277. Языкова, Н. В. Технология предметно-языкового интегрированного обучения студентов профессиональному общению на основе учебного пособия Professional communication: ELT / Н. В. Языкова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2021. - № 7. - С. 55- 63.
278. Янченко, В. Д. Обучающий потенциал учебника по русскому языку под научной редакцией А. Д. Дейкиной в контексте когнитивного и метапредметного подходов / В. Д. Янченко, С. С. Фролкова. - Текст (визуальный) : непосредственный // Метапредметный подход в
образовании: русский язык в школьном и вузовском обучении разным предметам : Материалы V всероссийской научно-практической конференции с международным участием, Москва, 22 апреля 2022 года.
- Москва: Московский педагогический государственный университет, 2022. - С. 132-139.
279. Яроцкая, Л. В. Иностранный язык как инструмент формирования современной профессиональной личности в условиях неязыкового вуза / Л. В. Яроцкая. - Текст (визуальный) : непосредственный // Вестник МГЛУ. Образование и педагогические науки. - 2021. - Выпуск 1 (837).
- С. 193-201.
280. Яшникова, Н. В. Формирование готовности будущих специалистов морских вузов к профессионально ориентированной иноязычной коммуникации средствами контекстного обучения : специальность 5.8.7. «Методология и технология профессионального образования» : дис. ... канд. пед. наук / Яшникова Наталья Владимировна. - Ялта, 2022. - 229 с. - Текст (визуальный) : непосредственный.
281. Badger, I. Everyday Business Writing (English for work) / I. Badger, S. Pedley. - Harlow : Longman, 2003. - 95 p. - ISBN 978-0-582-53972-3. -Текст (визуальный) : непосредственный.
282. Bernd, K. Fertigkeit Schreiben / K. Bernd. - Langenscheidt, 1998. - 232 s. - Текст (визуальный) : непосредственный.
283. Bodnar, C. Initial Validation of a Technical Writing Rubric for Engineering Design / C. Bodnar, J. Kadlowec. - DOI 10.3991/ijep.v8i1.7728.
- Текст : электронный // International Journal of Engineering Pedagogy (iJEP). - 2018. - 8 (1). - pp. 81-91. - URL: https://online-journals.org/index.php/i-jep/article/view/7728/4828 (дата обращения: 19.03.2021).
284. Canale, M. Theoretical Basis of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing / M. Canale, M. Swain. - Текст
(визуальный) : непосредственный // Applied Linguistics - 1980. - Vol. 1. - P. 1-47.
285. Chomsky N. Syntactic Structures / Noam Avram Chomsky. Second Edition (First Edition published in 1957). - Berlin-New York: Mouton-Gruyter, 2002. - 118 p. - ISBN 3-11-017279-8. - Текст (визуальный) : непосредственный.
286. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Companion volume with new descriptors. - Council of Europe Publishing, Strasbourg, 2018. - URL: https: //rm. coe.int/cefr-companion-volume-with-new-descriptors-2018/1680787989 (дата обращения 23.09.2022).
287. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment - Companion volume. - Council of Europe Publishing, Strasbourg, 2020. - URL: https: //rm.coe.int/common-european-framework-of-reference-for-languages-learning-teaching/16809ea0d4 (дата обращения 23.09.2022).
288. Dekker, L. Maritime culture: A sociological perspective / L. Dekker. -DOI 10.1177/0843871418765711. - Текст : электронный // International Journal of Maritime History. - 2018. - №30. - 302-314. - URL: https://www.researchgate.net/publication/325481065 (дата обращения: 12.12.2020).
289. Dillard, J. P. Primary and secondary goals in the production of interpersonal influence messages / J. P. Dillard, Ch. Sergin, J. M. Harden. -DOI 10.1080/03637758909390247. - Текст : электронный // Communication Monographs. - 1989. - Volume 56, Issue 1. - Р. 19-38. -URL:
https://www.tandfonline.com/doi/epdf/10.1080/036377589093902477needA ccess=true (дата обращения: 23.09.2020).
290. Gablasova, D. Learning technical words through L1 and L2: Completeness and accuracy of word meanings / D. Gablasova. - Текст :
электронный // English for Specific Purposes. - 2015. - Volume 39. - P. 6274. - DOI 10.1016/j.esp.2015.04.002. - URL: https://reader.elsevier.com/reader/sd/pii/S0889490615000241 ?token (дата обращения: 27.05.2022).
