Роль средств предикации в создании реалистической достоверности прозы Н.В. Гоголя тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Рябиничева, Татьяна Николаевна

  • Рябиничева, Татьяна Николаевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2010, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 180
Рябиничева, Татьяна Николаевна. Роль средств предикации в создании реалистической достоверности прозы Н.В. Гоголя: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Москва. 2010. 180 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Рябиничева, Татьяна Николаевна

Введение.

Глава 1.

О значении средств предикации в художественном тексте для понимания содержания образов произведения и оценки образности

§1. Текст как источник представления о художественном видении мира автора, отражаемом в образах произведения.

§2. Языковая картина мира и антропоцентризм как методологическая база современного исследования языка художественных произведений

§3. Город, улица как единицы пространства. О некоторых современных аспектах изучения феномена пространство.

§4. О предикации и ее роли в изучении художественной прозы Н.В.

Гоголя.

Глава 2.

Состав и роль средств предикации в создании образа улицы как элемента реалистического художественного пространства произведений Н.В. Гоголя.

§1. Языковые средства создания образа сельской улицы в сборнике Н.В.

Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки».

§2. Характеристика улицы села в цикле «Миргород» средствами предикации.

§3. Улица в «Петербургских повестях» Н.В. Гоголя: грани образа, запечатляемые предикатной лексикой.

§4. Невский проспект как центр Петербурга в «Петербургских повестях».

2.4.1. Особенности семантического объема средств, воплощающих трансформации Невского проспекта в одноименной повести Н.В. Гоголя.

§5. Лексические средства создания образа улицы губернского города в поэме «Мертвые души» Н.В. Гоголя.

Глава 3.

Средства предикации, используемые Н.В. Гоголем для создания художественно достоверного образа города.

§1. Средства создания образа Петербурга в «Петербургских повестях» состав и роль лексики, используемой в роли предиката).

§2. Особенности художественного запечатления образа губернского города в поэме «Мертвые души»: семантика и роль средств предикации.

3.2.1. Средства характеристики российского провинциального города, названного в поэме губернский город.

3.2.2. Средства предикации, выступающие контекстуальными партнерами при номинации город, углубляющие гоголевскую характеристику образа губернского города.

3. 2. 3. Особенности использования Н.В .Гоголем средств предикации для создания типической характеристики город N.

3. 2. 4. Особенности семантического объема слов предикатной лексики при создания картины ночного города в поэме «Мертвые души».

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Роль средств предикации в создании реалистической достоверности прозы Н.В. Гоголя»

Творчество Н.В. Гоголя и по сей день интересует читателя, вызывает жаркие споры и разногласия, является объектом изучения ученых-литературоведов и русистов. Изучение исторического значения творчества Гоголя не завершено. Его деятельность представляет разнообразные стороны, которые выясняются с ходом самой истории. Гоголь был мыслителем и великим художником. О свойствах своего таланта он говорил: «У меня только то и выходило хорошо, что взято было мной из действительности, из данных, мне известных.Воображение мое до сих пор не подарило меня ни одним замечательным характером и не создало ни одной такой вещи, которую где-нибудь не подметил мой взгляд в натуре» [Гоголь, 1959, т.6, 324]. Нельзя было проще и сильнее указать ту глубокую основу реализма, которая лежала в его таланте. И созданные им образы не были повторением действительности: они были целыми художественными типами, в которых была глубоко понята человеческая природа.

Дело писателя было для Гоголя всегда неразрывно связано с общественной, воспитательной ролью искусства, стало для него творческим подвигом. Гоголь создал книги, которые явились подлинным открытием в художественной культуре, оказали большое влияние на развитие русской литературы и искусства вообще.

Художественное слово Н.В. Гоголя воспринимается сегодня как пророческое. Это не только писатель, но человек исключительной и трагической судьбы, мыслитель и пророк, стоявший на пороге подлинной разгадки исторических судеб России, в судьбе которого так или иначе отразилась судьба литературы и общественной мысли того времени [Золотусский, 1987: 13].

Для Н.В. Гоголя, как родоначальника натуральной школы, первостепенное значение имели социальные мотивы, снятие всяческих запретов на тему и материал, бытовая конкретность, а также гуманистический пафос в обрисовке «маленького человека». Влияние Гоголя испытывали на себе не только писатели, примыкавшие к «натуральной школе», но и вся прогрессивная русская литература последующих периодов.

