Структурно-когнитивные параметры дискурса псевдооткровения: на материале передачи "A Letter from America. By Alistair Cooke" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Коробкова, Татьяна Ивановна

  • Коробкова, Татьяна Ивановна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2008, Иркутск
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 203
Коробкова, Татьяна Ивановна. Структурно-когнитивные параметры дискурса псевдооткровения: на материале передачи "A Letter from America. By Alistair Cooke": дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Иркутск. 2008. 203 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Коробкова, Татьяна Ивановна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. ОБЩИЕ СЕМИОТИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ СМИ

1.1. Краткая характеристика функциональных параметров массовой коммуникации.

1.2. Псевдооткровение как знак коммуникации.

1.2.1. К определению содержания понятия «знак коммуникации».

1.2.2. Признаки знака коммуникации в псевдооткровении.

1.3. Сущностные характеристики симулякра «псевдооткровение».

1.3.1. Идеалистические концепции симулякра: Платон, Ж. Делез.

1.3.2. Семиотическая сущность симулякра.

1.4. Анализ контекста ситуации псевдооткровения.

1.5. Предмет исследования в контексте проблемы «коммуникативное vs коммуникационное.

1.6. Институциональные характеристики дискурса псевдооткровения.

1.7. Псевдооткровение: причины подмены символа симулякром.

ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ.

ГЛАВА II. КОМПЛЕКСНЫЙ АНАЛИЗ ДИСКУРСА ПСЕВДООТКРОВЕНИЯ

2.1. Уточнение контекста предмета исследования: соотношение понятий идея-концепт и копия-дискурс.

2.2. Анализ структуры дискурса псевдооткровения.

2.2.1. Структурно-семантические параметры высказываний, якобы открывающих истину.

2.2.2. Анализ ассертивов псевдооткровения.

2.2.3. Анализ косвенных речевых актов псевдооткровения.

2.3. Эксплуатация коннотаций в дискурсе псевдооткровения: оперирование когнитивными сценариями.

2.4. Актуализация стереотипов в дискурсе псевдооткровения.

2.5. Роль нарратива в структуре дискурса псевдооткровения.

2.6. Жанр дискурса псевдооткровения.

2.6.1. Соотношение категорий жанра и дискурса в семиозисе псевдооткровения.

2.6.2. Письмо как жанр дискурса псевдооткровения.

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ.

ГЛАВА III. СООТНОШЕНИЕ ДИСКУРСА ПСЕВДООТКРОВЕНИЯ С РЕАЛЬНОСТЬЮ

3.1. Дискурсивные модели псевдооткровения.

3.2. Игровая природа симулякра.

3.3. Дискурс псевдооткровения как возможный игровой мир.

3.4. Истина в псевдооткровении.

ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Структурно-когнитивные параметры дискурса псевдооткровения: на материале передачи "A Letter from America. By Alistair Cooke"»

Новейшее состояние цивилизации, называемое постмодерном, характеризуется разрастанием искусственных, неподлинных образований, симуляк-ров настоящего социального бытия. Теоретической базой данного исследования послужили философские положения, обосновывающие появление и функционирование симулякров в современной социальной реальности.

Ключевые положения философии современности (Ж. Бодрийяр, Ж. Де-лез, Ж. Деррида, Ж. Лакан, Ж. Ф. Лиотар, М. Фуко) ставят перед исследователями в разных областях научного знания новые задачи. В сфере лингвистики это может означать выявление лингвистических признаков симулякра. Наше исследование базируется на гипотезе о том, что признаки симулякра имеют дискурсивное выражение. В соответствии с выдвинутой гипотезой целью диссертации является комплексный лингвистический анализ симулякра.

Основную причину появления и стремительного разрастания симулякров в современном обществе философы и теоретики постмодернизма видят в утрате вещами, знаками, действиями своих идей и концепций. Развитие цивилизации достигло предела, и теперь нам остается только воспроизведение того, что уже создано - артефакты, сообщения и символы переходят во вторичное, притворное существование (Бодрийяр 20006).

Современность находится под властью симулякра (Делез 1969). Действие симулякра способно разрушить Платоновскую систему мироздания, где идеальное есть сущностный, смысловой инвариант материального, а материальное представляет собой воплощение идеального. Именно Платоновская порождающая схема (Идея —> Копия) на протяжении веков является основой для осмысления и понимания мироустройства в разных областях знания. Си-мулякр действует подобно силе лжи (Pseudos) на идеи и на вещи. В результате появляется псевдооткровение - кажущееся, мнимое откровение, основанное на сходстве с Копией и эксплуатирующее ее коннотативные характеристики.

В данном случае Копия представляет собой тексты Божественного Откровения, псевдооткровением является дискурс передачи "A Letter from America. By Alistair Cooke", выходившей на радио ВВС с 1946 по 2004 год. Таким образом, объектом нашего исследования является симулякр, а в качестве предмета выступают его лингвистические признаки: когнитивные и структурно-функциональные особенности дискурса, репрезентирующие его симуляционную природу.

Для иллюстрации предмета исследования мы выбрали пример, эксплицитно представляющий признаки псевдооткровения. Тема цитируемой передачи — обсуждение в Сенате гранта на сумму 20 миллиардов долларов, эта сумма требуется для восстановления Ирака (название передачи "Why it Costs So Much to Rebuild Iraq" (29.09.03)1. В ней автор открывает, почему необходимо потратить на восстановление Ирака такую огромную сумму: больших затрат потребует система водоснабжения и канализации, ирригационная система, нефтяные месторождения, а также обучение иракской полиции.

