Пространство и время в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Гаврилова, Марина Владимировна

  • Гаврилова, Марина Владимировна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1996, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 206
Гаврилова, Марина Владимировна. Пространство и время в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита": дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Санкт-Петербург. 1996. 206 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Гаврилова, Марина Владимировна

Введение

Глава I. Пространство ершалаимских глав романа М.А.Булгакова

Мастер и Маргарита"

1. Языковые средства выражения категории пространства ершалаимских глав романа М.Булгакова "Мастер и Маргарита"

1.1. лексико-грамматические средства: именные группы со значением места, наречия места, придаточные определительные с местоименными наречиями места

1.2. лексические единицы: словарь пространственных элементов ершалаимских глав

2. Мифологическая модель пространства (центр - периферия, статика - динамика, верх - низ, реальное - гипотетическое пространство, свой - чужой)

3. Пространственная структура ершалаимских глав

3.1. Членение пространственной структуры в зависимости от субъекта восприятия

3.1.1. Восприятие пространства персонажем (Пилат): зрительное восприятие, слуховое восприятие, восприятие пространствг при помощи двигательного анализатора, восприятие гипотетического пространства

3.1.2. Пространственная позиция повествователя

3.2. Способы организации пространства 102 Выводы

Глава II. Время ершалаимских глав романа М А Булгакова "Мастер и Маргарита"

1. Языковые средства выражения категории времени

1.1. Лексико-грамматические средства: видо-временные формы глагола, именные группы со значением времени, временные придаточные

1.2. Темпоральная лексика: лексические средства, выражающие время эксплицитно; лексические средства, приобретающие значение времени в определенном контексте; словарь субстантивов с временным значением

2. Мифологическая модель времени

3. Темпоральная структура ершалаимских глав

3.1. Особенности моделирования темпоральной структуры

3.2. Временная позиция повествователя

3.3. Перцептивное время персонажа (Пилат) Выводы

Глава III. Взаимосвязь категорий пространства и времени в ершалаимских

главах романа М.Булгакова "Мастер и Маргарита"

1. Языковые средства выражения взаимосвязи категорий пространства и времени

2. Реализация взаимосвязи пространства и времени на уровне структуры текста

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Пространство и время в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита"»

Пространство и время - основные категории художественного текста, отображающие объективную реальность через систему языковых средств. Пространство и время явлены в событии в виде пространственно-временных координат бытия. Определение категорий пространства и времени - прежде всего проблема мировоззренческая, гносеологическая. Для филологического исследования актуальность концепции пространства и времени в художественном произведении заключена прежде всего в поиске способов отображения бытия писателем, в возможности синтеза картины мира автора и картины национального сознания путем анализа языковых средств.

Как отмечает Ю.М.Лотман, художественное пространство не сводимо к простому воспроизведению тех или иных локальных характеристик реального ландшафта, оно представляет собой "модель мира данного автора" и является континуумом, в котором размещаются персонажи и совершается действие (Лотман 1992а, 418). Вслед за Д.С.Лихачевым художественное время понимается как "явление самой художественной ткани литературного произведения, подчиняющее своим художественным задачам и грамматическое время и философское его понимание писателем" (Лихачев 1979,21).

Русская литература начала XX века активно "пересматривает" классическую традицию со-бытия. Происходит актуализация временных и пространственных характеристик, что дает возможность сравнить пространственно-временную организацию произведений с организацией мифологической модели мира, в которой, по словам В.Н.Топорова, "пространство и время не просто рамка (или пассивный фон), внутри которого развертывается действие; они активны (и, следовательно, определяют поведение героя) и в этом смысле сопоставимы в известной степени с сюжетом" (Топоров 1995, 201). В этом аспекте особый интерес представляет изучение пространственно-временной организации романа М.Булгакова "Мастер и Маргарита".

В качестве рабочей гипотезы мы выносим следующее положение: для ершалаимских глав романа М.Булгакова характерны черты мифологической модели пространства и времени. В диссертации понятие миф рассматривается в определении А.Ф.Лосева: "Миф есть в словах данная чудесная личностная история" (Лосев 1994,195).

