Романы Роберта Стоуна: Особенности поэтики тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.05, кандидат филологических наук Киреева, Наталия Владимировна

  • Киреева, Наталия Владимировна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1999, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.01.05
  • Количество страниц 222
Киреева, Наталия Владимировна. Романы Роберта Стоуна: Особенности поэтики: дис. кандидат филологических наук: 10.01.05 - Литература народов Европы, Америки и Австралии. Москва. 1999. 222 с.

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Романы Роберта Стоуна: Особенности поэтики»

Диссертационное исследование посвящено изучению особенностей поэтики романов современного американского прозаика Роберта Стоуна (род. в 1937), одного из наиболее значительных писателей США последней трети XX века.

Кдва ли не главной темой его творчества стало обращение к духовным основам и возможностям нашего современника, попытка осмыслить и определить критерии морального поведения личности в условиях усложнившегося: нравственного выбора. «Я не буду говорить, что человек порочен, - признавался Р. Стоун. - Но человек всего лишь человек, и в состоянии великого смятения, без здравого руководства, трудно определить, как поступать правильно. И даже если определишься в правильности своих действий, то их порою нелегко осуществить. Вот о чем я писал всю свою жизнь»1. Эти слова отражают стремление писателя представить личность в момент величайшего напряжения всех физических и духовных сил, когда отступает все неистинное в человеке и с беспощадной четкостью высвечивается его суть.

Р. Стоун принадлежит к тому поколению писателей, которое формировалось в 50-60-годы (среди них можно назвать Дж. Апдайка, Дж. Барта, Дж. Гарднера, Э. Л. Доктороу, Т. Моррисон, Дж. К. Оутс, Т. Пинчона и др.). В американской литературе тех лет шел «процесс интенсивного переосмысления «канона», сформировавшегося к середине века (в его модернистской и традиционно-реалистической составляющих)., одушевленный пафосом ра-дякального обновления, но и отравленный чувством потери» . Все это порождало одновременное сосуществование традиции реалистического освоения действительности и различных новаторско-экспериментальных поисков.

В ; | . . Г Стоуна соединились различные пласты духовной культуры его времени. Уже первый роман писателя выразил существенные связи с ли»

1 See: Weber В. An Eye for Danger// N. Y. Times Magazine, 19 Jan. 1992., p. 24

2 Зарубежная литература XX века: Учеб. - М.: Высш. шк., 1996. - с. 505

I иратурным и историческим контекстом. Всем своим последующим творчс-с 5 в ом автор продолжал национальные традиции американской литературы, рассматривая наиболее актуальные, значительные проблемы эпохи, рисуя типические характеры своих современников. Основополагающим принципом писательской позиции Стоуна неизменно оставалось его активное отношение к проблемам общественной жизни США.

Знакомство с его творческим достоянием убеждает в том, что романист стремится придать остросовременное содержание «вечным проблемам», выступает с требованием сохранить нравственный идеал, отсутствие которого способно привести к деградации духовного начала. За рубежом писателя часто сравнивают с Г. Мелвиллом, Дж. Конрадом, Т. Драйзером, Э. Хемингуэем, Дж. Т. Фареллом, Н. Уэстом, Гр. Грином, Н. Мейлером, признавая при этом, что его произведения являются вполне самобытным явлением, переосмысливающим наполнение многих, ставших классическими для американской литературы, образов и идей.

Для понимания творчества Р. Стоуна большую роль играет знание ключевых фактов биографии прозаика, «человека бывалого, пришедшего в литератору из университетов жизни»1. Детские годы стали для него источником весьма травмирующих воспоминаний, впоследствии определивших многие творческие установки. Он родился в Нью-Йорке, в Бруклине, рос без отца, а мать, учительница начальных классов, страдала шизофренией. Когда мальчику исполнилось пять лет, заболевание его матери перешло в тяжелую форму, ее на три с половиной года поместили в клинику для душевнобольных, а юного Роберта отдали в приют при католической школе Св. Анны в Манхэттене. Годы, проведенные там, до сих пор остались в памяти Стоуна: «Я все еще ужасно рассержен. Мне никогда не удавалось избавиться от этого»".

1 Засурский Я. Н. Роберт Стоун: человек и писатель /7 ИЛ. - 1987. - № 3. - с. 220

2 Stone R. Interview. Taking Sense. With S. Benson and R. Soloiaxoff. KUOM Radio, Minneapolis, 1 May, 1991

J (осле возращения матери из больницы, семье пришлось испытать немало невзгод. Болезнь матери мешала получить приличную работу, Стоуны скитались по стране, жили впроголодь. Решением многих проблем стала для J 8-летнего Роберта служба в военно-морском флоте США (с 1955 по 1958 годы), где будущий писатель освоил профессию радиста, получил звание офицера третьего класса, сдал экзамены за среднюю школу и написал несколько рассказов.

1 lo окончании срока службы молодой моряк поступил в Нью-Йоркский университет, где познакомился со своей будущей женой Дженис и стал участником движения битников. Создав вскоре семью, Стоун вместе с женой решил посмотреть Америку. В I960 году молодые супруги приехали в 1 !овый Орлеан, где, испробовав множество заня тий (работу на фабрике кофе, продажу энциклопедий, работу в театре и газетах), так и не нашли реального заработка. О крайне тяжелом материальном положении семьи свидетельствовал хотя бы тог факт, что их дочь Деирдре родилась в благотворительном госпитале.

В 1902 году, узнав из объявления о стипендии желающим заниматься литературным трудом, предоставляемой Стэнфордским университетом, Стоуны переехали в Калифорнию, где и был написан первый роман «В зеркалах» i

А Hall of Mirrors", опубликован в 1967, на русском языке - в 1973 году). Основой произведения стали полученные во время пребывания в Новом Орлеане личные впечатления, когда Стоун смог близко познакомиться с жизнью самых разных слоев новоорлеанского общества. Рассказывая о брожении, которое охватило тогда американский Юг, автор вводил читателя в атмосферу обостренных социальных и расовых конфликтов, которые характеризовали 60-е годы. Р. Стоун так отзывался об этом произведении: «В свою первую книгу я поместил все, что знал и думал о времени борьбы за гражданские права, движении хиппи, начале войны»2.

1 MHOCTpaHHaa imrepaTypa, №№ 4-6

2 See: Woods W. C. The Art of Fiction XC: Robert Stone // Paris Review, 1985, V. 27, # 2, p, 28

Опубликовав первый роман, прозаик взял у издателя аванс под второй, и в конце 60-х уехал в Лондон, где одновременно работал как корреспондент американских изданий и сценарист (создавая киноверсию своего первого романа). В 1971 году в качестве репортера лондонского еженедельника «Инк» Сгоун побывал во Вьетнаме, стремясь понять, что же на самом деле происходит в этой раздираемой войной стране. Личный опыт послужил основой для следующего романа «Штрафное отделение» ("Dog Soldiers", 1974), впечатляюще воссоздавшего катастрофические последствия войны во Вьетнаме для морально-этического здоровья американской нации - распространение наркомании и коррупции, волну самоубийств и откровенного бандитизма. Источником некоторых сюжетных коллизий стали также стоунов-с кие воспоминания о пребывании в калифорнийской коммуне Кена Кизи. Таким образом, в «Штрафном отделении», была сделана попытка осмыслить не только значение войны, но и контркультуры.

