Рецепция идей М.М. Бахтина в культурных исследованиях Франции тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 24.00.01, кандидат культурологии Панкова, Наталья Борисовна

  • Панкова, Наталья Борисовна
  • кандидат культурологиикандидат культурологии
  • 2005, СаранскСаранск
  • Специальность ВАК РФ24.00.01
  • Количество страниц 136
Панкова, Наталья Борисовна. Рецепция идей М.М. Бахтина в культурных исследованиях Франции: дис. кандидат культурологии: 24.00.01 - Теория и история культуры. Саранск. 2005. 136 с.

Оглавление диссертации кандидат культурологии Панкова, Наталья Борисовна

Введение

Глава 1. Французский структурализм 1960-1970-х гг. и первые попытки осмысления идей М.М.Бахтина.

1.1 Ю.Кристева как первый интерпретатор бахтинских идей во французской гуманитаристике.

1.2 М.М.Бахтин - Ю.Кристева: «диалогические дискурсы».

Глава 2. Постструктуралистский контекст французского бахтиноведения 1970-1980-х гг.

2.1 Бахтинская теория гуманитарного познания в оценках Цв.Тодорова.

2.2 Интерпретация Цв.Тодоровым основных теоретических построений М.М. Бахтина.

Глава 3. Многообразие подходов и интерпретаций научного наследия М.М. Бахтина французским гуманитарным сообществом 1980-1990-х гг.

3.1 Рецепция основных бахтинских понятий в теоретических исследованиях 1980-х гг.

3.2 Осмысление Ж. Пейтаром и К. Депретто достижений и заблуждений современного французского бахтиноведения 94 Заключение 112 Библиографический список 119 Приложение

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Рецепция идей М.М. Бахтина в культурных исследованиях Франции»

Среди фигур, чьи идеи и концепции оказали самое серьезное воздействие на интеллектуальную мысль XX столетия, одно из важнейших мест принадлежит Михаилу Михайловичу Бахтину (1895-1975) -мыслителю мирового масштаба, научное наследие которого продолжает вызывать интерес у отечественных и зарубежных исследователей в самых различных областях гуманитарной мысли - философии, филологии, культурологии, психологии. В сегодняшнем развитии всех этих наук

Ч> принципиальная роль наследия Бахтина несомненна.

Научное творчество Бахтина, благодаря своему универсальному, общеметодологическому характеру, выходит за пределы сугубо литературоведческой проблематики; «конкретные идеи Бахтина в различных отраслях гуманитарного знания уже оказали и продолжают оказывать влияние на соответствующие дисциплины»1. Среди этих дисциплин культурология является той конкретной наукой, в которую Бахтин внес значительнейший вклад.

Современная гуманитаристика Запада в течение трех десятилетий (с

1960-х до середины 1990-х гг.) интенсивно осваивала, анализировала и развивала в своей практике идеи русского мыслителя. В пространстве разнообразных культурфилософских направлений 1960-х - 1990-х гг. на Западе и в западном культурологическом сознании в целом М.М. Бахтин занимает вполне определенное место, и более того, его творчество способствовало глубокому изменению общей картины научных изысканий.

Впервые Бахтин был открыт и представлен западному читателю Юлией Кристевой во Франции, где он исследуется прежде всего как структуралист-семиотик, философ и культуролог.

1 БКФ, 1992. - С.З.

К настоящему времени российскими и зарубежными бахтиноведами создан огромный массив текстов, посвященных тем или иным аспектам творческого наследия мыслителя, интерпретации его идей, что подводит нас к очевидной необходимости глубокого и взвешенного осмысления влияния культурологической концепции М.М. Бахтина на гуманитарную мысль Запада. Написаны сотни статей, монографий, сборников, рецензий, в США вышла научная биография ученого (К. Кларк и М. Холквист), в Канаде издавался специальный англо-франкоязычный бахтинский журнал "Le Bulletin Bakhtine/The Bakhtin Newsletter", неоднократно проводились международные конференции.

Однако, несмотря на большое количество публикаций, посвященных вопросам рецепции научной концепции Бахтина, ни в одной из работ отечественного и зарубежного обществознания не дается полный анализ восприятия или интерпретации бахтинского творчества и его научной концепции во французской гуманитаристике. Более того, специфика интерпретации Бахтина во Франции требует особого освещения "рецептивного пространства", в котором осмысливалось бахтинское наследие.

Таким образом, актуальность данного исследования определяется необходимостью решения проблемы восприятия и развития научной концепции М.М. Бахтина во французской культурологической литературе для более полного и максимально адекватного представления общей картины отражения идей русского мыслителя в гуманитарном мышлении Запада.

Степень научной разработанности проблемы

Создаваемая в 1960-1990-х гг. общими усилиями исследователей-гуманитариев бахтинистика, при всей значительности и многогранности научных достижений, практически не имеет работ, посвященных непосредственно исследованию рецепции бахтинского наследия во Франции, что, на наш взгляд, связано, в первую очередь, с «недоступностью» французской «бахтинианы» российским ученым - принципиально значимые работы Ю.Кристевой и Цв. Тодорова переведены и изданы фрагментарно. В некоторой степени их касаются в своих публикациях B.JI. Махлин и О.Е.Осовский2.

Среди зарубежных работ можно выделить статью канадского бахтиноведа К.Томсона «Бахтин во Франции и Квебеке» , вышедшую первоначально на английском языке, а затем - в русском переводе. В статье автор, в частности, предпринимает попытку осмысления «непопулярности» исследования бахтинского наследия во Франции по сравнению с другими странами, делает подробный обзор работ 1970-1980-х гг., созданных под влиянием Бахтина.

Первой и одной из самых значимых фигур во французском бахтиноведении является Юлия Кристева. Благодаря ее работам «Бахтин, слово, диалог и роман» (1967) и «Разрушение поэтики» (1970) западное гуманитарное сообщество открыло русского мыслителя. Спустя тридцать лет после выхода первой статьи исследовательница в интервью журналам «Диалог. Карнавал. Хронотоп» и "RS/SI (Recherches semiotiques/Semiotic Inquiry" подчеркивает, что есть два бахтинских наследия: с одной стороны, культурологическое и семиологическое, с другой, в более узком смысле -литературоведческое, строящееся вокруг понятия диалогизма и ее (Кристевой) варианта этого понятия - интертекстуальности4.

В первой работе по интерпретации бахтинских идей Кристева сочла необходимым сделать ссылку на психоанализ, что позволило, по ее мнению, углубить тему «другого». Спустя тридцать лет она признается в преднамеренном «рабочем» искажении своего восприятия Бахтина, в том,

2 См.: Махлин, 1986, Осовский, 1991, Осовский, 2003.

3 См.: Thomson, 1996; Томсон, 2002.

4 См.: Беседа, 1995; Беседа 1, 2002. что как бы повернула «гегельянского» Бахтина и сделала из него Бахтина «фрейдистского»5.

Проблемы восприятия Бахтина во Франции затрагивались в сборнике «Наследие Бахтина» («L'heritage de Bakhtine», 1997), содержащем материалы конференции в честь 100-летней годовщины со дня рождения М.М. Бахтина (1995), в предисловии к которому его составитель К. Депретто отмечает, что «тема восприятия Бахтина во Франции несет сильный отпечаток условий его второго открытия» и, как ей кажется, «нуждается в некоторых коррективах» (перевод наш - Н.П.)6.

Размышления о рецепции Бахтина во Франции появляются также в книге Ж. Пейтара «М.Бахтин: Диалогизм и анализ дискурса» (1995). Автор говорит об основополагающей роли Ю. Кристевой и о том "рецептивном пространстве", которое создавалось с начала 1960-х гг. вследствие дискуссий, разворачивающихся в лингвистике, психоанализе, философии, антропологии, и подготовило благодатную почву для восприятия бахтинских работ во Франции. Пейтар представляет также краткий обзор исследований, которые появились в 1970-е гг. как реакция на кристевские выступления (Г. Верре, А. Мешонник, М. Окутюрье, К. Фриу, Р. Якобсон).

Обзор идей Бахтина и интерпретации их во Франции представлен во вводной главе исследования Ю. Пухлий «Элемент карнавализации во франкоязычном магрибском романе («Неджма» Катеба Ясина и «Агадир» Мохаммеда Каир-Эддина сквозь призму бахтинской теории карнавала)»7, содержащей идеи по изучению наследия М.М. Бахтина во Франции, анализ статей Ю. Кристевой и освещение полемики, развернувшейся в ответ на кристевские выступления (работы Клода Фриу, Ле Клезио и Клода Геньбэ). Лучшим же французским «введением в Бахтина» Пухлий, равно как и Ж. Пейтар, считает монографию Цв. Тодорова «Диалогический принцип», а

5 См. подробнее: Панкова, 2001; Беседа, 1995.

