Роль модусов перцепции в организации смыслового и коммуникативного пространства художественного прозаического текста: на материале романов Р. Кинга тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат филологических наук Оконешникова, Ирина Геннадьевна

  • Оконешникова, Ирина Геннадьевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2008, Омск
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 228
Оконешникова, Ирина Геннадьевна. Роль модусов перцепции в организации смыслового и коммуникативного пространства художественного прозаического текста: на материале романов Р. Кинга: дис. кандидат филологических наук: 10.02.19 - Теория языка. Омск. 2008. 228 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Оконешникова, Ирина Геннадьевна

Введение

Глава 1. Принципы и организация работы познавательных процессов человеческого сознания в ходе порождения и восприятия художественного текста

1.1. Нейрофизиологическое обоснование проблемы. Понятия "ощущение" и "восприятие" в учениях разных психологических школ

1.1.1. Взаимодействие ощущения и восприятия. Особенности процесса восприятия

1.1.2. Взаимодействие ощущений. Явление синестезии

1.1.3. Роль системы восприятия в формировании индивидуальных образов сознания и их лингвистическое и психолингвистическое обоснование. Связь образа мира индивида (автора и/или его персонажей) с проявлением модальностей восприятия

1.2. Текст — способ овнешнения структур языкового сознания. Разные подходы в изучении текста. Основные характеристики художественного текста. Отражение авторского сознания в организации художественного текста

1.2.1. Основные категории и уровни художественного текста. Особенности организации смыслового и коммуникативного пространства художественного текста.

1.2.2. Особенности структурно-смысловой и коммуникативной организации художественного текста

1.2.3. Понятие текстовой доминанты. Эмоционально-смысловая доминанта и способы ее выявления в художественном тексте. Актуализации модусов перцепции как отражение перцептивного и ментального опыта автора в организации художественного текста

1.3. Выводы по главе

Глава 2. Структурно-смысловые и композиционные особенности романов Росса Кинга и отражение в них модусов перцепции

2.1. Структурно-смысловые особенности романов "Домино" и "Экслибрис" и отражение в них модусов перцепции

2.1.1. Композиция романов и их коммуникативная организация

2.1.2. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности передачи сферы рассказчика

2.1.2.1. Система зрительного восприятия и ее реализация в лексико-семантической и структурно-композиционной организации сферы рассказчика

2.1.2.2. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности портретов

2.1.2.3. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности» звуковых и кинестетических портретов

2.1.2.4. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности пейзажей

2.1.3. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности способов передачи слухового восприятия

2.1.4. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности способов передачи восприятия запаха

2.1.5. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности передачи психического и физического состояния рассказчиков

2.1.6. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности воплощения профессиональной сферы рассказчиков

2.1.7. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности воплощения сферы восприятия других героев

2.2.Структурно-смысловые особенности романов "Купол Брунеллески", "Микеланджело и свод Папы Юлия" и отражение в них модусов перцепции

2.2.1. Композиция романов и их коммуникативная организация

2.2.2. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности воссоздания портретов, пейзажей и архитектурных построек

2.2.3. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности организации профессиональной сферы архитектора и золотых дел мастера

2.2.4. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности передачи профессиональной сферы скульптора-живописца

2.2.5. Лексико-семантические и структурно-композиционные особенности создания образов творений скульптора-живописца 191 2.3. Выводы по главе 197 Заключение 200 Библиографический список

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Роль модусов перцепции в организации смыслового и коммуникативного пространства художественного прозаического текста: на материале романов Р. Кинга»

Настоящее исследование выполнено в русле изучения художественного текста с позиции двух подходов: во-первых, текст рассматривается как единица коммуникации (с точки зрения коммуникативного подхода), во-вторых, текст является смыслопорождающим и смыслоорганизующим объектом в ходе динамического процесса взаимодействия автора и реципиента (психолингвистический подход). За последние полвека в языкознании возрос интерес к рассмотрению текста с учетом человеческого фактора, сформировался подход к речи как к результату речемыслительной деятельности человека, что позволяет, в свою очередь, интерпретировать текст в качестве способа отражения действительности языковым сознанием автора при опоре на элементы системы языка. Следовательно, для решения задач нашего исследования нам необходимо обратиться к изучению процессов порождения смысловой связности текста в ключе психолингвистического подхода, то есть рассматривать речь индивида как один из процессов его психической деятельности.

Деятельностный подход, применяемый к художественному тексту в ходе диссертационного исследования, развивается в работах представителей русской психологической школы (A.A. Потебни, JI.C. Выготского, А.Н. Леонтьева, A.A. Леонтьева, Д.А. Леонтьева, A.A. Залевской), а также в работах, относящихся к разным направлениям современной психолингвистики (В.А. Пищальниковой, Ю.А. Сорокина, Е.Ф. Тарасова, И.А. Герман, Н.Г. Вороновой, Л.О. Бутаковой, В.П. Белянина, Е.В. Нагайцевой, Н.Ю. Чернышевой и др.).

С этой точки зрения художественный текст рассматривается как "совокупность эстетических речевых актов, представляющих определённое содержание концептуальной системы автора" [Пищальникова, 1996: 4]. Опираясь на теорию доминантного личностного смысла, разработанную В.А. Пищальниковой, и положения В.П. Белянина о способах выражения в тексте 5 эмоционально-смысловой доминанты, мы рассматриваем роль художественных модусов перцепции (вербализованных и актуализируемых в тексте модусов системы восприятия человека) как один из ведущих текстообразующих принципов организации художественной прозы писателя Росса Кинга, а также как способ создания в тексте модели "образа мира" автора и репрезентации личностных смыслов его концептуальной системы.

В процессе проведения исследования мы выдвигаем следующую гипотезу: взаимодействие доминирующих модусов перцепции в сознании автора создает определенную стратегию реализации авторского замысла в процессе порождения речевого произведения. Это приводит к тому, что вербализованные модусы восприятия играют структурообразующую, коммуникативную и смыслообразующую роль для всего текста, а также структурируют основные компоненты сознания героя через системы доминантных смыслов, портретные и пейзажные формы, детализацию его профессиональной деятельности.

Актуальность исследования определяется:

1. Отношением к тексту как к связному цельному речевому произведению и поиском способов адекватного описания механизмов текстообразования, обеспечивающих понимание художественного произведения.

2. Важностью для теории языка обогащения и классификации сложившихся к настоящему времени подходов к проблеме порождения текста и отражения в последнем перцептивно-когнитивно-аффективного опыта индивида, в частности модусов перцепции — вербальной манифестации системы восприятия человека.

3. Необходимостью выявления взаимосвязи- языка как достояния индивида и системы восприятия как психофизиологического феномена.

4. Наметившейся тенденцией к интеграции различных подходов к анализу языковых явлений.

5. Важностью рассмотрения способов репрезентации модели авторского сознания через актуализацию модусов перцепции и их роли в организации художественного текста.

Объектом исследования является смысловое и коммуникативное пространство художественного прозаического англоязычного текста.

Предмет исследования — модусы перцепции как вербальная манифестация перцептивно-когнитивно-аффективного опыта автора (его героев) в процессе текстопорождения.

Цель работы заключается в выявлении роли модусов перцепции в организации смыслового и коммуникативного пространства художественного прозаического текста.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

1. Сопоставить современные научные подходы к вопросу перцептивной-системы человека в разных дисциплинах.

