Референционная динамика повествовательного дискурса тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, доктор филологических наук Данилова, Нина Константиновна

  • Данилова, Нина Константиновна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2005, Самара
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 360
Данилова, Нина Константиновна. Референционная динамика повествовательного дискурса: дис. доктор филологических наук: 10.02.19 - Теория языка. Самара. 2005. 360 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Данилова, Нина Константиновна

Введение.

Глава 1. Структура литературной коммуникации и повествовательный дискурс.

1.1. «Ситуация рассказывания» в устной коммуникации.

1.2. Ситуация рассказывания» в письменной коммуникации.

1.3. Перспективная структура литературной коммуникации.

1.4. Дискурсивная форма повествования.

1.5. Формы повествования и «нарративный субъект».

Выводы по главе 1.

Глава 2. Референция высказывания и дискурса.

2.1. «Значение высказывания» и фактор субъекта.

2.2. Модусная семантика и «возможный мир».

2.3. Субъект высказывания и «феномен полисубъектности».

2.4. «Субъектная перспектива» и регистры общения.

2.5. Субъект высказывания и стратегии дискурса.

2.6. Субъект высказывания и «прагматическая матрица» дискурса.

Выводы по главе 2.

Глава 3. Реализация иллокутивного потенциала системы Origo в пространственной и временной динамике повествовательного дискурса.

3.1. «Когнитивная сцена» повествования.

3.2. Вербальное поведение индивидуумов в литературной практике.

3.3. Конститутивная функция системы ориентации субъекта.

3.4. Регулятивная функция системы ориентации субъекта.

3.5. Ментальные и языковые репрезентации пространства.

3.6. Способы пространственного ориентирования в «ситуации рассказывания».

3.7. Ментальные и языковые репрезентации категории времени

3.8. Способы временного ориентирования 223 в «ситуации рассказывания».

3.9. Пространственно-временная спецификация (Raumzeit) «сцены».

Выводы по главе 3.

Глава 4. Реализация иллокутивного потенциала системы Origo в субъектной динамике дискурса.

4.1. Семантическая формула субъекта повествовательного высказывания.

4.2. Взаимоотношение субъектных и повествовательных перспектив в нарративе.

4.3. «Чередование субъектов речи» (Sprecherwechsel) в повествовательном дискурсе.

4.4. Способы организации художественного сообщения («структуры понимания»).

4.5. Матричные модели нарративной интеракции.

Выводы по главе 4.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Референционная динамика повествовательного дискурса»

Предлагаемое исследование посвящено изучению распределения функций субъектных выражений, с помощью которого реализуются стратегии развертывания повествовательного дискурса, коммуникативной формы повествования. Используя эту форму повествования, автор вступает в диалог с читателем, а через него с обществом. Идеология исследования определена пониманием дис-курсии как рефлексивной, социально обусловленной (интерактивной) и кооперативной деятельности общения, способы осуществления которой сформированы системой языка.

Современная наука о языке обращается к сравнительно новому для себя объекту исследования - вербальному поведению индивидуумов в различных коммуникативных практиках, в котором находит проявление активность социальных субъектов, использующих язык в процессах познания и общения. Целенаправленная практика и языковая коммуникация получают описание как процесс создания определенных объектов в итоге действий, осуществляемых в языке и повседневной жизни. Понимание процесса общения как познавательной деятельности, в которой участвуют как отдельные индивидуумы, так и все общество в целом, предполагает выполнение ряда ментальных действий, обеспечивающих ее успех. В их число входит представление, воспоминание, рефлексия относительно собственного положения, выбор оптимального решения и способа его экспликации. Создаваемые в процессе общения тексты становятся свидетельством выбора, принятия решения и процессов комбинирования, в ходе которых формируется прагматический смысл отношений между коммуникативными субъектами [Habermas 1984:110].

Признание предметом лингвистики не только автономной системы языка, подчиняющейся своим внутренним законам, но и деятельности индивидуумов, использующих язык, отражается в понимании процесса создания текста как коммуникативного языкового действия, а его восприятия - как прагматического акта [Heinemann М., Heinemann W. 2002:83]. Единство обеих сторон события общения обеспечивается тем, что интегрированная в текст деятельность подчиняется принципам, сохраняющим свою действенность и для адресата. В ходе исследования дискурса как интеракционального действия в фокусе оказывается сложный способ структурирования высказывания, обладающий значимостью для определенного социума. Дискурсивные действия исследуются как органическая часть глобального социального взаимодействия людей, интеракция выступает как основная коммуникативная единица, в составе которой реализуется единство «отражения - коммуникации» [Щедровицкий 1997:465].

Одновременно с признанием интерактивной природы языковой деятельности дискурсивный анализ выделяет ее связь с говорящим субъектом. В растущем интересе к проблемам субъективности находит отражение свойственное современной науке движение от лингвистики имманентной ориентации, целью которой является моделирование языка как самодостаточной системы инвариантных единиц, к изучению языка в широком антропологическом контексте [Арутюнова, Падучева 1985:4-5]. В контексте антропологического направления утверждается новый объект языкознания - говорящий субъект в активной дея-тельностной позиции [Постовалова 1995:367].

Сменяющая логоцентрическую концепцию языка, которая базируется на представлении о существовании правил языковой и прагматической компетенции участников общения, динамическая (деятельностная) концепция отказывается от признания порядка, стоящего за употреблением языка, видя в самой языковой деятельности способ его достижения. Современное понимание языка «возвращает языку права создавать порядок, а не отражать его» [Kramer 2002:109].

Радикальные изменения, происходящие в современном «климате мнений», касаются отношений между практикой языка и его регулятивной инстанцией и затрагивают вопросы влияния языкового употребления на языковые нормы. Признание исключительной роли практики изменяет представление об иерархических отношениях между системой и употреблением языка, на смену которым приходит категориальная модель, предполагающая наличие прототипов и конкретных вербальных реализаций [Heinemann М., HeinemannW. 2002]. В дискурсивной перспективе утверждается понимание в качестве цели языковой деятельности поиск оптимальных путей решения коммуникативных задач в определенных поведенческих контекстах.

Основным принципом, управляющим практической языковой деятельностью, признается принцип кооперации, консенсуса, способствующего пониманию и взаимопониманию участников общения. В современной научной парадигме, развиваемой когнитивной прагматикой, герменевтикой, лингвистикой и поэтикой, эпистемический приоритет приписывается сообществу людей, сотрудничающих и говорящих друг с другом.

Формирующийся в современной научной парадигме комплексный подход к исследованию коммуникативных практик объединяет методы исследования коммуникации, предлагаемые структурной и порождающей лингвистикой, когнитивной психологией, прагматикой и микросоциологией. Глубинные генетические и исторические связи объединяют разные направления исследования языковых практик: от теории речевых актов (Дж.Остин, Дж.Р. Серль, Д.Вундерлих), логико-прагматической теории коммуникации (Г.П. Грайс, С. Левинсон, Дж. Лич), конверсационного анализа (Г. Сакс, Э. Щеглов, И. Шви-талла, У. Квастгофф и др.), критического дискурс-анализа (Р. Фэйрклау, Р. Во-дак, Т. ван Дейк) и интерактивной социолингвистики (Э. Гоффман), до когнитивных и психолингвистических моделей обработки дискурса (Т. ван Дейк, В. Кинч) (см. аналитический обзор дискурсивных исследований в [Макаров 2003:92]). Вследствие этого предметная область дискурсивного анализа становится необозримо широкой, что позволяет определить данное направление исследования как междисциплинарную область знания, в разработке которой участвуют литературоведы, социологи, психологи, этнографы, стилисты и философы [ЛЭС 1991:137].

Сближение лингвистики в гуманитарном развитии с другими филологическими науками расширяет ее границы, формируя современные установки в научном познании, экспансионизм, антропоцентризм, функционализм или неофункционализм, и экспланаторность. В современной лингвистике формируется новая интегральная парадигма знания, функциональная по своей направленности, конструктивная по духу и диктующая выход за пределы жестко формализованной концепции языка в область общественных практик, или дискурсов [Кубрякова 1995:228].

Предпринимаемое нами исследование, ставящее перед собой цель исследования «принципов упорядоченности», управляющих вербальным поведением в практике литературы, вписывается в актуальную парадигму когнитивно-дискурсивного анализа, в рамках которого целенаправленная практика и языковая коммуникация получают описание как процесс создания определенных объектов в итоге действий, осуществляемых в языке и повседневной жизни. В основу когнитивно-дискурсивного подхода положена идея познания, опосредованного языковым выражением, соотнесенного с действием и выделяющего взаимосвязь повседневной практики и коммуникации [Кубрякова 2004:520].

Дискурс исследуется в когнитивно-дискурсивной парадигме не как последовательность речевых актов, а как «сложная иерархия знания, в которой существенную роль играют знания о мире, мнения и установки участников общения» [Караулов, Петров 1989:8]. Творческая деятельность субъекта в этом объемном процессе, т.е. его умение связывать через «сеть референций» личный опыт с опытом социума, становится объектом внимания лингвистов, обращающихся к исследованию способности индивидуума порождать множество высказываний на основе небольшого количества исходных средств, что предполагает исследование отдельных конкретных высказываний (tokens) как репрезентантов образцов поведения (types). В этой перспективе языковые явления получают освещение как способы и модусы репрезентации, используемые в процессе «проникновения языка в мир» и «мира в язык» [Степанов 1995:44].

Особенность настоящего исследования заключается в его лингвистической ориентации, предполагающей поиск системных оснований дискурсии в законах языка. Представление о языковой практике как об определенной конфигурации синтаксических форм или связанных инференциями «актуализован-ных выражений» [Stekeler-Weithofer 2002:192] выделяет обусловленность дискурсивных процессов языком. Существование целого ряда контекстно зависимых значений, развивающихся у одной и той же символической формы, позволяет говорить о наличии определенных способов действия (Handlungsform), характерных для определенных контекстов.

Во внутренних, признаваемых всеми участниками общения конвенциях находит отражение скрытая систематичность дискурсивных процессов, позволяющая видеть в индивидуальных речевых актах необходимое для понимания единообразие. Наличие во множестве индивидуальных актов элементов абстракции, общих для всех употреблений - грамматикализации и упорядоченности индивидуального языкового поведения, ставит вопрос об определяющей дискурсию системной институциональности - связи между коммуникативным и языковым поведением индивидуума [Мауро 2000:139].

Многоаспектность и объемность феномена дискурсии имеет следствием развитие прагмалингвистического, социолингвистического, лингвокультуроло-гического и лингвистического направлений дискурсивного анализа, широко представленных в современной отечественной лингвистике [Баранов 1993; Ас-тафурова 1997; Шаховский 1998; Шамне 1999; Слышкин 2000; Шейгал 2000; Воркачев 2001; Красовский 2001; Леонтович 2001; Алефиренко 2004; Карасик 2004; Кулинич 2005]. Лингвистический анализ дискурса реализует направление исследования, получающее определение в качестве «содержательного», ориентированного на исследование способов реализации категорий адресованности, образа автора, интерпретируемости, интертекстуальной ориентации [Карасик 2004:363]. Лингвистический анализ дискурса, подготовленный развитием логического анализа [Арутюнова 1999; Логический анализ 1997, 2000 и др.], когнитивной [Кубрякова 2004; Языки и транснациональные проблемы 2004] и коммуникативной лингвистики [Золотова, Онипенко, Сидорова 1998; Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста 2002], получает развитие в появившихся в последнее время работах по теории дискурса [Макаров 2003; Карасик 2004]. Свидетельством формирования теоретической базы лингвистического анализа дискурса является фундаментальное исследование Е.С.Кубряковой «Язык и знание», содержащее дискурсивную теорию частей речи [Кубрякова 2004].

Лингвистический анализ дискурса имеет источником социологически и когнитивно ориентированную теорию текста [Petofi 1980; Dressier 1972; Schmidt 1978; Dijk 1972], функциональную грамматику Хэллидея [Halliday and Hasan 1976] и «грамматику дискурса» [Givon 1990], направленную на выявление потенциальных грамматических структур, предпочтительных для определенных типов дискурсов, и на исследование условий вариативности грамматических структур в различных контекстах. В Германии истоки лингвистического дискурсивного анализа обнаруживаются в лингвистически ориентированных исследованиях текста [Schmidt 1978; Giilich, Raible, Heger 1979], источником новых идей становится проект университета Констанцы, в рамках которого Я.Петёфи создает семантико-прагматическую теорию UeSWeST - TextStruktur -WeltSTrukur [Petofi 1988]. Исследование комплексных коммуникативных событий развивается одновременно по ряду направлений и осуществляется в рамках когнитивно-прагматического анализа ван Дейка с его преимущественным вниманием к макропозициональным связям [Dijk 1980], одновременно с разработкой критериев комплексной текстуальности З.Й.Шмидта [Шмидт 1978; Schmidt 2000], синтаксисом текста В.Дресслера [Dressier 1980] и коммуникативно-функциональным анализом К.Бринкера [Brinker 1992] (подробнее в главе 1). В отечественной традиции основы содержательного и коммуникативно ориентированного анализа текстов заложены исследованиями Г.В. Колшанского,

О.И. Москальской, Е.И. Шендельс и И.Р. Гальперина [Шендельс 1985; Мос-кальская 1981; Гальперин 1981; Колшанский 1984; Каменская 1991].

Актуальность предпринимаемого в диссертации исследования вербального поведения индивидуумов в литературной практике определена не только дискуссионным характером изучаемой проблемы, связанным с представлением о «некоммуникативности» литературы, но и спецификой способов языковой репрезентации в литературе. Особенностью предлагаемого нами подхода является понимание коммуникативно-познавательной деятельности индивидуумов в литературе, исследуемой в ее центральном звене - акте рассказывания, как ин-теракционального процесса, имеющего целью понимание и взаимопонимание.

Объектом анализа в предлагаемом исследовании являются динамические стратегии дискурса, находящие проявление в корреляциях между типами коммуникативного взаимодействия и способами употребления языковых средств, предпочтительными в условиях коммуникативной практики литературы для достижения ее целей. В фокусе исследования находится осуществляемый говорящим выбор способов репрезентации ментальной модели действительности («образа мира»), получающий отражение в коммуникативной форме повествования (повествовательном дискурсе).

Предметом изучения в выбранной перспективе является референционная динамика повествовательного дискурса, обусловленная реализацией иллокутивного потенциала системы ориентации субъекта (hie et nunc речевого акта) в дискурсивных процессах. Исследование местоименного дейксиса как процессуальной формы, способной гибко реагировать на потребности общения и анализ ее семантических трансформаций в речевой динамике рассматривается нами как возможность проникновения в логику вербального поведения индивидумов в литературной практике.

Научная новизна исследования состоит в формулировании теоретико-методологических основ лингвистического анализа дискурса, выделяющих действие системных механизмов управления дискурсивными процессами, свойственных самому языку. Новое качество описания предполагает переход от процесса инвентаризации языковых форм к изучению операций, выполняемых на основе языковых структур в соответствии с намерениями коммуникативных субъектов.

Теоретическая ценность диссертации заключает в разработке подхода, позволяющего адекватно отразить динамичную природу исследуемого объекта. Динамическая модель описания создается с использованием макроаналитиче-ских процедур, что обусловлено комплексностью коммуникативного события и является результатом многофакторного анализа, отражающего действие «движущих сил» дискурсии, располагающихся в сфере языковых, коммуникативных и когнитивных процессов.

Практическая ценность исследования заключается в разработке приемов исследования повествовательного процесса, способных обогатить представление о способах протекания коммуникативно-познавательной деятельности в условиях литературного общения. Результаты проведенных наблюдений могут быть использованы в практике вузовского преподавания прагматики текста, стилистики, теории и практики перевода и межкультурной коммуникации. Предлагаемая методика анализа может быть использована для изучения других видов коммуникативных практик.

