Предлоги, выражающие временную протяженность, в современном русском языке (лингвокогнитивный аспект) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, кандидат наук Ли Хуаньхуань

  • Ли Хуаньхуань
  • кандидат науккандидат наук
  • 2026, «Санкт-Петербургский государственный университет»
  • Специальность ВАК РФ00.00.00
  • Количество страниц 220
Ли Хуаньхуань. Предлоги, выражающие временную протяженность, в современном русском языке (лингвокогнитивный аспект): дис. кандидат наук: 00.00.00 - Другие cпециальности. «Санкт-Петербургский государственный университет». 2026. 220 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Ли Хуаньхуань

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ И МЕТОДОЛОГИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ ВРЕМЕННЫХ ПРЕДЛОГОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

1.1. Основные положения теории значения и исследования предлогов в русском языке

1.1.1.Эволюция изучения предлогов: от грамматики к семантике

1.1.2. Грамматическое и лексическое значение предлогов

1.1.3. Категориальные свойства предлогов через призму классификационных подходов

1.2. Лингвистические проблемы описания значения временных предлогов

1.2.1. Специфика временных предлогов как объекта исследования

1.2.2. Многоаспектные исследовательские подходы: к временным предлогам -необходимость когнитивно-лингвистического метода

Выводы

ГЛАВА 2. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПРЕДЛОГОВ В РАМКАХ КОГНИТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ

2.1. Когнитивный подход к исследованию многозначных предлогов, выражающих временные значения: теоретические основы

2.1.1. Основные положения когнитивной лингвистики в исследовании языкового значения

2.1.2. Полисемантическая структура предлогов в когнитивно-лингвистической парадигме: пространственный прототип

2.2. «Временная протяженность» как базовый концепт репрезентации времени предлогами

2.2.1. Когнитивные основания концептуализации времени

2.2.2. Теоретическое обоснование базового статуса «временной протяженности» в репрезентации времени предлогами

2.2.3. Предлог под как средство выражения временной протяженности

Выводы

ГЛАВА 3. ПРЕДЛОГИ КАК СРЕДСТВО РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА «ВРЕМЕННАЯ ПРОТЯЖЕННОСТЬ» В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

3.1. Предлоги в и на как репрезентанты временной протяженности

3.1.1. Предлог в как средство выражения базовой временной протяженности

3.1.2. Предлог на как средство выражения временной протяженности

3.2. Производные предлоги, образованные от в и на как репрезентанты временной протяженности

3.3. Предлог по как репрезентант концепта временной протяженности: в рамках сложной временной модели

3.4. Предлоги до и к как репрезентанты концепта временной протяженности: в рамках сложной временной модели

Выводы

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ1

СПИСОК СЛОВАРЕЙ И ИСТОЧНИКОВ

Приложение 1. Частотность и сочетаемость временных употреблений предлогов

Приложение 2. Образные схемы, функции и частотность употреблений временных

предлогов

Приложение 3. Семантическая классификация существительных с временным значением,

которая была использована для отбора контекстов с временными предлогами

Приложение 4. Классификация контекстов исследуемых предлогов, выражающих временную протяжность

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Предлоги, выражающие временную протяженность, в современном русском языке (лингвокогнитивный аспект)»

ВВЕДЕНИЕ

Предлоги как средство выражения различных отношений между объектами долгое время изучались в лингвистике преимущественно с точки зрения их грамматических функций, при этом вопрос об их собственном лексическом значении оставался дискуссионным. Традиционная грамматика рассматривала предлоги как служебные слова, основная роль которых сводилась к выражению синтаксических отношений. По мере развития лингвистической науки и совершенствования методов семантического анализа исследователи обнаружили, что предлоги обладают собственной, достаточно сложной семантической структурой. Как отмечал В.В. Виноградов: «Уже из одного перечня предлогов, выражающих пространственные отношения, видно, как разнообразны значения и оттенки внутри этой семантической сферы» [Виноградов, 1947: 686].

Несмотря на значительные достижения в изучении семантики предлогов с использованием различных методологических подходов, исследования предлогов, выражающих временные значения, требуют дальнейшего развития. Время как фундаментальная категория человеческого познания мира выражается в языке через лексические, грамматические и контекстуальные средства. Предлоги играют важную роль в выражении временных концептов в русском языке, однако исследования в этой области остаются относительно немногочисленными. Целенаправленные исследования представлены в работах Г.Е. Крейдлина [1997], Е.В. Рахилиной и В.А. Плунгяна [2000], С.И. Суровцевой [2006], М.Г. Лепнева [2010] и др. Изучение временных предлогов также встречается в исследованиях временности в языке таких учёных, как М.В. Всеволодова [1973, 1975], Н.Ю. Шведова [1980], Е.В. Падучева [2010] и др. Существуют также межъязыковые сопоставительные исследования временных предлогов, проведённые Ю.Н. Хоружей [2007], Е.А. Ухналёвой [2017] и др. В настоящее время ощущается недостаток специализированных исследований временных предлогов. Семантические характеристики и функции предлогов, выражающих временные концепты, остаются недостаточно раскрытыми.

Особая релятивность как категориальная характеристика предлогов обусловливает их тесную связь с падежными формами, что делает невозможным изучение их семантики в отрыве от падежных конструкций и конкретного контекста. Это создаёт риск контекстуальной интерференции и ошибочной интерпретации семантики предлогов. О.Н. Селиверстова справедливо отмечает: «В одних работах некоторые предлоги представлены как в высшей степени многозначные слова (иногда выделяется до 20-30 значений). Такая высокая степень многозначности сама по себе уже вызывает сомнения, что здесь практически перечисляются контекстные варианты, а не значения» [Селиверстова, 2004: 722]. Особенно это касается временных предлогов, выражающих абстрактные отношения, где абстрактность временной категории в сочетании с неопределённостью реляционного значения самих предлогов создаёт ограничения для традиционных методов исследования и требует применения новых подходов.

Актуальность исследования обусловлена недостаточной изученностью семантики временных предлогов и необходимостью создания целостной теоретической модели их функционирования в современном русском языке. Несмотря на важную роль предлогов в выражении временных концептов, их семантические характеристики и функции в репрезентации темпоральных отношений остаются малоисследованными. В данной работе впервые применяется когнитивно-лингвистический подход к комплексному анализу временных предлогов русского языка. Такая методология позволяет преодолеть ограничения традиционных подходов и провести когнитивно-семантический анализ на концептуальном и когнитивном уровнях.

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые выявлен многомерный характер репрезентации «временной протяженности» предлогами в русском языке, а также впервые всесторонне раскрыты лежащие в основе этого процесса когнитивные механизмы, такие как пространственно-временные концептуальные метафоры, образ-схемы и когнитивные модели. В отличие от предшествующих работ, фокусировавшихся на отдельных аспектах, данное исследование представляет первую комплексную модель концептуализации

«временной протяженности» средствами предложной системы русского языка с опорой на теоретический аппарат когнитивной лингвистики.

Объектом исследования являются предлоги, используемые для выражения временных отношений. Основное внимание уделяется предлогам в, на, по, под, до, к, в ходе, во время, в течение, в продолжение, на протяжении.

Предметом исследования является репрезентация концепта «временная протяженность» посредством предлогов в современном русском языке.

Цель исследования - выявить семантические характеристики и функции предлогов (в, на, по, под, до, к, в ходе, во время, в течение, в продолжение, на протяжении) при репрезентации концепта «временная протяженность» в рамках лингвокогнитивного подхода.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1) Провести обзор и систематизацию современных исследований русских предлогов, определить категориальные особенности и функции временных предлогов, а также выявить существующие проблемы в их описании для уточнения направления и методологии исследования;

2) Обосновать теоретические основы лингвокогнитивного подхода к изучению предлогов и концептуализации времени, определить понятийный аппарат исследования и базовый статус концепта «временная протяженность» в репрезентации времени предлогами;

3) Разработать методологию отбора временных употреблений многозначных предлогов и установить процедуры сбора и обработки материала из Национального корпуса русского языка;

4) Провести лингвокогнитивный анализ способов и механизмов репрезентации концепта «временная протяженность» предлогами современного русского языка;

5) Определить семантические характеристики и функции исследуемых предлогов при репрезентации концепта «временная протяженность» и выявить лежащие в их основе образные схемы и концептуальные структуры.

Гипотеза исследования состоит в том, что предлоги в репрезентации

событийного времени опираются на концепт «временная протяженность» как базовую концептуальную основу.

В работе использованы следующие методы и приёмы исследования: концептуальный анализ, описательный метод, методы сопоставления, лингвистическое наблюдение, контекстуальный анализ (анализ лексического и грамматического окружения слова), метод направленной выборки материала.

Материалом исследования служат примеры употребления временных предлогов, отобранные из Национального корпуса русского языка за период с 1982 по 2022 год.

