Роман "Вот камень, вот весы" Меджида Гаджиева: жанровые и художественные особенности тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.02, кандидат филологических наук Качаева, Эльвира Рагимовна

  • Качаева, Эльвира Рагимовна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2003, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ10.01.02
  • Количество страниц 156
Качаева, Эльвира Рагимовна. Роман "Вот камень, вот весы" Меджида Гаджиева: жанровые и художественные особенности: дис. кандидат филологических наук: 10.01.02 - Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы). Махачкала. 2003. 156 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Качаева, Эльвира Рагимовна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. Формирование творческого пути

Меджида Гаджиева.

1.1. Становление писателя-прозаика.

1.2. Малые жанры прозы и повести.

ГЛАВА II. Жанровые особенности романа «Вот камень, вот весы».

11.1. Жанр романа в лезгинской литературе.

11.2. Из истории создания романа «Вот камень, вот весы».

И.З. Сюжет и композиция.

II.4. Образы главных героев.

И.5. Новеллистичность повествования.

11.6. Обычаи и традиции народа в романе.

11.7. Эпопея о жизни народа.

ГЛАВА III. Художественные особенности романа «Вот камень, вот весы».

III. 1. Язык романа и художественные приемы.

111.2. Изобразительные средства языка.

111.3. Выразительные средства языка.

111.4. Стилистические особенности.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», 10.01.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Роман "Вот камень, вот весы" Меджида Гаджиева: жанровые и художественные особенности»

Актуальность темы настоящего исследования заключается в необходимости научного анализа и осмысления одного из крупных произведений лезгинской национальной литературы XX века - романа в новеллах «Вот камень, вот весы» Меджида Гаджиева, внесшего большой вклад в развитие родной и дагестанской литературы.

Появление романа «Вот камень, вот весы» М.Гаджиева связано с тем, что лезгинская литература в XX веке прошла ускоренный путь развития, обогатилась всеми родами, жанрами и жанровыми разновидностями, достигла больших успехов. Являясь художественной и идейно-эстетической целостностью, она обогатила духовную сокровищницу народов Дагестана и Российской Федерации.

Лезгинская литература, органическая часть дагестанской и российской многонациональной литературы, входит в единый творческий процесс страны и развивается по общим закономерностям, имеет нацйональные особенности и выдвигает новые творческие личности, создающие оригинальные художественные произведения. Она дала таких мастеров слова, как Сулейман Стальский, Тагир Хрюгский, Алибек Фатахов, Кияс Меджидов, Шах-Эмир Мурадов, Ахед Агаев, Забит Ризванов, Меджид Гаджиев, Алирза Саидов, Абдулбари Махмудов, Жамидин, Ибрагим Гусейнов, Азиз Алем, Хаким Курбан, Ханбиче Хаметова и др. Лезгинские писатели своими произведениями большого общественного, социального, нравственного и эстетического значения: стихотворениями и поэмами, рассказами и новеллами, повестями и романами внесли и в настоящее время вносят заметный вклад в национальную и дагестанскую литературы, а через них и в мировую цивилизацию.

Произведения лезгинских писателей с 20-х годов прошлого столетия стали предметом исследования ученых, литературоведов и критиков: К.Абукова, А.Агаева, З.Акавова, К.Акимова, С.Ахмедова, З.Биримбекова, » \ А.Вагидова, Ф.Вагабовой, М.Гаджиева, Г.Гаджибекова, Г.Гамзатова, Г.Гашарова, А.Годника, С.Залыгина, Р.Кадимова, Н.Капиевой, Р.Кельбеханова, С.Липкина, Вл.Луговского, П.Павленко, Н.Рыленкова, Г.Темирхановой, Н.Тихонова, Р.Фатуева, С.Хайбуллаева, М.Ярахмедова и др.1 Многие аспекты лезгинской национальной литературы получили освещение и в многотомных академических исследованиях [93; 95].

Каждая национальная литература в Российской Федерации, оставаясь связанной с родной почвой, историей, языком и бытом народа, училась художественному мастерству у развитых литератур Запада и Востока, в том числе и у русской.

В СССР в начале 20-х годов шел процесс сближения и взаимообогащения национальных литератур, которые проходили ускоренный путь становления и развития. Во второй половине XX века советскую многонациональную литературу невозможно было представить без творчества аварца Расула Гамзатова, башкира Мустая Карима, калмыка Давида Кугультинова, балкарца Кайсына Кулиева, литовца Эдуарда Межелайтиса, грузина Нодара Думбадзе, киргиза Чингиза Айтматова, казаха Олжаса Сулейменова, даргинца Ахмедхана Абу-Бакара, лезгина Меджида Гаджиева и др. В творчестве этих талантливых писателей критика справедливо отмечала слияние культур народов Запада и Востока, сплетение и органическое сочетание фольклорных и литературных традиций. В этот период господствующим методом в литературе был метод социалистического реализма, которым пользовался и М.Гаджиев.

1 См. список использованной литературы. Далее при ссылках в скобках цифры указывают на номера источников и их страницы.

В формировании дагестанского литературного единства, по мнению академика Г.Г.Гамзатова, существенное значение имело приобщение Дагестана к российской государственной общности, российской « к общественной мысли, культуре, литературе и искусству. «Освоение опыта русской словесности, русской литературы и русского языка, заимствование литературных форм, жанров и приемов художественности и в целом совокупное воздействие российской действительности, а в сущности - европейских литературных традиций, уже с середины XIX в. имели для дагестанской художественной культуры всевозрастающее и непреходящее значение» [54, 288]. В XX веке влияние литературных традиций Российской Федерации возросло в несколько раз, и этот процесс продолжается.

Исследования литературоведов и критиков советского периода касаются в основном творчества лезгинских писателей первой половины XX века: С.Стальского, Т.Хрюгского, А.Фатахова и др. Если их жизненный и творческий путь изучен в монографическом плане А.Агаевым, З.Биримбековым, Г.Гашаровым, Р.Кельбехановым и Ф.Нагиевым, то по творчеству писателей второй половины прошлого и начала XXI столетия имеются лишь отдельные статьи и две работы К.Акимова [14].

Вне поля зрения исследователей осталось и творчество Меджида Гаджиева, одного из самых талантливых и оригинальных писателей второй половины XX столетия. Отметим, что в истории лезгинской литературы есть немало творческих судеб, еще не получивших соответствующего историко-культурного и теоретического осмысления. В этом отношении внимания исследователей заслуживает оригинальное творчество А.Саидова, А.Алема, С.Керимовой, Ф.Бадалова, А.Кардаша и др.