2. Выявить различия прозаической и поэтической картины мира, обобщить и классифицировать современные подходы к изучению текста, выявить особенности организации художественного прозаического текста.

3. Определить способы репрезентации "образа мира" автора (персонажа) и выдвижения доминантных смыслов в художественной прозе через ее коммуникативную и смысловую организацию.

4. Выделить и проанализировать языковые средства, используемые для передачи системы восприятия автора (персонажей) и особенности их экспликации в модели образа мира автора (персонажей).

5. Описать, проинтерпретировать и классифицировать номинации художественных модусов перцепции и выявить их роль в организации смыслового и коммуникативного пространства художественного прозаического текста.

Методологической основой диссертации послужили работы А.Н. Леонтьева, А.Р. Лурия, A.A. Леонтьева по теории речевой деятельности, A.A. Залевской, Ю.Д. Апресяна по теории порождения и восприятия текста, В.В.

Виноградова по теории художественной речи (Виноградов, 1959, 1971, 1980), труды М.М. Бахтина по проблемам стилистики романа (Бахтин, 1972, 1975, 1979, 2000) и отношения автора к герою в эстетической деятельности (Бахтин 1986), а также структурно-семиотические работы Ю.М. Лотмана по организации текста (Лотман, 1964, 1970, 1999). Обращение к исследованиям учёных, не являющихся лингвистами, обусловлено пограничным положением объекта изучения на стыке литературоведения и лингвистики. Из современных коммуникативных исследований существенное влияние на формирование концепции диссертации оказали работы Е.В. Падучевой по семантике нарратива (Падучева, 1996), а также Г.А. Золотовой, Н.К. Онипенко, М.Ю. Сидоровой по коммуникативной грамматике (Золотова и др., 1998).

Специфика поставленных целей и задач обусловила использование I следующих методов и приёмов исследования: метода концептуального анализа, направленного на выявление смысловой структуры текста и определение доминантного личностного смысла; семантико-синтаксического анализа высказывания; структурно-коммуникативного анализа прозаического текста; коммуникативного анализа речевых партий рассказчика и героя.

Материалом исследования послужили прозаические произведения Росса Кинга. В ходе исследования были проанализированы романы "Домино" (1995), "Экслибрис" (1998), "Купол Брунеллески" (2001) и "Микеланджело и свод Папы Юлия" (2003).

Научная новизна работы заключается в рассмотрении механизмов трансформации перцептивно-когнитивно-аффективного опыта автора (персонажа) в процессе текстопорождения и определении роли модусов перцепции в организации смыслового и коммуникативного пространства текста на основе структурно-содержательного анализа вербальных средств выражения последних в художественной прозе.

Теоретическая значимость диссертации. Работа вносит определённый вклад в решение таких проблемных вопросов, как порождение текста и роль восприятия человека как психофизиологического феномена, лежащего в основе любого познания, в организации смыслового и коммуникативного пространства текста, а также развитие антропоцентрического и когнитивного направлений исследования художественного текста; выявление языковых средств выдвижения текстовой доминанты и способов отражения» индивидуально-авторской модели мира в романах Росса Кинга через, художественные модусы перцепции.

Практическая значимость исследования заключается в возможности применения его результатов в вузовских курсах стилистики текста, синтаксиса, лингвистики текста, при подготовке специальных курсов по лингвистическому анализу художественного текста. Разработанные методики могут быть применены в исследованиях на другом текстовом материале:

В перспективе; исследования возможно применение подобной, методики к художественным текстам других авторов с учетом особенностей жанра и психологической направленности текстов в ключе развития творческой личности и раскрытия внутреннего мира героя с целью выявления роли и способов актуализации модусов перцепции в реализации , доминантных смыслов текстов-заложенных в них автором.

Положения, выдвигаемые на защиту:

1. Художественное сознание, базирующееся на взаимообусловленности разных модальностей восприятия, реализует авторский' замысел через актуализацию модусов перцепции в разных компонентах текста как. результата речевой деятельности.

2. Акцентуация различных модусов перцепции средствами; текста в художественной системе определенного типа играет функционально; значимую роль, организуя направление и качество хронотопа, структуру образа мира героев, сферу их восприятия и профессиональной деятельности, взаимодействие этой деятельности с ее результатом как самостоятельно развивающихся систем, связывающих композиционные фрагменты текста, которые содержат информацию о реальных и ирреальных событиях.

3. Выбор средств вербализации модусов перцепции в романной прозе и стратегии их актуализации обусловлены ведущими модальностями восприятия автора, качеством эстетической деятельности в процессе создания художественного произведения и взаимосвязаны с жанровой природой текста.

4. Романы Росса Кинга, в структуре которых фигура рассказчика выступает текстообразующим ядром, развиваются в двух нарушающих естественное течение хронотопа направлениях. Организующая роль перцепции в таких романах состоит в структурировании ведущих компонентов сознания героя, воплощенных в системе доминантных смыслов в пейзажных, портретных, повествовательных формах, а также детализации профессиональной деятельности героев.

5. В романах с преобладающим в жанровой организации публицистическим компонентом ведущие модусы перцепции, реализованные через личностные смыслы профессиональной сферы творца и стратегии антропоморфизации творений, выявляют состав и границы смысловой доминанты текстов.

Апробация результатов исследования проводилась в форме отчетных выступлений на заседаниях кафедры иностранных языков Омского государственного университета им Ф.М. Достоевского. Основные положения диссертации излагались в виде докладов и сообщений на XV Международном симпозиуме по психолингвистике и теории коммуникации "Речевая деятельность. Языковое сознание. Общающиеся личности" (Москва, 2006), на Всероссийской научной конференции с международным участием "Язык. Человек. Ментальность. Культура" (Омск, 2007). Содержание работы отражено в 7 публикациях.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, списка литературы и цитируемых источников.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Оконешникова, Ирина Геннадьевна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Выполненная работа представляет исследование художественного текста с целью выявления роли модусов перцепции и способов их вербального воплощения в организации смыслового и коммуникативного текстового пространства. Поскольку диссертационное исследование основано на деятельностном подходе к процессам порождения и восприятия художественного текста, последний рассматривается нами как продукт эстетической речевой деятельности автора, отражающий систему его представлений, знаний и мнений об окружающей действительности, что, в свою очередь, реализует психолингвистический подход, совмещённый с лингвистическим исследованием текста. Представленный в настоящей работе когнитивный аспект изучения речевой деятельности человека (текста) реализует антропоцентрическую направленность лингвистического исследования.

Деятельностный подход, являющийся исходным для нашего исследования, предполагает, что единство текста, являющегося объёмной и цельной речевой единицей, порождается смысловой системой его автора. Говоря о реконструкции образа мира автора по тексту, следует разграничивать образ мира как реальный психофизический феномен и образ мира как модель, воссоздаваемую через формы репрезентации в тексте картины мира индивида и лишь отчасти отражающую черты реального сознания реального автора. Модель образа мира, воплощенная в тексте, позволяет исследовать его семантическую, концептуальную, коммуникативную целостность и производить описание картины мира как реального феномена на основе речевого произведения (текста) как результата творческой деятельности.

Анализ научной литературы показал, что смысл и форма текста зависят от концептуальной системы автора, от мотивации конкретной речевой деятельности. Поэтому при анализе конкретного художественного произведения речь идёт о смысловой системе его автора, а не о реальной личности, причём репрезентированная в тексте смысловая система не равна всей смысловой системе индивида.