6 L'heritage de Bakhtine, 1997. - P.l 1.

7 См.: Poukhli, 2001. самого Тодорова - единственным французским критиком, предложившим систематическую интерпретацию наследия русского мыслителя.

Сходную точку зрения по поводу монографии Тодорова и ее значения высказывает и российский литературовед А.А. Горных в рецензии «Бахтин и о постструктуралистский поворот» . По его мнению, «в ней впервые в систематической форме представлены идеи Бахтина, отлившиеся на французской почве в концепции интертекстуальности транстекстуальности)»9. И главное — «эта публикация подвела своеобразную черту под процессами перехода к «постформалистической» парадигме гуманитарных наук во Франции, процессами, в которые был непосредственно вовлечен и сам Тодоров»10.

Наиболее значительными исследованиями, в которых осмысливаются не только бахтинские идеи и теории, но и проблемы восприятия Бахтина, являются работы К. Эмерсон и Г.С. Морсон11. Так, в своей коллективной монографии «Михаил Бахтин: создание прозаики», выделяя основные положения бахтинской теории, авторы детально рассматривают работы мыслителя в проблемно-хронологическом ключе, особое внимание уделяя сугубо бахтинскому пониманию авторства, его концепции романного жанра. Это исследование явилось рубежным для западной бахтинистики

Интересующей нас тематике посвящены также некоторые статьи четырех выпусков «Бахтинского сборника»12 и издания «М.М. Бахтин в зеркале критики», особо примечательного обзором тенденций развития западной бахтинистики, предпринятым B.JI. Махлиным, а также библиографией российских и иноязычных исследований о Бахтине13.

8 См.: Горных, 1997. - С.176-190.

9 Горных, 1997. - С. 176.

10 Там же.

11 Emerson, 1986, 1991, Morson, 1986,1991; Emerson, Morson, 1990.

12 См.: БС-1, 1990; БС-2, 1991; БС-3, 1997; БС-4, 2000.

13 См.: БВЗК, 1995.-С. 32-54; 114-189.

Таким образом, французское бахтиноведение XX в. все еще остается малоизвестным для отечественной культурфилософии, труды французских исследователей не только не интерпретировались во всей полноте, но зачастую и не переведены целиком на русский язык.

Целью работы является определение основополагающих тенденций в восприятии и развитии научной концепции М.М. Бахтина во французской науке о культуре второй половине XX века.

Поставленная цель определила задачи диссертационного исследования: W

• проследить процесс восприятия научного наследия М.М. Бахтина французской гуманитарной мыслью от 1960-х гг. к 1990-м гг. и выявить основные тенденции этого процесса;

• обозначить место М.М. Бахтина в развитии культурных исследований Франции посредством анализа теоретических изысканий представителей разных направлений гуманитарного знания;

• показать роль научной концепции М.М.Бахтина в процессе развития литературно-критического и культурологического сознания Франции;

• выявить наиболее репрезентативные фигуры французского интеллектуального сообщества второй половины XX в., творчество которых развивалось под воздействием бахтинских идей;

• обозначить основные этапы развития взглядов французских мыслителей на теоретические построения М.М. Бахтина. Теоретико-методологические основы исследования

В исследовательской части работа опирается на традиционные установки и концепции теоретической культурологии. В работе также применяются принципы текстуального анализа, редукции, концепции диалогичности и хронотопа М.М. Бахтина. Методологические ориентации у работы сформированы также на основании трудов в специальных областях знания: литературоведении, лингвистике, эстетике, смежных исследованиях в области социальной философии, психологии, социологии.

В исследовании рецепции научной концепции М.М. Бахтина во французской гуманитаристике использованы следующие методы:

- аксиологический для выявления ценностных доминант францукзских культурных исследований;

- сравнительно-исторический в анализе развития культурфилософской мысли второй половины XX в. во Франции;

- интегративный в изучении закономерностей взаимовлияния философии и литературы, а также позволяющий применить знания, полученные различными науками при решении задач, поставленных в настоящем исследовании;

- историко-функционалъный при анализе работ французских исследователей научного наследия М.М. Бахтина и его собственных трудов;

- метод интерпретации, дающий возможность реконструировать идеи Бахтина в концепциях мыслителей Франции второй половины XX в.

Использованные в диссертации источники можно разделить на несколько блоков.

Это, во-первых, произведения самого М. М. Бахтина. Во-вторых, наследие крупнейших отечественных мыслителей, в трудах которых рассматриваются исторический, теоретический и социокультурный аспекты затронутых в диссертации вопросов: А.Н. Веселовского, В.М.Жирмунского, Д.С. Лихачева, А.Ф. Лосева, Ю.М. Лотмана, М.К.Мамардашвили, Ю.Н. Тынянова и др.

В-третьих, труды философов и литературоведов, освещающие проблемы методологии культурфилософских направлений, доминирующих во Франции 1960-х-90-х гг.: Н.С. Автономовой, В. Борева, И.П. Ильина, Г.К.Косикова Н.Ф. Ржевской; Р. Барта, А.Ж. Греймаса, Ж. Деррида,

Ж.Лакана, М. Фуко, Р. Якобсона. ft

В-четвертых, работы российских и зарубежных исследователей, посвященные вопросам рецепции бахтинских идей на Западе: Е. Дьяконовой, С. Козлова, B.JI. Махлина, О.Е. Осовского; М. Гардинера, Р. Гинзбург, Д.К.Даноу, М.В. Джоунса, Б. Жилко, К. Кларк, Ю. Кристевой, Т. Кувано, Д.С.-М. Мартинес, М. де Микьель, А. Михайловича, Г.-С. Морсона, С.Оливье, С. Петрилли, Цв. Тодорова, К. Томсона, Э. Уолла, М. Холквиста, Д. Шеппарда, К. Эмерсон, Г.-Р. Яусса и др.

В-пятых, многочисленные монографии, сборники, специальные выпуски журналов, а также отдельные статьи, обзоры, рецензии, имеющие отношение к различным аспектам научного наследия Бахтина, авторов: С.С.Аверинцева, В.С.Библера, Н.К. Бонецкой, С.Г. Бочарова, Е.В. Волковой, Б. М. Гаспарова, M.JI. Гаспарова, JI.A. Гоготишвили, Ю.Н. Давыдова, Вяч.Вс.Иванова, С.С. Конкина и JI.C. Конкиной, В.Н. Турбина, И.О.Шайтанова и др.

В-шестых, разнообразная справочная литература.

Объектом исследования, таким образом, становится процесс восприятия, осмысления, использования и практического развития идей д.

М.М. Бахтина во французской гуманитаристике.

Хронологические параметры исследования. В хронологическом плане период восприятия бахтинских идей на Западе начался в 1960-е годы, в связи с выходом в свет его монографий о Достоевском и Рабле. Что касается Франции, то «точкой отсчета» можно назвать 1967 г., год появления первой статьи Ю. Кристевой о Бахтине. Наше избрание середины 1990-х гг. как «верхней» хронологической границы исследования объясняется тем, что год столетнего юбилея мыслителя (1995) оказался своеобразной вехой в истории развития бахтинистики и подвел своего рода черту под тридцатилетним этапом осмысления научного наследия Бахтина на Западе.

Предметом исследования является отношение к теоретическим построениям М.М. Бахтина различных течений гуманитаристики Франции второй половины XX в.

Научная новизна исследования определяется самим обращением к теоретическим идеям французских исследователей творчества М.М. Бахтина, которые впервые сопоставляются с представлениями о научном наследии мыслителя в отечественной традиции. Подобный аспект исследования позволяет получить полное представление о процессе освоения теоретических построений Бахтина французской гуманитаристикой второй половины XX в., выделить основные этапы этого процесса и дать характеристику каждому из них. Таким образом, научная новизна заключается в следующем:

1. Выявлены основные тенденции процесса восприятия научного наследия М.М. Бахтина в культурных исследованиях Франции второй половины XX в.

2. Доказано, что в своем осмыслении основных концептов М.М. Бахтина французские исследователи не дошли до адекватной интерпретации его идей, но использовали их для обоснования собственных теорий.

3. Обоснованы место и роль основных исследователей М.М. Бахтина французской культурологической школы в процессе освоения наследия мыслителя Западной гуманитаристикой.

4. Описаны варианты интерпретации французскими исследователями теоретических построений М.М. Бахтина.

5. Переведены на русский язык и введены в отечественный научный оборот некоторые работы французских исследователей М.М. Бахтина.