Выбор темы диссертации обусловлен осознанием оригинальности, значимости творчества М.Гаджиева и его романа «Вот камень, вот весы». • В начале 50-х годов со своими темами и жанрами в лезгинскую литературу пришел Меджид Джирасович Гаджиев (1929-1985). На страницах республиканской газеты «Путь социализма» и литературного альманаха «Дружба» он опубликовал свои стихи и первые в лезгинской литературе новеллы («Ошибка бухгалтера», «Черные пятна» и др.)> затем обратился к повестям («Испившие из одного родника», «Конец Гезенти», «Обратная сила» и др.), издал первый в лезгинской прозе роман в новеллах «Вот камень, вот весы». В литературе М.Гаджиев утвердился как новеллист и автор этого оригинального произведения.

Национальная литература, особенно проза, интенсивно развивалась в послевоенные годы - появились новые жанры, жанровые разновидности: рассказ, новелла, повесть и др., в которых создавались образы защитников Родины в Великой Отечественной войне, героев тыла, строителей социалистического общества.

Метод социалистического реализма, которым пользовались писатели, породил тенденцию лакировки действительности. Неписанная «теория бесконфликтности», как указывает С.Ахмедов, отрицательно сказывалась на художественном и идейно-эстетическом уровне произведений, не давала возможности глубоко вникать в суть жизни. Эстетическая слабость национальной прозы в известной мере преодолевается на рубеже 50-60-х годов, когда она вступила в новый этап своего развития, появилось многообразие характеров, образов раскованной личности, свободной в своих действиях, в выражении чувств и мыслей [34, 175].

Творческая индивидуальность М.Гаджиева созревала постепенно, но относительно быстро, т.к. у молодого автора, который в военные годы рано возмужал, накопился большой жизненный опыт, требовавший воплощения в художественные формы. Интенсивно создавая и публикуя серию рассказов и новелл, ряд повестей, затем и роман, к концу 60-х годов М.Гаджиев твердо стал в ряд ведущих лезгинских и дагестанских • » писателей.

Литературная критика внимательно следила за развитием нового таланта. Так, литературовед А.Агаев в статье «Заметки о современной лезгинской литературе» положительно отзывается о творчестве молодого прозаика Меджида Гаджиева: выделяет удачные образы Мерзият в рассказе «Наше счастье в наших руках» и Мурада в рассказе «Настойчивость» [8, 4-23]. В статьях Г.Гашарова, К.Акимова и других дана высокая оценка творчеству М.Гаджиева.

Роман «Вот камнь, вот весы» - многоплановое произведение социально-бытового характера. В нем перед читателем предстают жизнь, быт и образ высокогорного села Магар в переломный момент, когда решается наиважнейший в их жизни вопрос - переселиться на плоскость или остаться в горах, продолжая жизнь в труднейших условиях. Развертывание действий вокруг решения главного вопроса приводит писателя к извечной проблеме «человек и природа».

Эта проблема — одна из основных в творчестве М.Гаджиева. Его герои - люди, тесно связанные с землей, горами, животным миром и обращающиеся по различным поводам к солнцу, луне и звездам, понимают, как важно сохранить природу, животных, птиц: все они созданы природой, в них есть необходимость на Земле, грех их уничтожать, даже беспокоить. Герои М.Гаджиева, как герои Э.Капиева в «Поэте», обожествляют природу и бережно относятся к ней.

Степень разработанности проблемы нашего исследования не адекватна реальному художественному вкладу романа «Вот камень, вот весы» в лезгинскую литературу: имеются отдельные высказывания и статьи К.Акимова, Б.Гаджикулиева, Г.Гашарова, Т.Пашаевой и др. авторов [19; 52; 136 и др.].

В то же время роман «Вот камень, вот весы» — оригинальное произведение, в котором нашли отражение этнокультура лезгин, включающая в себя народные приметы, пословицы и поговорки, описания сельскохозяйственных работ, адаты и обряды, явления природы, ритуалы, приметы и признаки духовной жизни. Автор сумел охватить огромный этно-культурно-духовный пласт в своем относительно небольшом произведении. В этом мы видим талант и мастерство писателя.

В романе содержится также богатый нравственный материал, перекликающийся с основной проблемой произведения - переселением горцев на равнину, с проблемой «человек и природа». Автор ненавязчиво показывает, как нравственные качества магарцы приобретают в труде, в ежедневной и жестокой борьбе с труднейшими условиями природы, с социальными проблемами, а порою и несправедливостью, житейскими невзгодами. Нравственные истоки и ориентиры, вытекающие из романа «Вот камень, вот весы» М.Гаджиева, во многом совпадают с теми, которые встречаются в произведениях писателей народов Дагестана: Э.Капиева, А.Аткая, Р.Гамзатова, М.Митарова, Р.Рашидова, М.-З.Аминова, Ф.Бахшиева и др., т.к. имеют общие корни и традиции [4, 71].

Роман М.Гаджиева обладает большой художественной силой, в нем заключены две правды: художественная правда соответствует правде жизни. «Для воссоздания художественной правды национального бытия, - пишет К.Абуков, - важно не только знание историко-фактического материала, но и культурно-этического, что отражает духовную сущность народа» [4, 71]. М.Гаджиев как уроженец переселившегося на равнину селения Куруш и одаренный писатель обладает и тем, и другим.

Он впервые в лезгинской литературе ставит проблему переселения горцев на равнину в масштабе романа. Затем у него появились последователи: Хаким Курбан - повесть «Живые горы» (1978), Абдулбари Махмудов - повесть «Землетрясение» (1968) и т.д. В романе М.Гаджиева также остро, но с большим внутренним тактом, решается проблема столкновения нового со старым, патриархального и социалистического укладов быта. Кроме того, роман наравне с проблемой жанра характеризуется исканиями в области стиля и языка, что сближает его с так называемой «орнаментальной прозой», представляющей собою стилевое явление в лезгинской прозе.

М.Гаджиев - глубоко национальный писатель. Каждое его произведение, будь оно рассказ, новелла, повесть или роман, стало событием в национальной литературе, получало положительный, а часто и восторженный отклик в печати. Такой оценки удостоился и роман «Вот камень, вот весы», который выходит за рамки проблемы переселения горцев на плоскость и становится философским произведением, предлагающим читателю на все в мире смотреть трезво, взвешивая все на весах жизни, и только после этого решать: быть или не быть? Народная пословица «Вот камень - вот весы», ставшая названием романа, учит читателя взвешивать, прежде чем решить что-то предпринимать.

