Российско-китайские образовательные связи на российском Дальнем Востоке: от Восточного института до Института Конфуция тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, кандидат наук Ян Юе

  • Ян Юе
  • кандидат науккандидат наук
  • 2025, ФГАОУ ВО «Дальневосточный федеральный университет»
  • Специальность ВАК РФ00.00.00
  • Количество страниц 199
Ян Юе. Российско-китайские образовательные связи на российском Дальнем Востоке: от Восточного института до Института Конфуция: дис. кандидат наук: 00.00.00 - Другие cпециальности. ФГАОУ ВО «Дальневосточный федеральный университет». 2025. 199 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Ян Юе

ВВЕДЕНИЕ

Глава 1. ПРЕДПОСЫЛКИ РОССИЙСКО-КИТАЙСКОГО ГУМАНИТАРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ РОССИИ

1.1 Восточный институт во Владивостоке (1899-1920 гг.) и первые российско-китайские контакты в сфере образования

1.2 Традиции Восточного института в Государственном Дальневосточном университете (ГДУ)

(1920-1922 гг.)

Глава 2. КИТАЕВЕДЧЕСКАЯ СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ РОССИИ В СОВЕТСКИЙ И ПОСТСОВЕТСКИЙ ПЕРИОДЫ

2.1 Изучение китайского языка в ГДУ и Дальневосточном государственном университете (ДВГУ) (1923-1939 гг.)

2.2 Возрождение китаеведческого образования на Дальнем Востоке России (1956-2020 гг.) .. 75 Глава 3. ИНСТИТУТЫ КОНФУЦИЯ НА РОССИЙСКОМ ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ КАК НОВАЯ ФОРМА СОТРУДНИЧЕСТВА РОССИИ И КИТАЯ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ

3.1 Договорно-нормативная основа создания и функционирования Институтов Конфуция в России

3.2 От Китайского центра ДВГУ - к Институту Конфуция Дальневосточного федерального университета

3.3 Институты Конфуция в Благовещенске, Улан-Удэ, Комсомольске-на-Амуре

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

ПРИЛОЖЕНИЯ

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Российско-китайские образовательные связи на российском Дальнем Востоке: от Восточного института до Института Конфуция»

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность. Спустя 165 лет после подписания Россией и Китаем Айгунского договора Дальний Восток вновь находится в центре особого внимания Российской Федерации. В 2022 г. президент В.В. Путин объявил «поворот на Восток» — курс, по которому Российская Федерация будет идти в ближайшие десятилетия. С этого времени сотрудничество России с Китаем получило новый импульс и стало планомерно укрепляться во всех сферах: экономике, политике, культуре. В реализации этого курса большую роль играет и гуманитарное сотрудничество, в том числе контакты в сфере образования.

Особое географическое положение российского Дальнего Востока — близость к Китаю и большая протяженная российско-китайской границы — делает образовательные связи с КНР весьма перспективным направлением для обеих стран. С одной стороны, они имеют очень важное социально-экономическое значение. С другой стороны, обе страны заинтересованы в интернационализации высшего образования. Добавим, что китайский язык и китаеведение издавна пользуются популярностью у населения Дальнего Востока, а русский язык популярен в северо-восточных провинциях Китая.

Двусторонние отношения России и Китая претерпели в своем развитии много изменений, и это не могло не отразиться и на контактах в сфере образования. Поворотный момент начался с декабря 1992 г., когда был подписан документ: «Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о культурном сотрудничестве», которое охватывает и различные контакты в сфере высшего образования. Указывая конкретные пути, способствующие сотрудничеству, это Соглашение заложило основу для дальнейшего развития образовательных контактов России и Китая.

Большое практическое значение имели и последующие договоренности: о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых

степенях от 26 июня 1995 г.1, об изучении русского языка в Китае и китайского в России от 3 ноября 2005 г. 2 , а также соглашение между Министерством образования и науки России и Министерством образования Китая о сотрудничестве в области образования от 9 ноября 2006 г. Кроме этого рабочими документами являются протоколы ежегодных заседаний межправительственной Российско-Китайской подкомиссии по сотрудничеству в области образования и т.д. Эти и ряд других документов заложили правовую основу сотрудничества России и Китая в области образования на современном этапе.

Важность его отметила вице-премьер России Татьяна Голикова: «Двустороннее сотрудничество основывается на доверии и взаимопонимании народов наших стран. Сегодня на фоне происходящих в мире трансформаций наше сотрудничество приобретает особую ценность. Значимое место в комплексе российско-китайского многопланового взаимодействия занимают гуманитарные обмены. Несмотря на сложности международной обстановки, они продолжаются и развиваются, что, несомненно, способствует укреплению дружбы и взаимопонимания между нашими народами»3.

До недавнего времени одним из эффективных инструментов развития двусторонних образовательных связей был План действий по развитию российско-китайского взаимодействия в образовании до 2020 г., подготовленный в рамках Российско-Китайской комиссии по сотрудничеству в гуманитарной сфере4 . Данный план отражает конкретные направления взаимодействия. Это совместные образовательные программы бакалавриата и магистратуры, программы двойного

1 Соглашение между правительствами РФ и КНР о взаимном признании документов об образовании и ученых степенях // Электронный фонд правовых и нормативно-технических документов. 26.06.1995. URL: https://docs.cntd.m/document/499089321?section=text (Дата обращения: 10.04.2023).

2 Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об изучении русского языка в Китайской Народной Республике и китайского языка в Российской Федерации // Электронный фонд правовых и нормативно-технических документов. 03.11.2005. URL: https://docs.cntd.ru/document/901959023?section=text (Дата обращения: 12.04.2023).

3 Россия и Китай договорились развивать сотрудничество в области образования // Министерство просвещения Российской Федерации. 23.11.2022. URL: https://edu.gov.ru/press/6204/rossiva-i-kitav-dogovorins-razvivat-sotrudnichestvo-v-oblasti-obrazovaniya/ (Дата обращения: 20.04.2023).

4 Меморандум о реализации Плана действий по развитию российско-китайского взаимодействия в гуманитарной сфере // Электронный фонд правовых и нормативно-технических документов. 06.12.2012. URL: http://docs.cntd.ru/document/499014828 (Дата обращения: 15.04.2023).

диплома и двойных степеней, организация студенческих стажировок и повышения квалификации преподавателей, студенческие обмены, совместная реализация научных и инновационных проектов, участие в создании и развитии образовательных сетей; организация и проведение международных образовательных мероприятий (конференций, семинаров и т. п.), обмен образовательно-научной литературой и т.д.

Масштаб диссертации не позволяет охватить все направления сотрудничества России и Китая в образовательной сфере, поэтому в данной работе основное внимание уделяется взаимодействию российского Дальнего Востока с Китаем при изучении китаеведения и его составляющих. Исследование этих аспектов и прежде всего контактов при изучении языков - китайского в России и русского в Китае - является немаловажной частью всестороннего сотрудничества между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией. С учетом роста российско-китайских торгово-экономических и гуманитарных связей в обеих странах растет спрос на квалифицированных специалистов, владеющих китайским и русским языками. В России за последние десять лет общее количество изучающих китайский язык выросло более чем на 11 тыс. человек, и первенство здесь принадлежит дальневосточному региону. Эксперты подчеркивают, что Владивосток прочно занял первое место в России по изучению китайского языка, обгоняя Москву и Санкт-Петербург5.

Открытие во Владивостоке Восточного института в 1899 г. обусловило научный интерес к китайскому языку у населения российского Дальнего Востока и создало предпосылки для образовательного сотрудничества дальневосточного региона с Китаем. В дальнейшем они были реализованы в Государственном Дальневосточном университете, одним из факультетов которого с 1920 г. стал Восточный институт, а в последующие годы и в других высших учебных заведениях дальневосточного региона.

5 Иероглиф в приоритете // East Russia: Информационно-аналитическое агентство «Дальний Восток России». 28.11.2019. URL: https://www.eastrussia.ru/material/ieroglif-v-prioritete/ (Дата обращения: 18.05.2021).

На фоне неравномерного развития российско-китайских контактов, включая образовательные связи, в масштабах всей России региональные контакты развивались успешно. В отличие от центральных регионов России вузы Дальнего Востока постоянно в той или иной степени поддерживали образовательные связи с китайской стороной. Они сохранились даже в неблагоприятный период пандемии Ковида (2019—2022). В настоящее время партнерские отношения между нашими странами в сфере образования находятся на самой высшей точке за всю историю сотрудничества и продолжают активно развиваться - как в межгосударственном масштабе, так и в форме межвузовского взаимодействия. Количество соглашений между российскими и китайскими образовательными организациями растет год от года. Если в 2017 г. вузы России подписали более тысячи соглашений с китайскими партнерами, то к настоящему времени действует более 2500 соглашений о сотрудничестве. ДВФО при этом называют самым активным участником этого процесса: только Дальневосточный федеральный университет подписал 94 совместных документа о сотрудничестве с организациями Китая6.

Сотрудничество в сфере образования способствует межкультурному общению, распространению концепции мира и укреплению связей между народами двух государств. Россия и Китая имеют богатый опыт в этом отношении, однако современные тенденции и непрерывное развитие образовательных связей требуют поиска новых точек соприкосновения, путей и форматов взаимодействия - как межгосударственных, так и региональных. Это и обусловливает актуальность изучения исторического опыта развития образовательных контактов российского Дальнего Востока с Китаем и дать им оценку.

Степень научной разработанности проблемы. Проблемы сотрудничества России и Китая в сфере образования интересуют многих российских и китайских

6 В ДВФУ откроют Российско-китайский центр технологического и инвестиционного сотрудничества // Новости ДВФУ 06.09.2022. URL: https://www.dvfu.ru/news/fefu-news/v dvfu otkrovut rossivsko kitayskiy tsentr tekhnologicheskogo i investitsionnogo sotrudnichestva / (Дата обращения: 28.04.2023); ДВФУ расширяет образовательные и научные связи с ведущими университетами Китая // Новости : Международное сотрудничество. 16.06.2017. URL: https://www.dvfu.ru/news/international cooperation/fefu expands educational and scientific relations with leading universities of china/ (Дата обращения: 28.04.2023).

исследователей. Одни авторы освещают общие вопросы сотрудничества России и Китая в образовании, другие пишут об отдельных направлениях российско-китайского сотрудничества, в том числе об изучении китайского языка на начальном этапе контактов России и Китая в сфере образования (Восточный институт и ГДУ) и в последующие годы (ДВГУ, ДВГТУ, ДВФУ), об Институтах Конфуция как новой форме гуманитарного сотрудничества.

Первая группа работ дает общую картину развития российско-китайских контактов в сфере образования. Так, подробный сравнительный анализ предлагает масштабный совместный труд российских и китайских ученых «Россия и Китай: образовательные реформы на рубеже ХХ-ХХ1 вв.» и «Россия-Китай: тенденции развития образования в XXI в.»7 . На фоне образовательных систем двух стран авторы останавливаются на вопросах сотрудничества в этой области как необходимом условии повышения уровня образования.

Серьезными и системно изложенными являются и некоторые статьи на эту тему8 . В ряде работ контакты вузов России и Китая рассмотрены в контексте двухстороннего культурного сотрудничества 9 . В них мы находим анализ различных направлений сотрудничества России и Китая в сфере образования, а также конкретные примеры из опыта отдельных российских территорий10. Авторы

7 Россия - Китай: образовательные реформы на рубеже ХХ-ХХ1 вв. / под ред. Н.Е. Боревской, В.П. Борисенкова, Чжу Сяомань. М.,2007; Россия - Китай: тенденции развития образования в XXI в.: Сравнительный анализ / Отв.ред.: В.П.Борисенков, Мэй Ханьчэн. М.,2019. 662 с.

8 Гарусова Л.Н., Петрова Н.В. Международная стратегия российского университета: китайский вектор // Современные проблемы науки и образования. 2014. № 6. С. 835-842; Гревцева Г.Я. Сотрудничество России и Китая в сфере образования // Вестник ЮУрГУ: Образование. Педагогические науки. 2017. № 2. С. 43-52; Ефремова Л.И. О российско-китайском сотрудничестве в области образования // Вестник РУДН: Международные отношения. 2017. Т. 17. №4. С. 857-865.