Теоретико-методологическую базу диссертационного исследования составили:

- труды по исследованию предлогов: Н.Д. Арутюнова 1984, Е.С. Яковлева 1994, Ю.Д. Апресян 1995, В.Н. Телия 1996, В.В. Воробьев 1997, В.И. Постовалова 1999, В.В. Красных 2002, В.И. Карасик 2004, 2013, Д.Б. Гудков, М.Л. Ковшова 2007, В.А. Маслова 2007, 2023, 3.Д. Попова, И.А. Стернин 2007, М.Л. Ковшова 2009, 2012, 2019а, Н.Ф. Алефиренко 2010, С.В. Иванова, З.З. Чанышева 2010; Е.И. Зиновьева 2016, И.В. Зыкова 2017, И.С. Бороздина 2009, 2012, М.В. Всеволодова 1975, 2002, 2010, 2011, 2013, Е.С. Черкасова 1967, А.М. Чепасова и др. 2007, 2012, С.И. Суровцева 2011, 2012, Г.А. Шиганова 1992, 2001, Г.А. Золотова 1982, 2006, Н.Г. Наумова 2019, М.Г. Лепнев 2003, 2010, А.А. Хаперская 2013, Л.С. Крючкова 2014, Е.А. Ухналёва 2017, 2021, Е.В. Шестакова 2010 и др.;

- труды по когнитивной лингвистике: Н.Н. Болдырев 2001, 2004, Е.С. Кубрякова 1994, 2004, В.З. Демьянков 1996, Е.В. Рахилина 1998, Г.И. Берестнев 2012, А.М. Плотникова 2009, С.Д. Кацнельсон 2011, М.А. Калюга 2021, А.В. Кравченко 2004, М.В. Михеева 2004, С.Ю. Бородай 2022, М.А. Кронгауз 2005, Л.Г. Лузина 2008, М.В. Пименова 2013, Лю Цзоянь 2019 и др.;

- работы, посвящённые репрезентации временных значений в языке: Н.Д. Арутюнова 1997, 1999, В.Г. Гак 1997, 2000, М.В. Всеволодова 1975, Г.Е. Крейдлин 1997, Н.А. Потаенко 1997, Е.В. Рахилина и В.А. Плунгян 2013, 2014,

В.В. Виноградов 1947, 1986, 2001, В.А. Звегинцев 1957, Г.Я. Гуревич 1984, Дж. Лакофф и М. Джонсон 1980, 1999, V. Evans 2009, 2013, M. Johnson 1987, 1991, A. Tyler, V. Evans 2003, L. Talmy 1983, 2000, H. Alverson 1994, T. Neset 2004, 2011, M. Moore 2000 и др.

Структура работы: Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы, списка словарей и источников и четырех приложений.

Во введении обосновывается актуальность темы, формулируются объект, предмет, цель, задачи и гипотеза исследования, определяются научная новизна и значимость работы, а также выносятся положения на защиту. Первая глава посвящена обзору современных подходов к изучению предлогов в русистике: рассматриваются эволюция взглядов на их семантику, разграничение грамматического и лексического значения, а также системные и категориальные особенности временных предлогов как языковых единиц. Во второй главе разрабатывается теоретическая основа когнитивного исследования временных предлогов, обосновывается концепт «временная протяженность» как концептуальная основа репрезентации событийного времени, формулируется центральная гипотеза исследования и предлагается аналитическая модель для изучения пространственно-временных проекций предлогов. Третья глава содержит когнитивно-семантический анализ конкретных временных предлогов на материале Национального корпуса русского языка: выявляются способы реализации концепта «временная протяженность», активируемые образные схемы и семантические особенности предлогов, что позволяет уточнить их роль в представлении событийного времени и подтвердить выдвинутую гипотезу. В заключении подводятся итоги и формулируются основные выводы исследования.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что его результаты способствуют дальнейшему развитию теории когнитивной лингвистики и семантики предлогов, углублению представлений о репрезентации абстрактных категорий в языке.

Практическая значимость исследования определяется возможностью

использования его результатов в преподавании русского языка как иностранного, в курсах по когнитивной лингвистике, семантике, лингвокультурологии и при разработке учебных пособий и лексикографических ресурсов, посвящённых употреблению русских временных предлогов.

Теоретические положения и результаты исследования обсуждались на аспирантских семинарах кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания и были представлены в виде докладов на научных конференциях:

1. XXVI международной научно-методической конференции «Проблемы преподавания филологических дисциплин в высшей школе» (апрель 2022, Санкт-Петербург);

2. III Международной научно-практической конференции «Лингвистика дистанцирования: власть языка и современные реалии» (январь 2023, Москва);

3. 51-й Международной научной филологической конференции имени Людмилы Алексеевны Вербицкой (март 2023, Санкт-Петербург);

4. 52-й Международной научной филологической конференции имени Людмилы Алексеевны Вербицкой (март 2024, Санкт-Петербург).

Основные положения и результаты диссертационного исследования отражены в 5 публикациях, опубликованных в научных рецензируемых журналах из перечня, рекомендуемого ВАК РФ:

1. Ли Х., Сретенская Л.В. Преимущества лингвокогнитивного подхода к изучению особенностей предлогов временной протяженности // Вестник филологических наук. 2023а. Т. 3. № 1. С. 151-153.

2. Ли Х. Особенность семантики и употребления предлога временной протяженности «в течение» в лингвокогнитивном аспекте // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. 2023б. №04/2. С. 151-154.

3. Ли Х. Когнитивно-лингвистический анализ временных предлогов в русском языке: применение пространственно-временной метафоры // Terra Lingüistica. 2024а. Т. 15. № 1. С. 78-89.

4. Ли Х. Когнитивное моделирование временных значений предлогов на

примере временной протяженности // Начала Русского мира. 2024б. № 8. С. 46-52.

5. Ли Х. Когнитивно-семантический анализ предлогов, выражающих предшествующие временные отношения // Современное педагогическое образование. 2025. №1. С. 421-424.

Основные научные результаты, полученные в ходе исследования:

1. Установлено, что временные предлоги русского языка способны репрезентировать концепт «временная протяженность» через различные когнитивные механизмы, включая пространственно - временные метафоры, образ-схемы и когнитивные модели [Ли, Сретенская, 2023а:151-153 ].

2. Проведён лингвокогнитивный анализ семантики и употребления производного предлога «в течение» на материале корпуса современного русского языка; выявлены его основные значения, особенности сочетания с существительными и роль метафорической проекции пространственного значения на временную область [Ли, 2023б: 151-154].

3. Выявлено, что производные предлоги в течение, на протяжении, в продолжение метафорически проецируют пространственные характеристики на временные отношения, формируя различные структуры концепта «временная протяженность». Выявлены отличия в семантической структуре и сочетаемости данных предлогов, что отражает степень их метафоризации [Ли, 2024а: 78-89].

4. Разработана когнитивная модель временной протяженности (ВП) как базовая модель предложной репрезентации временного концепта. Модель представляет комплексный механизм отражения воспринимаемого наблюдателем временного диапазона события, локализованного на временной оси, и обеспечивает инструментарий для анализа семантических различий временных предлогов [Ли, 2024б: 46-52].

5. Установлены особенности семантики и функционирования предлогов до и к, выражающих предшествующие временные отношения. Выявлено, что указанные предлоги представляют собой средства концептуализации предельных временных зон с акцентом на завершённость или приближение события, формируя

типологически обособленные когнитивные модели [Ли, 2025: 421-424].

На защиту выносятся следующие положения:

1. Временные предлоги русского языка реализуют репрезентацию событийного времени преимущественно через актуализацию концепта «временная протяженность», который формируется на основе таких когнитивных механизмов, как пространственно-временные метафоры и образные схемы.

2. Предлоги современного русского языка, выражающие временную протяженность, реализуют различные типы когнитивного моделирования времени: линейное, направленное, ограниченное или открытое, что отражается в их семантике и типичных контекстах употребления.

3. Семантика временных предлогов формируется на основе взаимодействия пространственных элементов, заимствованных из базовых схем движения, контейнера, направления и поддержания, с временными признаками, выраженными существительными и грамматическим окружением.

4. Предложно-падежные конструкции, репрезентирующие концепт временной протяженности, представляют собой когнитивно мотивированные языковые формы, чья семантическая структура определяется пространственными схемами предлога и временными признаками существительного.

5. Корпусный анализ показывает, что различные временные предлоги современного русского языка репрезентируют разные аспекты концепта «временная протяженность».

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ И МЕТОДОЛОГИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ ВРЕМЕННЫХ ПРЕДЛОГОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

1.1. Основные положения теории значения и исследования предлогов в

русском языке

1.1.1. Эволюция изучения предлогов: от грамматики к семантике

Предлоги представляют собой важный, но дискуссионный класс служебных слов в системе русского языка. Определение и сущность предлогов всегда вызывали значительные разногласия, что отражается в эволюции понимания этой категории частей речи в различные периоды и в разных лингвистических школах.