Well, three quarters of a billion for the sewage system, undecided millions to repair the Baghdad water system. What nobody seems to have reported, in thinking back to what was normal in Saddam's time, was that the Euphrates has always been a sewer and drinking water can only be drawn off through a filtration system, which, of course, was destroyed. In Saddam's Iraq more than 30% of the people who needed it never had electric power or clean water. The United States will also have to activate miles of irrigation canals that didn't work, were broken or abandoned, because Saddam had other uses for the money needed to keep them functioning.

Здесь и далее источники примеров - сайт радио ВВС, http.//news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/letterfromamerica/default.stm и он-лайн Библия http//bible.gateway.com

The oil production system alone will take a billion dollars. <.> There had been such widespread and effective sabotage <. .> it will be two or three years before Iraq can yield enough revenue to pay for improvement.

The training of 60,000 Iraqi policemen is a grindingly tedious task. And they are probably difficult to recruit because under Saddam and all previous regimes a policeman was a fearsome figure, being the local arm of the secret police and the direct link to prisons, labour camps and torture.

Форма высказываний, в которых объясняются причины больших расходов на Ирак, имеет категоричный характер и указывает на то, что автор якобы обладает необходимым знанием, а также на отсутствие этого знания у адресата. Именно эта форма, заимствованная у Копии, позволяет эксплуатировать ее коннотативные характеристики.

Той же формой обладает и высказывание, в котором слушателю раскрывается причина непонимания необходимости огромных затрат на восстановление Ирака. Это телевидение, которое показывает исключительно драматические события, не привлекая внимания к мирной жизни.

Over the whole of Iraq the most reliable correspondents report that civilian life is returning to something better than what was normal. But there's no way of dramatising it, whereas television, which naturally loves movement - earthquakes, fires, explosions - is bound to show us shootings, two dead soldiers, screaming crowds in a public square, leaving a mental picture of a huge country already in "factional chaos".

Кроме того, коннотативные характеристики несут в псевдооткровении функцию продуцирования псевдосмысла. Однако в продуцировании псевдосмысла симулякра участвует уже не форма высказываний, а прецедентные имена, используемые автором. В цитируемом примере план реконструкции Ирака сравнивается по своей масштабности с послевоенным планом Маршала, когда США выделяли большую сумму на восстановление разрушенной Европы. Положительная коннотация прецедентной ситуации используется автором для проекции на текущую ситуацию. .> A grant that would "share the same grandeur of vision demonstrated by the American rebuilding of Europe in the Marshal Plan". The Marshal Plan. It was the 30-odd billion dollars (in those days) the United States gave after three years, not after three months, of the shattering of Europe - railroad, factories, the power systems, the lack of bare necessities - in order to, as one of President Truman's assistants put it, "restore the fabric of European life".

Другим способом продуцирования псевдосмысла является актуализация стереотипов в дискурсе. Иллюстрацией эксплуатации стереотипа является предлагаемое автором объяснение причины сбоя систем жизнеобеспечения и безопасности, которые теперь требуют больших вложений со стороны Америки. Причиной сбоя являются действия режима С. Хусейна (во времена его правления, по мнению Кука, жители испытывали недостаток в чистой питьевой воде, электричестве, была разрушена ирригационная система, пришли в упадок нефтедобывающие предприятия).

Приведенные особенности псевдооткровения позволяют представить логику развития нашего исследования: от структурно-функциональных параметров дискурса к эксплуатации в дискурсе коннотативных характеристик и стереотипов.

В семиозисе псевдооткровение демонстрирует характерные черты знака постмодернизма: отрыв означающего от означаемого и его дальнейшее свободное использование. «Симулякры есть «чистая спекуляция» в области знаков, где нет никакого императива когерентности или референтности, где так же как у плавающих валют нет никакого устойчивого паритета или конвертируемости в золото» (Бодрийяр 2000а: 178).

Выбор объекта исследования обусловил обращение к изучению СМИ с целью выявления их функциональных и семиотических параметров, релевантных для появления симулякра, а также рассмотрения языка с точки зрения социолингвистики (Halliday 1978, 1991, Goodin 1980. Fairclough 1989).

Исследование основано на понимании псевдооткровения как знака коммуникации (Эко: 2004): с одной стороны, это речевая деятельность говорящего, дискурс, продуцируемый в условиях СМИ, с другой - сообщение, построенное на кодовой основе. Кодовая основа симулякра находит свое выражение в структурно-функциональных параметрах дискурсивных структур, т.е. в его означающем. Означаемое дискурса, его псевдосмысл, рождается как результат использования коннотаций и стереотипов, основанных на действии когнитивных структур и структурно-функциональных параметров.

В качестве методологической базы для анализа дискурса послужили современные теоретические воззрения на природу дискурса. В нашем исследовании используется исследования дискурса как последовательности речевых актов (Карабан 1988; Остин 1986; Падучева 1985; Плотникова 2006; Schi-frin 1994; Vanderveken 1990; и др.), исследования по взаимосвязи дискурса и концепта (Красных 2003; Плотникова 2000; Шейгал 2000; Stubbs 1984), исследования фреймовой структуры дискурса (Дейк 1989; Минский 1988; Макаров 2003; Brown 1983; и др.), а также гносеологического моделирования дискурса (Борботько 1981, 2006).

В соответствии с поставленной целью в диссертации ставятся следующие задачи:

1. проанализировать существующие в философии концепции симулякра;

2. выявить условия, необходимые для появления симулякра в коммуникации;

3. дать лингвистическую интерпретацию постулируемым в философии признакам симулякра;

4. обосновать симуляционную природу дискурса с использованием современных лингвистических методов;

5. рассмотреть механизм воздействия симулякра на сознание реципиента;

6. рассмотреть соотношение дискурса-симулякра и окружающей реальности.