Выбор романа М.Булгакова "Мастер и Маргарита" в качестве материала исследования объясняется художественной ценностью произведения и неослабевающим интересом к автору и его роману как в России так и за рубежом.

Актуальность исследования, учитывая важность изучения категорий пространства и времени для постижения национального образа мира, определяется теоретической и практической значимостью анализа категорий пространства и времени в столь сложном для интерпретации романе.

Представления о времени и пространстве относятся к важнейшим категориям, характеризующим сознание человека, определяющим социально-психологическую специфику той или иной культуры, задающим основные параметры "образа мира" этой культуры. А.Я.Гуревич отмечает, что такие понятия, как пространство, измерение, судьба, время, число принадлежат к определяющим категориям человеческого сознания. "Эти универсальные понятия в каждой культуре связаны между собой, образуя своего рода "модель мира" - ту "сетку координат", при посредстве которых люди воспринимают действительность и строят образ мира, существующий в их сознании <.> Человек не рождается с чувством времени, его временные и пространственные понятия всегда определены той культурой, к которой он принадлежит" (Гуревич 1972, 84).

До настоящего времени изучение пространственно-временной структуры романа обычно проводилось в литературоведческом аспекте: И.Ф.Бэлза, ИЛ.Галинская, Б.М.Гаспаров, В. Лакшин, Ю.МЛотман, ЛЛ.Фиалкова, М.О.Чудакова, Л.Яновская и др. В связи с этим актуальным представляется исследование языкового воплощения пространства и времени в романе, особенностей словоупотребления, специфики языка Булгакова. Настоящее исследование, находясь в русле маргинальных, является, главным образом, исследованием лингвистическим.

В качестве основного объекта исследования выступает пространственно-временная структура ершалаимских глав романа М.Булгакова "Мастер и Маргарита". Известное толкование структуры романа М.Булгакова как "текста в тексте" в аспекте изучения пространственно-временной организации выдвигает на первый план проблему связи, со-бытия двух текстов: ершалаимского и московского. Органичная связность всего романа задана прежде всего концепцией пространства и времени, заложенной автором и определяющей его мировоззренческую позицию. Четко выявленный объект позволил провести детальный лингвистический анализ, находясь в рамках объема диссертационного исследования.

Предметом исследования явились различные способы языкового воплощения категории пространства и времени. В ходе исследования рассмотрены именные группы со значением места и времени, наречия места и времени, придаточные временные и определительные с местоименными наречиями места, глаголы слуха, глаголы зрения, локативные глаголы, глаголы ментального состояния, а также стилистические приемы и структурные особенности пространственно-временной организации ершалаимских глав. Необходимо отметить, что в настоящей работе рассмотрено эксплицитное выражение категорий пространства и времени ершалаимских глав романа.

Цель исследования заключается в определении образно-языковой модели пространства и времени ершалаимских глав романа М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита".

Достижение поставленной цели исследования предполагает решение следующих задач:

1. выявить и систематизировать основные языковые средства, участвующие в выражении категорий пространства и времени ершалаимских глав;

2. установить характер модели пространства и времени в ершалаимских главах романа;

3. определить зависимость членения пространственно-временной структуры ершалаимских глав от субъекта восприятия;

4. проанализировать языковое отображение взаимодействия категорий пространства и времени в ершалаимских главах.

Новизна определяется введением в научный оборот нового языкового материала, его структурно-семантическим анализом и системно-целостным характером описания категорий пространства и времени. Нетрадиционность состоит в проекции приемов лингвокогнитивного анализа на членение художественного текста на события.

Теоретическая значимость исследования состоит в разработке приемов комплексного анализа категорий пространства и времени в художественном тексте.

