Речевая организация текста публичной лекции: на материале телевизионного цикла Academia тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Нагиева, Елена Билаловна

  • Нагиева, Елена Билаловна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2017, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 227
Нагиева, Елена Билаловна. Речевая организация текста публичной лекции: на материале телевизионного цикла Academia: дис. кандидат наук: 10.02.01 - Русский язык. Санкт-Петербург. 2017. 227 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Нагиева, Елена Билаловна

Оглавление

Введение

Глава 1. Публичная лекция: коммуникативно-речевой статус, основные характеристики и подходы к изучению

1.1. Текст как продукт коммуникативной деятельности

1.2. Коммуникативные характеристики и жанровые особенности публичной лекции

1.2.1. Публичная лекция в аспекте жанровой характеристики

1.2.1.1. Жанр в системе текстовой типологии

1.2.1.2. Проблема определения речевого жанра

1.2.1.3. Развитие теории речевых жанров

1.2.2. Коммуникативные условия протекания публичной лекции

1.2.2.1. Основные факторы, характеризующие речевое общение

1.2.2.2. Публичный характер общения

1.2.2.3. Устная форма речи

1.2.2.4. Параметры способа и организации общения

1.2.3. Коммуникативно-прагматические доминанты публичной лекции

1.2.3.1. Характеристики и установки коммуникантов

1.2.3.2. Рефлексия и коммуникативная пресуппозиция в жанре публичной лекции

1.2.3.3. Объяснение как текстообразующий фактор публичной лекции

1.2.3.4. Понимание как фактор речепорождения публичной лекции

Выводы

Глава 2. Семантическая структура текста публичной лекции и ее языковая экспликация

2.1. Прогнозируемость предметно-тематического содержания текста лекции

2.2. Логико-смысловая структура объяснения

2.2.1. Причинно-следственные связи в структуре объяснения

2.2.2. Идентификация явления

2.2.3. Характеризация явления через детализацию

2.3. Типы текстов-объяснений с точки зрения их тема-рематической структуры

2.3.1. Объяснение компонента в составе именной ремы

2.3.2. Объяснение компонента в составе качественной ремы

2.3.3. Объяснение компонента в составе акциональной ремы

Выводы

Глава 3. Лингвопрагматическая организация текста публичной лекции

3.1. Прагматические параметры адресанта, реализуемые в его речевом поведении

3.2. Стратегии и тактики говорящего в реализации объяснительного способа изложения

3.2.1. Информативно-объяснительная стратегия

3.2.2. Образно-изобразительная стратегия

3.2.3. Эмоционально-оценочная стратегия

3.2.4. Контактоустанавливающая стратегия

3.2.5. Стратегия самопрезентации

Выводы

Заключение

Список литературы

Источники и используемые сокращения

Приложение 1. Материалы эксперимента

1.1. Образец анкеты

1.2. Пример ответа испытуемого

Приложение 2. Данные эксперимента

2.1. Данные эксперимента (часть 1)

2.2. Данные эксперимента (часть 2)

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Речевая организация текста публичной лекции: на материале телевизионного цикла Academia»

Введение

В последнее время благодаря стремительному развитию средств связи публичные лекции1 стали широко представлены в медийном пространстве: на телевидении и в Интернете, в программах, адресованных массовому заинтересованному зрителю, и на специальных сайтах, пропагандирующих научное знание. Подобные лекции служат для точной, логичной, однозначной и в то же время доступной для адресата передачи информации из сферы науки, при этом научная цель сочетается в них с целью популяризации. Некоторые исследователи признают в качестве целей публичных лекций также «создание условий для самореализации, самоопределения слушателя в современной жизни, способствование раскрытию творческого потенциала человека, формированию его ценностных ориентаций и нравственных качеств с последующей актуализацией в профессиональной и общественной деятельности, а также в личной жизни» [Парыгин, Голубева [Электронный ресурс]]. В любом случае потребность в подобной форме коммуникации предопределена спецификой современного общения: «Современная жизнь языка в связи с всепроникающим воздействием науки и техники, с возрастанием влияния общественно-политической деятельности характеризуется одновременно и дифференцирующим усложнением, и все большим сближением содержания. Сведения из отдаленных, специфических областей, казалось бы, важные только для узких специалистов, для малых периферийных групп, приобретают общий социальный интерес, а связанные с ними значения и термины закрепляются в языке, привносятся в разные стили» [Костомаров 2005: 95-96]. Публичная лекция, читаемая с телевизионного экрана, представляет новую «экранную» культуру, дополняющую традиционные формы коммуникации - культуру непосредственного общения и культуру письменную, книжную.

Термин «лекция» может иметь двоякое толкование. С одной стороны, сам текст, с другой - «социальное событие его произнесения» [Гофман 2010: 228].

1 Здесь и далее, используя термин «публичная лекция», мы имеем в виду медийную лекцию, представленную в анализируемом материале.

Под лекцией (от лат. lectio - чтение вслух) понимается «систематическое, последовательное изложение учебного материала, какого-либо вопроса, темы, раздела, предмета, методов науки» [БСЭ Т. 14 1973: 842]. Выделяют два типа лекций - учебные и публичные. Учебная лекция является одной из основных форм учебного процесса в вузе. Ее главной целью считается обучение, учебно-профессиональная ориентация студентов. Преподавателю важно донести до студентов знания, необходимые им в будущей профессиональной деятельности. Публичные же лекции в первую очередь направлены на просвещение и удовлетворение познавательного интереса слушателей. Местом проведения публичных лекций становятся различные общественные площадки (клубы, библиотеки, лофты и т.п.), и информация, передаваемая таким образом, должна представлять общественный интерес. В ряду публичных лекций и их разновидностей особое место занимает публичная медиалекция, определяющей характеристикой которой является наличие двойного адресата: зрители в студии и телезрители и/или Интернет-пользователи. Соответственно в задачи публичной медиалекции, помимо просвещения, входит также воздействие на аудиторию, управление ее эмоциональной и интеллектуальной деятельностью, развлечение. Однако в случае и с учебными, и с публичными лекциями важным будет сообщение информации и достижение ее понимания адресатом. Учитывая тот факт, что публичные лекции - это, с одной стороны, межличностное контактное общение с собеседниками в студии, а с другой - опосредованное дистантное общение с телезрителями, необходимо выделить основные особенности речевого взаимодействия коммуникантов в условиях «двойной адресности» [Попова 2004].

В настоящее время невозможно представить себе изолированное описание

единиц языка, без учета их «функционирования в тексте и контексте, в разных

сферах и ситуациях общения, в разных общностях говорящих» [Формановская

1986: 72]. Успешное владение языком (как в аспекте порождения речи, так и в

плане ее понимания, восприятия) предполагает не только знание грамматики,

обширный словарь, соблюдение орфографических и орфоэпических норм, но и

умение строить речевое поведение в соответствии с замыслом и определенными

коммуникативными условиями создания текста. «Говорящий человек оперирует фрагментами текста, а не словами и предложениями <...> восприятие речи осуществляется не пословно, а целыми тематико-ситуационными частями» [Рогова 2009: 10]. Таким образом, важным представляется изучение языковых единиц в коммуникативных процессах, с учетом их формальных и содержательных сторон в общении.

В результате при таком подходе становятся актуальными «вопросы порождения текста: его замысел, конструирование, отбор элементов референтной ситуации, то есть те вопросы, которые традиционно не относились к области лингвистических исследований» [Попова 2004: 13].

Отдельные аспекты публичного общения и публичных лекций были затронуты в ораторском искусстве [Брантов 2004, Иванчук 2005], в юриспруденции [Фетюхин 1999, Ивакина 2010], в методике обучения [Леменкова 2010, Кузнецов 2011], в лингвистике [Голанова 1993]. Ряд работ посвящен повышению эффективности восприятия лекций по специальности в процессе аудирования [Губарева 2008, Макаревич 2012], а также лингвокультурологическим и социолингвистическим особенностям лекции [Ступакова 2002, Заболотнева 2007]. Специального исследования текстовой природы публичной лекции с выявлением ее основных моделей и особенностей до настоящего времени не проводилось. Этим обусловлена актуальность данной работы, определяемая потребностью лингвистического изучения лекции в аспекте текстовой организации с учетом коммуникативных параметров, обусловливающих ее специфику. Кроме того, изучение публичной лекции имеет принципиальное значение для понимания особенностей связной логичной речи, для овладения процедурами рассуждения, объяснения, доказательства, играющими важную роль в познавательном процессе и в любом интеллектуальном общении. Не вызывает сомнения самостоятельность устной публичной речи как «коммуникативно-функциональной разновидности, характеризующейся высокой степенью проницаемости языковых средств»

[Лаптева 1982: 68], а также целесообразность использования данного типа текста

6

при обучении иностранцев русскому языку. Осознание смысловой структуры текста публичной лекции - это путь к его пониманию и дальнейшей интерпретации его содержания. На наш взгляд, работа с текстами публичных лекций позволит студентам одновременно с получением информации по специальности научиться способам выделения важной информации, способам построения текста по степени трудности и новизны сообщаемой информации, наблюдать возможные средства активизации внимания, выражения экспрессии. Это также будет полезно при обучении рассуждению, устной и письменной полемике.

Материалом диссертации являются публичные лекции из цикла ACADEMIA - известного проекта телеканала «Культура». Данные лекции относятся к сфере массовой коммуникации, интерес к которой возник в связи с широким распространением технических средств в 20-е гг. XX в. (М. Вебер). Нами было проанализировано 19 публичных лекций тринадцати авторов, общим объёмом звучания - около 850 мин. Тематика лекций разнообразна - история, археология, политология, медицина, физика, математика, астрономия, биохимия и другие сферы знаний. Авторы лекций - известные ученые современности, академики, среди которых физики Ж.И. Алферов, С.П. Капица, историк-медиевист Н.И. Басовская, историк А.Н. Сахаров, археолог В.Л. Янин, политолог Ю.С. Пивоваров, филолог-славист А.Л. Зорин, нейробиолог К.В. Анохин, астроном М.Я. Маров, биохимик В.П. Скулачёв и другие авторитетные специалисты.