Специфика организации художественного прозаического текста обусловила использование следующей схемы анализа на предмет выявления роли модусов перцепции в воплощении авторских доминантных смыслов, реализованных в прозе:

• структурно-композиционный анализ с рассмотрением временной организации текста;

• коммуникативный анализ речевых партий рассказчика и героев; рассмотрение связи структурной организации текста с его смысловым единством, представляющим ментальное пространство писателя, реализуемое в тексте через сферу . повествователя (рассказчика, наблюдателя), других литературных героев; в анализ речевых партии, раскрывающих доминантные смыслы текста, с целью выявления лексико-семантических и структурно-композиционных особенностей организации текстового пространства.

Было установлено, что модель художественного сознания (автора, персонажа), представленная в образах повествователей разного типа, раскрывает доминантные смыслы текстов через актуализацию модусов перцепции на разных текстовых уровнях.

Модусы перцепции являются ведущим текстообразующим принципом построения двух первых романов Росса Кинга "Домино" и "Экслибрис".

В данных романах художественное сознание (автора и его персонажей), которое манифестируется автором через взаимодействие разных модусов перцепции в системах восприятия нескольких персонажей, способствует выдвижению эмоционально-смысловой доминанты текста и раскрытию авторского замысла. Представленные в разных компонентах художественных текстов вербализованные модусы восприятия с явной зрительно-слуховой доминантой являются главным инструментом реализации авторских интенций и отражения его перцептивно-аффективно-когнитивного опыта.

Роман "Домино" по всей своей архитектонике образно напоминает бал-маскарад, в котором главные герои с их личностными смыслами, сферой' восприятия и профессиональных интересов, актуализированных в тексте при помощи модусов перцепции, являются компонентами сложной многомерной, модели авторского сознания.

Через модусы перцепции, воплощенные на разных уровнях текста, переданы:

• зрительные, слуховые и кинестетические портреты главных и второстепенных героев, созданные, как правило, рассказчиком и вторым главным героем, певцом Тристано (зрительные портреты выполнены в реалистичной и импрессионистической5 манере- в зависимости от важности отведенной им роли в повествовании);

• портреты-описания (портреты-знакомства) пейзажей, интерьера и экстерьера зданий, являющихся локативом происходящих в романе событий или отражением эмоционального состояния героев; в акустическое сопровождение описываемых событий и запах, характерный для данного локатива; профессиональная сфера деятельности главных героев (имитация манеры письма европейских школ живописи 18 века и исполнения оперных арий),

• создан собирательный образ высшего общества Лондона и Венеции восемнадцатого века.

Роман "Экслибрис" — роман-загадка, разгадать которую берется вместе с автором рассказчик и главный участник событий. Большую часть всей книги занимает описание путешествий, проделанных главным героем и его предшественниками.

Реалистичность существования манускрипта и самих героев, а также правдивость в передаче остросюжетных и опасных моментов путешествия передается в тексте через сферу восприятия очевидцев событий, реализованную в тексте благодаря актуализации модусов перцепции в разных компонентах текста. При помощи вербальной манифестации модусов перцепции в разных компонентах данного художественного текста автор достигает следующего:

• создает зрительные, слуховые и кинестетические портреты главных и второстепенных героев, выполненные, как и в романе "Домино", рассказчиком и главной героиней второго путешествия Эмилией (зрительные портреты выполнены в реалистичной и импрессионистической манере в зависимости от важности отведенной им роли в повествовании);

• портреты-описания (портреты-знакомства) пейзажей, интерьера и экстерьера зданий, являющихся локативом происходящих в романе событий или отражением эмоционального состояния героев; в организации хронотопа описываемых событий: герои путешествуют во времени, что влечет за собой постоянные трансформации локатива и сферы восприятия персонажей (в романе "Экслибрис" данная позиция выявлена сильнее, чем в романе "Домино", где хронологические рамки стерты и индикация времени осуществляется за счет указания на локатив события и главного героя); акустическое сопровождение описываемых событий и наиболее напряженных моментов повествования, что также объясняется физическим недугом рассказчика — фобией на посторонние звуки; описания запаха как неотъемлемой составляющей характеристики данного локатива и индикатора "добра" и "зла";

• передачи профессиональной сферы деятельности двух главных героев (книжная тема, которая подпадает под сферу деятельности рассказчика и его напарницы, а также напрямую связана с разгадкой главной тайны романа — поисков бесценного манускрипта "экслибриса"), создан собирательный образ исторической эпохи и общества Лондона и

Праги.

Романы "Купол Брунеллески" и "Микеланджело и свод Папы Юлия" схожи по своей организации с преобладающим в ней публицистическим компонентом, в которых повествование ведется от третьего лица, и автор выступает в роли наблюдателя. Оба романа описывают ход работ по созданию всемирно известных шедевров итальянского Ренессанса, купола собора Санта Мария дель Фьоре и росписи в Сикстинской капелле.

Доминантные смыслы обоих текстов, образ творца и образы его творений, характеризующие профессиональную сферу деятельности, представлены в тексте благодаря актуализации разных модусов перцепции в сферах восприятия самих мастеров и их современников, а также наблюдателя. Последние не только участвуют в создании модели образа мира главных героев, но и передают характерные черты и особенности творческой манеры и стиля работы, реализованные в их шедеврах.

Структуры образов мира главных героев-творцов, сферы их восприятия и профессиональной деятельности находятся в постоянном взаимодействии с результатом их творчества — купола собора и- росписи Сикстинской капеллы. При этом образы созданных ими шедевров являются самостоятельно развивающимися системами, автономными объектами наблюдения самих мастеров, повествователя и читателя, что достигается автором при помощи приема антропоморфизации творений через актуализацию зрительной (роман "Купол Брунеллески") и зрительно-тактильной модальностей (роман "Микеланджело и свод Папы Юлия") в восприятии повествователя, самого автора и прогнозируемого читателя.

Таким образом, представленное нами исследование свидетельствует о полифункциональности художественных модусов перцепции в, реализации авторского замысла, создании образов художественного сознания автора и персонажей, реконструкции их образа мира и отражения перцептивно-аффективно-когнитивного опыта и системы знаний писателя.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Оконешникова, Ирина Геннадьевна, 2008 год

1. Актуальные проблемы современной лингвистики Текст.: учеб. пособие. / сост. Л.Н. Чурилина. М.: Наука, 2007.- 416 с.

2. Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики: Монография Текст. / Н.Ф. Алефиренко. М.: Гнозис, 2005. - 326 с.

3. Апресян Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира Текст.: избранные труды; в 2 т./ Ю.Д.Апресян. М.: Школа "Языки русской культуры", 1995. Т. 2. - С. 629-650.

4. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: Попытка системного описания Текст.: избранные труды; в 2 т. / Ю.Д.Апресян. М.: Школа "Языки русской культуры", 1995. - Т. 2. - С. 348-388.

5. Арнольд И.В. Стилистика декодирования Текст. / И.В. Арнольд. Л.: ЛГПИ им. Герцена, 1974.- 76 с.

6. Арутюнова Н.Д. Метафора в языке чувств Текст. / Н.Д. Арутюнова '// Языки мир человека / Н.Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1999. - С. 385-398.

7. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс Текст. / Н.Д. Арутюнова // Теория метафоры / Н.Д. Арутюнова. М.: Прогресс, 1990. - С. 5-32.

8. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл (логико-семантические проблемы) Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Едиториал УРСС, 2003.384 с.

9. Арутюнова Н.Д. Семантическая структура и функции субъекта Текст./ Н.Д. Арутюнова // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. -1979. Т. 38. - № 4. - С. 323-344.

10. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.

11. Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста Текст. / Л.Г. Бабенко, Ю.В. Казарин. М.: Наука, 2000. - 496 с.

12. Бардовская А.И. Средства номинации синестетических ощущений (на материале английских и русских художественных текстов) Текст.: дис. канд. филол. наук. — Тверь, 2005.

13. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики Текст. / М.М. Бахтин. -М.: Художественная литература, 1975. 504 с.

14. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского Текст. / М.М. Бахтин. -М.: Советская Россия, 1979. 320 с.

15. Бахтин М.М. Слово в поэзии и прозе Текст. / М.М. Бахтин // Вопросы литературы. -1972. №6. - С. 54-85.

16. Ю.Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе Текст. / М.М. Бахтин// Эпос и роман. Санкт-Петербург: Азбука, 2000. - С. 9-193.

17. П.Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества Текст./ М.М. Бахтин.-М.: Искусство, 1986. 424 с.

18. Белянин В.П. Основы психолингвистической диагностики: Модели мира в литературе Текст. / В.П. Белянин. М., 2000.

19. Белянин В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста Текст. / В.П. Белянин. М., 1988.

20. Бенвенист Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист. М.: Прогресс, 1974. - 448 с.

21. Бернштейн H.A. Физиология движений и активности Текст. / H.A. Бернштейн. М.: Наука, 1980. - С.373-392.

22. Бескровная И.А. Поэтический текст как модель автокоммуникации: типы адресантов Текст. / И.А. Бескровная // Филологические науки.-1998. № 5-6. - С. 87-96.

23. Болотнова Н.С. Поэтическая картина мира и её изучение в коммуникативной стилистике текста Текст. / Н.С. Болотнова // Сибирский филологический журнал / Новосибирск: НГУ. 2003. - № 3-4. - С. 198-207.

24. Болотнова Н.С. Слово в образной перспективе художественного произведения Текст. / Н.С. Болотнова // Вопросы стилистики.

25. Стилистика художественной речи / Саратов: Изд-во Сарат. ун-та. 1988. - №22. - С. 36-45.

26. Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня Текст. / Н.С. Болотнова. Томск: Изд-во Том. ун-та. - 1992. - 312 с.

27. Бондарко A.B. Вид и время русского глагола (значение и употребление) Текст. / A.B. Бондарко. М.: Просвещение, 1971.- 239 с.

28. Бондарко A.B. Основы функциональной грамматики: Языковая интерпретация идеи времени Текст. / A.B. Бондарко. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та. - 2001. - 260 с.

29. Борейко Т.С. Ситуация тактильного восприятия: лексика объектов и характеризующих их предикатов Текст. / Т.С. Борейко // Человек-слово-текст-контекст: проблемы современных лингвистических исследований: сб. научных трудов / Омск, 2003.

30. Борейко Т.С. Способы языкового представления субъектов тактильного восприятия Текст. / Т.С. Борейко // Человек-слово-текст-контекст: проблемы современных лингвистических исследований: сб. научных трудов / Омск, 2003.

31. Васильев JI.M. Современная лингвистическая семантика Текст. / JI.M. Васильев. М.: ВШ, 1990. - 176 с.

32. Василюк Ф.Е. Структура образа Текст. / Ф.Е. Василюк // Вопросы психологии. 1993. - №5. - С. 5-19.

33. Вежбицкая А. Метатекст в тексте Текст. / А. Вежбицкая // H3JI. Выпуск VIII: Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. - С. 402-421.

34. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры. - 2001. -287 с.

35. Вежбицкая А. Речевые жанры Текст. / А. Вежбицкая // Жанры речи / Саратов: Колледж, 1997. С. 99-112.

36. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков Текст. / А. Вежбицкая. М.: "Языки русской культуры", 1999. - 780 с.

37. Вежбицкая А. Сравнение градация — метафора Текст. / А. Вежбицкая: // Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. - С. 133-152.

38. Веккер JI.M. Психика и реальность: Единая теория психических процессов Текст. / JI.M. Веккер. М.': Смысл; Per Se, 2000.

39. Верхотурова T.JI. Метакатегория "наблюдатель" в научной картине мира Текст. / T.JI. Верхотурова // Studia lingüistica cognitive. №1.- Язык и познание: Методологические проблемы и перспективы / - М.: Гнозис, 2006.-364с.

40. Виноградов В.В. О задачах стилистики. Наблюдения-над стилем Жития протопопа Аввакума Текст. / В:В. Виноградов» // О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980. - С. 3-41.

41. Виноградов В.В. О языке художественной литературы Текст. / В.В. Виноградов. М.: ГИХЛ, 1959. - 654 с.

42. Виноградов В.В. О теории художественной речи Текст. / В.В. Виноградов М.: Высшая школа, 1971. - 240 с.

43. Виноградов В.В. О художественной прозе Текст. / В.В. Виноградов // О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980. - С. 56-175.

44. Виноградов В.В. Проблема сказа в стилистике Текст. / В.В. Виноградов // О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980. - С. 42-55.

45. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика Текст. / В.В. Виноградов. М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 256 с.

46. Виноградов В.В. Стиль "Пиковой дамы" Текст. / В.В. Виноградов // О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980. - С. 176-239.

47. Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку Текст. / Г.О. Винокур. М.: Учпедгиз, 1959. - 492 с.

48. Винокур Г.О: О языке' художественной литературы Текст. / Г.О. Винокур. М.: ВШ, 1991.-448 с.43 .Винокур Г.О. Язык литературы и литературный язык Текст. / Г.О. Винокур // Контекст: лит.-теор. исслед., 1982. М.: Наука, 1983. - С. 255282.

49. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: варианты речевого поведения Текст. / Т. Г. Винокур. М:: Наука, 1993.- 172 с.

50. Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц Текст. / Т.Г. Винокур. М.: Наука, 1980. - 238 с.

51. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки Текст. / Е.М. Вольф -М.: Едиториал УРСС, 20021

52. Воронова Н.Г. Деятельностная модель интерпретации художественного текста Текст.: автореф. дис. канд.филол.наук. Барнаул, 2000. - 18 с.

53. Восприятие: лингвистический и психолингвистический аспекты Текст.: сборник научных трудов / Под ред. Л.О. Бутаковой. — Омск: Омск. гос. унив. -2005.- 120 с.

54. Гак В.Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания Текст. / В.Г. Гак // Семантическая структура слова. Психолингвистические исследования: сб. ст. М.: Наука, 1971.-С. 78-96.

55. Галеев Б.М. Синестезия не аномалия, а форма невербального мышления Текст. / Б.М. Галлеев // Леонардо. - 1994. - №5.

56. Гальперин И.Р. Сменность контекстно-вариативных форм членения текста Текст. / И.Р. Гальперин // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. М.: Наука, 1982. - С. 18-29.

57. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования Текст. /И.Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. - 140 с.

58. Гвоздев А.Ы. Очерки по стилистике русского языка Текст.; / А.Н. Гвоздев. М.: Учпедгиз, 1955. - 464 с.

59. Гейко Е.В. Смысловой тип пропозиции и его манифестация в современном русском: языке (на материале высказываний, содержащих информацию о запахах) Текст.: автореф: дис. . канд.филол.наук. -Омск, 1999.