На рубеже 19 и 20 веков с особенной силой раскрылась христианская философско-нравственная проблематика гоголевских произведений, впоследствии восприятие творчества Гоголя дополнилось еще ощущением особой сложности и иррациональности его художественного мира и провидческой смелостью и нетрадиционностью его изобразительной манеры. Все это обусловило огромную и все возрастающую роль Гоголя в современной мировой культуре. Творчество Н.В. Гоголя — это новый этап в становлении русского критического реализма, связанный с углублением его социальных начал и усилением сатирического отрицания действительности. Н.Г. Чернышевский писал: «.Давно уже не было в мире писателя, который был бы так важен для своего народа, как Гоголь для России. Он пробудил в нас сознание о нас самих.» [Чернышевский, 1947, т. 3, 20].

Оригинальность гоголевского творчества определило сочетание полярно противоположных начал. С одной стороны, Гоголь стремится к предельным обобщениям, мыслит общерусскими и общечеловеческими категориями, с другой — его взор проникает в низшие пласты жизни, «со всем сором и дрязгами», «дробью и мелочью». Объектом художественного изображения Гоголь избрал те стороны жизни, которые до него считались уделом «низких» жанров в искусстве. Основой действия в своих произведениях он сделал «выгодную женитьбу», «стремление достать выгодное место» и подобные мотивы, воссоздавшие живую картину нравов николаевской эпохи. В речевом и стилистическом отношении это выразилось в гиперболическом мышлении, в причудливом соединении элементов самого высокого слога со сниженными языковыми пластами, в сосуществовании одической риторики и библейской традиции с просторечьем, диалектом и жаргоном [Золотусский, 1987: 235].

Таким образом, реалистическая достоверность произведений Н.В. Гоголя немыслима без правдивого воспроизведения среды обитания персонажей, без того пространства, которое вобрало в себя гоголевскую мысль о бескрайних просторах современной ему Российской империи, о ее рассекающих их дорогах, улицах, о точках на нем — селах, деревнях, городах.

Самым основательным из исследований художественного пространства произведений Гоголя признана работа Ю.М. Лотмана [Лотман, 1988], специально посвященная данной теме; многие из ценных наблюдений, содержащихся в ней, учитываются в данной диссертации. Тонкие наблюдения над художественным пространством Гоголя отражаются в работах М.Н. Виролайнен [Виролайнен, 1985], Ю.В. Манна [Манн, 1987], И.А. Есаулова [Есаулов, 2001], A.C. Янушкевича [Янушкевич, 2000] и др. Названные труды не посвящены специально данной теме, но, обращаясь к различным аспектам поэтики Гоголя, авторы их затрагивают проблему пространства. Отметим, что все перечисленные труды имеют литературоведческий, а не лингвистический характер. Художественное пространство городских и сельских улиц, Петербурга, губернского города в текстах Гоголя, как некое художественное единство и его эволюция еще не рассматривалось. Исследование художественного пространства произведений в реалистических объемах образов города, села, улицы путем анализа средств создания таких образов поможет глубже представить своеобразие творческого метода Гоголя, о котором до сих пор существуют разные суждения.

Учитывая достижения современного гоголеведения, развитие которого позволило оценить по достоинству недавнее празднование 200-летия со дня рождения писателя, мы направляем свои усилия на рассмотрение еще одной грани гоголевского мастерства, анализируя состав и роль средств предикации в создании реалистической достоверности образов улицы села, улицы города, города, которые не были предметом самостоятельного лингвистического описания. Город, улицы села, улицы города преимущественно оценивались исследователями как фон происходящих событий, хотя уже в работах Ю.М. Лотмана отмечается, что это важные объекты, нередко обусловливающие поведение персонажей [Лотман, 1988: 251-292], определяющие, как камертоны, эмоциональный заряд. Мы принимаем эту мысль как ценную для нашей диссертации.

Выбор темы обусловлен потребностью оценить мастерство Н.В. Гоголя, которое проявилось при создании художественного пространства в образах улицы села, улицы города, города, как среды обитания человека, в отборе языковых средств, использованных писателем для реалистически достоверного их запечатления. Исследование художественного воплощения пространства России в реалистических объемах образов города, села, улицы путем анализа средств их создания поможет, как кажется, с современных лингвистических позиций оценить своеобразие творческого метода Гоголя, о котором до сих пор существуют разные суждения [См.: Заманова, 2000; Карандшова, 2000; Романчук, 2002].

Материал исследования в настоящей диссертации составляют фрагменты гоголевских текстов, в том числе описаний, в которых автором создаются образы города (Петербурга как столицы и губернского города), улицы города и улицы села. Для исследования взяты следующие произведения Н.В. Гоголя: «Вечера на хуторе близ Диканыси», «Миргород», «Петербургские повести», «Мертвые души».