Положения, выносимые на защиту:

1. Обращение к теоретическому наследию М.М. Бахтина во Франции, начавшись в кругу литературоведов, очень скоро трансформировалось в культурфилософскую рецепцию (даже в литературоведческой среде) и и развивалось в рамках специализированных критических направлений (от структурализма до деконструктивизма).

2. В своих изысканиях французские исследователи не доходят до глубокой и достаточно адекватной интерпретации концептов М.М. Бахтина, ограничиваясь чаще всего использованием его идей и терминологии для обоснования собственных теоретических построений.

3. Процесс освоения научным наследием М.М. Бахтина французскими учеными второй половины XX в. включает в себя следующие этапы:

- вторая половина 1960-х - 1970-е гг. начало проявления интереса к идеям русского мыслителя {диалог, карнавал, мениппея, полифония и др.) в рамках структурализма (И. Бено, Ле Клезио, Ю.Кристева, К.Фриу и др.);

- конец 1970-х — 1980-е гг. - переход от интерпретации отдельных идей М.М.Бахтина к попыткам выстраивания бахтинской теории в виде целостной системы и «вписания» ее в контекст собственных, постструктуралистских изысканий (Ж. Делез и Ф. Гваттари, О. Дюкро, Ж.Отье-Ревю, Цв. Тодоров и др.); и ослабление интереса к творчеству М.М. Бахтина к началу 1990-х гг.;

- середина 1990-х гг. — новый всплеск интереса к наследию М.М. Бахтина, появление новых, деконструктивистских, направлений в культурных исследованиях (Э. Бордас, К. Депретто, М.-Ф. Нотц, Ж. Пейтар, Д. Рабате и др.).

Цели и задачи исследования определили структуру диссертации: она состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка, включающего 231 наименование, и приложения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и история культуры», Панкова, Наталья Борисовна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Подводя итоги изучения процесса рецепции научного наследия М.М. Бахтина во французской гуманитаристике 1960-х - первой половине 1990-х гг., в первую очередь, отметим, что работы мыслителя сыграли решающую роль в становлении и развитии новых методологий, методов и приемов. Непосредственная опора ученых (философов, лингвистов, литературоведов) именно на бахтинские работы привела к расширению исследовательских возможностей и научного потенциала. Однако, по сравнению с другими западными странами, популярность Бахтина во Франции значительно ниже. Там публикуется намного меньше критических исследований бахтинского наследия, чем в Соединенных Штатах, Италии или Германии.

Первооткрывателем» Бахтина для западного интеллектуального сообщества стала Ю. Кристева, которая осмыслила бахтинские теории в работах «Бахтин, слово, диалог и роман» (1966) и «Разрушение поэтики» (1970). Причем, бахтинские идеи переосмысливаются французской исследовательницей исключительно с позиций структурализма и постструктурализма, что вполне соответствовало ее собственным научным интересам. Важнейшие понятия мыслителя - диалог, амбивалентность, слово, карнавальностъ - обретают в работах Кристевой принципиально новое звучание: бахтинское понимание карнавала, амбивалентности интерпретируется лишь в соответствии со структуралистскими установками и рассматривается в соответствии с понятием знака, тогда как толкование данного феномена Бахтиным куда более глубокое и выходящее за рамки сугубо лингвистической трактовки.

В качестве «полифонического романа» определяется лишь «роман, включивший в себя карнавальную структуру», однако, согласно М.М. Бахтину, в полифоническом романе куда важнее оказывается не карнавальное начало, но своеобразие взаимоотношений автора и героев, специфика их позиции и «голосов». Кроме того, полноценный анализ бахтинской концепции, опирающийся на монографии о Достоевском и Рабле, идет по привычному пути вычленения категорий и структур, оперируя которыми, Кристева пытается погрузить Бахтина в метаструктуралистский контекст и определяет три измерения текстового пространства, три "координаты диалога", которыми являются субъект письма, получатель и внеположные им тексты.

Столь важную для Бахтина идею диалога французская исследовательница восприняла чисто формалистически, ограничив ее исключительно сферой литературы и сведя ее до диалога между текстами, то есть до интертекстуальности, в соответствии с которой любой текст рассматривается как результат бесконечного диалога с другими текстами, являясь составной частью всеобщего «культурного текста», то есть суммы всех печатных текстов, образующих культурное наследие «западной цивилизации». Подобное прочтение диалогизма М.М. Бахтина привело Ю. Кристеву к собственной теории «интертекстуальности», которая является способом объяснения роли литературных и экстра-литературных материалов без обращения к традиционному понятию авторства.

Принципиально значимо, что кристевская интерпретация бахтинского диалогизма как интертекстуальности получила признание и широкое распространение в критике: по сути, благодаря ей французские исследователи, правда, в ином ключе, отличном от философско-культурологического бахтинского, начинают активно интересоваться той же проблемой, что и М.М. Бахтин - взаимодействием «своего» и «чужого» слова, проблемой карнавала и полифонии. Работы К. Фриу, Ле Клезио, И Бено А. Мешонника, Хеймана, К. Геньбэ, полемичные по отношению к кристевской интерпретации, отражают восприятие научной концепции Бахтина структуралистской средой и являют собой неотъемлемую часть французской гуманитаристики 1960-70-х гг.

Своеобразным итогом изучения концепции мыслителя в 1970-80-х гг. и одновременно - началом следующего этапа процесса восприятия научного наследия Бахтина во Франции - явились работы Цв. Тодорова, посвященные рецепции творчества М.М. Бахтина («Поэтика», «Михаил Бахтин: диалогический принцип»), В «Поэтике» Тодоров активно апеллирует к основным положениям бахтинской концепции, изложенной в книге о Достоевском, однако воспринимает это произведение как формалистическое.

Тодоров, стремясь представить достаточно цельную и максимально полную картину бахтинской мысли в своей монографии, интерпретирует важнейшие категории мыслителя, уделяет пристальное внимание работам «круга Бахтина», выделяя в них ряд наиболее значимых тематических линий (теория познания гуманитарных наук, теория высказывания, интертекстуальность, история литературы, философская антропология). Кроме того, Цв. Тодоров, пытаясь в систематической форме представить научную концепцию М.М. Бахтина, «открывает» читателю отрывки бахтинских текстов, исследует взаимоотношения мыслителя и русского формализма, тщательно реконструирует на материале структуралистской языковой и терминологической традиции корпус бахтинских понятий (речевая практика, высказывание, разноречие, разноголосие, вненаходимостъ, диалогизм, жанр, хронотоп), обеспечивая, тем самым возможность продуктивного восприятия его идей. При этом он активно полемизирует с мыслителем и остается в рамках собственно постструктуралистского подхода, намеченного во французском бахтиноведении Ю. Кристевой (проблемы интертекстуальности, соотношения формы и содержания, металингвистики, дискурса).

Если тодоровская транскрипция бахтинского понимания специфики гуманитарного познания, теории высказывания, диалогических отношений высказывания (за исключением не вполне правомерного вывода относительно «неиндивидуальности» высказывания), представлена французским исследователем вполне адекватно, то бахтинская концепция диалогизма сводится, как и у Ю. Кристевой, лишь к отношению одного высказывания к другим; отождествление бахтинских категорий жанр/хронотоп вообще не вытекает из рассуждений Бахтина, поскольку хронотопические отношения интересовали его как одна из составляющих художественного текста как целого, тогда как жанр рассматривался мыслителем как некая зона «ценностного восприятия и изображения мира и форма словесного целого. Понятия «другого», «вненаходимости, «вживания», «избытка видения», реконструируются Тодоровым исключительно в связи с собственными постструктуралистскими представлениями и связываются с психоаналитической теорией Ж. Лакана.

Размышляя над бахтинским пониманием романного жанра, Тодоров приходит к некоторым не лишенным основания выводам, справедливо полагая, что бахтинские идеи о романе (как категории поэтики) не всегда конкретны, ученый не оставил связной теории романа, его подходы к этому жанру разнообразны на различных этапах творческого пути. Однако, Тодоров, в первую очередь, обращает внимание на разновидности романного жанра и подчеркивает отсутствие у Бахтина стремления к их систематизации, тогда как сам мыслитель, выстраивая «теорию романа», первостепенное значение придавал концепции романного слова и осмыслению стилистики романа.

Тодоровская интерпретация текстов и концепции российского мыслителя открыла следующий этап процесса восприятия научного наследия М.М. Бахтина во Франции, который пошел по различным линиям, семиотической, лингвистической, прагматической, философской, психоаналитической, причем сохраняется сложившаяся еще в 1970-х гг. тенденция использования бахтинских понятий для создания собственных теоретических построений. В 1980-х гг. появляются прагмолингвистические работы, в которых используются традиционные бахтинские категории и сам

Бахтин интерпретируется как философ и психоаналитик (Ж. Делез, Ф. Гваттари), лингвистические исследования, написанные под очевидным влиянием бахтинской критики формализма и фрейдизма (М. Пеше), а также семиотические изыскания, содержащие собственные интерпретации бахтинского диалогизма, формальный и функциональный анализ высказывания, искажающий бахтинское его понимание (Ж. Отье-Ревю, О. Дюкро).