291. Hyland, K. Developments in English for specific purposes: a multi-disciplinary approach; Tony Dudley-Evans and Maggie-Jo St John. Cambridge, Cambridge University Press, 1998, 301 pp. / K. Hyland. - Текст : электронный // English for Specific Purposes. - 2000. - №19 (3). - P. 297300. - DOI 10.1016/S0889-4906(99)00026-5. - URL: https://www.academia.edu/22895053 (дата обращения: 12.02.2021).
292. Hymes, D.H. On Communicative Competence. In: J.B. Pride and J. Holmes (eds) Sociolinguistics. Selected Readings. - Harmondsworth: Penguin, 1972. - pp. 269-293. (Part 1). - Текст (визуальный) : непосредственный.
293. Malyuga E. N. Non-minimal response tokens in English and Russian professional discourse: A comparative study / E. N. Malyuga, McCarthy M. - DOI 10.31857/0373-658X.2020.4.70-86. - Текст : электронный // Voprosy Jazykoznanija. - 2020. - № 4.- P. 70-86. - URL: https://vja.ruslang.ru/en/archive/2020-4/70-86 (дата обращения: 20.09.2021).
294. Marsh, D. Content and language integrated learning (CLIL). A Development Trajectory / D. Marsh. - Córdoba : Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba, 2012. - URL: https://core.ac.uk/download/pdf/60884824.pdf (дата обращения: 15.08.2021).
295. Popescu, A. V. Do ESP students need grammar? / A. V. Popesku, M. I. Vida, E. C. Constantin. - DOI 10.18844/gjflt.v7i2.2988. - Текст : электронный // Global Journal of Foreign Language Teaching. - 2017. - 7 (2). - P. 71-75. - URL:
https://www.researchgate.net/publication/329395723_Do_ESP_students_nee d_grammar (дата обращения: 12.09.2019).
296. Povolna, R. On some persuasive strategies in technical discourse: cross-cultural analysis of directives in English and Czech technical manuals / R. Povolna. - DOI 10.2478/topling-2018-0011. - Текст : электронный // Topics in Linguistics. - 2018. - 19 (2). - P. 72-85. - URL: https://sciendo.com/pdf/10.2478/topling-2018-0011 (дата обращения: 12.12.2021).
297. Prabavathi, R. Effective oral and written communication / R. Prabavathi, P. C. Nagasubramani. - DOI 0.21839/jaar.2018.v3iS1.164. - Текст : электронный // Journal of Applied and Advanced Research. - 2018. - 3 (Suppl.1). - P.29-32. - URL: https://www.researchgate.net/publication/325087759 (дата обращения: 14.04.2021).
298. Savignon, S. J. Communicative Competence: Theory and Classroom Practice: Texts and Contexts in Second Language Learning / S. J. Savignon. - 2nd ed. - New York : McGraw-Hill, 1997. - 288 p. - ISBN 0070837368. -ISBN 9780070837362. - Текст (визуальный) : непосредственный.
299. Searle, J. (On) Searle on Conversation / J. Searle, H. Paret, J. Verschueren. - Amsterdam; Philadelphia, 1992. - 154 p. - ISBN 9789027250339. - ISBN 9781556192890. - Текст (визуальный) : непосредственный.
300. Sociolinguistics : Selected readings / ed. by J. B. Pride, J. Holmes. -Penguin Books Ltd, England, 1972. - 381 p. - Текст (визуальный) : непосредственный.
301. Sovis, Kristin A. K. Teaching the Writing Methods Course: A Multiple Case Study of Teachers' Professional Journeys, Teaching Contexts, Theoretical Frames, and Courses : Dissertations / Kristin A. K. Sovis. -Michigan, 2014. - URL: https://scholarworks.wmich.edu/dissertations/262/ (дата обращения: 12.05.2022).
302. Taouis, H. B. Teaching Written Communication Strategies: A Training to Improve Writing / H. B. Taouis, S. L. Pérez. - DOI: 10.7575/aiac.ijalel.v.7n.2p.150. - Текст : электронный // International Journal of Applied Linguistics & English Literature. - 2018. - Vol. 7. Issue 2. - P. 151-162. - URL: http : //www.j ournals. aiac. org.au/index.php/IJALEL/article/view/4165/3301 (дата обращения: 17.08.2021).
303. Van Ek, J. A. Objectives for foreign language learning. Project No. 12: Learning and teaching modern languages for communication: Vol. I: Levels / J. A. Van Ek; Council of Europe. Council for Cultural co-operation. -Strasbourg, 1987. - 87 p. - Текст (визуальный) : непосредственный.