Материалом исследования стали также данные, полученные в результате проведенного в рамках работы эксперимента.

Публичная лекция на телеканале «Культура» (в рассматриваемом цикле)

представляет собой устный монолог учёного, исследователя, протекающий в

присутствии зрителей в студии, а также направленный на телезрителей. Лектор-

специалист обращается к непрофессиональной аудитории не только для того,

чтобы дать информацию о каком-либо явлении действительности в той или иной

области знаний (просветительская цель), но и чтобы привлечь внимание,

7

заинтересовать адресата, вовлечь его не только в общение, но и в процесс научного познания, увлекая открытием нового (культурно-рекреативная функция таких передач).

Объектом исследования является текст публичной лекции как коммуникативное явление.

Предметом изучения и анализа в данной работе являются семантико-композиционные основания типологии текстов публичных лекций, их коммуникативно-прагматические и языковые особенности.

Гипотеза исследования - в речевой организации публичной лекции как вторичного речевого жанра можно выявить типологические черты, которые связаны с реализацией интенции объяснения, что проявляется, с одной стороны, в предпочтительных моделях текстов с определенными компонентами, с другой стороны, в характерных особенностях речевого поведения, отражающих установку говорящего на доступность восприятия информации адресатом.

Целью работы является выявление семантической и коммуникативной структур публичной лекции как основания для ее типологического речевого описания.

Реализации цели служит решение следующих задач:

1) на основе современных подходов к исследованию текста, базовых понятий и категорий в сфере анализа текста выработать основные принципы изучения речевой организации лекции;

2) определить основные коммуникативные параметры, определяющие речевую специфику публичной лекции в телевизионном формате, выделить текстообразующие факторы;

3) рассмотреть особенности публичной лекции с точки зрения ее семантической структуры, выявить основания для типологии характерных для неё текстовых компонентов, дать характеристику этих компонентов и типовых языковых средств, участвующих в их оформлении;

4) проанализировать тексты публичных лекций в лингвопрагматическом

аспекте, выявить характеристики адресанта и адресата, обусловливающие выбор

8

говорящим языкового оформления высказывания, способа изложения информации, помогающего освоению содержания речи адресатом;

5) установить основные стратегии и тактики, избираемые лекторами для представления содержания и эффективного с позиции говорящего воздействия на адресата; выявить характерные приемы и языковые средства, систематизировать их в соответствии с целями и установками лекторов, проанализировать их функционирование в речевой структуре текста.

В исследовании применяются: описательный метод, методы композиционного и семантического анализа, эксперимента, приемы лингвопрагматической и стилистической характеристики, реализуется подход к тексту в аспекте его коммуникативной организации.

Научная новизна работы определяется тем, что впервые публичная лекция рассматривается как самостоятельный объект лингвистического описания с позиции текстового подхода, выявляются типологические особенности ее семантической и коммуникативной структуры с описанием характерных вариантов речевого представления и типовых языковых средств. Новизну определяет и впервые привлекаемый к анализу материал публичных лекций в формате телевизионной программы, адресованной массовой аудитории.

Теоретическое значение работы заключается в том, что в ней получает определенное развитие важная для современной науки разработка типологии текстов, в частности, связанная с выделением и обоснованием текстообразующих параметров публичной лекции, ее логико-смысловых и коммуникативных компонентов в соотнесении со значимыми языковыми средствами и речевыми приемами. В диссертации разрабатывается и уточняется понимание объяснения, с одной стороны, как типа текста, с другой стороны, как способа изложения, обеспечивающего (с позиции говорящего) понимание содержания адресатом.

Практическое значение работы видится в том, что полученные в результате анализа материала данные могут быть использованы в практике преподавания русского как иностранного при обучении устному и письменному

научному и учебно-научному общению. Выявленные модели публичных лекций

9

могут использоваться на уроках РКИ при работе с научными текстами различных профилей. Исследование публичных лекций актуально в аспекте РКИ также и потому, что предполагает изучение закономерностей порождения такого типа текста, а также средств его речевого оформления, что помогает учащимся создавать собственные тексты и значительно облегчает восприятие лекций.

Положения, выносимые на защиту:

1. Речевая организация текста публичной лекции в условиях медиа производна от ведущих коммуникативных параметров её реализации, среди которых определяющими и последовательно мотивирующими являются следующие: а) ситуация информационного неравенства адресанта-специалиста и адресата-неспециалиста, представленного в условиях медийного общения как аудиторией слушателей в студии, так и массовой аудиторией телезрителей; б) фокусирующее влияние фактора адресата-неспециалиста, что побуждает говорящего к рефлексии и жесткому контролю собственного речевого поведения для достижения понимания информации адресатом; в) интенция объяснения как глобальная категория, позволяющая реализовать в тексте публичной лекции просветительскую цель говорящего.

2. Речевую специфику текста публичной лекции определяет объяснение, которое понимается, с одной стороны, как тип текста, реализующий интенцию объяснить адресату суть того или иного объекта действительности, т.е. представить его природу и сущностные черты (признаки, закономерности, связи), с другой стороны, как способ изложения, обеспечивающий с позиции говорящего ясность понимания адресатом речевого представления знаний об объекте.

3. Типология текстов-объяснений на логико-смысловых основаниях включает три ведущих типа текста: а) объяснение с причинно-следственными связями, б) объяснение идентифицирующего типа, в) объяснение характеризующего типа. Каждому из этих подтипов соответственно свойственны языковые средства причинно-следственной семантики, конструкции квалификации и характеризации явления.

4. Типология текста объяснения с позиции тема-рематической структуры позволяет выявить коммуникативную перспективу высказывания. Рема определенного типа (именная, качественная, акциональная) в начальном, исходном высказывании, вводящем объект объяснения, предопределяет смысловую программу дальнейшего построения текста, а также характерные для того или иного типа ремы языковые средства (лексические, грамматические).

5. С коммуникативно-прагматической стороны публичные лекции реализуют установку лектора на достижение понимания информации аудиторией. Речевая организация публичных лекций опирается на объяснительный способ изложения, при котором говорящий, контролируя эффективность собственной речи в аспекте доступности и полноценности восприятия адресатом содержания речи, избирает адекватные этой задаче стратегии, тактики и языковые средства их воплощения.

6. Предпочтения в выборе говорящим стратегий (информативно -объяснительной, образно-изобразительной, эмоционально-оценочной, контактоустанавливающей, стратегии самопрезентации), а также тактик, приемов и оформляющих их языковых средств позволяют выявить некоторые регулярные типы речевого поведения лекторов («профессионал», «художник», «собеседник», «я-лектор»).

Апробация работы. Основные положения и промежуточные результаты исследования отражены в 6 статьях, опубликованных в сборниках конференций и журналах, в том числе, три статьи в журналах, рекомендованных ВАК РФ; в сообщении на Всероссийской конференции «Русский язык: средство общения и учебная дисциплина» (ВМедА, 2015 г.); в сообщении (заочное участие) на X Международной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Научное творчество XXI века» («Научно-Инновационный Центр» Красноярск, 2015 г.); в сообщении на 44 Международной филологической научной конференции (СПбГУ, 2015 г.); в сообщении на XXI Международной научно-методической конференции «Русская словесность в научном, культурном

и образовательном пространстве (к 90-летию со дня рождения профессора В.И.

11

Максимова)» (СПбГУПТД, 2016 г.); в сообщении (заочное участие) на Международной научно-практической конференции «Теория и практика приоритетных научных исследований» («Наукосфера» Смоленск, 2016 г.), а также в выступлениях на заседаниях аспирантского семинара кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания Санкт-Петербургского государственного университета.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и источников, а также приложений, в которых представлены данные проведенного в рамках исследования эксперимента.

Глава 1. Публичная лекция: коммуникативно-речевой статус, основные характеристики и подходы к изучению

В данной диссертации публичная лекция анализируется с позиций понимания текста как сложного коммуникативного феномена с учетом базовых жанрообразующих категорий, а также коммуникативно-прагматических особенностей ситуации, в рамках которой реализуется публичная лекция.

1.1. Текст как продукт коммуникативной деятельности

Первые монографии, посвященные непосредственно тексту, появились в начале 1980-х гг. Это были работы Л.М. Лосевой [Лосева 1980], О.И. Москальской [Москальская 1981], И.Р. Гальперина [Гальперин 1981]. В настоящее время в ряде гуманитарных и социальных наук все больший интерес проявляют к изучению связного текста, текста как высшей коммуникативной единицы.

У термина «текст» существует несколько определений, несколько пониманий в зависимости от того, признается он собственно языковым феноменом или же единицей высшего уровня - речи, общения.

Сторонники системно-структурного подхода рассматривают текст в качестве одного из уровней языковой системы, исследуя логические законы его организации (т.е. изучая внутритекстовые связи и средства их реализации: тема -рематическое членение, повторы, интонацию, служебные слова и пр.). Однако в таком случае за рамками исследования остаются коммуникативно-речевые особенности текста. При коммуникативном подходе текст рассматривается как «речевое произведение, концептуально обусловленное и коммуникативно ориентированное в рамках определенной сферы общения, имеющее информативно-смысловую и прагматическую сущность» [Баженова, Котюрова 2003: 529].