Гипотеза исследования содержит предположение о наличии в дискурсивных процессах «принципов упорядоченности», в реализации которых определяющая роль принадлежит системе личных местоимений, создающих в своем функционировании целостность коммуникативного события, что позволяет рассматривать их в качестве «операторов иллокуции». Роль системы ориентации субъекта состоит, согласно нашей гипотезе, в реализации «порождающего соединения», обеспечивающего единство действия всех факторов, участвующих в процессе конструирования мира повествования. Осуществлению этого процесса служит явление, определенное нами как категориальный синтез, описание которого составляет одну из целей предлагаемого исследования.

Целью работы является выявление обусловленных системностью языка «принципов упорядоченности», управляющих совместной рефлексивной деятельностью участников общения в коммуникативной практике литературы. Для достижения цели предполагается решить следующие конкретные задачи:

- выделить общие закономерности организации поведенческого контекста литературной коммуникации, характеризующегося «двойной репрезентативностью», т.е. наличием внешней (социальной) и внутренней (нарративной) коммуникативных систем;

- обозначить специфику коммуникативного взаимодействия, обусловленную его рефлексивным характером и сложностью перспективной структуры общения в условиях дистанцированной коммуникации;

- установить возможные «точки интеграции» между уровнями организации коммуникативного процесса в литературной практике;

- выделить уровень языковой репрезентации повествовательного дискурса (процесса «рассказывания») и определить круг факторов, влияющих на его динамику;

- описать дискурсивные функции системы ориентации субъекта, определяющие ее использование в комплексном речевом действии в качестве «оператора иллокуции»;

- обозначить условия взаимодействия местоименного дейксиса с другими средствами категории индексальности в процессе категориального синтеза, отражающего роль языка в создании объемного феномена дискурсии;

- выделить параметры описания, связывающие функционирование языковых средств в актах контекстуализации с процессами конструирования «сцены» повествования;

- выявить и описать способы определения референции местоименного субъекта высказывания и ее динамику, обусловленную интенциональной программой изложения и внутренними детерминационными связями контекста;

- обосновать возможность выделения моделей, свойственных нарративной интеракции, и описать языковые контексты, в которых они реализуются.

ПОЛОЖЕНИЯ, ВЫНОСИМЫЕ НА ЗАЩИТУ

1. Специфика организации литературной коммуникации может получить представление через совокупность признаков, основными из которых являются отсутствие реальных коммуникативных субъектов, итеративность и деконтек-стуализация. Обозначенные особенности поведенческого контекста, традиционно используемые как доказательства дефектности коммуникативной ситуации литературы, могут служить свидетельствами большей сложности структу-рации коммуникативного процесса в этой дискурсивной практике.

2. Межличностная ситуация общения в литературной практике является рефлексивной ситуацией, для которой определяющей становится перспектива наблюдателя, позволяющая коммуникативному субъекту использовать в процессе понимания и интерпретации децентрированную (объективную) познавательную установку. В отличие от ситуации естественного общения участники литературного диалога используют, кроме коммуникативно-познавательной установки субъекта речи, системную установку наблюдателя, обеспечивающую высокую степень «свободы» вербального общения.

3. Литературная коммуникация представляет собой интеракционнальный процесс, в котором успех коммуникативного взаимодействия обеспечивается участием адресанта и адресата в процессе «взаимного ориентирования» (понимания и взаимопонимания) в отношении определенным образом организованного объекта, каким является конструируемый в процессе рассказывания «образ мира».

4. Процесс «рассказывания» использует для конструирования «образа мира» и отражения изменений в способе коммуникативного взаимодействия («структуре понимания») систему перспектив, основными из которых являются коммуникативные (интерактивные) и когнитивные, получающие последовательную реализацию в операционных модусах, определяющих семантику высказывания.

5. Исследование «движения модусов», характеризующих процессы пер-спективизации, позволяет представить дискурсивный уровень повествования в качестве «матрицы», в которой ячейки для функций образуют субъекты высказывания, а прагматическими переменными служат местоименные формы. Система ориентации субъекта является наиболее репрезентативной для описываемых процессов.

6. Изучение референционной семантики местоименного субъекта высказывания дает возможность продемонстрировать то, что она определяется де-терминационными связями внутри и между высказываниями. Последние свидетельствуют о преимущественно контекстуальном значении этой категории и о роли ее семантических модуляций в смысловом развертывании повествовательного дискурса. В употреблении системы ориентации субъекта находит отражение феномен «полисубъектности», свидетельствующий о способности местоименного субъекта высказывания аккумулировать субъектные значения предшествующих уровней организации.

7. В ходе исследования функций местоименной формы Origo выделяется процессуальность ее значения, позволяющая ей оптимальным образом служить целям коммуникации. Зависимость семантики местоименной формы от типа деятельности, в рамках которой она используется, является условием ее взаимодействия с другими средствами выражения индексальности в процессах категориального синтеза.

8. Исследование референционной динамики местоименных форм в зависимости от занимаемых ими позиций субъекта высказывания выделяет действие глубинных семантических механизмов управления дискурсивными процессами.

Обозначенные перспективы исследования определяют его стадии:

- этап анализа, на котором изучаются функциональные характеристики языковых механизмов дискурсии в выбранном нами интерактивном аспекте;

- этап синтеза, включающий исследование действия этих механизмов в прагматической структуре дискурса рассказывания.

В ходе исследования языковая реализация повествовательного дискурса получает интерпретацию как последовательное заполнение субъектных позиций в прагматической «матрице» с помощью местоименной процессуальной формы, которая, оставаясь внешне неизменной, постоянно (внутренне) изменяется, что позволяет видеть в ее функционировании проявление известного парадокса Балли (выделившего способность языка изменяться, оставаясь неизменным).

Для решения обозначенных задач использовались общенаучные методы: наблюдение, анализ, синтез, индукция, дедукция, моделирование, равно как и частные лингвистические методы: функционально-семантический, компонентный, интерпретативный и контекстуальный анализы.

В качестве постулатов исследования служат положения, разработаные в рамках следующих основных направлений: а) генетически исходный анализ дискурса Мишеля Фуко [Фуко 1994,1996]; б) социально-коммуникативный, связанный с идеями франкфуртской школы и ее основного представителя Ю.Хабермаса [Habermas 1984, Хабермас 2000]; в) когнитивно-прагматический и стратегический дискурс-анализ Т. ван Дейка [Дейк 1989]. Когнитивная прагматика имеет в качестве своего предшественника французский структурализм [Р.Барт, А.-Ж.Греймас, Ю.Кристева] и развивается в русле интерактивного подхода, теоретиком которого является Й.Хабермас. Обозначенные концепции -теория коммуникативного действия, когнитивная прагматика и теория интеракции, выступают в качестве теоретической базы настоящего исследования.

Материал исследования - интенсивная форма короткого рассказа - ограничивает исследуемую сферу поведения областью практики, в которой влияние норм естественной коммуникации представляется наиболее заметным. Характеристика жанровой формы короткого рассказа складывается из свойственного ей единства сюжетной линии, непрерывности развития содержания, четкой выделенное™ предметного плана и почти классического «единства места, времени и действия» [Bechson, Ganz 1961:203]. Умение создателя короткого рассказа отразить через «частное, каковое является объектом его наблюдений и рефлексий, то общее, что возникает на полотнах художников-реалистов», создает особое «напряжение» рассказа, не разрешающееся в рамках сюжета и выходящее заграницы повествования [Doderer 1953:14]. Корпус исследованных рассказов составили 1500 текстов.

Апробация. По теме исследования опубликовано 50 работ. Основные положения работы изложены в монографии «Знаки субъекта» в дискурсе», учебном пособии по лингвистике текста, статьях и докладах на научных конференциях: международных - «Язык в мультикультурном мире» (Самара, 1999), «Пространство и время в языке» (Самара, 2001), «Язык в пространстве и времени» (Самара, 2002), «Восприятие, информация, интерпретация» (Москва, 2002), «Язык и транснациональные проблемы» (Москва РАН, 2004), «Германистика: состояние и перспективы» (Москва, 2004); всероссийских «Культура. Творчество. Человек» (Самара, 1991), «Текст - 2000» (Ижевск, 2001); межвузовских и вузовских. Результаты исследования обсуждались на заседании кафедры немецкой филологии Самарского государственного университета.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка литературы, списка библиографических источников. Программа и ход исследования обуславливают структуру работы, содержащую пять глав, введение и заключение.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Данилова, Нина Константиновна

Выводы по главе 4

1. Исследование распределения функций в повествовательном дискурсе позволило выделить возможности моделирования семантики высказывания, существующие на различных уровнях его организации. Разграничение в семантике субъекта высказывания компонентов, связанных с когнитивными и коммуникативными процессами, свидетельствует о глубинных и дифференцированных механизмах управления совместной рефлексивной деятельностью субъектов, принадлежащих языку.

2. Исследование чередования коммуникативных и когнитивных субъектных перспектив в позиции субъекта высказывания, динамика которых наиболее полно прослеживается в местоименных процессуальных формах, свидетельствует о внутренней системности обозначенных процессов. Реализация субъектной семантики как функции от контекста высказывания и дискурса в целом позволяет видеть в семантических модуляциях субъекта отражение стратегий со-субъектов общения, направленных на создание «образа мира» и формирование условий для коммуникативного взаимодействия.

3. Исследование функционирования системы ориентации субъекта в процедурах определения операционного модуса высказывания в тесном взаимодействии с другими средствами выражения суперкатегории индексальности открывает содержательную сторону этих процессов, заключающуюся в определении когнитивного «контура» изложения путем связывания между собой отдельных компонентов когнитивно-семантической модели «сцены», «поля референции», событийной структуры, ситуации восприятия и ситуации общения.

4. Выделенные в итоге исследования модели интеракции позволяют привести в определенную систему представления о том, как осуществляется коммуникативно-познавательная деятельность индивидуумов в литературной практике. Наличие в этой области деятельности двух определяющих коммуникативно-познавательных установок, связанных с локутивной позицией говорящего и наблюдателя, находит отражение в существовании двух групп моделей, состав которых и способы реализации свидетельствуют о различии «принципов упорядоченности», положенных в их основу. Модели, включающие коммуникативную перспективу наблюдателя, демонстрируют возможности большей свободы вербального поведения, связанной с импликацией системы отсчета, что позволяет ей присутствовать в любом структурном элементе повествования, и большей глубиной процессов перспекгивизации, допускающей, благодаря выбору системной позиции, высокую степень ценностного осмысления.

5. Проведенное исследование позволяет внести определенную ясность в довольно запутанную и основанную на ряде предубеждений систему представлений о роли местоименных форм в типологии повествования. Вывод исследования состоит в исключении однозначных соответствий между используемыми местоименными формами и моделями интеракции. Семантика местоимений свидетельствует о ее связанности с контекстом. Так, местоимение третьего лица способно представлять различные типы референции: при наличии рестрикций - определенный тип, при их отсутствии - неопределенный (если предикат имеет временную локализацию), при отсутствии временной локализации - генерализированный. Выделенные нами компоненты когнитивной «сцены» и способы их связывания в когнитивный «контур» изложения позволяют соотнести выбор местоименных форм с когнитивными и коммуникативными стратегиями. Использование той или иной местоименной формы основано на предпочтениях, а не на строгих соответствиях, что объясняется объемом референции местоимений и их принадлежностью к смысловым исходам [Шведова 1998].

6. Одним из выводов исследования, имеющим прикладное значение, становится представление повествовательных инстанций как комбинации деятельно-стных и коммуникативных перспектив. Субъект рефлексии в сочетании с перспективой субъекта речи представляет нарративную инстанцию рассказчика, в случае, если субъект рефлексии включен в перспективу наблюдателя, следует говорить об инстанции рефлектора. Доминирование перспективы деятеля в коммуникативной перспективе субъекта речи отличает инстанцию персонажа. Итоги исследования дискурсивной организации в той ее области, которая связана с субъектными перспективами, позволяют утверждать первичность дискурсивных процессов и производность правил повествовательной организации от когнитивной и коммуникативной структуры повествования.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Реализация обозначенной нами цели и программы исследования позволила выделить свойственные литературной практике закономерности языковой и коммуникативной организации, в которых находит проявление «системная ин-ституциональность», получающая представление в повторяющихся семантических ситуациях и функциях субъекта, отражающих факты грамматикализации и упорядоченности вербального поведения.

Исследование корреляций между поведенческим контекстом и способами вербального поведения в литературной практике проводилось по двум основным направлениям, одно из которых предполагало упорядочение представлений о нормах и правилах, регулирующих коммуникативный процесс в практике литературы, а другое имело целью определение закономерностей, свойственных языковой организации высказывания и дискурса. Выбранная для исследования дискурсивная перспектива исследования позволила по-новому взглянуть на перспективную структуру литературной коммуникации, обозначив компм-лексность схемы коммуникативных процессов в этой сфере коммуникативно-познавательной деятельности. Исходя из тезиса о двойственности струюуры литературной коммуникации, включающей авторскую (внешнюю) и нарратор-скую (внутреннюю) формы общения, мы выделили в ней системы отношений, различающиеся объемом и интенсивностью связей. Потенциальные участники литературного диалога получают в создаваемой модели представление как стратегически действующие речевые личности и как конкретные участники процесса «чтения - письма» (коммуникативные личности), а коммуникативный процесс обретает измерения, связанные с процессами понимания и с процессами интерпретации.

Как показало исследование, существование глубинного уровня, определенного интенциональной программой изложения, предполагает движение в процессе интерпретации от текста нарратива к замыслу изложения и возвращение к нему с учетом позиции наблюдателя. Перспектива наблюдателя как системная позиция содержит в себе, благодаря своему иерархически более высокому положению, перспективы потенциальных участников общения - автора и читателя, сохраняя способность, в случае необходимости, представлять любую из них, что создает опредеделенное «пространство свободы» и обеспечивает симметричность общения (т.е. необходимое для успешного взаимодействия равенство участников). Включение в перспективную структуру позиции наблюдателя, связанной с объективной (мировой) установкой, выделяет основания для объединения перспектив и уровней общения в коммуникативную цепь. Перспективная структура литературной коммуникации обретает благодаря ей необходимую устойчивость и целостность. Различие коммуникативно-познавательных установок может получить образное представление в предлагаемом М.Бахтиным понимании автора и читателя либо как участников «литературной игры», либо как зрителей.

В результате анализа стало ясно, что с различием коммуникативно-познавательных установок связано разграничение представляющих их основных типов коммуникативного взаимодействия: стратегического, ориентированного на интуитивное постижение смысла («вчувствование»), и кооперативного, предполагающего совместную рефлексивную деятельность интерпретации. Деятельность субъекта речи определена личными целями и ориентацией на межличностный (Я-Ты) контакт, в то время как для направленного на кооперацию действия необходимы общие ценностные ориентиры участников общения, в последнем случае коммуникативное взаимодействие предполагает поиск условий для согласия.

Модель перспективной структуры литературной коммуникации выделяет интерактивный и интесубъективный характер процесса «рассказывания», что означает замену субъекта речи с его «безответной монологической интенцией» в представлениях о ней «игрой интенций» субъектов общения, поддерживающих своей непрекращающейся коммуникативной активностью дискурсивный круговорот». Создание смысла перестает быть прерогативой автора и становится частью процесса, в котором успех обеспечивают совместные усилия со-субъектов общения.