Роман «Вот камень, вот весы» относится к произведениям метода социалистического реализма: в нем находим и партийность, и народность, и другие элементы данного метода. И в решении магарцев переселиться на равнину видим дань методу социалистического реализма. После развала СССР отношение к роману М.Гаджиева несколько ослабло, что, на наш взгляд, оправданно.

90-е годы XX и начало XXI веков - самый трудный период в истории литератур народов Российской Федерации: сложные общественно-политические и социально-экономические процессы перестройки общества на рыночные отношения заставили переосмыслить многие произведения литературы и с современной точки зрения подойти к их переоценке. К таким произведениям относится и роман М.Гаджиева «Вот камень, вот весы».

При переоценке достижений литературы советского периода в критике наблюдается нигилистическое отношение к ним, чего, на наш взгляд, делать нельзя. В этом плане мы поддерживаем мнение литературоведа Н.С.Надъярных, которая пишет, что «историческая динамика возникает не только из оппозиции к прошлому, но и благодаря преемственности с ним. Ликвидаторский же азарт замешен обычно на простейшем соблазне легкости разрушительного акта, создающего иллюзию прогресса» [125, 7]. По ее же мнению, начинать с нуля — не лучший вариант. Чтобы идти в ногу с прогрессом, мы не должны и не можем поддаться «ликвидаторскому азарту» и отбросить все ценное, что было создано, издано и накоплено за годы Советской власти. Конечно, при отборе нужен серьезный подход, нужна осмотрительность в оценках как отдельных произведений, так и отдельных авторов.

Такому объективному подходу способствуют достижения современной литературоведческой науки, которые получили свое воплощение в материалах Всероссийской научной конференции (1993), публикациях журнала «Вопросы литературы» за последние годы на тему «Каким должен быть курс истории литературы?» и в других изданиях [156 и др.].

О творчестве мастеров лезгинской литературы XX века, в том числе и М.Гаджиева, исследователь Г.Гашаров справедливо пишет: «Лезгинская литература XX столетия развивалась, опираясь на собственные традиции и опыт других братских литератур. Пройдя путь ускоренного развития, она достигла заметных успехов в разных жанрах в поэзии, прозе, драматургии, критике, став частью многонациональной дагестанской литературы. Лезгинские мастера слова сделали многое для художественного освоения действительности, внесли свой скромный вклад в разработку актуальных проблем нашей жизни» [66, 120].

В современном обществе, подвергшемся разрушительному воздействию процессов перестройки, наблюдается острый интерес к прошлому — критическому осмыслению литературы, искусства, истории. В поисках решения острых общественных, политических, социальных и духовных проблем общество обращается к художественно-эстетическим ценностям, бывшими в прошлом ведущими, общепризнанными, национальными. В этом отношении проблема изучения как творческого наследия известного лезгинского писателя-прозаика Меджида Джирасовича Гаджиева, так и его нашумевшего в свое время романа «Вот камень, вот весы» является своевременной, необходимой и актуальной. А проблема переселения горцев Дагестана на плоскость в 50-60-х годах прошлого века в художественном плане продолжает волновать читателя и в наши дни. Следовательно, творчество М.Гаджиева представляет большой научный интерес.

Цель и задачи исследования. Основная цель исследования - дать системный литературоведческий анализ романа «Вот камень, вот весы» М.Гаджиева, определить его жанровые и художественные особенности. Данная цель достигается решением следующих задач:

- изучение трудов по теории и истории литературы;

- анализ специальной литературы о лезгинской прозе и творчестве М.Гаджиева;

- изучение архивных материалов и воспоминаний о писателе;

- периодизация творческого наследия М.Гаджиева;

- анализ малых жанров прозы и повестей писателя; исследование жанровых, художественных и стилистических особенностей романа «Вот камень, вот весы».

Научная новизна диссертации заключается в том, что она представляет собою первый опыт литературоведческого анализа романа «Вот камень, вот весы» М.Гаджиева как оригинального по жанру и национального по духу произведения. В диссертации впервые выявлены жанровые, художественные и стилистические особенности романа.

Методологические и теоретические основы исследования заключаются в материалистическом учении о развитии общества и художественной литературы, учении об искусстве и литературе как особой форме отражения жизни, источнике ее познания и средстве воспитания личности. Диссертация базируется на трудах классиков научно-теоретической и эстетико-философской мысли русских, дагестанских и других исследователей литературного процесса.

С позиции системности, характерной литературному процессу, литературоведами разработаны такие основополагающие аспекты художественного развития, как культурное наследие, традиции и преемственность, творческий метод и структура художественности, категории поэтики и эстетической ценности. Эти и другие аспекты художественного развития, прослеживаемые в трудах А.Бушмина и Г.Ломидзе, В.Щербина и Д.Благого, Г.Поспелова и Л.Тимофеева, М.Полякова и Ю.Борева, Г.Гамзатова и В.Жирмунского, М.Бахтина и К.Абукова, С.Ахмедова и З.Акавова, Г.Гашарова и др., также послужили методологической основой нашего исследования.

Методы научного исследования. Для решения поставленных в диссертации задач использованы следующие методы: системный, сравнительный и историко-сравнительный.

Объектом исследования служит роман «Вот камень, вот весы». В диссертации также анализированы малые жанры прозы и повести М.Гаджиева.

Практическое значение работы определяется тем, что она может быть использована при составлении учебников и пособий для школ, педколледжей и университетов, при разработке истории лезгинской и дагестанской литератур. По материалам диссертации можно подготовить спецкурс для студентов вузов Республики Дагестан.

Апробация диссертации. Диссертация обсуждена на заседании кафедры литературы Дагестанского государственного педагогического университета, основные ее положения опубликованы в научных статьях.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списков использованной литературы и источников исследования. Объем работы - 156 страниц машинописи (141 с. — основной текст, 15 с. - списки использованной литературы и источников исследования, включающие 194 наименования).

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», 10.01.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», Качаева, Эльвира Рагимовна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Меджид Гаджиев — один из талантливых представителей лезгинской и дагестанской литературы 60-80-х годов прошлого столетия, признанный писатель-прозаик, автор рассказов, новелл, повестей и романа в новеллах «Вот камень, вот весы».

Меджид Гаджиев как писатель имеет свою творческую индивидуальность, которая выражается в оригинальности его произведений в тематическом, проблемном и художественном аспектах. Он, сын своего народа, показывает самые существенные, отличительные особенности жизни, быта, характера, философии и психологии лезгинского этноса.