В ранних лингвистических исследованиях определение предлогов основывалось преимущественно на формально-грамматической теории, и им обычно не приписывалось реальное значение.

В XVIII веке М.В. Ломоносов впервые отнес предлоги к вспомогательным или служебным частям речи, указав, что их функция заключается в «показании принадлежности обстоятельств к вещам или деяниям» [Ломоносов, 1952:408]. Данная концепция рассматривала предлоги как грамматические связующие элементы, выполняющие служебную функцию в синтаксической структуре.

В XIX веке А.А. Шахматов расширил определение предлогов, включив не только их отношения с существительными, но и грамматические связи с прилагательными и глаголами, определяя их как средства, «служащие для выражения грамматических отношений между существительными, с одной стороны, другими существительными, прилагательными, глаголами, с другой» [Шахматов, 1941: 507].

Л.В. Щерба далее развил понимание функции предлогов с точки зрения формирования синтаксических единиц, подчеркивая их связующую и регулирующую роль в синтаксической структуре. Он относил предлоги к «группе частиц, соединяющих два слова или две группы слов в одну синтагму (простейшее синтаксическое целое) и выражающих отношение «определяющего» к

«определяемому»» [Щерба, 2004: 95].

Из ранних определений видно, что в рамках формальной грамматики предлоги рассматривались как грамматические связующие слова, основной функцией которых являлось соединение компонентов предложения и установление синтаксических отношений. Исследования фокусировались на том, как предлоги участвуют в построении структуры предложения, а не на их семантическом наполнении. Такой подход разделяли А.А. Потебня [1874], А.М. Пешковский [2001], А.А. Реформатский [1996], И.И. Мещанинов [1945] и другие ученые, которые, исходя из формально-структурного подхода, считали, что предлоги лишены собственного лексического значения и функционируют только на грамматическом уровне, связывая компоненты предложения. Например, И. И. Мещанинов утверждал, что предлоги являются падежными показателями, которые «не являются носителями выражения понятия или наименования предмета», а служат лишь для указания «на синтаксическую связь между членами предложения» [Мещанинов, 1945: 295]. Подобное представление о семантической незначимости предлогов было обусловлено тем, что лингвистические исследования того периода концентрировались главным образом на значении знаменательных слов, формальной грамматике и структурном анализе, при этом семантическое исследование языка находилось еще на начальном этапе.

Однако с середины XX века, с развитием функционализма и когнитивной лингвистики, а также с возросшим вниманием к семантической структуре и прагматическим аспектам языка, пришло осознание того, что предлоги фактически несут богатое смысловое содержание. В современной русистике общепризнано, что основная функция предлогов заключается в выражении различных типов отношений. В.В. Виноградов провел обширные исследования семантики предлогов, отмечая, что «в семантической системе предлогов открывается сложная область отвлеченных отношений, выражающих общественное понимание самых разнообразных связей между предметами, признаками, состояниями и действиями» [Виноградов, 1947: 689]. Он также детально классифицировал типы отношений, выражаемых предлогами, определяя их как «частицы речи, служащие

для выражения пространственных, временных, причинных, целевых, притяжательных, ограничительных и других отношений между объектами или таких же отношений объектов к действиям, состояниям и качествам» [там же: 677].

«Русская грамматика» (1980) определяет предлог как «служебную часть речи, оформляющую подчинение одного знаменательного слова другому в словосочетании или в предложении и тем самым выражающую отношение друг к другу тех предметов и действий, состояний, признаков, которые этими словами называются...» [РГ, 1980: т. 1, 704]. Данное определение указывает не только на морфолого-синтаксическую связующую функцию предлогов, но и на их семантико-функциональные особенности как выразителей отношений.

Современные исследования далее раскрывают сущностные характеристики семантики русских предлогов. Е.Т. Черкасова полагает, что грамматическое значение предлогов заключается в выражении отношения «чего-нибудь к чему-нибудь другому» [Черкасова, 1967: 12]. М.А. Леоненко подчеркивает семантическую автономность предлогов от других частей речи, указывая на то, что их значение не сливается со значением именных морфем, сохраняя тем самым самостоятельность [Леоненко, 1972: 5-13]. М.В. Всеволодова отмечает, что предлоги служат «средством выражения семантико-синтаксической роли существительного (или его субститута, или других единиц) в высказывании и (в некоторых случаях облигаторным) средством введения их (припредложных единиц) в предложение» [Всеволодова и др. 2003: 59, Всеволодова 2010: 26].

Таким образом, в понимании сущности и функций предлогов лингвистическая наука прошла путь эволюции от формального к функциональному подходу, от грамматического к семантическому осмыслению. Если ранние исследования рассматривали предлоги преимущественно как инструмент грамматической связи, игнорируя их семантический потенциал, то с углублением изучения языкового значения пришло осознание того, что предлоги не только выполняют связующую функцию в синтаксисе, но и несут богатое смысловое содержание. Исследование предлогов эволюционировало от акцента на их структурной функции к изучению разнообразных отношений, выражаемых в языке.

1.1.2. Грамматическое и лексическое значение предлогов

В предыдущем разделе мы проследили эволюцию исследования предлогов от чисто грамматических инструментов до языковых единиц, обладающих семантическим содержанием. В этом разделе будут рассмотрены особенности грамматического и лексического значения предлогов и их взаимосвязь. Понимание этой взаимосвязи не только помогает выявить основные функции предлогов, объяснить их многозначность, синонимию и системную организацию, но и обеспечивает необходимую теоретическую основу для последующего исследования предлогов, выражающих временные отношения.

В традиционной грамматике грамматическое значение трактуется как абстрактное, обобщённое языковое значение, отражающее роль единицы в синтаксической структуре; оно выражается с помощью морфологических показателей, порядка слов и синтаксических связей [Лопатин, 1990: 116-117]. Лексическое значение определяется как понятийное содержание языковой единицы, охватывающее сигнификативный, денотативный, прагматический и синтаксический аспекты [Гак, 1990: 261-263], что детально рассмотрено также у В.А. Звегинцева [1957], С.Д. Кацнельсона [1957, 2011], В.В. Виноградова [1977], Ю.Д. Апресяна [1995] и др.

Предлоги как особый класс слов характеризуются морфологической неизменяемостью и синтаксической зависимостью: они соединяют два знаменательных слова, оформляют подчинённость и требуют определённой падежной формы [Русская грамматика, 1980: 704-711]. Именно эти свойства определяют основу их грамматического значения — выражение зависимых отношений в предложении.

Соответственно своим грамматическим характеристикам, предлоги обладают определенными лексическими особенностями. Согласно «Лингвистическому энциклопедическому словарю» (1990), каждый предлог имеет свою уникальную комбинацию значений, например, предлог в может выражать пространственные отношения, временные отношения или изменение состояния.

Различные реляционные значения, выражаемые предлогами (такие как пространственные, временные, причинные и т. д.), составляют совокупность их семантических реализаций или вариантов, то есть их семантическую структуру многозначности [Репина, 1990: 394]. Эта способность выражать конкретные типы отношений составляет основу лексического значения предлогов.

Вопрос о наличии у предлогов лексического значения долгое время оставался дискуссионным в лингвистике. Эта дискуссия возникла из-за того, что предлоги выражают реляционные значения, а не сущности, как, например, существительные, и не полностью соответствуют традиционной номинативной функции лексического значения. Традиционная лингвистика больше подчеркивала референциальную функцию языка, склоняясь к пониманию лексического значения как прямой референции языковой единицы к объективным вещам. Поскольку предлоги не имеют прямой референции к конкретным объектам или явлениям, их значение более абстрактно и реляционно, и его трудно описать с помощью традиционных методов лексико-семантического анализа. В то же время значение предлогов тесно связано с их грамматической функцией, что часто приводило к тому, что исследователи классифицировали их как чисто грамматическую категорию, игнорируя их собственное значение. Как отмечает И.С. Бороздина, значение предлогов долгое время просто приравнивалось к их грамматическим характеристикам, при этом их лексическое значение игнорировалось [Бороздина, 2012: 20].

Ученые, отрицающие наличие лексического значения у предлогов, как, например, А.А. Реформатский, считали, что предлоги как служебные слова не обладают номинативной функцией, а выражают лишь различные реляционные понятия (такие как пространственные, временные и т. д.), и, следовательно, не имеют лексического значения [Реформатский, 1996: 43]. Однако с середины XX века некоторые ученые начали признавать, что предлоги обладают не только грамматическим, но и специфическим лексическим значением. Эта точка зрения получила развитие в работах В.В. Виноградова (1947, 1972), Е.Т. Черкасовой (1967), В.Г. Гака (1972), Н.Ю. Шведовой (1980), Г.А. Золотовой (1988) и других

Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Ли Хуаньхуань, 2026 год

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Апресян Ю.Д. Избранные труды: в 2 т. Т. 1: Лексическая семантика. Синонимические средства языка. - М.: Языки русской культуры, 1995. - 472 с.