Повести, вошедшие в состав «Вечеров», были написаны Гоголем в Петербурге в сравнительно короткий промежуток времени: между апрелем — маем 1829 и январем 1832 года. В сентябре 1831 года вышла первая книга «Вечеров на хуторе близ Диканьки», вторая - в начале 1832 года. Летом 1832 года Гоголь задумывает второе издание «Вечеров»; в письме М.Погодину из Васильевки от 20 июля он просит его дать «знать книгопродавцам, авось-либо не купят 2-го издания «Вечеров на хуторе». Много из здешних помещиков посылало в Москву и Петербург, нигде не могли достать ни одного экземпляра» [Гоголь, 1959, т.6, 295]. Второе издание после цензурного разрешения вышло только в 1836 году. «Вечера на хуторе близ Диканьки» - первое художественно зрелое произведение Н.В. Гоголя. Оно создавалось в период расцвета русского романтизма, поэтому, естественно, впитало в себя основные его черты. В.Г. Белинский после выхода сборника писал: «Вечера на хуторе близ Диканьки» - порождение легкой, светлой юношеской фантазии, веселые песни на пиру еще неизведанной жизни, они не могли подвергнуться изменениям поэта, который уже давно смотрит на жизнь взором глубоким, пронзительным и грустно-важным. Для самого поэта эти образы, светлые, как майская ночь его Малороссии, радостные, как звучный смех его Оксаны, шаловливые, как затеи неугомонных парубков, товарищей удалого Левко, сладостно-задумчивые, как светлоокая панночка-утопленница, добродушно-насмешливые, как вечно веселая юность,- все эти образы навсегда остались милы поэту, как первый поцелуй любви, как шипучая пена впервые осушенного бокала, как память о волшебных днях беспечно блаженного младенчества.» [Белинский, 1949: 241].

Цикл «Миргород» был издан Н.В.Гоголем в 1835 г. (цензурное разрешение 29 декабря 1834 г.) с подзаголовком: «Повести, служащие продолжением «Вечеров на хуторе близ Диканьки». Этим подзаголовком отчасти определяется место книги во внешней и внутренней истории гоголевского творчества.

Мысль о продолжении «Вечеров» была у Гоголя, по-видимому, давно; очевидно, он говорил о ней Погодину летом 1832 г. В Москве, но уже 1 февраля 1833 г. Отвечал на запрос его решительным отказом от самого замысла: «Вы спрашиваете об Вечерах Диканьских. Черт с ними! Я не издаю их. И хотя денежные приобретения были бы не лишние для меня, но писать для этого, прибавлять сказки не могу. Никак не имею таланта заняться спекулятивными оборотами» [Гоголь, 1959, т.6, 305]. Слова эти могут быть поняты либо как отказ от замысла нового, дополненного издания «Вечеров», либо как отказ от издания третьей части вслед за второй. Второе предположение вероятнее, так как из дальнейшего текста видно, что первые две части «Вечеров» в это время еще продавались.

Гоголь отказался от выпуска третьей части «Вечеров» вполне сознательно, относясь к этой книге как к пройденному этапу. «Да обрекутся они неизвестности, покамест что-нибудь увесистое, великое, художническое не изыдет из меня!» - писал Н.В. Гоголь [Гоголь, 1959, т.6, 305]. Это решение осталось твердым: оформившийся позже замысел продолжения «Вечеров»-«Миргород» — не совпал с замыслом третьей части «Вечеров» и необходимо требовал другого заглавия. «Повесть о том, как поссорился.» и «Старосветские помещики» и другие повести, написанные после путешествия 1832 г., в сознании Гоголя не могли уже соединяться со «сказками» «Вечеров на хуторе близ Диканыси».

Среди произведений Н.В. Гоголя, появившихся в 1830-е годы, выделяются и пять его повестей, которые принято называть петербургскими. Повести эти были опубликованы в разное время. Первая редакция «Портрета», «Невского проспекта», «Записок сумасшедшего» появилась в 1835 году в гоголевском сборнике «Арабески». Повесть

Нос» впервые была опубликована несколько позже, в третьем томе пушкинского журнала «Современник» за 1836 год. Вторая редакция «Портрета» публикуется в том же «Современнике» (но уже перешедшем к Плетневу) почти шесть лет спустя, в 1842 году. И, наконец, в первом собрании сочинений Н.В. Гоголя, вышедшем также в 1842 году, появляется «Шинель».

Н.В. Гоголь никогда не объединял эти повести в особый цикл наподобие «Вечеров на хуторе близ Диканьки» или «Миргорода». Тем не менее понятие «цикл» издавна применяется к ним; это закреплено всей историей русской культуры: «Петербургские повести» Гоголя вошли в нее именно как целое. Наиболее видимым принципом циклизации петербургских повестей выступает единство их хронотопа. В третьем томе сочинений «очевидно спаяны в единство пять повестей, действие которых происходит в Петербурге. это осознание породило особый термин, объединяющий эти пять повестей, - термин «петербургские повести»», -констатировал Гуковский [Гуковский, 1959: 237-238]. Им же была отмечена семантика объединяющего повести хронотопа: «Это не вообще Петербург, а именно Петербург как центр зла» [Гуковский, 1959: 247]. Гуковский понимал «зло» Петербурга как зло социальное, однако комплексный анализ гоголевского метатекста убедительно показывает, что это зло — метафизическое.