В творчестве М.Гаджиева превалирует тематика, соответствующая тематике советской литературы того периода, в том числе: преданность народу, родине и партии, труд во имя мира на земле, соблюдение правил социалистического общежития, борьба с узостью взглядов советского человека, борьба с мещанством и накопительством, борьба за светлое будущее, бережное отношение к родителям и пожилым, воспитание духовно здорового поколения и др., как это было принято по канонам метода социалистического реализма.

Роман «Вот камень, вот весы» - цельное художественное полотно со своей тематикой и проблематикой, сюжетом и композицией, с конфликтом и системой образов, характеров.

Наше исследование показывает, что мастерство писателя растет от произведения к произведению, от малых жанров прозы он переходит к крупным - повести и роману. Основные истоки роста мастерства

М.Гаджиева видим в обращении к народному творчеству, опыту известных лезгинских, дагестанских, русских и зарубежных писателей.

М.Гаджиева волнуют разнообразные темы, которые в основном связаны с его родиной и народом. Героями его произведений являются как представители села, так и города, однако М.Гаджиев больше «деревенский» писатель, чем «городской».

Главные герои М.Гаджиева - люди от земли и народа, они трудолюбивые и благородные, настоящие патриоты. Образы Сиража, Углангерек, Сефтера, Камиля и др. в новеллах романа «Вот камень, вот весы» полны обаяния и человечности, мудрости и мужества, в них органически сочетаются национальное и интернациональное, традиционное и новое. Каждый образ индивидуален. Такие герои в жизни и литературе могли появиться только в условиях социально-справедливого общества, каким в романе «Вот камень, вот весы» является СССР.

Роман «Вот камень, вот весы» в литературной критике справедливо считают вершиной творчества М.Гаджиева: он принес в лезгинскую национальную литературу новую разновидность жанра романа — роман в новеллах, который был с восхищением принят читателем 60-х годов XX столетия и до сих пор остается одним из читаемых произведений.

Необходимо отметить, что роман «Вот камень, вот весы» поставил М.Гаджиева в один ряд с признанными мастерами лезгинской прозы А.Фатаховым и К.Меджидовым.

В романе М.Гаджиева вскрывается глубинная связь жизни народа, его быта, психологии и философии с окружающей природой. В нем чувствуется рука мастера. Мастерство писателя-прозаика проявляется особенно в способах создания колоритных образов и характеров героев, психологической мотивации их действий и поступков, передаче речевой характеристики персонажей, образы которых легко запоминаются.

Писатель сумел показать взаимодействие восточной и западной культур, особенно влияние русской и европейской культуры на дагестанскую и лезгинскую культуру. На этой основе происходит расцвет культуры малочисленных народов Советского Союза в лице лезгин, что отражено в романе.

Автор верит в светлое будущее своего народа, будущее, которое становилось действительностью. Здесь у писателя художественная правда и правда жизни совпадают, это делает произведение убедительным. Однако М.Гаджиев не мог предположить, что через полвека СССР развалится, и светлое покроется беспределом пресловутой «перестройки» и рыночных отношений в стране.

Романная форма изложения жизненного материала еще шире раскрывает талант писателя-прозаика. Как мы заметили, он выбрал самую трудную форму романа - роман в новеллах, что заметно сковывает автора во всестороннем и объективном изображении действительности.

Роман «Вот камень, вот весы» - произведение устоявшееся, создано зрелым писателем, автором нескольких сборников рассказов, новелл и повестей на родном и русском языках. В романе автор естественно испрльзовал все свои знания, свой художественный опыт и опыт писателей-классиков литератур Запада и Востока. Он старается выходить за рамки метода социалистического реализма.

Роман читается, как единая новелла, — так красиво и логично, со знанием жизни народа и мастерски он написан. Это глубоко национальный роман, наполнен национальным содержанием: адатами, обычаями, местным колоритом, этнографией и бытом. Писатель так хорошо владеет материалом, что каждое название, каждая метафора, каждый эпитет, каждый штрих о чем-то говорят, что-то раскрывают, на что-то намекают, что-то добавляют. В романе, например, названия скал свидетельствуют об интересных событиях, случившихся здесь много веков назад; каждый камень расскажет о какой-то легенде, связанной с древней историей лезгинского народа.

Роман «Вот камень, вот весы» характеризуется следующими жанровыми особенностями:

- широким охватом жизни и быта лезгинского народа через судьбу села Магар;

- объективным показом исторических, общественно-политических и социально-экономических событий, происшедших в жизни народа в первой половине XX века;

- созданием оригинальных образов и характеров;

- глубоким психологизмом;

- новеллистичностью;

- постановкой важной проблемы переселения горцев на равнину и художественным ее решением; утверждением счастливой жизни народа как самой высокой цели социалистического общества;

- высокой идейностью.

Роман имеет также ряд художественных особенностей: написан живым и образным лезгинским литературным языком с использованием некоторых элементов курушского диалекта, представителем которого является автор;

- писатель пользуется разнообразными художественными приемами: описание быта и природы, портретная характеристика героев, диалог и монолог, сравнение и параллель, эпистолярный жанр и жанры фольклора, лирическое отступление, вводная новелла или притча, эпиграф, местный колорит, философское рассуждение, авторский комментарий и др.;

- созданию художественных образов и характеров в романе способствуют изобразительные (эпитет, метафора, гипербола и др.) и. выразительные (ритм, риторический вопрос, интонация, инверсия, аллитерация, ассонанс и др.) средства языка, а также стилистические особенности, к которым относятся стилевые разновидности: письменная, разговорная и публицистическая.

Творчество художника основывается на литературных традициях. М.Гаджиев, мастер слова, вносит свою лепту в сложившиеся традиции, обновляет и дополняет их, идя своим путем, таким образом становится новатором и закладывает свои традиции, традиции новеллиста.

Роман «Вот камень, вот весы» - это труд человека, влюбленного в родной край и народ, в его культуру и искусство.

Вот камень, вот весы» - глубоко национальный роман. В лезгинской литературе он занимает особое место - является первым романом в новеллах.

Проза М.Гаджиева (новеллы, повести и роман) отличается лиризмом, самобытностью и зрелостью. Нелегко отличить «ранние» произведения от «поздних», т.к. они написаны рукою талантливого человека. М.Гаджиев, по рассказам его современников, был оригинальной личностью, оригинально и его творчество.

