Некодифицированная лексика языка города Кирова: На материале просторечия и жаргона тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Федянина, Ольга Николаевна

  • Федянина, Ольга Николаевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1997, Калуга
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 285
Федянина, Ольга Николаевна. Некодифицированная лексика языка города Кирова: На материале просторечия и жаргона: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Калуга. 1997. 285 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Федянина, Ольга Николаевна

1. Город как объект лингвистического изучения.4

2. О понятии «язык города».12

3. Составные части языка города.15

ГЛАВА 1. ЯЗЫКОВОЙ ОБЛИК ГОРОДА КИРОВА. 22

1.Характеристика разговорной речи г. Кирова.22

2. О своеобразии языка города.35

З.Особенности языка г. Кирова, связанные с влиянием диалектов. 38

4. Наименования объектов города Кирова. 51

4.1. К вопросу о соотношении официальных и неофициальных названий внутригородских объектов.51

4.2. Общие с другими городами наименования объектов.54

4.3. Неофициальные названия объектов, специфические для города Кирова.58

Выводы67

ГЛАВА 2. СПОСОБЫ СОЗДАНИЯ НАИМЕНОВАНИЙ, ФУНКЦИОНИРУЮЩИЕ В НЕКОДИФИЦИРОВАННОМ ЯЗЫКЕ ГОРОДА КИРОВА.69

1. Общая характеристика способов создания наименований в некодифицированном языке.69

2. Способы создания номинаций, действующие в просторечии г.Кирова.74

2.1. Заимствование в сфере просторечия.74

2.2. Лексика общерусского просторечия в некодифицированном языке г.Кирова.78

2.3. Просторечные наименования, образованные способом деривации. 82

3. Способы образования жаргонных номинаций.88

3.1. Лексические заимствования. Диалектизмы в сфере жаргона.88

3.2. Иноязычные заимствования в сфере жаргона г.Кирова.89

3.3.Переосмысление слов кодифицированного литературного языка. 93

4. Словообразование в сфере жаргона города Кирова. 104

4.1. Реализация компрессивной функции словообразования 105

4.2. Экспрессивные производные в некодифицированном языке. 119

4.3. Конструктивная функция словообразования в жаргоне г.Кирова 124

4.4. Номинативная функция в образовании жаргонных наименований 126

5. Функционирование арготизмов в некодифицированном языке г. Кирова.134

5.1. Наименования, сохранившие свою семантику. 137

5.2. Наименования - арготизмы, изменившие значение в некодифицированном языке г.Кирова. 148

Выводы156

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Некодифицированная лексика языка города Кирова: На материале просторечия и жаргона»

1. Город как объект лингвистического изучения.

Любой город, в особенности большой, представляет собой совокупность различных явлений общественной жизни и образует, по выражению Б.А. Ларина, сложный конгломерат [127, С. 175]. Это объект, который можно рассматривать в разных направлениях. Город как многоплановая социальная структура нуждается в комплексном изучении. Языковое обследование данного объекта - лишь одна из сторон. Намного раньше, чем лингвисты, город начали изучать обществоведы: историки, социологи, экономисты. Исследование языка города началось сравнительно недавно.

Долгое время лингвисты, обращаясь к языку города, отдавали предпочтение лишь одной из его сторон - литературному языку. Однако литературные языки не могут заменять или представлять собой языковую культуру города [127, С. 176]. Рассматривая только эту сторону городского языкового быта, нельзя определить черты, составляющие специфику языка конкретного города, поскольку литературный язык - это явление вне-территориальное. Изучение литературного языка никак не связывалось с непосредственным лингвистическим окружением, не учитывалось взаимодействие данной подсистемы с другими подсистемами языка. Как заметил Н.И. Жинкин, «.лингвисты долгое время изучали человека молчащего», [цит. по: 84, С.5]. Исследование литературного языка вне языкового быта, вне связи с другими сторонами языка города не могло не задержать комплексное изучение этого сложного целого.

В начале нашего века направление в изучении языка города изменилось. Ученые обратились к исследованию языка различных социальных групп. Это объясняется активизацией революционного движения, которое «вызвало к жизни интерес к социальным, вообще к групповым, к общим для многих людей особенностям языка» [103, С.4]. Появляются работы, посвященные социальным, профессиональным и другим групповым жаргонам, арго, городскому койне. Издается ряд словарей по данной тематике. Отметим «Словарь воровского и арестантского языка» В.М. Попова (Киев, 1912), «Блатная музыка (жаргон тюрьмы) В. Трахтенберга (С-Петербург, 1908), более поздний словарь-«Опыт исследования воровского языка» В.Танкова (Казань, 1930) и другие. Такой подход к языку города тоже имеет односторонний характер, так как анализируется только одна подсистема языка, функционирующая в условиях города. Таким образом, начальный этап изучения языка города характеризуется узостью подходов, которые не могли охватить всесторонне этот сложный объект.

Задача комплексного изучения языка города была поставлена Б.А. Лариным в конце двадцатых годов. Статьи «О лингвистическом изучении города» [127], «К лингвистической характеристике города» [126] дали новый толчок в исследовании языка горожан. Была предложена определенная схема системного подхода к этому лингвистическому объекту, намечен путь всестороннего анализа. Указав, что научная разработка языкового быта города да сих пор не производилась широко и систематически, в качестве главного объекта изучения языка города Б.А Ларин называет разговорную речь разных групп населения, включая «языковое дно» города. Город - сложная социальная структура. Социальное членение коллектива городского населения неизбежно влияет на его язык. Исследователь выдвигает требование разработки городского языкового быта, называет три основных круга языковых явлений: литературный язык, диалекты, городские арго, сюда же относит городское просторечие, «низкий» общий разговорный язык. Ставится вопрос о взаимодействии всех слоев городского коллектива, взаимоотношениях разных подъязыков. Б.А. Ларин, один из основателей социолингвистики как науки, является теоретиком социологического направления в изучении языка города.

Проблема языка города и сейчас решается многими языковедами в плане исследования его социальных диалектов.

Другое направление в изучении языка города было намечено Н.М.Каринским. Его статья «Язык образованной части населения г.Вятки и народные говоры» [90] публикуется практически в одно время с работами Б.А. Ларина. В данной статье на первый план выходит пространственный аспект изучения языка. Это направление именуется лингвогеогра-фическим. Н.М. Каринский изучает устную речь горожан на фоне анализа диалектов. Фонетические и грамматические особенности языка образованных жителей г.Вятки - это результат влияния местных диалектов. Язык города непосредственно связан с регионом, в котором расположен.

Проблемы языка города, городской речи касались Л.П. Якубин-ский,Е.Д. Поливанов, A.M. Селищев, В.В. Виноградов и другие ученые.

Вторая половина двадцатого века отмечена оживлением интереса к проблеме языковой жизни города. Разные исследователи, обращаясь к языку города, ставили перед собой разные задачи, в том числе следующие: изучить взаимодействие городской речи и окружающих диалектов, выявить особенности устной литературной речи по сравнению с письменной, описать реальное функционирование в пределах языка города разных социальных, территориальных и других формаций. Объект изучения конкретизируется в зависимости от целей анализа.