60. Г'индин С.И. Внутренняя организация текста (Элементы теории и . семантический анализ) Текст.: автореф. дис:канд.филол.наук. М.,

61. Гончарова Е.А. Пути лингвостилистического выражения категорий автор — персонаж в художественном тексте Текст. / И.Л. Гончарова. -Томск: Изд-во Томск. ун-та, 1984. 150 с.

62. Горелов И.Н. Избранные труды, но психолингвистике Текст. / И.Н. Горелов. М;: Лабиринт, 2003.58:Гумбольдт В; фон: Избранные трудыпо языкознанию- Текст.: / В; фон;

63. Гумбольдт. М.: Прогресс,. 1984. - 397 с. 59:Дейк: Т. А. Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т.А. Дейк. - М.: Прогресс, 1989.-312 с.

64. Жинкин Н.И. Механизмы речи Текст. / Ы.И: Жинкин. М., 1958.

65. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика Текст. / B;Mi Жирмунский. Л.: Наука, 1977. - 407 с.

66. Жолковский А. К. Блуждающие сны и другие работы Текст. / А.К. Жолковский. М.: Наука, 1994.- 428 с.

67. Жолковский А.К., Щеглов Ю.К. Работы по поэтике выразительности: Инварианты Тема- Приёмы - Текст: сб. ст. Текст. / А.К. Жолковский, Ю.К. Щеглов. - М:: Прогресс - Универс, 1996: - 344 с.

68. Каменская О.Л. Прагматические свойства текста Текст. / О.Л. Каменская // Язык как коммуникативная деятельность человека: сб. н.тр. МГПИИЯ им.М.Тореза. М.: Моск. гос. ин-т иностр.яз., 1987. -№ 284. - С. 72-79.

69. Каменская O.JI. Текст и коммуникация Текст. / O.JI. Каменская. М.: Высшая школа, 1990. - 152 с.

70. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография Текст. / Ю.Н. Караулов. -М.: Наука, 1976. 355 с.

71. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. М.: Наука, 1987. - 263 с.

72. Ковтунова И.И. Вопросы структуры текста в трудах академика В. В. Виноградова Текст. / И.И. Ковтунова // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. М.: Наука, 1982. С. 3-18.

73. Ковтунова И.И. Поэтическая речь как форма коммуникации Текст. / И.И. Ковтунова // Вопросы языкознания, 1986. № 1. - С. 3—13.83 .Ковтунова И.И. Поэтический синтаксис Текст. / И.И. Ковтунова. М.: Наука, 1986. - 206 с.

74. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения Текст. / И.И. Ковтунова. М.: Просвещение, 1976.-239 с.

75. Кожевникова H.A. Из истории языка советской литературы (язык орнаментальной прозы) Текст. / H.A. Кожевникова // Русский язык. Вопросы его истории и современного состояния. М.: Наука, 1978. - С. 127-141.

76. Кожевникова H.A. О соотношении речи автора и речи персонажа Текст. / H.A. Кожевникова// Языковые процессы современной русской художественной литературы. Проза. М.: Наука, 1977.- С. 7-98.

77. Кожевникова Н.А. О типах повествования в советской прозе Текст. / Н.А. Кожевникова // Вопросы языка современной русской литературы. -М.: Наука, 1971. С. 97-163.

78. Кожевникова Н.А. Типы повествования в русской литературе XIX XX веков Текст. / Н.А. Кожевникова. - М.: РАН, Ин-т рус. яз., 1994. - 336 с.

79. Колодина Н.И. К проблеме распознавания и формирования мыслительных форм Текст. / Н.И. Колодина // Текст — дискурс картина мира. - №1.- Воронеж, 2005.

80. Колшанский Г.В. Проблемы коммуникативной лингвистики Текст. / Г.В. Колшанский // Вопросы языкознания, 1979. № 6. - С. 51-62.

81. Корман Б.О. Изучение текста художественного произведения Текст. / Б.О. Корман. М.: Просвещение, 1972. - 110 с.

82. Кравченко А.В. К проблеме наблюдателя как системообразующего фактора в языке Текст. / AJB. Кравченко // Известия РАН. Серия литературы и языка, 1993. Т. 52. № 3.- С. 45-56.

83. Кравченко А.В. Является ли язык репрезентативной системой? Текст. / AJB. Кравченко // Studia lingüistica cognitive. Вып.1. Язык и познание: Методологические проблемы и перспективы. М.: Гнозис, 2006. - 364с.

84. Кравченко А.В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации Текст. / А.В. Кравченко. Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1996. -160 с.

85. Красных В.В. От концепта к тексту и обратно Текст. / В.В. Красных // Вестник МГУ. Серия 9: Филология. 1998. № 1. - С. 53-69.

86. Кривозубова Г.А. Ситуация зрительной деятельности Текст. / Г.А. Кривозубова // Восприятие: лингвистический и психолингвистический аспекты. Омск: Омск. гос. ун-т, 2005. - С.3-15.

87. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология — когнитивная наука Текст. / Е.С. Кубрякова // Вопросы языкознания, 1994. - №4. - С. 34-47.

88. Кубрякова Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира Текст. / Е.С. Кубрякова // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира.- М.: Наука, 1988. С. 141-172.

89. Кузьмина H.A. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка Текст. / H.A. Кузьмина. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та - Омск: Омск. гос. ун-т, 1999. - 268 с.

90. Культура, человек и картина мира Текст. М.: Наука, 1987. - 349 с.

91. Кухаренко В.А. Интерпретация текста Текст. / В.А. Кухаренко. Л.: Просвещение, 1979. - 327 с.

92. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя Текст. / Б.А. Ларин. -Л.: "Художественная литература", 1974. 288 с.

93. Юб.Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живём. Теория метафоры Текст. / Дж. Лакофф, М. Джонсон. М.: Прогресс, 1990. - С. 387-415.

94. Левин Ю.И. Вл. Набоков. О "Даре" Текст. / Ю.И. Левин // Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М.: Школа "Языки русской культуры", 1998. - С. 287-322.I

95. Левин Ю.И. Лирика с коммуникативной точки зрения Текст. / Ю.И. Левин // Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М.: Школа "Языки русской культуры", 1998. - С. 464-480.

96. Левин Ю.И. Структура русской метафоры Текст. / Ю.И. Левин //. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М.: Школа "Языки русской культуры", 1998. - С. 457-463.

97. Левицкий Ю.А. Основы теории синтаксиса Текст.; учеб. пособие/ Ю.А. Левицкий. Изд. 3-е, испр. и доп. - М.: КомКнига, 2005. - 368 с.

98. Леонтьев A.A. Основы психолингвистики Текст.: / A.A. Леонтьев. -М.: Смысл, СПб.: Лань, 2003. 287 с.

99. Леонтьев A.A. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания? Текст.' / A.A. Леонтьев. М., 1969. - 2-е изд. М*: УРСС,• 2ооз . . '.у.

100. Леонтьев A.A. Языковое сознание и образ мира Текст. / A.A. Леонтьев // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. — М., 1988.

101. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность Текст. / А.Н. Леонтьев; -М.: Наука, 1977. 314 с.

102. Леонтьев А.Н. Образ мира: изб. психол. произведения Текст. / А.Н-Леонтьев. М.: Педагогика, 1983. -С.251-261.

103. Леонтьев А.Н. Ощущения и восприятие как образы предметного мира Текст. / А.Н. Леонтьев // Познавательные процессы: ощущения, восприятие. М;: Педагогика; 1982. - С. 32-50.