Автор в своем творчестве широко пользуется опытом лезгинских, дагестанских, русских и других писателей-прозаиков, часто обращается к опыту классиков мировой литературы, продолжает их лучшие традиции.

Оригинальность, глубина и народность прозы, в том числе и романа, кроются в высокой интеллигентности автора, его таланте, многосторонних знаниях, прежде всего, в знании жизни, истории, культуры и проблем родного народа.

Произведения М.Гаджиева переведены на многие языки: русский, аварский, даргинский, кумыкский, лакский, табасаранский, английский, турецкий, хинди и др. На русский язык переведен и роман «Вот камень, вот весы» [193]. Перевод удачный, соответствует оригиналу, однако почему-то изменен жанр: на титульном листе указано «повесть в новеллах».

Меджид Гаджиев — писатель-новатор. Его имя в лезгинской прозе связано со многими новациями: он первый создал лирические рассказы и новеллы о молодежи («Любовь, любовь», «А где же любовь», «Пусть решает сама» и др.); первый разработал жанр новеллы и обогатил национальную прозу («Ошибка бухгалтера», «Черные пятна» и др.)'> первый написал о рабочем классе в тылу Великой Отечественной войны («Испившие из одного родника»); первый создал образ матери-лезгинки, ценой своей жизни спасшей детей во время налета немецких самолетов на мирных советских людей («Семь драгоценных камней»); первый написал роман в новеллах («Вот камень, вот весы»); первый разработал тему переселения горцев на плоскость в романном масштабе.

Все крупные произведения М.Гаджиева своими жанровыми и художественными особенностями являются вехами в истории лезгинской прозы.

М.Гаджиев был современным человеком и современным писателем: он чутко реагировал на все изменения в жизни, был в курсе общественно-политических событий, горячо обсуждал их с товарищами по перу, высказывал свои оригинальные и объективные суждения, писал о них в художественной форме. В произведениях М.Гаджиева чувствуется глубокое знание автором истории, быта, культуры, философии, этики и других сторон жизни народа.

М.Гаджиев, по воспоминаниям его современников, был человеком ищущим. Такая черта характера прослеживается и в его произведениях: может быть, по этой причине каждое произведение, каждая книга — это открытие: то новые темы, то новые проблемы, то новые образы, то новые характеры.

Наши исследования показали, что у произведений М.Гаджиева завидная судьба: их полюбил читатель, они включены в программы и учебники для школ и университетов Республики Дагестан, изучаются учащимися и студентами, вошли в золотой фонд лезгинской и дагестанской литератур.

Роман «Вот камень, вот весы» - большое достояние лезгинской, дагестанской и российской многонациональной литературы. Как эпохальное произведение, оно навечно останется в национальной литературе.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Качаева, Эльвира Рагимовна, 2003 год

1. Абакарова Ф. Очерки даргинской советской литературы. — Махачкала: Изд-во ДФ АН СССР, 1969. 267 с.

2. Абдулатипов А.-К.Ю. История кумыкской литературы. — Махачкала, 1995. С. 201.

3. Абрамович Г.Л. Введение в литературоведение. М., 1975. — С. 171-175.

4. Абуков К.И. Национальные литературы Дагестана и Северного Кавказа в системе взаимосвязей: Научный доклад . д-ра филол. наук. Махачкала, 1993. - 103 с.

5. Абуков К.И. От песни ашугов к романам. Дон, 1972, № 11. — С. 174-179.

6. Абуков К.И. Разноязычное единство: обретения и потери. — Махачкала, 1992. 210 с.

7. Агаев А. Жизнь и творчество А.Фатахова. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1956.— 88 с. (налезг.яз.)

8. Агаев А. Заметки о современной лезгинской литературе. — Лезгинская литература: Сб. статей. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1959. - 201 с. (на лезг.яз.)

9. Агаев А. Размышления по поводу современной дагестанской прозы. Дружба, 1960, № 3. - С. 65-73. (на лезг.яз.)

10. Агамиринова С.С. Материальная культура лезгин. XIX —начало XX вв. -М.: Наука, 1978. 302 с.

11. Айтматов Ч. В соавторстве с землею и водою: Очерки, статьи, беседы, интервью. Фрунзе, 1978. - 473 с.

12. Акавов З.Н. Нравственные истоки. Махачкала, 1976. — 76 с.

13. Акбиев С.Х. Верность дружбе: межнациональные связи дагестанской литературы. Махачкала, 1989. — 132 с.

14. Акимов К.Х. Абдулбари Махмудов: жизненный и творческий путь. — Махачкала, 2000. — 48 с. (на лезг.яз.)

15. Акимов К.Х. Вопросы преподавания дагестанской литературы. — Махачкала, 1981. 100 с.

16. Акимов К.Х. Вопросы преподавания лезгинской литературы в IV-VIII классах. Махачкала: Дагучпедгиз, 1983. - 132 с. (на лезг.яз.)

17. Акимов К.Х. Заметки о лезгинской прозе. Дружба, 1964, № 4. — С. 142-147. (на лезг.яз.)

18. Акимов К.Х. Лезгинская детская литература. Дружба, 1980, № 3. - С. 80-83. (на лезг.яз.)

19. Акимов К.Х. Лезгинская национальная проза: история развития жанровой системы. Махачкала, 1998. - 136 с.

20. Акимов К.Х. Лезгинская национальная проза: история развития жанровой системы: Автореф. дисс. д-ра филол. наук. — Махачкала, 1999. 49 с.

21. Акимов К.Х. Лезгинская национальная проза: история развития национальной системы: Дисс. д-ра филол. наук. — Махачкала, 1999.-363 с.

22. Акимов К.Х. Мастер прозы: К 60-летию М.Гаджиева. — Литературный Дагестан, 1989, № 5. С.64-65. (На лезг.яз.).

23. Акимов К.Х. Мастерство писателя Меджида Гаджиева. — Литературный Дагестан, 1989. № 6. С. 64-65. (на лезг.яз.)

24. Акимов К.Х. О современной лезгинской национальной литературе. Ж. «Возрождение», 2000, № 6. - С. 132.

25. Акимов К.Х. Пейзаж в лезгинской литературе. — Литературный Дагестан, 1987, № 1. С. 82-84. (налезг.яз.)

26. Алиев С.М. Дорога в современность. — Махачкала, 1977. — 144 с.

27. Анализ литературного произведения: Сб. статей. — Л.: Наука, 1976.-236 с.

28. Апухтина В.А. Советская проза на современном этапе. (60-70-е годы). М.: Изд-во МГУ, 1977. - 60 с.