Группа исследователей во главе с Е.А. Земской подходит к этой проблеме с позиций структуры литературного языка. В ряде работ, объединенных общим заголовком «Русская разговорная речь», рассматриваются различные вопросы, связанные с разновидностью литературного языка - некодифицированным литературным языком. Это разработка общих теоретических положений разговорной речи, наблюдения над «летучей устной речью современного русского города» [162, С.5], анализ синтаксиса, словообразования, фонетики, грамматики разговорной речи, ее лексико-семан этических особенностей и специфических номинаций

160, 84, 162, 163]. Язык города в этих работах рассматривается не в полном объеме, а в одной его части: объектом изучения является речь носителей русского литературного языка.

Вопросы разговорной речи находятся в центре внимания О.Б. Си-ротининой и других саратовских исследователей. Особенности современной разговорной речи анализируются в сборнике «Русская разговорная речь» [161], в работе Сиротининой «Современная разговорная речь и ее особенности» [178]. Характеристика лексики и номинаций, основных лек-сико-грамматических разрядов слов разговорной речи содержится в сборнике под редакцией Сиротининой «Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика.» [174 и др.]. Для авторов данного сборника разговорная речь, или некоди-фицированный литературный язык, - это одна из сторон общей языковой картины современного русского города, явление, сосуществующее с кодифицированным литературным языком и городским просторечием.

Наблюдения над речью горожан позволили О.Б. Сиротининой обозначить новый аспект в изучении языка города. В более поздних публикациях [176] в речи города разграничиваются две сферы: сфера речевого общения и сфера городских номинаций. Внутри сферы речевого общения выделяются разные типы речевых культур, носителями которых являются высокообразованные и малообразованные люди. В основе разграничения типов культур и их носителей такие факторы, как уровень образования, родственные отношения, возрастной критерий. Элитарный тип речевой культуры, очень ограниченный, «среднелитературный», литературно -разговорный и фамильярно - разговорный типы объединяют носителей литературного языка. Господствующим типом является «среднелитературный» тип. В небольших городах с однородным диалектным окружением возможно наличие групп горожан - носителей диалектной культуры.

Городское просторечие - одна из основных подсистем языка города - исследуется в сборнике «Городское просторечие. Проблемы изучения» [43]. Определяется влияние города как социальной структуры на его язык, соотношение городского просторечия и литературного языка, в том числе и разговорной речи, жаргонов. Анализируется не только общерусское просторечие, но и просторечие г.Москвы. JI.A. Капанадзе и Е.В.Красильникова обращаются к проблеме языка лексики города в статье, включенной в сборник «Способы номинации в современном русском языке»[192]. Основное внимание уделяется вопросам образования официальных городских наименований, соотношению их с неофициальными.

Более частные вопросы рассматривают авторы сборника «Разновидности городской устной речи» [158]. Это наблюдения О.Б. Си-ротининой над разговорной речью г.Саратова [179], З.С. Санджи-Гаряевой - над особенностями устной речи г.Элисты [169, 171]. В целом в последнее время уже собран достаточно обширный материал, содержащий описания языкового облика различных городов. Это уже названные наблюдения О.Б.Сиротининой и З.С. Санджи-Гаряевой. Изучается речь жителей г .Челябинска [156], есть публикации по языку г.Воронежа [190]. Книга «Живая речь уральского города» [71] охватывает лингвистическое изучение городов целого региона. Цель исследования: представить речевой облик уральского города, определить специфику городской речи в данном регионе. По мнению авторов, должны быть изучены различные особенности речи уральца: территориальные, психологические, собственно лингвистические. Изучая речь жителей городов Урала, исследователи обращают внимание на функционирование разных подсистем языка, в том числе на роль, которую играет в языковой жизни города литературный язык [207]. В плане исследования соотношения литературного языка и разговорной речи рассматривался язык городов Заполярья - Мончегорска, Воркуты, Норильска [38]. Многие авторы обращают внимание на явления в языке, общие и различные для жителей разных городов. Различия могут быть связаны с локальной окраской языка города. Вопросами взаимодействия разговорной и диалектной речи занимается Т.И. Ерофеева на материале лексики г.Перми [66, 67 и др.]. Локальные особенности городской речи она связывает с влиянием диалектов. Разные стороны языка горожан охватывают авторы сборников «Живое слово в русской речи Прикамья» [50,51, 66, 69, 1318 139 и др.]. Диалекты взаимодействуют не только с городским просторечием. Локально окрашенные лексические элементы встречаются и в речи носителей литературного языка, в языке городской молодежи, в частности, в жаргонах.

Большой лексический материал, связанный с проблемой территориальной маркированности речи горожан, собран и проанализирован Э.Д. Головиной [41]. Для нас эта работа представляет особый интерес, так как объектом является разговорно - бытовая речь жителей г.Кирова.

Обширный лексический материал рассматривается в диссертации на соискание ученой степени КФН Т.Б. Банковой. «Лексика городского просторечия (типология описания)» [4]. Работа представляет собой анализ городского просторечия Томска. Автор намечает подходы к описанию городского просторечия конкретного города, выявляет особенности просторечия не только как формы национального языка, но и его специфические черты в условиях г.Томска.

К языку города можно подойти с разных позиций: рассмотреть фонетику, словообразование, синтаксис, функционирование частей речи. Особое место отводится уровню лексики. Во многих городах проводится работа по составлению словаря города. К собиранию материала привлекаются, например, преподаватели и студенты Красноярского университета, Калужского педуниверситета и других городов. Словарь, включающий лексику всех подсистем языка одного города, еще не издан. Это сложная работа. В 1992 году в г.Воронеже вышел «Словарь молодежного жаргона», составители которого взяли в качестве объекта наблюдения только одну сторону бытования языка в городе - воронежский молодежный жаргон.

С 1987года проблемами составления такого всестороннего словаря - «Словаря народно - разговорной речи современного города» - занимаются языковеды Омского государственного университета. Результатом работы должен стать словарь, отражающий «речь русского населения современного крупного города во всем ее разнообразии» [144, С.З]. В словарь предполагается включать и литературные разговорные и просторечные слова, и жаргонизмы, и диалектизмы, и социально запрещенную лексику, то есть ту лексику, которая регистрируется в реальной речи населения города. Определены различные аспекты проблемы описания лексикографического городской речи, назван объект изучения, который характеризуется как народно - разговорная речь. Это исследование имеет большое значение - теоретическое и практическое: сформулированы задачи изучения языка города в перспективе.

Издан «Словарь московского арго» B.C. Елистратова, представляющий собой, как обозначено в аннотации, «попытку цельного лингвистического описания московского городского арго» [62]: жаргонов, сленгов, в ряде случаев и разговорных слов. Словарная статья включает не только зафиксированное в речи жителей г.Москвы «живое» слово и его толкование, но и грамматические, стилистические пометы, иллюстрации в виде словосочетаний и предложений, фразеологизмы, информацию об этимологии слова. Ценность словаря в систематизации арготического лексического материала.