Вышесказанное позволяет анализировать их как сверхтекст с единой стилистикой, так сам Н.В. Гоголь в 1834 году, работая над «Арабесками», определил тот Петербург, который станет «героем» его повестей: «Таинственный, неизъяснимый 1834-й! Где означу я тебя великими трудами? Среди ли этой кучи набросанных один на другой домов, гремящих улиц, кипящей меркантильности, - этой безобразной кучи мод, парадов, чиновников, диких северных ночей, блеску и низкой бесцветности?.» [Труайя, 2004: 147-148]. Возникает тема Петербурга, которая будет развита Гоголем в «Петербургских повестях». Писатель изображает город, в котором царит власть денег, власть чина, его населяют мелкие чиновники. Петербурга великой архитектуры, дворцов, салонов, красавиц — нет в гоголевском изображении, однако мы не можем сказать, что у Н.В. Гоголя отсутствует описание города, оно есть в каждой повести.

Картотека диссертации — более 2000 контекстов.

Объектом исследования являются художественные объемы, в которых Н.В. Гоголем формируются черты образов города, улицы, села\ предметом - совокупность средств предикации, использованных писателем в указанных произведениях при контекстуальных партнерах улица, город, село, раскрывающих авторское видение образов.

Понятие образа и образности в современной науке рассматривается в аспекте психологии, гносеологии, философии, лингвистике. В нашей работе использованы понятия образность в художественном произведении и художественный образ. Образность художественного произведения отвечает задаче коммуникации между автором и читателем. Это коммуникативная образность, за которой стоит сообщение автора о действительности, воспринимаемой органами чувств, прежде всего, визуально. Единицы языка и речи репрезентируют действительность и трансформируются при этом в единицы восприятия — образы [см.: Халикова, 2004: 13]. В филологии для раскрытия такого соотношения между словом и действительностью утвердился термин двугтановость. Еще В.В. Виноградов писал: «Слово, совпадая по своей внешней форме со словом соответствующей национальной языковой системы и опираясь на его значение, обращено не только к общенародному языку, <.> но и к тому миру художественной действительности, который создается или воссоздается в художественном произведении. Оно [слово] является строительным элементом для его построения и соотнесено с другими элементами его конструкции или композиции. Поэтому оно двупланово по своей смысловой направленности и, следовательно, образно» [См.: Виноградов, 1982]. В качестве рабочего определения мы принимаем следующее: художественный образ — итог отражения действительности сквозь призму авторского видения с помощью языковых средств [См.: Гаспаров, 1996: 225; Илюхина, 1998: 6; Валгина, 2004].

Понятие художественного образа находим в словарях и энциклопедиях:

- Философская энциклопедия: «Художественный образ — способ и форма освоения действительности в искусстве, всеобщая категория художественного творчества. Семантика русского слова «образ» удачно указывает на а) воображаемое бытие художественного факта, б) его предметное бытие, то, что он существует как некоторое целостное образование, в) его осмысленность (образ предполагает свой смысловой прообраз). Художественное произведение как образ есть и данность, и процесс, оно и пребывает, и длится, оно и объективный факт, и межсубъективная процессуальная связь между творцом и воспринимающим» [ФЭ, Т. 5, 452-455];

- Философский словарь: «Художественный образ — форма отражения (воспроизведения) объективной действительности в искусстве с позиций определенного эстетического идеала» [ФС, 1981: 445];

Словарь литературоведческих терминов: «Художественный образ — форма отражения действительности искусством, конкретная и вместе с тем обобщенная картина человеческой жизни, преображаемой в свете эстетического идеала художника, созданная при помощи творческой фантазии. Его основные функции — познавательная, коммуникативная, эстетическая, воспитательная» [CJIT, 1974: 241];

- Лингвистический энциклопедический словарь: «Образ художественный — категория эстетики, характеризующая особый, присущий только искусству способ освоения и преобразования действительности. Образом также называют любое явление, творчески воссозданное в художественном произведении (особенно часто — действующее лицо или литературного героя)» [ЛЭС, 1987: 252-257].

Как писал Л.В. Щерба, целью и задачей изучения языка художественного произведения «.является показ тех лингвистических средств, посредством которых выражается идейное и связанное с ним эмоциональное содержание литературных произведений» [Щерба, 1936: 37], что нами осознано в процессе работы.