104. Лихачёв Д.С. Концептосфера русского языка Текст. / Д;С. Лихачев // Известия РАН. Серия литературы и языка, 1993; Т. 52. № 1. - С. 3-9.

105. Лихачёв Д.С. Поэтика древнерусской литературы Текст. / Д.С. Лихачев. Л.: ХЛ, 1971.- 415 с.119; Логический анализ языка. Знание и мнение Текст.; М.: Наука, 1988. -127 с.

106. Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов Текст. М.: Наука, 1989. — 286 с.

107. Лотман Ю.М. В школе поэтического слова. Пушкин. Лермонтов. Гоголь Текст. / Ю.М. Лотман. М.: Просвещение, 1988. - 352 с.

108. Лотман Ю.М. Лекции по структуральной поэтике. Вып. 1 (Введение, теория стиха) Текст. / Ю.М. Лотман // Учён. зап. Тартуского ун-та. Вып. 160. Труды по знаковым системам, Ь Тарту, 1964. - 195 с.

109. Лотман Ю.М. Структура художественного текста Текст. / Ю.М. Лотман. М.: Искусство, 1970. - 384 с.

110. Лотман Ю.М. Структура художественного текста Текст. / Ю.М. Лотман // Лотман Ю. М. Об искусстве. СПб: "Искусство - СПБ',', 1998.-С. 13-285.

111. Лотман Ю.М. Текст как смыслопорождающее устройство Текст./ Ю.М. Лотман // Внутри* мыслящих миров: Человек — текст — семиосфера -история. М.: Школа "Языки русской культуры", 1999. - С. 10-162.

112. Лурия-А.Р.Лекции по общей психологии Текст. / А.Р. Лурия. СПб.: Питер, 2004. - 320 с.

113. Макарова О.В. Семантико-синтаксическая характеристика предикатов вкусового восприятия Текст. / О.В. Макарова // Человек — слово — текст контекст: проблемы современных лингвистических исследований: сб. научных трудов. - Омск, 2004.

114. МакКормак Э. Когнитивная теория метафоры Текст. / Э. МакКормак // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. - С. 358-386.

115. Метафора в языке и тексте Текст. М.: Наука, 1988. - 176 с.

116. Москальская О.И. Грамматика текста Текст. / О.И. Москальская.- М., 1981.

117. Мусагитова Г.Н. Способы эксплицирования картины мира автора в прозаическом тексте: деятельностный аспект Текст.: автореф.дис.канд.филол.наук. Омск.гос.унив-т, 2005.1 I

118. Мустайоки А. Теория функционального синтаксиса: от семантических структур к языковым средствам Текст. / А. Мустайоки.- М.: Языки славянской культуры, 2006. — 512 с.

119. Мягкова Е.Ю. Эмоционально-чувственный компонент значения слова Текст.: монография. — Курск: Изд-во Курск, гос. пед. унив-та, 2000.

120. Нагайцева Е.В. Концептуальная символическая модель (на материале творчества А. С. Грина) Текст.: автореф.канд. . филол.наук. Барнаул, 2002. - 21 с.

121. Никитина С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре Текст. / С.Е. Никитина // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991.- С. 117-124.

122. Николина H.A. Типы метатекста Текст. / H.A. Николина // Человек. Язык. Искусство (памяти Н. В. Черемисиной). Материалы Междунар. науч.-практ. конфер. М.: МГПУ, 2002. - С. 244-245.

123. Николина H.A. Филологический анализ текста Текст. / H.A. Николина. М.: Академия, 2003. - 256 с.

124. Новиков А.И. Семантика текста и её формализация Текст. / А.И. Новиков. М.: Наука, 1983. - 215 с.

125. Новикова Н.С., Черемисина Н.В. Многомирие в реалии и общая типология языковых картин мира Текст. / Н.С. Новикова // Филологические науки. 2000.- С. 40-49.

126. Носовец С.Г. Цветовая картина мира Владимира Набокова в когнитивно-прагматическом аспекте (цикл рассказов «Весна вФиальте») Текст.: автореф.канд. . филол.наук. Екатеринбург, 2002.- 22 с.

127. Общая психолингвистика: хрестоматия Текст.: учеб. пособие / Сост. К.Ф.Седов. М.: Лабиринт, 2004. - 320с.

128. Одинцов В.В.О языке художественной прозы. Повествование и диалог Текст. / В .В. Одинцов. М.: Наука, 1973. - 104 с.

129. Одинцов В.В. Стилистика текста Текст. / В.В. Одинцов.- М.: Наука, 1980. 260 с.

130. Одинцова М.П. Вместо введения: к теории образа человека в языковой картине мира; Языковые образы "внутреннего человека" Текст. / М.П. Одинцова // Язык. Человек. Картина мира. Лингвоантропологические и философские очерки. Омск, 2000.- Ч. 1. - С. 8-27.

131. Одинцова М.П. Лингвоантропологические исследования омских русистов (1990-2002 гг.) Текст. / М.П. Одинцова // Вестник Омского университета, 2002.- №2.- С. 5-13.

132. Одинцова М.П. Образы человека-пространства в языковой картине мира и в русской поэтической речи Текст. / М.П. Одинцова // Художественный текст: единицы и уровни организации. Омск, Омск, гос. ун-т, 1991.- С.63—68.

133. Основы теории текста: учебное пособие Текст. / Под общ. ред. A.A. Чувакина. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2003. - 180 с.

134. Павилёнис Р.И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. - 286 с.

135. Падучева Е.В. Говорящий как наблюдатель: об одной возможности применения лингвистики в поэтике Текст. / Е.В. Падучева // Изв. РАН. Сер. литературы и языка. 1993. Т. 52. - №3. - С. 33—44.

136. Падучева Е.В. Говорящий: субъект речи и субъект сознания Текст. / Е.В. Падучева // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991.- С. 164-168.

137. Падучева Е.В. К семантической классификации временных детерминантов предложения Текст. / Е.В. Падучева // Язык: система и функционирование. М.: Наука, 1988. - С. 190-201.

138. Падучева Е.В. Семантика вида и точка отсчёта Текст. / Е.В. Падучева // Изв. АН СССР. Сер. литературы и языка, 1986. Т. 45. - №5. -С. 413-424.

139. Падучева Е.В. Семантика нарратива Текст. / Е.В. Падучева // Семантические исследования. М.: Школа "Языки русской культуры", 1996.-С. 193-418.

140. Пазухин Р.В. Язык, функция, коммуникация Текст. / Р.В. Пазухин // Вопросы языкознания, 1979. № 6. - С. 42—50.

141. Панова Л.Г. Поэтическая грамматика времени // Известия РАН. Серия литературы и языка, 2000. Т. 59. № 4. - С. 27-35.

142. Пименова М.В. Концептуальные исследования сферы внутреннего мира Текст. / М.В. Пименова // Сибирский филологический журнал, 2002. №1.- Новосибирск: НГУ, 2002. - С. 112-118.

143. Пищальникова В.А. Общее языкознание: учебное пособие Текст./ В.А. Пищальникова. Барнаул: Изд-во Алтайск. ун-та, 2001. - 189 с.

144. Пшцальникова В. А. Проблема смысла художественного текста. Психолингвистический аспект Текст./ В.А. Пищальникова. Барнаул: Изд-во Алтайск. ун-та, 1996.- 94 с.

145. Пищальникова В.А. Психопоэтика: Монография Текст. / В.А. Пищальникова. Барнаул: Изд-во Алт.унив-та, 1999. - 175 с.