Довольно полный анализ языка одного города находим в книге В.ВКолесова. «Язык города» [102], которая представляет описание развития современной городской речи на примере языка г.Петербурга, начиная с девятнадцатого века. Автор выясняет, какую роль играет городская среда в становлении литературной нормы. Исторически охвачены все подсистемы языка, бытующие в городе: литературный язык, разные виды жаргонов, городское просторечие и обиходная речь.

Язык города - объект многоплановый. Сложно объединить в одной работе, даже при описании языка конкретного города, все подходы, направления, намеченные исследователями.

Свидетельство тому, что для языкознания нет более интересной социальной макроструктуры, чем город, - это появление работ по изучению языка и речи не только в нашей стране. Так, болгарские ученые (в частности, М. Виденов) связывают анализ языка города с проблематикой языкового стандарта. Выделяют два варианта кодифицированного литературного языка (книжного стандарта): первый - официальный, строго ко-дифицированный; второй - предназначенный для семейно - бытового общения. Обращается внимание и на локальную окрашенность речи, которая является особенностью провинциальных городов. Провинциальный характер языкового поведения выделяется на фоне речи софийской интеллигенции. Разговорная норма столицы влияет на литературный стандарт. Язык города является объектом изучения для ряда польских авторов.

Книга К.Хандке «Polcke nazewnictwo miejskie» [226] посвящена проблеме городских номинаций. Анализируются названия г.Варшавы: формирование и функционирование городских наименований, их структура и сущность, место среди других ономастических систем. Другие ученые, например, М.Каминска, затрагивают вопросы влияния диалектов на литературный язык [227]. Многие диалектные лексемы становятся составной частью языка города, пополняя сферу городского просторечия.

Как видим, независимо от того, под каким углом зрения рассматривается проблема языка города на материале разных языков, основные направления, тенденции его изучения являются общими. Исследование языка может идти по следующим направлениям: 1 .Лингвистическая неоднородность объекта «язык города»; 2. Составные части языка города; 3. Реальная речь современного горожанина; 4. Публичная речь улицы. Более детально проблемы изучения языка города формулируются Е.А. Земской.

Особое направление - изучение системы номинативных единиц города, включающее анализ способов создания городских номинаций. У каждого города - своя система номинаций. Очень важным, на наш взгляд, и особенно актуальным сегодня, когда объектом изучения стал язык различных городов и целых регионов, является направление анализа языка города, обозначенное Е.В. Красильниковой [112]. Оно заключается в выявлении языкового своеобразия данного города. С этим направлением изучения языка города связано и сопоставление языкового облика городов внутри одного региона или ряда городов одного региона с городами другого региона.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Федянина, Ольга Николаевна

Выводы

При создании слов в некодифицированном языке г.Кирова используются разные способы создания номинаций. На просторечие влияют другие языковые подсистемы и, в меньшей степени, другие языки. В кировском просторечии отмечаются иноязычные слова, остающиеся чужеродным для просторечия явлением. Заимствованиями, освоенными просторечием, можно считать единичные примеры. Более последовательно в качестве источника пополнения городского просторечия используется диалектная лексика. Диалектно-просторечные слова в языке г.Кирова образуют значительный слой. Просторечие вбирает в себя наименования разных подсистем, не является исключением и просторечная лексика языка г.Кирова. Большую группу функционирующей в кировском просторечии лексики образуют наименования внетерритоиальные - лексика общенародного просторечия, которая включает слова разных частей речи. Намного меньше просторечных наименований, отмеченных в языке г.Кирова, образованы разными способами деривации. В основном это более поздние по времени создания слова - названия современных реалий, относящиеся к группе общерусских просторечных названий.

В сфере жаргона способы образования слов намного разнообразнее, чем в сфере городского просторечия. Как и в общерусском жаргоне, более широко используются иноязычные заимствования. В жаргоне г.Кирова отдельные названия являются заимствованными из сферы просторечия и восходят к диалекту. Отмеченные иноязычные слова не относятся к группе региональных образований. Это общежаргонная лексика. Жаргон г.Кирова совпадает во многом с общерусским жаргоном составом наименований. Общими являются и модели переноса при образовании многочисленнных метафорических и единичных метонимических производных, которые дают название различным реалиям.

В языке г.Кирова функционируют разнообразные наименования, восходящие к арго. Арго - источник пополнения не только словаря жаргона. Заимствуемая прежде всего жаргоном, арготическая лексика проникает и в другие сферы языка города. Внутри арготизмов, отмеченных в некодифицированном языке г.Кирова, разграничиваются наименования, сохранившие арготическое значение. Это лексика общебытового назначения, не осознающаяся горожанами как принадлежность блатному языку, собственно арготическая лексика и наименования некоторых тематическмх групп, которые занимают пространство между двумя обозначенными полями лексики. Арготизмы входят в активный или пассивный словарный запас носителей жаргона и разговорной речи или образуют общий лексический фонд с просторечием. В качестве профессиональной лексики проникают на страницы кировских газет в уголовной хронике. Арготизмы могут менять значение в некодифицированном языке г.Кирова, главным образом за счет исключения из значения компонента, в котором содержится указание на принадлежность обозначаемой реалии к криминальной сфере. В ряде случаев заимствованное из арго наименование может становиться словообразовательной базой для создания новых наименований.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данной работе рассматривалось около 3000 наименований, отмеченных в речевой практике жителей г.Кирова и относящихся к различным подсистемам некодифицированного языка. Некодифицированная лексика представляет собой наименования различных частей речи, которые образуют разнообразные по тематическому содержанию группы. Широко представлены предметные номинации - большую часть словаря языка г.Кирова составляют имена существительные.

Анализ некодифицированной лексики, бытующей в Кирове, показал, что в языке города функционируют наименования всех подсистем языка. В количественном отношении доминируют слова, относящиеся к сфере жаргона. Большинство жаргонизмов относится к молодежному жаргону. Словарь этой разновидности жаргона дополняют наименования из других, специализированных жаргонов: студентов, школьников, военнослужащих. Преобладание жаргонной лексики в общем составе языка города можно объяснить тем, что носители жаргона, молодые люди, в силу своего возраста не утратили стремления к «производству» ярких и выразительных наименований. В этом отношении носители жаргона сближаются с носителями разговорной речи, которые тоже обладают склонностью к «играм» с языком, к использованию нетривиальных номинаций. Уровень образования позволяет носителям разговорной речи творить, создавать отличающиеся от кодифицированных соответствий слова.

Наименования, употребляемые в речи людей разных сфер деятельности, определяются таким социальным фактором, как профессия, не менее важным в языке города, чем возраст и образование. Профессионально ограниченная лексика распределяется по двум направлениям: относится к сфере специализированных жаргонов либо входит в разговорную речь. Соотношение этих групп в языке г.Кирова неравноценно: в этом случае преобладают жаргонные номинации.