2. Арутюнова Н.Д. Время: модели и метафоры // Логический анализ язы ка: Язык и время: посвящается светлой памяти Н.И. Толстого / отв. ред.: Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко. - М.: Индрик, 1997. - С. 51-61.

3. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.

4. Балтабаева Х Д. Функционирование предложно-падежных конструкций в языке современной рекламы: Вып. кв. работа для получения степени магистра лингвистики. - СПб.: Рос. гос. гидрометеорол. ун-т, 2019. - 68 с.

5. Баринова И.В. Семантика предлогов, выражающих временные отно шения в современном английском языке: дис. ... канд. филол. наук. - М., 1999. -211 с.

6. Берестнев Г И. Когнитивное освоение времени // Россия: изменяющи йся образ времени сквозь призму языка. Репрезентация концепта времени в русском языке в сопоставлении с английским и немецким языками / отв. редактор В. И. Заботкина. - М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2012. - С. 27-33.

7. Болдырев Н.Н. Когнитивные схемы языковой интерпретации // Вопрос ы когнитивной лингвистики. 2016. № 4. - С. 10-20.

8. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. - Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2001. - Изд. 2-е, стер. - 123 с.

9. Болдырев Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики

// Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004. - №1. - С. 18-36.

10. Бондарко А.В. Временная локализованность // Теория функциональной грамматики. Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. -Л.: Наука, 1987. - 347 с.

11. Бондарко А.В. Темпоральность // Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. - Л.: Наука, 1990. - 264 с.

12. Бородай С.Ю. Язык, концептуализация и воплощенное познание // Человек. - 2022. - Т. 33. - № 2. - С. 46-64.

13. Бороздина И.С. Вариативность исследовательских подходов к изучению предложной семантики: история вопроса // Ученые записки. Электронный научный журнал Курского государственного университета. - 2009. - № 2 (10). - С. 83-92.

14. Бороздина И.С. Семантика пространственных предлогов: на материале англ. и рус. яз.: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. - М., 2012. - 219 с.

15. Булыгина Т.В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). - М.: Языки рус. культуры, 1997. - 576 с.

16. Бухорова М.Х. Номинативная функция языка и ее функционирование в речи // Вопросы науки и образования. - 2020. - № 11 (95). - С. 60-64.

17. Варламова В.В. Выражение временной протяженности действия в современном русском языке // International scientific review. - 2017. - №1 (32). - С. 61-63.

18. Виноградов В.В. Избранные труды. Т. 3: Лексикология и лексикографи я. - М.: Наука, 1977. - 312 с.

19. Виноградов В.В. Русский язык: грамматическое учение о слове. - М.: Изд-во АН СССР, 1947. - 784 с.

20. Виноградов В.В. Русский язык: грамматическое учение о слове. - М.: Русский язык, 1986. - 720 с.

21. Виноградов В.В. Русский язык: грамматическое учение о слове / Под ред. Г. А. Золотовой. - 4-е изд. - М.: Рус. яз., 2001. - 720 с.

22. Всеволодова М.В. Грамматические аспекты русских предложных един иц: типология, структура, синтагматика и синтаксические модификации // Вопросы языкознания. - 2010. - № 4. - С. 3-26.

23. Всеволодова М.В. К вопросу об операциональных методах категоризац ии предложных единиц // Вестник МГУ. Сер. 9, Филология. - 2011. - № 3. - С. 103135.

24. Всеволодова М.В. Предлог как грамматическая категория: проблемы дефиниции, типология, морфологические и синтаксические характеристики //

Вопросы функциональной грамматики: сб. науч. тр. / под ред. М. И. Конюшкевич.

- Гродно, 2002. - Вып. 4. - С. 14-25.

25. Всеволодова М.В. Проект «Славянские предлоги в синхронии и диахронии: морфология и синтаксис» (русский язык) // Профессорский журнал. Серия: Русский язык и литература. - 2022. - № 2 (10). - С. 4-17.

26. Всеволодова М.В. Способы выражения временных отношений в современном русском языке. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1975. - 283 с.

27. Всеволодова М.В., Клобуков Е. В., Кукушкина О. В., Поликарпов А. А. К основаниям функционально-коммуникативной грамматики русского предлога // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. - 2003. - №2. - С. 17-59.

28. Всеволодова М.В., Кукушкина О. В., Поликарпов А. А. Русские предлоги и средства предложного типа: Материалы к функционально-грамматическому описанию реального употребления. Кн. 1. Введение в объективную грамматику и лексикографию русских предложных единиц. - М., 2013. - 304 с.

29. Гак В.Г. Грамматическое значение // Лингвистический энциклопедиче ский словарь / Гл. ред. В. П. Ярцева. - М.: Сов. Энциклопедия, 1990. - С. 261-263.

30. Гак В.Г. Пространство времени // Логический анализ языка: язык и время. - М., 1997. - С. 122-130.

31. Гак В.Г. Функционально-семантическое поле предикатов локализации // Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность / отв. ред. А. В. Бондарко. - СПб.: Наука, 1996. - С. 6-26.

32. Грамматика русского языка. Т. 1 / редкол.: В. В. Виноградов (гл. ред.) и др.; Ин-т языкознания АН СССР. - М.: Изд-во АН СССР, 1952. - 847 с.

33. Грамматика русского языка: в 2 т. Т. 1: Фонетика и морфология / Акад. наук СССР, Ин-т языкознания; ред. коллегия: акад. В. В. Виноградов, чл.-корр. АН СССР Е. С. Истрина, чл.-корр. АН СССР С. Г. Бархударов. - М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1960. - 839 с.

34. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. - М.: Искусство, 1984.

- 350 с.

35. Дюбко Г.Ф., Преснякова Д. В. Формальная семантика и анализ естественного языка // ВЕЖПТ. - 2008. - №2 (34). - С. 48-53.

36. ЛакоффДж., ДжонсонМ. Метафоры, которыми мы живем / пер. с англ. А. Н. Баранова, А. В. Морозовой ; под ред. и с предисл. А. Н. Баранова. - Москва : УРСС, 2004. - 252 с.

37. Звегинцев В.А. Семасиология. - М.: Госучпедиздат, 1957. - 356 с.

38. Золотова Г.А. К проблемам изучения предлогов // Профессорский журнал. Серия: Русский язык и литература. - 2022. - № 2 (10). - С. 18-23.

39. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса единиц / отв. ред. Ю. В. Рождественский. - М.: Наука, 1982. - 368 с.

40. Золотова Г.А. Синтаксический словарь: репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. - 3-е изд., стереотип. - М.: Едиториал УРСС, 2006. -440 с.

41. Исследования по семантике предлогов: сборник статей / отв. ред.: Д. Пайар, О. Н. Селиверстова. - М.: Русские словари, 2000. - 376 с.

42. Калюга М.А. Применение когнитивной лингвистики при объяснении употребления иностранных предлогов // Вестник ВятГУ. - 2021. - №4. - С. 79-87.

43. Кацнелъсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение / Под общ. ред. М. Жирмунского, М.М. Гухмана, С.Д. Кацнельсона. - Изд. 3-е. - М.: Едиториал УРСС, 2011. - 112 с.

44. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. - М.: Наука, 1990. - 103 с.

45. Корнилов Н.В., Горелова В.Д. Истоки некоторых лингвистических идей в диалоге Платона «Кратил» // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. - 2013. - №8. - С. 172-175.

46. Кравченко А.В. Язык и восприятие: когнитивные аспекты языковой категоризации. - 2-е испр. изд. - Иркутск: Изд-во Иркут. гос. ун-та, 2004. - 206 с.

47. Крейдлин Г.Е. Время сквозь призму временных предлогов // Логический анализ языка: язык и время. - М.: Индрик, 1997. - С. 139-151.

48. Кронгауз М.А. Семантика: Учебник для студ. лингв, фак. высш. учеб. заведений / Максим Анисимович Кронгауз. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 352 с.

49. Крючкова Л.С. Предложно-падежная система русского языка: взаимодействие формы, семантики, функции // Русистика. - 2014. - № 1. - С. 59-63.

50. Кубрякова Е.С. Концепт // Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова и др. - М.: Изд-во МГУ, 1996. - С. 90-93.

51. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика - психология - когнитивная наука // Вопросы языкознания. - 1994. -№ 4. - С. 34-47.

52. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 560 с.

53. Кубрякова Е.С., Демъянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общ. ред. Е. С. Кубряковой. - М.: Филол. ф-т МГУ им. М. В. Ломоносова, 1996. - 245 с.