В работе используются следующие методы: метод исчисления речевых актов, метод моделирования когнитивных сценариев, метод описания дискурсивных моделей и интерпретативный метод.

Актуальность исследования обусловлена огромной возможностью манипуляции массовым сознанием с использованием многообразных идеологий и кодов. Человеческий язык представляет собой знаковую, семиотическую систему, практически универсальную для использования в качестве кода в разнообразных сообщениях. Антропологическое измерение коммуникации предполагает, что человек всегда способен распознать носитель сообщения и декодировать его содержание. Однако в современной практике коммуникации человек все больше погружается в пространство, где коммуницирует все и со свободным использованием кодов, что, в конечном итоге, мешает ему распознать код сообщения и оценить «правомочность» адресанта на использование этого кода.

С другой стороны, адресант коммуникации предстает перед адресатом как нечто обезличенное, лишенное личностных и человеческих характеристик. Его часто замещает проводник коммуникации.

Современная коммуникация оказалась «в зазоре между символом и си-мулякром» (Мальковская 2005: 98). Если уже в древнейшие времена символы являлись носителями смысла человеческой коммуникации, то современное общение имеет тенденцию к обмену симулякрами, т.е., пустыми формами, носителями псевдосмысла. Лингвистический и когнитивный анализ кодов сообщений призван идентифицировать наличие смысловой составляющей у означающего.

Под воздействием вышеперечисленных факторов формируется коммуникационное пространство, в котором востребованы лишь фрагменты человеческой личности. В частности, псевдооткровение А. Кука использует человеческий интерес к новому — без стремления проявлять пытливость и искать истинную природу нового. А именно такой интерес востребован в пространстве коммуникационного, но претит сущности коммуникации. Задачей лингвистического исследования, проводимого в данной диссертации, является выявление содержания нового и уже известного в знаке коммуникации.

Другой важной проблемой современности стала проблема истины и истинности. Дистанцируясь от философских традиций, постмодернизм находится на позициях отказа от самой идеи бинарных оппозиций (напр. истинно-ложно), вне дихотомических противопоставлений и отстаивая радикальную плюральность (ВЭФ). В свете этого представляется актуальным рассмотрение истинностного статуса псевдооткровения. Инструментарием для такого исследования является концепция множественности миров Д. Льюиса, а также понимание дискурсивных структур как дискурсивных образов, образующихся в результате деятельности игрового регистра сознания.

Научная новизна диссертации состоит в выявлении когнитивных и структурно-функциональных особенностей дискурса, репрезентирующих его симуляционную природу. В данном исследовании предпринимается попытка соотнесения философских концепций симулякра и актуализации его признаков в дискурсивной деятельности.

Кроме ставших уже традиционными методов исчисления речевых актов и метода моделирования когнитивных сценариев, к анализу дискурса нами применяется метод описания дискурсивных моделей псевдооткровения, предлагаемый В.Г. Борботько (Борботько 2006).

На защиту выносятся следующие основные положения диссертации.

1. В исследуемом дискурсе псевдооткровения симулякр образуется на уровне ситуации. Симулятивный характер семиозиса проявляется в использовании означающего ситуации, связанного одним временем культуры, в отношении к ситуации, принадлежащей совершенно иному времени культуры.

2. Дискурсивные модели, производимые в исследуемом дискурсе, дис-симметричны реальности и не могут быть отнесены ни к истинному, ни к ложному. Соответственно, псевдооткровение представляет собой сконструированный возможный мир.

3. Симуляционная природа дискурса исследуемого типа актуализируется в его структурных и когнитивных параметрах, обеспечивающих эксплуатацию коннотаций и производство псевдосмысла.

4. Стратегический смысл псевдооткровения реализуется в условиях нарушения двух важных условий речевого акта - предварительного условия и условия искренности.

5. В основе функционирования симуляционного дискурса исследуемого типа лежит игра, опосредующая его ритмическое движение и круговую организацию. Игра маскирует перемещение означающего к новому означаемому вопреки содержанию ситуационного контекста. Таким образом, функцию игры в дискурсе псевдооткровения целесообразно определить как манипуляционную.

Теоретическая значимость диссертации состоит в рассмотрении ключевых проблем современного общества в свете лингвистики, теории коммуникации и семиотики.

Практическая значимость работы состоит в том, что ее результаты могут найти применение при разработке лекционных курсов по теории коммуникации и связям с общественностью, а также в преподавании вузовских курсов дискурсивного анализа, стилистики, интерпретации текста и межкультурной коммуникации. Результаты и материалы исследования могут быть использованы при создании учебных пособий по теории коммуникации и связям с общественностью, при руководстве курсовыми и дипломными работами.

Апробация работы. Основные результаты исследования обсуждались на практических семинарах (2006-2008 гг.). По теме диссертации сделаны доклады на межвузовских конференциях молодых ученых в Иркутском государственном лингвистическом университете (2006-2008 гг.). Основные положения работы нашли свое отражение в 5 публикациях, в том числе в статье в ведущем рецензируемом научном издании. Общий объем опубликованных статей составляет 1,9 печатных листа.

Структура работы состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, списка использованных словарей, приложения.