Практическая ценность работы заключается в возможности использования результатов анализа пространственно-временной структуры ершалаимских глав в курсах стилистики и поэтики. Предложенная в работе методика членения текста может лечь в основу анализа художественного произведения в иностранной аудитории. Возможно использование словарей пространственных элементов и субстантивов с временным значением при составлении лингвистического комментария к роману. Данный лингвистический комментарий представляет собой одну из частей энциклопедического комментария, идею которого выдвинул И.Л. Беленький в связи с намечаемым внесением романа "Мастер и Маргарита" в машинный фонд русского языка (Беленький 1989, 25).

Основной метод исследования - филологический анализ текста, стремящийся к равноправию лингвистического и литературного рассмотрения художественного текста. Лингвистическая сторона присутствует во всей (возможной) полноте, что способствует как глубине раскрытия идейного содержания текста, так и реализации постоянно присутствующих в учебном процессе задач обучения русскому языку (Художественный текст 1993, 6-8/. По сливам Б.Ь.Ьиншрадиьа, "тенденции к объединению лингвистических и литературоведческих концепций формы и содержания словесно-художественного произведения на основе углубленного синтеза их, на основе изучения смысла, идеи, замысла, как словесно-структурного элемента художественного целого плодотворна и перспективна" (Виноградов 1971,104).

В зависимости от конкретных задач исследования использовались структурный, семантико-стилистический, статистический, когнитивный подход к материалу.

В данном исследовании методика анализа категорий пространства и времени отражает структуру языкового отображения мира: во-первых, исследуется языковое воплощение представлений о пространстве и времени; во-вторых, через включение языковой формы в типологическую систему содержательных значений описывается картина мира, представленная в тексте; в-третьих, определяются ценностно-целевые установки автора в восприятии пространства и времени. Представленная методика анализа, на наш взгляд, будет эффективна при работе над художественным текстом в иностранной аудитории, так как целью анализа является проникновение в смысловую глубину текста путем наблюдений за функционированием языковых средств, служащих формированию и выражению категорий пространства и времени.

Единицей описания в нашей работе является событие. Выбор события в качестве единицы описания обусловлен тем, что точкой отсчета в художественном произведении являются действия, совершаемые персонажами произведения, и события, происходящие с ними. Термин событие используется в значении, принятом в работе В.Я.Шабеса "Событие и текст'1. Под событием понимается "отраженная в сознании цельная динамическая система взаимосвязанных общих и существенных параметров (признаков) некоторого однородного класса сцен, основными содержательными признаками которой являются "деятель" и "действие", рассматриваемые как двуединство. Под "деятелем" будем понимать отражение в сознании некоторого дискретного единичного или множественного обобщенного объекта материального мира, изменяющегося в пространстве и времени". Под "действием" понимается любое обобщенное изменение "деятеля" в пространстве и времени. Событие как когнитивно-семантическая структура "формируется на базе ряда однородных сцен, имеющих совпадающие общие и существенные признаки" (Шабес 1989, 16-17).

Достоверность исследования обеспечивается представленным материалом, методом исследования, комплексным анализом пространственно-временной структуры текста, статистической обработкой анализируемого материала, обобщенной в 10 таблицах и двух приложениях.

Исходные теоретические постулаты состоят в признании:

- конкретного художественного текста (произведения) как функционального единства всех компонентов, формирующих как литературный, так и лингвистический уровни текста;

- антропоморфизма категорий времени и пространства как основных категорий фрагментации целостного текста.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования обсуждались на межвузовской конференции молодых ученых "Человек. Природа. Общество. Актуальные проблемы" (Санкт-Петербургский государственный университет, 1995), на межвузовской научно-методической конференции "Проблемы преподавания русского языка и литературы в иностранной аудитории" (Санкт-Петербургский государственный гидрометереологический институт, 1996), на аспирантских лингвистических семинарах кафедры русского языка для иностранных студентов-филологов СПбГУ, а также отражены в 3-х публикациях.