Текст в единстве лингвистической и экстралингвистической сторон

традиционно рассматривался в рамках функциональной стилистики, где он: 1)

«выступает универсальной формой коммуникации, т.е. способен осуществлять

13

речевое взаимодействие между автором и адресатом; 2) является речевым произведением, а не языковой единицей высшего уровня; 3) всегда имеет концепт, т.е. идею, отражающую авторский замысел и формирующую целостность произведения; 4) представляет собой речевую систему, свойственную определенной сфере общения; 5) всегда ориентирован на адресата (даже если им является сам автор); 6) несет информацию (смысл); 7) обладает прагматическим эффектом (эффектом воздействия)» [Там же].

Как отмечает Г.А. Золотова, в основе любого текста лежит коммуникативное намерение: «Текст - это прежде всего смысл <...>. Смысл как послание человека человеку, порожденное коммуникативным намерением или потребностью, выраженное языковыми средствами, устно или письменно» [Золотова 2003: 102].

Значительно расширяют данное определение Е.А. Баженова и М.П. Котюрова, по мнению которых, текст - это «последовательность вербальных (словесных) знаков, представляющая собой снятый момент языкотворческого процесса, зафиксированный в виде конкретного произведения в соответствии и со стилистическими нормами данной разновидности языка; произведения, имеющего заголовок, завершенного по отношению к содержанию этого заголовка, состоящего из взаимообусловленных частей и обладающего целенаправленностью и прагматической установкой» [Баженова, Котюрова 2003: 528].

Текст - это «информационно самодостаточное речевое сообщение с ясно оформленным целеполаганием и ориентированное по своему замыслу на своего адресата» [Кубрякова 2001: 76], то есть в основе любого текста лежит информация, но она необходима для достижения определенной цели, кроме того, будучи рассчитанной на ту или иную реакцию адресата, на определенный эффект, она должна воздействовать на него.

Характеристика текста строится на основе базовых категорий, в качестве

которых И.Р. Гальперин, например, признает следующие: информативность,

завершенность, интеграцию, сцепление, ретроспекцию, проспекцию,

партитурность, континуум, глубину (подтекст), пресуппозицию и прагматику [Гальперин 1977: 524].

H.Д. Зарубина выделяет одну главную категорию - категорию последовательности, выражающуюся в способах сочетания предложений [Зарубина 1981: 23].

Ряд ученых вслед за Р.-А. де Бограндом и В. Дресслером [Beaugrande, Dressler 1981] считает, что лишь при выполнении таких критериев, как когезия, когерентность, интенциональность, акцептабельность, информативность, ситуативность, интертекстуальность некую последовательность предложений можно признать текстом [Филиппов 1989; Тичер, Мейер, Водак и др. 2009].

Следуя за авторами книги «Текст: теоретические основания и принципы анализа / под ред. К.А. Роговой» (2011), в которой развиваются и разрабатываются 7 текстовых категорий по Р.-А. де Богранду и В. Дресслеру, мы также опираемся на следующие текстообразующие параметры:

I. Интенциональность (представление в тексте целей и намерений говорящего). «В каждом высказывании <...> мы охватываем, понимаем, ощущаем речевой замысел или речевую волю говорящего, определяющую целое высказывание, его объём и его границы» [Бахтин 1996: 256].

2. Ситуативность (учет ситуации и условий общения). В связи с этим интересно замечание И.Т. Касавина: «Проблема понимания текста отнюдь не узкая проблема. Смысл текста - загадочная субстанция, измеряющая близость текста человеку, способность человека встроить данный текст в свой жизненный мир. Наличие внетекстовой реальности является необходимым условием смысла» [Касавин 2008: 12].

3. Связность (когезия).

4. Целостность (когерентность), то есть «качество текста, определяемое с

собственно содержательной стороны соотнесённостью с единой

внеязыковой ситуацией, со стороны модальной - единством

целеустановки / замысла» (Рогова 2009: 10). Целостность задается

15

единством отображаемой в тексте ситуации с использованием лексики, принадлежащей одному тематическому полю.

5. Информативность (отражение в тексте знаний о действительности).

6. Воспринимаемость (учет фактора адресата, «ожидание реципиента получить связный и содержательный текст» [Рогова 2009: 11]).

7. Интертекстуальность в широком понимании, включая воспроизводимость (соотнесенность с другими текстами, существование определенных типов текста и их постоянное повторение) [Текст: теоретические основания и принципы анализа 2011: 9, 14].

Важно отметить, что именно такое расположение текстовых категорий позволяет представить текст в виде «продукта речетворческого процесса, в структуре которого отражен и сам процесс его порождения» [Там же: 14].

Как было отмечено выше, в исследованиях последнего времени текст рассматривается как коммуникативный объект, коммуникативный феномен. Под текстом понимается полноценная подсистема всего коммуникативного акта, связанная с деятельностью адресанта и адресата. Для подобного утверждения существует ряд оснований:

1. Без текста невозможна координация коммуникативных деятельностей говорящего и слушающего.

2. Текст относительно самостоятелен. Будучи произведен говорящим для определенного адресата, в дальнейшем он от них не зависит и живет собственной жизнью.

3. В отличие от коммуникативной деятельности, основу которой составляют речепсихические действия и операции, текст состоит из предметных знаков (акустических или графических) [Сидоров 2010].

Таким образом, получается, что текст - «сложный знак и целостная единица общения <...>, некоторая система смысловых элементов, функционально объединенных в единую замкнутую иерархическую коммуникативно-познавательную структуру общей концепцией или замыслом (коммуникативным

намерением) субъектов общения» [Дридзе 1984: 71].

16

Главная функция текста в речевой коммуникации - интерактивная, так как именно текст воплощает в знаках и координирует деятельности коммуникантов, адресанта и адресата(ов).

Коммуникативное содержание текста значительно шире его «буквального» значения. Во-первых, оно включает в себя пропозициональное содержание как иллокутивную структуру, а отношения между пропозицией и иллокуцией не однозначны. Во-вторых, сказывается влияние контекста, повышающего вариативность смыслового содержания общения. Наконец, влияют также и условия коммуникации [Макаров 1990: 26].

Таким образом, текст рассматривается нами как продукт коммуникативной деятельности с учетом факторов его создания, порождения, предопределяющих особенности состава и функционирования в нем языковых единиц различных уровней. То есть публичная лекция анализируется в данной работе не как герметичное образование, а как коммуникативное явление, предполагающее ответы на вопросы: каким образом на организацию лекций влияет деятельность адресанта, его цели, психологические особенности, а также условия общения, специфика адресата и другие аспекты, определяющие особенности речевого продукта.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Нагиева, Елена Билаловна, 2017 год

Список литературы

1. Адмони, В.Г., Сильман, Т.И. Отбор языковых средств и вопросы стиля // Вопросы языкознания 1954, № 5. С. 93-100.

2. Алексеевичева, С.Ю. К определению понятия «научно-популярный тип текста» [Электронный ресурс]. URL: http://www.rusnauka.com/13 EISN 2012/Philologia/3 109961.doc.htm (дата обращения: 2.01.2016).

3. Арнольд, И.В. Значение сильной позиции для интерпретации художественного текста // Иностранные языки в школе. 1978. №4. С.6-13.

4. Артемьева, Е.Ю. Основы психологии субъективной семантики. - М.: Наука, Смысл, 1999. - 350 с.

5. Арутюнов, А.Р., Чеботарев, П.Г. Интенции диалогического общения и их стандартные реализации // Русский язык за рубежом. 1993. №5/6. С. 75-82.

6. Арутюнова, Н.Д. Понятие пресуппозиции в лингвистике // Известия АН СССР, СЛЯ, т. 32. 1973, № 1. С. 84-89.

7. Арутюнова, Н.Д. Фактор адресата // Известия АН СССР, СЛЯ, т. 40. 1981, № 4. С. 356-367.

8. Арутюнова, Н.Д. Речевой акт // Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. С. 412-413.

9. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека. - М.: «Языки русской культуры», 1999. - 896 с.

10. Бабенко, Л.Г., Казарин, Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика. - М.: Флинта, 2004. 496 с.

11. Баженова, Е.А. Средства адресации в научном тексте // Медиаскоп, 2012. №4. URL: http://www.mediascope.ru/node/1240 (дата обращения: 25.11.2015).

12. Баженова, Е.А. Научный текст в дискурсивно стилистическом аспекте// Вестник Пермского университета, 2009. Вып. 5. С. 24-32.

13. Баженова, Е. А. Специфика смысловой структуры научного текста и его композиции // Очерки истории научного стиля русского литературного

языка XVIII—XX вв.: колл. монография. Т. II: Стилистика научного текста (общие параметры). - Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1996. С. 158—235.

14. Баженова, Е.А., Котюрова, М.П. Текст // Стилистический энциклопедический словарь русского языка. / Под ред. М.Н. Кожиной. - М.: Флинта, Наука, 2006. - С. 528-533.

15. Бакланова, И.И. Образ автора и образ адресата нехудожественного текста: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - М., 2014. - 40 с.

16. Баксанский, О.Е. Проблема понимания и принятия естественнонаучного объяснения природы. Научное познание и здравый смысл. Обыденные, научные и социальные репрезентации познания. - LAP Lambert Academic Publishing, Saarbrücken, Germany, 2012. 232 с.

17. Баранов, А.Н., Крейдлин, Г.Е. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога // Вопросы языкознания. 1992. № 2. С. 84-99.

18. Баранова, И.И. Функциональные особенности научно-популярных текстов: на материале подъязыка физики: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1995. - 19 с.

19. Бахтин, М.М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство,1986. - С.250 - 296.

20. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1979. - 423 с.

21. Бахтин, М.М. Собр. Соч.: В 7 т. - М.: Русские словари, 1996. Т. 5: Работы 1940-1960 гг. - 731 с.