Во введении обосновывается актуальность и научная новизна исследования, формулируются цель и задачи работы, определяются предмет и объект исследования, перечисляются методы, использованные при анализе языкового материала, и излагаются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Общие семиотические принципы функционирования СМИ» представлена теоретическая база исследования: рассматриваются основные функциональные параметры массовой коммуникации, определяется понятие «знак коммуникации» и, исходя из этого определения, формулируются признаки знака коммуникации в псевдооткровении, рассматриваются фундаментальные положения теории симулякра и определяются условия его появления и функционирования.

Во второй главе «Комплексный анализ дискурса псевдооткровения» исследуются структурно-семантические параметры высказываний дискурса, рассматривается речеактовая и фреймовая структура дискурса, выявляется механизм эксплуатации коннотативных значений симулякром, анализируется роль нарратива при производстве псевдооткровения, исследуется жанр дискурса.

В третьей главе «Соотношение дискурса псевдооткровения с реальностью» анализируется формирование дискурсивных структур как образов реальности, находящихся в отношении диссимметрии к окружающему миру, исследуются игровые параметры дискурса, проводится анализ дискурса как сконструированного возможного мира, обобщаются основные направления в исследовании истины и делаются выводы относительно статуса истины в дискурсе псевдооткровения.

В заключении формулируются результаты проведенного исследования и вытекающие из него выводы.

В приложение вошли тексты передачи, наиболее репрезентативно иллюстрирующие особенности дискурса псевдооткровения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Коробкова, Татьяна Ивановна

ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ

На основании проведенного анализа мы пришли к выводу, что в результате взаимодействия рефлексии и окружающего мира субъектом дискурса псевдооткровения продуцируются следующие дискурсивные модели: модель квазиреальности, категориальная модель и аллегорическая модель.

Воздействие на сознание реципиента с помощью моделей дискурса псевдооткровения: с помощью конкретных операторов, задействованных в каждой из моделей. Рассмотренные модели, в силу специфики своей организации и способа воздействия, могут быть отнесены к игровому регистру общения.

Отсюда вытекает возможность понимания дискурса псевдооткровения как игры. Действие симулякра основано на игре. Ключевым фактором в создании и функционировании симулякра является игровой ритм, выражающийся в организации дискурса и образующий круг, подобный мифологическому. Закрытость игрового мира, его ограниченность во времени создают необходимые условия для воздействия на массовое сознание.

Рассмотрение дискурса псевдооткровения как закрытого игрового мира дает нам возможность анализировать его и как возможный мир. Особенностью псевдооткровения как возможного мира является его сконструирован-ность. Инструментом создания этого мира является проведение соединительной линии между двумя другими мирами, никак не связанными друг с другом.

Признание псевдооткровения игрой и возможным миром ставит его вне противопоставления истина - ложь. Это самореференциальный знак, носитель истинности, не соотносимый с окружающей реальностью.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данной диссертации была предпринята попытка исследования псевдооткровения как дискурса выражения лингвокогнитивных признаков и свойств симулякра.

Основополагающими для исследования стали основные положения теории постмодернизма, трактующие симулякр 1 как знак, в котором означающее оторвано от означаемого и используется в сходных ситуационных контекстах (Ж. Бодрийяр); 2 как результат власти Pseudos, воздействующей на двух членов Платоновской триады: на Идею и на Копию, в результате чего появляется симулякр, внешне претендующий на сходство с Копией. В основе появления симулякра лежит принцип вечного возврата, образующий круг и «надевание масок», обеспечивающее сходство с Копией, а также использование симулякром коннотативных характеристик Копии (Ж. Делез).

Использование данных концепций симулякра определило развитие исследования в двух взаимосвязанных направлениях: в семиотическом и в собственно лингвистическом, дискурсивном. Для одновременного учета семиотических и дискурсивных факторов нами было введено понятие «знак коммуникации» (термин У. Эко). Это понятие позволяет рассматривать факты коммуникации, с одной стороны, как сообщения, функционирующие в актах коммуникации, главным свойством которых является кодовая основа, неявленная пользователю, с другой стороны, как речевую деятельность говорящего, т.е. дискурс.

Дискурс радиопередачи "A Letter from America", представленный нами в семиологическом ключе, являет собой факт массовой коммуникации, построенный на основе кода Откровения. Радиослушатели не имеют возможности распознать код знака коммуникации и попадают под воздействие символического насилия. Код, представленный формой откровения, в данном случае оказывается пустым знаком, никакого откровения не представляющим, т.е., псевдооткровением. Отрыв формы от содержания стал возможным в условиях МК, где сообщения передаются адресату с помощью технических средств, коммуникация носит однонаправленный характер и осуществляется с целью оказания воздействия на адресата. Код сообщения и выбор информации для отправки выбирается адресантом. Участники МК представлены, на одном конце, адресантом, представляющим собой «человека системного», институциональный источник передачи информации и, на другом конце, массовым адресатом, являющим собой ничто иное как набор соционических параметров, замещающий «человека жизненного» в массовой коммуникации (термины С.В. Лещева).

Автор использует технические средства радиостанции для производства дискурса в эфире. Радиопередача выходит в определенное время и в ограниченный временной промежуток, что способствует однонаправленности коммуникации. Массовый слушатель не имеет возможности вступить в диалог с журналистом и не имеет личного контакта с ним. Он имеет дело только с сообщением, опосредованным техническим средством и построенным на основе скрытого кода.

Совокупность данных факторов формирует псевдоперсональный контекст, в котором функционирует оторванная от содержания форма Откровения. Этот контекст сходен с изначальным персональным контекстом Откровения, что делает его подмену легкой и незаметной для адресата.

Важным фактором воздействия на массового адресата является также то, что Откровение является древним символом религиозной культуры, подмена которого симулякром дает последнему «богатое» наследие в форме коннотаций.