Большая часть этого романа была написана Р. Стоуном во время пребывания в Принстонском университете, а сам проект финансировался одной из тех стипендий, которые в дальнейшем стали основой стабильного вознаграждения писательского труда Стоуна, и помогли ему в период создания практически всех произведений. Другим источником заработка было чтение писателем лекций в ведущих университетах Америки.

В 1974 году, прочитав курс лекций в университете штата Алабама, писатель внезапно принимает решение посетить страны Центральной Америки. Его шестинедельное пребывание в Никарагуа и Гондурасе, где назревал революционный кризис, подсказало тему третьего романа «Флаг на заре» ( "Flag for Sunrise", 1981, русский перевод - 19861). В основу произведения легли и впечатления от общения с академическими кругами США, и наблюдения за жизнью народов центрально-американских стран, охваченных мощным национальным движением за свержение военных режимов. Одновременно с работой над новым романом писатель создавал сценарий по

1 Иностранная литература, №№ 1-2

Штрафному отделению», и в 1978 году на экранах появилась картина по этой книге.

Личный опыт и в дальнейшем оставался основой произведений Стоуна. В 1986 году увидел свет четвертый роман, «Дети света» ("Children of 3 iglit"), посвященный людям киноискусства, судьбе художника в современной Америке. При создании этой книги автор не только опирался на опыт, j фиобретенный в голливудских студиях «Парамаунт» и «Юнайтед артист». Впечатления Стоуна от его участия в фестивале Шекспира в 1983 году стали базой для создания образа одного из главных героев «Детей света». разу после написания этой книги прозаик берется за осуществление своего замысла о романе, в котором должны были воплотиться представления Стоуна об опыте конкретного соотечественника, соотнесенном с вечными вопросами человеческого бытия. Действие книги «Перейти грань» ( Outerbridge Reach"), появившейся в печати в 1992 году и переведенной на русский язык в 1995-м, происходит как в Нью-Йорке и Коннектикуте, так и m широких океанских просторах, а личный опыт от плавания в 1958 году в Антарктиду сопрягается историей английского моряка, утонувшего в 1969-м.

Весной 1998 года увидел свет еще один роман Р. Стоуна - «Дамасские ворота» ("Damascus Gate"), публикация которого совпала с празднованием 50-летия государства Израиль. Действие этого произведения происходит в Иерусалиме 90-х годов. Конкретно-исторический фон (основой сюжета становится взрыв мусульманских гробниц группой христианских фундаменталистов) сопрягается с постановкой вопросов религиозно-этического плана: соотношение христианства, иудаизма и мусульманства, сущность истиной веры, преодоление трансцендентного зла.

Помимо создания целого ряда ярких романов, Р. Стоун зарекомендовал себя талантливым новеллистом, активным публицистом, литературным и художественным критиком, затрагивавшим актуальные проблемы современности. автором литературных обзоров, статей по искусству, биографических очерков, заметок о путешествиях. Писатель является членом правления международного ГГЕН-клуба, членом Лиги американских авторов, Авторской и 1 1исательской гильдий США.

Кто собратья по перу отзываются о прозаике самым лучшим образом. 'Гак, например, М. Хэрр называл Р. Стоуна «одним из самых интеллектуальных людей на планете, . подобием огромного. морального барометра»1. Дж. К. Оутс признавала его «одним из довольно небольшого числа современных американских прозаиков, которые соприкасаются не с минималистч> KJ> 2 Т/* ТЛ скими предметами, но с политикои и современной историеи» . К. Кизи говорил о Стоуне: «Он воин, а не просто писатель. Целую жизнь он борется с

Молохом»3.

Каждая книга Р. Стоуна воспринималась с большим интересом как читателями, так и критиками. Романы писателя попадали в списки наиболее читаемых и наиболее продаваемых изданий4, автору присуждались престижные литературные премии5.

Несмотря на то, что романы Стоуна достаточно давно известны в нашей стране, предметом отдельного исследования его проза не становилась. До настоящего времени в России и в государствах СНГ не было опубликовано появилось ни одной монографической работы, обращенной к творчеству писателя, постепенно выраставшего в одну из ведущих фигур современной американской литературы.

Ог^осгвеннюе литературоведение давно «присматривалось» к этому американскому писателю, ограничиваясь, однако, статьями об отдельных произведениях Стоуна и сравнительно частыми упоминаниями о нем в исследованиях по истории послевоенной литературы США. Среди тех, кто писал о его творчестве, можно назвать имена таких известных американистов,

1 Weber В. Op. cit., р. 20

2 See: Contemporary Authors, NRS, p. 404

3 Weber B. Op. cit., p. 20

4 .Best Reading, Best Sellers

5 литературная премия издателей (1967) и премия У. Фолкнера прозаикам-дебютантам (1968) за роман «В зеркалах»; национальная премия по литературе (1975) за роман «Штрафное отделение»; книжная премия газа.™ «Лос-Анджелес Тайме» (1982) за роман «Флаг на заре»; премия Американской академии и Института искусства и литературы (1982). Кроме того, он выдвигался на. соискание американской премии по литературе м Нулигцеровской премии по литературе в 1982 году. как Я. Н. Засурский, А. М. Зверев, Г. П. Злобин, М. О. Мендельсон, А. С. Мулярчик. Гг~-~~авляется целесообразным остановиться на восприятии творчества Стоуна отечественными исследователями, хотя первый критический отзыв на русском языке был написан американцем М. Дэвидовым как послесловие к публикации романа в журнале «Иностранная литература». Несмотря па то, что в автор продемонстрировал достаточно точные наблюдения над идейным строем романа «В зеркалах», целостный разбор книги отсутствовал, позиция критика страдала односторонностью в оценке написанного Стоуном, отличалась нарочитой политизированностью,

Более глубоким и обстоятельным анализом отличалась статья Н. Ю. Жлуктенко «Романы Роберта Стоуна»1. Посвященная рассмотрению некоторых аспектов художественной манеры писателя на материале его двух первых романов, она явилась ценным вкладом в осмысление раннего этапа творчества прозаика.

Важным источником информации о писательском пути Р. Стоуна стала статья Я. II. Засурского2. Сведения, положенные в ее основу, представляются тем более ценными, что почерпнуты они во время непосредственного общения с самим Стоуном, происходившего на писательской конференции в I !алермо в 1986 году.

Среди тех, кто в своих рецензиях, статьях, книгах обращался к разговору об особенностях романов Стоуна, выделяются А. М. Зверев и А. С. Мулярчик. Гак, например, А. М. Зверев, рассматривая «ключевые произведения» американской прозы 70-х годов, затрагивал вопрос о соотнесенности «Штрафного отделения» с острейшими проблемами бытия Америки того периода3. В рецензии на роман «Дети света»1, размышляя о сюжете и коифлитс

1 Жлуктенко Н. Ю. Романы Роберта Стоуна / В кн.: Проблемы новейшей литературы США. - Киев: Вшца in кола, 1981, сс. 167-188 Засурский Я. Н. Указ. соч., сс. 218-221

3 Зверев A.M. Логика литературного десятилетия /В кн.: Литература США в 70-е годы XX века. - М.: Наука, 1983, сс. 16-17

1 и произведения, названии и о типологических чертах главных героев, исследователь анализировал эту книгу в контексте художественных особенностей прспы Р. Стоуна.

Л С. Мулярчик тоже не раз обращался к рассмотрению романистики Р. Стоуна. В своих статьях, книгах о современной литературе США и учебниках исследователь соотносил третий роман «Флаг на заре» (1981) с традицией политического романа США . Более подробно ученым анализировалась проблематика и особенности художественной структуры романов «Дети света» 3 и «Перейти грань»4.