22. Блумфилд, Л. Язык. - М.: УРСС, 2002. - 608 с.

23. Богданов, В.В. Текст и текстовое общение. - СПб.: Издательство СПбГУ, 1993. - 68 с.

24. Богданова, Н.М. Значение обусловленности в тексте типа «рассуждение» // Русская речевая культура и текст: Материалы VII Международной научной конференции / Под ред. Н.С. Болотновой. - Томск: Изд-во Томского ЦНТИ, 2012. С. 68-73.

25. Богин, Г. И. Типология понимания текста: учеб.пособие / Г. И. Богин. -Калинин: Изд-во Калинин.ун-та, 1986. - 88 с.

26. Богин, Г.И. Обретение способности понимать: Введение в филологическую герменевтику. - Тверь, 2001. - 731 с.

27. Богословская, И.В. Объективность структуры текста и субъективность процесса понимания // Теория языка и межкультурная коммуникация: Электронный научный журнал Курского государственного университета. -2010. № 1(7) [Электронный ресурс]. URL: http://tl-ic.kursksu.ru/pdf/007-02.pdf (дата обращения: 14.10.2015).

28. Богословская, И.В. Понимание научно-популярного текста сквозь призму ассоциативного эксперимента // Известия Самарского научного центра Российской Академии Наук. - 2010. №3(2), Т.12. С. 467-473.

29. Богословская, И.В. Специфика понимания текста смешанного типа и формализация его сложности: автореф. дис. ... д-ра филол. наук / И.В. Богословская. - Уфа, 2011. - 44 с.

30. Богословская, И.В. Экспериментальное исследование степени и глубины понимания текста // Известия Самарского научного центра Российской Академии Наук. - 2010. - №3(35), Т.12. С. 756-760.

31. Бокарев, Н.Н. Социологические исследования эффективности лекционной пропаганды. - М., 1980. - 111 с.

32. Болотнова, Н.С. Регулятивный потенциал медиатекста (на материале блога) //Стилистика сегодня и завтра: медиатекст в прагматическом, риторическом и лингвокультурологическом аспектах. Пленарные доклады. - М.: МедиаМир, 2012. С. 9-18.

33. Борисова, И.Н. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге // Русская разговорная речь как явление городской культуры. - Екатеринбург: Арго, 1996. С. 21-49.

34. Борисова, И.Н. Русский разговорный диалог, структура и динамика. М.: Изд-во КД «ЛИБРОКОМ», 2009. - 320 с.

35. Брантов, С.А. Просодическая составляющая риторической аргументации в публичной речи: На материале британских лекций: дис. ... канд. филол. наук. - М., 2004. - 182 с.

36. Брудный, А. А. Психологическая герменевтика: учеб. пособие / А. А. Брудный. - М.: Лабиринт, 1998. - 336 с.

37. Валгина, Н.С. Теория текста: Учебное пособие. Москва: Изд-во МГУП «Мир книги», 1998. - 210 с.

38. Валгина, Н.С. Синтаксис современного русского языка: Учебник. - М.: Агар, 2000. - 416 с.

39. Валгина, Н.С. Теория текста. - М.: Логос, 2003. - 280 с.

40. Василик, М.А. Основы теории коммуникации. - М.: Гардарики, 2006. - 615 с.

41. Васильев, Л.Г. Три парадигмы понимания: Анализ литературы вопроса [Электронный ресурс]. URL: http://www.konf-csu.narod.ru/ze/lib/vasilyev.html (дата обращения: 21.01.2013).

42. Васюков, О.К. Эстетика телевидения и формирование личности // Художественная культура и гармоническое развитие личности. - Киев: Наукова думка, 1982. - 239 с.

43. Вежбицка, А. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.8. Лингвистика текста. - М., 1978. С. 402-421.

44. Вежбицка, А. Речевые жанры // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. С. 99-111.

45. Вербицкий, А.А. Человек в контексте речи: формы и методы активного обучения. - М.: Знание, 1990. - 64 с.

46. Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. Язык и культура. Три лингвострановедческие концепции: лексического фона, рече-поведенческих тактик и сапиентемы / Под редакцией и с послесловием академика Ю.С. Степанова. - М.: «Индрик», 2005. - 1040 с.

47. Викулова, Л.Г. Основы теории коммуникации: практикум / Л.Г. Викулова,

А.И. Шарунов. - М.: АСТ, 2008. - 316 с.

163

48. Виноградов, В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики // Вопросы языкознания, 1955. № 1. С. 60—87.

49. Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. - М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 255 с.

50. Виноградов, В.В. О языке художественной прозы. - М.: Наука, 1980. - 360 с.

51. Винокур, Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. Изд. 2-е, стереотипное. - М.: КомКнига, 2005. - 176 с.

52. Вишнякова, С.А. Психологические, психолингвистические и лингвометодические основы обучения моделированию научного текста// Известия Российского государственного педагогического университета имени А.И. Герцена. - СПб., 2003. С.214-225.

53. Вишнякова, С.А. Обучение пониманию научного текста на основе моделирования смысловых связей: теоретические основы концепции// Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. - 2012. № 2 [Электронный ресурс]. URL: http: //cyberleninka.ru/article/n/obuchenie-ponimaniyu-nauchnogo-teksta-na-osnove-modelirovaniya-smyslovyh-svyazey-teoreticheskie-osnovy-kontseptsii (дата обращения: 22.02.2015).

54. Вознесенская, И.М., Шкурина, Н.В. Проблемные аспекты объяснения как типа текста // Язык, литература, культура: актуальные проблемы изучения и преподавания: сборник научных и научно-методических статей / ред. кол.: Л. П. Клобукова и др. — М.: МАКС Пресс, 2013. — Выпуск 9. — С.13-28.

55. Вознесенская, И.М. Прагматика объяснения (выразительные средства в научно-популярных текстах) // Филологический класс. 2015. № 2 (40). - С. 15-19.

56. Всеволодова, М.В., Ященко, Т.А. Причинно-следственные отношения в современном русском языке. - М.: Рус. Яз., 1988. 207 с.

57. Выготский, Л.С. Избранные психологические исследования: Мышление и речь. Проблемы психологического развития ребёнка. - М.: Изд-во Акад. Пед. наук РСФСР, 1956. - 519 с.

58. Гальперин, И.Р. Грамматические категории текста: Опыт обобщения. // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., 1977, т. 36. № 6. — С. 522-532.

59. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. - 140 с.

60. Гаспаров, Б.М. Устная речь как семиотический объект // Уч. зап. Тартуск. гос. ун-та. Вып. 442. Семантика номинации и семиотика устной речи. Лингвистическая семантика и семиотика I. - Тарту: Тартуск. гос. ун-т, 1978. - С. 63-113.

61. Гемпель, К.Г. Логика объяснения. - М.: Дом интеллектуальной книги, 1998. 240 с.

62. Голанова, Е.И. Устная публичная речь. Жанр публичной лекции //Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. -М.: Наука, 1993. С.137-158.

63. Гольдин, В.Е. Имена речевых событий, поступков и жанры русской речи / Жанры речи. Вып. 22. - Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. С. 2334.

64. Гольдин, В.Е. Имена речевых событий, поступков и жанры русской речи // Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. - М.: Лабиринт, 2007. С. 90-102.

65. Горелов, И.Н., Седов, К.Ф. Основы психолингвистики. - М.: «Лабиринт», 1997. - 224 с.

66. Гофман, И. Лекция // Академическая лекция: преподавание и исследование: сб. науч. ст. / Под ред. Т.В. Тягуновой, А.А. Полонникова. - Минск: БГУ, 2010. С. 222-253.

67. Грайс, П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI: Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985. С. 217-237.

68. Губарева, С.А. Профессиональная подготовка иностранных магистрантов-нефилологов: обучение аудированию лекций по специальности: дис. ... канд. пед. наук. - СПб., 2008. - 238 с.

69. Гудков, Д.Б. Алгоритм восприятия текста и межкультурная коммуникация // Язык. Сознание. Коммуникация. - М.: «Филология», 1997. Вып.1. С.114-125.

70. Гусев, С.С. Объяснение - функция научного познания // Методология и история психологии. 2008. Том 3. Выпуск 1. С. 8-10.

71. Гуськова, А.Г. О публичных лекциях в современном социокультурном пространстве// Современное коммуникационное пространство: анализ состояния и тенденции развития: материалы Международной научно-практической конференции (Новосибирск, 19-21 апреля 2016 г.). / Под ред. И. В. Архиповой. - Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2016. Ч. I. С. 94-97.

72. Данилевская, Н.В. Свертывание смысловой структуры научного текста // Функциональные разновидности речи в коммуникативном аспекте: Межвузовский сборник научных трудов / Перм. ун-т. - Пермь, 1988. С. 108115.

73. Девкин, В.Д. Немецкая разговорная речь: Синтаксис и лексика. - М.: Междунар. отношения, 1979. - 254 с.

74. Дейк, Т.А. ван. Вопросы прагматики текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. Лингвистика текста - М., 1978. С. 259-336.

75. Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. - М.: Прогресс, 1989. - 312 с.

76. Дейк, Т.А. ван, Кинч, В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. ХХШ. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988 [Электронный ресурс]. URL: http://philologos.narod.ru/ling/dijk.htm (дата обращения: 8.02.2016).

77. Дементьев, В.В. Теория речевых жанров. - М.: Знак, 2010. — 600 с.

78. Демьянков, В. З. Понимание как интерпретирующая деятельность //

Вопросы языкознания. 1983. №6. С. 58-67.

166

79. Демьянков, В. З. Понимание // Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. - М.: Изд-во МГУ, 1996. С. 124-126.