Представление литературной коммуникации как интеракции, в которой отношения между участниками регулируются триадой перспектив, потребовало проверки приемлемости для внутренней коммуникативной системы обозначенных принципов организации. Выделяемые в структуре повествования формы: повествовательный дискурс, содержанием которого является деятельность речевого субъекта, и нарративная структура - свидетельствуют о наличии двух информационных планов. Выделение в повествовании сообщаемого факта и факта сообщения обозначает в качестве особого содержания деятельность речевого субъекта, представленную в дискурсе повествования. Различие дискурсивной и нарративной форм повествования находит отражение в различии локу-тивных позициий, которое определено наличием или отсутствием источника информации. Позиция «третьей личности», располагающейся вне событий, оказывается решающей для рефлексивного взаимодействия, так как ее присутствие дает возможность «обращенности к истине», способствующей достижению согласия между участниками общения. Разграничение способов «рассказывания» свидетельствует о действенности выделенных принципов организации для внутренней коммуникации, что позволяет признать их общими правилами организации коммуникативного процесса.

Слабая представленность в письменной литературной коммуникации эксплицитных процедур, служащих целям адаптации к «ситуации рассказывания», свидетельствует о том, что в ней действуют глубинные (семантические) механизмы регулирования процесса общения, изучение которых требует разработки специальных приемов исследования. Выделенные в ходе анализа коммуникативные признаки «повествовательного дискурса» в эксплицитной и имплицитных формах обозначают его принадлежность к прагматическому уровню организации повествования, обусловленному целями, мотивами и интенциями речевых субъектов.

Специфика нарративной интеракции потребовала в ходе исследования определенной корректировки аппарата и методов исследования, связанных с изучением «скрытой» прагматики дискурса повествования. В качестве модели описания нами было выбрано представление прагматического уровня в качестве «матрицы», созданной ячейками для функций (позиция субъекта высказывания) и переменными, способными эти ячейки заполнять (система ориентации субъекта). Использование в ходе анализа концепта «матрицы» позволило выявить специфику прагматической организации высказывания и дискурса, обладающей свойствами устойчивости и мобильности одновременно. Матричное строение дает возможность гибко реагировать на потребности общения, отражая изменения в стратегиях участников и способствуя «смене ролей» (Spre-cherwechsel), подобно той, которая совершается в условиях естественной коммуникации.

Образованная позициями субъекта высказывания прагматическая «матрица» служит организации коммуникативного взаимодействия, связывающего между собой участников общения и создающего условиях для рождения смысла в процессах понимания и взаимопонимания. Вне этой подвижной формы, используемой автором для сообщения, не возможно понимание прагматики литературного дискурса, отражающей особое качество поэтического бытия, -способность быть языком, «создающим мысль в процессе актуализации» (Ги-ро). Матричное строение характеризует высший уровень организации структуры действий в нарративе, уровень секвенций, что отличает его от иерархически организованной иллокутивной структуры.

Исследование показало, что, располагаясь на границах секвенций и служа одновременно целям их разграничения и объединения, субъект высказывания представляет собой функцию от языкового контекста, с одной стороны, и концептуальный фокус создающегося «образа мира», с другой. Субъект выоказывания представляет собой «пучок функций» (функтор), содержащий ряд субъектных значений. В его семантике находят отражение оба плана высказывания: структура действия и структура коммуникации, в каждой из которых представлен субъект, субъект действия (диктума) и субъект модуса в двух основных разновидностях: когнитивной, несущей информацию о способе репрезентации действительности, и коммуникативной, свидетельствующей о способе представления межличностных отношений.

Исследование «феномена полисубъектности», свойственного субъектной позиции высказывания, демонстрирует действие рефлексивного принципа, предполагающего изоморфизм строения всех уровней организации этой коммуникативной единицы: пропозиционального, синтаксического и прагматического. В предложенной нами для отражения динамики субъектных значений семантической формуле пропозициональный уровень представлен символом Shand, выбранным для обозначения деятеля (агенса). Прагматический уровень, с которым связана структура коммуникации, получает репрезентацию в символах Ssp и Sbeob, использумых для обозначения перспектив говорящего и наблюдателя. Синтаксический уровень, определяющий структурную целостность коммуникативного события, отражает процесс осуществления акта контекстуа-лизации в каждом отдельном высказывании, основой которой является процедура «полагания субъекта», реализующая выбор говорящего с его целями, мотивами и установками.

Определяющие акт контекстуализации дескриптивные (модусные) значения образуют «дейктический контекст» высказывания, представляющий кон-ситуацию, что выделяет фаю- системности референции и обозначает ведущую роль дейксиса в создании «сети референций» коммуникативного события. Функционирование дейксиса в дискурсивных процессах определено его дискурсивными функциями, системными связями с другими местоимениями, факторами контекста и когнитивными операциями, в реализации которых принимает участие этот операциональный «знак субъекта». Действие обозначенных факторов проявляется в прагматическом, когнитивном и семантическом планах коммуникативного события.

Выделенные в ходе исследования дискурсивные функции дейктического знака - конститутивная и регулятивная - обозначают две области его функционального определения. Конститутивная функция свидетельствует о роли системы ориентации субъекта в процессе синтеза-перехода, в итоге которого создается когнитивный «контур» сцены повествования. Дискурсивные процессы позволяют наблюдать избирательность языковой деятельности и способы превращения аффективного использования языка в средство познания. В процессе пользования языком формируется и передается не случайная информация, а совершается процесс формирования и передача человеческого опыта, в котором употребление языковой формы становится компонентом создания «вещи» или понятия.

В процессе конструирования когнитивной сцены повествования система ориентации участвует в реализации экзистенциальных модусов употребления знаков: субъективного, связанного с отношением субъекта; объективного, определенного «положением дел», и интерсубъективного, отражающего отношения между субъектами общения (реальными и потенциальными). Субъективное измерение референции представлено в системе ориентации местоимением «Я», интерсубъективное - отражает способность «Я» выстраивать проекцию к партнеру (Ты), а отношение «Я - Он» выделяет объектную референцию. Поливалентность и полифункциональность системы ориентации выступает в качестве основного условия, позволяющего знаку служить средством репрезентации онтологической структуры деятельности отражения, представленной перцептивной и рефлексивной формами.

Выяснилось что, семантическая емкость определяет роль системы Origo в организации концептуального фокуса изложения способом связывания между собой выделенных в ходе исследования компонентов когнитивно-семантической модели «сцены»: «поля референции», «ситуации восприятия», ситуации общения и событийной структуры. В этом процессе дейктическому знаку отведена роль оператора, способного служить определению одного из двух способов отражения действительности: рефлексивного и перцептивного. Располагаясь в центре ментальной модели действительности, дейктический знак с помощью пространственной координаты «здесь» обозначает границу между внешним и внутренним миром, его временная координата определяет три измерения: настоящее, прошлое и будущее. Служа обозначению границы межцу мирами, дейксис участвует в выражении актуального перцептивного и рефлексивного модуса, различающихся направленностью вектора интенциональности от внешнего мира к внутреннему и от внутреннего - к внешнему. Участие в представлении временных планов позволяет дейксису разграничивать связанный с прошлым модус воспоминания и связанный с будущим модус воображения.

Функционирование системы ориентации в процессе определения когнитивного «контура» повествования определено ее параметрической семантикой, т.е. способностью, оставаясь неизменной, постоянно изменяться, что означает постоянство формы и изменчивость содержания (здесь находит отражение выделенная в парадоксе Балли особенность языка - способность оставаться неизменным, постоянно изменяясь). В процессе констшуирования «сцены» проявляется процессуальность языкового (грамматического) значения, свидетельствующая о его детерминированности деятельностным контекстом.

Результаты анализа свидетельствуют, что способы реализации конститутивной функции находит наиболее последовательное воплощение в пространственной и временной динамике «сцены». В процессе «профилирования» сцены повествования пространственная и временная координаты системы ориентации участвуют в репрезентации аналоговой структуры ситуации, созданной отношениями между предметами, свойствами предметов и лиц. Пространственная и временная оси координат выступают в качестве точек отсчета, необходимых, наряду с пространственным или временным уровнем, для существования вещей и событий в воображаемом мире.

Референционная динамика языкового контекста указывает на свойственное дискурсии явление, определенное нами как категориальный синтез. Характеризующий объемный феномен языкового употребления синтез категориальных значений обусловлен участием языковых единиц и категорий в выражении не отдельных пространственных или временных характеристик, а целостных ориентационных концептов. Существование в тексте и дискурсе грамматикализованных концептов пространства и времени обусловленно тем, что референтом средств выражения пространственной и временной семантики является определенным образом организованное множество, представление которого включает совокупность квалитативных и квантитативных характеристик.

В ходе исследования стало очевидны, что в способах репрезентации пространственных и временных концептов получает отражение прагматический смысл отношений между участниками в моделируемой «ситуации общения». Системность пространственной и временной референции выделяет прагматическую заданность процессов «профилирования» ситуации изложения, так как в том, каким образом представлена «сцена», находит отражение связь порядка вещей со «способом видеть их». Просвечивающий сквозь изображение «образа мира» контекст общения и образующая обязательный компонент «сцены» «ситуация восприятия», представленная пропозициональными установками в структуре высказывания, выступают в качестве обязательного условия рождения смысла.

Выполняя регулятивную функцию, система ориентации участвует вместе с другими средствами выражения индексальности в «контекстуальном связывании» пропозициональных содержаний, в котором находит отражение «движение интенций» со-субъектов общения. Основная роль в «контекстуальном связывании» принадлежит именно контекстным детерминантам, с помощью которых предикативное отношение получает дальнейшую модификацию в соответствии с условиями актуальной ситуации общения.

Процедура «полагания субъекта» раскрывается в ходе исследования как выбор, осуществляемый говорящим из двух основных парадигм: деятельност-ной и коммуникативной. В семантике субъекта высказывания находит отражение выбор типа деятеля, субъекта рефлексии, субъекта восприятия или субъекта физического действия, в котором находит отражение выбор способа концептуализации действительности и речевых действий, необходимых для реализации этой деятельности, но ведущих к определенному «ограничению» референ-ционного пространства. В случае выбора субъекта восприятия «форма субъекта» устанавливает определенное отношение субъекта к миру, характеризующееся актуальным модусом, вектор которого направлен от мира к сознанию воспринимающего действительность. Выбор субъекта рефлексии значительно увеличивает объем референции, благодаря свойственным рефлексии модусу воспоминания и модусу воображения и вектору, направленному от мира сознания к миру действительности.

Парадигма коммуникативных перспектив, в соответствии с разиваемой нами точкой зрения, включает перспективы говорящего, слушающего и наблюдателя. Если межличностное общение характеризуется способностью говорящего учесть точку зрения партнера, дистанцированная интеракция требует от участников общения способности видеть события и факты с точки зрения аналитика, учитывающего достоинства и недостатки предлагаемых для понимания версий, что требует перспективы наблюдателя, системной позиции, позволяющей находиться вне событий, сохраняя возможность относительной рефлексивной свободы. Реализация обозначенных деятельностных и коммуникативных перспектив оказывается возможной благодаря семантике глаголов, с помощью которых совершается определение модусной рамки высказывания, и типам иллокуций, определяющих низший уровень репрезентации прагматической структуры, иллокутивный.

В последовательности высказываний местоименная процессуальная форма реализует свойство «текущей референции», демонстрируя качество процесса, названное нами «процессуальной кумуляцией». Смысл этого явления заключается в способности местоименной формы аккумулировать различные элементарные значения, что свидетельствует об интенсивности семантических процессов, с одной стороны, и отражает существующую в дискурсии возможность добиваться необходимых для рождения смысла семантических эффектов путем реализации различных возможностей представления «модусной рамки» высказывания, с другой.

Выбранная нами дискурсивная перспектива анализа дает возможность увидеть в определенных категориях грамматики, представляющих универсальные модели языкового поведения, «операторы иллокуции», способные изменять перспективу мысли. Исследованные нами «знаки субъекта» отражают факты функциональной неоднородности и многозначности языковых явлений, но одновременно с этим выделяют моменты системности использования, которые заложены в самой семантике языковых единиц, что делает синтаксический и семантический выбор подчиненным системе стратегий, реализуемых через ограниченный набор языковых операций. Система ориентации позволяет субъекту говорения выбрать ту степень свободы, которая допускает существование в системе субъектных перспектив дискурса множества «возможных миров». «Конструирование» мира повествования предстает в этом процессе не как простое воспроизводство действительных связей, но как способ их преобразования в ходе создания новой ментальной модели действительности.

Анализ показывает, что функционирование знака Origo служит отражением не только процессуальной адаптивности языковой семантики, но и позволяет постичь внутреннюю логику поведения индивидуумов в литературной практике, проявляющуюся в динамике субъектных значений, отражающей смену «референциальных наполнителей» местоименных процессуальных форм в позиции субъекта высказывания. Вариации деятельностных и коммуникативных перспектив и реализующие их в каждой отдельной секвенции дискурса операционные модусы отражают изменение интенционального рисунка сообщения («структуры понимания»), свидетельствующее о смене мотивационных и рецептивных стратегий речевых субъектов. Интенциональная канва изложения проявляется в непрерывном «скольжении» и игре, созданной ассонансом и диссонансом когнитивных и коммуникативных модусов.

В вариациях состава семантических формул субъекта, определенных комбинацией перспектив, находит отражение изменение условий интеракции для ее участников. Создаваемый «движением модусов» ракурс изображения действительности становится определяющим для процессов «самофикционализа-ции», включения субъекта письма в интенсивную рефлексивную деятельность понимания, самопонимания и интерпретации.

Исследование субъекта высказывания потребовало разработки принципов операционального анализа, особенность которого заключается в его эмпирическом характере. Создаваемые в ходе его применения модели описания представляют собой обобщение эмпирического материала и располагаются на среднем уровне абстракции. Операциональный анализ представляет собой исследование синтагматически связанных субъектных форм, в которых находит отражение влияние речевой динамики на семантику и функциональную вариативность языковых структур.

Выделенные в итоге исследования модели нарративной интеракции представляется целесообразным свести в две основные группы: организованные коммуникативной перспективой субъекта речи и организованные коммуникативной перспективой наблюдателя, что выдвигает на передний план деятельно-стные перспективы. В первой группе нами выделены комбинации коммуникативной перспективы с деятельностными перспективами: 1) Ssp + Sref,

2) Ssp + Srez, 3) Ssp + Shand. Вторая группа включает комбинации перспективы наблюдателя с различными типами деятеля: 1) Sbeob + Sref, 2) Sbeob + Srez,

3) Sbeob + Shand. Базисные модели литературной коммуникации, - эгоцентрическая, созданная стратегическим действием, и интерсубъективная, в основу которой положено кооперативное действие, - различаются способами организации сообщения. Эгоцентрическая модель, реализующая ориентированное на понимание действие, в комплексной структуре общения представляет собой наиболее элементарную форму, в отличие от интерактивной модели, направленной на организацию взаимодействия участников общения. Основной для нарративной интеракции является интерактивная модель, определяющей для которой является отказ субъекта от собственной позиции в пользу социально значимого системного понимания явлений. Подобное положение дел характерно для литературной дискурсии, что получает косвенное подтверждение в тезисе М.М.Бахтина о том, что эстетическое событие предполагает «конститутивное отношение одного сознания к другому».