Одним из важнейших направлений современной лингвистики в ее антропоцентрической парадигме является изучение особенностей отражения авторской картины мира (КМ) в речи/тексте, в том числе художественного произведения, поэтому определение специфики состава и функционирования единиц лексической системы, значение которых передает представление писателя о пространстве города, его улицах, домах как среде обитания человека, обращение к своеобразию средств экспликации этого фрагмента КМ в рамках изучения идиолекта, обусловило актуальность проведенного исследования.

Новизна диссертации определяется тем, что впервые образы города, улицы города, улицы села в творчестве Н.В. Гоголя рассматриваются в аспекте определения роли средств предикации в их создании, в антропоцентрическом плане. Это позволяет выявить и охарактеризовать ряд констант идиостиля, особенности идиолекта писателя, что остается актуальной задачей современной лингвистики. Творческое мировосприятие автора определяет его идиостиль, индивидуальность реализуемых посредством него образных представлений. В трактовке идиолекта и идиостиля мы придерживаемся следующих определений: «Идиостиль — это индивидуально устанавливаемая языковой личностью система отношений к разнообразным способам авторепрезентации средствами идиолекта, которая проявляется в использованных единицах, формах, образных средствах в тексте. Идиолект - совокупность особенностей, характеризующих речь данного индивида». Идиолект писателя репрезентируется созданными им текстами, в том числе и их сегментами [см.: Леденёва, 2000а: 36].

В нашей работе тексты Н.В. Гоголя рассматриваются в аспекте анализа средств предикации. Под предикацией, находящей свое проявление в текстах автора, вслед за П.А. Лекантом, мы понимаем «приписывание признака предмету высказывания посредством двух сочетающихся компонентов предложения. Предикация как синтаксическое понятие является двусторонней, характеризуется единством означаемой и означающей» [Лекант, 2002: 85]. Мыслим предикацию как «важнейший ментальный акт, благодаря которому осуществляется реализация коммуникативно-эстетических, творческих установок языковой личности, детерминируется та или иная позиция, эксплицируется отношение» [Леденёва, 2000а: 363].

Несмотря на отмеченное нами многообразие работ в лингвистическом и литературоведческом гоголеведении [Виноградов, 1959; Гиппиус, 1936; Воронский, 2007; Манн, 1987; Белый, 1934; Гуковский, 1959; Белинский, 1949; Анненский, 1979; Машинский, 1979; Храпченко, 1980; Виролайнен, 1985; Золотусский, 1987; Лотман, 1970, 1988; Маркович, 1989; Бахтин, 1975, 1976; Кожин, 1991; Кожинов, 1999; Дилакторская, 1995; Труайя, 2004; Базавлук, 2004; Ким, 2004; Горбунова, 2005; Синяк, 2005; Сивкова, 2007], нет целостного исследования, посвященного средствам создания образа города, его улиц, домов как элементов художественно организованного пространства произведения в его реалистической достоверности (ср.: Ковина, 2006; Михеева, 2008; Одинцова, 2008). Это обусловило концентрацию нашего исследовательского внимания на данных художественных объектах - образах - и языковых средствах их воплощения в указанных произведениях. Достоверность прозы Н.В. Гоголя связана с тем, что его герои, какими бы противоречивыми и даже фантастическими чертами ни были наделены автором их характеры (Чартков, Пирогов, Башмачкин и др.), представлены в атмосфере города, села, в домах и на улицах, выписанных с высокой художественной точностью.

Цель диссертационного исследования — исследовать состав лексики, в роли средства предикации, использованной Н.В. Гоголем при создании образов улицы города, улицы села, города, в их динамике в хронологии творчества: от ранних произведений («Вечера на хуторе близ Диканыси», «Миргород») до произведений, написанных в зрелый период («Петербургские повести» и «Мертвые души»).

В связи с этим ставятся следующие задачи:

1. Осмыслить понятия предикация и средства предикации в современной лингвистике.

2. Выявить круг средств предикации, использованных Н.В. Гоголем для создания реалистической достоверности образа улицы села в «Вечерах на хуторе близ Диканьки».

3. Проанализировать средства предикации, с помощью которых Н.В. Гоголем созданы пространственные образы в «Миргороде».

4. Выявить стилистическую роль имен собственных Петербург, Невский проспект, а также имен нарицательных город, улица в воссоздании реалистической картины мира в тексте «Петербургских повестей» с помощью изучения синтагматических связей данных единиц обозначения пространственных объектов.

5. Проанализировать черты образа губернского города на основе анализа семантического содержания и стилистического потенциала единиц контекстуального окружения — слов предикатной лексики — при текстовых номинациях губернский город, город, город И, улица губернского города в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души».

6. Выделить константы идиолекта и идиостиля, проступающие при изображении пространства в различных произведениях писателя.