29. Арнаутов М. Психология литературного творчества. М., 1976. -99 с.

30. Ахмедбекова С. Чувство родной земли. — Коммунист, 20 декабря 1989. (налезг.яз.)

31. Ахмедов С.Х. На путях развития дагестанской советской прозы. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1978. - 146 с.

32. Ахмедов С.Х. Новый герой дагестанской прозы. Литература Дагестана и жизнь, 1975. - С. 17-24.

33. Ахмедов С.Х. Формирование и развитие дагестанской советской прозы: Дисс. д-ра филол. наук. Махачкала, 1990. - 419 с.

34. Ахмедов С.Х. Художественная проза народов Дагестана: История и современность. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1996. — 104 с.

35. Баглиев З.Ж., Искендеров Г. А. и др. Из истории переселенческого движения и решения аграрного вопроса в Дагестане. Махачкала, 1994. - С. 145.

36. Бахтин М. Вопросы литературы и эстетики. — М.: Худож.лит., 1975.-502 с.

37. Белая Г. Художественный мир современной прозы. М.: Наука, 1983.- 191 с.

38. Белинский В.Г. Взгляд на русскую литературу. — М.: Современник, 1982. 606 с.

39. Бочаров А. Требовательная любовь. Концепция личности в современной советской прозе. — М.: Мысль, 1977. — 368 с.

40. Брагинский И.С. Проблемы востоковедения и актуальные вопросы восточного литературоведения. — М.: Наука, 1974. -494 с.

41. Бушмин А. Наука о литературе: Проблемы суждения. Споры. — М.: Современник, 1980. 334 с.

42. Вагабова Ф. Формирование лезгинской национальной литературы. Махачкала: Изд-во ДФ АН СССР, 1970. - 252 с.

43. Вагидов A.M. Восхождение к единству. — Махачкала: Дагучпедгиз, 1991. 252 с.

44. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М.: Худож.лит., 1940.-648 с.

45. Взаимосвязи и взаимодействие национальных литератур. — М.: Изд-во АН СССР, 1986. 143 с.

46. Виноградов В.В. О языке художественной прозы — М.: Наука, 1980-360 с.

47. Виноградов И.И. Проблемы содержания и формы литературного произведения. — М.: Изд-во МГУ, 1958. — 216 с.

48. Волков И.Ф. Творческие методы и художественные системы. — М.: Искусство, 1978. 264 с.

49. Вопросы дагестанской литературы: Сб. статей. Махачкала: Изд-во ДФ АН СССР, 1969. - 204 с.

50. Выходцев П.С. В поисках нового слова. М.: Современник, 1980.-254 с.

51. Гаджиев М. Маленький Чапаев: рассказы для детей. — Махачкала: Дагучпедгиз, 1968. С. 59-79.

52. Гаджикулиев Б. В. В созвездии братских литератур. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1977. 80 с.

53. Гаджикулиев Б. Источник лезгинской прозы. — «Дружба», 1969, № 3. С. 92-108. (на лезг.яз.)

54. Гамзатов Г.Г. Дагестанский феномен возрождения. -Махачкала, 2000. С. 288.

55. Гамзатов Г. Литература народов Дагестана дооктябрьского периода. Типология и своеобразие художественного опыта. — М.: Наука, 1982.-328 с.

56. Гамзатов Г. Национальная художественная культура в калейдоскопе памяти. М.: Наследие, 1996. -653 с.

57. Гамзатов Г. Преодоление. Становление. Обновление. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1986. 464 с.

58. Гамзатов Г. Формирование многонациональной литературной системы в дореволюционном Дагестане. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1978. 420 с.

59. Гамзатов Р. Верность таланту: Статьи. Махачкала, 1980. — 256 с.

60. Гамзатов Р. Навстречу современности: О произведениях писателей Северного Кавказа. Дружба народов, 1959, № 12. -С. 196-201.

61. Ганиева А. В поисках легендарного героя. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1986. 152 с.

62. Гасан-Гусейнов М. Путешествие в страну Синегорию. -Махачкала, 1991. 147 с.

63. Гашаров Г.Г. История лезгинской литературы: Краткий очерк. — Махачкала, 1983. 70 с.

64. Гашаров Г.Г. Лезгинская литература. — Махачкала, 1979. — 80 с. (на лезг.яз.)

65. Гашаров Г.Г. Лезгинская литература в школе. — Махачкала: Дагучпедгиз, 985. 107 с. (на лезг.яз.)

66. Гашаров Г.Г. Лезгинская литература: история и современность. Махачкала, 1998. - 472 с.

67. Гашаров Г.Г. Певцы обновленного края. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1987. - 176 с.

68. Гегель. Эстетика: В 4-х т. — М.: Искусство, 1968.

69. Гинзбург Л. О психологической прозе. М., 1999. - 414 с.

70. Горький М. О литературе. М.: Сов. писатель, 1980. - 479 с.

71. ГорькийМ. Собр.соч. в 30-ти т., т.27.-М., 1953.-С. 212-213.

72. Громов Е.С. Природа художественного творчества. — М.: Просвещение, 1986. 239 с.

73. Гуляев Н. Теория литературы. М., 1977. — 278 с.

74. Гусейнов М.А. Картины эволюции кумыкской прозы 60-80-х годов. —Махачкала: Наука-сервис, 1996. 164 с.

75. Гусейнов М.А. Кумыкская проза 60-80-х годов. Жанровый аспект изучения: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Махачкала, 1992. -21 с.

76. Далгат У.Б. Фольклор и литература народов Дагестана. — М.: Изд-во Восточной литературы, 1962. — 206 с.

77. Джалилов М. Мастер лезгинской прозы. «Лезгинская газета», 22 июля 1999. (на лезг.яз.)

78. Джусойты Н. О национальной самобытности. — Вопросы литературы, 1968, № 12. С. 33-53.

79. Днепров В. Проблемы реализма. Л.: Сов.писатель, 1980.

80. Добролюбов Н.А. Избранные статьи. М.: Сов. Россия, 1978. -368 с.

81. Ершов Л.Ф. Русский советский роман: Национальные традиции и новаторство. JL: Наука 1967. - 340 с.

82. Жанрово-стилевые искания современной советской прозы. — М.: Наука, 1971.-352 с.

83. Жанрово-стилевые поиски советской литературы 70-х годов: Межвузовский сб. JL: ЛГУ, 1981. - 196 с.