Дифференциация модусных характеристик в ходе проведенного анализа семантических механизмов дискурсии позволила предложить возможное решение проблемы типологии повествовательных форм, связанной с нарративными субъектами. Причина существующих в настоящий момент сложностей в их определении, как нам кажется, в смешении в их систематизации характеристик разных уровней (говоря, например, о рефлекторе, имеют в виду субъект восприятия в коммуникативной позиции наблюдателя). Возможность рассматривать нарративные инстанции как созданные комбинацией коммуникативных и деятельностных перспектив выделяет их производный характер и позволяет рассматривать их как нарративные образцы интеракции, управляющие вербальным поведением индивидуумов в литературной практике. В отличие от собственно дискурсивных, эпистемически определенных ролей, нарративные роли являются частью повествовательных технологий. В системе повествования субъект высказывания играет роль нарратора (рассказчика, рефлектора или повествователя как субъекта факта сообщения) или персонажа (субъекта сообщаемого факта)

Подводя итоги отметим, исследование семантических ситуаций и функций субъекта позволило выявить существование в системе языка языковых структур, предназначенных для осуществления интеракции. Система ориентации представляет собой один их таких операциональных знаков, который благодаря своим семантическим и функциональным особенностям, «пустоте семантики», свободе от референтной соотнесенности и высокой степени синтаксической свободы, позволяющей ему служить обозначению субъектов в различных перспективах, готов для употребления в конкретной ситуации общения. Коммуникативная предназначенность дейктического знака и его внутренняя системность позволяют ему создавать функциональное единство речи, участвуя в консти-туировании «сцены» изложения и регулировании процесса понимания.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Данилова, Нина Константиновна, 2005 год

1. Абрамов, Б.А. Теоретическая грамматика немецкого языка. Сопоставительная типология немецкого и русского языков Текст.: учеб. пособие / Б.А. Абрамов; под ред. Н.Н. Семенюк, О.А. Радченко, Л.И.Гришаевой. М.:ВЛАДОС, 2001.-288 с.

2. Автономова, Н. Деррида и грамматология Текст. / Н. Автономова // Дер-рида, Ж. О грамматологии. М.: Ad Marginem, 2000. - С. 7-107.

3. Алифиренко, Р.Ф. Современные проблемы науки о языке Текст. / Р.Ф. Алифиренко // М.: Изд-во Флинта, 2004. 120 с.

4. Алферов, А.В. Дейксис DE DICTO: функциональный класс ингеракцио-нальных индексалов Текст. / А. В. Алферов // Филологические науки 2001. -№ 1.-С.85-93.

5. Анохин, П.К. Избранные труды: Философские аспекты теории функциональной системы Текст. / П. К. Анохин. М.: Наука, 1978. - 400 с.

6. Апресян, Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике: наивная модель мира Текст. / Ю.Д. Апреснян // Семиотика и информатика. Вып. 28. - М., 1986. -С. 14-21.

7. Апресян, Ю.Д. Избранные труды. Лексическая семантика (синонимические средства языка). Текст. В 2 т. Т. 1 / Ю.Д. Апресян. 2-е изд., испр. и доп. -М.: Языки русской культуры, 1995.-472 с.

8. Апресян, Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного анализа Текст. / Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания 1995. - №1. - С.37-66.

9. Арош, К. Семантика и переворот, произведенный Соссюром: Язык, речевая деятельность, дискурс Текст. / К. Арош, П. Анри, М. Пеше // Квадратура смысла. -М.: Прогресс, 1999-С. 137-157.

10. Арутюнова, Н.Д. Фактор адресата Текст. / Н.Д. Арутюнова // Известия Ан СССР. Сер. «Литература и язык». 1981 - Т.40. - №4. - С.356-367.

11. Арутюнова, Н.Д. Истоки, проблемы и категории прагматики Текст. / Н.Д. Арутюнова, Е.В. Падучева // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика. Bbin.XVI. -М.: Прогресс, 1985. С.3-42.

12. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.:Наука, 1988. - 339 С.

13. Арутюнова, Н.Д. Дискурс Текст. / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. -М., 1991. С. 136-137.

14. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Языки русской литературы, 1999 - 896 с.

15. Асанова, К.А. Авторские ремарки и фактор адресата в драматургическом тексте Текст. / К.А. Асанова // Индивидуальное и социальное в текстооб-разовании. -М.:МГЛУ, 1991. -Вып.376. С. 15-27.

16. Астафурова, Т.Н. Лингвистические аспекты межкультурной деловой коммуникации Текст. / Т.Н. Астафурова. Волгоград, 1997. - 108с.

17. Афонькин, Ю.Н. Направительные наречия hinein herein в современном немецком языке Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю.Н. Афонькин.-Л., 1972 .-25 с.

18. Балли, Ш. Язык и жизнь Текст. / Ш. Балли. М.: Едиториал УРСС, 2003.-232с.

19. Баранов, А. Г. Функционально-прагматическая концепция текста Текст. / А.Г. Баранов. -Ростов-н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1993 182с.

20. Барт, Р. Основы семиологии Текст. / Ролан Барт // Структурализм: «За» и «против». -М.: Прогресс, 1975. С. 114-163.

21. Барт, Р. Текстовой анализ Текст. / Ролан Барт // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. IX. Лингвостилистика. М.: Прогресс, 1980. - С.307-312.

22. Барт, Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика Текст. / Ролан Барт. -М.: Универс, 1994.-615с.

23. Барт, Р. Нулевая степень письма Текст. / Ролан Барт // Семиотика. Т. 2. -Б.: БГК им. Бодуэна де Куртенэ, 1998. С.ЗЗЗ- 426.

24. Барт, Р. Миф сегодня Текст. / Ролан Барт // Мифологии. М.: Изд-во им. Сабашниковых, 2000. - С.233-286.

25. Барт, Р. Введение в струюурный анализ повествовательных текстов Текст. / Ролан Барт // Французская семиотика. От структурализма к постструктурализму. М.:Прогресс, 2000. - С. 196-238.

26. Барт, Р. Основы семиологии Текст. / Ролан Барт // Французская семиотика. От структурализма к постструктурализму. М.:Прогресс, 2000. - С.247-334.

27. Барт, P. S/Z Текст. / Ролан Барт. М: Едиториал УРСС, 2001. - 232с.

28. Бахтин, М.М. Автор и герой в эстетической деятельности Текст. / М.М. Бахтин// Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. - С.7-180.

29. Бахтин, М.М. К методологии гуманитарных наук Текст. / М.М. Бахтин // Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. - С. 361-373.

30. Бенвенист, Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист. Благовещенск: БГК им. И.А.Бодуэна де Куртенэ, 1998.-360 с.

31. Берестнев, Г.Н. Самосознание личности в аспекте языка Текст. /Т.Н. Берестенев // Вопросы языкознания. 2001. -№1. С. 60-83.

32. Бирвиш, М. Насколько линейно упорядоченной является языковая обработка Текст. / М. Бирвиш // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ХХШ. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. - С. 93-152.

33. Бланшо, М. Пространство литературы Текст. / М. Бланшо. М.: ЛОГОС, 2002. - 288 с.

34. Богатырева, Н.А. Роль местоимений в организации художественного текста Текст. / Н.А. Богатырева // Лексикология и стилистика немецкого языка. -М.:МГПИИЯ, 1982. Вып. 190. - С. 163-172.

35. Богданов, В.В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты Текст. / В.В. Богданов. Л.: Изд-во Ленинг. ун-та, 1990. - 88с.

36. Богданов, В.В. Текст и текстовое общение Текст. / В.В. Богданов. -СПб: Изд-во С.-Петерб.гос.ун-та, 1993. 68с.

37. Болдырев, Н.Н. Отражение пространства деятеля и пространства наблюдателя в высказывании Текст. / Н.Н. Болдырев // Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. - С.212-226.

38. Бондарко, А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики Текст. / А.В. Бондарко. М.: Языки славянской культуры, 2002 - 736 с.

39. Бондарко, А.В. Введение. Аспектуальность. Временная локализован-ностъ Текст. / А.В. Бондарко. Таксис. 3 H3fl.(Studia philologica). - М.: Едитори-алУРСС, 2003.-347с.

40. Борщев, В.Б. Естественный язык наивная математика для описания наивной модели мира Текст. / В.Б. Борщев // Московский лингвистический альманах. Спорное в лингвистике. Вып.1. - М.: Языки русской культуры, 1996. -С.202-233.

41. Брандес, М.П. Стилистика текста Текст. / М.П. Брандес. 3-е изд., пе-работ. и доп. - М.: Прогресс-Традиция; ИНФРА-М, 2004. -416 с.

42. Бремон, К. Структурное изучение повествовательных текстов Текст. / К. Бремон // Семиотика. Том 2. Благовещенск: БГК им. И.А.Бодуэна де Кур-тенэ, 1998. -С.456-463.

43. Бремон, К. Структурный анализ повествовательных текстов после В.Я.Проппа Текст. / К. Бремон // Французская семиотика. От структурализма к постструктурализму. М.:Прогресс, 2000. - С.239-246.

44. Булыгина, Т.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) Текст. / Т.В. Булыгина, А.Д Шмелев. М.: Мастера русской культуры, 1997. -574с.

45. Бубер, М. Я и Ты Текст. /М. Бубер. М: Высшая школа, 1993. - 173с.

46. Бюлер, К. Теория языка. Репрезентативная функция языка Текст. / К. Бюлер. М.: Прогресс, 2000. - 528 с.

47. Вежбицка, А. Семантические универсалии и описание языков Текст. / А Вежбицкая. М.: Языки русской культуры, 1999. - 776с.

48. Величковский, Б.М. Современная когнитивная психология Текст. / Б.М. Величковский. М.: Прогресс, 1987. - 357с.

49. Винокур, Г.О. Филологические исследования. Лингвистика и поэтика Текст. / Г.О. Винокур. М.: Наука, 1990. - 452 с.

50. Людвиг Витгенштейн: человек и мыслитель Текст. М.:Прогресс, 1993-352 с.

51. Витгенштейн, Л. Логико-философский трактат Текст. / Людвиг Витгенштейн // Философские работы. Ч. 1. М.: Гнозис, 1994. - С.5-73.

52. Витгенштейн, Л. Философские исследования Текст. / Людвиг Витгенштейн // Философские работы. Ч 1. М.: Гнозис, 1994. - С.77-319.

53. Витгенштейн, Л. Философские работы Текст. / Людвиг Витгенштейн // Философские работы. Ч. 2. М.: Гнозис, 1994, - 206 с.

54. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачев // Филол.науки. 2001.- №1. - С.64-72.

55. Воробьева, О.П. Лингвистические аспекты адресованности художественного текста Текст.: дис. . канд.филол.наук / О.П. Воробьева. М.,1993. -256 с.

56. Воробьева, О.П. Текстовые категории и фактор адресата Текст. / О.П. Воробьева. Киев:Вища шк., 1993-200с.

57. Вригт, Г.Х. фон. Логико-философские исследования: избр. труды Текст. / Г.Х. фон Вригт. М.: Прогресс, 1986. - 600 с.

58. Выготский, Л.С. Мышление и речь Текст. / Л.С. Выготский. М.: Лабиринт, 1996.-324 с.

59. Выготский, Л.С. Психология развития человека Текст. / Л.С Выготский. М.: Смысл: Эксмо, 2003. - 1134с.

60. Вышкин, Е.Г.Проблемы систематизации лингвистического знания Текст. /Е.Г. Вышкин. Самара: Изд-во Саратов.ун-та, 1992. - 121с.

61. Гадамер, Г.Г. Актуальность прекрасного Текст. / Г.Г. Гадамер. М.: Искусство, 1991.-366с.

62. Гак, В.Г. Языковые преобразования Текст. / В.Г. Гак. М.: Языки русской культуры, 1998. - 768с.

63. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования Текст. / И.Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. - 140с.

64. Гаспаров, Б.М. Язык, память, образ Текст. / Б.М Гаспаров. М.: Новое литературное обозрение, 1996. - 352 с.

65. Гийом, Г. Принципы теоретической лингвистики Текст. Г. Гийом; общ. ред. Л.М.Скрелиной. Изд. 2. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 224 с.

66. Гиро, П. Разделы и направления стилистики и ее проблематика Текст. / П. Гиро // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. IX. Лингвостилистика. М.: Прогресс, 1980. - С.35-68.

67. Гришина, О.Н. Уровни коммуникации и информационная структура высказывания Текст. / О.Н Гришина // Коммуникативные единицы языка и принципы их описания / отв. редактор А.Д.Швейцер. М.: МГППИЯ, 1988 -Вып.312. - С.39-50.

68. Городникова, М.Д. Функционирование диалогичных структур в составе художественного текста Текст. / М.Д. Городникова // Лексикон языка и коммуникативная деятельность человека. М.:МГППИЯ, 1990. - Вып.360. - С.66-75.

69. Грайс, П. Логика и речевое общение Текст. / П. Грайс // Лингвистическая прагматика. Новое в зарубежной лингвистике. 1985. - Вьш.ХУГ - С.217-237.

70. Греймас, А.Ж. Семиотика. Объяснительный словарь теории языка Текст. / А.Ж. Греймас, Ж. Курте // Семиотика. Т. 2. Б.: БГК им. И.А.Бодуэна де Куртенэ, 1998. - С.510-577.

71. Греймас, А.Ж. Размышления об актантных моделях Текст. / А.Ж. Греймас // Французская семиотика. От структурализма к постструктурализму. М.: Прогресс, 2000. - С. 153-170.

72. Губарева, Т.Ю. Фактор адресата письменного текста Текст. / Т.Ю. Губарева; под. ред. А.М.Шахнаровича. М.: Изд-во АО «Диалог», 1996. - 136 с.

73. Гуреев, В.А. Языковой эгоцентризм в новых парадигмах знания Текст. / В.А. Гуреев // Вопросы языкознания. 2004. - №2. - С.57-67.

74. Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию Текст. / В. фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 2000. - 400 с.

75. Гуссерль, Э. Идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии Текст. / Э. гуссерль // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1996. - С. 14 - 94.

76. Данилова, Н.К. «Знаки субъекта» в дискурсе Текст. / Н.К. Данилова. -Самара: Изд-во «Самарский университет, 2001. -228с.

77. Дейк, Т.А. ван. Стратегии понимания связного текста Текст. / Т.А. ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. - С. 153-211.

78. Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т.А. ван Дейк. -М.: Прогресс, 1989.-312с.

79. Демьянков, В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода Текст. / В.З. Демьянков // Вопросы языкознания. -1994,-№4.-С. 17-38.

80. Демьянков, В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века Текст. / В.З. Демьянков // Язык и наука конца XX века / под ред. Ю.С.Степанова. М.: Ин-т языкознания РАН, 1995. - С.239-320.

81. Демьянков, В.З. Функционализм в зарубежной лингвистике конца XX в. Текст. / В.З. Демьянков // Дискурс, речь, деятельность. Функциональные и структурные аспекты. М.: ИНИОН, 2000. - С.26-136.

82. Джеймс, У. Введение в философию Текст. / У. Джеймс Введение в философию; Б. Рассел Проблемы философии; обш. ред. А.Ф.Грязнова. М.: Республика, 2000. - С.5-152.

83. Деррида, Ж. О грамматологии Текст. / Ж. Деррида. М : Ad Marginem, 2000.-511 с.

84. Женетт, Ж. Пространство и язык Текст. / Ж.Женетг // Фигуры I. Работы по поэтике. Т. 1. М.: Изд-во Сабашниковых, 1998а. - С. 126-132.

85. Женетт, Ж. Повествовательный дискурс Текст. / Ж.Женетг // Фигуры III. Работы по поэтике. -М.: Изд-во Сабашниковых, 19986. С.60-276.

86. Женетт, Ж. Введение в архитекст Текст. / Ж.Женетг // Фигуры III. Работы по поэтике. Т.2. М.: Изд-во Сабашниковых, 19986. - С.282-340.

87. Женетт, Ж. Вымысел и слог (Fictio et dictio) Текст. / Ж. Женетт // Фигуры III. Работы по поэтике. Т. 2. М.: Изд-во Сабашниковых, 19986. - С.340-451.

88. Жеребков, В.А. Грамматическая категория времени в системе немецкого глагола Текст.: дис. док. филол. наук/В.А. Жеребков. Калинин, 1971. -429с.