В результате анализа мы приходим к выводу, что структура дискурса псевдооткровения соответствует признакам концепта Pseudorevelation, возникающего в псевдоперсональном контексте и воплощающего интенцию мнимого открытия истины журналистом массовому адресату.

Интенция автора направлена на открытие истины, что находит отражение в макроиллокуции дискурса. Также эта интенция манифестируется в организации дискурса, подчиненной высказываниям - псевдооткровениям.

В анализе примеров нами доказывается, что структурно-семантические и лексические параметры дискурса псевдооткровения отвечают основным признакам симулякра Божественного Откровения, а именно: 1) категоричное утверждение о якобы открытии истинного положения вещей, истинной причины происходящего, истинностной оценки происходящего, выраженное предикатами в изъявительном наклонении настоящего, прошедшего, будущего времени; 2) якобы говорение истины, выраженное специфической тема -рематической структурой высказываний; категоризация своих утверждений как истинных с использованием операторов истины; утверждение об открытии скрытого от всех знания, выраженное семантикой отдельных лексем. Использование кода Откровения, заключающееся в выявленных структурно-семантических параметрах, позволяет использование коннотаций сакрально-сти, присущих Копии.

Макроиллокуция (стратегия) дискурса псевдооткровения, таким образом, состоит в открытии слушателям истины. Используя данную стратегию, говорящий, таким образом, представляет, что дела в мире обстоят именно так, как он говорит. Фактор интенсивности иллокутивной силы обеспечивает более сильное воздействие на адресата. Суть псевдооткровения заключается в нарушении важного составляющего иллокутивной силы - предварительных условий (preparatory conditions) осуществления речевого акта. Если говорящий произносит ассертивные высказывания, открывающие истину, необходимым предварительным условием должно быть то, что дела в мире действительно обстоят именно так, а говорящий обладает истинностным знанием об этом.

Другой принцип, нарушение которого превращает откровение в псевдооткровение, — нарушение условий искренности (sincerity conditions). Мы можем с большой долей уверенности утверждать, что соблюдение условий искренности в массовой коммуникации практически невозможно.

Согласно философским концепциям симулякра, он не продуцирует смысл и не требует от адресата никаких герменевтических усилий, направленных на понимание. Его смысл рождается благодаря эксплуатации конно-тативных характеристик. Эксплуатация коннотативных характеристик происходит как с использованием элементов формы высказываний, так и с использованием фреймов когнитивной структуры дискурса псевдооткровения. В данном случае эксплуатируемые коннотации принадлежат прецедентным феноменам. Эксплуатация коннотаций становится возможной благодаря механизму совмещения фреймов в глубинной структуре дискурса.

Другим способом продуцирования псевдосмысла симулякром являются стереотипы, представляющие собой актуализацию шаблонного, поверхностного, привычного знания социума.

Использовании прецедентных феноменов и стереотипов является также проявлением коммуникационной сущности псевдооткровения: это отсылка к означаемым, образующая Делезовский «круг вечного возврата».

Наше исследование показало, что форма изложения, избранная в дискурсе псевдооткровения, представляет собой сконструированный нарратив. В нем отсутствует временная и логическая связность фактов и событий, она создается автором путем намеренного конструирования, при котором факты вырываются из контекста и лишаются временных и пространственных характеристик. Интенцией, определяющей конструирование и реализующейся в макроиллокуции, является псевдооткровение. Выполняя конструирование, автор создает впечатление логичности своих выводов - псевдооткровений.

Использование жанра письма для реализации дискурса псевдооткровения обусловлено историей существования письма как формы личной переписки: люди склонны доверять своим письмам самое сокровенное и быть искренними в своих личных письмах. Того же они ожидают от автора адресованного им письма. Дополнительно к этому, автор передачи эксплуатирует историко-культурную форму жанра — «письма мудрецов издалека», позиционируя себя как летописца истории Америки, посылающего свои мудрые мысли и наставления адресату в другие страны.

Используя название жанра, автор симулирует его персональные характеристики и диалогичность общения. В псевдоперсональном контексте масс -медиа письмо является пустой формой, симуляцией жанра.

Выявление описанных свойств и характеристики дискурса дает нам основания для признания его знаком коммуницирования, ориентированным на символическое насилие.

Как психолингвистическая реальность, дискурс псевдооткровения представляет собой ряд моделей — образов мира: квазиреальную, категориальную и аллегорическую. Воздействие на сознание адресата осуществляется с помощью конкретных операторов, задействованных в каждой из моделей. Рассмотренные модели, в силу специфики своей организации и способа воздействия, могут быть отнесены к игровому регистру общения и диссимметричны реальности.

Принадлежность дискурсивных структур псевдооткровения к деятельности игрового регистра общения позволяет сделать вывод об игровой сущности симулякра. Ключевым фактором в создании и функционировании симулякра является игровой ритм, выражающийся в организации дискурса и образующий круг, подобный мифологическому. Закрытость игрового мира, его ограниченность во времени создают необходимые условия для воздействия на массовое сознание.

Закрытость игрового мира и его диссимметрия реальности позволяют считать дискурс псевдооткровения дискурсивно созданным возможным миром.

Это соответствует его пониманию как самореференциального знака, не соотносимого с реальностью, и смысл, выражаемый данным дискурсом, не может быть отнесен как к истинному, так и к ложному.

Полученные результаты позволяют говорить об обнаружении когнитивно - дискурсивных и ситуативных признаков симулякра. Проведенное исследование также позволяет утверждать, что симулякр - это сконструированный возможный мир, не соотносимый с реальностью, в основе которого лежит игра.