Содержание работы. Диссертация состоит из введения, 3 глав, заключения, списка литературы и 2-х приложений. Во введении обосновываются выбор темы и основные направления исследования, оговариваются предмет и объект исследования, новизна и актуальность, теоретическая и практическая значимость, цели и задачи исследования.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Гаврилова, Марина Владимировна

187 Выводы

Итак, для пространственно-временной структуры ершалаимских глав характерно взаимосвязь категорий пространства и времени, которая находит реализацию на различных уровнях текста. На лексическом уровне наречия на -о, краткие прилагательные с "дистанционной" семантикой; слова, в лексическом значении которых переплетены семы пространства и времени; слова - символы участвуют в реализации взаимосвязи категорий пространства и времени ершалаимских глав. Контекстное окружение способствует взаимообратимости пространственных и временных значений слов, при которой именные группы со значением места приобретают сему времени, а слова с временным значением выражают пространственное значение. На синтаксическом уровне лингвистическими актуализаторами неразрывности категорий пространства и времени являются предложения с показателями пространства и времени в сильной позиции, предложения с дейктическим показателем тут, придаточные временные, имеющие в своем составе показатель места. Мотивная структура романа отражает связь пространства и времени посредством мотива боли и мотива кругового движения. Заполненность повествовательной структуры событиями, изображение единого континуума через описание неба, солнца, луны способствует неразрывности категорий пространства и времени на уровне структуры текста. Показательно само отнесение действия ершалаимских глав к празднику пасхи в великом городе Ершалаиме.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Лингвистический анализ категорий пространства и времени ершалаимских глав романа М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита" выявил основные средства выражения названных категорий: именные группы со значением места и времени, наречия места и времени, временные придаточные и определительные с местоименными наречиями места, видо-временные формы глагола. Языковые средства выражения пространства и времени разнообразны по своей структуре и семантике. Текст демонстрирует своеобразную специфику употребления языковых средств. Контактная позиция нескольких наречий места, цепочки уточнителей, выраженные именными группами, выделительная связь, посредством которой придаточная часть присоединяется к главной, практически детально предъявляют описываемое пространство при четкой харакгеризации времени протекания событий. Выявленные языковые средства, оставаясь "всего лишь" структурной единицей лингвистического ландшафта текста, выполняют существенную художественную функцию - создать эффект достоверности происходящего, что особенно важно для исследуемой части романа (романа о Пилате). Подобное использование языковых средств выражения пространства и времени можно отнести к несомненным приметам стиля М. А. Булгакова.

Для пространственно-временной организации ершалаимских глав характерны черты мифологической модели. К ним относятся: качественная разнородность, одухотворенность, заполненность, вещность пространства; внимание к границам - переходам, началу -концу перемещений героя; элементарно-чувственное восприятие мира; организация пространства на основе оппозиций: центр -периферия, статика - динамика, верх - низ, реальное - гипотетическое пространство, свой - чужой. В реализации мифологической модели пространства участвуют разноуровневые единицы языка. Наиболее представленные в словаре пространственных элементов лексические группы Элементы ландшафта, Топонимы, Строения, Человеческое тело образуют важную для мифа триаду: Космос - жилище - человеческое тело, подтверждая особую взаимосвязь макро- и микрокосма, природы и человека в мифологической картине мира. Наличие этимологически связанных слов теснота - тоска, узость - ужас, страх - страшный - странный - пространство является одним из лингвистических средств реализации концепции мифологического пространства. Отметим, что в формировании мифологической модели пространства и времени важную роль играют изобразительно-выразительные средства языка: тропы и стилистические фигуры.

Основные черты мифологической концепции времени нашли свое отражение в организации темпоральной структуры ершалаимских глав. В тексте широко представлена оппозиция циклическое - линейное время. Для художественного времени ершалаимских глав характерна заполненность времени событиями, двуединая связь диахронии и синхронии, одновременное пребывание человека во времени и в вечности, отождествление движения времени с движением небесных светил, раскрытие времени через окружающие человека природные элементы, изображение времени сновидений. Семантическое наполнение категории времени связано с мифологической концепцией, которую формируют названия определенных временных отрезков в единицах отсчета циклического характера: суточные (час, утро - день - вечер ночь, полдень - полночь, рассвет - закат, сумерки, предвечерье), годичные (месяц, год, век)\ слова, выражающие характерные для мифологического времени оппозиции: начало-конец, жизнь-смерть, смерть-бессмертие. Следует отметить, что художественное время ершалаимских глав характеризуется представленностью показателей линейного времени, которые призваны подчеркнуть стремление автора к историчности повествования. Циклическая модель времени в полном объеме реализуется в связи с "московским" текстом в структуре всего романа.