89. Жинкин, Н.И. Избранные труды: Язык. Речь. Творчество Текст. / Н.И. Жинкин. М.: Лабиринт, 1998.- 368 с.

90. Жирмунский, В.М. Композиция лирических стихотворений Текст. / В.М.Жирмунский. СПб: ОПОЯЗ, 1921 -95с.

91. Жолковский, А.К. Работы по поэтике выразительности Текст. / А.К. Жоолковский, Ю.К. Щеглов. М.: Прогресс, 1996. - 344с.

92. Залевская, А.А. Текст и его понимание Текст. / А.А. Залевская. Тверь: Изд-во Твер.гос.ун-та, 2001. - 177с.

93. Зенкин, С. Преодоленное головокружение: Ж.Женетг и судьба структурализма Текст. / С. Зенкин // Ж.Женетг. Фигуры. Работы по поэтике. Т. I. -М.: Изд-во имени Сабашниковых, 1998. С.5-56.

94. Зенкин, С. Ролан Барт теоретик и практик мифологии Текст. / С. Зенкин // Р. Барт. Мифологии. - М.: Изд-во имени Сабашниковых, 2000. - С.5-53.

95. Зенкова, А.Н. Коммуникативные стратегии выражения: принцип парадокса самопрезентации Текст. / А.Н. Зенкова // Смысл «и» выражение: контроверзы современного гуманитарного знания. Самара: Изд-во «Двадцать первый век», 2001. - С.84-87.

96. Зинченко, В. П. Образ и деятельность Текст. / В.П. Зинченко. М.- Воронеж, 1997.-608с.

97. Зинченко, В.П. Методологические проблемы психологического анализа деятельности Текст. / В.П. Зинченко, В.М. Гордон // Системные исследования -1975. М.: Наука, 1976. - С. 82-127.

98. Зинченко, В.П. Методологические вопросы психологии Текст. / В.П. Зинченко, С.Д. Смирнов. М.: Изд-во Моск.ун-та, 1983. - 164 с.

99. Золотова, Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса Текст. / Г.А. Золотова. М.: Наука, 1982. - 367 с.

100. Золотова, Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка Текст. / Г.А. Золотова, Н.К. Онипенко, М.Ю. Сидорова. М., 1998. - 528с.

101. Каган, М.С. Пространство и время в искусстве и проблема эстетической науки Текст. / М.С. Каган //Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л., 1974.-С. 27-32.

102. Каменская, О.Л. Текст и коммуникация Текст. /О.Л. Каменская. М.: Высшая школа, 1990. - 152с.

103. Кант, И. Критика чистого разума Текст.: В 8 т. Т.З / И. Кант, -М.:ЧОРО, 1994.-741с.

104. Карасик, В.И. Язык социального статуса Текст. / В.И. Карасик. М.: Ин-т языкознания РАН, 1992. - 330с.

105. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В.И. Карасик. М.: Гнозис, 2004 - 390с.

106. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. М., 1987. - 264с.

107. Караулов, Ю.Н. Концептография языковой картины мира Текст. / Ю,Н, Караулов //Языковое сознание. Теоретические и прикладные аспекты. -М.: Из-во Алтайского ун-та, 2004. С. 70-86.

108. Караулов, Ю.П. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса Текст. / Ю.П. Караулов, В.П. Петров // Дейк ван Т. Язык. Познание. Коммуникация. М.:Прогресс, 1989. - С.5-11.

109. Кибрик, А.Е. Проблема синтаксических отношений в универсальной грамматике Текст. / А.Е Кибрик // Новое в зарубежной лингвистике. Современные синтаксические теории в американской лингвистике. Вып. XI. М.: Прогресс, 1982. -С.5-36.

110. Кибрик, А.А. Когнитивные исследования по дискурсу Текст. / А.А. Кибрик//Вопросы языкознания. 1994. -№ 5. - С. 126-139.

111. Кибрик, А.А. Моделирование многофакторного процесса: выбор ре-ференциального средства в русском дискурсе Текст. / А.А. Кибрик // Вестник Московского университета. Сер.9. Филология. 1997. -№4. - С.94-105.

112. Кибрик, А.А. Референциальные стратегии в тувинском языке: корпусные и экспериментальные данные Текст. / А.А. Кибрик //Теория, история, типология языков. Материалы чтений памяти В.Н.Ярцевой. Вып.1. М.: Ин-т языкознания РАН, 2003. - С.249-259.

113. Кобозева, И.М. Грамматика описания пространства Текст. / И.М. Кобозева // Логический анализ языка. Языки пространств / отв. ред. Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 152-162.

114. Колшанский, Г.В. Коммуникативная функция и структура языка Текст. / Г.В. Колшанский. М.: Наука,1984. - 176с.

115. Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста Текст. -М: Эдиториал УРСС, 2002. 512с.

116. Кораблев, А.А. Онтология и структура таинственного Текст. / А.А. Кораблев // Дискурс. М: Изд.-во РГТУ, 2000. - №8/9. - С. 14-18.

117. Косиков, Г.К. «Структура» и/или текст (стратегии современной семиотики) Текст. / Г.К Косиков // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. М.: Изд. группа «Прогресс», 2000. - С.3-48 .

118. Кошелев, А.Д. Референциальный подход к анализу языковых значений Текст. / А.Д. Кошелев // Московский лингвистический альманах. Спорное в лингвистике. Вып.1. -М.: Языки русской культуры, 1996. С. 10-202.

119. Кошелев, А.Д. Наречие «сейчас» (ядро и прототипы) Текст. / А.Д. Кошелев // Логический анализ языка. Язык и время. М.: Индрик, 1997. -С.241-252.

120. Кравченко, А.В. Пространственный дейксис в конструкциях с глаголами зрительного восприятия в современном английском языке Текст. / А.В. Кравченко // Лексико-синтаксические связи. Иркутск,1987. - С. 145-154.

121. Кравченко, А.В. К проблеме наблюдателя как системообразующего фактора в языке Текст. / А.В. Кравченко // Изв. АН РФ. Серия языка и литературы. Т.52. 1993.-№ 3. - С.45-56.

122. Кравченко, А.В. Естественнонаучные аспекты семиозиса Текст. /

123. A.В. Кравченко // Вопросы семиозиса. 2000. - №1. - С.3-9.

124. Кравченко, А.В. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка Текст. / А.В. Кравченко. Иркутск: Иркутская областная типография, 2001.-261 с.

125. Кравченко, А.В. Язык и восприятие. Когнитивные аспекты языковой категоризации Текст. / А.В. Кравченко. Из-во Иркутского ун-та. 2004. - 206 с.

126. Красавский, Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лин-гвокультурах Текст. / Н.А. Красавский. Волгоград: Перемена, 2001. - 495с.

127. Красных, В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? Текст. /

128. B.В. Красных. М.: Гнозис, 2003. - 375с.

129. Кристева, Ю. Бахтин, слово, диалог и роман Текст. / Ю. Кристева // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. М.: Прогресс, 2000. - С. 427-457.

130. Крылов, С.А. Дейксис Текст. / С.А. Крылов, Е.В. Падучева // Человеческий фактор в языке: коммуникация, модальность, дейксис. М.: Наука, 1992. - С. 154-266.

131. Куайн, У. ван О. Слово и объект Текст. / У Ван О Куан. М.: Логос; Праксис, 2000. - 386 с.

132. Кубрякова, Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) Текст. / Е.С. Кубрякова // Язык и наука конца XX века / под ред. Ю.С.Степанова. М.: Ин-т языкознания РАН, 1995.-С. 144-238.

133. Кубрякова, Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике Текст. / Е.С. Кубрякова // Дискурс, речь, деятельность. Функциональные и структурные аспекты. М.: ИНИОН, 2000. - С.7-25.

134. Кубрякова, Е.С. О понятиях места, предмета и пространства Текст. / Е.С. Кубрякова // Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. - С.84-92.

135. Кубрякова, Е.С. Язык и знание Текст. / Е.С. Кубрякова. М.:Языки славянской культуры. 2004. - 560 с.

136. Кулинич, М.А. Лингвокультурология юмора Текст. / М.А. Кулинич. -Самара: Изд-во СамГПУ, 2004. 364с.

137. Кун, Т. Структура научных революций Текст. / Т Кун. М.: Ермак, 2003.-365с.

138. Куртин, Ж.Ж. Шапка Клементиса (заметки о памяти и забвения в политическом дискурсе) Текст. / Ж.Ж. Куртин // Квадратура смысла. М.: Прогресс, 1999. - С.95-104.

139. Лайонз, Дж. Введение в теоретическую лингвистику Текст. / Дж. Лайонз. М.: Прогресс, 1978. - 543 с.

140. Лайонз, Дж. Лингвистическая семантика Текст. /Дж. Лайонз. М.: Языки славянской культуры, 2003 - 400 с.

141. Лангаккер, Р.У. Когнитивная грамматика Текст. / Р.У. Лангаккер. -М.: РАН ИНИОН, 1992. 56с.

142. Лакофф, Дж. Когнитивное моделирование Текст. / Дж. Лакофф // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1996. - С.96-101.

143. Леви-Стросс, К. Структура и форма Текст. / К. Леви-Стросс // Семиотика. Т. 2. Б.: БГК им. И.А.Бодуэна де Куртенэ,1998. - С.427-455.

144. Леви-Стросс, К. Структура и форма. Размышления об одной работе Владимира Проппа Текст. / К. Леви-Стросс // Французская семиотика. От структурализма к постструктурализму. М.:Прогресс, 2000. - С. 121-152.

145. Леонтович, О.А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения Текст. / О.А. Леонтович. Волгоград: Перемена, 2002. - 434с.

146. Леонтьев, А.Н. Деятельность, сознание, личность Текст. / А.Н. Леонтьев // Избранные психологические произведения. М.: Педагогика, 1983а. -С.94-231.

147. Леонтьев, А.Н. Некоторые проблемы психологии искусства Текст. / А.Н. Леонтьев // Избранные психологические произведения. М.: Педагогика, 19836. - С.232-239.

148. Леонтьев, А.Н. О дальнейшем психологическом анализе деятельности Текст. / А.Н. Леонтьев // Избранные психологические произведения. М.: Педагогика, 1983в. -С.247-280.

149. Леонтьев, А.Н. Философия психологии: Из научного наследия Текст. / А.Н. Леонтьев. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1994. - 228с.

150. Леонтьев, А.А. Основы психолингвистики Текст. / А.А. Леонтьев. -М.: Смысл, 1999.-287 с.

151. Леонтьев, Д.А. Психология смысла Текст. / Д.А. Леонтьев. М.: Смысл, 1999.-487 с.

152. Лингвистика на рубеже эпох Идеи и топосы Текст. / под ред О.А.Сулеймановой. М.: из-во РГГУ, 2002. - 394 с.

153. Линднер, С. То, что движется вверх (up), не обязательно может следовать вниз (down): сопоставление in и out Текст. / С.Линдер // Исследования по семантике предлогов. М.: Русские словари, 2000. - С. 55-82.

154. Лихачев, Д.С. Поэтика древнерусской литературы Текст. / Д.С. Лихачев. М.:Наука.1979. - 360 с.

155. Логический анализ: Язык и время Текст. М.: Языки русской культуры, 1997.-351с.

156. Лотман, Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек. Текст. Семиосфера. История Текст. / Ю.М. Лотман. М.: Языки русской культуры, 1999. - 464 с.

157. Лурия, А.Р. Язык и сознание Текст. / А.Р. Лурия. М.:Изд-во Моск. ун-та. 1998.-336 с.

158. Макаров, М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. Тверь: Изд-во ТГУ, 1998. 200с.

159. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.:ИТДГК «Гнозис», 2003.280с.

160. Мамардашвили, М.К. Лекции о Прусте (психологическая топология пути) Текст. / М.К. Мамардашвили. М.: Ad Marginem, 1995. - 547с.

161. Мамардашвили, М.К. Символ и сознание Текст. / М.К. Мамардашвили, А.И. Пятигорский. -М.: Языки русской культуры, 1999. 216 с.

162. Ман, Поль де. Аллегории чтения. Фигуральный язык Руссо, Ницше, Рильке и Пруста Текст. / Поль де Ман. Екатеринбург: Из-во Уральского университета, 1999. - 368 с.

163. Массовая культура на рубежах XX-XXI веков. Человек и его дискурс Текст. / под ред Ю.А.Сорокина, М.Р.Желтухиной; ИЯ РАН М.: Азбуковник, 2003.-368 с.

164. Мату рана, У. Биология познания Текст. / У. Матурана // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1996. - С.95-142.

165. Мауро, Т. де. Введение в семантику Текст. / Т. де Мауро. М.: Дом интеллектуальной книги, 2000. - 240 с.

166. Мелетинский, Е. Структурно-типологическое научение сказки Текст. / Е. Мелетинский. // Пропп В.Я. Морфология сказки. -2-е изд. М.: Наука, 1969.-С. 134-166.

167. Мерло-Понти, М. Пространство Текст. / М. Мерло-Понти // Интертекстуальность и текстуальность. Философская мысль Франции: XX век. Воронеж-Томск: Водолей, 1998. - С.27-95.

168. Методы современной коммуникации / под ред В.Н.Переверзева. -Вып. 1.-М.: Из-во МГЛУ, 2003. 207 с.

169. Минский, М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного Текст. / М. Минский // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. - С.281-309.

170. Моррис, Ч.У. Основания теории знаков Текст. / Ч. У. Моррис // Семиотика. Антология / сост. Ю.С.Степанов. М.: Акад. проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2000. - С.45-143.

171. Москальская, О.И. Грамматика текста Текст. / О.И. Москальская. -М.: Высшая школа, 1981. 184 с.

172. Мостепаненко, A.M. О типологии пространственно-временных отношений в сфере искусства Текст. / A.M. Мостепаненко, Р.А. Зобов // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л.: 1974. - С. 11-25.

173. Мусхелишвили, Н.А. Значение текста как внутренний образ Текст. / Н.А. Мусхелишвили, Ю. А. Шрейдер // Вопросы языкознания. 1997. - №1. -С.79-91.

174. Набоков, В.В. Чарльз Диккенс Текст. / В.В. Набоков // Лекции по зарубежной литературе. Т. 2. М.: Изд-во «Независимая газета», 1998. - С.101-180.

175. Набоков, В. В. О хороших читателях и о хороших писателях Текст. / В.В. Набоков // Лекции по зарубежной литературе. Т.2. М.: Изд-во «Независимая газета», 1998. - С.23-29.

176. Найссер, У. Познание и реальность Текст. / У. Найссер. М.: Прогресс, 1981.-232с.

177. Николаева, Т.М. Коммуникативно-дискурсивный подход и интерпретация языковой революции Текст. / Т.М. Николаева // Вопросы языкознания. -1984. -№3. С. 111-119.

178. Норманн, Б.Ю. Синтаксис речевой деятельности Текст. / Б.Ю. Норман. -Минск, 1978. 152с.

179. Норманн, Б.Ю. Теория языка. Вводный курс Текст.: учебное пособие / Б. Ю. Норман. М.:Флинта: Наука, 2004. - 296с.

180. Онипенко, Н.К. Грамматические категории в тексте Текст. / Н.К. Они-пенко // Лингвистика на рубеже эпох. Идеи и топосы. М., 2001. - С. 89-116.

181. Отье-Ревю, Ж. Явная и конститутивная неоднородность: к проблеме «другого» в дискурсе Текст. / Ж. Отье-Ревю // Квадратура смысла. М.: Прогресс, 1999.-С. 54-94.

182. Павиленис, Р.И. Проблема смысла Текст. / Р.И. Павиленис. М.: Мысль, 1985.-288 с.

183. Павиленис, Р.И. Понимание речи и философия языка Текст. / Р.И. Павиленис // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов. -М.: Прогресс, 1986. С.380-388.