9 Цветко А.С. Советско-китайские культурные связи. М, 1974.; Сытенко Г.Н. Российско-китайское культурное сотрудничество на рубеже XX-XXI вв. // Вестник РУДН: История России. 2013. № 3. С. 101-108; Рушанин В.Я., Гревцева Г.Я. Россия и Китай: диалог в сфере культуры и образования // Вестник ЧГАКИ. 2015. №3 (43). С. 119126; Аликберова А.Р. Российско-китайские отношения в сфере культуры и образования (1990-е-2000 гг.): автореф. дис. ... канд. ист. наук. Казань, 2014; Арефьев А.Л., Дмитриев Н.М. Тенденции российско-китайского сотрудничества в образовании // Социология образования. 2016. № 11. С. 85-93.

10 Се Фэнлин. О взаимодействии Северо-Восточного Китая и Дальнего Востока России в области образования (1990-2022 годы) // Исторический журнал: научные исследования. 2022. № 6. С. 149-157; Она же. Преподаватели-китаисты Дальневосточного университета: 1960-1970-е гг. // Манускрипт. 2019. Том 12. Вып. 10. С. 84-88; Се Фэнлин, О.П. Еланцева Распространение китаеведения в вузах российского Дальнего Востока во второй половине ХХ- начале XXI вв. / Се Фэнлин, О.П. Еланцева // Историческая и социально-образовательная мысль. 2020. №3. С. 49-65; Медяник Е.И. Взаимодействие России и Китая в области подготовки бакалавров и магистров // Вестник РГГУ: Политология. История. Международные отношения. 2018. № 1 (11). С. 68-85; Петрова Н.В. Взаимодействие

справедливо называют географическую близость Китая с ДВФО главным фактором зарождения образовательного сотрудничества и делают вывод о большой роли торговых связей в развитии данного взаимодействия.

Нельзя обойти вниманием работы о зарождении российско-китайских образовательных контактов, связанных с началом изучения в Российской империи китайского языка. Приоритет в этой области принадлежит профессору В.Г. Дацышену, крупному специалисту по проблемам взаимоотношений России и Китая. В своих основных трудах на эту тему11 на основе архивных документов ученый рассматривает различные аспекты развития российского китаеведения, выявляя проблемы и противоречия этого процесса. Этой же теме посвящены и другие публикации профессора12.

Предпосылки к российско-китайским образовательным связям на Дальнем Востоке создались с открытием в 1899 г. во Владивостоке Восточного института. Подтверждение этому имеется в большом количестве публикаций о первом дальневосточном вузе 13 . Так, В.М. Серов, описывая историю Восточного института, уделяет внимание вопросам преподавания восточных языков, в

России и Китая в АТР: ресурс гуманитарного сотрудничества // Территория новых возможностей. Вестник ВГУЭС. 2014. № 4. С. 36-42.

11 Дацышен В.Г. История изучения китайского языка в Российской империи. 2-е изд., перераб. и доп. Благовещенск, 2006; Он же. История русского китаеведения (1917-1945). М, 2015.

12 Дацышен В.Г. Китаеведческое образование в России в 1920-е годы // Россия и Китай: аспекты взаимодействия и взаимовлияния. Благовещенск, 2014. С. 19-28; Он же. Проблемы советского китаеведения во второй половине 1940-х гг. // Современные востоковедческие исследования. 2021. № 4. С. 591-609; Он же. Вклад русских реэмигрантов в развитие советского китаеведения после Второй мировой войны // V Готлибовские чтения: Востоковедение и регионоведение Азиатско-Тихоокеанского региона в русле трансдисциплинарной регионологии: Матер. Междунар. научно-практич. конф., посв. 70-летию со дня рождения О.М. Готлиба. Иркутск, 19-21 окт. 2021 г. Иркутск, 2021. С. 50-57.

13 Хаматова А.А. Восточный институт ДВГУ - центр востоковедного образования на Дальнем Востоке России // Известия Восточного института. 1999. № 5. С. 35-50; Хаматова А.А. Краткая справка о вехах развития востоковедения на Дальнем Востоке // Известия Восточного института. 2012. №2 (20). С. 7-16; Серов В.М. Становление Восточного института. 1899-1909 гг.; Пыкин В.М. Верхнеудинский период истории Восточного института (1905-1906 гг.) // Вестник Бурятского государственного университета. 2008. №7. С. 141-144; Бабинцев А.А. О связях Петербургского университета и Восточного института в начале XX в. // Проблемы Дальнего Востока. 1979. № 2. С. 180-182; Трубич О.А. Государственная политика в области востоковедческого образования на Дальнем Востоке России (конец XIX-начало XX вв.) : дисс. ... канд. ист. наук. Владивосток, 2017; Еланцева О.П., Трубич О.А., Лю Лицю. «Научить слушателей говорить, читать и писать по-китайски»: записки профессоров китайской словесности Восточного института А.В. Рудакова и П.П. Шмидта (1915 г.) // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. 2015. № 4 (34). С. 34-40; Арефьев А.Л. Китайский язык в российской высшей школе: история и современность // Иностранные языки в высшей школе. 2011. № 1. С. 94-105.

частности китайского, и первым контактам студентов и преподавателей со страной

14

изучаемого языка14.

Большой вклад в изучение истории Восточного института и в целом китаеведения на российском Дальнем Востоке внес доктор исторических наук А.А. Хисамутдинов15. Излагая историю изучения Китая в России и формирования первых научно-общественных учреждений, он отмечает роль в этом процессе научно-просветительских организаций и учебных заведений, в том числе основанных русскими в Китае. Детально рассмотрел он и биографию профессора-китаиста А.В. Рудакова и его вклад в преподавание китайского языка в Восточном институте. Полезными для данного диссертационного исследования оказались и другие работы, посвященные Рудакову и другим преподавателям-китаистам Восточного института16.

Примечательно, что вопросами истории китаеведения и изучения в России китайского языка активно занимаются в последние годы китайские студенты и аспиранты, обучающиеся как в китайских, так и российских вузах17. Так, Ли Лицю в своей диссертации остановился на педагогической деятельности в Восточном институте носителей китайского языка, что подчеркивает роль этого учебного заведения в установлении российско-китайских образовательных связей. Ван Юе,

14 Серов В.М. Становление Восточного института (1899-1909 гг.) // Известия Восточного института Дальневосточного государственного университета. 1994. № 1. С. 14-36.

15 Хисамутдинов А.А. Дальневосточное востоковедение: Исторические очерки. Ин-т Дал. Востока РАН. М., 2013; Он же. История востоковедения на Дальнем Востоке (1908 - 1940-е гг.): Опыт рос. эмиграции [Рукопись]: дис. ... канд. ист. наук. Владивосток, 1998; Он же. О чем рассказали китайские львы. К истории Восточного института. Владивосток: Изд-во ДВГТУ, 2010. 223 с.; Он же. Содействие сближению России с Китаем: Русские востоковеды-эмигранты, их судьбы и труды // Восток. Афро-азиатские общества: история и современность. 2013. №6. С. 48-61.

16 Врадий С.Ю. Профессор китаеведения А.В. Рудаков // Известия Восточного института. 1999. № 5. С. 68-74; Решетов А.М. «Всю жизнь я занимался научными работами». Выдающийся российский и латвийский ученый П.П. Шмидт (1869-1938) // Широкогоровские чтения. Владивосток, 2008. С. 141-163. Он же. Петр Петрович Шмидт // Восток. Афро-Азиатские общества: история и современность. 2009. № 2. С. 92-104; Сем Л.И. Вклад П.П. Шмидта в изучение культуры народов советского и зарубежного Дальнего Востока // Культура народов Дальнего Востока СССР (Х1Х-ХХ вв.). Владивосток, 1978. С. 100-108; Стабурова Е.Ю. Китаеведение в «Моей автобиографии» П.П. Шмидта // Кюнеровские чтения. СПб., 2001. С 201-206.

17 Лю Лицю. История вузовского китаеведения на Дальнем Востоке России: конец XIX- начало XX вв. Дисс.... канд. ист. н. Владивосток, 2018; Ван Юе. История вузовского китаеведения на Дальнем Востоке России: 1920-1930-е гг. Дисс. канд. ист. н. Владивосток, 2023; Ван Яньань. Исследование развития преподавания китайского языка в России с точки зрения международного общения на китайском языке: Магистр. дисс. Далянь, 2018; Цзоу Лихуэй. Анализ изучения китайского языка на Дальнем Востоке России: Магистр. дисс. Харбин, 2012; Чжу Дань. Анализ состояния преподавания китайского языка в г. Владивостоке: Магистр. дисс. Цилинь, 2014; Чжан Синь. Анализ типичных случаев преподавания китайского языка в Тихоокеанском государственном университете: Магистр. дисс. Харбин, 2011.

изучая историю вузовского китаеведения на российском Дальнем Востоке в 19201930-е гг., проанализировала основные факторы, оказавшие воздействие на изучение китайского языка в указанные годы, и сделала вывод о причинах реформирования учебного процесса в разные годы.

Изучение китайского языка на новом историческом этапе - в ДВГУ и других дальневосточных вузах - также нашло освещение в ряде работ. Внимание к истории востоковедения особенно возросло при подготовке к юбилею - столетней годовщине со дня основания Дальневосточного государственного университета. Именно с этой датой связано появление коллективной монографии «Дальневосточный государственный университет. История и современность. 1899-1999»18, в которой две главы имеют прямое отношение к рассматриваемой теме: «Университет в 20-е годы» и «Трагическое десятилетие (ДВГУ в 30-е годы)». Они предоставляют общий контекст истории вуза и его восточного факультета, хотя сведения о китаеведческом направлении его деятельности не выделены. Заслуживают внимания и публикации одного из авторов этого труда Э.В. Ермаковой, в том числе в соавторстве с учениками19.

Значительным трудом по истории дальневосточного востоковедения этого периода стала кандидатская диссертация Е.А. Георгиевской, в которой обращено внимание на структуру востоковедческих учреждений региона 1930-х гг. (Интернациональный педагогический институт, Коммунистический вуз, Китайский педагогический техникум, Китайская ленинская школа, Общество востоковедения при ДВГУ и др.). Анализируя китаеведческие работы этого периода, автор увидела в научной деятельности дальневосточных ориенталистов

18 Дальневосточный государственный университет. История и современность, 1899-1999 / Курилов В.И., Володарская Е.П., Куцый Г.С. Владивосток, 1999.

19 Ермакова Э.В. Преподаватели-востоковеды: имена и судьбы // Известия Восточного института Дальневосточного государственного университета. 1996. № 3. С. 5-14; Она же. Университет: страницы прошлого // Вестник Дальневосточного отделения Российской академии наук. 1994. № 5-6. С. 18-27; Ермакова Э.В., Георгиевская Е.А. Восточный факультет в 20-30 годы // Известия Восточного института Дальневосточного государственного университета. 1994. № 1. С. 52-63.

некую «интеллектуальную оппозиционность» утверждавшейся в науке

20

идеологии20.

Вектор научных исследований востоковедов-дальневосточников в 1920-е-1930-е гг. раскрыт и в работах Е.В. Васильевой, которая приводит и статистические данные о профессорско-преподавательском составе дальневосточных вузов21 . В публикациях этого времени на фоне общей картины высшего образования Дальнего Востока в 1920-1930-е гг. подчеркнуты некоторые аспекты развития китаеведческого направления, включая противоречия, которые возникали между «старыми, опытными» кадрами и молодыми преподавателями, получившими

образование уже в советскую эпоху, а также репрессии, которым подверглись

22

востоковеды22.

Акцент на структурных преобразованиях системы высшего образования в 1930-е гг. сделали Н.В. Хисамутдинова23 и Л.С. Малявина24. Наибольший интерес для данного исследования представляет статья Л.С. Малявиной, посвященная урокам, извлеченным из начального этапа дальневосточной школы востоковедения. Анализируя реорганизации, которые пришлось претерпеть востоковедческому образованию на российском Дальнем Востоке, автор сделала

20 Георгиевская Е.А. Становление и развитие Дальневосточного центра востоковедения (1899-1939 гг.): автореф. ... дис. канд. ист. наук. Владивосток, 1994.