80. Димитрова, С. Актуализация предложения и ее зависимость от представления говорящего о степени осведомленности адресата (на материале русского языка) // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. XV: Современная зарубежная русистика. - М.: Прогресс, 1985. С. 535 - 545.

81. Долинин, К.А. Проблема речевых жанров через 45 лет после статьи Бахтина // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века. - СПб.: Изд-во С-Петерб. ун-та, 1998. - С. 35-46.

82. Доценко, М.Ю. Синтаксис газетного заголовка: структура, семантика, прогнозирование смыслового развития текста: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - СПб., 2009. - 18 с.

83. Дридзе, Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. - М.: Издательство «Наука», 1984. - 268 с.

84. Дронова, Г.Е. Коммуникативная категория «ясность речи» в жанре лекции: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Екатеринбург, 2006. - 22 с.

85. Дядюра, Г., Колесник, Д. Категория экспрессивности в современных научных текстах [Электронный ресурс]. URL: http://www.conference-burgas.com/maevolumes/vol7/book%202%20pdf/b2 03.pdf (дата обращения: 16.10.2015).

86. Заболотнева, О.Л. Лингвокультурологические и социолингвистические особенности лекции: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Челябинск, 2007. - 25 с.

87. Зарецкая, Е.Н. Идентификация смысла в личной и социальной сферах и использование этого феномена в медиатекстах // Вторая международная научная конференция «Стилистика сегодня и завтра: медиатекст в прагматическом, риторическом и лингвокультурологическом аспектах». Пленарные доклады. - М.: МедиаМир, 2012. - С. 47-58.

88. Зарубина, Н.Д. Текст: лингвистический и методический аспекты. - М.: Русский язык, 1981. - 112 с.

89. Земская, Е.А., Ширяев, Е.Н. Устная публичная речь: разговорная или кодифицированная? // Вопросы языкознания. 1980. №2. - С. 18-22.

90. Земская, Е.А., Китайгородская, М.В., Ширяев, Е.Н. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. - М.: Наука, 1981. -276 с.

91. Земская, Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения // Разновидности городской устной речи. / Под ред. Д.Н. Шмелева, Е.А. Земской. - М.: Наука, 1988. - С. 5-44.

92. Зимняя, И.А. Вероятностное прогнозирование в смысловом восприятии речи // Планы и модели будущего в речи (материалы к обсуждению). / Под ред. А.А. Леонтьева. - Тбилиси, 1970. - С. 15-18.

93. Зимняя, И.А. Лингвопсихология речевой деятельности. — М.: Московский психолого-социальный институт. - Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001. — 432 с.

94. Золотова, Г.А. Роль ремы в организации и типологии текста // Синтаксис текста. / Под ред. Г.А. Золотовой. - М., 1979. - С. 113-134.

95. Золотова, Г.А. Композиция и грамматика // Язык как творчество: Сб. науч. тр. к 70-летию В. П. Григорьева. - М.: ИРЯ РАН, 1996. - С. 284—296.

96. Золотова, Г.А. Текст как главный объект лингвистики и обучения языку // Русское слово в мировой культуре: материалы X конгресса МАПРЯЛ. Пленарное заседание: сб. докладов. - СПб.: Политехника, 2003. - С. 101109.

97. Золотова, Г.А., Онипенко, Н.К., Сидорова, М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. - М.: Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 1998. - 542 с.

98. Ивакина, Н.Н. Профессиональная речь юриста: учеб. пособие / Н.Н. Ивакина. — М.: Норма, 2010. — 448 с.

99. Иванова, Е.С. Коммуникативно-прагматические аспекты текстов интернет-рекламы // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. - 2011. - № 132 [Электронный ресурс]. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativno-pragmaticheskie-aspekty-tekstov-internet-reklamy (дата обращения: 21.12.2015).

100. Иванчук, И.А. Риторический компонент в публичном дискурсе носителей элитарной речевой культуры: дис. ... д-ра филол. наук. - СПб., 2005. - 697 с.

101. Иссерс, О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Изд. 5-е. - М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 288 с.

102. Иссерс, О.С. Стратегия речевой провокации в публичном диалоге // Русский язык в научном освещении. - М., 2009. № 2 (18). - С. 92-104.

103. Йотов, Ц. О строении устно-разговорного дискурса и типологии его форм // Прагматический аспект исследования языка. Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика. Новая серия. - Тарту, 1999. - С. 4557.

104. Каминская, Т.Л. Образ адресата в текстах массовой коммуникации: семантико-прагматическое исследование: автореф. дис. д-ра филол. наук. -СПб, 2009. - 46 с.

105. Кара-Мурза, Е.С. Функционально-смысловой тип речи «определение» и его модификации (на материале большевистских агитационных листовок) // Значение и смысл слова: художественная речь, публицистика. / Под ред. Д.Э. Розенталя. - М.: Изд-во МГУ, 1987. - С. 100108.

106. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. -Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.

107. Касавин, И.Т. Текст. Дискурс. Контекст. Введение в социальную эпистемологию языка. - М.: Канон +, 2008. - 437 с.

108. Кибрик, А.А. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфическое в языке). 2-е изд. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 336 с.

109. Кибрик, А.А. Модус, жанр и другие параметры классификации дискурсов // Вопросы языкознания. 2009. №2 [Электронный ресурс]. URL: http://iling-ran.ru/beta/scholars/kibrik (дата обращения: 19.09.2015).

110. Кларк, Г.Г., Карлсон, Т.Б. Слушающие и речевой акт // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1986. Вып. XVII: Теория речевых актов. - С.270-321.

111. Клюев, Е.В. Речевая коммуникация: Учеб. пос. - М.: Просвещение, 1998. - 224 с.

112. Кобозева, И.М., Лауфер Н.И. Интерпретирующие речевые акты // Логический анализ языка. Язык речевых действий. - М.: Наука, 1994. - С. 63-71.

113. Кобозева, И.М., Лауфер, Н.И. Интерпретирующие речевые акты // Логический анализ языка. Избранное. 1988-1995. / Под ред. Н.Д. Арутюновой, Н.Ф. Спиридоновой. - М.: Индрик, 2003. - С. 533-541.

114. Кожевникова, К. О смысловом строении спонтанной устной речи // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1985. - Вып. XV: Современная зарубежная русистика. - С. 512-523.

115. Кожина, М.Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. - Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 1972. - 395 с.

116. Кожина, М.Н. Речевой жанр и речевой акт (некоторые аспекты проблемы) // Жанры речи. Вып. 2. - Саратов: Колледж, 1999. - С. 54-60.

117. Колесова, Д.В. Интенция и интенциональность // Текст: теоретические основания и принципы анализа. / Под ред. К.А. Роговой. -СПб.: Златоуст, 2011. - С. 20-47.

118. Костомаров, В.Г. Наш язык в действии: Очерки современной русской стилистики. - М.: Гардарики, 2005. - 287 с.

119. Котюрова, М.П. Культура научной речи: текст и его редактирование: учеб. пособие / М.П. Котюрова, Е.А. Баженова. - М.: Флинта: Наука, 2008. -280 с.

120. Котюрова, М.П. Смысловая структура специфических периферийных текстов // Функциональные разновидности речи в коммуникативном аспекте: Межвузовский сборник научных трудов / Перм. ун-т. - Пермь, 1988. - С. 4-16.

121. Котюрова, М.П., Дмитриева, К.В., Соловьева, Н.В. Выражение диалогичности речи в научно-учебных текстах // Русский язык и литература в пространстве мировой культуры: Материалы XIII Конгресса МАПРЯЛ (г. Гранада, Испания, 13-20 сентября 2015 года) / Ред. кол.: Л. А. Вербицкая, К. А. Рогова, Т. И. Попова и др. — В 15 т. — Т. 5. — СПб.: МАПРЯЛ, 2015. -С. 119-123.

122. Кохтев, Н.Н., Розенталь, Д.Э. Речевое мастерство лектора. - М.: Знание, 1987. - 62 с.

123. Красных, В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. - 270 с.

124. Красных, В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: курс лекций. - М.: Гнозис, 2002. - 284 с.

125. Крижановская, Е.М. Коммуникативно-прагматическая структура научного текста: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Пермь, 2000. - 18 с.

126. Круглов, А.Г. Словарь («о - п»). - Екатеринбург: Деловая книга, 1999. - 302 с.

127. Кубрякова, Е.С. О тексте и критериях его определения // Текст. Структура и семантика. Т. 1. - М., 2001. - С. 72-81.

128. Кузнецов, М.В. Методика развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции: дис. ... канд. пед. наук. - Тамбов, 2011. - 175 с.

129. Купина, Н.А., Матвеева, Т.В. Стилистика современного русского языка: учебник для бакалавров / Н.А. Купина, Т.В. Матвеева. - М.: Издательство Юрайт, 2013. - 415 с.

130. Курбанова, З.Ф. Диалогичность научной прозы в аспекте экспрессивности и прагматики: дис. ... канд. филол. наук. - Махачкала, 2004. - 172 с.

131. Лазаревич, Э. А. Искусство популяризации науки.— 2-е изд., перераб. и доп.— М.: Наука, 1978.—224 с.

132. Лаптева, О.А. Русский разговорный синтаксис. - М.: Наука, 1976. -400 с.

133. Лаптева, О.А. Современная русская публичная речь в свете теории стиля // Вопросы языкознания. 1978. № 1. - С. 18-37.

134. Лаптева, О. А. Дискретность в устном монологическом тексте // Русский язык: текст как целое и компоненты текста. - М.,1982. - С.77-105.

135. Лариохина, Н.М. Вопросы синтаксиса научного стиля речи. - М.: Русский язык, 1979. - 240 с.