7. Установить, какие средства предикации обеспечивают динамику развития пространства обитания гоголевского человека (персонажа): от образа улицы села (в «Вечерах на хуторе близ Диканьки», «Миргороде») до улицы города (в «Петербургских повестях», «Мертвых душах»).

Основная гипотеза исследования: город, село, улицы и артефакты, размещенные на них в текстовом пространстве произведений, являются самостоятельными фрагментами художественного запечатления, благодаря образам которых складывается художественное пространство прозы Н.В. Гоголя, о чем свидетельствует роль средств предикации в ткани текста.

Отбор и анализ языковых единиц, создающих указанные образы, производился на основе использования комплекса методов исследования: сплошной выборки материала, контекстуального наблюдения ("пошаговый", исследование "словесного конвоя", по Т.М. Николаевой), сравнения и сопоставления, метода анализа синтагматических связей слов город, улица, село и имен собственных, называющих указанные объекты. Основной метод лингвистического анализа — описательный, позволяющий на основе анализа эмпирического материала делать теоретические выводы. Частично применялся метод компонентного анализа лексических значений слов, использованных как средство предикации в контекстах Н.В. Гоголя для создания реалистической достоверности.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что его результаты расширяют и углубляют представление об идиостиле Н.В. Гоголя, о своеобразии воссозданного им художественного пространства и стилистической нагрузке в нем слов город, село, улица и их лексических партнеров.

Практическая ценность результатов диссертации связана с тем, что выводы работы дополняют данные исследований языка и стиля Н.В. Гоголя и могут быть использованы в отечественном гоголеведении. Материал исследования может найти применение при чтении курсов стилистики, истории и теории языка художественной литературы, теории текста, лингвистического и филологического анализа текста, истории русского литературного языка, современного русского языка в вузовской практике преподавания дисциплин, а также при проведении, спецкурсов и спецсеминаров по проблемам описания фрагментов языковой картины мира (ЯКМ) автора.

Положения, выносимые на защиту:

1. Образ улицы создается Н.В. Гоголем на страницах «Вечеров на хуторе близ Диканьки» при помощи предикатов со значением действия, передающих семантику активной жизни, источником которой являются люди, их деятельность.

2. Образ улицы в цикле «Миргород» создается Н.В. Гоголем путем метафоризации; предпочтительные типы предиката — характеризации, тождества, подобия.

3. В «Петербургских повестях» город {Петербург) обрисован как самостоятельный живой организм, способный влиять на жизнь населяющих его людей с помощью слов предикатной лексики - антропоморфных метафор.

4. Главная улица Невский проспект представлена как зеркало Петербурга и наиболее ярко характеризуется с помощью предикатов качества, передающих семантику смены признака.

5. Улицы на страницах «Петербургских повестей» изображаются как частные объекты, «капилляры» города. Для создания образа улицы Петербурга Н.В. Гоголь использует предикаты, наполненные метафорическим содержанием, в семантическом объеме которых актуализирован компонент 'социальное расслоение'.

6. Пространственные образы, номинированные словом улица, являются активными участниками повествования в «Петербургских повестях», отодвигающими образ человека на второй план, о чем свидетельствует изучение текстовой синтагматики — состава средств, использованных в качестве контекстуальных партнеров при слове улица.

7. Губернский город в поэме «Мертвые души», обозначенный как губернский город, город, город Ы, в тексте поэмы, благодаря средствам предикации, обрисован с различных сторон, в том числе по линии характеризации обитателей, что позволяет показать бездуховность чиновничества, вскрыть истинный смысл названия произведения.

8. К константам идиостиля автора относим актуализацию в значениях слов, создающих образы города, улицы города, улицы села антропологического компонента, проступающего в метафорическом значении слова в роли предиката и при метонимическом сдвиге "город -люди".

Апробация работы. Основные теоретические положения диссертации были представлены в виде докладов и обсуждались на научном семинаре для аспирантов кафедры современного русского языка Московского государственного областного университета «Актуальные проблемы современной лингвистики», на Всероссийской научной конференции «Русское слово, высказывание, текст: рациональное, эмоциональное, экспрессивное», посвященной 75-летию профессора П.А. Леканта (Москва, 2007), на Международной научной конференции «Слово и текст: лингвокультурный, коммуникативный и исторический аспекты» (Ростов-на-Дону, 2009 г.).

По теме диссертации опубликовано шесть работ, в том числе две в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения, Библиографического списка, Списка сокращений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Рябиничева, Татьяна Николаевна

Выводы по 3 главе:

1. Петербург в текстах «Петербургских повестей» Н.В. Гоголя соотносится с живым существом, это подчеркнуто глагольным предикатом семантического поля "Запах", который способствует созданию объемного пространства в хронотопе произведения.