Лексика городского просторечия, третьей составной части некодифицированного языка города, достаточно разнопланова. Значительную часть составляют общерусские просторечные названия. Сопоставление с региональными словарями и толковыми словарями современного русского языка позволило выделить в просторечии г.Кирова значительное число слов, имеющих локальную ограниченность. Это наиболее ценный пласт лексики, который помог выявить элементы некодифицированного языка города, отличающие его от лексики других городов.

В языке города активно функционирует и лексика арго, растворяясь в жаргоне и разговорно-профессиональной речи.

Разграничиваемые на основании разных социальных критериев подсистемы некодифицированного языка неизбежно взаимодействуют внутри ограниченного пространства, которым является город. Можно выделить часть словаря некодифицированного языка, условно обозначив ее как «общегородская» лексика. Носители разговорной речи тяготеют к использованию многих наименований из сферы жаргона. То же можно сказать и о носителях просторечия. Отличие в том, что используются лексемы разного характера, вновь учитывается возрастной и образовательный критерий. Во многом носителей разных подсистем объединяет бытование в языке города специфических локальных образований, связанных с влиянием диалектов, которые в равной степени употребительны носителями жаргона, разговорной речи и просторечия.

В некоторых случаях имеют место определенные трудности с классификацией некодифицированных слов: отнести наименование к сфере жаргона или разговорной речи, жаргона или просторечия. И все же, несмотря на употребление одного слова в речи носителей разных подсистем, большинство из наименований четко осознаются как принадлежность к конкретной сфере языка города, являясь своими или чуждыми для носителей просторечия, жаргона или разговорной речи.

Разнообразна представленная в некодифицированном языке города Кирова система названий, связанных с именованием различных внутригородских объектов. Жаргонным и разговорным наименованиям-микротопонимам значительно уступают просторечные обозначения. Неофициальные названия охватывают различные реалии жизни и быта города. Для молодежи важно территориальное членение города для разграничения сфер влияния группировок. Отсюда большое число жаргонных наименований разных районов города. Носители разговорной речи дают свое название объектам, важным для них в быту: это магазины, рынки, район рядом с остановкой, библиотеки и т. п.

В образовании жаргонных, разговорных и просторечных слов используются практически все основные способы создания номинаций. Основная часть наименований таких подсистем некодифицированного языка, как жаргон и разговорная речь, образована способом деривации. В просторечии деривация проявляется в ограниченном числе производных. Разговорную речь и жаргон объединяет и то, что в производстве новых наименований активно используется переосмысление слов кодифицированного литературного языка. Общий для всех подсистем языка путь заимствования как способ создания новых слов имеет определенную специфику, особо отличается заимствование в жаргоне от заимствования в сфере просторечия.

Некодифицированная лексика г.Кирова разнопланова и многообразна. Это объект лингвистического изучения, который предполагает исследование с разных позиций. Перспектива изучения проблемы видится прежде всего в дальнейшей работе по собиранию и систематизации лексики г.Кирова. Итогом может быть создание словаря города, который включал бы наименования некодифицированного языка. Возможно и более детальное сопоставление слов, бытующих в языке кировчан, со словарным составом языка других городов.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Федянина, Ольга Николаевна, 1997 год

1. Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка. Л.: Наука, 1975. - 275с.

2. Анисимова Т.В. О стилистических возможностях словообразова-ния//Вопросы стилистики. Саратов, 1981. - С.54-65.

3. Балахонова Л.И. К вопросу о статусе просторечной и диалектной лекси-ки//Вопросы языкознания. 1982. - №3. - С. 104-110.

4. Банкова Т.Б. Лексика городского просторечия (типология описания). Диссертация на соискание уч.степ, канд.фил.наук. Томск, 1987.

5. Банкова Т.Б. Экспрессивно-эмоциональная лексика томского городского просторечия. (Особенности семантики)//Речь города: Тезисы докладов Всероссийской межвузовской научной конференции./Под ред. Б.И. Оси-пова. -Омск, 1995. 4.1. -С.15-11.

6. Баранникова Л.И. К проблеме соотношения русского литературного языка и общенародного койне//Типы надцилектных форм языка. М.: Наука, 1981. -С.97-119.

7. Баранникова Л.И. О социально-исторической обусловленности развития русской разговорной речи//Русская разговорная речь. Сборник науч. трудов,- Саратов, 1970. С. 18-25.

8. Баранникова Л.И. Просторечие и литературная разговорная речь//Язык и общество. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1977. Вып. IV. - С. 5977.

9. Баранникова Л.И. Просторечие как особый социальный компонент языка/АЯзык и общество. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1974. Вып.III. - С.3-22.

10. Ю.Баранникова Л.И. Социально-историческая обусловленность места разговорной речи в общенародном языке//Вопросы языкознания. 1970. -№3. - С. 100-109.

11. П.Баранов А.Н. Язык как игра: жаргон и превращенная реальность.//Юганов И., Юганова Ф. Русский жаргон 60-90-х годов. Опыт сло-варя./Под ред. д.ф.н. А.Н. Баранова. М.,1994. -С.304-317.

12. Батюкова Н.В. О соотношении студенческого жаргона и городского просторечия.//Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1989. -С.89-95.

13. Бельчиков Ю.А. Литературное просторечие и норма.//Литературная норма в лексике и фразеологии. М.: Наука, 1983. - С.37-46.

14. Блинова О.И. Введение в современную региональную лексикологию: Материалы для спецкурса. Томск, 1975. - 258с.

15. Блинова О.И. Просторечная лексика в системе местного диалек-та.//Лексикологический сборник. Барнаул, 1977. - С.68.

16. Богданова В.А. Номинации предметов домашнего обихода, квартиры, ее убранства, планировки//Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика. -Саратов, 1983. С.237-245.

17. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. М.: Просвещение, 1987. -С.20-42.

18. Бондалетов В.Д. Условные языки русских ремесленников и торговцев. -Рязань, 1974.

19. Борисова Е.Г. О некоторых особенностях современного жаргона мо-лодежи.//Рус.язык в школе. 1981. - №3. - С.83-87.

20. Борисова Е.Г. Современный молодежный жаргон//Рус. речь. 1980. -№5. - С.51-54.

21. Борисова Лукашанец Е.Г. О лексике современного молодежного жаргона (Англоязычные заимствования в сленге 60-70-х го-дов).//Литературная норма в лексике и фразеологии. -М.: Наука, 1983. -С.104-120.

22. Бутенко И.А. Неформальное общение молодежи//Текст как психолингвистическая реальность. М.: Наука, 1982. - С.26-33.

23. Быков В. Русская феня. -Смоленск, Трест-Имаком, 1994. -222с.

24. Васнецов Н.М. Материалы для объяснительного областного словаря вятского говора. -Киров, 1995 -357с.

25. Вепрева И.Т. Разговорная норма: в поисках новых критериев.//Русская разговорная речь как явление городской культуры. -Екатеринбург: «Арго», 1996. -С. 136-153.