21 Васильева Е.В. Научная интеллигенция Дальнего Востока СССР (60-е-середина 80-х годов). - Владивосток : Дальнаука, 1993.; Она же. История становления науки на Дальнем Востоке (начало ХХ в. - середина 1950-х годов // Вестник ДВО РАН. 2007. № 1. С. 114-128; Она же. Научные кадры Дальнего Востока на этапе вторичной институционализации отечественной науки : в 2 ч. Ч. 1: Структурно-когнитивный компонент. Владивосток, 2017. 406 с.; Она же. Ч. 2: Акционистский компонент. Владивосток, 2019. 435 с.

22 Донской В.К. Разгром Восточного факультета ДВГУ // Вестник Дальневосточного отделения Российской академии наук. 1966. № 1. С. 95-108; Макаренко В.Г. Подготовка специалистов с высшим образованием на Дальнем Востоке 1920-1930-е гг.: социальные аспекты // Советский Дальний Восток в сталинскую и постсталинскую эпохи. Владивосток, 2014. С. 187-193.

23 Хисамутдинова Н.В. Теоретическое обучение: за или против (к истории высшего технического образования на Дальнем Востоке в 1920-1950-е гг.) // Известия РГПУ им. А. И. Герцена. 2009. №105. С. 49-56; Она, Дальневосточная школа инженеров дальневосточная школа инженеров: к истории высшего технического образования (1899-1990 г.) Владивосток, 2009.

24 Малявина Л.С. Начальный этап становления дальневосточной школы востоковедения (1899-1939 гг.): итоги и уроки // Научное мнение. 2015. № 2-3. С. 19-25; Она же. Реформирование российской высшей школы: исторический опыт (1920-1930-е гг.) и современная практика (на материалах Дальнего Востока) // Наука и образование на российском Дальнем Востоке: современное состояние и перспективы развития : в 2 т. Хабаровск, 2016. Т. 1. С. 216-222; Она же. Университеты в условиях отраслевой реорганизации советской высшей школы (1930-е гг.): на примере Дальневосточного государственного университета (г. Владивосток) // Парадигмы университетской истории и перспективы университетологии: К 50-летию Чувашского государственного университета имени И.Н. Ульянова. Чебоксары, 2017. С. 247-252.

заключение, что «цели и итоги реконструкций должны быть понятны научному сообществу. В случае если вектор преобразований не принимается обществом, результатом их может стать разрушение сложившихся научных традиций, связей, коллективов, на восстановление которых может уйти много времени, или они могут быть утрачены вообще». Этот важный и ценный вывод вполне вписывается в непростую историю вузовского китаеведения во Владивостоке.

Непосредственное отношение к теме нашего исследования имеют публикации о выпускниках-китаистах Восточного института и ГДУ и их послевузовской профессиональной деятельности25 . Руководитель восточного факультета ДВГУ, А.А. Хаматова вполне обоснованно утверждает, что это успехи не только дальневосточного, но и российского востоковедения, а в некоторых случаях - и мирового.

Второе направление историографии российского китаеведения представлено учеными из КНР. В «Справочнике советского китаеведения» представлена информация о многих известных советских китаистах, их научной и преподавательской деятельности26 . Большую ценность занимают исследования профессора Нанькайского университета Яня Годуна27 . В его монографиях «История российского китаеведения» и «Триста лет российского китаеведения» раскрыто прошлое и современное состояние российской синологии и отмечено значение китаеведческой деятельности в Восточном институте и затем в ГДУ /ДВГУ. Упоминания о восточном факультете ГДУ/ДВГУ имеются и в работах других китайских исследователей28. В частности, Лэй Липин и Ли Бо утверждают

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Ян Юе, 2025 год

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

I. ИСТОЧНИКИ Архивные документы Российский государственный исторический архив (РГИА, г. Санкт-Петербург)

Ф. 733. Департамент народного просвещения. Оп. 226. Д. 79, 94, 97, 117, 261,

265.

Российский государственный исторический архив Дальнего Востока (РГИА ДВ, г. Владивосток)

Ф. 226. Восточный институт Министерства народного просвещения. 18921923. Оп. 1. Д. 528, 581, 588, 589, 590, 593.

Ф. р-289. Дальневосточный государственный университет. 1917-1939 гг. Оп. 2. Д. 370.

Ф. р-2422. Дальневосточный революционный комитет. 1920-1926. Оп. 1. Д. 12, 15, 20, 22.

Государственный архив Приморского края (ГАПК, г. Владивосток)

Ф. р-115. Восточный институт во Владивостоке. 1920-1929 гг. Оп. 3. Д. 25, 26, 30, 33; Оп. 4. Д. 2, 7, 10.

Ф. р-117. Государственный Дальневосточный университет. Оп. 3. Д. 1, Д. 13. Архив Института Конфуция Благовещенского государственного педагогического университета (АИК БГПУ, г. Благовещенск )

Материалы архива по преподаванию и культурному распространению за 2013-2021 гг.

Обучение и культурная деятельность (2013-2018). Отчёт Института Конфуция БГПУ за 2013/2014 уч. гг. Отчёт Института Конфуция БГПУ за 2019/2021 уч. гг. Отчеты Института Конфуция БГПУ за 2012-2018 гг.

Письмо о поддержке создания Института Конфуция БГПУ в Благовещенске, Амурской области России, от 29 марта 2007 г.

Архив Института Конфуция Дальневосточного федерального университета (АИК ДВФУ, г. Владивосток)

Установочные материалы для создания Института Конфуция в Дальневосточном государственном университете. Без даты.

Отчёты Института Конфуция ДВГУ за 2007/2008 уч. г., 2008/2009 уч. г., 2009/2010 уч. г., 2013-2018 гг.

Справка о деятельности Института Конфуция ДВФУ за 2007-2015 гг. Без

даты.

Амурская областная научная библиотека имени Н.Н. Муравьева-Амурского, г. Благовещенск

Годовые отчёты Штаб-квартиры Институтов Конфуция за 2004-2019 гг. -2004-2019 гг.

Архив Хэйхэского института, г. Хэйхэ, пров. Хэйлунцзян, КНР

Первый Институт Конфуция на Дальнем Востоке России - торжественное открытие Института Конфуция в Благовещенске, 17 мая 2007 г., 2 с.

Письмо о поддержке создания Института Конфуция в г. Благовещенске, Амурская область, Россия. Хэйхэское народное правительственное официальное письмо, 29 марта 2007 г., № 12., [Сквозная нумерация: 106; 3 с.].

План работы Института Конфуция в Благовещенском государственном педагогическом университете, 26 апреля 2007 г., 5 с.

Информационный документ о создании Института Конфуция в г. Благовещенске совместно с Благовещенским государственным педагогическим университетом, Россия, 10 мая 2007 г., 2 с.

Прошение о создании Института Конфуция в Благовещенском государственном педагогическом университете, 3 с. Без даты.

Соглашение между штаб-квартирой Института Конфуция и Благовещенским государственным педагогическим университетом о сотрудничестве в строительстве Института Конфуция, 15 мая 2007 г., 5 с.

2007-2014 - Седьмая годовщина ИК БГПУ (Результаты работы ИК БГПУ. 2007-2014 гг.). г. Благовещенск, 2014. С 28. - ^Ä^iWMSM^WL

(«^iW^SÄM^WL^^X^^ 2007-2014).

Договор между штаб-квартирой ИК и БГПУ о сотрудничестве в строительстве Института Конфуция. 15 мая 2007 г. [5 с.].

Дело по учебной деятельности и культурному просвещению ИК БГПУ за 2013-2021 гг. - Ä^iTO^SÄM^WL^^ да 2013 ^-2021

План работы Института Конфуция в БГПУ. 26 апреля 2007 г. [5 с.].

Пояснительные материалы по созданию ИК БГПУ совместно с российским университетом. 10 мая 2007 г. [2 с.].

Прошение о создании Института Конфуция в г. Благовещенске. БГПИ. [3 с.].

Собрание Т.А. Каракаш (урожденная Рудакова, Владивосток).

Копия письма А.В. Рудакова Н.В. Кюнеру. - Без даты.

Копия трудовой книжки А.В. Рудакова. Без даты.

Рудаков А.В. Копия письма в профессиональный союз работников высших и научных учреждений. - Без даты.

Рудаков А.В. Программа для студентов 4-го курса, остающихся для практики в пределах СССР. - Без даты.

Нормативные правовые акты и распорядительные документы

на русском языке

1. Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой. Без даты // Президент России. -URL: http://www.kremlin.ru/supplement/3418 (Дата обращения: 15.05.2023).

2. Концепция участия Российской Федерации в объединении БРИКС // Министерство иностранных дел Российской Федерации: Внешняя политика. -2013. - URL: https://mid.ru/ru/foreign_policy/news/1744621/ (Дата обращения: 19.04.2022).

3. Меморандум о реализации Плана действий по развитию российско-китайского взаимодействия в гуманитарной сфере // Электронный фонд правовых и нормативно-технических документов. - 2012. - URL: http://docs.cntd.ru/document/499014828 (Дата обращения: 15.04.2023).

4. Положение о Восточном институте // Известия Восточного института. -Владивосток, 1900. - Т. 1. - С. 81.

5. Российские и китайские вузы подписали соглашения о сотрудничестве // Министерство науки и высшего образования Российской Федерации: Международное сотрудничество. - 2021. - URL: https://minobrnauki.gov.ru/press-center/news/?ELEMENT ID=39705 (Дата обращения: 18.04.2022).

6. Россия и Китай договорились развивать сотрудничество в области образования // Министерство просвещения Российской Федерации. - 2022. - URL: https://edu.gov.ru/press/6204/rossiya-i-kitay-dogovorilis-razvivat-sotrudnichestvo-v-oblasti-obrazovaniya/ (Дата обращения: 20.04.2023).

7. Соглашение между правительствами РФ и КНР о взаимном признании документов об образовании и ученых степенях // Электронный фонд правовых и нормативно-технических документов. - 1995. - URL: https://docs.cntd.ru/document/499089321?section=text (Дата обращения: 10.04.2023).

8. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об изучении русского языка в Китайской Народной Республике и китайского языка в Российской Федерации // Электронный фонд правовых и нормативно-технических документов. - 2005. -URL: https://docs.cntd.ru/document/901959023?section=text (Дата обращения: 12.11.2023).

на английском языке

9. Education Action Plan for the Belt and Road Initiative // Belt and Road Portal. - 2017. - URL: https://eng.yidaiyilu.gov.cn/zchj/qwfb/30277.htm (Дата обращения: 17.05.2022).

на китайском языке

10. Закон Китайской Народной Республики о высшем образовании: принят на четвертой сессии Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей девятого созыва 29 августа 1998 г. // Информационная платформа для регулирования сотрудничества между китайскими и иностранными учебными заведениями. - URL: https://www.crs.jsi.edu.cn/news/index/14 (Дата обращения: 15.05.2022). - Ф^ЛЙЛ^Щ^ЙШ.

11. Инструкции по обучению и стипендиям правительства Китая // Центральное народное правительство Китайской Народной Республики: Министерство образования. - URL: http://www.gov.cn/banshi/2012-11/20/content 2270915.htm (Дата обращения: 15.05.2022). - ФЩ^^^^й^^

Ш^Шп.

12. Информационная сеть по надзору за иностранным образованием // Министерство образования КНР. - URL: http://jsj.moe.gov.cn/ (Дата обращения: 15.05.2022). -

13. Меры по выполнению Положения Китайской Народной Республики о китайско-иностранном сотрудничестве в управлении школами: приказ № 20 Министерства образования, вступил в силу 1 июля 2004 г. // Информационная платформа для регулирования сотрудничества между китайскими и иностранными учебными заведениями. - URL: https://www.crs.jsj.edu.cn/news/index/6 (Дата обращения: 15.05.2022). - ФФЛ^^^ШФ^^^^^^Ш^Ш^Ш.

14. Методы связи соответствующих отделов для иностранных студентов для работы в Китае // Центральное народное правительство Китайской Народной Республики: Министерство образования. - Без даты. - URL: http://www.gov.cn/banshi/2012-11/20/content_2270918.htm (Дата обращения: 15.05.2022). - ^ШадХ^^ПЖт^.