146. Пищальникова В.А. Языковое сознание: устоявшееся и спорное. Текст. / В.А. Пищальникова // Обзор материалов XIV Международного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации / Вопросы психолингвистики, 2003. № 1. - С. 19-29.

147. Пищальникова В.А., Сорокин Ю. А. Введение в психопоэтику Текст. /

148. B.А. Пищальникова, Ю.А. Сорокин. Барнаул: Изд-во Алтайск. ун-та, 1993.-210 с.

149. Попова З.Д., Стернин И.А. Язык и национальная картина мира Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 2002. -183 с.

150. Попова М.И. Перцептуальное пространство наблюдателя.// Studia lingüistica cognitive. Вып.1. Язык и познание: Методологические проблемы и перспективы. М.: Гнозис, 2006. - 364с.

151. Поспелов Н.С. Несобственно-прямая речь и формы её выражения в художественной прозе Гончарова 30 40х годов Текст. / Н.С. Поспелов // Материалы и исследования по истории- русского литературного языка. - Т. IV. - М.: Изд-во АН СССР, 1957.- С. 218-239.

152. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека Текст.' / В.И. Постовалова // Роль человеческого фактора' в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 8-69.

153. Постовалова В.И. Язык и человек в лингвофилософской концепции В. Гумбольдта Текст. / В.И. Постовалова // Сущность, развитие и функции языка. М.: Наука, 1987. - С. 51-58.

154. Потебня А.А. Мысль и язык Текст. / А.А. Потебня. М.: Лабиринт, 1999. - 269 с.

155. Поцепня Д.М. Образ мира в слове писателя Текст. / Д.М. Поцепня. -СПб.: Изд-во С.-Петербург, ун-та, 1997. 264 с.

156. Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира Текст. / О.Г. Почепцов // Вопросы языкознания, 1990. № 6.1. C. 110-122.

157. Поэтика. Стихосложение. Лингвистика^ Текст.: сб. ст. М.: Наука, 2003.-383 с.

158. Психолингвистика в очерках и извлечениях: Хрестоматия. Учеб. пособие для студ. высш. учеб. зав. Текст. / Под глав.ред.

159. B.К.Радзиховской.- М.: Издательский центр "Академия", 2003. — 464с.

160. Психолингвистические проблемы семантики Текст. М.: Наука, 1983.- 307 с.

161. Психология ощущений и восприятия (хрестоматия по психологии) Текст. / Под ред. Ю.Б. Гиппенрейтер и др. М.: "ЧеРо", 2002. - 610 с.

162. Реферовская Е.А. Коммуникативная структура текста в лексико-грамматическом аспекте Текст. / Е.А. Реферовская. — М., 2007. 168с.

163. Рождественский Ю.В. Проблематика современной теории текста в книге В. В. Виноградова "О языке художественной прозы". Синтаксис текста Текст. / Ю.В.Рождественский. М.: Наука, 1979. - С. 5-17.

164. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира Текст. М.: Наука, 1988.

165. Рубинштейн C.JI. Основы общей психологии Текст. / C.JL Рубинштейн. М., 1940.

166. Сабанадзе М.Я. Синестезия в подъязыке музыковедения (на материале английского языка) Текст.: автореф. канд. . филол. наук. — JL: ЛГУ, 1987.

167. С любовью к языку: сб. н. трудов Текст. М., Воронеж: ИЯ РАН, Воронежский гос. ун-т, 2002. - 492 с.

168. Сепир Э. Избранные работы по языкознанию и культурологи Текст. / Э. Сепир. М.: Прогресс, 1993. - 656 с.

169. Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке? Текст. / Б.А. Серебренников // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира.- М.: Наука, 1988. С.87-107.

170. Серебренников Б.А. Предисловие Текст. / Б.А. Серебренников // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988.1. C. 3-7.

171. Сидоров Е. В. Коммуникативный принцип исследования текста Текст. / Е.В. Сидоров // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка, 1986. Т. 45.- №5. С. 425-432.

172. Синтаксис и стилистика Текст. / Отв. ред. Г.А. Золотова. М.: Наука, 1976.-317 с.

173. Синтаксис текста Текст. / Отв. ред. Г.А. Золотова. М.: Наука, 1979. -368 с.

174. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка Текст. / Г.Н. Скляревская.- СПб.: Наука, 1993.- 150 с.

175. Сковородников А.П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного ' русского литературного языка: Опыт системного исследования Текст. / А.П. Сковородников. Томск: Изд-во Томск, унта, 1981.-255 с.

176. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка Текст. / А.И. Смирницкий. М.: Издательство ЛКИ, 2007. — 296с.

177. Степанов Г.В. К проблеме единства выражения и убеждения (автор и адресат) Текст. / Г.В. Степанов // Контекст: литер.-теор. исслед., 1983. -М.: Наука, 1984. С. 20-37.

178. Тарасов Е.Ф. Методологические проблемы языкового сознания Текст. / Е.Ф. Тарасов // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М., 1988.

179. Тарасов Е.Ф. Проблематика изучения, описания и моделирования речевого общения Текст. / Е.Ф. Тарасов // Лингвистическая прагматика и общение с ЭВМ. М.: Наука, 1989. - С. 5-34.

180. Тарасов Е.ФЛзыковое сознание — перспективы исследования Текст. / Е.Ф. Тарасов // Языковое сознание: содержание и функционирование. XIII Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. — М., 2000.

181. Тарасова И.А. О цветовой картине мира Г. Иванова ("чёрный" и "синий") Текст. / И.А. Тарасова // Филологический ежегодник. Омск: Омск. гос. ун-т, 2002. - №4. - С. 105-112.

182. Тарасова И.А. Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект Текст. / И.А. Тарасова. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2003. - 280 с.

183. Телия В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и её экспрессивно-оценочная функция Текст. / В.Н. Телия // Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988. - С. 26-52.

184. Телия В.Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира Текст. / В.Н. Телия // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 173-204.

185. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты Текст. / В.Н. Телия. М.: Школа "Языки русской культуры", 1996. - 288 с.

186. Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. - 511 с.

187. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность Текст. Л.: Наука, 1990. - 262 с.

188. Томашевский Б.В. Стих и язык. Филологические очерки. Текст. / Б.В. Томашевский. М. - Л.: Гослитиздат, 1959. - 471 с.

189. Тураева З.Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика) Текст. / З.Я. Тураева. М.: Просвещение, 1986. - 127 с.

190. Успенский Б.А. Поэтика композиции Текст. / Б.А. Успенский. — СПб: Азбука, 2000.-348 с.

191. Уфимцева A.A. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира Текст. / A.A. Уфимцева // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988.-С. 109-140.

192. Ушакова Т.Н. Языковое сознание и принципы его исследования// Языковое сознание: Формирование и функционирование Текст. / Т.Н. Ушакова. М., 2000.

193. Фёдоров A.B. К вопросу об образе автора (повествователя) как фигуре смысловой многоплановости художественной речи Текст. / A.B. Федоров // Res philologica. Филологические исследования. Памяти акад. Г.В. Степанова. М.: Наука, 1990. - G.447-452.

194. Фрумкина P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога (концепт, категория, прототип) Текст. / P.M. Фрумкина // Научно-техническая информация. Серия 2. Информационные процессы и системы, 1992.- № 3. С. 1-8.

195. Фрумкина P.M. Цвет, смысл, сходство: Аспекты психолингвистического анализа Текст. / P.M. Фрумкина. М.: Наука, 1984. - 175 с.