В ходе лингвокогнитивного анализа текст был расчленен на события, героем которых является Пилат, Условно определяя пространство и время героя как им переживаемый мир (среда существования), мы пришли к выводу, что в тексте романа происходит актуализация названных категорий и преобразование их фоновой функции в сюжетообразующую: рождается конфликт среды и героя. Среда существования Пилата - это замкнутый (чрезмерная дискретность пространства уменьшает реальные проявления жизни), конфликтный (основан на бинарных оппозициях), несоизмеримый с человеком мир (слишком узкий или слишком просторный). Пространство наполнено неприятными ассоциациями и болезненными ощущениями. Утрата гармонии в пространстве рождает у человека тревогу. В ершалаимских главах показана зависимая от пространства жизнь, когда жизнь принимает формы, диктуемые пространством. Но Булгаков не снимает ответственности человека за принятие решения. Пилат осужден за трусость и малодушие. Пилатов грех - трусость помешать несправедливости, предательство в страхе за личное благополучие.

В картине мира М.Булгакова основное значение имеет вертикальное измерение, причем вертикаль устремлена сверху вниз. Мир начинается с неба, и даже земля является отражением неба. Картина горизонтального простора, характерная для русского равнинного мышления, как правило, представлена в гипотетическом пространстве. Для писателя характерно вертикальное (циклическое) восприятие времени, при котором универсальные поведенческие ситуации постоянно повторяются в истории человечества, наполняясь для каждой эпохи особым смыслом. Таким образом, некоторые события приобретают вневременной характер.

В пространственно-временной картине ершалаимских глав отражены ценностные ориентации автора. Повышенная дискретность пространства, замкнутость и непроницаемость пространственных локумов, заполненность предметами являются средством выражения идеи разобщенности людей. Изображение ограниченного характера человеческого бытия призвано показать значимость каждого мгновенья бытия и нравственную ответственность человека за свои поступки.

Для ершалаимских глав романа характерна взаимосвязь категорий пространства и времени, которая реализуется на различных уровнях организации текста. Наречия на -о, краткие прилагательные с "дистанционной" семантикой; слова, в семантическом значении которых совмещен пространственный и временной компоненты, участвуют в создании неразрывности пространства и времени ерашалаимских событий. На синтаксическом уровне лингвистическими акгуализаторами взаимосвязи являются предложения с показателями пространства и времени в сильной позиции, предложения с дейкгическим показателем тут, придаточные временные с показателем места. Мотив боли и мотив кругового движения участвуют в организации пространственно-временной структуры ершалаимских глав романа. Моделирование характерного для мифологического сознания единства пространства и времени осуществляется через представление единого континуума; изображение места и времени действия ершалаимских глав как сакральной точки пространства в начальном времени; заполненность повествования событиями.

Результаты анализа категорий пространства и времени ершалаимских глав романа М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита" позволяют предположить, что использование концепции мифологического пространства и времени следует рассматривать как бессознательное обращение писателя к элементарным семантическим противопоставлениям, характерным для мифологического сознания.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Гаврилова, Марина Владимировна, 1996 год

1. Апресян 1986 Ю.Д.Апресян. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира // Интегральное описание языка и системная лексикография. - М.: Из-во Школа "Языки русской культуры", 1995. - с.629-651.

2. Арнхейм 1994 Р.Арнхейм. Структура пространства и времени // Новые очерки по психологии искусства. - М.: Прометей, 1994. - с.92-105.

3. Арутюнова 1976 Н.Д.Арутюнова. Предложение и его смысл: (Логико-семантические проблемы). - М.: Наука, 1976. - 383 с. Бахтин 1986 - М.М.Бахтин. Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1986. - с.9-191.