15. Мнения Министерства образования КНР по вопросам текущего китайско-иностранного сотрудничества в управлении школами // Министерство образования КНР: Чжунвай хэцзо баньсюэ. - 2006. - № 5. - URL:

https://www.crs.jsj.edu.en/news/index/1 (Дата обращения: 15.05.2022). -

16. Положение Китайской Народной Республики о китайско-иностранном сотрудничестве в высшей школе: принято на 68-м исполнительном заседании Госсовета КНР 19 февраля 2003 г., введено в действие 1 сентября 2003 г. // Информационная платформа для регулирования сотрудничества между китайскими и иностранными учебными заведениями. - URL: https://www.ers.isi.edu.en/news/index/2 (Дата обращения: 15.05.2022). - Ф^Лй^

17. Совместное заявление РФ и КНР // Синьхуашэ. - 2018. - URL: https://news.china.com/zw/news/13000776/20180608/32500520.html (Дата обращения: 26.06.2022). - Ф^ЛЙ^Щ^^^Й^^ВД.

18. Стандарты владения китайским языком в международном китайском образовании // Документ Министерства образования КНР (GF0025-2021). - «Щ

19. Уведомление Министерства образования о дальнейшем регулировании порядка китайско-иностранного сотрудничества в управлении школами // Цзяо вай цзун. - [2007]. - URL: https://www.crs.isi.edu.cn/news/index/18 (Дата обращения:

15.05.2022). -

Документы личного происхождения

20. Баранов, И.Г. Воспоминания (И.Г. Баранова) о Восточном институте, 1907-1911 гг. / сост.: А.А. Хисамутдинов, Г.П. Турмов. - Владивосток: Издательство Дальневосточного федерального университета, 2015. - 184 с.

21. Головачёв, В.Ц. Интервью с З.Г. Лапиной / В.Ц. Головачёв // ABIRus: China: Research & Consulting. - Москва, 2009. - URL: https://www.abirus.ru/content/564/623/626/11544/11552.html (Дата обращения:

09.02.2023).

22. Соловьев, Ф.В. Моя жизнь в науке. Воспоминания доктора исторических наук Федора Владимировича Соловьева / Ф.В. Соловьев // Россия и АТР. - 1999. - № 2. - С. 26-33.

23. Спешнев, Н.А. Пекин - страна моего детства. Китайская рапсодия. Записки синхронного переводчика / Н.А. Спешнев. - Санкт-Петербург: Бельведер, 2004. - 315 с.

24. Томихай, Т.Х. Интервью с Томихай Тамарой Хинчевной / Т.Х. Томихай, В.Ц. Головачев // Проект «Российское китаеведение - устная история». - Санкт-Петербург-Москва, 2021. - URL: https://china-oral.ivran.ru/f/Interviu s Tomikhai Tamaroi Khinchevnoi.pdf (Дата обращения: 14.05.2022).

25. Хаматова Анна Александровна / В.Ц. Головачев // Проект: «Российское китаеведение - устная история». - Москва, 2018. - URL: https://china-oral.ivran.ru/f/Intervyu_s_Hamatovoj_Annoj_Aleksandrovnoj.pdf (Дата обращения: 14.05.2022)

26. Хаматова, А.А. «Масштаб нашей работы...»: (интервью с Анной Александровной Хаматовой) / А.А. Хаматова, Я.А. Барбенко // Известия Восточного института. - 2014. - №2 (24). - С. 7-15

Опубликованные источники

27. Аносов, С.Д. Корейцы в Уссурийском крае: историко-экономический очерк / С.Д. Аносов. - Хабаровск, Владивосток: Книжное дело, 1928. - 86 с.

28. Ануфриев, П.С. Современное состояние изучения русского языка в Японии / П.С. Ануфриев. - Владивосток: Типография Дальневосточного государственного университета, 1928. - 15 с. (Труды Дальневосточного государственного университета. - Серия 6, № 7).

29. Арсеньев, В.К. Китайцы в Уссурийском крае: очерк историко-этнографический / В.К. Арсеньев. - Хабаровск: Типография канцелярии Приамурского генерал-губернатора, 1914. - 203 с.

30. Барбенко, Я.А. Материалы обследования кафедры китайского языка ДВГУ, декабрь 1935 - январь 1936 годов. Часть 1 / Я.А. Барбенко // Известия Восточного института. - 2021. - № 1 (49). - С. 90.

31. Георгиевский, А.П. К пятилетию советского Дальневосточного Государственного университета (1922-1927) / А.П. Георгиевский // Дальневосточный государственный университет. Отчет за 1926-1927. -Владивосток: Типография Государственного Дальневосточного университета, 1928. - С. 3-8.

32. (Инф.) // Вестник Приморского ГУБОНО. Владивосток, 1922. - № 15 (15 дек.). - С. 6.

33. Кюнер, Н.В. Лекции по истории развития главнейших основ китайской материальной и духовной культуры / Н.В. Кюнер. - Москва; Петроград: Всемирная литература, 1923. - С. 180.

34. Обозрение преподавания по кафедре китайской словесности на 18991900 год, составленное и.д. профессора П.П. Шмидтом // Известия Восточного института. -1900. - Т. 1. - 28 с.

35. Программа по китайскому языку на 1902/1903 академический год // Известия Восточного института. - 1902. - Вып. 5, т. 3. - 16 с.

36. Протоколы Конференции Восточного института. Заседание 28 января 1892 г. / Известия Восточного института. - 1902. - Том 3, выпуск 5.

37. Рудаков, А.В. Гуань-хуа чжи-нань: руководство к изучению китайской мандаринской речи. Выпуск 1 / А.В. Рудаков // Труды Восточного института фонда редкой книги. - Владивосток: Паровая типо-литография газеты «Дальний Восток», 1904. - 28 с.

38. Рудаков, А.В. Докладная записка о назревших нуждах Восточного института в связи с вопросом о его реорганизации: (Задачи и деятельность) / А.В. Рудаков. - Владивосток: Издательство Восточного института, 1916. - 23 с.

39. Рудаков, А.В. Китайские разговоры официального и коммерческого характера: Руководство к переводам с русского на китайский язык / А.В. Рудаков

// Труды Восточного института фонда редкой книги. - Владивосток: Типолитография Восточного института, 1905. - 102 с.

40. Рудаков, А.В. Краткий очерк новой китайской литературы / А.В. Рудаков // Советское Приморье. - 1946. - № 3. - С. 154-164.

41. Рудаков, А.В. Манчжурские разговоры с китайским переводом: Пособие к лекциям по маньчжурскому языку / А.В. Рудаков // Труды Восточного института фонда редкой книги. - Владивосток: Типо-литография Восточного института, 1909. - 24 с.

42. Рудаков, А.В. Материалы по истории китайской культуры в Гириньской провинции (1644-1902 гг.) / А.В. Рудаков // Труды Восточного института фонда редкой книги. - Владивосток: Типо-литография Восточного института, 1903. - 574 с.

43. Рудаков, А.В. Образцы новейших официальных бумаг и государственных актов на китайском языке: пособие к лекциям по китайскому языку и политической организации современного Китая. Выпуск 2 / А.В. Рудаков // Труды Восточного института фонда редкой книги. Владивосток: Типолитография Восточного института, 1912. - 31 с.

44. Рудаков, А.В. Практический словарь служебных слов литературного китайского языка / А.В. Рудаков. - Владивосток: Государственный Дальневосточный университет, 1927. - 149 с.

45. Рудаков, А.В. Практическое руководство к изучению мандаринского наречия по системе Т.Ф. Вэда. Т. 1 / А.В. Рудаков // Труды Восточного института фонда редкой книги. - Верхнеудинск: Прогресс, 1905. - 52 с.

46. Рудаков, А.В. Программа преподавания в Восточном институте по предмету торгово-промышленной деятельности Китая. 1912 г. / А.В. Рудаков // История Дальневосточного государственного университета в документах и материалах. 1899-1939. - Владивосток: Издательство Дальневосточного университета, 1999. - С. 191-200.

47. Рудаков, А.В. Собрание писем на китайском языке / А.В. Рудаков. -Владивосток, 1903. - 34 с.

48. Рудаков, А.В. Собрание писем на китайском языке / А.В. Рудаков. -Владивосток, 1908. - 56 с.

49. Червонецкий, Т.Д. Учебник литературного китайского языка; Словарь военной терминологии; Анализ и история китайской иероглифической письменности: лекции на китайском отделении Восточного факультета Государственного Дальневосточного университета в 1926/27 академические годы / Т.Д. Червонецкий. - Владивосток: Издательство Государственного Дальневосточного университета, 1927. - 233 с.

50. Чжоу Сунюань (некролог) / Чжоу Сунюань // Народы Азии и Африки. -1965. - № 1. - С. 268-269.

51. Шмидт, П.П. Изучение Китая за границей / П. Шмидт. - Владивосток : Типо-лит. Вост. ин-та, 1909. - [4], 16 с.

52. Шмидт, П.П. Конспект лекций по политической организации Китая / П.П. Шмидт. - Владивосток: Издательство Восточного института, 1911. - 67 с.

53. Шмидт, П.П. Начальные чтения по китайскому языку: пособие к изучению разговорного китайского языка Пекинского наречия / П.П. Шмидт, А.М. Позднеев // Владивосток: Типолитография газеты «Дальний Восток». -Владивосток, 1902. - 208 с.

Полевые материалы автора

54. Интервью с 54 китайскими студентами, обучающимися в ДВФУ. -Владивосток, 24.02.2022.

55. Интервью с А.А. Хаматовой (синолог, профессор ДВФУ). - Владивосток, 16.02.2022.

56. Интервью с Ван Сяомэй (китайский директор Института Конфуция БГПУ). - Благовещенск, 29.12.2019.

57. Интервью с Ван Яньчжэ (преподаватель Пекинского университета). -Пекин,15.11.2021 (Онлайн).

58. Интервью с Вэй Жань (аспирант Дальневосточного ГАУ). -Благовещенск, 03.06.2020.

59. Интервью с Карагодиным Г.А. (студент ВИ-ШРМИ ДВФУ). -Владивосток, 12.03.2022.

60. Интервью с Ли Фаном (китайский директор Института Конфуция ДВФУ в 2019-2021 гг.). - Владивосток, 01.11.2019.

61. Интервью с Му Вэньпин (преподаватель Института Конфуция ДВФУ). -Владивосток, 20.10.2021.

62. Интервью с Н.В. Кухаренко (Руководитель Института Конфуция БГПУ). - Благовещенск, 05.06.2020.

63. Интервью с преподавателем Лю Цзытун (преподаватель Института Конфуция МГЛУ). - Москва, 17.10.2020.

64. Интервью с Се Чуньхэ (директор факультета иностранного языка Хэйхэского университета). - Хэйхэ, 28.11.2019.

65. Интервью с Сюй Ли (аспирант Дальневосточного ГАУ). - Благовещенск, 03.06.2020.

66. Интервью с Сюй Цзинтун (Русский проектный отдел; диссертант; Центр обмена и сотрудничества китайско-иностранных языков). - Пекин, 28.07.2021.

67. Интервью с Чжао Лимэй (студент Пекинского университета языка и культуры). - Пекин, 29.07. 2021

II. ИССЛЕДОВАНИЯ Монографии

на русском языке

68. Васильева, Е.В. Научная интеллигенция Дальнего Востока СССР (60-е-середина 80-х годов) / Е.В. Васильева. - Владивосток: Дальнаука, 1993. - 188 с.

69. Васильева, Е.В. Научные кадры Дальнего Востока на этапе вторичной институционализации отечественной науки : в 2 частях. Часть 1: Структурно-когнитивный компонент / Е.В. Васильева. - Владивосток, 2017. - 406 с.

70. Васильева, Е.В. Научные кадры Дальнего Востока на этапе вторичной институционализации отечественной науки : в 2 частях. Часть 2: Акционистский компонент / Е.В. Васильева. - Владивосток, 2019. - 435 с.

71. Дальневосточный государственный университет. История и современность, 1899-1999 / Э.В. Ермакова, Курилов В.И., Володарская Е.П., Куцый Г.С. - Владивосток, 1999. - 704 с.

72. Дацышен, В.Г. История изучения китайского языка в Российской империи / В.Г. Дацышен / 2-е издание, переработанное и дополненное -Благовещенск : Благовещенский государственный педагогический университет, 2006. -183 с.

73. Дацышен, В.Г. История русского китаеведения (1917-1945) / В.Г. Дацышен. - Москва: Весь Мир, 2015. - 352 с.

74. Незамутдинов, В. Н. Восточный институт во Владивостоке: профессора и выпускники (1899-1920-е гг.): монография / В.Н. Незамутдинов, А.А. Хисамутдинов. - Владивосток: Изд-во Дальневост. федерал. ун-та, 2022. - 190 с.