26. Винокур Т.Г. Об эллиптическом словоупотреблении в современной разговорной речи//Развитие лексики современного русского языка. М.: Наука, 1965.

27. Винокур Т.Г. Стилистическое развитие современной русской разговорной речи//Развитие функциональных стилей современного русского литературного языка/Ред. Т.Г. Винокур и Д.Н. Шмелев. М: Наука, 1968. -С.12-101.

28. Волкова Н.В. Имя собственное и его производные в структуре молодежной жаргонной лексики и фразеологии//Мова i сучаснисть. Вюник льв1вского университету. Льв1в, 1990. - С.67-72.

29. Волкова Н.А. Современный молодежный жаргон как лингвоэколо-гическая проблема.//Речь города: Тезисы докладов Всероссийской межвузовской научной конференции./Под ред. Б.И. Осипова. -Омск, 1995. 4.1-С.42-44.

30. Воронцова В.А. Наименования лиц по профессии//Способы номинации в современном русском языке./Отв. ред. Д.Н. Шмелев М.: Наука, 1982. -С.254-271.

31. Габинская О.А. Новообразования в разговорной речи и языковая пас-портизация//Живая речь уральского города. Свердловск, 1988.

32. Гавранек Б.О. функциональном расслоении литературного язы-ка//Пражский лингвистический кружок. М.: Прогресс, 1967. - С.432-443.

33. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. (На материале французского и русского языков)- М.: «Международные отношения», 1977. -264с.

34. Гальперин И.Р. О термине «слэнг»//Вопросы языкознания, 1956, №6. -С.107-114.

35. Гельгардт P.P. О литературном языке в географической проек-ции.//Вопросы языкознания. 1959. - №3. - С.95-101.

36. Герд А.С. Русский литературный язык и русская разговорная речь в городах Заполярья//Литературный язык и народная речь. Пермь, 1986. -С.3-11.

37. Голанова Е.И. Номинация в сфере автолексики.//Способы номинации в современном русском языке. М.: Наука, 1982. -С.159-228.

38. Головин Б.Н. Вопросы социальной дифференциации языка//Вопросы социальной лингвистики. Л.: Наука, 1969. - С.343-355.

39. Головина Э.Д. Социолингвистические исследования Н.М. Каринского и современная диалектология. (Локальная окраска разговорно-бытовой речи жителей г.Кирова)//Лексика и грамматика севернорусских говоров. -Киров, 1986. С.22-33.

40. Горбачева Е.Ф. Просторечие как социально-стилистическая языковая категория.//Язык и общество. Социолингвистические проблемы лексикологии. Вып.6. Саратов, 1982. - С.99.

41. Городское просторечие. Проблемы изучения/Под ред. Е.А. Земской и Д.Н. Шмелева. М.: Наука, 1984. -189с.

42. Грачев М.А. Арготизмы в молодежном жаргоне//Рус. яз. В школе. -1996. -№1. С.78-85.

43. Грачев М.А. О конспиративной функции арго.//Речь города. Тезисы докладов Всероссийской межвузовской научной конференции/Под ред. Б.И. Осипова. -Омск, 1995. 4.2. -C33-36.

44. Грачев М.А. Откуда слова туосовка и тусоваться?//Рус. яз. в школе. -1995. -№3. -С.84-86.

45. Грачев М.А. «По фене ботаю тюрьму схлопотаю»//Рус. речь. 1993, №4. - С.51-56.

46. Григорьев В.П. «Современное просторечие и жаргоны»//Книга о русском языке. М.: Знание, 1969. -С.159-173.

47. Грузберг JI.A. К социолингвистическому описанию семантики сло-ва//Семантическая структура слова. -Кемерово, 1984. С.114-120.

48. Грузберг JI.A. О разграничении просторечной литературной лексики и лексики городского просторечия//Живое слово в русской речи Прикамья. -Пермь, 1989. -С.26-31.

49. Грузберг JI.A., Фоминых JI.C. Элементы просторечия в языке молоде-жи.//Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1989. -С. 167-172.

50. Губачек Я. О традиции в изучении сленга в чешском языке//Вопросы языкознания. 1980. - №2. - С. 127-135

51. Гусева Л.Г., Манион Я.Г. Локальный социально-возрастной жар-гон//Живая речь уральского города. Свердловск, 1988. - С.96-103.

52. Гуц Е.Н. Место жаргонного слова в языковой модели мира.//Речь города: Тезисы докладов Всероссийской межвузовской научной конференции/Под ред Б.И. Осипова. -Омск, 1995. 4.1. -С.73-75.

53. Даль В.И. Условный язык петербургских мошенников, известный под именем музыки или байкового //Вопросы языкознания. 1990. -№1. -С.134-137.

54. Девкин В.Д. О видах нелитературности речи//Городское просторечие. Проблемы изучения. М.: Наука, 1984. - С.12-21.

55. Денисова М.А. Литературная норма и практика разговорной речи//Рус.яз. в шкле. 1996. - №1.

56. Десницкая А.В. Наддиалектные формы устной речи и их роль в истории языка. Л., Наука, 1970. -99с.

57. Дешериев Ю.Д. Социальная лингвистика: К основам общей теории. -М., Наука, 1977. 382с.

58. Дубровина К.Н. Студенческий жаргон//Философские науки, 1980, №1. С.78-81.

59. Елистратов B.C. Арго и культура (на материале современного московского жарго). Автореф.диссерт.к.ф.н. М., 1993.

60. Елистратов B.C. Словарь московского арго. -М.: «Русские словари», 1994 -700с.

61. Ермакова О.П. Вторичная номинация в семантической структуре многозначных производных слов//Способы номинации в современном русском языке. М.: Наука, 1982. - С.109-123.

62. Ермакова О.П. Номинации в просторечии//Городское просторечие. Проблемы изучения. М., Наука, 1984. -С.130-140.

63. Ерофеева Т.И. Локальная окрашенность литературной разговорной речи: Учебное пособие по спецкурсу. Пермь, 1979. -92с.

64. Ерофеева Т.Н. Локальные лексические элементы в языковом быте го-рода//Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1989. - С.31-54.

65. Ерофеева Т.Н. О социальной дифференциации речи горожан (к вопросу о взаимодействии разговорной литературной и диалектной речи)//Литературный язык и народная речь. Пермь, ПГУ, 1984. - С.10-17.

66. Ерофеева Т.И. Об обиходном значении литературного слова в живой разговорной речи//Литературный язык и народная речь: Межвузовский сборник научных трудов. Пермь, 1986. - С. 11-27.

67. Ерофеева Т.И., Грузберг Л.А. Еще раз о просторечии//Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1989. - С.2-10.

68. Жданова О.П. Оценочная лексика в городской разговорной речи//Живая речь уральского города. Свердловск, 1988. - С.71-79.

69. Живая речь уральского города. -Свердловск, 1988.

70. Жирмунский В.М. Проблема социальной дифференциации язы-ков//Язык и общество. М.: Наука, 1968. - С.22-39.