В начале 1990-х гг. во Франции наблюдается очевидный спад исследовательского интереса к бахтинской концепции (что, очевидно, объясняется атмосферой западного общества, проникнутого философскими идеями постмодернизма), и единственным крупным исследованием оказывается монография Ж. Пейтара, в которой, в рамках деконструктивистского подхода, предпринимается попытка «вписания» бахтинской научной теории в контекст современных французских «дискурсивных» практик, а кроме того, выстраивания на ее основе собственного теоретического подхода к изучению социолингвистики высказывания.

Другим явлением французского бахтиноведения явилась конференция, посвяшенная столетней годовщине со дня рождения Бахтина, по материалам которой вышел сборник «Наследие Бахтина». В нем были затронуты, иногда в критической форме, различные аспекты бахтинского наследия: народная культура, жанр, диалогизм, высказывание, роман (М.-Ф. Нотц, Г. Верре, Д. Рабате, Э. Бордас, Н. Завьялофф, Ф. Бодор), а также проблемы рецепции работ Бахтина и его Круга (К.Депретто, М. Дезер, С. Оливье); была предпринята попытка осмыслить философскую проблематику его исследований (М.Денн).

В то же время нельзя сказать, что французское бахтиноведение второй половины 1990-х гг. было ознаменовано какими-то кардинального плана трансформациями подходов. Стремление к осмыслению и переосмыслению отдельных концептов в обширном научном наследии мыслителя заметно, однако в целом французское бахтиноведение по преимуществу развивается в тех же направлениях, что и в предшествующее десятилетие. Как и на предыдущих этапах осмысления и интерпретации бахтинских идей и теорий во Франции, в середине 1990-х гг. наиболее значимыми для исследователей остаются понятия диалога, карнавала, полифонии.

О том, что интерес к Бахтину сохраняется у французских ученых и в нашем, XXI в., говорит факт выхода в свет в 2001 г. книги Д. Фабра «К социологии литературного процесса. От Гольдмана до Барта, через Бахтина». Поэтому темой дальнейших исследований могут оказаться подходы и интерпретации бахтинского наследия рубежа XX-XXI вв. - данный аспект представляется наиболее интересным и перспективным в виду его полной неизученности.

Кроме того, весьма продуктивным может оказаться, на наш взгляд, сопоставительный анализ французского бахтиноведения с развитием «бахтинской» линии в Западной Европе и Канаде (Квебеке). К примеру, квебекские ученые (А. Белло, в частности), в отличие от французских, подвергли детальному критическому анализу генеалогию и развитие бахтинских идей в контексте литературной компаративистики, расширили их методологически и теоретически, особенно в отношении социокритической проблематики.

Список использованных сокращений

Бахтинология - Бахтинология: исследования, переводы, публикации. СПб. 1995. БВЗК - Бахтин в зеркале критики. М. 1995.

БВС - Бахтин в Саранске: Документы. Материалы. Исследования. Вып.1. Саранск, 2002.

Беседа - Беседа с Юлией Кристевой// ДКХ, 1995. №2. С. 5-18. Беседа 1 - Диалогизм, карнавальность и психоанализ: Беседа К. Томсона с Ю. Кристевой о рецепции работ Михаила Бахтина во Франции // ДКХ, 2002. №1. С. 108-133.

БИП - М.М. Бахтин и перспективы гуманитарных наук: материалы научной конференции (Москва, РГГУ, 1-3 Февраля 1993 г.). Витебск, 1994.

БИФК - М.М. Бахтин и философская культура XX века: проблемы бахтинологии. 1991. Вып. 1. СПб. 4.1-2.

БКФ - М.М. Бахтин как философ. М.: Наука, 1992. - 251 с.

БС-1 - Бахтинский сборник. Вып. 1. М.: Прометей, 1990. - 130 с.

БС-2 - Бахтинский сборник. Вып.2. М., 1991. - 403 с.

БС-3 - Бахтинский сборник. Вып.З. М.: «Лабиринт». - 1997. - 400 с.

БС-4 - Бахтинский сборник. Вып.4. Саранск, Мордов. гос.пед.ин-т. - 2000.

153 с.

БТ - Бахтинский тезаурус. Материалы и исследования. М., 1997 - 182 с.

ВЛЭ - Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.

Дополнения - Бахтин М.М. Дополнения и изменения к "Достоевскому" //

Бахтин М.М. Собрание сочинений. В 7 т. М., 2002. Т. 6. С. 301-367.

КВМ - Бахтин М.М. К вопросам методологии эстетики словесного творчества // Бахтин М.М. Собрание сочинений. В 7 т. М., 2003. Т. 1. С.265

325.

МФЯ - Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка. Основные проблемы социологического метода в науке о языке. М., 1993.

ППД - Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского // Бахтин М.М. Собрание сочинений. В 7 т. М., 2002. Т. 6. С.5-300.

ПРЖ - Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М.М. Собрание сочинений. В 7 т. М., 1997. Т. 5. С. 159-206.

ПРЖ, архив - Бахтин М.М. Из архивных записей к работе "Проблема речевых жанров" // Бахтин М.М. Собрание сочинений. В 7 т. М., 1997. Т. 5. С.207-286.

ПТ - Бахтин М.М. Проблема текста // Бахтин М.М. Собрание сочинений. В 7 т. М„ 1997. Т. 5. С.306-326.

ПТД - Бахтин М.М. Проблемы творчества Достоевского // Бахтин М.М. Собрание сочинений. В 7 т. М., 2000. Т.2. С.5-175.

РЗ - Бахтин М.М. Рабочие записи 60-х - 70-х годов // Бахтин М.М. Собрание сочинений. В 7 т. М„ 2002. Т. 6. С.371-439.

СС - Бахтин М.М. Собрание сочинений. В 7 т. М., 1997-2003.

ТФР - Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М., 1990.

Указатель - Бахтин М.М. <Указатель содержания, вложенный в тетрадь №2> // Бахтин М.М. Собрание сочинений. В 7 т. М., 1997. Т. 5. С. 361-363. ФМЛ - Медведев П.Н. Формальный метод в литературоведении. Критическое введение в социологическую поэтику. Л., 1928. ЭИР - Бахтин М.М. Эпос и роман. СПб., 2000.

Bakhtine, 1970 - Bakhtine М. "La Poetique de Dostonevski", Paris: Seuil, 1970.

Bakhtine, 1970 a - Bakhtine M. L'oeuvre de Francois Rabelais et la culture populaire au Moyen Age et sous la Renaissance. Paris: Gallimard, 1970.

В ACT - Bakhtin and culture theory/ Ed. by K. Hirschkop and D. Shepherd.

Manchester, New York: Manchester univ. press, 1989.

Carnival - Bakhtin: Carnaval and Other Subjects. Amsterdam-Atlanta, 1993.

Discourses - Discontinuous Discourses in modern Russian literature / Ed by C.

Kelly, M. Makin and D. Shepherd. L.: Macmillan, 1989. XIV.

L'heritage de Bakhtine - L'heritage de Bakhtine. Bordeaux Presses universitaires de Bordeaux, 1997.

Pro et contra - Бахтин: pro et contra. Творчество и наследие М.М. Бахтина в контексте мировой культуры. СПб.: РХГИ. Т.1, 2001. Т.2, 2002. Semiotike - Semiotike: Recherches pour une semanalyse. P., Seuil, 1971. Theorie - Theorie de litterature. Textes des formalistes russes pres. par T.Todorov, pref. De R.Jakobson, P. 1965.

Список литературы диссертационного исследования кандидат культурологии Панкова, Наталья Борисовна, 2005 год

1. Исследования на русском языке

2. Аверинцев, 1976. Аверинцев С. С. Личность и талант ученого // Литературное обозрение. 1976. № 10. С.

3. Аверинцев, 1988. Аверинцев С.С. Михаил Бахтин: ретроспектива и перспектива // Дружба народов, 1988. № 3. С.

4. Аверинцев, 1992. Аверинцев С. С. Бахтин, смех, христианская культура // М.М.Бахтин как философ. М, 1992. С.

5. Автономова, 1991. Автономова Н.С. Археология знания // Современная западная философия: Словарь / Сост.: Малахов B.C., Филатов В.П. - М., 1991. - С.27-28.

6. Автономова, Автономова Н.С. Постструктурализм. // Современная западная философия: Словарь / Сост.: Малахов B.C., Филатов В.П. М., 1991. - С.243-246.