136. Леменкова, В.В. Повышение эффективности лекций по физике на основе применения информационно-коммуникационных средств: дис. ... канд. пед. наук. - Екатеринбург, 2010. - 152 с.

137. Леонтьев, А.А. Психология общения. 2-е изд. - М.: Смысл, 1997. -365 с.

138. Леонтьев, Д.А. Симбиоз и адаптация или автономия и трансценденция: выбор личности в непредсказуемом мире // Личность в современном мире: от стратегии выживания к стратегии жизнетворчества. / Под ред. Е.И. Яцуты. - Кемерово: ИПК «Графика», 2002. -С . 3-34.

139. Лосева, Л.М. Как строится текст. - М.: Просвещение, 1980. - 96 с.

140. Лотман, Ю.М. Устная речь в историко-культурной перспективе // Избранные статьи. Т. 1. - Таллинн, 1992. - С. 184-190

141. Лотман, Ю. М. Текст и структура аудитории // Избранные статьи. Т. 1. - Таллинн, 1992. - С. 161-166.

142. Майоров, Г. Г. София. Эпистема. Технема (Размышления о способах понимания философии в ходе истории) // Вестник Московского университета. Философия. 2000. №4. - С. 88-106.

143. Макаревич, Т.В. Формирование умений аудирования лекций по специальности у иностранных студентов-русистов в рамках когнитивно-дискурсивного подхода: дис. ... канд. пед. наук. - М., 2012. - 319 с.

144. Макаров, М.Л. Коммуникативная структура текста: Конспект лекций. - Тверь, 1990. - 52 с.

145. Мальчевская, Т.П. Специфика научных текстов и принципы их классификации (на материале английских биологических текстов) // Особенности стиля научного изложения / Отв. ред. Е.С. Троянская. - М.: Наука, 1976. - С. 104-116.

146. Марков, В.Т. Языковые особенности и логико-семантическое устройство текстов спортивного репортажа // Коммуникативные исследования. 2014. № 1. - С. 113-124.

147. Матвеева, Т. В. К лингвистической теории жанра // Collegium - Киев, 1995. № 1/2. - С. 65-71.

148. Матезиус, В. О так называемом актуальном членении предложения, пер. с чеш. // Пражский лингвистический кружок. Сб. статей. - М.: Прогресс, 1967. - С. 246-265.

149. Медиалингвистика. Вып. 1. Славянская стилистика. Век XXI: сборник статей. / Под ред. Л. Р. Дускаевой. Отв. ред. - Ю. М. Коняева. - СПб.: Санкт-Петербургский государственный университет, Институт «Высш. шк. журн. и масс. коммуникаций», 2013. - 306 с.

150. Микк, Я.А. Оптимизация сложности учебного текста: В помощь авторам и редакторам. - М.: Просвещение, 1981. - 119 с.

151. Милевская, Т.Е. Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Л., 1985. - 26 с.

152. Минский, М. Структура для представления знания // Психология машинного зрения. - М.: Мир, 1978. - С. 249-338.

153. Митрофанова, О.Д., Акишина, Т.Е. Лекция как зона контакта научной и разговорной речи // Основные понятия и категории лингвостилистики. -Пермь, 1982. - С. 79-8 3.

154. Михневич, А.Е. Ораторское искусство лектора. - М.: Знание, 1984. -192 с.

155. Москальская, О.И. Грамматика текста. - М.: Высшая школа, 1981. -183 с.

156. Мубориева, А.Р. Прагматический и когнитивный аспекты научно-популярных текстов на экономическую тематику: на материале французского языка: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Воронеж, 2009. -22 с.

157. Нистратова, С.Л. К вопросу о системе экспрессивных синтаксических средств в научной речи// Язык, сознание, коммуникация / Отв. Ред. Красных В.В., Изотов А.И. - М.: МАКС Пресс, 2004. - С. 142-151.

158. Никитин, Е.П. Объяснение - функция науки. - М.: Наука, 1970. - 280 с.

159. Новоселов, М.М. Абстракция и логика объяснения // Вопросы философии. 2009. № 1. - С. 75-87.

160. Ножин, Е.А. Мастерство устного выступления. - М.: Политиздат, 1982. - 256 с.

161. Одинцов, В.В. Какой быть методике лекционной пропаганды? - М.: Знание, 1984. - 144 с.

162. Основы научной речи: Учеб. пособие для студ. нефилол. высш. учеб. заведений / Н.А. Буре, М.В. Быстрых, С.А. Вишнякова и др.; Под ред. В.В.

Химика, Л.Б. Волковой. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2003. — 272 с.

163. Особенности современной лекции [Электронный ресурс]. URL: http://tjutor.blogspot.ru/2010/05/4.html (дата обращения: 23.04.2015).

164. Парыгин, А.В., Голубева, Т.Б. Особенности публичных лекций [Электронный ресурс]. URL: http://www.scienceforum.ru/2016/pdf/25881 .pdf (дата обращения: 12.10.2016).

165. Пичкур, А.И. Оценочность политического текста // Функционально-семантические аспекты языковых явлений. - Куйбышев: КГУ, 1989. - С. 84-91.

166. Полищук, Г.Г. Приемы научно-популярного изложения. - М., 1977. -36 с.

167. Попова, Т.И. Воспринимаемость // Текст: теоретические основания и принципы анализа. / Под ред. К.А. Роговой. - СПб.: Златоуст, 2011. - С. 170-202.

168. Попова, Т.И. Телевизионное интервью: семантический и прагматический аспекты: дис. ... д-ра филол. наук. - СПб., 2004. - 432 с.

169. Почепцов, О.Г. Основы прагматического описания предложения. Киев: «Вища школа», 1986. - 116 с.

170. Пранцова, Г. В., Романичева, Е.С. Современные стратегии чтения: теория и практика. - М.: Форум, 2013. - 368 с.

171. Рогова, К.А. Синтаксические особенности публицистической речи. -Л.: Изд-во ЛГУ, 1975. - 71 с.

172. Рогова, К.А. Теория текста как сфера изучения речи // Мир русского слова. № 2, 2009. - С. 7-13.

173. Рогова, К.А. Целостность // Текст: теоретические основания и принципы анализа. / Под ред. К.А. Роговой. - СПб.: Златоуст, 2011. - С. 4995.

174. Рогова, К.А. Речевой жанр и языковые средства его реализации // Русский язык и литература в пространстве мировой культуры: Материалы

175

XIII Конгресса МАПРЯЛ / Ред. кол.: Л.А. Вербицкая, К.А. Рогова, Т.И. Попова и др. — В 15 т. — Т. 8. — СПб.: МАПРЯЛ, 2015. — С. 264-266.

175. Родина, Л.Л., Козловский, В.В., Николаева, Н.В., Дубицкий, В.В. Почти все о лекции. Исторический, педагогический, психологический и социальный аспекты. - СПб.: Социологическое общество им. М.М. Ковалевского, 2002. - 82 с.

176. Рождественский, Ю.В. Риторика публичной лекции. - М.: Знание, 1989. - 63 с.

177. Рубинштейн, С.Л. Основы общей психологии. - М.: Педагогика, 1989. - 485 с.

178. Рябцева, Н.К. Мысль как действие, или риторика рассуждения // Логический анализ языка. Модели действия. - М.: Наука, 1992. - С. 60-69.

179. Салимовский, В.А. Жанры речи в функционально-стилистическом освещении. - Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2002. - 236 с.

180. Сергеев, В.М. Когнитивные методы в социальных исследованиях // Язык и моделирование социального взаимодействия. - Благовещенск: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртэне, 1988. - С. 3-20.

181. Седов, К.Ф. Нейропсихолингвистика. - М.: Лабиринт, 2007. - 224 с.

182. Сидоров, Е.В. Общая теория речевой коммуникации: учеб. пособие. -М.: Издательство РГСУ, 2010. - 244 с.

183. Сильченко, Е.В. Прогностический потенциал метафоры: к постановке проблемы // Мир науки, культуры и образования. № 7 (19), 2009. - С. 44-48.

184. Скорикова, Т.П. Жанрово-функциональная типология и конструктивно-языковые особенности устной научно-профессиональной коммуникации // Гуманитарный вестник, 2013, вып. 3(5) [Электронный ресурс]. URL: http: //hmbul .bmstu.ru/catalo g/lang/ling/53 .html (дата обращения: 12.10.2016).

185. Славгородская, Л.В. Научный диалог. Лингвостилистические проблемы. - Л.: Наука, 1986. - 166 с.

186. Смирнов, А.А. Проблемы психологии памяти. - М.: Педагогика, 1966.

- 422 с.

187. Смысловое восприятие речевого сообщения. / Под ред. Т.М. Дридзе и А.А. Леонтьева. - М.: Наука, 1976. - 153 с.

188. Современная русская устная научная речь. Т. 1: Общие характеристики. / Под ред. О. А. Лаптевой. Том 1. - Красноярск: Изд-во Краснояр. ун-та, 1985. - 336 с.

189. Современная русская устная научная речь. Т. 2: Синтаксические особенности. / Под ред. О. А. Лаптевой. - М: Изд-во МГУ, 1994. - 416 с.

190. Современная русская устная научная речь. Т. 4: Тексты. / Под ред. О.

A. Лаптевой. - М.: Едиториал УРСС, 1999. - 376 с.

191. Солганик, Г.Я. Стилистика текста: Учеб. пособие. - М.: Флинта, Наука, 1997. - 256 с.

192. Степанов, А.Д. Проблемы коммуникации у Чехова. - М.: Языки слав. культур, 2005. - 400 с.

193. Стилистика русского языка: учебник / М.Н. Кожина, Р. Дускаева,

B.А. Салимовский. - М.: Флинта: Наука, 2008. - 464 с.