71. Жирмунский В.М. Профессиональная лексика, жаргоны, ар-го//Национальный язык и социальные диалекты. J1., 1936. - С.105-167.

72. Журавлев А.Ф. Иноязычные заимствования в русском просторечии (Фонетика, морфология, лексика, семантика)//Городское просторечие. Проблемы изучения. М.: Наука, 1984. - С.102-124.

73. Земская Е.А. О понятии «разговорная речь»//Русская разговорная речь: Сборник научных трудов. Изд-во Саратовского университета, 1970. -С.3-10.

74. Земская Е.А. Письма просторечно говорящих как источник изучения некодифицированных сфер русского языка и городской субкульту-ры.//Русистика. Славистика. Индоевропеистика./ Сб. к 60-летию А.А.Зализняка. -М.: Индрик, 1996. -С.465-477.

75. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. М.: Русский язык, 1987.

76. Земская Е.А. Словообразование как деятельность. М.: Наука, 1992. -220с.

77. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н. Русская разговорная речь: Общие вопросы. Синтаксис. Словообразование. М.: Наука,1981. -275с.

78. Ильминская Н.И. Варианты номинаций в научном стиле и разговорной речи (на материале названий транспортных средств)//Вопросы стилистики. Вып.21. Саратов, 1986. - С.127-137.

79. Ильминская Н.И. Номинации видов транспорта//Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика. Саратов, 1983. - С.245-252.

80. Какорина Е.В. Трнсформации лексической семантики и сочетаемости (на материале языка газет).//Русский язык конца XX столетия. (1985-1995). -М.: «Языки русской культуры», 1996. -С.67-90.

81. Калниязов М.У. Окказиональные существительные, созданные с нарушением законов словообразования.//Актуальные проблемы русского словообразования. I. Ученые записки. Т. № 143, Ташкент, 1975. С.284-290.

82. Капанадзе Л.А. Лексика повседневного обихода (наименования электробытовых приборов и машин)//Способы номинации в современном русском языке. М.: Наука, 1982. С.271-281.

83. Капанадзе Л.А. Лексико-семантические особенности разговорной речи//Русская разговорная речь: Фонетика. Морфология. Лексика. Жест./Отв.ред. Е.А. Земская. М.: Наука, 1983. - С. 142-172.

84. Капанадзе Л.А. Современная просторечная лексика (московское просторечие).//Городское просторечие: Проблемы изучения. -М.: Наука, 1984. -С.125-129.

85. Капанадзе Л.А. Современное городское просторечие и лиитературный язык.//Городское просторечие: Проблемы изучения.-М.: Наука, 1984. -С.5-12.

86. Капанадзе Л.А. Способы выражения оценки в устной речи//Разновидности городской устной речи. М.: Наука, 1988. - С. 151156.

87. Капанадзе Л.А., Красильникова Е.В. Лексика города (к постановке проблемы)//Способы номинации в современном русском языке. М.: Наука, 1982. -С.282-294.

88. Каринский Н.М. Язык образованной части населения города Вятки и вятские говоры//Ученые записки Института русского языка и литературы. -ТЛИ, М.,1929.

89. Карпова Е.В. Категория оценки в современной русской устной некодифицированной речи.//Автореферетат диссертации на соискание уч.степ, к.ф.н. -М.,1995.

90. Китайгородская Т.С., Розанова Н.Н. Речевые одежды Москвы//Рус. речь. 1994. -№2. - С.45-49.

91. Китайгородская Т.С., Розанова Н.Н. Современная городская коммуникация: тенденция развития (на материале языка Москвы)//Русский язык конца XX столетия (1985-1995) -М.: «Языки русской культуры», 1996. -С.91-141.

92. Ковтун Л.С. Лексические нормы русского языка и русской речи//Современная русская лексикология. М., 1976.

93. ЮО.Ковтун Л.С. О центрах изучения русской разговорной речи//Вопросы социальной лингвистики. -Л.: Наука, 1969. С.355-373. Ю1.Коготкова Т.С. Русская диалектная лексикология: Состояние и перспективы. - М.: Наука, 1979. -335с.

94. Ю2.Колесов В.В. Язык города. М.: Высшая школа, 1991. - С.191. ЮЗ.Колесов В.В., Чернов В.И. Проблемы изучения русской региональной речи//Лексика и грамматика севернорусских говоров. - Киров, 1986. - С.З-7.

95. Копорский С.А. О культуре языка и речи молодежи//Рус. речь. 1991. -№1.

96. Копыленко М.М. О семантической природе молодежного жарго-на//Социально-лингвистические исследования/Под.ред. Л.П. Крысина и Д.Н. Шмелева. М.: Наука, 1976. - С.79-86.

97. Юб.Кормилицына М.А., Кочеткова Т.В. Глагол//Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского языка. Лексика. -Саратов, 1983. С.63-94.

98. Ю9.Красильникова Е.В. Имя существительное в русской разговорной речи. Функциональный аспект. М.: Наука, 1990. -123с. 1 Ю.Красильникова Е.В. Инвентарь морфем//Способы номинации в современном русском языке. - М., Наука, 1982. - С. 133-158.

99. Красильникова Е.В. О различных явлениях в языке жителей разных городов//Функционирование литературного языка в уральском городе. -Свердловск, УрГУ, 1990. С.4-12.

100. Красильникова Е.В. Язык города как лингвистическая пробле-ма//Живая речь уральского города. Свердловск, 1988. - С.5-18.

101. Крысин Л.П. Взаимоотношения современного литературного языка и просторечия//Рус. яз. в школе. 1988. - №2. - С.81-88.

102. М.Крысин Л.П. Изучение современного русского языка под социальным углом зрения

103. Крысин Л. П. Иноязычное слово в контексте современной общественной жизни//Русский язык конца XX столетия (1985-1995).-М.: «Языки русской культуры», 1996.-С.142-159

104. Пб.Крысин Л.П. Иноязычный термин в русском просто-речии//Филологический сборник (к 100-летию со дня рождения академика В.В. Виноградова)/Отв.ред. докт. филол. н. М.В. Ляпон. М.: Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 1995. - С.262-268.

105. Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М.: Наука, 1989,-186с.

106. Крысин Л. П. Эвфемизмы в современной русской речи.//Русский язык конца XX столетия.(1985-1995)-М.:«Языки русской культуры», 1996.-С.348-408.

107. Крысин Л. П. Этапы освоения иноязычного слова. // Рус. яз. в школе. -1991. -№2. -С.74-78

108. Крысин Л. П. Язык в современном обществе. М.:Просвещение 1977,-191с.

109. Кузнецова Н.И. Прилагательное//Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика. -Саратов, 1983. С.48-63.

110. Лаптева О.А. Изучение русской разговорной речи в отечественном языкознании последних лет: обзор//Вопросы языкознания. 1967. №1,-С.129-139.

111. Лаптева О.А. О некодифицированных сферах современного русского литературного языка//Вопросы языкознания. 1966. - №2.-С.40-56.