2. Для изображения ночного города и создания фантастического плана в реалистическом произведении используются глагольные предикаты с семантикой 'превращения' (превратится (в гром и блеск)) и глаголы лексико-семантического поля состояния как ключевые единицы.

3. Образ губернского города в поэме «Мертвые души» Н.В. Гоголя создается при помощи глагольных предикатов с семантикой активного действия, ЛСГ "движение — перемещение" (въехать, взметнуться), ЛСГ "речи" (заговорить).

4. При создании образа губернского города в поэме используется состав средств предикации, семантика которых испытала метонимический сдвиг, за счет развития антропологического компонента, с помощью чего раскрывается тесная взаимосвязь "город-люди" как линия изображения пространственных объектов. Люди вырисовываются как истинное содержание города, что проступает как константа идиостиля автора в реалистическом показе объектов пространства: (город был) взбунтован; (город) заговорил; (город N давно) не получал (никаких вестей); взметнулся (город).

5. Пространственная семантика 'расстояние' имплицитна, но служит образной составляющей гоголевского губернского города, с помощью которой отражается авторская ирония при изображении губернских обитателей.

6. Единицы предикатной лексики привлекаются автором при создании реалистического (типизированного) образа губернского города (города Ы) не столько для трансляции прямых характеристик в роли предиката, сколько в качестве единиц атрибутивных, так как Н.В. Гоголь вводит описательно-оценочные фрагменты в повествование, которые становятся идиостилевым признаком в поэме «Мертвые души».

Заключение

Как показало исследование, роль средств предикации в создании пространственных объектов улица, город как реалистически достоверных образов неодинакова в произведениях разных жанров и различного времени создания. Можем констатировать, что Н.В. Гоголь широко использует предикатную лексику с ее образно-характеризующими возможностями, но введение данных слов в контекст в функции предиката (прямая авторская характеристика с использованием ресурсов семантики и коннотативного плана единиц) не является частотным в конструкциях с оцениваемым «улица города», «улица села», «город» (в том числе при собственных именах Невский проспект, Петербург). Объем этих образов складывается также благодаря характеризации представителей различных социальных слоев — персонажной зоны к4акого-либо конкретного произведения и сверхтекста рассмотренных произведений в целом. Это представляется идиостилевой константой, которая проявляется и в метафоризации, и в актуализации семы 'человек/люди' в значениях использованных автором лексических единиц, рассмотренных нами в диссертации.

Проведенное лингвистическое исследование позволяет поддержать известный тезис об эволюции метода [Белинский, 1949; Гуковский, 1959; Кожин, 1991 и др.], а это качество относится к проявлениям идиостиля. писателя. Подчеркнем, что в ранних произведениях образ села не представлен как самостоятельный: автор запечатлел улицы, на которых кипит жизнь поселян в «Вечерах на хуторе близ Диканьки». Образы улиц и города на страницах произведений Н.В. Гоголя обладают динамикой. В ранних произведениях («Вечера на хуторе близ Диканьки», «Миргород») гоголевская улица — это место происходящих с людьми (персонажами) событий; в «Петербургских повестях» улица становится самостоятельным действующим лицом» произведения. Представленная автором как наполненная жизнью, она подавляет человека, который теряется на улицах, заставляет его остро ощутить свое одиночество.

Образ улицы как активного участника повествования создается, прежде всего, в «Петербургских повестях», где мы зарегистрировали яркие средства предикации, использованные Н.В. Гоголем для воплощения его художественного видения Невского проспекта в одноименной повести.

В «Мертвых душах» губернская улица сравнивается с петербургской, представлена автором как ее зеркальное отражение как ее отражение в причудливом зеркале гротеска. Как улица, так и жители губернского города, пытаются подражать столичным, так как не имеют собственного лица, что с помощью слов предикатной лексики, оценочных единиц в роли контекстуальных партнеров показывает Н.В. Гоголь.

В «Миргороде» предлагаются сцены из жизни города (ярмарка, гулянье и др.), но зарисовок, характеризующих город в целом с помощью средств предикации, не выявлено. Лишь в позднем творчестве, по фрагментам сверхтекста, образуемого «Петербургскими повестями» и поэмой «Мертвые души», считаем возможным судить об объемном образе города — столичного и губернского: Начнем с самого раннего утра, когда весь Петербург пахнет горячими, только что выпеченными хлебами и наполнен старухами в изодранных платьях и салопах, совершающими свои наезды на церкви и на сострадательных прохожих («Невский проспект», с.7); <.> когда ночь сгущенною массою наляжет на него и отделит белые и палевые стены домов, когда весь город превратится в гром и блеск, мириады карет валятся с мостов, форейторы кричат и прыгают на лошадях и когда сам демон зажигает лампы для того только, чтобы показать все не в настоящем виде («Невский проспект», с.42); <.>все те, которых нельзя было выманить из дому даже зазывом на расхлебку пятисотрублевой ухи с двухаршинными стерлядями и всякими тающими во рту кулебяками; словом, оказалось, что город и люден, и велик, и населен как следует («Мертвые души», с.198) и др.).