84. Жанры дагестанской советской литературы: Сб. статей. — Махачкала: Изд-во ДФ АН СССР, 1979. 164 с.

85. Жанры советской художественной прозы народов Дагестана: Сб. статей. Махачкала, 1987. - 134 с.

86. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. — М.: Наука, 1977.-408 с.

87. Забора П. Писатели Советского Дагестана. Махачкала, 1984.

88. Зелинский К.Л. Литературы народов СССР. М.: Сов. писатель, 1957.- 406 с.

89. Зелинский К.Л. От фольклора к роману. В кн.: Актуальные проблемы социалистического реализма. — М., 1966. С. 8-25.

90. Имамкулиева З.И. Жанры дагестанской послевоенной прозы (1945-1965): Автореф. дисс. канд. филол. наук. — Махачкала, 1972.- 19 с.

91. Имамкулиева З.И. Жанры дагестанской послевоенной прозы. 1945-1965 гг. Дисс. канд. филол. наук. Махачкала, 1972. — 215 с.

92. Историко-литературный процесс: Проблемы и методы изучения. — Л.: Наука, 1974. 273 с.

93. История дагестанской советской литературы: В 2-х т. — Махачкала: Изд-во ДФ АН СССР, 1967. Т. 1. - 418 е.; Т.2. — 499 с.

94. История русского советского романа: В 2-х т. M.-JI.: Наука, 1965.

95. История советской многонациональной литературы: В 6-ти т. — М.: Наука, 1970-1975.

96. Кадимое Р.Г. Поэтический мир Етима Эмина. Махачкала, 2001.-504 с.

97. Капиева Н. Жизнь, прожитая набело: О творчестве Эффенди Капиева. М.: Сов. писатель, 1969. - 280 с.

98. Кельбеханов P.M. Алибек Фатахов: Традиции и новаторство. — Махачкала: ИПЦ ДГУ, 1995. 113 с.

99. Кельбеханов P.M. Традиции и новаторство лезгинской поэзии первой половины XX века: Дисс. д-ра филол. наук. -Махачкала. 1996. 326 с.

100. Кирпотин В. Типология русского романа. Вопросы литературы, 1965, № 7. - С. 104-129.

101. Кожинов В. Происхождение романа: Теоретико-исторический очерк. М.: Сов. писатель, 1963. - 439 с.

102. Кожинов В. Роман-эпос нового времени. — Вопросы литературы, 1957, №6.- С. 64-93.

103. Конрад Н.И. Запад и Восток. М.: Наука, 1972. - 496 с.

104. Краткая литературная энциклопедия. В 8-ми т. М.: Сов. энциклопедия, 1962-1975.

105. Кто есть кто в кавказоведении: словарь-справочник. М., 2000. — 196 с.

106. Кудряшова А. Жанр литературной биографии. // «Вопросы литературы». 1972, № 9. С. 190-193.

107. Кузнецов В. За все в ответе. Нравственные искания в современной прозе. М.: Сов. писатель, 1975. - 504 с.

108. Кузнецов М. Советский роман: Пути и поиски. М: Знание, 1980.- 160 с.

109. Кузьмин А. Повесть как жанр литературы. М.: Знание, 1984.— 111 с.

110. Лезгинская газета. 12 мая 1995 г.

111. Лезгинские народные пословицы. Сост. Акимов К.Х. — Махачкала: Дагучпедгиз, 1991. (На лезг.яз.).

112. Лелевич Л. На путях изучения литератур Дагестана. — Ростов-на-Дону, 1934.- 145 с.

113. Литература Дагестана и жизнь: Сб. статей. Сост. К.Абуков. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1978. 116 с.

114. Литературный энциклопедический словарь. Под ред. В.М.Кожевникова и П.А.Николаева. М.: Сов. энциклопедия, 1987.-751 с.

115. Ломидзе Г. В поисках нового: Статьи о проблемах национальных литератур. — М.: Сов. писатель, 1963. — 351 с.

116. Ломидзе Г. Единство и многообразие. — М.: Сов. писатель, 1960. -236 с.

117. Ломидзе Г.И. Понятие нации в современном общественном и художественном сознании. // Нация. Личность. Литература. — М.: Наследие, 1996. Вып. 1. С. 4-10.

118. Ломидзе Г.И. Сила реализма: Заметки о современной прозе. — Вопросы литературы. 1963, № 5. С. 117-149.

119. Луначарский А.В. Статьи о советской литературе. — М.: Просвещение, 1971. -568 с.

120. Мазанаев Ш.А. Русскоязычная литература Дагестана. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1984. 132 с.

121. Меджид. Вот камень, вот весы. Перевод Л.Иванусьевой. — М., 1974.- 133 с.

122. Меджидов К. Горы движутся. Дружба, 1964, № 3. (На лезг. языке).

123. Мирзоев Ш.А. Народная педагогика. Махачкала: Дагучпедгиз, 1984.-112 с.

124. Многонациональный советский роман: Закономерности развития современного романа. М.: Мысль, 1966. - 308 с.

125. Надъярных Н.С. Время перечтений. // Способность к диалогу. — М.: Наука. 1996. Ч. 1. С. 6-29.

126. Национальное и интернациональное в литературах народов Дагестана: Сб. статей. Махачкала: Изд-во ДФ АН СССР, 1973. — 258 с.

127. Овчаренко А. Повести Ч.Айтматова. М., 1985. — 253 с.

128. Огнев А.В. Проза в стране поэзии. // Литература и жизнь, 1959, 11 октября.

129. Огнев А.В. Русский советский рассказ 50-70-х годов. — М.: Просвещение, 1973. 208 с.

130. Одинцов В.В. О языке художественной прозы. М.: Наука, 1973. - 104 с.

131. Омаршаева Э.М. Характер и конфликт в даргинском историческом романе: Автореф. дисс. канд. филол. наук. — Махачкала, 1997. 28 с.

132. Оскоцкий В. Роман и история. М.: Худ. лит., 1980. — 384 с.

133. Османова З.Г. Художественная концепция личности в литературах советского Востока: Традиция и современность. — М.: Наука, 1972.-266 с.

134. Очерки истории дагестанской советской литературы — Махачкала, 1957.- 206 с.

135. Пашаева Т.Н. Жанр рассказа в ранней лезгинской прозе. И Художественный текст и литературный жанр. Махачкала, 1980. -С. 23-28.

136. Пашаева Т.Н. Зарождение и развитие лезгинской национальной прозы: Автореф. дисс. канд. филол. наук. — Махачкала, 1985. — 22 с.