54. Кустова Г.И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения. - М.: Языки слав. культуры, 2004. - 472 с.

55. Леоненко М.А. К вопросу об изучении предложно-падежных оборотов расширительно-ограничительного значения // Исследования по современному русскому языку: Учен. зап. ДВГУ. - 1972. - Т. 62. - Владивосток, 1972. - С. 5-13.

56. Леоненко М.А. Конструкции с вторичными предлогами сопоставительно-выделительного значения в современном русском языке // Современный русский язык. Учёные записки МГПИ. - № 423. - М., 1971. - С. 206-217.

57. Лепнев М.Г. Русские производные предлоги: особенности семантического и синтаксического функционирования: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - СПб., 2003. - 183 с.

58. Лепнев М.Г. Русские производные предлоги: проблемы семантики. -СПб., 2010. - 313 с.

59. Ли Х., Сретенская Л.В. Преимущества лингвокогнитивного подхода к изучению особенностей предлогов временной протяженности // Вестник филологических наук. - 2023а. - Том 3. - № 1. - С. 151-153.

60. Ли Х. Особенность семантики и употребления предлога временной протяженности «в течение» в лингвокогнитивном аспекте // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -20236. - №04/2. - С. 151-154.

61. Ли Х. Когнитивно-лингвистический анализ временных предлогов в русском языке: применение пространственно-временной метафоры // Terra Lingüistica. - 2024а. - Т. 15. - № 1. - С. 78-89.

62. Ли Х. Когнитивное моделирование временных значений предлогов на примере временной протяженности // Начала Русского мира. - 2024б. - №8. - С. 46-52.

63. Ли Х. Когнитивно-семантический анализ предлогов, выражающих предшествующие временные отношения // Современное педагогическое образование. - 2025. - №1. - С. 421-424.

64. Лингвистика конструкций / Отв. ред. Е. В. Рахилина. - М.: Издательский центр «Азбуковник», 2010. - 584 с.

65. Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений: в 11 т. Т. 7: Труды по филологии 1739-1758 гг. / АН СССР; гл. ред.: С. И. Вавилов, Т. П. Кравец; редкол.: В. В. Виноградов, Б. Д. Греков, А. В. Топчиев, С. Г. Бархударов, А. И. Андреев, Г. П. Блок, Г. А. Князев, В. Л. Ченакал; ред.: В. В. Виноградов, С. Г. Бархударов, Г. П. Блок. - М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1952. - 996 с.

66. Лопатин В.В. Грамматическое значение // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. П. Ярцева. - М.: Сов. Энциклопедия, 1990. - С. 116-117.

67. Лукашевич Е.В. Когнитивная семантика: эволюционно- прогностически й аспект. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. - 234 с.

68. Лю Цзоянь. Обзор исследований российской когнитивной лингвистики // Журнал Университета иностранных языков НОАК. - 2019. - Т. 42. - №3. - С. 93-100.

69. Маляр Т.Н., Селиверстова О. Н. Пространственно-дистанционные предлоги в русском и английском языках. - Мюнхен: 8а§пег, 1998. - 348 с.

70. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи / Акад. И.И. Мещанинов; АН СССР. - М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1945. - 321 с.

71. Михеева Л.Н. Время в русской языковой картине мира: лингвокультурологический аспект: дис. ... д-ра филол. наук. - М., 2004. - 329 с.

72. Наумова Н.Г. Особенности семантики и функционирования предлога по в современном русском языке (на материале текстов научного и официально-делового стиля) // Вестн. Том. гос. ун-та. - 2019. - № 441. - С. 44-53.

73. Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 608 с.

74. Пеппковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. - 8-е изд., доп. - М.: Языки славянской культуры, 2001. - 544 с.

75. Пименова М.В. Типы концептов и этапы концептуального исследования // СибСкрипт. - 2013. - № 2 (54). - С. 127-132.

76. Плунгян В.А., Рахилина Е. В. По поводу локалистской концепции значения: предлог ПОД // Исследования по семантике предлогов / ред. Д. Пайар, О. Н. Селиверстова. - М.: Рус. словари, 2000. - С. 115-133.

77. Попова З.Д. Система падежных и предложно-падежных форм в русском литературном языке XVII века. - Воронеж, 1969. - 183 с.

78. Потаенко Н.А. Время в языке (Опыт комплексного описания) // Логический анализ языка: Язык и время: Посвящается светлой памяти Н.И. Толстого / отв. ред.: Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко. - М.: Индрик, 1997. - С. 113-121.

79. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. - Воронеж: Типография Н. Д. Гольдштейн, 1874. - 157 с.

80. Рахилина Е.В. Когнитивная семантика: история, персоналии, идеи, результаты // Семиотика и информатика. - 1998. - Вып. 36. - С. 274-323.

81. Рахилина Е.В., Плунгян В.А. Временные значения русских предлогов: границы метафоризации // Русский язык в научном освещении. - 2013. - № 1 (25). - С. 5-20.

82. Рахилина Е.В., Плунгян В.А. Семантико-синтаксические свойства русских конструкций с предлогом под. Прямые (пространственные) и переносные (временные) употребления // Die Welt der Slaven. Internationale Halbjahresschrift für Slavistik. - 2014. - Т. 59. - № 1. - С. 22-56.

83. Реформатский А.А. Введение в языковедение / Под ред. В.А. Виноградова. - М.: Аспект Пресс, 1996. - 536 с.

84. Русская грамматика: Т. 1: Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология / Редкол.: Н.Ю. Шведова (гл. ред.) и др. - М.: Наука, 1980. - 792 с.

85. Рыжкович А.Ч. К вопросу о терминологическом статусе предлога // Universum: филология и искусствоведение. - 2018. - № 9 (54). - С. 18-24.

86. Рыжкович А. Ч. Предлог: морфологический статус, функции, способы формирования предложной системы // Вестн. Полоц. гос. ун-та. Сер. А. Гуманитарные науки. - 2019. - № 10. - С. 121-125.

87. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. - Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Академический Проект, 2001. - 990 с.

88. Суровцева С.И. Предлог в оформлении темпоральных отношений // Lingua mobilis. - 2012. - № 4 (37). - С. 73-75.

89. Суровцева С.И. Семантические свойства лексических и фразеологических темпоральных предлогов современного русского языка. -Челябинск: Изд-во Челяб. гос. пед. ун-та, 2011. - 191 с.

90. Суровцева С.И. Структурные и семантические свойства лексических и фразеологических предлогов со значением темпоральности в современном русском и французском языках: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Челябинск, 2006. - 24 с.

91. Ухналёва Е.А. Лингвокогнитивные особенности вербализации категории ВРЕМЯ (на материале английского, французского и русского языков): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. - Белгород, 2021. - 166 с.

92. Ухналёва Е.А. Семантические особенности темпоральных предлогов (на материале англ., франц. и рус. языков) // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. - 2017. - № 14 (263). - С. 67-76.

93. Ухналёва Е.А. Семантические особенности темпоральной лексики со значением кратковременности (на материале английского, французского и русского языков) // Вестник ТГПУ. - 2017. - №3 (180). - С. 63-67.

94. Ухналёва Е.А., Моисеева С. А. Темпоральные предлоги в концепте «времена года» // Научный результат. Вопросы теорет. и прикл. лингвистики. -2015. - № 2. - С. 58-63.

95. Хаперская Ю.В. Темпоральные производные предлоги современного русского языка: типология и место в структуре предложения // Вестн. ВУиТ. - 2013.

- № 1 (12). - С. 37-42.

96. Хоружая Ю.Н. Семантические функции пространственных и временных предлогов в русском и немецком языках: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Краснодар: Кубан. гос. ун-т, 2007. - 26 с.

97. Черкасова Е.Т. Переход полнозначных слов в предлоги / Е.Т. Черкасова.

- М.: Наука, 1967. - 280 с.

98. Чепасова А.М., Голощапова Т. Г., Павлова Н. А. Лексические и фразеологические предлоги в современном русском языке. - М.: Флинта, 2007. -176 с.

99. Чепасова А.М., Голощапова Т. Г., Павлова Н. А. Лексические и фразеологические предлоги в современном русском языке [Электронный ресурс].

- 3-е изд., стер. - М.: Флинта, 2012. - 176 с.

100. Чугунова С.А. Темпоральные концепты и методы их исследования // Вестник ЧелГУ. - 2009. - №5. - С. 134-142.

101. ШахматовА.А. Синтаксис русского языка. - Л.: Учпедгиз, 1941. - 620с.

102. Шереметьева Е.С. Отыменные релятивы в аспекте синтаксической конструкции // Сибирский филологический журнал. - 2009. - № 1. - С. 147-153.

103. Шереметьева Е.С. Отыменные релятивы современного русского языка. Семантико-синтаксические этюды: монография. - Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 2008. - 236 с.