Отдельным вопросам, связанным с рассмотрением романов «В зеркалах» и «Штрафное отделение», уделялось внимание такими учеными, как В. II. Богословский5, Т. Д. Бенедиктова6, И. Л. Новичеико', М. О. Мендельсон8. Роману «Флаг на заре» посвятил свою рецензию Г. П. Злобин 9. Кроме этого, некоторые произведения писателя освещались в работах культурологов10.

Зарубежная критика творчества Р. Стоуна намного богаче. Солидной основой для понимания жизни и творческой деятельности американского романиста, на наш взгляд, могут служить труды его соотечественника, профессора университета штата Миннесота Р. Солотароффа. Его перу принадлежит

1 Зверев А. М. Рецензия на роман Р. Стоуна «Дети света» // Современная художественная литература за рубежом. - 1988. - № 5. - с. 73-75

2 Мумяучьк А. С. Спор идет о человеке: О литературе США 2-й пол. XX века. - М.: Сов. писатель, 3 985, - с. 296; В поисках альтернативы // ИЛ. - 1986. - № 112. - с. 214; История зарубежной литературы XX века. -М., 1996, - с. 165

3 Мулярчик А. С. США: век XX (Грани литературного процесса). М.-Мн.: 1994. - с. 192-193 Мулярчик А. С. Литературный процесс в США в 80-х - начале 90-х гг. /История зарубежной литературы XX века (1945 - 1990). Учебное пособие для студентов пед. университетов и пед. институтов. - М.: МПУ, 1996. - с. 167; Мулярчик А. С. Поворот к ьшоголикому реализму. Литература США в конце XX века // США: ЭПИ. - 1997. - № 1. - с. 91

5 Бог ! товский В. Н. Литература Соединенных Штатов Америки /История зарубежной литературы XX века, с, 151

6 Бенедиктова Т. Д. Наедине с войной: концегщия личности в современной американской антивоенной прозе /Проблемы американистики. - М.: МГУ, 1989 - с. 288, 290

7 Новиченко И. Л. Тяжкое бремя содержания / В кн.: Проблемы новейшей литературы США.- Киев: Вища школа, 1981, - сс. 33-36

8 Мендельсон М. О. Роман США сегодня - на заре 80-х годов. - М.: Сов. писатель, 1983,- сс. 404-405 Злобин Г. П. Рецензия на роман «Флаг на заре» // СХЛЗ. - 1983. - №> 5. - с. 64

Туганова О. Э. Современная культура США: Структура. Мировоззретгаеский аспект. Художественное люрчеетво. - М.: Наука, 1989. - сс. 128-129; Американская художественная культура в социальио-нотшмеском контексте 70-х гг. XX в./ Отв. ред. Мулярчик А. С., Шестаков В. П. - М.: Наука, 1982. - с. 19 киига о Р. Стоуне1, а также ряд статей в справочных изданиях по американской литературе, среди которых наиболее обширная информация о творчество писателя содержится в 4 выпуске тома известной серии «Послевоенные а мериканские романисты»'"'.

В книге о Р. Стоуне исследователь не только раскрывает биографический аспект творчества, но и стремится подвергнуть анализу пять романов Стоуна, четыре рассказа и двадцать четыре публицистические работы по различным вопросам. Хочется отметить вдумчивое отношение автора монографии к писательскому багажу Стоуна, попытку соотнести его творчество с важнейшими тенденциями развития современной литературы, с традициями культуры прошлого и настоящего. И хотя не все оценки и выводы ученого вызывают солидарность во взглядах, нельзя не учитывать значительность вклада Солотароффа в изучение творчества видного американского прозаика. К некоторым положениям автора книги «Роберт Стоун» мы будем обращаться в своем исследовании романов писателя.

Романы писателя привлекли также внимание автора ряда диссертаций по американской литературе. В них произведения Р. Стоуна рассматривались, как правило, в совокупности с другими книгами американских прозаиков. При этом в диссертациях ставились такие вопросы, как влияние войны во Вьетнаме на литературу США3, отклик американских писателей на события в Латинской Америке4, «образ самурая» в современной прозе Соединенных Штатов5. Обращение авторов этих работ к творчеству Р. Стоуна стало свидетельством пристального интереса к нему в академических кругах США.

1 SolotaroffR. Robert Stone. -N. Y.: Twavne. 1994 243 p.

2 Solo!Ufoff 1. Robert Stone / Dictionary of Literary Biography. - Detroit, Wash., D. C„ London - V. 152 - 1995 -pp. 216-23i s Furness D. W. Making Sense of the War: Vietnam and American Prose. Unpublished doctoral dissertation, University of Minnesota, 1989 McClay E. T. Images of Latin America in Contemporary U. S. Literature. Unpublished doctoral dissertation. G. Washington University, 1987

5 ] ,adin Sh. L. Spirit Warriors: Hie Samurai Figure in Current American Fiction. Unpublished doctoral dissertation. University of California, Santa. Cruz, 1979

Анализ отдельных произведений прозаика содержится в ряде книг по американской литературе. Например, Дж. Хендин в своей книге «Уязвимые люди» (1978) рассматривала романы «В зеркалах» и «Штрафное отделение» и контексте послевоенной прозы США1 и анализировала такие аспекты, как проблема героя и соотнесенность с актуальными вопросами современности. I Необходимо отметить, что, наряду с множеством верных замечаний и интересных наблюдений, ее оценки выглядели порой излишне феминистскими и, к силу этого, однолинейными. Хендин делала попытку свести особенности прозы писателя к той многочисленной линии американской литературы, которая фактически уничтожает «различие между политикой и сексом» и порождает романы «агрессивной установки», где преобладает сексуальное начало, а «величина энергии, направленной против женщин, - часто только знак повсеместной нужды в разрыве с обществом и отчуждения героя-мужчины»2.

Р. Сэйл, посвятивший рассмотрению романа «Штрафное отделение» главу в своей книге о современной литературе Америки (1979), придерживался иной точки зрения. Он выводил творческие установки Р. Стоуна из традиций реалистического романа XIX века, показывая при этом трансформацию реализма в прозе автора «Штрафного отделения». Критик признавал, что второй роман Стоуна можно считать «одной из лучших американских книг его поколения»3. В результате анализа автор делал вывод, что подобные «ЛЬ- ] ному отделению» книги не позволяют говорить о смерти реалистического романа4, а значение творчества самого Стоуна определял как «осмысление и художественное отображение нашего недавнего прошлого, которое мы только начинаем понимать»5.

В центре внимания английский литературоведа Ф. Карла - более широкий круг вопросов. В своей книге «Американская литература, 1940 - 1980.

1 Hendine J. Vulnerable People. A View of American Fiction Since 1945.- N. Y., Oxford University Press, 1978.

2 ibid.-p. 220

- Sale R. Robert Stone / Sale R. On Not Being Good Enough, N. Y.: Oxford University Press, 1979. - p. 68

4 Дискуссия по этому вопросу была очень актуальной в 60-70 годы на Западе

5 Sale R. Op. cit, p. 73

Развернутая история и критическая эволюция»1 (1983) автор рассматривал первые- три романа Стоуна с позиции их соотнесенности с предыдущей культурной и литературной традицией. Карл указывал, что своим первым произведением Стоун вписался в «абрис поколения Гэддиса - Пинчона». отделившись. от «основной и популярной линии, ассоциирующейся с Мейлером, Белттоу, Маламудом и др.»2. Однако, показывает литературовед, со временем становится более очевидной связь творчества Стоуна с произведениями классической литературы (в качестве примера Карл приводил творчество Дж. Конрада и Гр. Грина, оказавшее большое влияние на второй и третий романы Стоуна). При анализе трех романов исследователь применял сходную систему: краткое описание сюжета, героев и проблематики книги, попытка осмыслить название «В зеркалах» и «Штрафного отделения», рассмотрение художественных средств (символов, антропонимики и др.). Несмотря на некоторые 1ч:.мттлитщозные и спорные оценки, вклад Ф. Карла в изучение творчества Р. Стоуна можно считать очень важным.