184. Падучева, Е.В. Говорящий: субъект речи и субъект сознания Текст. / Е. В. Падучева // Логический анализ: Культурные концепты. М.: Наука, 1991. -С.164-168.

185. Падучева, Е.В. Говорящий как наблюдатель: об одной возможности применения лингвистики в поэтике Текст. / Е.В. Падучева // Известия РАН. СЛЯ. 1993. - Т. 52. - № 3. - С.ЗЗ - 44.

186. Падучева, Е.В. В.В. Виноградов и наука о языке художественной прозы Текст. / Е.В. Падучева // Известия РАН. СЛЯ. 1995. - Т.54. - № 3. - С.39-48.

187. Падучева, Е.В. Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива Текст. / Е.В. Падучева. М.: Языки русской культуры, 1996. - 464 с.

188. Падучева, Е.В. Пространство в обличил времени и наоборот (к типологии метонимических переносов) Текст. / Е.В. Падучева // Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. - С.239-254.

189. Падучева, Е.В. К структуре семантического поля «восприятие» (на материале глаголов восприятия в русском языке) Текст. / Е.В. Падучева // ВЯ М.: Наука, 2001. - №4. - С.23-44.

190. Падучева, Е.В. Высказывание в его соотнесенности с действительностью (рефренциальные аспекты семантики местоимений) Текст. / Е.В. Падучева. 3-е изд., стер. - М.:УРСС, 2002. - 288 с.

191. Переверзев, К.А. Высказывание и ситуация: об онтологическом аспекте философии языка Текст. / К. А. Переверзев // Вопросы языкознания. №5. -М., 1998. - С.24-52.

192. Переверзев, К.А. Пространства, ситуации, события, миры: К проблеме лингвистической онтологии Текст. / К. А. Переверзев // Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. - С.255-267.

193. Петров, В.В. От философии языка к философии сознания Текст. / В.В. Петров // Философия. Логика. Язык. М.: Прогресс, 1987. - С.5-16.

194. Петровский, М.А. Морфология новеллы Текст. / М.А. Петровский // Ars Poetica. М.:ГАХН, 1927. - С.69-100.

195. Пеше, М. Итоги и перспективы. По поводу автоматического анализа дискурса Текст. / М. Пеше, К. Фукс // Квадратура смысла. М.: Прогресс, 1999. - С.105-123.

196. Пешковский, A.M. Русский синтаксис в научном освещении Текст. /

197. A. М. Пешковский. М.: Учебно-педагогическое издательство, 1935. - 542 с.

198. Плунгян, В.А. Общая морфология. Введение в проблематику Текст. /

199. B.А. Плунгян. М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 383 с.

200. Попова, Е.А. О лингвистике нарратива Текст. / Е.А. Попова // Филол. науки. 2001. - № 4. - С.87-90.

201. Поспелов, Н.С. О двух рядах грамматических значений глагольных форм времени в современном русском языке Текст. / Н.С. Поспелов. Вопросы языкознания. - 1966. -№2. - С. 17-28.

202. Постомодернизм. Энциклопедия Текст. М.: Интерпрессервис; Книжный Дом, 2001. - 1040 с.

203. Постовалова, В.И. Наука о языке в свете идеала цельного знания Текст. / В.И. Постовалова // Язык и наука конца XX века. М.: Ин-т языкознания РАН, 1995. - С.342-420.

204. Почепцов, Г.Г. Слушатель и его роль в актах речевого общения Текст. / Г.Г. Почепцов // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин, 1987. -С.26-38.

205. Почепцов, Г.Г. Теория коммуникации Текст. / Г.Г. Почепцов. Из-во Рефл-бук, Ваклер, 2001 - 651с.

206. Прието, А. Из книги «Морфология романа». Нарративное произведение Текст. / А. Прието // Семиотика. Т. 2. Б.: БГК им. И.А.Бодуэна де Курте-нэ, 1998. - С.397-426.

207. Пропп, В.Я. Морфология сказки Текст. / В.Я. Пропп. М.: Наука, 1969.- 168с.

208. Пропп, В.Я. Морфология волшебной сказки. Исторические корни волшебной сказки Текст. / В.Я. Пропп. М.: Лабиринт, 1998. - 512с.

209. Пятигорский, A.M. Избранные труды Текст. В 2 т. Т.2 / A.M. Пятигорский. Иерусалим, 1996. - 464с.

210. Пульчинелли, Орланди Э. К вопросу о методе и объекте анализа дискурса Текст. / Орланди Э. Пульчинелли // Квадратура смысла. М.: Прогресс, 1999.-С. 197-224.

211. Радченко, О.А. Язык как миросозидание. Лингвофилософская концепция неогумбольдгианства Текст. / О А. Радченко. М.: Едиториал УРСС, 2005. - 312 с.

212. Рассел, Б. Человеческое познание: его сферы и границы Текст. / Б.Рассел. -М.: Институт общегуманитарных исследований, 2001. 560 с.

213. Рассел, Б. Проблемы философии Текст. / Б.Рассел // У. Джеймс. Введение в философию; Б. Рассел. Проблемы философии / под общ. ред. А.Ф.Грязнова. -М.: Республика, 2000. С. 155-276.

214. Рикер, П. Герменевтика. Этика. Политика Текст. / П. Рикер. М.: АО «KAMI», 1995а. - 159с.

215. Рикер, П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике Текст. / П. Рикер. -М.: Медиум, 19956.-415 с.

216. Риффатер, М. Критерии стилистического анализа Текст. / М. Риффа-тер // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. IX. Лингвостилистика. — М.: Прогресс 1980. С.69-97.

217. Робен, Р. Анализ дискурса на смыке лингвистики и гуманитарных наук Текст. / Р. Робен // Квадратура смысла. М.: Прогресс, 1999. - С. 184-196.

218. Розеншток-Хюсси, О. Речь и действительность Текст. / О. Розеншток-Хюсси. М.: Лабиринт, 1994. - 214 с.

219. Розеншток-Хюсси, О. Избранное: Язык рода человеческого Текст. / О. Розеншток-Хюсси. М.-СПб: Университетская книга, 2000. - 608 с.

220. Романова, Н.Л. Языковые средства выражения адресованности в научных и художественных текстах Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук. — СПб., 1996.-221 с.

221. Руденко, Д.И. Философия языка: путь к новой эпистеме Текст. / Д.И. Руденко, В.В. Прокопенко // Язык и наука конца XX века. М.: Ин-т языкознания РАН, 1995. - С. 118-143.

222. Руднев, В. Морфология реальности Текст. / В Руднев. М.: Гнозис, 1996.-207с.

223. Руднев, В. Прочь от реальности. Исследования по философии текста Текст. / В. Руднев. М.: Аграф. 2000. - 432 с.

224. Рябцева, Н.К. Коммуникативный модус и метаречь Текст. / Н.К. Ряб-цев // Логический анализ языка: Язык речевых действий. М.: Наука, 1994. -С.82-92.

225. Рябцева, Н.К. Ментальный модус: от лексики к грамматике Текст. / Н.К. Рябцев // Логический анализ языка: Язык и время. М.: Индрик, 1997. -С.51-57.

226. Рябцева, Н.К. Размер и количество в языковой картине мира Текст. / Н.К. Рябцева // Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 108-116.

227. Селиверстова, О.Н. Семантическая структура предлога «на» Текст. / О.Н. Силевестрова // Исследования по семантике предлогов. М.'Русские словари, 2000.- С. 189-242.

228. Серио, П. Как читают тексты во Франции Текст. / П. Серио // Квадратура смысла. М.: Прогресс, 1999. - С. 12-53.

229. Серль, Дж. Р. Классификация иллокутивных актов Текст. / Дж. Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов.-М.: Прогресс, 1986. С. 179-185.

230. Слышкин, Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе Текст. / Г. Г. Слышкин. М.: Academia, 2000. - 128с.

231. Соболева, М. К концепции философии языка Й.Хабермаса Текст. / М. Соболева// Логос. Прагматика культуры. М.: Наука, 2002. - С.97-119.

232. Соссюр, Ф. де. Заметки по общей лингвистике Текст. / Ф. де Соссюр. -М.: ACT, 2000.-207с.

233. Степанов, Ю.С. Безличность и неопределенная референция Текст. / Ю. С. Степанов // Язык: система и функционирование. М.: Наука, 1988. -С.226-236.

234. Степанов, Ю.С. Изменчивый «образ языка» в науке XX века Текст. / Ю.С. Степанов // Язык и наука конца XX века. М.: Ин-т языкознания РАН, 1995.-С.7-34.

235. Степанов, Ю.С. Альтернативный мир. Дискурс. Факт и принцип причинности Текст. / Ю.С. Степанов // Язык и наука конца XX века. М.: Ин-т языкознания РАН, 1995. - С.35-73.

236. Степанов, Ю.С. В мире семиотики Текст. / Ю.С. Степанов // Семиотика: Антология. 2-е изд. - М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - С.5-44.

237. Столнейкер, Р.С. Прагматика Текст. / Р.С. Столнейкер // Новое в зарубежной лингвистике. Bbin.XVI. Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985.-С. 419-438.

238. Суровцев, В.А. Интертекстуальность и практика действия Текст. / В.А. Суворовцев // Интертекстуальность и текстуальность. Философская мысль Франции: XX век. Воронеж-Томск: «Водолей», 1998. - С. 13-26.

239. Талми, Л. Отношение грамматики к познанию Текст. / Л. Талми // Вестник МГУ. Филология. Т. 1. - 1999. - С. 114- 125.

240. Тарасов, Е.Ф. К построению теории речевой коммуникации Текст. / Е.Ф. Тарасов // Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М., 1979.-С. 5-47.

241. Тарасов, Е.Ф. Методологические основания исследования (речевого) общения Текст. / Е.Ф. Тарасов // Речевое общение: проблемы и перспективы. -М. ИНИОН, 1983.-С. 5-15.

242. Текст и дискурс: традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования Текст. // Сб. научных трудов / под ред Л. А.Манерко. Рязань, 2002. - 236 с.

243. Тодоров, Ц. Поэтика Текст. / Ц. Тодоров // Структурализм: «За» и «против». М.: 1975. - С. 37-113.

244. Тодоров, Ц. Понятие литературы Текст. / Ц. Тодоров // Семиотика. Т. 2. Б.: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 1998. - С.397-426.

245. Топоров, В.Н. Пространство и текст Текст. / В.Н. Топоров // Текст: семантика и структура. М.: Наука, 1983. - С.227-284.

246. Трубецкой, Н.С. «Хожение за три моря» Афанасия Никитина как литературный памятник Текст. / Н.С. Трубецкой // Семиотика. Т. 2. Б.: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 1998. - С.464-481.

247. Тураева, З.Я. Лингвистика текста (текст:структура и семантика) Текст. / З.Я Тураева. М.:Просвещение, 1986. - 127с.

248. Филиппенко, М.В. Проблемы описания предлогов в современных лингвистических теориях Текст. / М.В. Филиппенко // Исследования по семантике предлогов. М.: Русские словари, 2000. - С. 12-54.

249. Филлмор, Ч. Фреймы и семантика понимания Текст. / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. — М.: Прогресс, 1988. С.52-92.

250. Фрумкина, P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология»? Текст. / P.M. Фрумкина // Язык и наука конца XX века. М.: Ин-т языкознания РАН, 1995. - С. 74-117.

251. Фрумкина, P.M. Психолингвистика Текст. /Р.М, Фрумкина. М.: Академия, 2001. - 320 с.

252. Фуко, М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук Текст. /М. Фуко. СПб.: Acad., 1994.-488 с.

253. Фуко, М. Археология знания Текст. / М. Фуко. Киев: Ника-Центр, 1996.-208с.

254. Хабермас, И. Моральное сознание и коммуникативное действие Текст. / Й. Хабермас. СПб: Наука, 2000. - 377 с.

255. Хабермас, И. Философский дискурс о модерне Текст. / И. Хабермас. -М.: Весь Мир, 2003. -416с.

256. Хейзинга, И. Homo ludens. В тени завтрашнего дня Текст. / И. Хей-зинга. М.: Прогресс-Академия, 1992. - 464 с.

257. Хэллидей, М. Лингвистическая функция и литературный стиль Текст. / М. Хэллидей // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. IX. Лингвостилистика.-М.: Прогресс, 1980.-С. 116-147.

258. Чейф, У. Значение и структура языка Текст. / У. Чейф. Благовещенск: БГК им. И.А.Бодуэна де Куртенэ, 1990. - 428с.

259. Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис Текст. -М.: Наука, 1992.-281 с.

260. Шабес, В.JI. Событие и текст Текст. / В.Л. Шабес. М.: Высшая школа, 1989. - 175с.

261. Шамне, Н.Л. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации Текст. / Н.Л. Шамне. Волгоград: Изд-во Вогоград. гос. ун-та, 1999. - 208 с.

262. Шаховский, В.И. Дейксис в сфере эмоциональной речевой деятельности Текст. / В.И. Шаховский, В.В. Жура // Вопросы языкознания. №5. -2002. - С.38-56.

263. Шаховский, В.И. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы (межукультурное понимание и лингвоэкология) Текст. / В.И. Шаховский, Ю.А. Сорокин, И.В. Томашева. Волгоград: Перемена, 1998. - 149 с.

264. Щедровицкий, Г.П. Философия. Наука. Методология Текст. / Г.П. Щедровицкий. М.: Шк. Культ. Политики, 1997. - 656с.

265. Шейгал, Е.И. Семантика политического дискурса Текст. /Е.И. Шей-гал. М.; Волгоград: Перемена, 2000 - 368 с.

266. Шендельс, Е.И. Грамматика текста и грамматика предложения Текст. / Е.И. Шендельс // Иностранные языки в школе. -№4. 1985. - С. 16-21.

267. Шведова, Н.Ю. Местоимение и смысл Текст. / Н.Ю. Шведова. М.: Азбуковник., 1998. - 176 с.

268. Шмид, В. Нарратология.^исИа philologica) Текст. / В. Шмид. М.: Языки славянской культуры, 2003. - 312 с.

269. Шмидт, З.Й. «Текст» и «история» как базовые категории Текст. / З.Й. Шмидт// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII. Лингвистика текста. -М.: Прогресс, 1978. С. 89-108.

270. Шпербер, Д. Релевантность Текст. / Д. Шпербер, Д. Уилсон // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988.-С.212-233.

271. Шрейдер, Ю.А. Сложные системы и космологические принципы Текст. / Ю.А. Шрейдер // Системные исследования 1975. - М.: Наука, 1976. -С.149-171.

272. Цурганова, Е.А. Введение Текст. / Е.А. Цурганов // Современное зарубежное литературоведение (страны Западной Европы): концепции, школы, термины. Энциклопедический справочник. М.: Интрада - ИНИОН, 1996. -С.3-12.

273. Эко, У. Отсутствующая структура. Введете в семиологию Текст. / У. Эко. ТОО ТК: Петрополис, 1998. - 432 с.

274. Эко, У. Открытое произведение. Форма и неопределенность в современной поэтике Текст. / У. Эко. СПб.: Академический проект, 2004. — 379 с.

275. Эко, У. Предисловие к английскому изданию Текст. / У. Эко // Лот-ман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек. Текст. Семиосфера. История. -М.: Языки русской культуры, 1999. С.405-414.

276. Язык и моделирование социального взаимодействия Текст. Благовещенск: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 1998. -464 с.

277. Язык и культура. Факты и ценности. К 700-летию Ю.С. Степанова Текст. / отв. ред. Е.С. Кубрякова, Т.Е. Янко. М.: Языки славянской культуры, 2000. - 600 с.

278. Языковое сознание. Теоретические и прикладные аспекты Текст. -М.; Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2004 344 с.