4. Бондарко 1988 АВ.Бондарко. Интерпретационные аспекты семантики длительности в русском языке // Язык: система и функционирование. М.: Наука, 1988. - с. 35-44.

5. Бондарко 1990 АВ.Бондарко. Темпоральность // Теория Функциональной Грамматики. Темпоральность. Модальность. Л.: Наука, 1990. - с.5-58.

6. Бэлза 1978 И.Ф.Бэлза. Генеалогия "Мастера и Маргариты" // Контекст 1978. - М.: Наука, с. 156-249.

7. Веселовский 1939- АН.Веселовский. Из поэтики розы // Избранные статьи. М.: Гослитиздат, 1939. с. 132-139.

8. Виноградов 1971 В.В.Виноградов. О теории художественной речи. М.: Высшая школа, 1971. - 240с.

9. Владимирский 1972 Е.Ю.Владимирский. Система предложно-падежных конструкций с пространственным значением в современном русском языке: Автореф. на соиск. учен, степени канд. пед. наук. - М.: 1972. - 16с.

10. Галинская 1986 И.Л.Галинская. Криптография романа "Мастер и Маргарита" Михаила Булгакова // Загадки известных книг. М.: Наука, 1986.-с.65-118.

11. Гаспаров 19936 Б.М.Гаспаров. Новый Завет в произведениях М.А.Булгакова // Литературные лейтмотивы. Очерки русской литературы XX века. М.: Наука, 1993. - с.83-124.

12. Гаспаров 1993в Б. М. Гаспаров. Временной контрапункт как формообразующий принцип романа Пастернака "Доктор Живаго" //

13. Литературные лейтмотивы. Очерки русской литературы XX века. М.: Наука, 1993. с.241-274.

14. Гуковский 1959 Г.М.Гуковский. Реализм Гоголя. - М.-Л.: Гослитиздат, 1959. - 236с.

15. Гуревич 1972 АЯ.Гуревич. Категории средневековой культуры. -М.: Искусство, 1972. - 318 с.

16. Жажд 1988 СЖажа. Глагольные конструкции родственных языков и расхождения в их функционировании (на материале руского и чешского языков) // Язык: система и функционирование. - М.: Наука, 1988. - с.87-98.

17. Золотова 1982 Г.АЗолотова. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. - М.: Наука, 1982. - 368с.

18. Иванов 1980 В.В.Иванов. Структура гомеровских текстов, описывающих психические состояния // Структура текста. М.: Наука, 1980. -с.81-118.

19. Ковтунова 1979 И.И.Ковтунова. Структура художественного текста и новая информация // Синтаксис текста. - М.: Наука, 1979. - с.262-276.

20. Кухаренко 1979 В.А.Кухаренко. Интерпретация текста. - Л.: Просвещение, 1979. - 293с.

21. Лакшин 1968 В.Лакшин. Роман М.Булгакова "Мастер и Маргарита" // Новый мир. - М., 1968. - №6. - с.284-311.

22. Ларин 1923 Б.А.Ларин. О разновидностях художественной речи. Семантические этюды // Русская речь. - Петроград.: Издание Фонетического Института Практического Изучения Языков, 1923. -с.57-96.

23. Лихачев 1979 Д.СЛихачев. Поэтика древнерусской литературы. -М.: Наука, 1979. - 360с,

24. Лосев 1982 АФ.Лосев. Знак. Символ. Миф. - М.: Изд-во Моск. унта, 1982. - 480с.

25. Лосев 1994 АФ.Лосев. Диалектика мифа // Миф. Число. Сущность. - М.: Мысль, 1994. - с.8-216.

26. Лотман 1992а Ю.М.Лотман. Проблема художественного пространства в прозе Гоголя // Избранные статьи в 3 т.- Таллинн.: Александра, 1992, т.1. - с.413-448.

27. Лотман 19926 Ю.М.Лотман. Заметки о художественном пространстве // Избранные статьи в 3 т. - Таллинн. Александра, 1992, ~ т.1. - с.457-463.