Информация о произведениях писателя содержится также в академических изданиях справочного характера3, при этом вновь появляющиеся выпуски пополнялись сведениями о новых романах Стоуна. Например, в очередной редакции «Оксфордского справочника по американской литературе» Дж. Д. Харта статья о творчестве Р. Стоуна содержала информацию о романе «Перек ; грань»4.

Широкий круг вопросов рассматривался в различных рецензиях, заметках и статьях, публиковавшихся в периодике на протяжении тридцати лет. Представляется целесообразным подробнее остановится на этом слое англоязычной критики, осмысливающей стоуновские книги «но горячим следам».

1 Karl F. R. American Fictions, 1940-1980. A Comprehensive History and Critical Evolution. N. Y., 1983, 638 p.

2 Frederick R.K. Op. cit. - p. 363

3 Contemporary Novelists. London, Chicago, 1986, 1991; The Writers Directory., Lnd, Ch., 1988-1990; Columbia Literary History of the U. S, N. Y, 1988; Contemporary Authors. Detroit, Michigan, 1980; 1988; Harvard Guide to Contemporary American Writing/ Ed. by Daniel Hoffman. - The Belknap Press, 1978 and others

4 Mini !. D. The Oxford companion to American literature. - N. Y.; Oxford: Oxford University Press, 1995.

Уже первый роман Стоуна получил широкое освещение в периодической печати сразу же после выхода в свет. Многие критики говорили о «явно ] ¡оссимистическом взгляде на современное общество», о том, что герои Стоуна «отчаянно борются в жестоком мире, где гибнут их человеческие качества' 1 *нализируя произведение, исследователи выделяли различные влияния на чьшодого писателя. И. Годц, например, считал, что благотворное воздействии ™ лазала «тень молодого Драйзера», а правдоподобие и одновременно ирреальность изображаемого, проникнутого «чувством приближающейся гибели» сближает роман Стоуна с «Днем саранчи» Н. Узста2. Э. Капийа, рассматривая проблематику романа, приходил к выводу, что Стоун продолжает традиции Н. Готорна и А. Камю, предупреждающих «об опасности отчуждения, грехе изолированности, которые способны погубить человечность»3. |рот?тта параллели между романом «В зеркалах» и произведениями современной литературы, исследователи отмечали, что Стоун «почти полностью свободен от литературных влияний» большинства талантливых современна." писателей, отображающих такие явления американской действительности, как моральный распад, нападки на свободомыслие, политические мь чинации4, и что «несмотря на отголоски некоторых влияний, стоуновский пшу.т;г стоуновский мир - его собственные»5.

Кще один аспект, вызвавший одобрительные отзывы - актуальность романа. «Ни одна из недавно опубликованных книг, - писал Л.Х. Мур, - не имеет такой современной значимости и не поднимает стольких кардинальных проблем»1. Сопричастность романа реальной обстановке в стране подчеркивал И. Голд: «Задолго до ужасного и закономерного финала романа мы понимаем, что являемся свидетелями и участниками и собственного конца,

1 Contemporary Literary Criticism. Detroit, Michigan, 1983, v. 23, p. 424; Moore L. H. The Undersea World of

Robert Stone // Critique: Studies in Modern Fiction, V. XL # 3, 1969,- p. 43; Gold I. Apocalypse in New Orleans // The N. Y. Times Book Review, Sept. 24, 1967, p. 44 SGcMI.Op. cit,p. 44

3 Capouya E. A Hall of Mirrors // Commonweal, V. 88, # 3, Apr. 5, 1968, p. 79

A Cap™««« E. Up. cit., p. 81 Gold i. Op. cit., p. 44 глубоко вовлеченными в события зрителями стремительного оскудений нал i нти, когда-то так ярко обозначившей начало своей истории»

Среди серьезных изысканий, посвященных роману «В зеркалах», выделяется недавняя статья М. Тэйджера, объектом осмысления в которой стали некоторые аспекты мировоззрения Р. Стоуна, повлиявшие на этическую проблематику его первого романа3.

Обзор наиболее интересных откликов на роман «В зеркалах» позволяет говорить, что критиками было сделано немало точных замечаний и наблюдений по поводу творческой оригинальности молодого автора. В дальнейшем интерес к вновь появившимся романам Стоуна будет оставаться таким же- ;лрым.

С энтузиазмом была встречена публикация «Штрафного отделения». Свидетельством успеха нового романа стали многочисленные положите ль-лотзывы критики. «1 ревожащии», «ошеломляющий», «пугающии», «убеждающий - вот те определения, которые использовались рецензентами. Говоря о ^иязи с первым романом прозаика, исследователи подчеркивали, что «мастерство Стоуна стало более зрелым»4.

Многие отмечали несомненное влияние на новый роман идей и художественных образов Гр. Грина («Стоун пишет подобно Грину., создает тот ти художественной формы, в котором сопрягаются экзотика и повседневное;;:-»5) и Дж. Конрада («роман разрабатывает темы, унаследованные от «Сердца тьмы»'5).

Среди множества отзывов и рецензий особенное внимание привлекают статья Э. Эллиота, посвященная социально-политической проблематике романа заметка о некоторых реальных прототипах произведения 1; статья

1 Moore L. Н. Op, cit, р. 50

2 Gold I. Op. cit, p. 44 i Tager M. Cynicism in Robert Stone's "A Hall ox Mirrors" // Midwest Quarterly - Pittshing, Kansas, 1995, - v. XXXVII, Autumn, n.l - p. 52-66

11 Contemporary Authors. New Revision Series, vol. 23 - p. 401

5 Contemporary Authors. NRS. - p. 402 c Karl F. R. Op. cit. - p.93

7 Elliott E. History and Will in "Dog Soldiers", "Sabbatical" and "The Color People"// Arizona Quart, Tucson, 1987, vol 13, #3. - pp. 197-217

М.1(яр"-"езиа.ва. об иронических аспектах «Штрафного отделения»2; статья Ф.Шелтона, посвященная анализу последствий войны во Вьетнаме для Америки'".

Затронувший ряд наболевших проблем, «Флаг на заре» вызвал самые неожиданные, порой разноречивые мнения критики. Говоря об особенностях проблематики романа, исследователи отмечали как то, что «Стоуну удается вернуть жизненность традиционным христианским символам»4, так и соотнесенность романа с важными политическими проблемами5. Произведение, считали рецензенты, соединяет в себе «приключенческую историю, являющуюся материалом завтрашней сводки новостей»6 и «изображение опустошенности человека и гибели нравственности»7.

Исследователи выделяли стоуновский стиль, который «подходит и для передачи бурно развивающегося действия, и для описания лирических раз-мьш^&ний монахини»", «стихийную природную силу» языка, которым написан роман9. «Удачным эстетическим экспериментом» называла «Флаг на заре» писательница К. Си в своем обзоре книг некоторых собратьев по перу10. Л. Майкле считал, что «Стоуну не только удается передать чрезвычайно важнм? идеи и темы современной прозы, но при этом построить свой роман по канонам классического сюжета и сохранить ясность в выражении всего комплекса идей»11.