194. Стилистика сегодня и завтра: медиатекст в прагматическом, риторическом и лингвокультурологическом аспектах. Пленарные доклады.

- М.: МедиаМир, 2012. - 216 с.

195. Ступакова, Е.Н. Национально-культурная специфика взаимодействия просодических и невербальных средств в реализации лекционного текста: На материале британских и американских лекций: дис. ... канд. филол. наук. - М., 2002. - 173 с.

196. Сухая, Е.В. Дискурсивные стратегии популяризации научного знания // Дискурс как социальная деятельность: приоритеты и перспективы. Ч. 2. -М.: Рема, 2012. - Вестник Московского гос. лингвист. ун-та. - Вып. 6 (639).

- Серия "Языкознание". - С. 212-219.

197. Сыров, И.А. Функционально-семантическая классификация заглавий и их роль в организации текста // Филологические науки. 2002. № 3. - С. 5986.

198. Текст: теоретические основания и принципы анализа / Под ред. К.А. Роговой. - СПб.: Златоуст, 2011. - 462 с.

199. Тертычный, А.А. Жанры периодической печати» - М.: Аспект Пресс, 2002. - 320 с.

200. Тичер, С., Мейер, М., Водак, Р., Веттер, Е. Методы анализа текста и дискурса. - Харьков: Гуманитарный центр, 2009. — 356 с.

201. Трошева, Т.Б. Эволюция способов экспликации рассуждения в научных текстах ХУШ - XX вв. в связи с тенденцией к расчлененности высказывания // Функциональные разновидности речи в коммуникативном аспекте: Межвузовский сборник научных трудов / Перм. ун-т. - Пермь, 1988. - С. 97-107.

202. Труфанова, И. В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика // Филологические науки. - 2001. №3. - С. 56-65.

203. Тураева, З.Я. Лингвистика текста (Текст: Структура и семантика). -М.: Просвещение, 1986. - 127 с.

204. Узнадзе, Д.Н. Основные положения теории установки // Экспериментальные основы психологии установки. - Тбилиси: Изд-во академии наук Грузии, 1961. - С. 165-205.

205. Усмонов, Р.А. Функционально-смысловые типы речи в текстах публичного характера// Вестник МГОУ. Серия «Лингвистика» - 2010, №6. -С. 41-45.

206. Усмонов, Р.А. Логико-композиционная структура текста публичных выступлений // Вестник МГОУ. Серия «Лингвистика» - 2011, №2. - С. 107110.

207. Федосюк, М.Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров //

Вопросы языкознания, 1997. № 5. С. 102-120.

178

208. Фетюхин, М.И. Этико-педагогические основы оптимизации служебного общения юриста: Учебно-методическое. пособие. — Волгоград: Издательство ВолГУ, 1999. - 112 с.

209. Филиппов, К.А. Лингвистика текста и проблемы анализа устной речи: Учеб. пособие. - Л., 1989. - 97 с.

210. Формановская, Н.И. О коммуникативно-семантических группах и функционально-семантических полях // Русский язык за рубежом. 1986, № 3. - С.71-77.

211. Формановская, Н.И. Культура общения и речевой этикет. - М.: ИКАР, 2005. - 250 с.

212. Формановская, Н.И. Коммуникативный контакт. - М.: Издательство ИКАР, 2012. - 200 с.

213. Фрумкина, Р.М. Вероятность элементов текста и речевое поведение. -М.: Наука, 1971. - 168 с.

214. Хорохордина, О.В. Инструкция как тип текста // Мир русского слова, 2013. - №4. - С. 7-1 4.

215. Христофорова, Н.И. К вопросу об актуализации категории интерперсональности в научно-популярном тексте // Humanities, Social-economic and Social Sciences 2014, №4 [Электронный ресурс]. URL: http://www.onlinescience.ru/userfiles/file/ihupvszbh59fpacuwgzqthkwvik1omqd. pdf (дата обращения: 15.08.2015).

216. Черненко, Н.М. Специфика научного текста // Ярославский педагогический вестник, 2002. - № 4 (33). - С. 37-42.

217. Чернявская, В.Е. Интерпретация научного текста: Учебное пособие. Второе издание. - СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2005. - 127 с.

218. Чернявская, В.Е. Коммуникация в науке: нормативное и девиантное. Лингвистический и социокультурный анализ. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2011. - 240 с.

219. Чернявская, В.Е. Лингвистика текста. Лингвистика дискурса: учеб.

пособие. - М.: ФЛИНТА: Наука, 2013. - 208 с.

179

220. Шагеева, А.А. Когнитивные функции цитаты в естественнонаучном тексте (на материале русского и английского языков): диссертация ... кандидата филологических наук. - Екатеринбург, 2005. - 22 с.

221. Шапоринский, С.А. Общее и разное в научном и учебном объяснении [Электронный ресурс]. URL: http://www.bim-bad.ru/biblioteka/article full.php?aid= 1810 (дата обращения: 10.01.2017).

222. Швырев, В.С. Методологическое содержание объяснения // Методология и история психологии. 2008. Том 3. Выпуск 1. - С.12-15.

223. Шевякова, В.Е. Актуальное членение предложения // Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. - С. 22-23.

224. Шмелев, А.Д. Парадоксы идентификации / А.Д. Шмелев, Н.Д. Арутюнова // Тождество и подобие. Сравнение и идентификация: Сб. науч. тр. - М., 1990. - С. 33-51.

225. Шмелева, Т.В. Речевой жанр (Возможности описания и использования в преподавании языка) // Russistik. Русистика. - Берлин, 1990. № 2. - С. 2441.

226. Шмелева, Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. - Саратов: Колледж, 1997. - Вып.1. - С. 88-99.

227. Шубина, Н.Л., Антошинцева, М.А. Вспомогательные семиотические системы в устной и письменной коммуникации: Монография. - СПб.: ПетроПресс, 2005. - 291 с.

228. Щирова, И.А., Гончарова, Е.А. Многомерность текста: понимание и интерпретация: Учебное пособие. - СПб.: «Книжный Дом», 2007. - 472 с.

229. Юдин, Б.Г. Методологическая и социокультурная определенность научного знания // Идеалы и нормы научного исследования. - Минск: Изд-во БГУ, 1981. - С. 120-158.

230. Якобсон, Р.О. Избранные работы. - М.: Прогресс, 1985. - 460 с.

231. Beaugrande, R.-A., Dressier, W.U. Einführung in die Textlinuistik. Tübingen: Niemeyer, 1981. - 290 p.

232. Biber, D. A typology of English texts. Linguistics, 1989. № 27(1). - P. 343.

233. Cobley, P. Analysing narrative genres // Sign Systems Studies, 2001. № 29 (2). - P. 479-502.

234. Dijk, van T.A. Foundations For Typologies of Texts // Semiótica, 1972. № 6(4). - P. 297-323.

235. Dijk, van T.A. Semantic Macro-Structures and Knowledge Frames in Discourse Comprehension // Cognitive Processes in Comprehension. Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates, 1977. - P. 3-32.

236. Dijk, van T.A. Discourse and manipulation // Discourse & Society, 2006. № 17(2). - P. 359-383.

237. Fairclough, N. Analysing Discourse: Textual Analysis for Social Research. London and New York: Routledge, 2003. - 270 p.

238. Fiske, J. Television culture. London and New York: Routledge, 1987. -353 p.

239. Fowler, A. Kinds of Literature: An Introduction to the Theory of Genres and Modes Oxford: Oxford University Press, 1982. - 278 p.

240. Gamson, W.A. The 1987 distinguished lecture: a constructionist approach to mass media and public opinion // Symbolic interaction. 1988. N 2. - P. 161 -174.

241. Goffman, E. Lecture // Forms of talk. - Philadelphia, 1981. - P. 160-196.

242. Kaplan, Robert B. Cultural Thought Patterns In Intercultural Education// Language Learning, 1966. №16. - P. 1-20.

243. Minsky, M. A Framework for Representing Knowledge. The Psychology of Computer Vision (ed. P.H. Winston). - New York: McGraw-Hill, 1975. - P. 211-277

244. Paltridge, B. Working with genre: A pragmatic perspective // Journal of Pragmatics, 1995. № 23. - P. 393-406.

Словари:

1. Большая советская энциклопедия. (В 30 томах). / Под ред. А.М. Прохорова. Изд. 3-е. - Т. 14. - М.: Советская Энциклопедия, 1973, 624 с.

2. Большой толковый словарь русского языка. / Под ред. С.А. Кузнецова. -СПб.: Норинт, 1998. - 1536 с.

3. Краткий религиозно-философский словарь. / Под ред. Л.И. Василенко. — М.: Истина и Жизнь, 1996. — 256 с.

4. Лингвистический энциклопедический словарь. / Под ред. В.Н. Ярцева. - 2-е изд., дополненное. - М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. - 709 с.

5. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. / Под ред. Т.Ф. Ефремовой. - М.: Русский язык, 2000. - В 2 т. - 1209 с.

6. Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. / Под ред. Т. А. Ладыженской и А. К. Михальской. — М.: Флинта, Наука. 1998. - 312 с.

7. Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. - 3-е изд., стереотип. - М.: Русский язык, 1985 - 1988.

8. Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д.Н. Ушакова. - М.: ТЕРРА - Книжный клуб, 2007. - 752 с.

9. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. / Под ред. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой. - 4-е изд., дополненное. - М.: Азбуковник, 1999. - 944 с.

10. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. / Под ред. М.Н. Кожиной, М.: Флинта: Наука, 2003. - 696 с.

11. Философия: Энциклопедический словарь. / Под ред. А.А. Ивина. - М.: Гардарики, 2004. - 1072 с.