Данное исследование затрагивает сложную философскую и социальную проблематику, касающуюся истинностного статуса выражаемого дискурсом псевдооткровения смысла и, соответственно, доверия адресата подобным фактам коммуникации. Здесь мы стоим на позиции невозможности негативной либо позитивной оценки и невозможности однозначного признания смысла симулякра истиной либо ложью.

Проведенное в диссертации исследование может найти свое продолжение в изучении других симулякров, представленных фактами коммуникации и исследовании особенностей дискурсивной реализации их симулятивной природы.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Коробкова, Татьяна Ивановна, 2008 год

1. Алефиренко, Н. Ф. Концепт и значение в жанровой организации речи: когнитивно-семасиологические корреляции Текст. / Н. Ф. Алефиренко // Жанры речи: Сб. науч. ст. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2005. - Вып. 4. Жанр и концепт. - С. 50-63.

2. Аристотель. Риторика. Поэтика Текст. / Аристотель. М.: Лабиринт, 2000.-221с.

3. Арнольд, И.В. Значение сильной позиции для интерпретации Текст. / И.В. Арнольд // Иностранные языки в школе. 1978 - №4. -С.23-31.

4. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова.- М.: «Языки русской культуры», 1999. — 896с.

5. Бабушкин, А. П. «Возможные миры» в семантическом пространстве языка Текст. / А.П. Бабушкин. Воронеж: ВГУ, 2001. - 86с.

6. Балдова, В. А. Роль ключевых слов в понимании научно-технического текста Текст. / В.А. Балдова // Проблемы психолингвистики: слово и текст. Тверь: Изд-во ТГУ, 2007. — С. 127-130.

7. Баранов, А.Г. Концепт в дискурсивной деятельности (уровни реализации) Текст. / А.Г. Баранов // Жанры речи: Сб. науч. ст. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2005. — Вып. 4. Жанр и концепт. - С.76-84.

8. Баранов, А.Н. Что нас убеждает? Речевое воздействие и массовое сознание Текст. / А.Н. Баранов. — М.: Знание, 1990. 64с.

9. Барт, Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика Текст. / Р. Барт.- М.: Прогресс, 1989. 660с.

10. Барт, Р. Система моды. Статьи по семиотике культуры Текст. / Р. Барт / Пер. с фр., вступ. ст. и сост. С. Н. Зенкина. — М. : Издательство им. Сабашниковых, 2004 — 512 с.

11. Бахтин, М.М. Проблема речевых жанров Текст. / М.М. Бахтин //Литературно-критические статьи. -М.: 1986. С. 428-472.

12. Береговская, Э.М. Поэтика современной притчи Текст. / Берегов-ская Э.М. // Филологические науки. 2007. - № 1. - С.40-49.

13. Берестнев, Г.И. К философии слова (лингвокульторологический аспект) Текст. / Г.И. Берестнев // Вопросы языкознания. — 2008. — №1.- С.37-65.

14. Беркли, Дж. Сочинения Текст. / Дж. Беркли. М.: Наука, 1978.- С. 152-247.

15. Бир, Ст. Кибернетика и управление производством Текст. / Ст.Бир. М.: Наука, 1965.- 392с.

16. Бодрийяр, Ж. Символический обмен и смерть Текст. / Ж. Бодрийяр. — М.: Добросвет, 2000. 387с.

17. Бодрийяр, Ж. Прозрачность зла Текст. / Ж. Бодрийяр. — М.: Добросвет, 20006. 257с.

18. Бодрийяр, Ж. Реквием по масс-медиа Электронный ресурс. / Ж. Бодрийяр. http://www.gumer.info/bogoslovbuks/Philos/Bodr

19. Бодрийяр, Ж. Общество потребления. Его мифы и структуры. Пер. с фр., послесл. и примеч. Е.А. Самарской Текст. / Ж. Бодрийяр. — М.: Культурная революция; Республика, 2006. 269с.

20. Борботько, В.Г. Элементы теории дискурса: учебное пособие Текст. / В.Г. Борботько. Грозный, изд - во ЧТУ, 1981.- 113с.

21. Борботько, В.Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к лингвосинергетике Текст. / В.Г. Борботько. — М.: Ком-Книга, 2006. 288с.

22. Бориснев, С. В. Социология коммуникации Текст. / С.В. Борис-нев. М.: Юнити-Дана, 2003. - 271с.

23. Брокмейер, И, Харре, Р. Нарратив: проблемы и обещания одной альтернативной парадигмы Текст. / Й. Брокмейер, Р. Харре // Вопросы философии. 2000. - №3. - С.29-42.

24. Бубер, М. Я и ты Электронный ресурс. / М. Бубер. -www.philosophy.ru/library/bub/o/html.

25. Вежбицкая, А. Культурно-обусловленные сценарии: новый подход к изучению межкультурной коммуникации Текст. / А. Вежбицкая // Жанры речи: Сб. науч. статей. — Саратов: Изд-во Государственного учебно-научного центра «Колледж», 1999. С. 112-132.

26. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание. Текст. пер. с англ. / А. Вежбицкая. М.: Русские словари, 1997. - 412с.

27. Вежбицкая, А. 1999. Значение Иисусовых притч:семантический подход к Евангелиям Текст. / А. Вежбицкая // Семантические универсалии и описание языков. — М.: Языки русской культуры, 1999. С.730-771.

28. Вейнгартнер, П. Фундаментальные проблемы теорий истины Текст. пер. с англ./ П. Вейнгартнер. М. : «Российская политическая энциклопедия» (Росспэн), 2005. — 352с.