28. Лотман 1992в О понятии географического пространства в русских средневековых текстах // Избранные статьи в 3 т. - Таллинн. Александра, 1992, т.1. - с.407-413.

29. Лотман, Цивьян 1994 Ю.Лотман, Ю.Цивьян. Диалог с экраном. -Таллинн: Александра, 1994. - 216с.

30. Медриш 1974 Д.Н.Медриш. Структура художественного времени в фольклоре и литературе // Ритм. Пространство. Время в литературе и искусстве. - Л.: Наука, 1974. - с. 121-143.

31. Мелетинский 1995 Е.М.Мелетинский. Поэтика мифа. - М.: Изд. фирма "Восточная литература" РАН, Школа "Языки русской культуры", 1995. - 408с.

32. Морковкин 1977 В. В. Морковкин. Идеографическое описание лекеико-семантического класса обозначений времени в русском языке // Опыт идеографического описания лексики. - М.: Из-во МГУ, 1977. - с. 49-115.

33. Мостепаненко 1974 АМ.Мостепаненко. Пространство и время в макро-, мега-и микромире. - М.: Наука, 1974. - 205с. Муравьев 1992 - В.Н.Муравьев. Философские заметки и афоризмы // Вопросы философии, №1, 1992, с. 110-114.

34. Мурьянов 1978 М.Ф.Мурьянов. Время (понятие и слово) // Вопросы языкознания, 1978, N2, с.52-66.

35. Падучева 1993 Е.В.Падучева. Говорящий как наблюдатель: об одной возможности применения лингвистики в поэтике // Изв. АН. Сер. лит. и языка. Том 52. №3, 1993. - с.33-44.

36. Петровский 1991 ~ М.Петровский. Мифологическое городоведение М.Булгакова//Театр. М., 1991. - №5.- с. 14-32.

37. Пешкове кий 1956 АМ.Пешковский. Русский синтаксис в научном освещении. - М.: Учпедгиз, 1956. - 511с.

38. Подорога 1995 В.Подорога. Выражение и смысл. - М.: Ad Marginem, 1995. - 426с.

39. Радевич-Винницкий 1974 Я. К. Радевич-Винницкий. Модели категории локальности: на материале русского литературного языка XIX- пер. пол. XX в. - Автореф. на соиск. учен, степени канд. филол.наук, Черновцы, 1974. - 16с.

40. Семантические типы предикатов 1982 Семантические типы предикатов. - М.: Наука, 1982. - 360с.

41. Топоров 1983 В.П.Топоров. Пространство и текст // Текст: семантика и структура. - М.: Наука, 1983. - с.227-285. Топоров 1995а - В.П.Топоров. О структуре романа Достоевского в связи с архаическими схемами мифологического мышления

42. Тураева 1979 З.Я.Тураева. Категория времени: Время грамматическое и время художественное. - М.: Высшая школа, 1979.- 219с.

43. Тураева 1986 З.Я.Тураева. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика). - М.: Просвещение, 1986. - 128с.

44. Уорф 1960 Б. Л. Уорф. Отношение норм поведения и мышления к языку // Новое в лингвистике. - М.: Из-во иностранной литературы, 1960. - вып.1. с.135-169.

45. Успенский 1973 В.А.Успенский. О вещных коннотациях абстрактных существительных // Семиотика и информатика, вып.11. М.: 1979. - с.139-153.

46. Успенский 1994 Б.АУспенский. История и семиотика (восприятие времени как семиотическая проблема) // Избранные труды в 2-х т. -М.: Гнозис, 1994. - т.1. с.9-50.

47. Успенский 1995 Б.А.Успенский. Поэтика композиции // Семиотика искусства. - М.: Школа "Языки русской культуры". - с.9-221.

48. Фиалкова 1981 ЛЛ.Фиалкова. К генеалогии романа М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита" // Изв. АН СССР. Сер. лит-ры и языка. - Т.40.- №6. М., 1981. - с.532-537.