7. Автономова, 1993. Автономова Н.С. Возвращаясь к азам.// Вопросы философии, 1993. №3.

8. Автономова, 1977. Автономова Н.С. Философские проблемы структурного анализа в гуманитарных науках. (Критический очерк концепций французского структурализма). М., 1977,- 271 с.

9. Андреев, 1989. Андреев Л.Г. Актуальные проблемы зарубежной литературы XX века: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. Ред. Андреев Л.Г. М., 1989.-278 с.

10. Андреев, 1986. Андреев Л.Г. Порывы и поиски двадцатого века // Называть вещи своими именами: Прогр. выступления мастеров западноевропейской литературы XX в. / Сост., предисл., общ. ред. Андреева Л.Г. М., 1986. - С.3-18.'

11. Ю.Андреев, 1986. Андреев Л.Г. Французская литература и "конец века". // Вопросы литературы, 1986. №6. - С.81-101.

12. П.Арсланов, 1977. Арсланов В. Эстетика "бунта" // Теории, школы, концепции (критические анализы). Художественный текст и контекст реальности. М. 1977.

13. Барт, 1989. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика/ под ред. Г.К. Косикова. М.:Прогресс.1989. - 615 с.

14. Баткин,1986. Баткин Л.М. Два способа изучать историю культуры // Вопросы философии. - 1986.- №12.

15. Борев, 1977. Борев В л. Критика буржуазного структурализма и научный статус структурного метода.//Теории, школы, концепции (критические анализы). Художественный текст и контекст реальности. М., 1977. С.66-89.

16. Бено, 2001. Бено И. Бахтинский "Рабле", или Похвала смеху// ДКХ, 2001, №1. С.138-158.

17. Бочаров, 1993. Бочаров С. Г. Об одном разговоре и вокруг него // Новое литературное обозрение. 1993, № 2.

18. Бялостоцки, 1995. Бялостоцки Д. Разговор: диалогика, прагматика и герменевтика. Бахтин, Рорти и Гадамер // Философские науки. 1995, № 1.

19. Вебер, 1997. Вебер С. М. Рассечение: об актуальности Волошинова // БС-3. М., 1997.

20. Виноградов, 1961. Виноградов В.В. проблемы авторства и теория стиля. М., 1961.

21. Волкова, 1990. Волкова Г.Эстетика М.М.Бахтина. М., 1990 - 85 с.

22. Вулис, 1993. Вулис А. 3. У Бахтина в Малеевке // ДКХ. № 2/3.

23. Галинская, 1984. Галинская И.Л. Постструктурализм в оценке современной философско-эстетической мысли // Зарубежное литературоведение 70-х годов. М., 1984.

24. Гаспаров, 1979. Гаспаров М. Л. М.М. Бахтин в русской культуре XX века // Новый круг. Киев. 1979. № 1.

25. Гараджа, 1991. Гараджа А. Ж. Бодрийар. // Современная западная философия: Словарь / Сост.: Малахов B.C., Филатов В.П. - М., 1991. -С.44-45.

26. Генис, 1994. Генис А. Гипертекст - машина реальности. // Иностранная литература. 1994. №5. С.248-249.

27. Горных, 1997. Горных А.А. Бахтин и постструктуралистский поворот. /Диалог.Карнавал.Хронотоп, 1997, № 2. С. 176-190.

28. Гройс, 1991. Гройс Б. Ницшеанские темы и мотивы в русской культуре 30-х годов // БС-2. С. 104-126.

29. Гройс, 1997. Гройс Б. Тоталитаризм карнавала// БС-3. С. 76-80.

30. Делез, Гваттари, 1990. Делез Ж., Гваттари Ф. Капитализм и шизофрения: Анти-Эдип. - М., 1990. - 107 с.

31. Деррида, 1992. Деррида Ж. Письмо к японскому другу. // Вопросы философии. - М., 1992. №4. С.53-57.

32. Дьяконова, 1990. Дьяконова Е.М. Чтение как сотворчество: русские формалисты и Бахтин в Японии // Русская литература в зарубежных исследованиях 80-х годов (Розанов, Хлебников, Ахматова, Мандельштам, Бахтин). М., 1990. - 184 с.

33. Зарубежная эстетика, 1987. Зарубежная эстетика и теория литературы XIX-XX вв. Трактаты, статьи, эссе.// Сост. и общ. ред. Г.К. Косикова. М.: МГУ, 1987.

34. Зарубежное литературоведение, 1984. Зарубежное литературоведение 70-х годов. Направления, тенденции, проблемы./ отв.ред. Е.А. Цурганова. М., 1984.

35. Ильин, 1998. Ильин И.П. Постмодернизм от истоков до конца столетия: эволюция научного мифа. Москва, 1998. - 256 с.

36. Ильин, 1990. Ильин И.П. "Постмодернизм": проблема соотношения творческих методов в современном романе Запада // Современный роман: Опыт исследования. М., 1990. С.255-279.

37. Ильин, 1996. Ильин И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Модернизм. М., 1996. - 256 с.

38. Ильин, 1989. Ильин И.П. Постструктурализм и диалог культур. М., 1989. -60 с.

39. Ильин, 1979. Ильин И.П. Теоретические итоги эволюции "новой критики" от американского "неогуманизма" до французского структурализма. - М., 1979. — 233 с.

40. Ильин, 1992. Ильин И.П. Теория и практика литературоведческого постструктурализма: деконструктивизм в критике США и Франции. Дисс.д-ра фил. наук. М., 1992.

41. Каган, 1988. Каган М.С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений. - М.: Политиздат, 1988. - 319 с.

42. Киржаева, Осовский, 2001. Киржаева В.П., Осовский О.Е. «Слово о слове, обращенное к слову»: концепция слова в научном наследии М.М. Бахтина И Филологические заметки. 2001: Межвуз сб. науч. тр. / Мордов. гос. пед. ин-т. Саранск, 2001. С. 3-22.

43. Конкин, Конкина, 1993. Конкин С.С., Конкина JI.C. Михаил Бахтин. Страницы жизни и творчества. Саранск, 1993 — 400 с.

44. Коровашко, 2000. Коровашко А.В. М.М.Бахтин и формалисты в литературном процессе 1910-г гг. Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. фил. наук - Н.Новгород, 2000. - 15 с.

45. Косиков, 1977. Косиков Г. Французская "новая критика" и предмет литературоведения./ЛГеории, школы, концепции (критические анализы). Художественный текст контекст реальности.- М.: 1977, с.37-66.

46. Косиков, 1998. Косиков Г.К. Французское литературоведение 60-70-х гг.: от структурализма к постструктурализму (проблемы методологии).- Дисс. на соиск. учен. степ, д-ра фил.наук. М., 1998. - 66 с.

47. Косиков, 1998а. Косиков Г.К. От структурализма к постструктурализму (проблемы методологии). М., 1998.

48. Кристева, 1995. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог, роман.// Вестник Московского Университета, Филология. 1, 1995, М., 1995, С.199-213.

49. Кристева, 1994 Кристева Ю. Разрушение поэтики // Вестник Московского университета. Серия 9: Филология. 1994.- № 5. - С. 44-62.

50. Кристева, 2004. Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. М., 2004. - 704 с.

51. Куюнджич, 1990. Куюнджич Д. Смех как «другой» у Бахтина и Деррида //БС-1.С. 83-106.

52. Лагидзе, 1978. Лагидзе Н.И. Некоторые тенденции прогрессивной французской литературной критики 70-х годов. Дисс. на соиск. уч. степ, канд. наук. М., 1978.

53. Лакан, 1997. Лакан Ж. Инстанция буквы в бессознательном, или судьба разума после Фрейда. М., 1997. - 183 с.

54. Лахманн, 1997. Лахманн Р. Смех: примирение жизни и смерти // БС-3. С. 81-86.

55. Ляпунов, 2000. Ляпунов В. Избранные комментарии к трактату М.М. Бахтина «К философии поступка» // БС-IV. С. 63-67.

56. Махлин, 1992. Махлин В. Наследие Бахтина в контексте западного постмодернизма // БКФ. - С.206-220.

57. Махлин, 1986. Махлин В. Л. Наследие М. М. Бахтина в современном зарубежном литературоведении // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1986. - Т. 45. -№4.-С.316-324.

58. Махлин, 1990. Махлин В. Л. Михаил Бахтин: философия поступка. М., 1990.

59. Махлин, 1992. Махлин В.Л. "Невидимый миру смех". Карнавальная анатомия Нового средневековья // БС-2.

60. Махлин, 1993 Махлин В. Л. Бахтин и Запад: (Опыт обзорной ориентации) // Вопросы философии. 1993.- № 1.- С.94-114.