112. Лаптева О.А. Устная речь в свете теории литературного язы-ка//Филологический сборник (к 100-летию со дня рождения академика В.В. Виноградова)/Отв.ред. докт. филол. Н. М.В. Ляпон. М.: Институт русского языка им.В.В. Виноградова РАН, 1995. - С,283—292.

113. Лаптева О.А. Устно-разговорная разновидность современного русского литературного языка и другие его компоненты//Вопросы стилистики. -Изд-во Саратовского ун-та, 1974.

114. Ларин Б.А. К лингвистической характеристике города (несколько предпосылок) //История русского языка и общее языкознание. - М.: Просвещение, 1977. -С.189-199.

115. Ларин Б.А. О лингвистическом изучении города//История русского языка и общее языкознание. М.: Просвещение, 1977. - С.175-189.

116. Лихачев Д.С. Арготические слова профессиональной речи//Развитие грамматики и лексики современного русского языка. М.:Наука, 1964. -С.311-359.

117. Лихачев Д.С. Черты первобытного примитивизма воровской речи//Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона. Края Москвы, 1992. - С.354-398.

118. Лопатин В.В. Метафорическая мотивация в русском словообразова-нии//Актуальные проблемы русского словообразования. I. Ученые записки. Т.№143. Ташкент, 1975. - С.53-57.

119. Лопатин В.В. Субстантивация как способ словообразования в современном русском зыке//Русский язык. Грамматические исследования. -М.: Наука, 1967.С.205-233.

120. Лошманова Л.Т. Жаргонизированная лексика в бытовой речи молодежи 50-60-х годов. Диссерт. к.ф.н., машинопись. Л., 1974.

121. Лукьянова Н.А. О семантике эмоционально-оценочных слов русского языка (Неодушевленные существительные)//Семантическая структура слова. Кемерово, 1984.

122. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: проблемы семантики. Новосибирск, Наука, 1986.-227с.

123. Лурье В., Файн А. И стремно, и сыро.//Мы. 1991. - №3. - С. 175-182.

124. Лыков А.Т. Современная русская лексикология (Русское окказиональное слово). М.: Высшая школа, 1976.-119с.

125. Мазурова А., Радзилевский Л. Стеб остранения//Знание сила. - 1991. -№3. - С.65-70.

126. Майданова Л.М. О диффузности значения эмоционально-оценочных личных существительных//Живое слово в русской речи Прикамья. -Пермь, 1982. С.26-36.

127. Малышева В.А. Просторечие в городской микротопонимии//Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1989. - С.54-58.

128. Метафора в языке и тексте/Отв.ред. В.Н. Телия. М.: Наука, 1988,-176с.

129. Милехина Т. А. О некоторых особенностях разговорной речи молодежи города.//Речь города: Тезисы докладов Всероссийской межвузовской научной конференции ./Под ред. Б.И. Осипова.-Омск, 1995, 4.1.-С.44-46.

130. Михайлова О. А. Жизнь чужого слова в разговорной речи горо-жан.//Русская разговорная речь как явление городской культуры.-Екатеринбург: «Арго», 1996.-С. 153-167.

131. Немцов А. В., Василевич А. П. Словник алкогольной лекси-ки//Проблемы наркологии 89. - М., 1989. - С.107-112.

132. Никольский А.А. О методике магнитофонной записи разговорной речи//Вопросы социальной лингвистики. Д.: Наука, 1969. - С. 391-398.

133. Ножкина Э. М. Наречия//Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского языка. Саратов, 1983. - С.94-124.

134. Норма и социальная дифференциация языка. М.: Наука, 1969.-173с. 147.Областной словарь вятских говоров.//Вып.1.-Киров, 1996.

135. Орлов Г.А. К проблеме границ обиходно-бытовой и современной литературной разговорной речи//Вопросы языкознания. №5,- 1981. -С. 119128.

136. Петрищева Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка. -М.: Наука, 1984.-222с.

137. Поливанов Е.Д. Круг очередных проблем современной лингвистики.//

138. Поливанов Е.Д. Революция и литературные языки Союза ССР.// Поливанов Е.Д. Статьи по общему языкознанию. -М.: Наука, 1968.-С.187-205

139. Полищук Г.Г. Номинации разговорной речи//Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика. /Под.ред. О. Б. Сиротининой. Саратов, 1983. - С. 195-212.

140. Помыкалова Т.Е., Шишкина Т.Я., Шкатова Л.А. Наблюдения над речью жителей г.Челябинска(К проблеме «язык города»)//Городское просторечие: Проблемы изучения.-М.:Наука, 1984.-С.162-167.

141. Раз говорная лексика//Девкин В.Д. Немецкая разговорная речь: Синтаксис и лексика.-М.Международные отношения, 1979.-Гл.З, С. 152-248.

142. Разновидности городской устной речи/Под ред. Д.Н. Шмелева и Е.А. Земской. М.: Наука, 1988.

143. Розен Е.В. Возрастное расслоение речевого коллектива как экстралингвистический фактор развития словаря современного немецкого язы-ка//Филологические науки, 1976, №1. С.83-91.

144. Русская разговорная речь/Отв.ред. Е.А. Земская. М.: Наука, 1973. -485с.

145. Русская разговорная речь./Сборник научных трудов.-Саратов, 1970.-251с.

146. Русская разговорная речь: Тексты/Отв.ред. Е.А. Земская, Л.А. Капа-надзе. М.: Наука, 1978. - С.3-27.

147. Русская разговорная речь: Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. -М.:Наука, 1983.-238с.

148. Русский язык и советское общество: Лексика современного русского литературного языка/Под.ред. М.В. Панова. М.:Наука,1968.-367с.

149. Русский язык по данным массового обследования//Под ред. Л.П. Кры-сина. М.:Наука. -1974. -287с.

150. Рыжкина О.А., Реснянская J1.H. Психо- и социолингвистический анализ языкового портрета горожанина (Экспрессивы женщин и мужчин)//Живая речь уральского города. Свердловск, 1988. - С.39-47.

151. Салимова Р.Х. Суффиксальное словопроизводство в русском просторечии (на материале имен существительных)//Актуальные проблемы русского словообразования. I. Ученые записки. Т.№143. Ташкент, 1975 . -С.142-147.

152. Саляев В.А. О социальных диалектах русского языка//Рус. яз в школе. 1995. -№3. - С.78-84.

153. Санджи Гаряева З.С. Просторечные элементы в устной речи жителей г.Элисты.//Городское просторечие: проблемы изучения. -М.:Наука, 1984,-С.167-173.

154. Санджи Гаряева З.С. Суффиксальные наименования лиц в разговорной речи (суффикс -лыцик)//Вопросы стилистики. Вып. 21. - Саратов, 1986.-С.151-156.

155. Серебренников Б.А. Социальная дифференциация языка/Юбщее языкознание. Формы существования, функции, история языка/Отв.ред. Б.А. Серебренников. М.: Наука, 1970. - С.478-498.