49. Флоренский 1972 П.Флоренский. Иконостас // Богословские труды. М.: Изд. Московской Патриархии, 1972, вып IX. - с.73-105. Флоренский 1990а - П.А.Флоренский. Пути и средоточия // Собр.соч.в 2-х т. - М.: Правда, 1990. т.2. - с. 26-43.

50. Флоренский 19906 П.А.Флоренский. Обратная перспектива // Собр. соч. в 2-х т. - М.: Правда, 1990. т.2. - с.43-109.

51. Флоренский 1993 П.Флоренский. Имена // Малое собрание сочинений.: Из-во "Купина", 1993. вып.1. - 295с. Художественный текст 1993 - Художественный текст. Структура. Язык. Стиль произведения. - СПб.: Из-во С.-Петербургского университета, 1993. - 182с.

52. Цивьян 1975 Т.В.Цивьян. К семантике пространственных элементов в волшебной сказке // Типологические исследования по фольклору.-М.: Наука,1975.- с.191-214

53. Цивьян 1990 Т.В.Цивьян. Лингвистические основы балканской модели мира. - М.: Наука, 1990. - 208с.

54. Чудакова 1985 Гоголь и Булгаков // Гоголь: история и современность: (К 175-летию со дня рождения) - М.: Наука, 1985. -с.360-388.

55. Шабес 1989 В.Я.Шабес. Событие и текст. - М.: Высшая школа, 1989. - 175с.

56. Шарден 1987 П.Тейяр де Шарден. Феномен человека. М.: Наука, 1987. - 240с.

57. Эйзенштейн 1964 С.Эйзенштейн. Монтаж 1937. Раздел Пушкин -монтажер: глава I. Бой с печенегами и "Полтава", главаП. Шары чугунные // Изб. соч. в 6 т, - М.: Искусство, 1964, т.2. - с.433-450.

58. Элиаде 1994 М.Элиаде. Священное и мирское. - М.: Из-во МГУ,1994. 144с.

59. Якобсон 1983 Р.Якобсон. Поэзия грамматики и грамматика поэзии //Семиотика. М.: Радуга, 1983. - с.462-482.

60. Яковлева 1994 Е.С.Яковлева. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). - М.: Гнозис, 1994.- 344с.

61. Яновская 1983 Л.Яновская. Творческий путь Михаила Булгакова. -М.: Сов. писатель, 1983. - 320с.

62. Wierzbicka 1972 Anna Wierzbicka. Semantic Primitivies. Francfurt-am-Main: Athenaum, 1972. - 240c.

63. СЛОВАРИ И СПРАВОЧНЫЕ ИЗДАНИЯ AT 1954 Грамматика русского языка в 2 т.- М.: Из-во Академии Наук СССР, 1952.

64. Даль 1994 В. Даль. Толковый словарь Живого Великорусского языка в 4 т. - М.: Издательская группа "Прогресс", "Универс", 1994. Кино. Энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1987. - 640с.

65. MAC 1983 Словарь русского языка в 4 т. - М.: Русский язык, 1981.

66. МНМ 1991 Мифы народов мира. Энциклопедия в 2 т. - М.:

67. Советская энциклопедия, 1991.

68. РГ 1982 Русская Грамматика в 2 т. - М.: Наука, 1982.

69. Фасмер 1986 М.Фасмер. Этимологический словарь русского языкав 4 т. М.: Прогресс, 1986.1. ИСТОЧНИКИ

70. М.А.Булгаков. Мастер и Маргарита. Соб. соч. в 5 т. М.: Художественная литература, 1990, т.5. - с.7-384. М.А.Булгаков. Дьяволиада. Соб. соч. в 5 т. - М.: Художественная литература, 1990, т.2. - с.7-45.

71. М.А.Булгаков. Роковые яйца. Соб. соч. в 5 т. М.: Художественная литература, 1990, т.2. - с.45-119.

72. Ф.М.Достоевский. Сон смешного человека. ППС в 30 т. Л.: Наука, 1983, т.25. - 104-119.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.