75. Соловьев, Ф.В. Китайское отходничество на Дальнем Востоке России в эпоху капитализма (1861—1917 гг.) / Ф.В. Соловьев. - Москва : Наука, Главная редакция восточной литературы, 1989. - 124 с.

76. Хисамутдинов, А.А. Аполлинарий Васильевич Рудаков. 1871-1949 / предисл. О.П. Болотина. - Владивосток: Издательство Восточного института Дальневосточного государственного технического университета, 2006. - 87 с.

77. Хисамутдинов, А.А. Дальневосточное востоковедение: Исторические очерки / А.А. Хисамутдинов. - Москва: Институт Дальнего Востока Российской академии наук, 2013. - 358 с.

78. Хисамутдинов, А.А. Миллионка: культура, выросшая в подворотне / А.А Хисамутдинов. - Владивосток: Издательство Дальневосточного университета, 2018. - 114: ил.

79. Хисамутдинов, А.А. О чем рассказали китайские львы. К истории Восточного института / А.А Хисамутдинов. - Владивосток: Издательство Дальневосточного государственного технического университета, 2010. - 223 с.

80. Хисамутдинова, Н.В. Дальневосточная школа инженеров: к истории высшего технического образования (1899-1990 г.) / Н.В. Хисамутдинова. -Владивосток: Изд-во ВГУЭС, 2009.

81. Цветко, А.С. Советско-китайские культурные связи / А.С. Цветко. -Москва: Мысль, 1974. - 131 с.

на английском языке

82. Nye, J.S. Soft Power: The Means to Success in World Politics / J.S. Nye // New York: Public Affairs, 2009. - 208 р.

83. Nye, J.S. The future of power / J.S. Nye // New York: Public Affairs, 2011. -XVIII. - 320 р.

на китайском языке

84. Ли Минбинь. История российского китаеведения / Ли Минбинь. -Чжэнчжоу, 2008. - 233 с. - ^Ж. {^ШХ^.

85. Лю Жомэй. Китайско-российская культурная коммуникация: академические китаеведы в истории российского китаеведения / Лю Жомэй. -Пекин, 2010. - 358 с. -

86. Цзоу Лихуэй. Отчет об исследовании изучения китайского языка российскими студентами на Дальнем Востоке / Цзоу Лихуэй. - Харбин, 2012. - 44 с. - ^ш?. т^шшкадш^адшмв^.

87. Янь Годун. История русского китаеведения (до 1917 г.) / Янь Годун. -Пекин: Народное издательство, 2006. - 731 с. - | Щ^, {ШХ^^ 1917

88. Янь Годун. Триста лет российского китаеведения / Янь Годун. - Пекин, 2007. - 220 с. - ШШШ. {^ШХ^НН^.

Материалы конференций

89. Вопросы преподавания китайского языка в вузе и школе: Материалы 2-го межрегионального научно-практического семинара с международным участием (Благовещенск, 12 марта 2012 г.). - Благовещенск: Издательство Благовещенского государственного педагогического университета, 2012. - 179 с.

90. Вопросы преподавания китайского языка в вузе и школе: Материалы 3-го межрегионального научно-практического семинара с международным участием, посвященного 25-летию отделения китайского языка в БГПУ (Благовещенск, 3-4

марта 2014 г.). - Благовещенск: Издательство Благовещенского государственного педагогического университета, 2014. - 123 с.

91. Вопросы преподавания китайского языка в вузе и школе: Материалы межрегионального научно-практического семинара «Вопросы преподавания китайского языка в вузе и школе с международным участием, посвященного Году китайского языка в России (Благовещенск - Хэйхэ, 23-26 сентября 2010 г.). -Благовещенск: Издательство Благовещенского государственного педагогического университета, 2010. - 103 с.

92. Методика преподавания восточных языков: актуальные проблемы преподавания перевода // III Международная конференция (Москва, НИУ ВШЭ).

- Москва: Грифон, 2015. - 286 с.

93. Россия - Китай: образовательные реформы на рубеже ХХ-ХХ1 вв. / под редакцией Н.Е. Боревской, В.П. Борисенкова, Чжу Сяомань. - Москва: Наука, 2007.

- 591 с.

94. Россия - Китай: тенденции развития образования в XXI в.: Сравнительный анализ / Ответственные редакторы: В.П. Борисенков, Мэй Ханьчэн. - Москва: Наука, 2019. - 662 с.

95. Россия и Китай: аспекты взаимодействия и взаимовлияния: Материалы

II международной заочной научно-практической конференции, посвященной Году китайского языка в России (Благовещенск, 1-15 окт. 2010 г.) / под редакцией Н.Л. Глазачевой, О.В. Залесской. - Благовещенск: Издательство Благовещенского государственного педагогического университета, 2010. - 146 с.

96. Россия и Китай: аспекты взаимодействия и взаимовлияния: Материалы

III международной заочной научно-практической конференции (Благовещенск, 115 нояб. 2011 г.) / под редакцией Н.Л. Глазачевой, О.В. Залесской. - Благовещенск: Издательство Благовещенского государственного педагогического университета, 2011. - 117 с.

97. Россия и Китай: аспекты взаимодействия и взаимовлияния: Материалы

IV международной заочной научно-практической конференции (Благовещенск, 115 окт. 2012 г.) / под редакцией Н.Л. Глазачевой, О.В. Залесской. - Благовещенск:

Издательство Благовещенского государственного педагогического университета,

2012. - 173 с.

98. Россия и Китай: аспекты взаимодействия и взаимовлияния: Материалы

V заочной международной научно-практической конференции (Благовещенск, 2230 окт. 2013 г.) / под редакцией Н.Л. Глазачевой, О.В. Залесской. - Благовещенск: Издательство Благовещенского государственного педагогического университета,

2013. - 152 с.

99. Россия и Китай: аспекты взаимодействия и взаимовлияния: Материалы

VI международной заочной научно-практической конференции (Благовещенск, 115 октября 2014 г.) / под редакцией Н.Л. Глазачевой, О.В. Залесской. -Благовещенск: Издательство Благовещенского государственного педагогического университета, 2014. - 129 с.

100. Россия и Китай: аспекты взаимодействия и взаимовлияния: Материалы международной заочной научно-практической конференции, посвященной 20-летию кафедры китаеведения БГПУ / под редакцией Н.Л. Глазачевой, О.В. Залесской. - Благовещенск: Издательство Благовещенского государственного педагогического университета, 2009. - 168 с.

Статьи

на русском языке

101. Азаренко, Ю.А. Деятельность класса Конфуция НГУ в 2010 году / Ю.А. Азаренко // Вестник НГУ: Серия: история, философия. - 2011. - Т. 10. - № 4. - С. 187-190.

102. Арефьев, А.Л. Китайский язык в российской высшей школе: история и современность / А.Л. Арефьев // Иностранные языки в высшей школе. - 2011. -№ 1. - С. 94-105.

103. Арефьев, А.Л. Тенденции российско-китайского сотрудничества в образовании / А.Л. Арефьев, Н.М. Дмитриев // Социология образования. - 2016. -№ 11. - С. 85-93.

104. Бабинцев, А.А. О связях Петербургского университета и Восточного института в начале XX в. / А.А. Бабинцев // Проблемы Дальнего Востока. - 1979.

- № 2. - С. 180-182.

105. Бельченко, А.С. Деятельность Институтов Конфуция в Российской Федерации / А.С. Бельченко // Вестник Российского университета дружбы народов.

- 2010. - № 1. - С. 65-74.

106. Будаев, А.В. Светлые и темные стороны «Мягкой силы» Китая / А.В. Будаев // Государственное управление. Электронный вестник. - 2016. - Вып. 54. - С. 106-129.

107. Бянкин, К.Ю. Институт Конфуция и его место в культурной глобализации и культурной регионализации КНР / К.Ю. Бянкин // Россия и Китай: проблемы стратегического взаимодействия: сборник Восточного центра. - 2014. -№ 15. - С. 145-149.

108. Ван Юе. «С дружеским приветом Ваш Р. Вяткин»: письмо выпускника-китаиста ДВГУ (1939 г.) своему профессору А.В. Рудакову / Ван Юе // Известия Восточного института. - 2019. - № 3. - С. 133-139.

109. Ван Юе. Китаеведение в Дальневосточном университете: история изучения / Ван Юе // Общество: философия, история, культура. - 2022. - № 8 (100).

- С. 172-179.

110. Васильева, Е.В. История становления науки на Дальнем Востоке (начало ХХ в. - середина 1950-х годов) / Е.В. Васильева // Вестник ДВО РАН. -2007. - № 1. - С. 114-128.

111. Врадий, С.Ю. Профессор китаеведения А.В. Рудаков / С.Ю. Врадий // Известия Восточного института. - 1999. - № 5. - С. 68-74.

112. Гарусова, Л.Н. Международная стратегия российского университета: китайский вектор / Л.Н. Гарусова, Н.В. Петрова // Современные проблемы науки и образования. - 2014. - № 6. - С. 835-842.

113. Гревцева, Г.Я. Сотрудничество России и Китая в сфере образования / Г.Я. Гревцева // Вестник Южно-Уральского государственного университета: Образование. Педагогические науки. - 2017. - № 2. - С. 43-52.

114. Гурулева, Т.Л. «Мягкая сила» китайского образования в России / Т.Л. Гурулева // Азия и Африка сегодня. - 2020. - №1. - С. 3-4.

115. Дацышен, В.Г. Вклад русских реэмигрантов в развитие советского китаеведения после Второй мировой войны / В.Г. Дацышен // V Готлибовские чтения: Востоковедение и регионоведение Азиатско-Тихоокеанского региона в русле трансдисциплинарной регионологии: Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 70-летию со дня рождения О.М. Готлиба (19-21 октября 2021 г.) - Иркутск: Иркутский государственный университет (Иркутск), 2021. - С. 50-57.

116. Дацышен, В.Г. Китаеведческое образование в России в 1920-е годы /

B.Г. Дацышен // Россия и Китай: аспекты взаимодействия и взаимовлияния. -Благовещенск, 2014. - С. 19-28.

117. Дацышен, В.Г. Проблемы советского китаеведения во второй половине 1940-х гг. / В.Г. Дацышен // Современные востоковедческие исследования. - 2021.

- № 4. - С. 591-609.

118. Донской, В.К. Разгром Восточного факультета ДВГУ / В.К. Донской // Вестник Дальневосточного отделения Российской академии наук. - 1966. - № 1. -

C. 95-108.

119. Еланцева, О.П. «Научить слушателей говорить, читать и писать по-китайски»: записки профессоров китайской словесности Восточного института А.В. Рудакова и П.П. Шмидта (1915 г.) / О.П. Еланцева, О.А. Трубич, Лю Лицю // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. - 2015.

- № 4 (34). - С. 34-40.

120. Ермакова, Э.В. Восточный факультет в 20-30 годы / Э.В. Ермакова, Е.А. Георгиевская // Известия Восточного института Дальневосточного государственного университета. - 1994. - № 1. - С. 52-63.

121. Ермакова, Э.В. Преподаватели-востоковеды: имена и судьбы / Э.В. Ермакова // Известия Восточного института Дальневосточного государственного университета. - 1996. - № 3. - С. 5-14.

122. Ермакова, Э.В. Университет: страницы прошлого / Э.В. Ермакова // Вестник Дальневосточного отделения Российской академии наук. - 1994. - № 5-6. - С. 18-27.

123. Ефремова, Л.И. О российско-китайском сотрудничестве в области образования / Л.И. Ефремова // Вестник РУДН: Международные отношения. -2017. - Т. 17. - № 4. - С. 857-865.

124. Жамсуева, Д.С. Роль и значение Цугольского дацана в аспекте духовно-религиозных традиций бурят / Д.С. Жамсуева // Манускрипт. - 2016. - № 12-2. -С. 64-66.

125. Завьялова, А.А. Институты Конфуция: интеграция или экспансия / А.А. Завьялова // Высшее образование сегодня. - 2010. - № 9. - С. 54-59.

126. Курилова, К.А. Проект «Институт Конфуция» в свете новых аспектов российско-китайских культурных отношений / К.А. Курилова // Взаимодействие России и Китая в глобальном и региональном контексте: политические, экономические и социокультурные измерения. - Владивосток: Издательство Дальневосточного университета, 2008. - С. 276-285.