29. Винер, Н. Кибернетика или связь в животном и машине. Перевод с англ. И.В. Соловьева, Г.Н. Поварова Текст. / Н. Винер. М.: Главная редакция изданий для зарубежных стран изд-ва «Наука», 1983. - 343 с.

30. Витгенштейн, JI. Философские исследования Текст. / JL Витгенштейн // Языки как образ мира. М.: ООО «Издательство ACT», 2003. -С.220-546.

31. Гадамер, Х.-Г. Истина и метод: Основы философской герменевтики. Текст. / Х.-Г. Гадамер. -М.: Прогресс, 1988. 704 с.

32. Гадамер, Х.-Г. Актуальность прекрасного Текст. пер. с нем. / X.-Г. Гадамер. М.: Искусство, 1991. — 367с.

33. Гайда, Ст. Жанры разговорных высказываний Текст. / Ст. Гайда // Жанры речи: Сб. науч. ст. Саратов: Изд-во Государственного учебно-научного центра «Колледж», 1999. — С. 103-111.

34. Гивон, Т. Система обработки визуальной информации как ступеньв эволюции человеческого языка Текст. / Т. Гивон // Вестник МГУ : Сер. 9. Филология. 2004. - № 3. - С. 117-173.

35. Гуссерль, Э. Логические исследования. Картезианские размышления. Кризис европейских наук. Кризис европейского человечества. Философия как строгая наука Текст. / Э. Гуссерль. М.: «АСТ», 2000. -552с.

36. Гуссерль, Э. Собрание сочинений. Том I. Феноменология внутреннего сознания времени Текст. пер. с нем. / Э. Гуссерль. М.: Гно-зис, 1994. - 102с.

37. Дейк Т.А. ван Стратегии понимания связного текста Текст. / Т.А. ван Дейк, В. Кинтч // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1988.-Вып. 23.-С. 153-211.

38. Дейк Т.А. ван Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т.А. ван Дейк. -М.: Прогресс, 1989.-312 с.

39. Делез, Ж. Платон и симулякр. 1969 Электронный ресурс. / Ж. Делез. — Библиотека философии. http://www.filosof.historic.ru.

40. Делез, Ж. Марсель Пруст и знаки. Статьи Текст. / Ж. Делез. — СПб.: Лаборатория метафизических исследований философского факультета СПбГУ, 1999. 190с.

41. Дементьев, В.В. Вторичные речевые жанры Текст. / В.В. Дементьев// Жанры речи: сб. науч. ст. Саратов: Изд-во Государственного учебно-научного центра «Колледж», 1999. - С.31-45.

42. Деррида, Ж. Герменевтика и деконструкция Текст. пер. с фр. / Ж. Деррида. СПб.: Алетейя, 1999. - 208с.

43. Долинин, К. А. Речевые жанры как средство организации социального взаимодействия Текст. / К.А. Долинин // Жанры речи: сб. науч. ст. — Саратов: Изд-во Государственного учебно-научного центра «Колледж», 1999.-С.7-13.

44. Залевская, А. А. Психолингвистические исследования. Слово, Текст. Избранные труды Текст. / А.А. Залевская. — М.: Гнозис, 2005. -543с.

45. Земская, Е. А. Городская устная речь и задачи ее изучения Текст. / Е. А. Земская // Разновидности городской устной речи. — М.: Наука, 1988.-С. 7-18.

46. Ильин, И.П. Постмодернизм: словарь терминов Текст. / И.П. Ильин. М.: Интрада - ИНИОН РАН, 2001. - 384с.

47. Каплуненко, А. М. О технологической сущности манипуляции сознанием и ее лингвистических признаках Текст. / A.M. Каплуненко // Вестник ИГЛУ. Сер. Коммуникативистика и коммуникациология. Аргументация vs Манипуляция. Иркутск, ИГЛУ, 20076. - №5. - С.3-12.

48. Карабан, В.И. Пропаганда в свете теории речевых актов Текст. / В.И. Карабан // Социальная лингвистика и общественная практика. — Киев: Вища школа, 1988. 146с.

49. Карасик, В.И. О типах дискурса Текст. / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. научн. тр. Волгоград : Перемена, 2000. — С. 5-20.

50. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В. И. Карасик. М. : Гнозис, 2004. - 390 с.

51. Караулов, Ю. Н. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса Текст. / Ю.Н. Караулов, В.В. Петров // Дейк Т. А. ван Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989 — С. 5-11.

52. Козловский, П. Современность постмодерна Текст. / П. Козловский // Вопросы философии. 1995. - № 10. - С.85-94.

53. Корытная, М. JI. Некоторые проблемы исследования роли заголовка в понимании текста Текст. / M.JI. Корытная // Проблемы психолингвистики: слово и текст. — Тверь: ТГУ, 1993. С.97-101.

54. Корытная, М. JL Роль заголовка и ключевых слов в понимании текста Текст. / M.JL Корытная // Слово и текст: актуальные проблемы психолингвистики. Тверь: ТГУ, 1994. - С. 106-110.

55. Корытная, M.JL Лингвистические основания психолингвистического исследования вербальных опор понимания текста Текст. / М.Л. Корытная // Психолингвистические исследования: слово и текст. — Тверь: ТГУ, 1996. С.131-135.

56. Красных, В. В. Основы психолингвистики и теории коммуникации Текст. / В.В. Красных. М.: Гнозис, Кучково Поле, 2001. - 270с.