61. Махлин, Морсон, 1992 Махлин В. Л., Морсон Г. С. Переписка из двух миров//БС-2. С.31-43.

62. Микьель, 1998. Микьель М. де Заметки о рецепции идей М.М.Бахтина в Италии// Бахтинские чтения - I. Материалы междун. научн. конференции. Витебск, 1998. С.85-96.

63. Осовский, 1993 Осовский О. Е. Человек. Слово. Роман: (Научное наследие М. М. Бахтина и современность). Саранск, 1993. - 144 с.

64. Осовский, 1994 Осовский О. Е. Рецепция идей М.М.Бахтина в современном литературоведении США (основные этапы) // М.М.Бахтин и перспективы гуманитарных наук. Витебск, 1994.

65. Осовский, 1996 Осовский О. Е. Бахтин и античность: ("Бахтинский" номер американского журнала "Arethusa", 1993, vol. 26) // ДКХ, 1996. №1.

66. Осовский, 1997 Осовский О. Е. Диалог в большом времени: литературоведческая концепция М.М.Бахтина. Саранск, 1997. - 192 с.

67. Ржевская, 1985. Ржевская Н.Ф. Литературоведение и критика в современной Франции: основные направления. М., 1985.-271 с.

68. Рыклин, 1999. Рыклин М. Телькелизм// Современная западная философия. М., 1999. С. 297.

69. Семиотика, 1983. Семиотика/Пер. С англ., франц., исп., яз. М., 1983.

70. Соссюр, 1977. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. / Пер. с фр. под. ред. Хлодовича А.А. М., 1977. - 695 с.

71. Структурализм, 1975. Структурализм: "за" и "против"./ Составление М.Я.Полякова. М., 1975.

72. Тамарченко, 2001. Тамарченко Н.Д. "Эстетика словесного творчества" Бахтина и русская религиозная философия. М., 2001 - 200 с.

73. Фриндлер, 1976. Фриндлер Г.М. Наследие М.М. Бахтина вчера и сегодня // Русская литература, 1976, N10.

74. Фуко, 1996. Фуко М. Воля к истине: По ту сторону знания, власти и сексуальности. М., 1996. - 448 с.

75. Фуко, 1994. Фуко М. Слова и вещи: Археология гуманитарных наук. М., 1994.-406 с.

76. Эко, 1988. Эко У. Заметки на полях "Имени розы". // Иностранная литература, 1988. №10. - С.193-230.

77. Яусс, 1997. Яусс Г.-Р. К проблеме диалогического понимания // БС-3. С. 182-197.

78. Исследования на иностранных языках

79. Arenilla, 1985. Arenilla L. Rec. // Nouvelle revue francaise. P., 1985. N 386. P.101-105.

80. Aucouturier, 1978. Aucouturier M. Mikhail Bakhtine: philisophe et theoricien de roman // Bakhtine M. Esthetique et theorie du roman. P., 1978. P.9-19.

81. Aucouturier, 1983, Aucouturier M. The theory of the novel in Russia in the 1930-s: Lukacs and Bakhtin // The Russian novel from Pushkin to Pasternak. New Haven, 1983. P.227 - 240. Arenilla L. Rec. // Nouvelle revue francaise. P., 1985. N386. P.101-105.

82. Autier-Revuz, 1982. Autier-Revuz J. Heterogeneite montree et heterogeneite constitutive: elements pour une approche de l'autre dans le discours // DRLAV, Paris VIH-Vincennes, 1982, № 26, p. 107- 145.

83. Barthes, 1985. Barthes R. L'aventure semiologique. - P., 1985. - №93. - 368 P

84. Barthes, 1975. Barthes R. Roland Barthes par Roland Barthes. - P., 1975. -192 p.

85. Bakhtine, 1984. Bakhtine: la litterature hors d'elle-meme // l'Esprit,1984, pp.95-127.

86. Baudrillard, 1987. Baudrillard J. VAutre par lui-meme. - P., 1987. - 90 p.

87. Baudrillard, 1976. Baudrillard J. L'Echange symbolique et la mort. - P., 1976. - 347 p.

88. Baudrillard, 1990. Baudrillard J. La transparence du mal. - P., 1990. - 182 p.

89. Belleau, 1970. Belleau A. Bakhtine et le multiple // Etudes francaises. Kingston, 1970/1971,-Vol.4, N6. P.481-486.

90. Belleau, 1986. Belleau A. Le dernier livre de Bakhtine: la fin comme commencement: Rec. ad Bakhtine M. Esthetique de la creation verbale // Le Bulletin Bakhtin. 1986. P.130-133.

91. Belleau, 1990. Belleau A. Notre Rabelais. Montreal: Boreal, 1990.

92. Belleau, 1983. Belleau A. Reprise critique du concept de Carnavalization // Mikhail Mikhailovich Bakhtin: 1983. P. 12-17.

93. Benot, 1972. Benot I. Le "Rabelais" de Bakhtine ou l'eloge du rire // La pensee.P., 1972. Avril(N 162). P.113-125.

94. Bourdieu, 1977. Bourdieu P. L'economie des echanges linguistiques // Langue francaise, Paris, Larousse, 1977, N 34, p. 17-34.

95. Bove, 1983. Bove C. The text as dialogue in Bakhtin and Kristeva // The work of M.Bakhtin. Ottawa, 1983. P.117 - 124.

96. Cabanes, 1995. Cabanes J.L., Dubois C.G. iid. Images europMennes du pouvoir. Ed-s univ-es du Sud, Toulouse, octobre 1995.

97. Calvet, 1975. Calvet J.L. Pour et contre Saussure. Paris, Payot, 1975.

98. Carriere, 1979. Carriere J.C. Le Carnaval et la politique, une introduction a la comedie grecque suivi d'un chois de fragments. Besancon: Annales littiiraires de l'Universite de Besancon, 1979.

99. Cixous, 1975. Cixous H. Le rire de la Meduse. // Arc. - P., 1975. - № 61. -P.3-54.

100. Clark, 1984. Clark K., Holquist M. Mikhail Bakhtin. Cambridge, Mass.; London, 1984.

101. Cote, 1997. Cote J.-F. L'anamnese bakhtinienne et la poetique historique: de la sociologie au roman et vice-vena // Sociologie et socmtfts, vol.29, N2, Automne 1997, p.121-137.

102. Cros, 1988. Cros E. Reformuler la lecture que Bakhtine fait du Quichotte // Sociocriticism. 1988. Vol.4. # 2. P.115 - 146.

103. Cros, 1988a. Cros E. Theorie et pratique sociocritiques. Montepellier: Centre d'etudes et de recherches sociocritique, 1988. 224 p.

104. La Culture, 1979. La Culture populaire au moyen age, Colloque de Montreal, 2-3 avril 1977, Montreal: Editions Univers, 1979.

105. Danow, 1991 Danow D.K. The dialogic sign: essays on the major novels of Dostoevsky. -N.Y., 1991. -IX, 219 p.

106. Deleuze, Guattari, 1992. Deleuze G., Guattari F. Nomadology: The war machine. -N.Y., 1992. - 187 p.

107. Deleuze, Guattari, 1980. Deleuze G., Guattari F. Mille plateaux, Ed. de Minuit, P., 1980.

108. Depretto, 1997. Depretto C. L'heritage de Bakhtine. Presses Universitaires de Bordeaux, 1997. - 206 p.

109. Derrida, 1980. Derrida J. An inyerview with Jacques Derrida. // Lit. rev. -L., 1980. -№ 1. - P.21-22.

110. Derrida, 1987. Derrida J. Psyche: Invention de Г autre. - P., 1987. - 652 p.

111. Ducrot, 1984. Ducrot O. Le dire et le dit. Paris, Minuit, 1984.

112. Ducrot, 1972. Ducrot O., Todorov T. Dictionnaire encyclopedique des sciences du langage. Paris, ed. du Seuil, 1972.

113. Emerson, 1984. Emerson C. Rec. ad op.: Todorov T. The dialogical principle. Minneapolis, 1984 // Comparative literature. 1986. Vol.38. # 4. P.370 -372.

114. Erdinast-Vulcan, 1995. Erdinast-Vulcan E. Bakhtin's homesickness: A late reply to Julia Kristeva // Textual practice. 1995. Vol.9. # 2. P.223 - 242.

115. Fabre, 1976. Fabre D. Le monde du carnaval // Annales E.S.C., 1976, 2, pp.389-406.

116. Fabre, 2001. Fabre D. Pour une sociologie du proces littMraire. De Goldman a Barthes en passant par Bakhtine. P., L'Harmattan, 2001, 206 p.