127. Курилова, Л.А. Из истории высшего образования на Дальнем Востоке России (1899-1975 гг.) / Л.А. Курилова // Вестник ТГЭУ. - 2000. - № 1 (13). - С. 110.

128. Лебедева, Н.А. Некоторые особенности преподавания китайского языка как второго иностранного / Н.А. Лебедева // Известия Восточного института. -2015. - № 2 (26). - С. 94-99.

129. Леконцева, К.В. Институт Конфуция как инструмент «гибкой власти» Китая / К.В. Леконцева // Вестник Читинского государственного университета. -2010. - № 7 (64). - С. 27-31.

130. Макаренко, В.Г. Подготовка специалистов с высшим образованием на Дальнем Востоке 1920-1930-е гг.: социальные аспекты / В.Г. Макаренко // Советский Дальний Восток в сталинскую и постсталинскую эпохи. - Владивосток, 2014. - С. 187-193.

131. Малявина, Л.С. Начальный этап становления дальневосточной школы востоковедения (1899-1939 гг.): итоги и уроки / Л.С. Малявина // Научное мнение. - 2015. - № 2-3. - С. 19-25.

132. Малявина, Л.С. Реформирование российской высшей школы: исторический опыт (1920-1930-е гг.) и современная практика (на материалах Дальнего Востока) / Л.С. Малявина // Наука и образование на российском Дальнем Востоке: современное состояние и перспективы развития: в 2 томах. - Хабаровск,

2016. - Т. 1. - С. 216-222.

133. Малявина, Л.С. Университеты в условиях отраслевой реорганизации советской высшей школы (1930-е гг.): на примере Дальневосточного государственного университета (г. Владивосток) / Л.С. Малявина // Парадигмы университетской истории и перспективы университетологии: К 50-летию Чувашского государственного университета имени И.Н. Ульянова. - Чебоксары,

2017. - С. 247-252.

134. Медяник, Е.И. Взаимодействие России и Китая в области подготовки бакалавров и магистров / Е.И. Медяник // Вестник РГГУ: Политология. История. Международные отношения. - 2018. - № 1 (11). - С. 68-85.

135. Михалев, А.В. Концепция «мягкой силы»: обзор подходов в зарубежной науке / А.В. Михалев // Дискурс-Пи. - 2017. - №1 (26). - С. 129-135.

136. Михневич, С.В. Мудрец помогает Поднебесной: развитие сети Институтов Конфуция как инструмент реализации политики «мягкой силы» КНР в Большой Восточной Азии / С.В. Михневич // Вестник международных организаций. - 2015. - Т. 10, № 1. — С. 96-117.

137. Морозова, Н.В. Распространение китайского языка как источник «мягкой силы» КНР / Н.В. Морозова // Вестник РГГУ: Политология. История. Международные отношения. - 2017. - №1. - С.106-112.

138. Петрова, Н.В. Взаимодействие России и Китая в АТР: ресурс гуманитарного сотрудничества / Н.В. Петрова // Территория новых возможностей. Вестник ВГУЭС. - 2014. - № 4. - С. 36-42.

139. Пыкин, В.М. Верхнеудинский период истории Восточного института (1905-1906 гг.) / В.М. Пыкин // Вестник Бурятского государственного университета. - 2008. - № 7. - С. 141-144.

140. Решетов, А.М. «Всю жизнь я занимался научными работами». Выдающийся российский и латвийский ученый П.П. Шмидт (1869-1938) / А.М. Решетов // Широкогоровские чтения. - Владивосток, 2008. - С. 141-163.

141. Рисухина, О.Н. Развитие культурных связей российского Дальнего Востока и Северо-Восточного Китая (середина 80-х гг. XX в. - начало XXI в.) / О.Н. Рисухина // Россия и АТР. - 2014. - №. 3 (85). - С. 38-52.

142. Рушанин, В.Я. Россия и Китай: диалог в сфере культуры и образования / В.Я. Рушанин, Г.Я. Гревцева // Вестник Челябинского государственного института культуры. - 2015. - № 3 (43). - С. 119-126.

143. Рыжко, Е.Б. Единый государственный экзамен по китайскому языку и международный экзамен ЖК: общие черты и ключевые различия / Е.Б. Рыжко // Педагогические измерения. - 2020. - № 2. - С. 65-71.

144. Рыкунова, Г.А. Магистр китайской словесности. А.В. Рудаков (18711941): материалы к биографии / Г.А. Рыкунова // Россия и АТР. - 1995. - № 2. - С. 78-82.

145. Самойлова, М.П. Правовое регулирование деятельности Институтов Конфуция в России / М.П. Самойлова, Е.А. Лобанова // Juvenis scientia. - 2017. -№ 6. - С. 29-36.

146. Се Фэнлин. Институт Конфуция ДВФУ и его деятельность по распространению китайского языка и знаний о Китае / Се Фэнлин, О.П. Еланцева // Ойкумена. Регионоведческие исследования. - 2019. - № 4. - С. 61-70.

147. Се Фэнлин. О взаимодействии Северо-Восточного Китая и Дальнего Востока России в области образования (1990-2022 годы) / Се Фэнлин // Исторический журнал: научные исследования. - 2022. - № 6. - С. 149-157.

148. Се Фэнлин. Преподаватели-китаисты Дальневосточного университета: 1960-1970-е гг. / Се Фэнлин // Манускрипт. - 2019. - Том 12. - Вып. 10.-С. 84-88.

149. Се Фэнлин. Распространение китаеведения в вузах российского Дальнего Востока во второй половине ХХ- начале XXI вв. / Се Фэнлин, О.П. Еланцева // Историческая и социально-образовательная мысль. - 2020. - №3. - С. 49-65.

150. Селезнева, Н.В. Институты Конфуция как инструмент «мягкой силы» Китая: проблемы и перспективы развития в новую эпоху / Н.В. Селезнева // Китай в мировой и региональной политике. История и современность. - 2021. - № 26. -С. 291-303.

151. Селезнева, Н.В. Реорганизация Канцелярии по распространению китайского языка (Ханьбань): судьба Институтов Конфуция / Н.В. Селезнева // Проблемы Дальнего Востока. - 2021. - № 2. - С. 166-176.

152. Сем, Л.И. Вклад П.П. Шмидта в изучение культуры народов советского и зарубежного Дальнего Востока / Л.И. Сем // Культура народов Дальнего Востока СССР (Х1Х-ХХ вв.). - Владивосток, 1978. - С. 100-108.

153. Серов, В.М. Становление Восточного института (1899-1909 гг.) / В.М. Серов // Известия Восточного института Дальневосточного государственного университета. - 1994. - № 1. - С. 14-36.

154. Соснина, М.Н. Проблемы качества иноязычного обучения после вступления России в ВТО / М.Н. Соснина, Н.И. Алмазова // Вопросы методики преподавания в вузе. - 2012. - № 1 (15). - С. 112-118.

155. Стабурова, Е.Ю. Китаеведение в «Моей автобиографии» П.П. Шмидта / Е.Ю. Стабурова // Кюнеровские чтения. - Санкт-Петербург, 2001. - С 201-206.

156. Сытенко, Г.Н. Российско-китайское культурное сотрудничество на рубеже ХХ-ХХ1 вв. / Г.Н. Сытенко // Вестник РУДН: История России. - 2013. - № 3. - С. 101-108.

157. Титаренко, М. Выдающийся ученый-китаевед и организатор науки Михаил Иосифович Сладковский / М. Титаренко, В. Барышников // Проблемы Дальнего Востока. - 2006. - № 2. - С. 82-88.

158. Хаматова, А.А. Восточный институт ДВГУ - центр востоковедного образования на Дальнем Востоке России / А.А. Хаматова // Известия Восточного института. - 1999. - № 5. - С. 35-50.

159. Хаматова, А.А. История одной жизни (фрагменты мемуаров Р.В. Вяткина) / А.А. Хаматова // Юэ Тэ - цзинь ле чжуань: судьба востоковеда Р.В. Вяткина / Институт востоковедения РАН; сост. А.Р. Вяткин. - Москва, 1998. - С. 141-222.

160. Хаматова, А.А. Краткая справка о вехах развития востоковедения на Дальнем Востоке / А.А. Хаматова // Известия Восточного института. - 2012. - № 2 (20). - С. 7-16.

161. Хаматова, А.А. Преподаватели и выпускники-китаеведы университета в 20-30-е годы прошлого века / А.А. Хаматова // Пути развития востоковедения на Дальнем Востоке России. - Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 2014. - С. 4767.

162. Хаматова, А.А. Школа востоковедов в ДВГУ (1962-1994 гг.) / А.А. Хаматова, С.Н. Ильин // Известия Восточного института. - 1994. - № 1. -С. 86-96.

163. Хисамутдинов, А.А. Будущее востоковедения - опора на прошлое: взгляд из Владивостока / А.А. Хисамутдинов // Восток. - 2015. - № 3. - С. 214250.

164. Хисамутдинов, А.А. На ниве советского востоковедения: к столетию основания Государственного Дальневосточного университета / А.А. Хисамутдинов // Культура и наука Дальнего Востока. - 2020. - № 1 (28). - С. 7684.

165. Хисамутдинов, А.А. Петр Петрович Шмидт / А.А. Хисамутдинов // Восток. Афро-Азиатские общества: история и современность. - 2009. - № 2. - С. 92-104.

166. Хисамутдинов, А.А. Содействие сближению России с Китаем: Русские востоковеды-эмигранты, их судьбы и труды / А.А. Хисамутдинов // Восток. Афроазиатские общества: история и современность. - 2013. - № 6. - С. 48-61.

167. Хисамутдинова Н.В. Теоретическое обучение: за или против (к истории высшего технического образования на Дальнем Востоке в 1920-1950-е гг.) / Н.В. Хисамутдинова // Известия РГПУ им. А. И. Герцена. - 2009. - №105. - С. 49-56.

168. Хисамутдинова Н.В. Институт Конфуция в России как носитель мягкой силы китайской культуры / Н.В. Хисамутдинова, Юе Ян // Культура и цивилизация. - 2022. - № 3А. - С. 120-126.

169. Хисамутдинова Н.В. Институт Конфуция в Благовещенске как центр российско-китайского сотрудничества / Н.В. Хисамутдинова, Юе Ян // Ойкумена: регионоведческие исследования. - 2022. - № 2. - С. 162-170.

170. Хисамутдинова Н.В. Китайские студенты выбирают ДВФУ / Н.В. Хисамутдинова, Юе Ян // Известия Восточного института. - 2023. - №1. - С. 167174.

171. Хохлов, А.Н. Китаевед-лингвист Н.Н. Коротков (1908-1993): тернистый путь к вершинам научного творчества / А.Н. Хохлов // Китайское языкознание: материалы IX международной конференции - Москва: Институт языкознания, 1998. - С. 6-9.

172. Цыренжапова, Н.Д. Институт Конфуция как центр академической мобильности студентов в российских вузах / Н.Д. Цыренжапова // Вестник Бурятского государственного университета. Образование. Личность. Общество. -2018. - № 3-4. - С. 126-130.

173. Цяо Ланьцзюй. Исследование причин мотивации к изучению китайского языка в Институтах Конфуция в России в контексте глобализации / Цяо Ланьцзюй // Преподаватель ХХ! век. 2023. - № 2. - С. 114-130.

174. Чжао Хуэйцин. Развитие Китайской ленинской школы / Чжао Хуэйцин // Вопросы национальных федеративных отношений. - 2019. - Т. 9, № 4. - С. 434449.

175. Ян Гуанюй. Культура и история Дуньхуана как центра взаимодействия восточной и западной цивилизаций / Ян Гуанюй // Общество: философия, история, культура. - 2017. - № 6. - С. 122-126.

176. Ян Юе. Роль Восточного института во Владивостоке в установлении российско-китайского образовательного сотрудничества / Юе Ян // Вопросы национальных и федеративных отношений. - 2022. - № 7. - С. 2650-2659.

177. Ян Юе. Предпосылки российско-китайского образовательного сотрудничества - Восточный институт во Владивостоке / Юе Ян // «Общество: философия, история, культура. - 2022. - № 8. С. 188-192.

на английском языке

178. Callahan, W.A. Chinese Visions of World Order: Post-hegemonic or a New Hegemony? / W.A. Callahan // International Studies Review. - 2008. - № 10 (4). - Pp. 749-761.