Некоторые критики упрекали Стоуна за то, что «в его романах больше исг/^тва автора привлекает политика», но при этом прозаику не удается по

11 казать всю сложность политической ситуации Недостатком романа счита

I Jordan C. The Viet-Nam Connections// Encounter, 1975,Sept., # 3. - pp. 71-76

2Kai :;izian M. Irony in Robert Stone's "Dog Soldiers"// Critique, Atlanta, 1983, vol. 24, #2.- pp. 65-73

3 Shelton F. Robert Stone's "Dog Soldiers" //Op. cit. - pp. 74 - 81

4 Si-oV«.c G. God and Nothing: Robert Stone's Blood Offering// TLS, # 2, Nov., 1981. -p. 15

5 Col.' .-¿iorary Authors,MRS,v. 23. -p. 401

15 Stokes G. Op. cit. - p. 15

7 Aiv;,n:/. A Op. cit. - p. 26

8 Mid.- U L. A chilling tall of Good and Evil // Saturday Review, N. Y„ 1981, v. 8, #11. - p.70 Stokes G. Op, cit -p. 15 Contemporary Authors, MRS, V. 23. - p. 401

II Michaels L. Op. cit. - p. 69

12 Janlh a J. Robert Stone: Gunrunning and Jungle Fighting// Book World, Wash. Post, 1 November 1981 - p. 3 ли, кроме того, противоречие между философским содержанием и авантюрной лш-ией сюжета.

Оттглики на четвертый роман Стоуна - «Дети света» - также содержали самые различные оценки. Предваряя разбор нового романа, А. Альварез раз-ш-лтттлял: « Почти за двадцать лет творчества Роберт Стоун в четырех своих !'>;')мяня,х создан собственный мир и выработал неповторимый оригинальный стиль, изображающий общество, где царит атмосфера трагедии»1. Указывая на органическую связь «Детей света» с более ранними книгами Стоуна, критик отмечал, что это произведение все же стоит- особняком, отличается не в лучшую сторону. Слабости «Детей света» - убедительно доказывал Альварез обусловлены отказом от обращения к социально значимой проблематике, характеризующей три первые книги прозаика.

Недостатками «Детей света» критики также считали излишнюю мелодраматичность и попытку достичь глубины не за счет психологизации образе.;; ; ороев и тщательной работы над стилем, а посредством нагружения книги чу ждым ей философским содержанием2, а также тяжеловесность некоторых параллелей с предшествующей литературной традицией. Самым бес) ющздцым к четвертому роману Р. Стоуна был Ф. Рич, который выводил не-дис' ".тки романа из уязвленного самолюбия отвергнутого в свое время Голливудом Р.Стоуна, что, по мнению Рича, помешало автору «Детей света» создать настоящему содержательный и значимый рассказ о судьбе хул дожника в современной Америке . С этим высказывание можно не соглашав ся, но оно отражало мнение определенной группы окологолливудской публики и не может быть просто проигнорировано.

С другой стороны, критик, Дж. Штраус, одно из главных достоинств Hpo?.«vTca видел в стремлении последнего в каждой очередной книге браться за новую тему и словно бы начинать с нуля, и считал положительными сто

1 Alvarez A. Among the Freaks// The New York Review of Books, Vol. XXXIII, N.6, April 10, p.23. x Jones R. The other side of soullessness // Commonweal, vol. CXII.I, # 10, may 23, 1986. - p.305 Strouse J. Heebiejeebieville Express // The New York Times Book Review, March 16, 1986, p.l

4 RMt : [he screenwriters revenge // The New Republic, vol 194, N. 17, April 28, 1986, p. 32 pojT"*"ï произведения динамичность сюжета, остроту и ироничность взгляда писателя на сущность жизни обитателей Голливуда1. Автор еще одной ре-цспж-т, П. Прескотт, подчеркивал, что, несмотря на некоторое отличие от про,^-^;™,.-- ва, новый роман рисует «одинаковое для всех романов п

Стоуна место - пустыню сердечных привязанностей» . С. Добинс, называя роман превосходным, признавал, что и в «Детях света» Стоун остается «удивительно искусным романистом, сочетающим красочное описание с глубинным „.^еживанием, драматургически выстроенный диалог с многозначным подтекстом»'3.

Один из критиков не случайно писал о творчестве Р. Стоуна: «Каждому вышедшему в свет роману сопутствует взрыв восторгов и хулы, замысло-î;îî ; критических эссе и престижных премий»4. Эти слова справедливы и по отношению к роману «Перейти грань». Множество рецензий и статей, появившихся сразу после выхода книги из печати, отличались большим диапазоне i мнений и оценок - от самых восторженных до откровенно негативных.

Среди последних особенно выделялись заметки Д. Лоэниса5 и Дж. Сатерленда6, авторы которых упрекали Стоуна в заимствовании сюжета его нового романа из документальной книги Н. Томалина и Р. Холла «Странное иутеличлгвие Дональда Кроухерста» ("The Strange Voyage of Donald Crowh"rst", 1970). Необоснованное обвинение в плагиате являлось для Ло-энкс л Сатерленда достаточным основанием, чтобы отказать роману «Пе-.рань» в наличии художественности. Более взвешенными оценками и и; анием к художественной стороне отличалась рецензия М. Дэвидсона'. Говоря о том, что Стоуна несправедливо упрекают в плагиате сюжета, кри

1 STi" • - J Op. cit-p.l

2 Рк;жиа r. Wasteland of the Heart//Newsweek, Vol. С VI I, N. 11, March 17, 1986, p. 72

3 Dob! us S. The Underside of the American. Dream // Book World - The Washington Post, March 23, 1986, p. 2

A Ky;;i. окийБ. Рецензия на роман P. Стоуна «Перейти грань»//Сегодня. - 1995. -Jfe 97. -27 мая. - с. 15

5 Loui:;;.-. D. Best-selling author sails into a copycat storm// Sunday Telegraph. - London., 1992, May 17, # 616, p. ?>:, Stone Best Seller Called a Copycat Work of Fiction. -N. Y. Observer, 25 May 1992

6 Sutherland J. In dangerous waters// Times Literary Supplement - - London, 1992. - May 22, # 4651, p. 28

•' Davidson M. Real life on an ocean wave//' Sunday telegraph. - London, 1992. - May 31, # 618, Review, p. XII ти.-: укачт,г^ал на разницу между плагиатом и использованием документальных мдетельств, «ставших основой хорошей литературы».

Критиками также отмечалось заметное влияние на пятый роман про-и.чтугений классической штеоатуоы. О генетической связи стоуновской кни-гк г тг-арчеством Г. Мелвилла и Дж. Конрада писал Ф. Кинг1. В отличие от №П:-., М. Джонс считал, что своем новом романе Стоун «хочет поспорить, поы г~тться силами с моральными драмами Готорна и Мелвилла», тогда как ближе всего он стоит к образной системе Э. По2. А критик Е. Фуллер воспринимал вопрос о литературных влияниях на стоуновскую книгу по-иному. Он подчеркивал, что, несмотря на близость «Перейти грань» к некоторым момс-1 «морских романов» Конрада и Мелвилла, «книга Стоуна на самом деле о плавании или океанах, но о человеческих отношениях на берегу, в опутывающей сети предательства» 3.