117. Flamond,1983. Flamond J. Le concept de genre Bakhtine // Mikhail Mikhailovich Bakhtin: 1983. P.49.

118. Folle verite, 1979. Folle verite. / Ed. de Kristeva J. - P., 1979. - 307 p.

119. Foucault, 1969. Foucault M. Qu'est-ce qu'un auteur? // Bull. De la Soc. fr. de la philosophie. - P., 1969. - № 63. - P. 73-104.

120. Foucault, 1971. Foucault M. L'Ordre du discours. - P., 1971. - 82 p.

121. Fran3ois, 1990. Fran3ois F. La communication inegale. Delachaux et Nestle, 1990.

122. Frioux, 1971. Frioux С. Bakhtine devant ou derriere nous // Litterature. P., 1971. Fevr. (N 1). P.108-119.

123. Gabay, 1971. Gabay S. Rabelais: des annees 30 a 1970 // Litterature, 1971, 1, pp.116-119.

124. Gaignebet, 1974. Gaignebet C. Le Carnaval, P.: Payot, 1974.

125. Galharague, 1986. Galharague R. Une ruse de la raison dialogique: Bahtin et le "formalisme occidental" // Cahiers du Monde russe et sovietique, XXVI (3-4), 1986.

126. Gardin, 1978. Gardin B. Volochinov ou Bakhtine?// La Pensfie, 1978, 197, p.87-100.

127. Gardin, 1974. Gardin В., Marcellesi J.B. Introduction a la sociolinguistique, Paris, Larousse, 1974, p. 187.

128. Gardiner, 1992 Gardiner M. The dialogics of critique.M.M. Backtin the theory ideology. London, 1992. - 258 p.

129. Genette, 1983. Genette G. Nouveau discours du recit. - P.,1983. - 178 p.

130. Genette, 1982. Genette G. Palimpsestes: La litterature au second degre. -P., 1982.-467 p.

131. Girard, 1963. Girard R. Dostoievski du double a l'unite. - P., 1963. - 191 P

132. Glazener, 1989. Glazener N. Dialogic subversion // Bakhtin and cultural theory / Edit by Ken Hirschcop and David Shepherd: Manchester, 1989, 224 p.

133. Glucksman, 1977. Glucksman A. Les maitres penseurs. P.: Grasset, 1977. -413 p.

134. Gobin, 1983 Gobin P. Dialectique et dialogisme: Deux horizons de theatralite // M.M. Bakhtin: His circle. 1983. - P.50.

135. Gossman, 1986. Gossman L. Mikhail Bakhtin (review article) // Comparative literature. Eugene, 1986. Vol.38, N4. P.337-349.

136. Grivel, 1982. Grivel Ch. Theses preparatories sur les intertextes. // Dialogizдt. Theorie und Geschichte der Literatur und der sclmnen Kunste. / Hrsg. Von Lachmann R. - Munchen, 1982. - S. 237-249.

137. Hajdukowski-Ahmed, 1990. Hajdukowski-Ahmed M. Ethique de l'alterite, ethique de la difference sexuelle: Bakhtine et les theories feministes // Bakhtin and otherness. Montreal, 1990. P.251 - 270.

138. Hayman, 1973. Hayman D. Au-dela de Bakhtine. Pour une mftcanique des modes//Politique, 13, 1973.

139. Houdebine, 1977. Houdebine J.L. Une bouttee de pensee vivante (V.N. Volochinov) // Houdebine J.L. Langage et Marxisme. P., 1977. P.161-172.

140. Houdebine, 1977. Houdebine J.L. Volochinov (Bakhtine?) et Freud // Houdebine J.L. Langage et Marxisme. P., 1977. P.219-233.

141. Iha, 1985. Iha P. Pour une sociologie du roman d'apres Lucacs, Bakhtine et quelques autres //Diogene. P., 1985. N 129. P.62-90.

142. Jachia, 1990. Jachia P. La philosophic du dialogue de M.Bakhtine // Bakhtin and otherness. Montreal, 1990. P.99 - 108.

143. Jacobson, 1977. Jacobson R. Preface // Bakhtine M. (Volochinov V.N.) Le marxisme et la philosophic de langage. P., 1977. P.7-18.

144. Jannoud, 1970. Jannoud C. Par de la bien et le mal // Le Figaro litteraire. P., 1970. 10-16 aout (N 1264). P.22-23.

145. Jones, 1990 Jones M.V. Dostoevsky after Bakhtin readings in Dostoevskyxs fantastic realism. Cambridge univ. press, 1990. - 221 p.

146. Kristeva, 1985. Kristeva J. Au commencement etait l'amour. Psychanalyse etfoi.-P., 1985.

147. Kristeva, 1971. Kristeva J. Bakhtine, le mot, le dialogue et le roman // Semiotikii: Recherches pour une semanalyse. P., Seuil, 1971. PP.82-112.

148. Kristeva, 1974. Kristeva J. Des Chinoises. - P., 1974.

149. Kristeva, 1988. Kristeva J. Etrangers a nous-memes. - P., 1988. - 294 p.

150. Kristeva, 1983. Kristeva J. Histoires d'amour. - P., 1983.

151. Kristeva, 1981. Kristeva J. Le langage, cet inconnu. - P., 1981.

152. Kristeva, 1977. Kristeva J. Polylogue. - P., 1977. - 437 p.

153. Kristeva, 1980. Kristeva J. Pouvoirs de l'horreur. Essai sur l'abjection - P., 1980.

154. Kristeva, 1974. Kristeva J. La revolution du langage poetique: L'avant-garde a la fin du XIX sciecle: Lautmamont et МаНагтй. - P., 1974. - 645 p.

155. Kristeva, 1990. Kristeva J. Les Samourais - P., 1990. - 460 p. *

156. Kristeva, 1998. Kristeva J. Savoir incarner la re volte dans l'individuel (Propos recueillis par B.Fauconnier) // Magazine litteraire, N 365, mai 1998, pp. 67-69.

157. Kristeva, 1987. Kristeva J. Soleil noir, Depression et melancolie, - P., 1987.

158. Kristeva, 1970. Kristeva J. Le texte du roman. - P., 1970. - 209 p.

159. Krysinski, 1981. Krysinski W. Variations sur Bakhtine et les limites du carnaval. Thomas Mann, Witold Gombrowiecz, Alejo Karpentier // Krysinski W. Carrefours des signes: Essais sur le roman moderne. The Hague, 1981. P.311-344.

160. Lacan, 1978. Lacan J. Le seminaire: Le Moi dans la theorie de Freud et dans la technique de la psychanalise. —P., 1978. - Liv. 2. - 374 p.

161. Lacan, 1973. Lacan J. Le seminaire: Les quatre concepts fondamentaux de la psychanalise. —P., 1973. - Liv. II. - 310 p.

162. Lahusen, 1986. Lahusen T. Du "dialoguisme" et de la "polyphonie" dans deux ouvrages russes des annees soixante // Revue des etudes slaves. P., 1986. T.56.N4. P.563-585.

163. Lane-Mercier, 1990. Lane-Mercier G. Pour une analyse du dialogue romanesque //Poetique, ed. du Seuil, fevrier 1990, № 81, p.41-49.

164. Le Clesio, 1971. Le Clesio. La revolution carnavalesque // Quainzaine litteraire, 15 fevrier 1971, pp.3-5.

165. Lipovetsky, 1992. Lipovetsky G. Le crepuscule du devoir- L'ethique indolore des nouveaux temps dmnocratiques. - P., 1992. - 296 p.

166. Lipovetsky, 1987. Lipovetsky G. L'empire de l'ephemere: La mode et son destin dans les socmtiis modernes. P., 1987. - 197 p.

167. Lipovetsky, 1983. Lipovetsky G. L'ere du vide: Essai sur l'individualisme contemporain. - P., 1983. - 256 p.

168. Lope, 1988. Lope M. de. M.Bakhtine et la litterature medievale: approche critique // Sociocriticism. 1988. Vol.4. # 2. P.91 - 114.

169. Lyotard, 1979. Lyotard J.-F. La condition postmoderne: Rapp. sur le savoir. - P., 1979. - 109 p.

170. Lyotard, 1984. Lyotard J.-F. Le differand. - P., 1984. - 272 p.

171. Malcuzynski, 1991. Malcuzynski M.P. Entre-dialogues avec Bakhtine, ou sociocritique de la dfijraison polyphonique. Amsterdam / Atlanta, Ga: Rodopi, 1991. 179 p.

172. Meshonnic, 1971. Meshonnic H. La poetique et l'histoire chez Bachtine //"Les Cahiers duChemin" 15.01.1971

173. Marcellesi, 1974. Marcellesi J.B., Gardin B. Introduction a la sociolinguistique. La linguistique sociale. Paris, Larousse, 1974.