304. Vokhmyanin, S. N. A Comparatative Semantic Analysis of the Requirements of the STCW Convention in the Field of Teaching English to Navigators and Those of the Russian National Educational Standards / S. N. Vokhmyanin. - Текст (визуальный) : непосредственный // Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики в неязыковом вузе : 4 -я Международная научно-практическая конференция : сборник материалов конференции : в 2 т. (Москва, 16 декабря 2020 года) / МГТУ им. Н. Э. Баумана, Ассоциация технических университетов России и Китая, Евразийское общество прикладной лингвистики. Vol. 2. / организаторы конференции : А. А. Александров, С. В. Коршунов, В. О. Гладышев, Г. В. Кирсанова. - Москва : Московский государственный технический университет имени Н. Э. Баумана (национальный исследовательский университет), 2021. - P. 12-19.
305. Zhang, X. Social Functions of Conditional Apologies in Business Communication / X. Zhang. - Текст : электронный // International Journal of Applied Linguistics and English Literature. - 2018. - Vol. 7, Issue 5. - P. 96-101. - DOI: https://doi.org/10.7575/aiac.ijaleLv.7n.5p.96. - URL: https://journals.aiac.org.au/index.php/IJALEL/article/view/4683 (дата обращения: 17.06.2022).
ПРИЛОЖЕНИЯ
Анкета для преподавателей
Уважаемые коллеги, преподаватели иностранного языка! Просим Вас ответить на следующие вопросы!
1. Уделяете ли Вы на занятиях время обучению студентов письменной речи? Укажите приблизительное количество учебного времени (минут/пара)?
2. Знаете ли Вы требования Международной морской конвенции ПДНВ-78 к обучению письменной коммуникации? Подчеркните правильный для себя ответ (да/нет).
3. При каких учебных ситуациях студенты пользуются письменной речью на Ваших занятиях? Перечислите как можно больше таких ситуаций.
4. Какие методы, на Ваш взгляд, способствуют наилучшему развитию умений письменной речи на иностранном языке?
5. Используете ли Вы ситуации профессионального общения на Ваших занятиях со студентами старших курсов?
6. Проводите ли Вы анализ профессионального письменного дискурса со студентами плавательных специальностей? Подчеркните нужный ответ (да/нет)
7. Какие виды письменных сообщений/высказываний Вы предлагаете студентам для самостоятельного создания? Справляются ли они с этой работой?
8. Считаете ли Вы важным обучать студентов письменной деловой культуре? Подчеркните нужное (да/нет)
9. Какие письменные упражнения, на ваш взгляд, содействуют формированию культурных и деловых способностей студентов?
10. Используете ли Вы современные обучающие технологии на Ваших занятиях? Перечислите, какие именно.
Благодарим за Ваше время!
Приложение №2 Анкета для студентов и слушателей курсов переподготовки
Уважаемые студенты и слушатели курсов переподготовки! Просим ответить Вас на несколько наших вопросов. Это поможет нам сделать нашу работу эффективнее, а Вам - повысить свой уровень владения иностранным языком!
1. Как часто на занятиях по иностранному языку Вы пользуетесь письменной речью? Подчеркните нужное (на каждом занятии/редко/не помню)
2. Какие именно письменные задания Вы выполняете? Перечислите как можно больше таких заданий.
3. Знаете ли Вы требования международных стандартах к владению иностранным языком в письменной форме специалистов Вашего профиля? Подчеркните нужное (да/нет)
4. Какие именно задания, на Ваш взгляд, помогают вам развивать интеллектуальные способности?
5. Какие трудности вызывает у Вас работа с текстами профессиональной тематики? Назовите их.
6. Хотели бы Вы научиться составлять деловые документы и вести деловую переписку на иностранном языке? Назовите причину.
7. Какие задания по работе с профессиональными текстами кажутся Вам наиболее интересными?
8. Изучаете ли Вы профессиональные ситуации на занятиях по иностранному языку?
Благодарим за внимание!
Приложение №3 Памятка по созданию делового письма-претензии
STEP 1 Greet the owners of the ship!
STEP 2 Describe the incident giving maximum details!
STEP 3 What exactly did you do to improve/prevent the situation? Try hard to prove you were right!
STEP 4 Say what you think about whose responsibility it was! Try to be polite but firm!
Опоры для самоконтроля развития умений иноязычной профессиональной письменной речи
The English Language Progress Record Book
(Журнал продвижения и успехов в освоении английского языка)
Date of the English class Date and time of homework What can I do and what can't I do so far? What do I do to succeed? What I have learnt to do? Have I made any progress? What I can do now
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.