Рассмотрению более широкого круга вопросов были посвящены статьи Дж. Леонарда «Левиафан»4, М. Эдмунсона «Америка в море»5, У. X. I !рит"ррда « Плавание по краю»6. Их авторы сходились во мнении, что роман «Перейти грань» - вершина творческой карьеры Стоуна, «нечто выдающееся в американской литературе»'. Говоря об особенностях художественной структуры произведения, В. Притчард подчеркивал: «Хотя действие романа р: истрачивается медленно, повествование имеет стройность и большую совокупную силу. Источник этой силы - и удовольствия от чтения, конечно, -столовский язык, создающий неповторимый стиль».

Новый роман Р. Стоуна «Дамасские ворота» только начинает подвергаться освещению в англоязычной критике. В посвященной его выходу в свет статье Дж. Розена «Иерусалимский синдром» обрисованы сюжетные

1 King F. The tragedy of a valour-ruined man// Spectator. - London, 1992. - Vol. 268, May 23, # 8550. - p. 36-37

2 Jones M., Jr. A Good Novelist's Glum Cruise//Newsweek, N. Y., 1992. - Vol. CXIX, March 23, # 12. -p. 52

3 Fuller E. Outerbridge Overreach // Sewanee Review. - Sewanee, TN, 1992. - Vol. C, Fall., # 4. - p. xevi The Nation. - Vol. 254, 13 Apr. 1992. - pp. 489-494

5 New Republic. - Vol. 206, 20 Apr. 1992. - pp. 42-45

6 York Times Book Review. - 1992. - February 23. - pp. 1, 21- 22

7 Leoi^rd J. Op. cit.-p.490 ли"'".на, а также сделана попытка передать сложность морально-рели; иозной проблематики «Дамасских ворот» .

Среди множества непосредственных откликов и рецензий на романы Cro) i^. по охвату материала выделяется статья художественного редактора «11тл-~ Йорк Тайме Мэгэзин» Б. Вебера. Она была посвящена рассмотрению ромяня «Перейти грань» в контексте жизненного и творческого пути Р. Стоуна2, отличалась аргументированностью доводов, взвешенностью оценок, богатствам биографического материала и явилась ценным вкладом в изучение жизпч'Ь íoro и творческого пути писателя.

Сравнительно недавняя статья Дж. Д. Блума «Культурный капитал и ветреное вложение; Р. Стоун, Т. Джонс и другие»3 также представляет собой иажную веху в исследовании творчества Стоуна американским литературоведением. Произведения автора «Детей света» и «Перейти грань» послужили Блуму материалом для постановки сложного вопроса: что делает литературу литературной? Привлекая обширный культурно-исторический материал, ссылаясь на некоторые теоретические положения американских литературоведов (Л. Триллинга, Г. Тейлора и др.) и иллюстрируя свои собст-10 ^ г ляды эпизодами из произведений Р. Стоуна, исследователь обращался к сложным вопросам литературной теории и практики.

Несмотря на то, что проза писателя подверглась достаточно широкому освещению в англоязычной критике, создается достаточно парадоксальная ситуация, когда исследованы отдельные аспекты его романистики, по отсутствуют работы, непосредственно посвященные поэтике романов американского автора в целом. В связи с этим одной из важнейших задач данной диссертации становится изучение особенностей поэтики романов Стоуна.

1 Roi^n J. Jerusalem Syndrome // New York Times Book Review. - 1998. - April 26, N. 17. - pp. 14-15 z Weber B. Op. cit., pp. 18-24 Bk ».• ,-o i J T>. Cultural Capital and Contrarian Investing: Robert Stone, T. Jones, and Others II Contemporary Lit-Ciai.n,,.: ù „.dison, 1995. - Vol. 36, # 3. - p. 490- 507

Проблемы поэтики весьма интенсивно исследуются в XX веке, но четкого разграничения основных категорий и видов поэтики практически не существует. По свидетельству М. Полякова, «в настоящее время термин «поэтика» обладает довольно большим количеством значений»1.

Разработкой вопросов поэтики в отечественной науке занимались такие теоретики литературы, как M. М, Бахтин, В. В. Виноградов, И. Ф. Волков, 10 М. Лотман, Ю. В. Манн, А. А. Потебня, П. Т. Рымарь, Б. В. 'Гомашев-с«шй и ряд других ученых. В их трудах выдвигались различные трактовки этого сложного понятия: от бахтинского: «поэтика, определяемая системати-чоа*л, должна быть эстетикой словесного художественного творчества»2 до nom-., шия современным исследователем Н. Т. Рымарем поэтики как «отрасли литературоведения, задачей которой должно стать изучение . внутренней жизни текста - конкретных материальных форм, механики осуществления .ценностной направленности деятельности творческого субъекта»3.

Круг вопросов, входящих в «ведение» поэтики, огромен, а в ее рамках можно выделить по крайней мере три «поддисциплины», достаточно четко ограниченные друг от друга: историческую поэтику, функциональную поэтику и общую поэтику4. При исследовании романистики Р. Стоуна мы исходим из понимания поэтики как единой художественной системы отдельных нрои.'^^дений и всего творчества писателя, то есть разрабатываем вопросы функт.:альной поэтики, которая «подходит к произведению именно как к наличной и завершенной данности, смысловое единство которой можно понять, лишь показав функциональную роль элементов, образующих это единство^5. Однако функциональная поэтика находится в прямой зависимости от общей поэтики, изучающей универсальные законы и принципы, в соответствии с которыми строится любое литературное произведение. Исходя их это

1 Псишков М. Вопросы поэтики и художественной семантики. -М.: Сов. писатель, 1986 - с. 473

2 Бахтин M. М. Автор и герой в эстетической деятельности / Бахтин M. М. Работы 1920-х годов. - Киев, 1994-е. 263 s Ры?-.";рь Н. Т. Введение в теорию романа. - Воронеж, Изд-во Воронежского ун-та, 1989 - с. 228

4 См. об этом: Косиков Г. К. Структурная поэтика сюжетосложения во Франции / Зарубежное литературоведение 70-х годов. Направления, тенденция, проблемы. - М.: Наука, 1984 - сс. 158- 160.

5'Шг :е,с. 158 го, при анализе художественного строя романов Р. Стоуна мы опираемся на определение В.В. Виноградова, подразумевающего под поэтикой «науку о формах, видах, средствах и способах организации произведений словеснохудожественного творчества, о структурных тинах и жанрах литературных - 1 произведении» .

В данном исследовании предпринимается попытка анализа поэтики ром л .-г® Стоуна как целостной системы, базирующейся на реалистическом восприятии и воспроизведении действительности. В отечественном литера-ту *ении теория реализма была выработана в процессе дискуссии конца 50 к - начала 60-х годов. Ее положения получили отражение в последовавшей затем серии монографий о проблемах реализма. Taie, например, Б. Л. Сучков писал: «реализм - чрезвычайно подвижный, энергично развивающийся творческий метод, которому чужды все и всяческие виды консерватизма»2. В. Д. Днепров развивал мысль о природе реализма: «Одно из важнейших преимуществ реализма состоит как раз в его необычайной формальной гибкости, - без такой гибкости ему не удалось бы . выразить дух. и с гиль жизненных перемен. Реализм широк и многообразен, как широка и многообразна лежащая перед ним действительность. Он претворит и усвоит вес «»>.-; ï, которые находятся в живом контакте с эпохой»3. И. Ф. Вожов подчеркивал, что реализм «не просто изображает, а творчески осваивает реалы отношения человека и общества в интересах вполне определенных си : ^щественного развития, в частности применительно к искусству крити-чее: реализма в общедемократических интересах европейских народов»4.