Единицы предикатной лексики привлекаются автором при создании реалистического (типизированного) образа губернского города (города И) не столько для трансляции прямых характеристик в роли предиката, сколько в качестве единиц атрибутивных, так как Н.В. Гоголь вводит описательно-оценочные фрагменты в повествование, которые становятся идиостилевым признаком в поэме «Мертвые души».

Проведенное исследование слов предикатной лексики, использованных Н.В. Гоголем в том числе в функции предиката при характеристике объектов художественного пространства (улица города, улица села, город: Петербург, губернский город) таких произведений, как «Вечера на хуторе близ Диканыси», «Миргород», «Петербургские повести», «Мертвые души», позволило выявить ряд особенностей идиостиля писателя, проступивших как свойство реалистической достоверности этих образов.

В центре сверхтекста Н.В. Гоголя находится человек (сельский житель, губернский чиновник, ростовщик, «маленький человек» Петербурга и т.д.). Общая тональность изображения города в таких фрагментах — негативная. Автор не отмечает красоты города {Петербурга и губернского города), она теряется за гротескными, исполненными иронии картинами описания фальши {.покрывается весь чиновниками в зеленых вицмундирах («Невский проспект», с. 11-12); восхищает в губернском городе сад из .тоненьких дерев, дурно принявшихся, с подпорками внизу, в виде треугольников, очень красиво выкрашенных зеленою масляною краскою («Мертвые души», с. 12) и т.д.), таким образом, происходит снижение и развенчание заявленного образа.

В произведениях Гоголя наблюдается взаимодействие реального и фантастического при изображении плана «человек-город». Автор стремится показать, что город обладает демонической силой, он способен подчинить себе человека. Подчеркивается слабость «маленького человека», который не может противостоять чудовищу в облике Петербурга, и возникающий ассоциативный план улица-сеть, улица-паутина, улица-капилляр это подтверждает.

За пределами настоящей работы остается множество направлений в исследовании синтаксического строя речи автора и его персонажей, способы введения Н.В. Гоголем философских рассуждений, авторский комментарий к происходящим событиям. Мы считаем, что данное исследование может быть рассмотрено как вклад в разработку обширной темы «Особенности идиостиля Н.В. Гоголя», которая, без сомнения, является актуальной, так как не ослабевает интерес к личности писателя, его творческому наследию, особенностям языка и стиля. Это может составить перспективу исследования.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Рябиничева, Татьяна Николаевна, 2010 год

1. Иван Федорович Шпонька и его тетушка» т.1, с. 191-217.

2. Заколдованное место» т.1, с.217-229.1. Миргород»:

3. Старосветские помещики» т.2, с.7-32. «Тарас Бульба» - т.2, с.32-154. «Вий»-т.2, с. 154-195.

4. Список справочной литературы:

5. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: КомКнига, 2005.

6. Большая советская энциклопедия. М., Издание 1969-1978. Эл.вар.: bse.sci-lib.com

7. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х тт. -М., 1980.

8. Мясников А. Словарь литературоведческих терминов. Эл.вар.: festival. 1 september.ru.

9. Оксфордский толковый словарь по психологии/ под ред.

10. A.Ребера, 2002г. — Эл.вар.: vocabulary.ru

11. Пословицы, поговорки и прибаутки русского народа: Сборник

12. B.Даля: в 2т. Спб: «Литера», «ВИАН», 1997.

13. Роднянская И.Б. Философская энциклопедия (ФЭ). Эл.вар.: dic.academic.ru

14. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. -М.: Просвещение, 1976.

15. Розенталь Д.Э. и др. Словарь лингвистических терминов. Эл.вар.: www.gumer.info

16. Ю.Русский ассоциативный словарь. В 2 Т./ЯО.Н. Караулов, Г.А. Черкасова, Н.В. Уфимцева и др. М.:Астрель, 2002.

17. Словарь синонимов русского языка/ИЛИ РАН; Под ред.А.П.Евгеньевой.-М.:000 «Издат.АСТ», 2001.

18. Толковый словарь русского языка (ТСУ)/ Под ред. Ушакова Д.Н. — Тт. 1-4. М., 1935-1940. Эл.вар.: ushakovdictionary.ru

19. Философский словарь / под ред. И.Т. Фролова. 4-е изд.-М.: Политиздат, 1981.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.