174. Mnouchkine, 1984. Mnouchkine A. En plein soleil. // Fruits. - P., 1984. -№2/3.-P. 14-37.

175. Notz, 1997. Notz M.-F. Lire Bakhtine: сагите ou carnaval? // L'heritage de Bakhtine, 1997. - PP. 17-23.

176. Peytard, 1980. Peytard J. Linguistique/semiotique/litterature //La Pensee, 1980, N 215. P.36-44.

177. Peytard, 1995. Peytard J. Mikhanl Bakhtine. Dialogisme et analyse du discours. Paris, Bertrand-Lacoste, 1995.

178. Peytard, 1980. Peytard J. Sur quelques relations de la linguistique a la semiotique litteraire (de Greimas a Bakhtine) // La pensee. P., 1980. N 215. P. 19-44.

179. Ponzio, 1983. Ponzio A. Alterite et ecriture chez Bakhtine // M.M.Bakhtin: His circle. Kingston, 1983. - P.140-152.

180. Ponzio, 1985. Ponzio A. Alterite et ecriture d'apres Bakhtine // Litterature. P., 1985. N 1. P.119-128.

181. Ponzio, 1984. Ponzio A. Alterite et ecriture chez Bakhtine // Revue romaine de linguistique. Buc., 1984. T.29, N 4. P.347-354.

182. Ponzio, 1989. Ponzio A., Biancofiore A. Dialogue et alterite dans les genres litteraires//Dialoganalyse. Tubingen: Nimeyer, 1989. Bd.2. S.163 - 171.

183. Poukhl, 2001. Poukhli I. L'Element karnavalesque dans le roman Maghrebin de Langue Francaise (Nedjema de Kateb Yacine et Agadir de Mohammed Khair-Eddine a travers la theorie du carnival de Mikhail Bakhtine. P., 2001.

184. Rabate, 1991. Rabatfi D. Vers une litterature de l'epuisement. Paris, Corti, 1991.

185. Rabate, 1995. Rabate D. Pouvoirs du monologue: portrait du lecteur en ennemi intime // Images europfiennes du pouvoir: Ed. Univers. du Sud, Toulouse, octobre 1995.

186. Rabate, 1995. Rabate D. Narrations d'outre-tombe: l'enonciation paradoxale et le debordement du cadre // Cadres et images, CICADA, Public, de Universitfi de Pau, mai 1995, p.85-92.

187. Rastier, 1994. Rastier F. Le probleme du style pour la sftmantique du texte // Qu'est-ce que le style? Paris, P.U.F., 1994.

188. Redue-Park, 1983. Redue-Park R. Du carnivalesque au dionysic et du dialoguisme au gregorisme // M.M.Bakhtin: His circle. Kingston, 1983. P.92.

189. Ricoeur, 1965. Ricoeur P. De Pinterpretation: Essai sur Freud. - P., 1965. -536 p.

190. Scarpa, 2000. Scarpa M. Le Carnaval des Halles. Une ethnocritique de Ventre de Paris de Zola. Paris: CNRS, 2000.

191. Seguin, 1985. Seguin L. Le Bakhtine d'avant et le Bakhtine d'apres // La Quinzaine litteraire. P., 1985. N432. P.18.

192. Seguin, 1979. Seguin L. L'espace de Mikhail Bakhtine // La Quinzaine litteraire. P., 1979. N293. P.17-18.

193. Semiotikfi, 1971. Semiotikii: Recherches pour une semanalyse. P., Seuil, 1971.

194. Smith, 1989. Smith B. Rec. ad op.: Todorov T. Mikhail Bakhtin: the dialogic principle. Minneapolis, 1984 // Russian literature threequarterly. 1989. Vol.21. P.241 -242.

195. Tadie, 1990. Tadm J.-Y. La Critique littftraire au XX siecle. Belfond, 1990,317 р.

196. Theorie, 1968. Theorie d'ensemble. - P., 1968. - 275 p.

197. Theorie, 1965 Theorie de litterature. Textes des formalistes russes pres. par T.Todorov, pref. De R.Jakobson, P. 1965.

198. Thomson, 1996. Thomson C. Bakhtin in France and Quebec // Bakhtin Newsletter/Le Bulletin Bakhtine. N5, 1996, p.67-87.

199. Todorov, 1969. Todorov T. Grammaire du Decameron. P. 1969.

200. Todorov, 1965. Todorov T. Liaisons dangereuses. P. 1965.

201. Todorov, 1979 Todorov T. Bakhtine et l'arterite // Poetique. P., 1979. N 40. P.502-523.

202. Todorov, 1998. Todorov T. Je, tu, ils: grammaire de l'humanisme (Propos recueillis par Y.Leclerc) // Magazine litteraire, N 371, decembre 1998, pp.99103.

203. Todorov, 1981. Todorov T. Mikhail Bakhtine: le pricipe dialogique. Suivi des ecrits du cercle de Bakhtine. P.: Seuil, 1981. 315 p.

204. Todorov, 1984. Todorov T. Mikhail Bakhtin: The dialogic principle /

205. Transl. By Goodzich W. Minneapolis: Minnesota univ.press, 1984. 132 p.

206. Todorov, 1979a Todorov T. Mikhail Bakhtine et la theorie d'histoire litteraire: Documents de travail et prepublications. Urbino: Centro Internationale di semiotica, 1979. N 87. Serie D. 20 p.

207. Todorov, 1981. Todorov Т. M. Bakhtine et la theorie de l'enonce // Logos semantikos: Studia linguarum in honorem Coseriu E. В., 1981. Vol.1. P.289-299.

208. Todorov, 1981 a. Todorov T. Bakhtins's theory of utterance // Semiotic * themes/Ed. by De George R.T. Lawrence, 1981. P.165-178.

209. Todorov, 1984. Todorov T. L'humaine et l'interhumaine (Mikhail Bakhtin) // Todorov T. Critique de la critique. P., 1984. P.83-103.

210. Todorov, 1985. Todorov T. Humanity plural // Times literary supplement. L., 1985.June, 14 (N4289). P.675-676.

211. Todorov, 1986. Todorov T. La pensee dialogique: Rec. ad Clark K. Hoquist M. Mikhail Bakhtin // Le Bulletin Bakhtine. 1986. Vol.3. P.126-129.

212. Todorov, 1983. Todorov T. La place du Bakhtine dans l'histoire des ideologies // M.M.Bakhtin: His circle. 1983. P.269-290.

213. Todorov, 1973. Todorov T. Poetique. P.: Seuil, 1973.

214. Todorov, 1980. Todorov T. Poetique de la prose: nouvelle recherche sur le recit. P.: Seuil, 1980, - 192 p.

215. Todorov, 1984. Todorov T. Preface a Esthetique de la creation verbale. P.,

216. Gallimard, Bibliotheque des idees, 1984.

217. Vers, 1984. Vers une tradition dialogique. Entretien avec T.Todorov // l'Esprit, 1984,7-8, pp.98-103.

218. Voldeng, 1983. Voldeng O.L. La carnavalisation litteraire et les ecrits feminins contemporains d'inspiration feministe // M.M.Bakhtin: His circle. 1983. P.292.

219. Vuarnet, 1973. Vuarnet J.N. Dialogism et verite // Le dicourse sociale. P , 1973. N3/4. P. 149-153.

220. Vuarnet, 1970. Vuarnet J.N. Les surfaces du texte // Les lettres francaise. P., 1970. 7-13 oct. (N 1354). P.12-13.

221. Wall, 1983. Wall A. La voix bakhtinienne comme metaphore musicale // M.M.Bakhtin: His circle. 1983. P.293-300.

222. Walter, 1989. Walter Ph. La memoire du temps, Paris: Champion, 1989.

223. Warner, 1985. Warner C. Bakhtine: lectures, elimitees de la theorie et du roman // Canadian review of comparative litterature. Toronto, 1985. Vol.12, N 1. P.127-137.

224. Warner, 1983. Warner C. La deviation bakhtinienne (oir le dialogisme comme principe d' evolution) // M.M.Bakhtin: His circle. 1983. P.301-309.

225. Weinstein, 1992. Weinstein M. Le debat Tynjanov / Baxtin ou la question du materiau // Revue des etudes Slaves. 1992. # 2. P.297 - 322.

226. Yaguello, 1977. Yaguello M. Introduction a Le marxisme et la pholosophiedu langage, Paris, Ed. de Minuit, 1977.

227. Zolkiewsky, 1986. Zolkiewsky S. Bakhtine et le probleme fondamentale de > la semiotique//Russian literature. Amsterdam, 1986. Vol.20, N2. P.97-118.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.