Сама художественная практика доказывает неисчерпаемость сути реалистического метода, его способность к развитию, обновлению, усвоению достижений мирового художественного опыта разных направлений. Это особенно характерно для современной американской литературы, для которой

1 BHirmi>a,.v'.'.\\ В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. - М., 1963, с. 184

2 Сучков Б. Л. Исторические судьбы реализма / Сучков Б. Л. Собрание сочинений в 3 т. - т. 1. - М. : Худ. лиг-рц 1984-е. 510

Диепров В. Черты романа XX века. - М-Л.: Сов. писатель, 1965, с. 305

4 Волков И. Ф. Творческие методы и художественные системы. - М., 1978, с. 206 на протяжении всей послевоенной эпохи реализм оставался столбовой дорогой-3, ,.',.1л «важным художественным принципом»2. В недавних работах занятных ученых все больше утверждается мысль, что реализм получает новое наполнение в литературе последней трети XX века. Например, английский исш].дтк литературы М. Брэдбери в новой редакции своего исследования о совр«ь*-.лном американском романе пишет о «возвращении к реализму». «во~;---"-дении реализма», «пусть насыщенного иронией и крайне непоследо-ва KV--того в своих формах»3, о том, что это явление становится главным движением в становлении общемирового литературного процесса «конца века» (прежде всего - в США). Среди тех, кто является представителем реализма в современной литературе, исследователь называет и Р. Стоуна.

Действительно, творчество писателя - яркий пример ориентации на реалистическое воспроизведение жизни. О принадлежности Стоуна к реализму писали как зарубежные исследователи, так и отечественные литературоведы. Р. Сэйл на примере творчества Стоуна доказывал мысль о том, что роаг^шческий роман живет и развивается: «такие произведения реализма, как «Штрафное отделение», предстают не свидетельством литературной не-уда1?!*, а наилучшим способом видеть и познавать наступившую жизнь»4. Реалистическую подоплеку манеры писателя выделял и Р. Солотарофф: «неотразимое правдоподобие . является требованием, формирующим его творчество»5.

Российские американисты также определяли творчество Стоуна как преим-.; цесгвенно реалистическое. Н. Ю. Жлуктенко отмечала: «Проза писателя, несомненно, оригинальный вклад в развитие американского реализма пат:: • дней»6. А. М. Зверев видел во втором романе писателя «те противоречия, даже полярности, которые выявило развитие реалистического романа»

1 Хчi> 'к А. С. Литературный процесс в США в 80-х - начале 90-хгодов., с. 161 Becker G. J. Realism in Modem Literature. N. Y., 1980, p. 193 i' L » 'M. Hie Modern American Novel. New Edition. Oxf, N. Y, Oxf. Univ. Press, 1992, p. 268 ^ ' Il Op. cit., p. 72

Ici R. Op. cit., p.xi ciiko H. Ю. Указ. соч., с. 167 в 70-е годы XX века1. Я. Н. Засурский писал о соотнесенности Стоуна с аме-рш: ким реализмом. При этом ученый основывался на словах самого писателя: « истинный реализм, с его /Стоуна - II.К./ точки зрения, является главным и самым плодотворным направлением в литературе»2.

Стоун так объяснял свою приверженность данному методу: «Реализм определенно вознаграждает писателя наибольшей свободой выражения»3. При этом американский прозаик протестовал против «буквального реализма» и признавал, что в его произведениях «реализм постепенно подвергся ж> лвенной трансформации»4. В связи с этим высказыванием есть основание полагать, что, специфика реализма Стоуна обусловлена взаимодействием ï) его творчестве реалистического и натуралистического способов воспроизведения действительности. О «натуралистических деталях» в прозе Стоуна говорила Н. Ю. Жлуктеико, «натуралистическую правдивость» его книг отмечал А. М. Зверев.

В литературе США нередки случаи такого переплетения художественных средств и философских воззрений, свойст венных нат урализму и реа-личну '"ho приводит к тому, что, «в американском литературоведении термины «реализм» и «натурализм» до сих пор используются как взаимозаменяемые»5. Разрешение проблемы о соотношении этих двух методов затруд-нсьо , одной стороны тем, что «в пределах натурализма в США шло развитие реалистических тенденций»6, а с другой - сложностью разделения нату-рал^-на и реализма на методологическом уровне.

Реализм и натурализм, действительно, во многом близки друг другу. Требование жизненной правдивости, использование огромного фактического материала, точность деталей, отказ от признания каких-либо тем запретными, шимание к будничному, к повседневному, к тому, что когда-то считалось

1 Звере* А М. Логика литературного десятилетия., с. 16 Зас-;, «кий Я. Н. Роберт Стоун., с. 221

4 v/i j^R On cit., p. 22

M'-,- шл 'i. JÍ. Спор о человеке в американской литературе. - M.: Наука, 1990, с. 229

6 Cw;¡ f P. M. проблема натурализма в литературе США и развитие американского романа на рубеже Х!Х - XX веков/в кн.: Проблемы истории литературы США. - М.: Наука, 1964, с. 323 низыс-ным» и «непристойным», демократизация героя и языка, ~ все эти и другие особенности в равной степени характеризовали реализм и натурализм.

Для разграничения этих явлений многое было сделано западными учеными. В работах X. Блока, Дж. Бекера, М. Брэдбери, Л. Фюрста, Л. С. Митчелла, И. Скрайна, Ч. Уолката, Дж. Ханта и ряда других авторов стави-вопросы дефиниции этих понятий, делались попытки определить природу натуралистического и реалистического методов в сопоставлении их со смежными художественными системами. Однако, при всем обилии исследован по интересующим нас вопросам, в них наблюдается картина терминологической путаницы - например, в одной из недавних работ о современном романе понятия «реализм» и «натурализм» практически взаимозаменяемы1. |рр разделении двух методов западными исследователями использовали v ., неодинаковые критерии. Например, Л. К. Митчелл видел основную f>a3juM",y между натуралистическим и реалистическим типами повествования в том, что сходные события рассматриваются в них под различными углами. Роялизм, по мнению ученого, тяготеет к раскрытию внутреннего «я» персонажа, натурализм исследует существование личности в потоке обстоятельств2. Д. Пайзер проводил дифференциацию понятий на основе того, что натуралистический детерминизм не свойственен реалистическому роману3. Ч. Уплкат связывал натурализм с философской ориентацией писателя, а реализму отводил роль стилевой стороны произведения4.