137. Пашаева Т.Н. Зарождение и развитие лезгинской национальной прозы: Дисс. канд. филол. наук. Махачкала, 1984. - 203 с.

138. Первый Всесоюзный съезд советских писаталей. Стенографический отчет. — М.: Худ. литература, 1934. — 20 с.

139. Пискунов В. Советский роман-эпопея. М.: Сов. писатель, 1976. -368 с.

140. Поспелов Г.И. Вопросы методологии и поэтики: Сб. статей. — М.: Изд-во МГУ, 1983. 336 с.

141. Поспелов Г.И. Проблемы исторического развития литературы.— М.: Изд-во МГУ, 1972. 270 с.

142. Поспелов Г.И. Проблемы литературного стиля. — М.: Изд-во МГУ, 1970.-330 с.

143. Потебия А. Эстетика и поэтика. М.: Искусство, 1971. — 614 с.

144. Поэтика дагестанской советской литературы: Сб. статей. — Махачкала. 1986. 156 с.

145. Пришвин М. О творческом поведении. М.: Сов. Россия, 1969. — 158 с.

146. Пути развития советского романа М., 1961.

147. Пути становления литератур народов СССР: Дискуссия. — Вопросы литературы, 1965. № 8. С. 48-83.

148. Русская советская повесть 20-30-х годов. — JI.: Наука, 1976. — 456 с.

149. Садыкова Г. Тема рабочего класса в дагестанской литературе. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1978. 96 с.

150. Сидоров Е.Ю. О стилевом многообразии современной советской прозы. М.: Знание, 1977. - 62 с.

151. Словарь литературных терминов. — М., 1974.

152. Советская литература и мировой литературный процесс: Изображение человека. М.: Наука, 1972. - 460 с.

153. Советская литература: История и современность. — М.: Просвещение, 1984. 256 с.

154. Советский роман: Новаторство. Поэтика. Типология. М.: Наука, 1978.-693 с.

155. Солоухин В. Слово живое и мертвое. — М.: Современник, 1976. — 333 с.

156. Способность к диалогу. Часть 1. М.: Наследие, 1993. - 197 с.

157. Султанов К.К. Национальная идея и национальная литература. // Нация. Личность. Литература. М.: Наследие, 1996. Вып. 1. — С. 24-32.

158. Султанов К.К. Преемственность и обновление. Современная проза Северного Кавказа и Дагестана. М.: Знание. 1985. — 64 с.

159. Султанов К.Д. Расул Гамзатов. Махачкала: Даггиз, 1973. — С. 120.

160. Султанов К.К. Сложность и многообразие связей. Вопросы литературы, 1978, № 11. - С. 105-128.

161. Темирханова Г. Современная лезгинская поэзия. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1982. - 440 с.

162. Теория литературы. Роды и жанры литературы. — М.: Наука, 1964. 486 с.

163. Тимофеев Л.И. Основы теории литературы. М.: Просвещение, 1966.-478 с.

164. Толстой JI.H. О литературе: Статьи, письма, дневники. — М.: Гослитиздат, 1955. 764 с.

165. Усахов М.-Р. Социалистический реализм в дагестанской литературе. Ростов-на-Дону, 1985. - 136 с.

166. Фатахов А. Разорванные цепи: роман в стихах. Махачкала, 1934. (На лезг.языке).

167. Федь Н.М. Нравственность писателя. // Способность к диалогу. — М.: Наука, 1993. Ч. 1. С. 105-123.

168. Хайбулаев С.М. Современная дагестанская поэзия: Система жанров. Махачкала: Дагучпедгиз, 1996. - 164 с.

169. ХамзаеваХ.М. Становление историко-революционного романа в дагестанской литературе: Автореф. дисс. канд. филол. наук. — М., 1968.- 18 с.

170. Храпченко М.Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. М.: Сов. писатель, 1970. — 385 с.

171. Художественные искания дагестанской литературы: Сб. статей. — Махачкала, 1983.- 128 с.

172. Чернышевский Н.Г. Полн.собр.соч., т.VII. М., 1950. - С. 452.

173. Чичерин А. Возникновение романа-эпопеи. М., 1958.

174. Шамота Н. О свободе творчества. М.: Худ. литература, 1966. -307 с.

175. Шолохов М. Живая сила реализма. М.: Сов. Россия, 1983. — 144 с.

176. Щербина В. Писатель в современном мире. М.: Сов. писатель, 1973.- 575 с.

177. Эльяшевич А. Единство цели, многообразие поисков: О стилевых течениях в советской литературе. JI.: Сов. писатель, 1980. — 544 с.

178. Энциклопедический словарь юного литературоведа. — М., 1988. — С. 367.

179. Эффенди Капиев и его роль в развитии дагестанской советской литературы: Сб. статей. — Махачкала, 1981. — 160 с.

180. Юсуфов М.Г. Табасаранская национальная литература. -Махачкала, 1994. 232 с.

181. Юсуфов Р.Ф. Проблемы развития литератур малых народов. — Советский Дагестан, 1970, № 6. С. 51-54.

182. Юсуфов Р.Ф. Национальные литературы: Диалектика развития. // Литература Дагестана и жизнь, 1975. С. 71-76.183184185186187188189190191,192,193.194.1. ИСТОЧНИКИ ИССЛЕДОВАНИЯ1. Архив семьи Гаджиевых.

183. Архив Союза писателей Дагестана.а) На лезгинском языке

184. Меджид Гаджиев. Молодая жизнь: Рассказы. — Махачкала, 1955.- 145 с.

185. Меджид Гаджиев. В горах: Рассказы. Махачкала, 1958. -157 с.

186. Меджид Гаджиев. Рассказы и очерки. Махачкала, 1959. — 101 с.

187. Меджид Гаджиев. Испившие из одного родника: Повесть. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1962. — 152 с.

188. Меджид Гаджиев. Конец Гезенти: Повесть. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1963. 216 с.

189. Меджид Гаджиев. Вот камень, вот весы: Роман в новеллах. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1966. — 216 с.

190. Меджид Гаджиев. Семь драгоценных камней: Повесть. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1975. 72 с.б) На русском языке

191. Меджид Гаджиев. Иные времена: Рассказы и новеллы. — М.: Молодая гвардия, 1960. 127 с.

192. Меджид Гаджиев. Вот камень, вот весы: Повесть. — М.: Современник, 1974. 133 с.

193. Меджид Гаджиев. Друзья Мамеда: Повесть. — М.: Детская литература, 1978.- 127 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.