179. Conen, A.P. Bibliography of Peter Alexis Boodberg / A.P. Conen // Journal of the American Oriental Society. - 1974. - Vol. 94. - № 1. - Pp. 8-13.

180. Huiyong Wu. A Confucian Holistic World Order and China's Vision of a Shared Future / Huiyong Wu // CLCWeb: Comparative Literature and Culture. - 2018.

- Vol. 20 (2). - Pp. 1-11.

181. Jun Da. Issues in the development of online CFL learning and resource systems: A case study of Great Wall Chinese and Confucius Institute Online / Jun Da // Journal of Technology and Chinese Language Teaching. - 2011. - № 2 (1). - Pp. 23-35.

182. Zhao Suisheng. China's Global Search for Energy Security: cooperation and competition in Asia - Pacific/ Zhao Suisheng // Journal of Contemporary China. - 2008.

- Vol. 17. - Issue 55. - May 2008. - Pp. 207-227.

на китайском языке

183. Ван Бин. Как реализовать устойчивое развитие культурной деятельности Института Конфуция / Ван Бин // Журнал Университета экономики Хубэй: гуманитарные и социальные науки. - 2015. - № 12 (7). - С. 2. -^Ж. ^^

184. Ван Гоцин. Текущая ситуация с обучением китайскому языку в России / Ван Гоцин // Доклад Центрального финансово-экономического университета -

Института международного культурного обмена. - 2018. - С. 1-31. - ХЩ^.

185. Ван Ивэй. Институт Конфуция и общественная дипломатия в трех шагах / Ван Ивэй // Публичная дипломатия ежеквартально. - 2014. - № 3. - С. 711. - ^^ь^т

186. Ван Чаньцзюань. К вопросу о специфике преподавания китайского языка в Институте Конфуция в НГТУ / Ван Чаньцзюань, Моу Сяньмин // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. - 2008. - № 6.

- с. 21-23. - ^т^ад. етдам^й^А^^^шшэд^«

187. Вань Синьчжэн. Институты Конфуция и локализация иностранных китайских учителей / Вань Синьчжэн // Журнал Юньнаньского педагогического университета: Преподавание и исследование китайского языка как иностранного.

- 2009. - № 1. - С. 5. - шш.

188. Гао Вэньцин. Институты Конфуция в мире / Гао Вэньцин // Гуманитарные научные исследования. - 2015. - № 6-1 (46). - С. 87-88. - М^^.

189. Гао Цзин. Сравнительное исследование онлайн-институтов Конфуция и аналогичных международных веб-сайтов / Гао Цзин // Университет Сунь Ятсена.

- 2013. - С. 3-29. МГн. ШМ^^ЭДРШ^^Ш^ЬЩ^. ФША^.

190. Гао Шуанъин. В Улан-Удэ, Бурятия, Россия, прошла «Встреча благодарности китайской поэзии» / Гао Шуанъин // Тенденции в образовании зарубежных китайцев. - 2011. - № 2. - С. 95-96. - МЖШ.

191. Гуань Яньцин. Множественные ценности работы Института Конфуция по китайскому языку: на примере работы по обучению китайскому языку Института Конфуция Бурятского государственного университета в России // Гуань

Яньцин, Цинь Маошу // Журнал Педагогического университета Тунхуа. - 2019. -№ 40 (1). - С. 31-37. - ^Ш. --

ш.

192. Ли Дунфан. Дух великой мечты китайского народа / Ли Дунфан, Чэнь Цзянь // Журнал коммунистической партии,

2019. - № 9. - С. 10. - ^Ж^, ШШ.

193. Ли Минбинь. Очерк истории русской синологии / Ли Минбинь // Китайские культурологические исследования. - 1999. - № 25. - С. 131-137. - ^ЭД

т. та&^&ш.

194. Ли Ся. Влияние Институтов Конфуция на продвижение культурной мягкой силы нашей страны) / Ли Ся // Шэньчжоу. - 2011. - Вып. 1. - № 4. - С. 3843. - ш. ш.

195. Ли Цзинь. Предварительное обсуждение пространственно-временного распределения институтов Конфуция / Ли Цзинь, Дяо Сяовэй // Китайская национальная выставка. - 2021. - № 3. - С. 84-86. -

196. Ли Цзюньхуэй. Некоторые мысли о реформах в моей стране / Ли Цзюньхуэй // Ежемесячник обучения. - 2013. - № 13. - С. 27-28. - ^^^

197. Ли Юнсинь. Текущее состояние и перспективы институтов Конфуция в России / Ли Юнсинь // Сибирские исследования. - 2010. - № 3. - С. 49-57. -

198. Ло Вэй. Предварительное исследование преподавания китайских иероглифов в учебнике китайского языка Российской Академии Востока в эпоху поздней династии Цин «Пробный сборник мандаринского диалекта китайского языка» (1902) / Ло Вэй // Китайско-иностранный обмен. - 2019. - № 48. - С. 64-65.

Ш. Ф^таЖ.

199. Лэй Липин. Развитие и эволюция синологии в России и ее практическое значение / Лэй Липин, Ли Бо // Гуманитарный обмен в Северо-Восточной Азии. -2011. - № 4. - С. 112-122. - ^Ш.

200. Лю Жунь. Совершенствование системы учебных курсов в Институте Конфуция для содействия развитию высшего образования в Китае / Лю Жунь, Сюй Вэй, Ху Сяо // Высшее образование в Китае. - 2014. - № 8. - С. 56-58. - ЭД^. ^

201. Лю Ли. «Горячие точки» и тенденции в профессиональном развитии китайских учителей иностранного языка в Китае за последние 40 лет: на основе визуального анализа документов журнала СКЮ / Лю Ли, Бу Фаньжао // Образовательный журнал Китайского университета Жэньминь. - 2019. - № 000 (004). - С. 104-115. - Ш, ЬЛ^. й 40 ^Щ^ЬШ^Ш^^ШЯ»^

^^—гх сны ш^мэд^я. Фщл^А^м^т

202. Лю Ли. Исследование статус-кво международного китайского образования в стране и за рубежом и концепция «1 + 2» / Лю Ли, Ся Юйхуа, Юй Аожань // Видение науки и технологий. - 2020. - № 308 (14). - С. 78-80. - ЭДД, Ж

203. Ма Чунъюй. Преподаватели и выпускники-китаеведы университета в 20-30-е годы прошлого века / Ма Чунъюй // Пути развития востоковедения на Дальнем Востоке России. - Владивосток, 2014. - С. 47-62. - 20 Щ^Й 20 Ш 30 ^АЭДШ^Ш^-^Х.

204. Пэн Чуаньюн. Описание исследования Северо-Востока Китая российскими учеными-эмигрантами. Харбин / Пэн Чуаньюн // Сибирские исследования.-2011.-№ 1.-С. 81-85. -

205. Пэн Чуаньюн. Экспедиция синолога А.В. Рудакова в Северо-Восточный Китай и ее место в истории русского китаеведения / Пэн Чуаньюн // Сибирские исследования. - 2013. - № 5. - С. 67-69. - Х^Ж А.В.

206. Са Дэцюань. Исследование международного продвижения китайского языка в Африке - на примере Института Конфуция в Университете Найроби / Са Дэцюань // 11-я Международная конференция по преподаванию китайского языка. - 2012. - № 195. - С. 600-605. - --

207. Се И. Новая китайская и английская версия Интернет-института Конфуция уже доступны / Се И // Информационный бюллетень Всемирной ассоциации преподавателей китайского языка. - 2011. - № 4. - С. 12. - ШЖ.

208. Си Бэй. Циклон китайского языка бушует по всему миру / Си Бэй // Друзья науки. - 2005. - № 8. - С. 80-83. - ШШ.

209. Си Цзиньпин поздравил с десятой годовщиной создания Институтов Конфуция и первым международным Днем Института Конфуция // Жэньминь жибао. - 2014. - 28 сент. - Ж^ШШ^ад^^Й^+М^®^?^

^0. ЛЙ0Ж.

210. Синь. Чен Бэнсянь, почетный председатель совета директоров филиппинского колледжа зарубежных китайцев, и сопровождающие его лица посетили наш колледж / Синь // Изучение китайского языка за границей. - 2006. -№ 000(003). - С. 64. -

211. Сунь Фэнчжи. Интернет-Институты Конфуция в новую эру / Сунь Фэнчжи // Молодежь Шаньси. - 2016. - № 000 (021). - С. 73-74. - #ММ.

212. Сунь Юхуа. Обзор исследовательского статуса российских китаеведов в Китае / Сунь Юхуа, Сю Юнь // Северо-восточная азиатская иностранная лингвистика. - 2018. - № 4. - С. 84-89. -

213. Сюй Кайянь. Продвигать культуру и передавать душу - комментарий об успехе серии «Китайский мост» / Сюй Кайянь // Современное телевидение. - 2014.

- № 12. - С. 53-54. - ЗЛ^^М^->¥«ШШ» Ж^Э ЙЗД

Ш ШЗДШ.

214. Ся Гопин. Анализ развития институтов Конфуция / Ся Гопин // Обучение и воспитание людей: Форум по высшему образованию. - 2011. - № 36.

- С. 4-5. - ЖЩ#. т^ШЛ:

215. У Ин. Анализ состояния и проблем развития Институтов Конфуция / У Ин, Ти Вэньцзин // Журнал Юньнаньского педагогического университета: Преподавание и исследование китайского языка как иностранного. - 2009. - № 5.

- с. 6. - т шт

216. У Ин. Размышления о коммуникационной стратегии китайской культуры Института Конфуция / У Ин // Академический форум. - 2009. - № 7. - С.

5. - ш. т^^Фщ^шшмш®.

217. Хань Ли. Китайское образование в России до 1917 года / Хань Ли // Учебный журнал Цицикарского университета: философия и социальные науки. -2011. - № 1. - С. 172-174. - 1917 ^ЙШМЩЙШ^тШ.

218. Хуа Ю. Обзор методов преподавания в российских колледжах и университетах / Хуа Ю // Издательство Партийные школы. - 2000. - № 2. - С. 23.

219. Хуан Ай. Интернет-Институт Конфуция: сильные и слабые стороны / Хуан Ай // Внешнее общение. - 2012. - № 9. - С. 41-43. - Н^?^^:^

ШИШ

220. Хуан Динтянь. О китаеведческом образовании и его влиянии на Российскую Восточную академию в эпоху поздней династии Цин / Хуан Динтянь, Пэн Чуаньюн // Вестн. Хэйхэского университета. - 2011. - № 6. - С. 104-110. - ^

-шжтаж^шФа^тшдадт мм^т

221. Хун Сяонань. Компоненты государственной культурной мягкой силы и стратегия продвижения / Хун Сяонань, Цю Цзиньин, Линь Дань // Цзянхай Академический журнал. - 2013. - № 1. - С. 202-207. - ^В^Й, ЭДЙ^, ЩЖ

222. Цао Цзинвэнь. Китаеведение в СССР / Цао Цзинвэнь // Вестник университета Яньшань : Философия и социальные науки. - 2007. - № 3. - С. 137141. - ФЩ«{М.

223. Цзан Фэй. Проблемы и меры противодействия в управлении кадровыми фондами в учреждениях системы образования на фоне «системы государственного учета» / Цзан Фэй // Оператор. - 2020. - № 000(004). - С. 141-144. - М^.

224. Цзи Сяойи. Текущая ситуация с культурным распространением Институтов Конфуция на Дальнем Востоке России / Цзи Сяойи // Китайско-иностранная биржа. - 2018. - № 44. - С. 35. - ¿ЖХ

225. Цзин Вэй. Стипендия штаб-квартиры Института Конфуция / Цзин Вэй // Информация об образовании в мире. - 2016. - № 029 (024). - С. 41-42. -

226. Цуй Юй. Современное положение дел с преподаванием китайского языка в России / Цуй Юй // Вестник Педагогического института Кайфэна. - 2015.

- № 4. - С. 138-139. - Ш&. ШШ^ШХгШ^т

227. Цю Гуйжун. Один из моих уважаемых китаеведов переводчик «Исторических записок» - профессор Р.В. Вяткин / Цю Гуйжун // Современные международные отношения. - 1995. - № 1. - С. 48-49. - ОД^^. ^ЯЯШМЙЙ^и

228. Цяо Янань. Подготовка учителей Института Конфуция с точки зрения коммуникативных исследований / Цяо Янань // Шаньдунский университет. - 2010.