279. Языки и транснациональные проблемы. Материалы I международной конференции. T.I / отв. ред. Т.А.Фесенко. М.; Тамбов: Изд-во ТГУ, 2004. -569 с.

280. Языки и транснациональные проблемы. Материалы I международной конференции. T.II / отв. ред. Т.А.Фесенко. М.;Тамбов: Изд-во ТГУ, 2004. -608 с.

281. Якобсон, P.O. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол Текст. / P.O. Якобсон // Принципы типологического анализа языков. — М.: Наука, 1972.-С. 95-113.

282. Якобсон, P.O. Лингвистика и поэтика Текст. / P.O. Якобсон // Структурализм: «За» и «против». М., 1975. - С. 193-230.

283. Якобсон, P.O. Избранные работы по лингвистике Текст. / P.O. Якобсон. Благовещенск: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 1998. - 448 с.

284. Яковлева, Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) Текст. М.: Гнозис, 1994. - 344с.

285. Agricola, Е. Textstruktur. Textanalyse. Informationskem. Leipzig: Enzy-klopadie Verlag, 1979. 109 S.

286. Anderegg, J. Fiktion und Kommunikation. Ein Beitrag zur Theorie der Pro-sa. Gottingen: Vandenhoeck&Ruprecht, 1973. 183 s.

287. Anderegg, J. Sprache und Verwandlung. Zur literarischen Asthetik. Gottingen: Vandenhoeck&Ruprecht, 1985. 143 s.

288. Antos, G, Tietz, H. Die Zukunft der Textlinguistik. Traditionen, Transfor-mationen, Trends. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1997. 247 s.

289. Auer, P. Sprachliche Interaktion. Eine Einfuhrung anhand von 22 Klassi-kern. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1999. 282 s.

290. Austin, J. L. Zur Theorie der Sprechakte (How to do things with words). Deutsche Bearbeitung E.v.Savigny. Stuttgart: Philipp Reclam jun., 1972. - 216 s.

291. Barwise, J., Perry, J. Situationen und Einstellungen. Grundlagen der Situa-tionssemantik. Berlin. New York: Walter de Gruyter, 1987. - 430 s.

292. Baumgartner, K. Der methodische Stand einer linguistischen Poetik. In: Li-teraturwissenschaft und Linguistik. Ergebnisse und Perspektiven, Band II/2, Frankfurt: Suhrkamp 1971, S. 371-402.

293. Bayer, K. Sprechen und Situation. Aspekte einer Theorie der sprachlichen Interaktion. 2.Auflage. Tubingen : Max Niemeyer Verlag, 1984. 190 s.

294. Beaugrande, R. A, de /Dressier, W. U. Einfuhrung in Textlinguistik. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1981. 230 s.

295. Bechson, H., Ganz, A. A Reader Guid to Literary Terms. London: A Dictionary Thames and Hadson, 1961. -244 s.

296. Behrmann, C. G. Handlungstheorie oder Gesellschaftstheorie? // Handeln, Sprechen und Erkennen. Gottingen: Vandenhoeck&Ruprecht, 1978. S. 5 - 72.

297. Brandt, M., Rosengren, I. Zur Illokutionsstruktur von Texten. In: LiLi. Textlinguistik. Jahrgang 22/1992, Heft 86. Siegen:Vandenhoeck&Ruprecht. S.9-51.

298. Bierwisch, M. Grammatik des deutschen Verbs. 6.Auflage. - Studia grammatica IV, Berlin:Akademie Verlag,1971 - 188 S.

299. Bierwisch, M. On the Grammar of Local Prepositions. In: Bierwisch, M., Motsch, W., Zimmermann, I. Syntax, Semantik, Lexikon. Berlin:Akademie Verlag, 1988, S. 1-65.

300. Bierwisch, M. Richtungen der modernen Semantikforschung /Hrsg.von W.Motsch. Berlin:Akademie Verlag, 1983.-425 s.

301. Brinker, K. Linguistische Textanalyse. Eine Einfuhrung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin : E.Schmidt, 1992. 206 s.

302. Brinker, K., Sager, F. S. Linguistische Gesprachsanalyse. Eine Einfuhrung. 2. Auflage. Berlin :E.Schmidt, 1996.-208 s.

303. Broich, U. Zur Einzeltextreferenz. In : Intertextualitat : Formen, Funktio-nen. Hrsg. von U.Broich und M. Pfister. Tubingen:Max Niemeyer Verlag, 1985. -S.48-52.

304. Broich, U. Intertextualitat in Fieldings Joseph Andrews. In: Intertextualitat: Formen, Funktionen. Hrsg. von U.Broich und V.Pfister. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1985.-S. 262-278.

305. Biihler, K. Sprachtheorie. Die Darstellungsfunktion der Sprache. -2.unverand. Auflage.- Stuttgart: Gustav Fischer Verlag, 1982. 434 s.

306. Coseriu, E. Textlinguistik. Eine Einfuhrung. Tubingen: Francke. 1994. -252 s.

307. Danes, F. Zur semantischen und thematischen Struktur des Kommunikats. In : Danes, F./ Viehweger, D. (eds.). Probleme der Textgrammatik. Berlin:Akademie Verlag. 1976.-S. 29-41.

308. Dijk T.F.van. Neuere Entwicklungen in der literarischen Semantik- In : Li-teraturwissenschaft und Linguistik. Ergebnisse und Perspektiven, Band II/2, Frankfurt: Suhrkamp, 1971. S. 153-176.

309. Djik, T.F.van., Ihwe, J., Petofi, S., Rieser, H. Zur Bestimmung narrativer Strukturen auf der Grundlage von Textgrammatiken. In: Papiere zur Textlinguistik. 2.Auflage. Hamburg, 1974. 134 s.

310. Dijk, T. A. van. Textwissenschafit. Eine interdisziplinare Einfuhrung. Mun-chen: Fink, 1980.-285 s.

311. Diskurstheorien und Literaturwissenschaft. Hrsg. von J.Fohrmann und H.Miller. Frankfurt a: Main:Suhrkamp Verlag, 1988.-437 s.

312. Doderer, K. Die Kurzgeschichte in Deutschland. 4.unverand.Auflage, Darmstadt: Wiss. Buschgesellschafit, 1973. 103 s.

313. Dolezel, L. Die Typologie des Erzahlens : Erzahlsituationen (point of view in der Dichtung). In : Literaturwissenschaft und Linguistik. Ergebnisse und Perspek-tiven, Band III, Frankfurt: Suhrkamp, 1972. S.376- 391.

314. Dressier,W. Einfuhrung in die Textlinguistik. Tubingen:Max Niemeyer Verlag, 1972.- 138S.

315. Ehrich, V. Zur Linguistik und Psychollinguistik der sekundaren Raumdei-xis. In: Sprache und Raum /Hrsg. von H.Schweizer. Stuttgart: Gustav Fischer Verlag, 1985. S.130-161.

316. Feilke, H. Die pragmatische Wende in der Linguistik. In : Brinker, K./ An-tos, G./Heinemann, W./Sager, S. F.(eds). Text- und Gesprachslinguistik. HSK-Bd. 16.1. Berlin/New York, 2000. S.64-82.

317. Fillmore, Ch. Studies in linguistics semantics. New York: Holt, Reinhart and Winston, 1971. VIII, 299 s.

318. Flamig, W. Grammatik des Deutschen. Einfuhrung in Struktur und Wir-kungszusammenhange. Berlin: Akademie Verlag, 1991. - 640 s.

319. Frier,W. Linguistische Aspekte des Textsortenproblems // Grundfragen der Textwissenschaft. Linguistische und literaturwissenschtliche Aspekte /Hrsg. von W.Frier und G.Labroisse. Amsterdam:Rodopi. 1979. S. 7-58.

320. Givon, T. Syntax: A funktional-typological introduction. V.2. Amster-dam:Benjamins, 1990.-466 s.

321. Glinz, H. Textanalyse und Verstehenstheorie I. Studienbucher zur Linguis-tik und Literaturwissenschaft/Hrsg von H.Glinz, H.Sitta, K. Brinker, J. Klein. Band 5. Frankfurt: Athenaum Verlag, 1973. 323 s.

322. Glinz, H. Textanalyse und Verstehenstheorie II. Studienbucher zur Linguis-tik und Literaturwissenschaft/Hrsg von H. Glinz, H. Sitta, K.Brinker, J. Klein. Band 6. Wiesbaden: Verlagsgesellschaft Athenaion, 1978. 325 s.

323. Grice, P. Logic and conversation. In: Cole, P., Morgan. J. (eds) Syntax and Semantics. 3. Speech Acts. New Zork, 1975. -41-58ff.

324. Grice, P. Sprecher-Bedeutung, Satz-Bedeutung, Wortbedeutung. In: Meggle, G. (eds.) Handlung, Kommunikation, Bedeutung. Frankfurt:Suhrkamp, 1979.-S. 85-111.

325. Greimas A.-J. Strukturelle Semantik. Braunschweig: Vieweg, 1971. -241 s.

326. Goffman, Erving. The neglected situation. In American Antropologie 66, 1964. -P.133-136.

327. Grosse, E.U. Text und Kommunikation. Eine linguistische Einfuhrung in die Funktionen der Texte. Stuttgart, Berlin, Koln, Mainz: Kohlhammer Verlag, 1976. -164 s.

328. Gtilich, E, Raible, W. Linguistische Textmodelle. Miinchen:Fink. 1977. 353 s.

329. Giilich E., Heger K., Raible W. Linguistische Textanalyse. 2.Auflage. Hamburg: Helmut Buske Verlag,. 1979. 157 s.

330. Giilich, E./ Meyer-Hermann, R. Zum Konzept der Illokutionshierarchie . In: Rosengren, I. Sprache und Pragmatik. Lunder Symposium. 1982. Stockholm: Almquist&Wirksell, 1983. S. 245-261.

331. Grofie, E.U. Text und Kommunikation. Eine linguistische Einfuhrung in die Funktionen der Texte. Stuttgart:Kohlhammer, 1976. 161 s.

332. Habermas, J. Theorie des kommunikativen Handelns. Frankfurt:Suhrkamp, 1981.-533 s.

333. Habermas, J. Vorstudien und Erganzungen zur Theorie des kommunikativen Handelns. Frankfurt: Suhrkamp, 1984. -605 s.

334. Halliday, M. / Hasan, R. Cohesion in English. London:Longman, 1976. 374 p.

335. Hamburger, K. Die Logik der Dichtung. Stuttgart.Ullstein, 1980. 301 s.

336. Hartmann, P. Texte als linguistisches Objekt. In: Stempel, Wolf-Dieter (eds) Beitrage zur Textlinguistik. Miinchen:Fink, 1971. S. 9-30.

337. Hartung, W. D. Sprachliche Kommunikation und Gesellschafi. Ber-lin:Akad.-Verlag. 1974.-636 s.

338. Hartung, W. D.Sprache und Kommunikation. Deutsche Sprache. /Hrsg. von W. Fleischer u.a. Leipzig: Kleine Enzyklopadie, 1981. S.345-381.

339. Hartung, W.D. Kommunikationsorientierte und handlungstheoretisch aus-gerichtete Ansatze. In : Brinker, K./ Antos, G./Heinemann, W./ Sager, S. F. (eds). Text- und Gesprachslinguistik. HSK-Bd. 16.1 Berlin/New York, 2000. S. 83-96.

340. Hartung, W.D. Beobachtung zur Organisation der kommunikativen Ziele. In: Lunder Germanistische Forschungen 50. S. 221-232,

341. Harweg, R. Pronomina und Textkonstitution. Miinchen:Fink, 1968. 392 s.

342. Harweg, R. Presupposition und Rekonstruktion. Zur Erzahlsituation in Thomas Manns „Tristan" aus textlinguistischer Sicht. In: Textgrammatik. Tubin-gen:Max Niemeyer Verlag, 1975a. S. 66-185.

343. Harweg, R. Perfekt und Prateritum im gesprochenen Deutsch. Zugleich ein Beitrag zur Theorie des nichtliterarischen Erzahlens. In: Orbis, t.XXIV, N 11, Lou-vain, 1975b.-S. 135-180.

344. Harweg, R.Inhaltsentwurf, Erzahlung, Inhaltswiedergabe. In: Frier, W. Grundfragen der Textwissenschaft. Amsterdam:Rodopi, 1979. S. 111-130.

345. Hassler, G. Texte in Texten. Untersuchungen zur Textualitat und ihrer sii-rachlichen Formen. Studium Sprachwissenschaft. Beiheft 29. Miinster: Nodus Publi-kationen, 1997-261 s.

346. Hausendorf, H./Quasthoff, U.M. Sprachentwicklung und Interaktion. Eine linguistische Studie zum Erwerb von Diskursfahigkeiten. In: Gesprache: Miteinander reden. Praxis Deutsch 83. Opladen: Westdeutscher Verlag, Linke&Sitta 1996. -S. 14-25.

347. Heinemann, W., Viehweger, D. Textlinguistik. Eine Einfuhrung. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1991. -310 s.

348. Heinemann, W. Textsorte Textmuster - Texttyp. In: Brinker, К./ Antos, G//Heinemann, W./ Sager, S. F. (eds). Text- und Gesprachslinguistik. HSK-Bd. 16.1 Berlin/New York, 2000. - S. 507-523.

349. Heinemann, M, Heinemann W. Grundlagen der Textlinguistik. Tubingen Max Nimeyer Verlag, 2002. 279 s.

350. Herrmann, Th. Vor, hinter, rechts und links, das 6H-Modell. In: LiLi. Spra-che und Raum. Heft 78. Gottingen :Vandenhoeck & Ruprecht, 1990. S.l 17-140.

351. Hymes, D. Die Ethnographie des Sprechens // Sprache und Gesell-schaft/Hrsg. Von Holzer u. Steinbacher. Hamburg: Hoffmann und Campe Verlag. 1972.-S. 296-317.

352. Ingarden, R. Erlebnis, Kunstwerk, Wert. Tubingen: Max Nimeyer Verlag, 1969.-261 s.

353. Isenberg, H. Uberlegungen zur Texttheorie. In: Ihwe J. Literaturqissen-schaft und Linguistik. Ergebnisse und Perspektiven. Bd. II/l, Frankfurt: Suhrkamp, 1971.-S. 155-172.

354. Isenberg, H. Einige Grundbegriffe fur eine linguistische Texttheorie. In: Daniel, F. / Viehweger, D. (eds). Probleme der Textgrammatik. Studia grammatica XI Berlin. 1976.-S. 47-146.

355. Iser, W. Der Akt des Lesens.4.Auflage, Miinchen:Fink, 1976. -358 s.

356. Jackendoff, R. Semanics and cognition. Cambridge, Mass u.a.: MITPress, 1983.-XIII, 283 s.

357. Jansen, S. Entwurf einer Theotie der dramatischen Form. In: Literaturwis-senschaft und Linguistik. Ergebnisse und Perspektiven, Band III, Frankfurt: Suhrkamp, 1972. S.393- 408.

358. Jauss, H.R. Literaturgeschichte als Provokation der Literaturwissenschaft. Frankfurt:Suhrkamp, 1970. 250 s.

359. Jager, Ludwig. Medialitat und Mentalitat. Die Sprache als Medium des Geistes. In: Gist es eine Sprache hinter dem Sprechen ? /Hrsg. von S.Kramer und E. Konig. Frankfurt: Suhrkamp, 2002. S.45-75.

360. Kallmeyer, W. Lektiirekolleg zur Textlinguistik. Bd.l, Einfuhrung.

361. Auflage, Frankfurt:Athenaum Verlag, 1986.-288 s.

362. Karrer, W. Intertextualitat als Elementen- und Struktur-Reproduktion. In: Intertextualitat: Formen, Funktionen. Hrsg. von U.Broich und M. Pfister. Tubin-gen:Fink, 1985.-S.98-116.