104. Шестакова Е.В. Фразеологические предлоги с темпоральным значением в официально-деловых текстах // Вестн. ЧелГУ. - 2010. - № 11 (192). -Вып. 42. - С. 147-150.

105. Шиганова Г.А. Релятивные фразеологизмы в русском языке: дис. ... канд. филол. наук. - Челябинск, 1992. - 235 с.

106. Шиганова Г.А. Система лексических и фразеологических предлогов в современном русском языке. - Челябинск, 2001. - 454 с.

107. Ширшикова A.A. О проблемах предлога в современном русском языке // Современные коммуникации: Язык. Человек. Общество. Культура. - С. 49-55.

108. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. - Изд. 2-е, стереотипное. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 432 с.

109. Якубинский Л.П. История древнерусского языка / С предисл. и под ред. акад. В. В. Виноградова; примеч. проф. П. С. Кузнецова. - М.: Учпедгиз, 1953. - 367 с.

110. Alverson H. Semantics and Experience: Universal Metaphors of Time in English, Mandarin, Hindi, and Sesotho. - Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1994. - 228 pp.

111. Bergson H. Matter and Memory. - New York: Zone Books, 1991. - 304 pp.

112. Boroditsky L., Ramscar M. The roles of body and mind in abstract thought // Psychological Science. - 2002. - Vol. 13, No. 2. - P. 185-188.

113. Brugman C. The Story of Over: Polysemy, Semantics and the Structure of the Lexicon. - New York: Garland, 1981. - 352 pp.

114. Brugman C., Lakoff G. Cognitive topology and lexical networks // Berkeley Cognitive Science Report. - 1988. - No. 60. - P. 477-508.

115. Carlson-Radvansky L.A., Radvansky G. The influence of functional relations on spatial term selection // Psychological Science. - 1996. - Vol. 7, No. 1. - P. 57-62.

116. Chomsky N.A Review of B. F. Skinner's Verbal Behavior // Language. -1959. - Vol. 35, No. 1. - P. 26-58.

117. Clark H.H. Space, time, semantics, and the child // Cognitive Development and the Acquisition of Language / Ed. by T.E. Moore. - New York: Academic Press, 1973. - P. 27-63. - 308 pp.

118. Evans V. How Words Mean: Lexical Concepts, Cognitive Models, and Meaning Construction. - Oxford: Oxford University Press, 2009. - 377 pp.

119. Evans V. Language and Time: A Cognitive Linguistics Approach. -Cambridge: Cambridge University Press, 2013. - 266 pp.

120. Evans V., Green M. Cognitive Linguistics: An Introduction. - Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006. - 830 pp.

121. Herskovits A. Language and Spatial Cognition: An Interdisciplinary Study of the Prepositions in English. - Cambridge: Cambridge University Press, 1986. - 288 pp.

122. Jackendoff R. Languages of the Mind: Essays on Mental Representation. -Cambridge, MA: MIT Press, 1992. - 285 pp.

123. Jackendoff R. Patterns in the Mind: Language and Human Nature. - New York: Harvester Wheatsheaf, 1993. - 283 pp.

124. Jackendoff R. Semantic Structures. - Cambridge, MA: MIT Press, 1990. -470 pp.

125. Johnson M. Knowing through the body // Philosophical Psychology. - 1991. - Vol. 4, No. 1. - P. 3-18.

126. Johnson M. The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning, Imagination, and Reason. - Chicago: University of Chicago Press, 1987. - 233 pp.

127. Johnson M. The philosophical significance of image schemas // From Perception to Meaning: Image Schemas in Cognitive Linguistics / Ed. by B. Hampe. -Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2005. - P. 15-33.

128. Johnson M., Lakoff G. Why cognitive linguistics requires embodied realism // Cognitive Linguistics. - 2002. - Vol. 13, No. 3. - P. 245-263.

129. Lakoff G. Women, Fire and Dangerous Things. What Categories Reveal About the Mind. - Chicago; London: The University of Chicago Press, 1987. - 614 pp.

130. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. - Chicago: University of Chicago Press, 1980. - 242 pp.

131. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. - Chicago: University of Chicago Press, 2003. - 276 pp.

132. Lakoff G., Johnson M. Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought. - New York: Basic Books, 1999. - 624 pp.

133. Langacker R.W. Cognitive Grammar: A Basic Introduction. - Oxford: Oxford University Press, 2008. - 584 pp.

134. Langacker R.W. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 1: Theoretical Prerequisites. - Stanford: Stanford University Press, 1987. - 512 pp.

135. Levinson S.C. Space in Language and Cognition: Explorations in Cognitive Diversity. - Cambridge: Cambridge University Press, 2003. - 411 pp.

136. MajidA., Bowerman M., Kita S., Haun D.B.M., Levinson S.C. Can language restructure cognition? The case for space // Trends in Cognitive Sciences. - 2004. - Vol. 8, No. 3. - P. 108-114.

137. Moore K.E. Space-to-Time Mappings and Temporal Concepts. - Berkeley: University of California, 2000. - 294 pp.

138. Makarova A., Nesset T. Space-time asymmetries: Russian v 'in(to)' and the North Slavic temporal adverbial continuum // Russian Linguistics. - 2013. - No. 37. - P. 317-345.

139. Rosch E. Cognitive Representations of Semantic Categories // Journal of Experimental Psychology: General. - 1975. - Vol. 104, No. 3. - P. 192-233.

140. Rosch E. Natural Categories // Cognitive Psychology. - 1973. - Vol. 4, No. 3. - P. 328-350.

141. Searle J.R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. -Cambridge: Cambridge University Press, 1969. - 203 pp.

142. Talmy L. How Language Structures Space // Spatial Orientation: Theory, Research, and Application / Ed. by H.L. Pick Jr., L.P. Acredolo. - New York: Plenum Press, 1983. - P. 225-282.

143. Talmy L. Toward a Cognitive Semantics. Vol. 1: Concept Structuring Systems. - Cambridge, MA: MIT Press, 2000. - 565 pp.

144. Tyler A., Evans V. The Semantics of English Prepositions: Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition. - Cambridge: Cambridge University Press, 2003. - 388 pp.

145. Nesset T. Case assignment and image schemas: Russian temporal adverbials // Studies in Language. - 2004. - Vol. 28, No. 2. - P. 285-320.

146. Nesset T. Space-Time Asymmetries in Russian Prepositions: Preliminary Analysis // Poljarnyj Vestnik. - 2011. - № 14. - С. 45-62.

147. Yu N. The Contemporary Theory of Metaphor: A Perspective from Chinese. - Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1998. - 331 pp.

148. Ван Инь. Что такое когнитивная лингвистика. - Шанхай: Шанхайское издательство иностранных языков, 2011. - 181 с. [^Ш. ^^Пг^Й^. - ^Ш:

РНШ^^ШЬ 2011. - 181 Ж]

149. Шу Динфан. Когнитивная семантика. - Шанхай: Шанхайское издательство по обучению иностранным языкам, 2008. - 265 с. [Ж^^.

^[М]. ±Ш: 2008. 265 Ж]

СПИСОК СЛОВАРЕЙ И ИСТОЧНИКОВ

150. БАС - Большой академический словарь русского языка: в 30 т. / под ред. К.С. Горбачевича, А.С. Герда. - СПб.: Изд-во «Наука», 2004-2021.

151. Конт-Спонвиль А. Философский словарь / Андре Конт-Спонвиль. - М.: Палимпсест, Издательство «Этерна», 2012.

152. Кузнецов В.Г. Словарь философских терминов / под науч. ред. В.Г. Кузнецова. - М.: ИНФРА-М, 2005. - 729 с.

153. ЛЭС - Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.П. Ярцева. - М.: Сов. Энциклопедия, 1990. - 685 с.

154. НКРЯ - Савчук С.О., Архангельский Т.А., Бонч-Осмоловская А.А., Донина О.В., Кузнецова Ю.Н., Ляшевская О.Н., Орехов Б.В., Подрядчикова М.В. Национальный корпус русского языка 2.0: новые возможности и перспективы развития // Вопросы языкознания, 2024, №2. С. 7-34.

155. Философский энциклопедический словарь / редкол. С.С. Аверинцев [и др.]. - 2-е изд. - М.: Советская энциклопедия, 1989. - 815 с.

Приложение 1. Частотность и сочетаемость временных употреблений

предлогов

Формы Частотность, %* Наиболее частотные существительные, употребляющиеся в этих сочетаниях Типичные определения при этих существительных

в/во + предл.п. 4.37 год, конец, начало, середина... прошлый, следующий, настоящий, этот...

в/во + вин.п. 3.2 год, время, день, момент... настоящий, последний, данный, тот...

на + предл.п. 1 недель, этап, день, год ... данный, начальный, следующий, ранний.