- с. 58-65. - «а ^»^шйтйт^жтдат

229. Чай Жуцзинь. Адаптироваться к развитию международного китайского образования: Министерство образования создает Центр языкового обмена и сотрудничества / Чай Жуцзинь // Гуанмин Жибао.-Вып. 8.-2020 -С. 56-63. -

ш .

230. Чжай Юнь. Учебники китайского языка при династиях Мин и Цин и распространение китайской культуры за границу - на примере «Сборника мандаринского языка» Ди Каовэня / Чжай Юнь // Исследование распространения китайской культуры за рубежом. - 2018. - № 2. - С. 266. - ШМ. ВДнШЬШдт

^^Ф^^ШИ»—Ш^^ЙЙ «тшш т Ф^^ШИ»

231. Чжан Гоцзо. Происхождение понятия «мягкая сила» / Чжан Гоцзо // Журнал Уханьского технологического университета. Социальные науки. - 2014. -№ 4. - С. 202-207. - &

Ш.

232. Чжан Ман. Кино, телевидение и международное продвижение китайского языка / Чжан Ман // Специальный симпозиум по международному продвижению китайского языка. - 2012. - № 1. - С. 126-132. - ^й.. НШНШ^

233. Чжан Мэйлань. Два корейско-китайских учебника в контексте пекинского мандарина в конце XIX века / Чжан Мэйлань // Журнал социальных

наук Цзилиньского университета. - 2011. - № 2. - С. 65-67. - 19

234. Чжан Сипин. Краткое обсуждение функции мягкой силы Институтов Конфуция) / Чжан Сипин // Преподавание китайского языка в мире. - 2007. - № 3.

- С. 25-27. - й^ШШ^.

235. Чжан Сяогуан. Опыт и проблемы организации Института Конфуция в Дальневосточном государственном университете в России / Чжан Сяогуан // Всемирная образовательная информация. - 2013. - № 16. - С. 3. - {{^ЛЛ

236. Чжан Сяомин. Анализ идеи «мягкой силы» Джозефа Ная / Чжан Сяомин // Американские исследования. - 2005. - № 19. - С. 20-36. -

237. Чжан Сяохуэй. Форум экспертов: Строительство китайских университетов и институтов Конфуция / Чжан Сяохуэй // Международное обучение китайскому языку (китайский и английский). - 2017. - № 3. - С. 3-4. -

238. Чжао Линшань. Помощь в открытом образовании и создание коммуникационной платформы / Чжао Линшань // Шэньчжоуские ученые. - 2019.

- №.1. - с. 1-7. - ш^ш.

239. Чжао Синь. Деятельность КНР по международному продвижению китайских языка и культуры / Чжао Синь // Общество, философия, история, культура. - 2020. - № 2. - С. 72-75. -Ш^.

240. Чжао Яньчжи. Исследование системы индексов оценки эффективности бюджетных расходов по проектам Института Конфуция / Чжао Яньчжи, Ван Жуйлинь // Технология управления проектами. - 2021. - № 19 (05). - С. 13-20. -

241. Чжоу Чжиган. Анализ модели сотрудничества зарубежных институтов Конфуция / Чжоу Чжиган, Цяо Чжанфэн // Высшее образование Цзянсу. - 2008. -№ 5. - С. 4. - М&ЭД, #

т ш^^^&^шзшя. тамт.

242. Чжэн Цзянь. Исследование устойчивого развития институтов Конфуция / Чжэн Цзянь, Цянь Сяоянь, Ян Хуэй // Журнал налогового колледжа Хунани. -2015. - № 4. - С. 32-33. - ш, ^Ш, ШШ.

243. Чэнь Сяотун. Обзор журнала «Института Конфуция» / Чэнь Сяотун // Годы молодежи. - 2015. - № 000 (020). - С. 108. - РВШ. #

244. Ши Сюэхуа. История, особенности, проблемы и тенденции изучения Китая за рубежом / Ши Сюэхуа // Вестник Шанхайского института администрации. - 2013. - № 3. - С. 4-15. - ШШФ.

245. Юань Юэ. Бенефициары Институтов Конфуция / Юань Юэ // Всемирная выставка. - 2010. - № 12. - С. 68-71. Ж®. ЙШШ.

Диссертации и авторефераты диссертаций на русском языке

246. Аликберова, А.Р. Российско-китайские отношения в сфере культуры и образования (1990-е-2000 гг.) : автореф. дис. ... канд. ист. наук : 07.00.03 / А.Р. Аликберова. - Казань, 2014. - 26 с.

247. Ван Шо. Институт Конфуция как инструмент культурной дипломатии Китая (2004-2017) : дис. ... канд. ист. наук : 07.00.15 / Ван Шо. - Москва, 2018. -185 с.

248. Ван Юе. История вузовского китаеведения на Дальнем Востоке России: 1920-1930-е гг.: дис. ... канд. ист. наук: 07.00.02/Ван Юе.-Владивосток,2023.- 210с.

249. Георгиевская, Е.А. Становление и развитие Дальневосточного центра востоковедения (1899-1939 гг.) : автореф. дис. ... канд. ист. наук : 07.00.02 / Е.А. Георгиевская. - Владивосток, 1994. - 30 с.

250. Лю Лицю. История вузовского китаеведения на Дальнем Востоке России: конец XIX- начало XX вв. : дис. ... канд. ист. наук : 07.00.02 / Лю Лицю. -Владивосток, 2018. - 221 с.

251. Се Фэнлин. Роль вузов Дальневосточного региона в развитии советского/российского китаеведения (вторая половина ХХ - начало XXI в.) : дис. ... канд. истор. наук : 07.00.02 / Се Фэнлин. - Казань, 2023. - 185 с.

252. Трубич, О.А. Государственная политика в области востоковедческого образования на Дальнем Востоке России (конец XIX-начало XX вв.) : дис. ... канд. ист. наук : 07.00.02 / О.А. Трубич. - Владивосток, 2017. - 238 с.

253. Хисамутдинов, А.А. История востоковедения на Дальнем Востоке (1908-1940-е гг.): Опыт рос. эмиграции [Рукопись] : дис. ... канд. ист. наук : 07.00.02 / А.А. Хисамутдинов. - Владивосток: Издательство ДВГТУ, 1998. - 241 с.

на китайском языке

254. Ван Жуйцзюнь. Исследование и анализ современного состояния преподавания китайского языка в Восточном институте Дальневосточного федерального университета : дис. ... магистра педагогических наук / Ван Жуйцзюнь. - Харбин, 2014. - 43 с. - {^ЛШЖ^^Ж^ШХ^т

255. Ван Цзин. Преподавание устного китайского языка и его применение на основе метода выполнения коммуникативных задач на примере Благовещенского государственного педагогического университета : дис. ... магистра педагогических наук / Ван Цзин. - Урумчи, 2011. - 39 с. -

256. Ван Яньань. Исследование развития преподавания китайского языка в России с точки зрения международного общения на китайском языке : дис. ... магистра педагогических наук / Ван Яньань. - Далянь, 2018. - 48 с. - ДШ

257. Ли Минфу. Распространение китайского языка как фактора мягкой силы во внешней политике КНР в XXI веке : дис. ... канд. ист. наук / Ли Минфу. - Санкт-

Петербург, 2016. - 236 с. - ^ВДШ. Ш^Ш^^ЛЙ 21 ШйФЩ^Ш^

ФЙЙШ 2016

258. Тэн Сяннань. Обзор преподавания китайского языка в Институте Конфуция при Дальневосточном федеральном университете России : дис. ... магистра педагогических наук / Тэн Сяннань. - Хэйлунцзянский университет, 2013.

- 40 с. - ш^ш.

2013.

259. Цзоу Лихуэй. Анализ изучения китайского языка на Дальнем Востоке России : дис. ... магистра педагогических наук / Цзоу Лихуэй. - Харбин, 2012. - 37 с. - {^ШШЕШ^ЯЙ^Я.

260. Чжан Синь. Анализ типичных случаев преподавания китайского языка в Тихоокеанском государственном университете : дис. ... магистра педагогических наук / Чжан Синь. - Харбин, 2011. - 41 с. - ЗШ.

^шя.

261. Чжу Дань. Анализ состояния преподавания китайского языка в г. Владивостоке : дис. ... магистра педагогических наук / Чжу Дань. - Цилинь, 2014.

- 23 с. - шшшш^тш^т^шшт

Учебно-методические издания

262. Актуальные вопросы методики преподавания китайского языка : сборник методических материалов. - Владивосток: Издательство Дальневосточного университета, 2010. - 36 с.

Словари и справочные издания

263. Справочная книжка по Восточному Институту в г. Владивостоке на 1909 год. - Владивосток : Типолитография Восточного института, 1909. - 58 с.

264. Справочник советского китаеведения : в 2 т. - Пекин, 1986. - Т. 1. - 616 с.; Т. 2. - 434 с. - «ФЩ^ЗД.

Электронные ресурсы

265. Восточный факультет ДВГТУ // Клуб директоров: образование. - 1998.

- № 9. - URL: https://bazar2000.ru/nauka-obrazovanie-mediczina/obrazovanie/ vostochnvi-fakultet-dvgt (Дата обращения: 17.11.2023).

266. Институту Конфуция ДВГУ - год! // Институт Конфуция ДВФУ : официальный сайт. - 2008. - URL: https://confucius.dvfu.ru/news/2008-02-22-institutu-konfutsiya-dvgu.htm (Дата обращения: 22.10.2021).

267. Инь Чуньмей. Исследование системы распространения и управления «Классами Конфуция» / Инь Чуньмей, Ли Сяодун, У Инхуэй // Глобальный академический информационный портал Института Конфуция. - URL: http://www.ccis.sdu.edu.cn/info/1010/2336.htm (Дата обращения: 19.05.2021).

268. Подписание соглашения о дальнейшей деятельности Института Конфуция ДВФУ // Институт Конфуция ДВФУ. - 2012. - URL: https://confucius.dvfu.ru/news/2012-09-16-podpisanie-soglasheniya-o.htm (Дата обращения: 02.10.2021).

269. Посольство КНР высказалось против закрытия Института Конфуция в Благовещенске // Амурская служба новостей. - URL: https://asn24.ru/news/society/7587 (Дата обращения 04.01.2022).

270. Проблемы и перспективы деятельности Институтов и Классов Конфуция в Российской Федерации // Российский Совет по международным делам.

- 2021. - URL: https://russiancouncil.ru/analytics-and-comments/analytics/problemy-i-perspektivy-devatelnosti-institutov-i-klassov-konfutsiya-v-rossiyskov-federatsii/ (Дата обращения: 13.10.2022).

271. Сергеева, А.А. Китайский язык как инструмент реализации «китайской мечты» / А.А. Сергеева // Официальный сайт Российского совета по международным делам. - URL: http://russiancouncil.ru/inner/?id 4=2388#top-content (Дата обращения: 22.11.2019).

272. Чакиров, А. Немного об истории изучения китайского языка / А. Чакиров // Проза.ру. - URL: https://proza.ru/2019/08/12/328 (Режим доступа 21.05.2022).

273. Школьники Института Конфуция знакомятся с культурой Китая // Бурятский государственный университет : новости. - 2015. - URL: https://www.bsu.ru/news/13349/ (Дата доступа 21.06.2022).

274. Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет посетил нашу школу // Отдел международного обмена и сотрудничества Цзилиньского университета иностранных языков. - 2018. - URL: http://www.jisu.edu.cn/info/1019/2116.htm (Дата обращения: 05.02.2020). - {{^ЛЛ

275. В 154 странах и регионах мира уже насчитывается 548 Институтов Конфуция. // Хайвайван. - URL: https://baijiahao.baidu.com/s?id= 1618903056620313 820&wfr=spider&for=pc (Дата обращения: 04.11.2019). -

ш 548 m^i ^^ 154 шьн.

276. В штаб-квартире Института Конфуция создан первый совет - Чен Чжили стал председателем // Официальный сайт: Китайская сеть новостей. - URL: https://www.chinanews.com/hr/hwjy/news/2007/12-12/1101943.shtml (Дата обращения: 04.08.2020). - Фа!ЛШ.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.