К проблемам соотношения реализма и натурализма в российском литературоведении обращались Е. М. Волков, Н. А. Гуляев, В. Д. Днепров, В. В. И?.г»-язва, В. И. Кулешов, Т. Л. Мотылева, Р. М. Самарии, Н. И. Самохвалов, A. h Шароградская и др. Несмотря на то, что в работах этих ученых были ш^-азаны ценные наблюдения над природой двух художественных методов, натурализм зачастую либо резко противопоставлялся реализму, либо граница

1 J Vrr.f'i'Mrp M Hp rit

2 Mitdiell I. C. Detcniiiiicu iiction: American Literary Naturalism. - N. Y.: Columbia Univ. Press, 1989, p. 16

3 Pi'or D. Realism and Naturalism in XIX Century American Literature. - Carbondale, Edwardswill, 1966, p.l 1 Waicatt Ch. American Literary Naturalism: A Divided Stream. - Minneapolis, 1956, p. 23

•¡V»- * , -у ними представала размытой. Кроме того, термин «натурализм» порой был сугубо оценочным, а само явление выводилось за пределы искусства. ¡опыгка преодоления подобного подхода была сделана в работах В. А К4к.1:;,^идова. Две его монографии - «Натурализм; метод, поэтика, стиль»1 и Л

Портика натурализма» - посвящены рассмотрению мировоззренческих основ натурализма, соотнесенности этого художественного метода с реализмом, анализу натуралистической поэтики, а также исследованию исторически л ^-дификаций натурализма и особенностей его развития в литературах XX века. Ученому удалось создать целостную и основательную модель натурализма как поэтической системы. Важнейшей идеей В. А. Миловидова, на наш взгляд, является мысль о том, что «натурализм. не существует в рамках сои] -емрядаой литературы обособленно - он активно взаимодействует с ее иными состояниями, внося свои характерные черты в литературный процесс»3.

Более локальную цель, нежели В. А. Миловидов, ставила перед собой Т.М. Данилина, автор одной из недавних работ, посвященных проблемам разграничения и соотношения реализма и натурализма. В своей диссертации «Своеобразие художественного метода Дж. Т. Фарелла в трилогии о Стадсе Лоиигане», исследовательница достаточно убедительно решает вопрос о разграничении реализма и натурализма в литературе США и берет за основу оп-редеж еига терминологических границ данных понятий «художественную кожь . \auco мира и человека в натуралистическом и реалистическом романе во;.5ще, и в американском в частности»4.

В чем же состоит в самом общем виде различие реалистической и натуралистической доктрин? Обе они базируются на том, что люди - неотъемлема часть материального мира, подвластная его объективным законам. Но кз одного и того же тезиса делаются разные выводы. Натуралисты изобра

1 Миловидов В. А. Натурализм: метод, поэтика, стиль. - Тверь: ТГУ, 1993, 72 с.

2 Мч^авдов В. А. Поэтика натурализма. - Тверь, 1996, 164 с.

3 Там же, с. 6

4 Дам щна Т. М. Своеобразие художественного метода Дж. Т. Фарелла в трилогии о Стадсе Лонигане. Ав-тореф. диес. на соиск. учен. стен. канд. фил. наук - М.: МПУ, 1995, с. 10 человека биологическим индивидом, отягощенном наследственностью !••■ полностью подчиненным природе, как «огромному, отвратительному, рав-К1>>г/шпс:т.--; механизму»1. Реалистическая концепция, не отрицая наличия кгсияний, определяющих поведение человека, не отказывает личности в существовании разума, совести и способности распоряжаться собственными судьбами. Американский исследователь Л. С. Митчелл пишет по этому поводу: «Если герои реалистических романов, оказавшись в ситуации выбора, лри^ляотпт сознательное решение, то персонажи натуралистов - пассивные жер.4 обстоятельств»2.

Ня основе краткого сопоставления реализма и натурализма как худо-жсе ■ венных систем можно прийти к закономерному выводу, что реалистически метод более универсален, менее ограничен, чем натурализм. Это в полно" .¿ере доказало развитие литературы в XX веке, когда реализм вобрал в есб'.! ^се лучшее, что было изобретено писателями различных школ, в том числе и натуралистической. Анализ основных аспектов романов Р. Стоуна, осуществляемый на базе полученных отечественной наукой представлений о взаимодействии реализма и натурализма, должен подтвердить этот вьюод.

Объектом и предметом исследования в диссертации являются пять рошяюв Р. Стоуна, написанных в период с конца 1960-х по середину 1990-х годов: «В зеркалах», «Штрафное отделение», «Флаг на заре», «Дети свети», «] а грань». Отразившие многие характерные тенденции развития прозы США послевоенного периода, характеризуемые богатством художественного мира, эти произведения представляют весьма актуальный материал для литературоведческого анализа, в связи с чем были определены следующие направления и аспекты диссертации.

Главная цель работы - исследовать особенности поэтики романов Р. Стоуна в интересах наиболее полного раскрытия идейно-эстетического

1 СйгЦИ О. МеНесйю! Агпепса. 1941, р. 19 ЙМ^ ';и11Ь.С.,Ор. ей.,р. 15 олих произведений, приходя к выводам, существенным для понимания творческих принципов писателя.

Эта цель определила следующие задачи исследования:

I .Выявить необходимые критерии творческой манеры писателя, обусловившей особенности поэтики произведений Р. Стоуна.

2.Всесторонне проанализировать романы с учетом их эволюции.

3.Определить место эстетической и этической позиции автора в общем контексте литературной жизни США 60-90- годов XX века, показать степень новаторства Стоуна в современной американской романистике.

Методологическая основа работы базируется на конкретно-текстовом «прочтении» произведений Р. Стоуна и на сравнительно-историческом методе анализа его творчества и литературного процесса в США ;; целом. При этом теоретический подход сочетается в диссертации с к'^орико-литературным и литературно-критическим ракурсами.

Научная новизна работы заключается в том, что впервые в отечественном литературоведении делается попытка осмыслить творчество Роберта Стоуна в качестве единого идейно-эстетического комплекса, определяя при этом специфику его эволюции. Обращение к творчеству Стоуна объясняется как ег о актуальностью, так и малой его изученностью. Романы писателя рассматриваются прежде всего под углом особенностей их поэтики, сочетающей как элементы натуралистического изображения действительности, так и настойчивый поиск выхода за пределы дайной традиции в сторону объемного, глубокого аналитического познания социально-философской подоплеки современности.

Актуальность исследования объясняется неразработанностью в отечественном литературоведении проблем творчества Р. Стоуна, одного из ведущих прозаиков США последней трети XX века. Сопоставление различных модусов художественного освоения действительности на материале произведений этого крупного современного автора позволяет очертить процесс .¿действия реалистического и натуралистического художественных принципов, определивших творческое движение Р. Стоуна, в конце XX сто летия, наметить некоторые итоги послевоенного литературного процесса в США в конце века и подойти к решению ряда общих вопросов теоретическо-} г» плана.

Практическая значимость диссертации определяется тем, что изучение творчества Р. Стоуна способно предоставить дополнительный материал для понимания общих закономерностей современной зарубежной литературы. Полученные в ходе исследования разработки и выводы могут быть использованы при создании наиболее полной картины состояния современной литературы Запада, учтены как в общих курсах по ее послевоенной истории, так и в специальных курсах, обращенных к истории послевоенного американского романа, к проблемам эволюции и взаимодействия различных способов отображения жизненных процессов. Результаты исследования могут быть применены как в лекционных курсах, так и в ходе дальнейшей исследовательской работы по обрисовке контуров истории зарубежной литературы XX века в ее наиболее художественно-значимых и типологически-характерных проявлениях.

Апробация диссертации: печатные работы, подготовленные диссертантом по материалам исследования, опубликованы в различных сборниках на-уч,.,шх трудов. Отдельные проблемы исследования были положены в основу докладов на научных конференциях в МГУ (в декабре 1995 и 1996 гг.), в МШУ (в 1997 г.), в Тверском государственном университете (в 1996 и 1997 гг.) и в Благовещенском госпедуниверситете (в 1997 г.)

Структура диссертации: постав.ленные цели и задачи определили структуру данной работы, которая состоит из введения, трех глав, заключе-' ^"блиографии.

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов Европы, Америки и Австралии», 10.01.05 шифр ВАК