на +вин.п. 2.9 день, год, момент, время... следующий, данный, сегодняшний, другой...

во время + род.п. - работа, война, занятие, обеда... местоимение «который» для введения определительного придаточного предложения,

в ходе + род.п. - визита, беседа, выполнение, изучение... местоимение «который» для введения определительного придаточного предложения

в течение + род.п. - год, день, время, месяц... числительные, весь , несколький, многий...

в продолжение +род.п. - год, час, день, жизнь... весь, числительные, эти, несколько...

на протяжении + род.п. - год, век, день, Существительные, обозначающие процесс многих, нескольких, числительные, последний...

Формы Частотность, %* Наиболее частотные существительные, употребляющиеся в этих сочетаниях Типичные определения при этих существительных

по + дат.п. 1.5 ночь, вечера, утро, праздник... вариативное употребление без характерных модификаторов

по + вин.п. 1 год, дата, название месяц, час... вариативное употребление без характерных модификаторов

под + вин.п. 1.3 утро, Новый год, вечер, зима... самый

до +род.п. 10 год, конец, вечер, утро... настоящий, недавний, последний, самый...

к + дат.п. 3.7 год, конец, момент, время настоящий, предыдущий, следующий

(*Частотность показывает долю временных употреблений в общем количестве употреблений каждого предлога по данным НКРЯ. Для каждого предлога использован тот временной диапазон корпуса, который был применён при его анализе в тексте диссертации. Для производных предлогов (во время, в течение, в продолжение, в ходе, на протяжении) процент не рассчитывается, так как они преимущественно или исключительно выражают временные значения; в таблице указано «-».)

Приложение 2. Образные схемы, функции и частотность употреблений

временных предлогов

формы Пространственные элементы Семантические характеристики и функции Примеры Частотность, %

Ограничение,

лимитирование,

в/во1+ предл.п. Схема контейнера с функцией локализации и ограничения локализация; формирование ограниченного временного диапазона с чёткими границами в 2020 году, в январе, в детстве 4.37

Создание

в/во2+ вин.п. Схема пути с дополнительной функцией локализации временного фона; выражение длительности и повторяемость действия в последние годы, в денъ рождения 3

Акцент на

конечную точку,

фокусировка на

в/во3 + вин.п. Схема направления с возможной локализацией целевой момент; выражение результата; возможна дополнительная локализация при определённых сочетаниях в настоящее время, в данный момент 0.3

в/во4+ вин.п. «направление» Указание на повторяю щееся время без из года в год, из дня в денъ 0.1

формы Пространственные элементы Семантические характеристики и функции Примеры Частотность, %

ограничения (в структуре из...в)

на1 + предл.п. Схема позиции с открытыми границами Фиксация события на временной фазе без чётких границ; включение события в развитие процесса на этой неделе, на выходных 4,1

на2 + вин.п. Схема пути с функцией опоры и открытыми границами Формирование временного фона; выражение длительности или повторяемости; динамика событий на следующий день, на другой день 4,1

наз + вин.п. Схема направления с функцией опоры и открытыми границами Выделение актуального состояния; выражение результативной длительности; возможность изменения границ временного интервала на данный момент, на 3 дня 4,1

во время + род.п. Схема пути, направления и локализации Локализация события в пределах другого события; актуализация временной протяженности; создание во время войны, во время лекции 3,6

формы Пространственные элементы Семантические характеристики и функции Примеры Частотность, %

отношений

«фигура-фон»

Выражение

включённости

в ходе + род.п. Схема контейнера с динамическим аспектом основного события в более широкий фоновый процесс; акцент на этапность и внутреннюю организацию в ходе эксперимен та, в ходе переговоров 2,8

Обеспечение

Схема направления с внешних

локализацией и временных границ в течение 3-

в течение1 + род.п. граничным ограничением + для длительных процессов; фокус х лет, в течение 3,2

точечная на конечной точке месяца

непрерывность временного интервала

Выражение

потенциальной

Схема пути с локализации в течение

локализацией и события в любой 2004-2006

в течение2 + род.п. граничным ограничением + точке временного интервала; годов возможен 3,2

точечная точечная экономическ

непрерывность непрерывность временного развёртывания ий спад

в продолжение + род.п. Схема направления и пути с семантикой Модель «сосуществующего в продолжени 0,7

формы Пространственные элементы Семантические характеристики и функции Примеры Частотность, %

временной развёртывания»; е вечера, в

длительности синхронное продолжение основного и референтного событий во времени продолжени е всей моей болезни

Репрезентация

целостной

на протяжении + род.п. Схема пути с функцией неограниченности и пространственного расширения временной длительности без акцента на границах; выражение непрерывного характера длительных процессов на протяжении многих лет, на протяжении жизни 2,4

Репрезентация

циклических и

по1 + дат.п. Схема позиции с локализацией + схема пути без чётких источника и цели повторяющихся временных процессов; распределение событий по равномерным временным интервалам по утрам, по воскресенья м 2,5

по2 + вин.п. Схема направления с позиционной схемой Обозначение временных границ с включением с 3 мая по 4 июня 2,5

формы Пространственные элементы Семантические характеристики и функции Примеры Частотность, %

конечной точки;

формирование

протяженных

временных

отрезков

Репрезентация

временных границ

до + род.п. Схема пути с структурой «источник-путь-цель» и пределов; активация временных концептов у неэксплицитно темпоральных существительных до утра, до конца года 3,8

Репрезентация

достижения

временных целей;

выражение

к + дат.п. Схема направления с фокусом на цели естественного развития событий к определённому моменту; маркирование срочности к вечеру, к 2030 году 2,9

Примечание: Частотность показывает долю временных конструкций в общем количестве употреблений каждого предлога по данным НКРЯ.

Приложение 3. Семантическая классификация существительных с временным значением, которая была использована для отбора контекстов с

временными предлогами

Семантическая классификация существительных5

1. Единицы измерения времени

- Малые единицы: наносекунда, миллисекунда, секунда, минута, час, мгновение, миг, момент

- Средние единицы: день, сутки, неделя, рабочая неделя, декада, месяц, квартал, сезон, семестр, триместр, четверть, учебный год, пятидневка

- Крупные единицы: год, трехлетие, десятилетие, век, столетие, тысячелетие, пятилетка, миллениум

2. Определенные периоды времени

- Части суток: утро, день, вечер, ночь, рассвет, заря, сумерки, полдень, полночь, заход солнца, восход солнца, белые ночи, раннее утро, предрассветное время, послеобеденное время, предзакатное время

- Дни недели: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье

- Месяцы: январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

- Сезоны: весна, лето, осень, зима

- Рабочие и выходные периоды: рабочий день, выходной день, праздник, праздничный день, будни, выходные, смена, рабочая смена, вахта, дежурство, рабочее время, нерабочее время

3. Неопределенные временные отрезки

- Короткие периоды: миг, момент, мгновение, секунда

5 При составлении данной классификации мы опирались на следующие работы: Всеволодова М.В. Способы выражения временных отношений в современном русском языке. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1975. 283 с.; Всеволодова М.В., Потапова Г.Б. Способы выражения временных отношений: сборник упражнений по управлению. М.: Издательство Московского университета, 1973. 248 с.; Ахмерова Л.Р. Функциональные особенности слов с общим значением времени в современном русском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Казань, 2004. 24 с.; Ухналёва Е.А. Лингвокогнитивные особенности вербализации категории ВРЕМЯ (на материале английского, французского и русского языков): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Белгород, 2021. 166 с.

- Неопределенной длительности: период, время, отрезок, срок, дата, временной промежуток, интервал, пора, эпизод

- Длительные периоды: эра, эпоха, времена, современность, век, эон, пора года, сезон

4. Исторические периоды

- Доисторические и древние: неолит, палеолит, мезолит, бронзовый век, железный век, античность, средневековье, древность, старина

- Исторические формации: родовое общество, феодализм, капитализм, социализм, коммунизм, рабовладельческий строй, постиндустриальное общество

- Культурные эпохи: ренессанс, барокко, классицизм, романтизм, модернизм, постмодернизм, просвещение, возрождение

- Государственные периоды: царствование, правление, династия, режим, автократия, демократия, диктатура, монархия, республика, империя, абсолютизм, царизм, крепостное право, советская власть, временное правительство

- Политические периоды: холодная война, оттепель, застой, перестройка, переходный период, смутное время, постсоветский период

5. Периоды жизни человека

- Возрастные периоды: детство, раннее детство, юность, молодость, зрелость, старость, младенчество, отрочество, подростковый период, юношество, возраст

- Наименования человека по возрасту: ребенок, младенец, малыш, дитя, грудничок, дошкольник, мальчик, девочка, девушка, юноша, старик, подросток

- Социальные периоды: студенчество, школьные годы, возраст, пенсионный возраст, совершеннолетие, несовершеннолетие