363. Klein W. Uberall und nirgendwo. In: LiLi. Sprache und Raum. Heft 78. Gottingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 1990. S. 9-42.

364. Klein, W., Stutterheim, Ch. von. Textstruktur und referentielle Bewegung. In: LiLi, Textlinguistik. Jahrgang 22/1992, Heft 86. S.67-89.

365. Kristeva, J. Bachtin, das Wort, der Dialog und der Roman. In Literaturwis-senschaft und Linguistik. Ergebnisse und Perspektiven, Band III, Frankfurt: Suhrkamp, 1972. -S.345-375.

366. Kramer, S. Sprache und Sprechen oder: Wie sinnvoll ist die Unterschei-dung zwischen einem Schema und seinem Gebrauch? In: Gibt es eine Sprache hinter dem Sprechen? /Hrsg. von S. Kramer und E. Konig. Frankfurt : Suhrkamp, 2002.5. 97-125.

367. Krusche, D. Alteritat und Methode. Zur kommunikativen Relevanz inter-pretatorischer Verfahren. In: LiLi. Jahrgamg 28, Heft 108, Juni 1998. S. 58-75.

368. Labov, W./ Waletzky, J. Enzahlanalyse: miindliche Versionen personlicher Erfahrung. In: Ihwe, J. (eds.) Literaturwissenschaft und Linguistik. Ergebnisse und Perspektiven, Band III. Frankfurt: Suhrkamp, 1972. S.78-126.

369. Lang, E. Sprachkenntnis, Objektwissen und raumliches SchlieBen. In: LiLi. Sprache und Raum. Heft 78. Gottingen:Vandenhoeck & Ruprecht 1990, S.69-97.

370. Langacker, R.M. Observations and Speculations on Subjektivity: Haiman, 1985.-P. 109-150.

371. Latzel, S. Die deutschen Tempora: Perfekt und Prateritum. In : Heutiges Deutsch. Linguistische und didaktische Beitrage fur den deutschen Unterricht III/2. Miinchen: Verlag Goethe Institut, 1977. S. 23-154.

372. Link, J. Literaturwissenschaftliche GrundbegrifFe. Eine programmierte Einfuhrung auf strukturalistischer Basis. 4 unverand. Auflage, Munchen:Fink, 1993. -400 s.

373. Lotscher, A. Text und Thema. Studien zur thematischen Konstituenz von Texten. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1987. -309 s.

374. Lyons, J. Einfuhrung in die moderne Linguistik. Miinchen: C.H.Beck Verlag 1973.-XX, 538 s.

375. Maingueneau, D. Linguistische Grundbegriffe zur Analyse literarischer Texte. Tubingen:Gunter Narr Verlag, 2000. 208 s.

376. Maturana, H. Erkennen. Die Organisation und die Verkorperung von Wirk-lichkeit. In : Ausgewahlte Arbeiten zur biologischen Epistemologie / Hrsg. von W. K. Kock. Braunschweig, Wiesbaden:Vieweg, 1982. -S.32-80.

377. Meier, G.F. Noematische Analyse als Voraussetzung fur die Ausschaltung der Polysemie. In: „Zeichen und System der Sprache" Bd. III. Вerlin:Akad.Verlag, 2000.-S. 117-145.

378. Metzelin, M., Jaksche, H. Textsemantik. Tubingen: Gunter Narr Verlag, 1983.-207 s.

379. Motsch, W./Reis, M., Rosengren, I., (eds). Zum Verhaltnis von Satz und Text. In: Deutsche Sprache 2., 1990. S. 97-125.

380. Motsh, W. Uberlegungen zut Textkompetenz. In: LiLi. Textlinguistik. Jahrgang 22/1992, Heft 86. Siegen-.Vandenhoeck&Ruprecht, S.52-89.

381. Parsons, T. Aktor, Situation und normative Muster. Frankfurt:Fink, 1986.-246S.

382. Petofi, J. S. Text and discourse constitution. Berlin:de Gruyter, 1988 -VIII, 516S.

383. Pfister, M. Zur Systemreferenz. In : Intertextualitat : Formen, Funktionen. Hrsg. von U.Broich und M. Pfister. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1985. S. 52- 58.

384. Pike, K. L. Grammatical analysis. In: Summer Institute of Linguistics 53. Dallas, 1977. 505 s.

385. Plett, F. H. Sprachliche Konstituenten einer intertextuellen Poetik. In: Intertextualitat: Formen, Funktionen. Hrsg. von U.Broich und M. Pfister. Tubingen:Max Niemeyer Verlag, 1985. S. 78- 98.

386. Quasthoff, U.M. Erzahlen als interaktive Gesprachsstruktur. In: Brinker, К./ Antos, G./Heinemann, W./ Sager, S. F. (eds). Text- und Gesprachslinguistik. HSK-Bd. 18.2 Berlin/New York, 2001.-S. 1293-1308.

387. Rauh, G. Linguistische Beschreibung deiktischer Komplexitat in narrativen Texten. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1978. 355 s.

388. Reichenbach, H. The philosophy of space&time. New York:Dover, 1958. -XVI, 295 s.

389. Rehbein, J. Komplexes Handeln. Elemente der Handlungstheorie der Spra-che. Stuttgart.-Metzler, 1977.-399 s.

390. Sandig, B. Stilistik der deutschen Sprache. Berlin/New York: De Gruyter. 1986.-368 s.

391. Searle, J.R. Sprechakte. Ein sprachphilosophischer Essay. Frankfurt: Suhr-kamp, 1976.-305 s.

392. Searle, J.R. Indirekt Speech Acts. In: «Syntax and Semantics», P.Cole and J.L.Morgan (eds), vol 3, Speech Acts. New York etc. 1975. P. 59-82.

393. Searle, J.R. Ausdruck und Bedeutung. Untesuchungen zur Sprechakttheorie. Ubersetzt von Andreas Kemmerling. 3.Aufl. Frankfurt: Suhrkamp, 1993. - 212 s.

394. Schiffiin, D. Tense Variation in narrative. In: Language 57/1,1981. P.45-62.

395. Schmid, W. Der Textaufbau in den Erzahlungen Dostojewskijs Mtin-chen:Fink, 1973.-298 s.

396. Schmidt. S.J. Text und Geschichte als Fundierungskategorien. In: Beitrage zur Textlinguistik. Munchen: C.H.Beck Verlag, 1971. -S. 32-51.

397. Schmidt S.J. Text und Bedeutung. In: Textlinguistik /Hrsg. von W.Dressler. Darmstadt: Wiss.Buchgesellschafi, 1978. -S.232-267.

398. Schmidt, S.J. Texttheorie. Probleme einer Linguistik der sprachlichen Kommunikation. Munchen:Fink, 2000. 184 s.

399. Schopp, C. J. «Endmeshed in endtanglements». Intertextualitat in Donald Bathelemes "The Dead Father". In : Intertextualitat: Formen, Funktionen. Hrsg. von U.Broich und M. Pfister. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1985. S. 332 - 348.

400. Schwitalla, J. Das Illustrieren eine narrative Textsorte mit zwei Varian-ten. In : Dittmann, J. (eds.) Erscheinungsformen der deutschen Sprache. Ber-lin:Schmidt, 1997. - S. 189-204.

401. Schwitalla, J. Gesprochenes Deutsch. Eine Einfuhrung. Berlin: Schmidt, 2000.-240 s.

402. Schutz, Alfred. Der sinnhafte Aufbau der sozialen Welt, Wien/Frankfurt:Suhrkamp, 1984.-353 s.

403. Stanzel, K. F. Theorie des Erzahlens. 5. Aufl. Gottingen: Vanden-hoeck&Ruprecht, 1991. 339 s.

404. Steckeler-Westhofer, P. Sind Sprechen und Verstehen ein Regelfolgen ? In: Gist es eine Sprache hinter dem Sprechen ? /Hrsg. von S. Kramer und E. Konig. Frankfurt: Suhrkamp, 2002. S. 199-225.

405. Suerbaum, U. Intertextualitat und Gattung. In: Intertextualitat : Formen, Funktionen. Hrsg. von U.Broich und M. Pfister. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1985.-S. 58-77.

406. Suida, U. Prateritum und Plusquamperfekt im prasentischen Erzahlkontext. In: Studien zur Syntax des heutigen Deutsch. Paul Grebe zum 60. Geburtstag. Diis-seldorf: Padagog.Verlag Schwarr, 1970. S. 118-136.

407. Todorov, Z. Die strukturelle Analyse der Erzahlung. In: Literaturwissenschaft und Linguistik. Ergebnisse und Perspektiven, Band III, 1972. S. 265-275.

408. Textlinguistik. Hrsg. von W.DreBler. Darmstadt: Wissenschaftliche Buch-gesellschaft. 1978 -427 s.

409. Vater, H. Einfuhrung in die Raumlinguistik. Munchen:Gabel Verlag, 1991.-107 s.

410. Vater, H. Einfuhrung in die Sprachwisenschaft. Miinchen: Wilhelm Fink Verlag, 1994. - 303 s.

411. Viehweger, D. Zur semantischen Struktur des Textes. In: Studia grammati-ca XVIII, Probleme der Textlinguistik II. Berlin, 1977. - S. 103-117.

412. Viehweger, D. Sequenzierung von Sprechhandlungen und Prinzipien der Einheitenbildung im Text. In: «Studia grammatica»XXII/Hrsg. R.Ruzicka und W.Motsch, Berlin, 1983. - S. 88-103.

413. Weinrich, H. Besprochene und erzahlte Welt. Stuttgart:Kohlhammer, 1964.-358 s.

414. Weinrich, H. Sprache in Texten. Stuttgart: Klett, 1976. 356 s.

415. Weinrich, H. Textgrammatik der deutschen Grammatik- Mannheim, Leipzig, Wien, Zurich, 1993. 1111 s.

416. Wirth, U. Diskursive Dummheit. Heidelberg: Winter, 1999. 364 s.

417. Wenn die Semantik arbeitet ? Tubingen:Max Niemeyer Verlag, 1996. 378 s.

418. Wunderlich, D. Tempus und Zeitreferenz im Deutschen. Miinchen: Max Hueber Verlag, 1970. 358 s.

419. Wunderlich, D. Pragmatik, Sprechsituation, Deixis. In: LiLi, Jg.l, 1971, Hf.l. S.171-180.

420. Wunderlich, D. Sprechakte. In: Maas U./ Wunderlich D. Pragmatik und sprachliches Handeln. Mit einer Kritik am Funkkolleg «Sprache». Frank-furt:Athenaum Verlag, 1972. - S.69-188.

421. Wunderlich, D. Linguistische Pragmatik. Frankfurt: Athenaum Verlag, 1972. -413S.

422. Wunderlich, D. Studien zur Sprechakttheorie. Frankfurt/Main: Suhrkamp, 1976.-416 s.

423. Wunderlich, D. Ort und Ortswechsel In: LiLi. Sprache und Raum. Heft 78. G6ttingen:Vandenhoeck & Ruprecht, 1990. S. 43-58.

424. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ЯЗЫКОВОГО МАТЕРИАЛА

425. Bettina pfltickt wilde Narzissen. Halle/Saale : Mitteldeutscher Verlag, 1972. -443 s.

426. Bernhard, Th. Ereignisse. Frankfurt a.Main:Suhrkamp, 1991. 69 s.

427. Bernhard, Th. Erzahlungen. Frankfurt a.Main: Suhrkamp Verlag, 2001. 170 s.

428. Bobrowski, H.J. Boelendorf und Mausefest. Erzahlungen. Berlin: Aufbau Verlag, 1966.- 155 s.

429. Brecht, B. Kalendergeschichten. Berlin: Aufbau Verlag, 1954. - 230 s.

430. Brecht, B. Ein gemeiner Kerl. Berlin: Aufbau Verlag, 1978. - 168 s.

431. Brezan, J. Der Mauseturm. Berlin: Verlag Neues Leben, 1970. - 267 s.

432. Braun, G. und J. Ftinf Saulen des Eheglucks. Liebesgeschichten. Berlin: Verlag Neues Leben, 1976. - 192 s.

433. Bruyn, G.de Ein schwarzer abgrundtiefer See. Erzahlungen. Halle/Saale: Mitteldeutscher Verlag, 1963. -316 s.

434. Erzahlte, Zeit. 50 deutsche Kurzgeschichten der Gegenwart. Stuttgart:Philipp Reclam jun., 1980-503 s.

435. Fuhmann, F. Das Judenauto. Vierzehn Tage aus zwei Jahrzehnten. Leipzig: Reclam, 1965.-191 s.

436. Fuhmann, F. Konig Odipus. Gesammelte Erzahlungen. Berlin/Weimar: Neues Leben, 1974.-389 s.

437. Harder, I. Das siebte Buch Mose und andere Geschichten. Berlin: Neues Leben, 1958.- 167 s.

438. Heiteres, Dariiberstehen. Geschichten und Gedichte zum Vergriigen. Stuttgart: Philipp Reclam jun., 1990.-326 s.

439. Hesse, H. Wanderung. Frankfurt a.Main:Fischer Verlag, 1984. 129 s.

440. In diesen Jahren. Ausgewahlte deutsche Prosa von J. Brezan, K.Claudius, B.Djacenko u.a. Leipzig: Reclam, 1957. -400 s.

441. Jahrhundertchronik. Deutsche Erzahlungen im 20.Jahrhundert. Stuttgart:Philipp Reclam jun., 2000. 635 s.

442. Jendryschik M. Die Fackel und der Bart. Rostock: VEB Hinstoff Verlag, 1971. -206 s.

443. Kaschnitz, M.L.Das dicke Kind und andere Erzahlungen. Frankfurt a.Main:Suhrkamp Verlag, 2002. 248 s.

444. Lenz, S. Spielverderber. Erzahlungen. Hamburg: Hoffmann & Campe, 1963. -243 s.

445. Lenz, S. Stimmungen der See. Erzahlungen. Stuttgart: Reclam, 1966. - 78 s.

446. Lenz S. Der Geist der Mirabelle. Geschichten aus Bolerup. Hamburg: Hoffmann & Campe, 1974. - 126 s.

447. Lenz, S. So war es mit dem Zirkus. Geschichten aus Syleyken. Miinchen: DTV, 1975.-92 s.

448. Nachbar, H. Der Tod des Admirals. Ein paar Geschichten. Berlin: Aufbau Verlag, 1960.-73 s.

449. Neunundzwanzig neue Kurzgeschichten aus der «Zeit». Hamburg: Hoffmann und Campe, 1981.-353 s.

450. Nowotny, J. Ein seltener Fall der Liebe. Halle-Leipzig: Mitteldeutscher Verlag, 1978. 175 s.

451. Seghers, A. Der Bienenstock. Ausgewahlte Erzahlungen. Bd. 1. Berlin: Aufbau Verlag, 1959.-389 s.

452. Seghers, A. Der Bienenstock. Ausgewahlte Erzahlungen. Bd. 2. Berlin: Aufbau Verlag, 1959.-347 s.

453. Schutz, H. Vorgeschichten. NDL, 1971. - № 1-2. - Berlin. - S. 142-154.

454. Strittmatter, E. 3/4hundert Kleingeschichten. Berlin und Weimar: Aufbau Verlag, 1980. 144 s.

455. Uhse B. Die heilige Kunigunde im Schnee. Leipzig: Philipp Reclam Verlag, 1961.-66 s.

456. VierunddreiBig neue Kurzgeschichten aus der «Zeit». Hamburg:Hoffmann und Campe, 1979.-323 s.

457. Wolf F Ausgewahlte Werke. Kurzgeschichten. Bd. VII. Berlin; Aufbau Verlag, 1952.-447 s.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.