156. Сиротинина О.Б. Общая характеристика лексики разговорной речи//Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика/Под ред. О.Б. Сиротининой. Саратов, 1983. С. 6-10.

157. Сиротинина О.Б. Разговорная речь (Определение, понятие, основные проблемы.)-Л.:Наука,1969.

158. Сиротинина О.Б. Речь современного города//Речь города: Тезисы докладов Всероссийской межвузовской научной конференции./Под ред. Б. И. Осипова.-Омск, 1995, Ч.1.-С.8-11.

159. Сиротинина О.Б. Русская разговорная речь. Пособие для учителя. -М.: Просвещение, 1983.-80с.

160. Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. -М.: Просвещение, 1974.-144с.

161. Сиротинина О.Б. Языковой облик г.Саратова//Разновид-ности городской устной речи. М.: Наука, 1988. - С.247-253.

162. Скворцов Л.И. Литературный язык, просторечие и жаргоны в их взаимодействии//Литературная норма и просторечие. М.: Наука, 1977. -С.29-57.

163. Скворцов Л.И. Об оценках языка молодежи (Жаргон и языковая по-литика)//Вопросы культуры речи. М.: Наука, 1964, №5. - С.45-70.

164. Скворцов Л.И. Профессиональные языки, жаргоны и культура речи//Рус. речь. 1972. - №1. - С.48-59.

165. Скляревская Г. Н. Русский язык конца XX века: Версия лексикографического описания. //Словарь. Грамматика. Текст. -М.,1996.-С.463-472.

166. Скребнев А. А. Некоторые процессы функционирования просторечной лексики//Живая речь уральского города. Свердловск, 1988. - С.28-39.

167. Скребнев Ю.М. Введение в коллоквиалистику. Саратов. , 1985.

168. Скребнев Ю.М. Исследование русской разговорной речи (Обзор трудов Ин-та рус.языка Ан СССР)//Вопросы языкознания, 1987, №1. С.144-155.

169. Словарь молодежного жаргона.-Воронеж, 1992.

170. Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона (речевой и графический портрет советской тюрьмы)//Составители Д. С.Балдаев, В.К.Белко, И.М.Исупов.-М.:Края Москвы, 1992.-526с.

171. Снегов С. Философия блатного языка//Даугава. 1990. - №11. - С.72-77.

172. Собинникова В. И. Наблюдения над городским просторечием (По записям речи г. Воронежа)//Уч. записки Орловского пединститута. Вып.1, Т.2. Орел, 1961.

173. Социальная и функциональная дифференциация литературных языков. М., Наука, 1977. - 343с.

174. Способы номинации в современном русском языке/Отв.ред. Д.Н. Шмелев. М.: Наука. 1982.-296с.

175. Стойков Ст. Социальные диалекты//Вопросы языкознания, 1957, №1. -С.78-84.

176. Столярова Э.А. Варианты номинаций лиц в разговорной речи//Вопросы стилистики. Вып.21. Саратов, 1986. - С. 137-150.

177. Столярова Э.А. Взаимодействие лексико-семантических полей в разговорной речи//Вопросы стилистики. Вып.23. Саратов, 1989. - С.90-97.

178. Столярова Э.А. Номинации лиц//Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика. Саратов, 1983. - С.228-237.

179. Тимофеев В.П. Личность и языковая среда. Шадринск, 1971. - 121с.

180. Типы наддиалектных форм языка. М.:Наука, 1981.-309с.

181. Трошева Т.Б. Нелитературная лексика в устной речи студен-тов//Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1992. - С.111-116.

182. Улуханов Н.С. Об изменении значений слов//Рус. речь, 1970.

183. Улуханов Н.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М.: Наука, 1977.-256с.

184. Филин Ф.П. К проблеме социальной обусловленности языка//Язык и общество. М.: Наука, 1968.-255с.

185. Филин Ф.П. О просторечном и разговорном в русском литературном языке//Филологические науки. Научные доклады высшей школы. №2, 1979. -С.20-25.

186. Филин Ф.П. О свойствах и границах и литературного языка//Вопросы языкознания. 1975,-№6. С.3-13.

187. Филин Ф.П. О структуре современного русского литературного язы-ка//Русский язык в современном мире. М.: Наука, 1974. -С. 107-122.

188. Функционирование литературного языка в уральском городе.-Свердловск, 1995.

189. Хатунцева Е.Б. Нормы русской разговорной речи и их вариан-ты//Вопросы стилистики. Саратов, 1981. - С.40-54.

190. Чернышев В.И. Диалект города Москвы и русский литературный язык//Избр. пр.: В 2т. Т.2. - М.: Просвещение, 1970. - С.396-416. 212.Чернышев В.И. Как говорят в Петербурге//там же. - С.338-346.

191. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. -М.:Изд.Акад. наук СССР, 1960.-377с.

192. Швейцер А.Д., Никольский Л.Б. Введение в социолингвистику. -М.:Высшая школа, 1978. 216с.

193. Шкатова Л.А. Методы изучения языка города//Речь города: Тезисы докладов Всероссийской межвузовской научной конференции. /Под ред. Б. И. Осипова.-Омск, 1995. 4.1.-С. 15-16.

194. Шкатова Л.А. Специфика городского общения//Живая речь уральского города. Свердловск, 1988. - С.19-28.

195. П.Шмелев Д.Н. О некоторых тенденциях развития современной русской лексики//Развитие лексики современного русского языка/Под.ред Е.А. Земской и Д.Н. Шмелева. М.: Наука, 1965.

196. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). М.: Наука, 1973.-279с.

197. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях (К постановке проблемы). М.: Наука, 1977.-168с.

198. Щепан екая Т. Словарь сленга// «Трасса-путь в «систему», путь в жизнь»/«3нание-сила», 1992, №3.-С.111-112.

199. Юганов И., Юганова Ф. Русский жаргон 60-90-х годов. Опыт словаря./Под ред. А. Н. Баранова.-М.1994.

200. Юнаковская А.А. Омское городское просторечие (результаты исследования)// Речь города: Тезисы докладов Всероссийской межвузовской научной конференции. /Под ред. Б. И. Осипова.-Омск, 1995. 4.1.-С.66-69.

201. Языковая номинация (Виды наименований). М., Наука, 1977.-358с.

202. Якубинский Л. П. О диалогической речи//Якубинский Л. П. Избранные работы: Язык и его функционирование. -М.:Наука, 1986.-С17-58.

203. Янко-Триницкая Н.А. Процессы включения в лексике и словообразо-вании//Развитие грамматики и лексики современного русского языка. -М.:Наука, 1964.-С. 18-35.

204. К. Handke. Polskie nazewnictwo miejskie. Warszawa, Polska Akademia nauk. Instytut slawistiki, 1992. - 153c.

205. M. Kaminska. Gwarowe kwalifikatory leksykalne//Rozprawy Komisji Jeszykowej, LTN, t XXXI, 1985. c.75-79.

206. Карастойчева Ц. Българският младежки говор. Източници. Словооб-разуване. София.: Наука и изкуство, 1988.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.