6. Биологические и социальные циклы

- Биологические циклы: беременность, сон, явь, бодрствование, бессонница, менструальный цикл, репродуктивный возраст

- Социальные циклы: декрет, пенсия, дембель, практика, аспирантура,

докторантура, каникулы, отпуск, отгул, больничный, академический отпуск, выборы, голосование, инаугурация

7. Праздники и памятные даты

- Государственные праздники: Новый год, 1 Мая, Октябрь, 8 марта, День Победы, День России, День Конституции, День народного единства, День независимости, День республики

- Религиозные праздники и периоды: масленица, пасха, рождество, крещение, троица, пост, адвент, великий пост, рамадан, говение, литургия, религиозный праздник

- Астрономические явления: солнцестояние, равноденствие, полнолуние, новолуние, затмение, полярный день, полярная ночь, парад планет

8. Природные периоды и явления

- Метеорологические явления: погода, непогода, дождь, буря, жара, ветер, засуха, холод, туман, буран, гроза, ливень, метель, вьюга, похолодание, потепление, заморозки, оттепель, снегопад

- Сельскохозяйственные периоды: сенокос, жатва, сев, уборка, посевная, страда, покос, пахота, сбор урожая, посадочный сезон

- Природные циклы: оледенение, потепление, ледниковый период, межсезонье, распутица, засушливый сезон, сезон дождей, паводок, сезон наводнений, сезон ураганов

9. Этапы процессов

- Начало процессов: начало, старт, зарождение, возникновение, инициация, открытие, вступление, запуск, исходная точка, исток, первый шаг

- Развитие процессов: продолжение, длительность, протяженность, протекание, развитие, эволюция, поступательное движение

- Завершение процессов: окончание, завершение, финиш, прекращение, конец, финал, истечение, прекращение, достижение, итог, результат, заключение

- Фазы процессов: фаза, стадия, этап, ступень, половина, рубеж, исход, переход, превращение, трансформация, метаморфоза, перелом

- Промежутки: перерыв, антракт, перемена, пауза, передышка, простой, затишье, штиль, тайм-аут, перемирие

- Динамика процессов: разгар, течение, спад, подъем, пик, кризис, реформа, депрессия, расцвет, упадок, эволюция, процветание, развитие, деградация

- Периоды с ограничением: срок, дедлайн, предел, крайний срок, крайняя дата, временной лимит, ограниченный период

10. риемы пищи

- Основные приемы пищи: завтрак, обед, полдник, ужин, перекус, второй завтрак, ланч, бранч, поздний ужин

- Напитки: чай, кофе, стакан чая, чашка кофе, рюмка вина, чаепитие, кофепитие

- Блюда: щи, борщ, утренняя каша, первое блюдо, десерт

11. Деятельность и мероприятия

- Рабочие процессы: работа, деятельность, процесс, операция, производство, изготовление, создание, строительство, взлет, посадка, рабочий процесс

- Интеллектуальная деятельность: испытание, исследование, проверка, изучение, анализ, проектирование, планирование, разработка, подготовка, тренировка, обучение, чтение, письмо, рисование

- Коммуникации: встреча, совещание, заседание, конференция, семинар, форум, съезд, собрание, разговор, беседа, диалог, дискуссия, лекция, урок, пара, занятие, смена, переговоры

- Торжества: торжество, церемония, спектакль, концерт, выставка, фестиваль, годовщина, юбилей, банкет, презентация, прием

- Спортивные события: соревнование, матч, игра, турнир, олимпиада, чемпионат, спартакиада, тренировка

- Путешествия: экскурсия, путешествие, поездка, поход, путь, дорога, отпуск, командировка, турне, экспедиция

- Военные действия: бой, война, битва, наступление, рейд, экспедиция,

восстание, мятеж, бунт, переворот, путч, реставрация, контрреволюция, мир, конфликт, примирение, компромисс, военная операция

12. Метафорические и оценочные выражения

- Метафоры времени: момент истины, звездный час, черный день, золотой век, темные времена, судный день, роковой час

- Относительные понятия: годы, десятилетия, столетия, тысячелетия, вечность, бесконечность, миллениум, поколение, смена поколений

- Культурные периоды: цивилизация, культура, просвещение, возрождение, ренессанс, упадок культуры

13. Исторические и временные ориентиры

- Исторические личности: Петр I, Пушкин, Ленин, Сталин, Екатерина Великая, Иван Грозный, Наполеон, Чингисхан

- Временные ориентиры: эпоха правления, времена царствования, годы войны, послевоенные годы, предвоенное время

14. Академические периоды

- Учебные периоды: учебный год, семестр, четверть, триместр, сессия, каникулы

- Аттестационные периоды: зачет, экзамен, аттестация, защита, выпуск, госэкзамены, вступительные экзамены

15. Религиозные временные понятия

- Обряды и службы: молитва, проповедь, служба, интербеллум, междуцарствие, смута

- Религиозные периоды: пост, говение, успение, рождественский пост, великий пост, адвент, литургия

Приложение 4. Классификация контекстов исследуемых предлогов, выражающих временную протяжность

В данном приложении представлена структурированная классификация и количественное распределение 8500 примеров временных употреблений предлогов, отобранных из Национального корпуса русского языка (НКРЯ) за период 1993— 2022 гг. Все контексты были распределены по структурным типам конструкций, формам падежей, частотности и тематическим категориям временных существительных.

Для получения доступа к файлу с полными примерами контекстов, используемых в настоящем исследовании, отсканируйте приведённый ниже РЯ-код

ЩщЩ

(Полный файл с контекстами доступен по следующей ссылке: https://cloud.mail.ru/public/dqhL/VW9A 4wkX8)

1. Предлог в (всего 500 примеров) - с. 4

1.1. в/во1 + предложный падеж (270 примеров) - с. 4

• в + год (94 примера) - с. 5

• в + прошлом / следующем / настоящем году (25 примеров) - с. 13

• в + конце / начале / середине чего (52 примера) - с. 15

• в + название месяца (34 примера) - с. 20

• в + детстве (16 примеров) - с. 23

• в + возрасте (14 примеров) - с. 25

• в + веке (17 примеров) - с. 26

• в + другие (18 примеров) - с. 28

1.2. в/вог + винительный падеж (203 примера) - с. 30

• в + какое время (50 примеров) - с. 30

• в + последние годы / год чего / какой год / те годы (43 примера) - с. 34

• в + день / день чего (22 примера) - с. 37

• в + момент чего (18 примеров) - с. 40

• в + период чего (16 примеров) - с. 41

• в + название недели (13 примеров) - с. 43

• в + час (7 примеров) - с. 43

• в + минуту (6 примеров) - с. 44

• в + сезон (1 пример) - с. 44

• в + лет / год (возраст) (12 примеров) - с. 44

• в + праздники / выходные (2 примера) - с. 45

• в + другие (13 примеров) - с. 45

1.3. в/воз + винительный падеж (объём) (20 примеров) - с. 46

1.4. в4 + винительный падеж (из...в...) (7 примеров) - с. 48 2. Предлог на (всего 500 примеров) - с. 48

2.1. на1 + винительный падеж (208 примеров) - с. 48

• на + день (49 примеров) - с. 48

• на + момент (43 примера) - с. 50

• на + год /лет (34 примера) - с. 53

• на + время (19 примеров) - с. 54

• на + период /минута (38 примеров) - с. 56

• Особые случаи (цель) (25 примеров) - с. 58

2.2. наг + винительный падеж (163 примера) - с. 59

• на + год (30 примеров) - с. 59

• на + день (24 примера) - с. 60

• на + время / неделя / период /минута / час / ночь (80 примеров) - с. 61

• Особые случаи (длина) (12 примеров) - с. 65

• Другие особые случаи (17 примеров) - с. 65

2.3. наз + предложный падеж (129 примеров) - с. 66

• на + этап (57 примеров) - с. 66

• на + неделя / день / год / заря /рубеж (67 примеров) - с. 70

• Особые случаи (5 примеров) - с. 73

3. Предлог во время (500 примеров) - с. 73

4. Предлог в ходе (500 примеров) - с. 101

5. Предлог в течение (500 примеров) - с. 132

6. Предлог в продолжение (500 примеров) - с. 165

7. Предлог на протяжении (500 примеров) - с. 201

8. Предлог по (500 примеров) - с. 230

9. Предлог за (500 примеров) - с. 252

10. Предлог среди (500 примеров) - с. 276

11. Предлог около (500 примеров) - с. 298

12. Предлог перед (500 примеров) - с. 319

13. Предлог до (500 примеров) - с. 342

14. Предлог к (500 примеров) - с. 365

15. Предлог под (500 примеров) - с. 390

16. Предлог через (500 примеров) - с. 411

17. Предлог после (500 примеров) - с. 432

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.