12. Философский энциклопедический словарь. / Под ред. Л.Ф. Ильичева, П.Н. Федосеева, С.М. Ковалева, В.Г. Панова. - М.: Советская энциклопедия, 1983 г. - 840 с.

Источники и используемые сокращения

1) Алферов - Алферов, Ж.И. «Полупроводниковая революция (лекция 1)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/video/show/brand id/20898/episode id/156362/ (дата обращения: 15.01.2016).

2) Анохин - Анохин, К.В. «Мозг и разум (лекция 1)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156199/brand id/20898/ (дата обращения: 10.01.2016).

3) Басовская 1 - Басовская, Н.И. «Зарождение средневековой цивилизации западной Европы (лекция 1)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156620/brand id/20898/ (дата обращения: 5.12.2015).

4) Басовская 2 - Басовская, Н.И. «Зарождение средневековой цивилизации западной Европы (лекция 2)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156408/brand id/20898/ (дата обращения: 5.12.2015).

5) Зализняк 1 - Зализняк, А.А. «Читаем «Слово о полку Игореве (лекция 1)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156647/brand id/20898/ (дата обращения: 23.09.2015).

6) Зализняк 2 - Зализняк, А.А. «Читаем «Слово о полку Игореве (лекция 2)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156361/brand id/20898/ (дата обращения: 23.09.2015).

7) Зорин 1 - Зорин, А.Л. «Чувственная европеизация русского дворянства XIX века (лекция 1)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156366/brand id/20898/ (дата

обращения: 12.09.2015).

8) Зорин 2 - Зорин, А.Л. «Чувственная европеизация русского дворянства XIX века (лекция 2)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156365/brand id/20898/ (дата обращения: 12.09.2015).

9) Капица - Капица, С.П. «Россия и мир в демографическом зеркале (лекция 1)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/video/show/brand id/20898/episode id/156358/video id/1563 58/ (дата обращения: 23.09.2016).

10) Карпов - Карпов, С.П. «Причерноморье как перекресток цивилизаций (лекция 1)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/video/show/brand id/20898/episode id/156368/ (дата обращения: 23.09.2016).

11) Маров - Маров, М.Я. «Солнечная система (лекция 1)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/video/show/brand id/20898/episode id/156372/ (дата обращения: 7.10.2015).

12) Пивоваров 1 - Пивоваров, Ю.С. «Русская история в зеркале русской мысли (лекция 1)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156640/brand id/20898/ (дата обращения: 23.09.2015).

13) Пивоваров 2 - Пивоваров, Ю.С. «Русская история в зеркале русской мысли (лекция 2)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156635/brand id/20898/ (дата обращения: 23.09.2015).

14) Сахаров 1 - Сахаров, А.Н. «Дипломатия и война. 1939 - 1945». [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156622/brand id/20898/ (дата обращения: 23.09.2015).

15) Сахаров 2 - Сахаров, А.Н. «Россия как часть мирового цивилизационного процесса (лекция 1)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156374/brand id/20898/ (дата обращения: 23.09.2015).

16) Сахаров 3 - Сахаров, А.Н. «Россия как часть мирового цивилизационного процесса (лекция 2)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156373/brand id/20898/ (дата обращения: 23.09.2015).

17) Сисакян - Сисакян, А.Н. «Новое о строении материи (лекция 1)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/article/show/article id/64595/ (дата обращения: 4.03.2016).

18) Скулачев - Скулачев, В.П. «Ноmosapiens liberatus: человек, освобожденный от тирании генома (лекция 1)» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/video/show/brand id/20898/episode id/156653/video id/1566 53/ (дата обращения: 4.03.2016).

19) Янин - Янин, В.Л. «Человек XIII века» [Электронный ресурс]. URL: http://tvkultura.ru/anons/show/episode id/156645/brand id/20898/ (дата обращения: 23.09.2015).

Приложение 1. Материалы эксперимента 1.1. Образец анкеты

Возраст: Пол:

Образование: Страна:

Часть 1

Прочитайте название лекций. Напишите 5-6 вопросов, на которые будет отвечать автор в ходе лекции.

«Зарождение средневековой цивилизации Западной Европы»

1. 2.

3.

4.

5.

6.

«Homo sapiens liberatus» («Человек свободный/освободившийся»)

1. 2.

3.

4.

5.

6.

«Солнечная система»

1. 2.

4.

5.

6.

«Причерноморье как перекресток цивилизаций в Средние века»

1. 2.

3.

4.

5.

6.

«Мозг и разум»

1. 2.

3.

4.

5.

6.

Часть 2

Представьте, что вы слушаете лекции. В этих лекциях вам встретились данные ниже высказывания. Как бы вы их продолжили? Запишите 3-5 предложении как вариант продолжения9.

Двадцать пятый год. Четырнадцатое декабря. Восстание декабристов.

А в это же время в Англии началась промышленная революция.

Дело все в том, что война (война 1939 - 1945) закончилась блестящей победой.

И третье - народность.

9Фактологическая точность информации значения не имеет.

188

Естественно, Франция тогда (в начале девятнадцатого столетия) -эпицентр всего нового.

И в 38 году было заключено так называемое Мюнхенское соглашение.

Он [Сперанский] создал Царскосельский лицей.

Я хочу вам напомнить, что в православной культуре традиционной была такая фигура - старец.

Петр Третий. Вы, наверное, помните.

Чем же берестяные грамоты Новгорода так замечательны?

Мы с вами, как правило, привыкли к тому, что, когда мы говорим империя -это значит плохо.

Дальше. Пестель хочет всех русифицировать. Да? Немец. Лютеранин. Всех русифицировать.

Мир совершенно изменился.

1.2. Пример ответа испытуемого

Возраст: 24 Пол: женский Образование: высшее Страна: Россия

Часть 1

Прочитайте название лекций. Напишите 5-6 вопросов, на которые будет отвечать автор в ходе лекции.

«Зарождение средневековой цивилизации Западной Европы»

1. Когда началось зарождение средневековой цивилизации Западной Европы

2. Какие факторы послужили основой зарождения

3. Где происходило зарождение

4. Основные этапы в зарождении цивилизации

5. Что послужило причиной зарождения цивилизации

6. Особенности средневековой цивилизации Западной Европы «Homo sapiens liberatus» («Человек свободный/освободившийся»)

1. Человек свободный от чего?

2. Происхождение/ возникновение определения

3. Апоптоз или самоубийство клетки

4. Ученые, которые занимались этим вопросом

5. Современное состояние исследований по этому направлению

6. Прогнозы на будущее «Солнечная система»

1. Что собой представляет, из чего состоит, названия планет, небольшое описание каждой

2. Строение

3. Происхождение/зарождение

4. Открытие и изучение

5. Какие модели солнечной системы существовали

6. Современные методы исследования солнечной системы «Причерноморье как перекресток цивилизаций в Средние века»

1. Развитие причерноморья

2. Географические особенности

3. История завоеваний

4. Как происходила торговля, какие товары были востребованы

5. Наиболее заинтересованные государства

6. Значение для Руси

«Мозг и разум»

1. Строение головного мозга

2. Нервная система, роль мозга

3. Разум - что это?

4. Разум - «продукт» мозга?

5. Есть ли разум у животных

6. Исследования и разработки

Часть 2

Представьте, что вы слушаете лекции. В этих лекциях вам встретились данные ниже высказывания. Как бы вы их продолжили? Запишите 3-5 предложений как вариант продолжения10.

Двадцать пятый год. Четырнадцатое декабря. Восстание декабристов.

Попытка отмены крепостного права. Абсолютно другое, дворянское восстание, отличающееся от заговоров и переворотов. Даже если кто-то не знает о самом восстании, наверняка слышал выражение «жена декабриста», которое стало нарицательным и не дает забыть о преданности и любви женщин, которые отправились за своими мужьями в Сибирь.

А в это же время в Англии началась промышленная революция.

10Фактологическая точность информации значения не имеет.

193

Основной показать промышленной революции- переход от ручного труда к машинному. В это время происходит невероятно быстрый рост и развитие городов, появляется большое количество различных фабрик. Полностью перестраивается не только процесс работы и производства, меняется в целом образ жизни.

Дело все в том, что война (война 1939 - 1945) закончилась блестящей победой.

Конечно, цена этой победы была высока. В России в каждой семье кто-то воевал, кто-то погиб, кто-то был в плену. Подвиги советского народа служат примером, ничто не забыто. К сожалению, в последнее время другие страны забывают о роли Советского Союза, преуменьшают значение этой победы, воспитывают молодое поколение без уважения и памяти к прошлому. Особенно ярко это выражено сейчас, в период сложных политических и экономических отношений с Россией.

И третье - народность.

Некая группа людей, исторически сложившаяся, отделившаяся в свое время. Прежде всего народность отличает культура и традиции, особенно то, с какой строгостью это соблюдается, передается из поколения в поколение. Возможно, у этих людей нет развитых технологий, таких удобств, как у современного человека, но и нам можно кое-чему поучиться у них. Наверное, в первую очередь, сплоченности и уважению к своей Родине, своим традициям.

Естественно, Франция тогда (в начале девятнадцатого столетия) -эпицентр всего нового.

А ко всему новому, как известно, сразу проявляется интерес. В какой бы сфере не произошло - в моде, музыке, искусстве, политике- это тут же широко распространяется. И не только в пределах своей страны, соседние государства быстро подхватывают.

И в 38 году было заключено так называемое Мюнхенское соглашение.

Так же известное как «Мюнхенский сговор». По этому соглашению Чехословакия передавала Германии свою часть. Под большим давлением и жестким напором представители Чехословакии подписали так называемое соглашение. Угроза войны нависла еще серьезнее, ее неизбежность стала ощущаться острее.

Он [Сперанский] создал Царскосельский лицей.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.