196. Человек. Язык. Искусство (памяти Н. В. Черемисиной) Текст.: материалы Междунар. науч.-практ. конфер. М.: МГПУ, 2002. - 363 с.

197. Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность,, дейксис Текст. М.: Наука, 1992. - 280 с.

198. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности Текст. М.: Наука, 1991. - 215 с.

199. Черемисина Н.В. Проблема системности в концепции В. В. Виноградова и на современном этапе Текст. / Н.В. Черемисина // Человек. Язык. Искусство (памяти Н.В. Черемисиной). Материалы Междунар. науч.-практ. конфер. М.: МГПУ, 2002. - С. 24-38.

200. Черемисина Н.В. Семантика возможных миров и лексико-семантические законы Текст. / Н.В. Черемисина // Филологические науки, 1992. № 2. - С. 111-117.

201. Черемисина Н.В. Языковые картины мира* и их семантическое взаимодействие в художественном тексте Текст. / Н.В. Черемисина // Человек. Язык. Искусство (памяти Н.В. Черемисиной). Материалы Междунар. науч.-практ. конфер. М.: МГПУ, 2002. - С. 12-24.

202. Чернухина И .Я. Очерк стилистики художественного прозаического текста (факторы текстообразования) Текст. / И .Я. Чернухина. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1977. 208 с.

203. Чернышева Н.Ю. Ритм художественного текста как смыслообразующий фактор его понимания Текст.: автореф.канд. филол.наук. -Барнаул, 2002. 17 с.

204. Чернышева Т.А. "Художественная картина мира", "экологическая ниша" и научная фантастика Текст. / Т.А. Чернышева// Художественное творчество: Вопросы комплексного изучения. JL: Наука, 1986. -С. 55-74.

205. Чудаков А.П. В.В. Виноградов и теория художественной речи первой трети XX века Текст. / А.П. Чудаков // Виноградов В. В. О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980. - С. 285-315.

206. Чудаков А.П. Ранние работы В. В. Виноградова о поэтике русской литературы Текст. / А.П. Чудаков // Виноградов В. В. Поэтика русской литературы. Избранные труды. М.: Наука, 1976. - С. 465-481.

207. Шиффман Х.Р.Ощущение и восприятие Текст. / Х.Р. Шиффман. -СПб.: Питер, 2003. 928 с.

208. Шкловский В.Б. "Струна звенит в тумане" Текст. / В.Б. Шкловский // Знамя, 1973. № 12. С. 194-205.

209. Шмелёва Т.В. Модель речевого жанра Текст. / Т.В. Шмелева // Жанры речи: сб. ст. № 1. - Саратов: Колледж, 1997. - С. 88-99.

210. Эко У. Роль читателя: исследования по семиотике текста Текст. / У. Эко. М.: Издательство РГГУ, 2007.

211. Язык и личность Текст. М.: Наука, 1989. - 214 с.

212. Якобсон P.O. Лингвистика и поэтика Текст. / P.O. Якобсон // Структурализм: за и против. М.: Прогресс, 1975. - С. 193-230.

213. Якобсон P.O. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол Текст. / P.O. Якобсон // Принципы типологического описания языков различного строя. М.: Наука, 1972. - С. 95-113.

214. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) Текст. / Е.С. Яковлева. М.: Изд-во "Гнозис", 1994. - 344 с.1. Иностранная литература

215. Bretones Callejas. Synaesthesia: the feeling of words Text. / Bretones Callejas // Cognitive psychopathology. Special issue: 27th Annual conference of the Cognitive Society Stresa, Italy. №2. - 2005. - P.55-61.

216. Chomsky N., Lasnik H. Filters and control Text. / N. Chomsky, H. Lasnik // Linguistic Inquiry 8.3., 1977. P.425-504.

217. Chomsky N. Syntactic structures Text. / N. Chomsky. Mouton. The Hague, 1957. -p.202.

218. Chvany C. Background perfective and plot line imperfectives. Towards a theory of grounding in text Text. / C. Chvany // The scope of Slavic Aspect.

219. M. Flier, A.Timberlake, Slavica, Ohio, 1985. 248p. >

220. Cocchi G. An introduction to English syntax with applications to text analysis Text. / G. Cocchi. Edizioni Parnaso - Trieste, 2004. - p.265.

221. Coles R. Word order in a contemporary story for children Text. / R. Coles. -Collana Strumenti, 2005. 90p.

222. Givon T. Syntax. A functional-typological Introduction Text. / T. Givon. -Vol.2. Benjamins, Amsterdam. 1990.

223. Goldberg H. Metaphors at work. Text. / H. Goldberg // Cognitive psychopathology. Special issue: 27th Annual conference of the Cognitive Society Stresa, Italy. №2 - 2005. - P.33-40.

224. Halliday M.A.K. Learning how to mean Text. / M.A.K. Halliday. Arnold, London, 1975. — P.37-64.

225. Kovecses Z. Metaphor and emotion Text. / Z. Kovecses. Cambridge University Press, 2000.

226. Kovecses Z. Metaphor in culture. Universality and variation Text. / Z. Kovecses. Cambridge University Press, 2005.

227. Lakoff G. The metaphorical conceptual system for morality Text. / //i.L

228. Cognitive psychopathology. Special issue: 27 Annual conference of the Cognitive Society Stresa, Italy. №2. - 2005. - P.97-115.

229. Lakoff G., Johnson M. Philosophy in the flesh Text. / G. Lakoff. New York basic books, 1999.

230. Lakoff G. Women, fire and dangerous things Text. / G. Lakoff. Chicago University of Chicago Press, 1987.

231. Langacker R.W. Concept, image and symbol: the cognitive basis of grammar Text. / R.W. Langacker. Berlin Mouton de Gruyter, 1991.

232. Osgood C.E. Method and theory in experimental psychology Text. / C.E. Osgood. Ch.5. - N.Y., 1953. - P. 220-285.

233. Radford A. Syntactic theory and the acquisition of English syntax Text. / A. Radford. Oxford: Blackwell, 1990. - P.85-125.

234. Scovel T. Psycholinguistics Text. / T. Scovel. Oxford University Press, 2005.- 115p.

235. Sweetser E. Blended spaces and performativity Text. / E. Sweetser // Cognitive psychopathology. Special issue: 27th Annual conference of the Cognitive Society Stresa, Italy. №2 - 2005. - P.40-55.

236. Williams E. Predication Text. /Е. Williams. Linguistic Inquiry, 1980.1. Словари и справочники

237. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М: Советская энциклопедия, 1990. - 538с.

238. Oxford advanced learner's dictionary of current English Text. 7th edition. Oxford University Press, 2007. - 1500 p.

239. Oxford collocations dictionary for students of English Text. Oxford University Press, 2003. - 895 p.

240. Oxford dictionary of synonyms and antonyms Text. Oxford University Press. 2000. - 535 p.

241. Oxford dictionary, thesaurus and word power guide Text., Oxford University Press, 2003.-670 p.

242. Список использованных в работе художественных произведений

243. King. R. Brunelleschi's dome. How a Renaissance genius reinvented architecture Text. / R. King. Penguin Books, 2001. - 167 p.

244. King. R. Domino Text. / R. King. Penguin Books, 1995. - 439 p.

245. King. R. Ex-Libris Text. / R. King. Penguin Books, 1998. - 392 p.

246. King. R. Michelangelo and the Pope's ceiling Text. / R. King. — Penguin Books, 2003.-318 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.