57. Красных, В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? Текст. /В.В. Красных. М. : ИТДГК «Гнозис», 2003. - 375 с.

58. Кубрякова, Е. С. Язык и знание: на пути получения знаний о языке. Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира Текст. / Е.С. Кубрякова. М.: Языки славянской культуры, 2004. -555с.

59. Кутырев, В.А. Апология человеческого (предпосылки и контуры консервативного философствования) Текст. / В.А. Кутырев // Вопросы философии.-2003. -№ 1.-С.63-75.

60. Лейбниц, Г.-В. Сочинения Текст.: в 4 т. Т. 1. / Г.-В. Лейбниц. — М.: Мысль, 1982,—636 е.

61. Лещев, С. В. Коммуникативное, следовательно, коммуникационное Текст. / С.В. Лещев. М.: Эдиториал УРСС, 2002. - 172с.

62. Лихачев, Д. С. Концептосфера русского языка Текст. / Д. С. Лихачев // Известия РАН. Сер. лит-ры и языка. 1993. - Т. 52. - № 1. - С. 3-10.

63. Лиотар, Ж.Ф. Состояние постмодерна Текст. / Ж.Ф. Лиотар. -СПб.: Алетейя, 1998. 159с.

64. Лотман, Ю. М. Семиосфера Текст. / Ю.М. Лотман. СПб: «Искусство СПБ», 2004. -704с.

65. Лукин, В. А. Концепт истины и слово истина в русском языке (опыт концептуального анализа рационального и иррациональности в языке) Текст. / В.А. Лукин // Вопросы языкознания. 1993. - № 4. — С. 63-86.

66. Макаревич, Э. Игры интеллигентов, или Социальный контроль масс Текст. / Э. Макаревич. М.: Изд-во Эксмо, 2003. - 252с.

67. Макаров, М. Л. Основы теории дискурса Текст. / М. Л. Макаров. М. : ИТДГК «Гнозис», 2003. - 280 с.

68. Мальковская, И. А. Многоликий Янус открытого общества: опыт критического осмысления ликов общества в эпоху глобализации Текст. / И.А. Мальковская. М.: КомКнига, 2005а. - 272с.

69. Мальковская, И. А. Знак коммуникации. Дискурсивные матрицы Текст. / И.А. Мальковская. М.: КомКнига, 20056. -240с.

70. Матвеева, Л. В. Психология телевизионной коммуникации Текст. / Л.В. Матвеева. М.: РИП-Холдинг, 2002. - 315с.

71. Мень, А. Библиологический словарь Электронный ресурс. / А. Мень. http://www.krotov.info/spravki/temy/o/otkrovenie

72. Мечковская, Н.Б. Язык и религия: Пособие для студентов гуманитарных вузов Текст. / Н.Б. Мечковская. — М.: Агентство «ФАИР», 1998. -352с.

73. Минский, М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного Текст. / М. Минский // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. - Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. - С. 281-309.

74. Моррис, Ч. У. Основания теории знаков Текст. / Ч. У. Моррис // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. — 2-е изд. — М. : Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. — С. 45-97.

75. Назаров, М.М. Массовая коммуникация в современном мире: методология анализа и практика исследований Текст. / М.М. Назаров. — М.: УРСС, 1999.-240с.

76. Науменко, Т.В. Социология массовой коммуникации Текст. / Т.В. Науменко. СПб.: Питер, 2005. - 288с.

77. Остин, Дж. Слово как действие Текст. / Дж. Остин // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986. - Вып. 17. Теория речевых актов. - С.22-130.

78. Падучева, Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью Текст. / Е. В. Падучева. М.: Наука, 1985. - 275с.

79. Петруня, О.Э. Тупики софистики и пространства философии: новый этап борьбы за Логос Текст. / О.Э. Петруня // Вестн. Моск. Ун-та. Сер. 7. Философия. 2007. - №3. - С.44-63.

80. Пирс, Ч.С. Логические основания теории знаков Текст. пер. с англ. В.В. Кирющенко, М.В. Кропоткина, послесл. В.Ю. Сухачева / Ч.С. Пирс. СПб.: Лаборатория метафизических исследований философского фак-та СПбГУ: Алетейя, 2000. - 352с.

81. Платон. Собрание сочинений Текст.: в 4 т. Т. 3. Пер. с древне-греч; общ. Ред. А.Ф. Лосева / Платон. М.: Мысль, 1994. - 654с.

82. Плотникова, С. Н. Неискренний дискурс (в когнитивном и структурно-функциональном аспектах) Текст. / С. Н. Плотникова. Иркутск : Изд-во ИГЛУ, 2001. - 244 с.

83. Плотникова, С. Н. Счастье как возможный мир и его дискурсивная реализация Текст. / С. Н. Плотникова // Проблема систематики языка и речевой деятельности. — Вестник ИГЛУ. — Сер. 3. Материалы конференций. Иркутск : ИГЛУ, 2003. - Вып. 1. - С. 108-117.

84. Плотникова, С. Н. Стратегичность и технологичность дискурса Текст. / С. Н. Плотникова // Лингвистика дискурса — 2: Вестник ИГЛУ.

85. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. Иркутск : ИГЛУ, 2006. - С. 87-98.

86. Плотникова, С. Н. Дескриптив, нарратив, аргументатив: что означают эти понятия с позиций лингвистики дискурса Текст. // Проблемы концептуальной систематики языка и речевой деятельности. Иркутск : ИГЛУ, 2006. — С.157-162.

87. Попова, 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж : Истоки, 2001. - 192 с.

88. Почепцов, Г. Г. Коммуникативные технологии двадцатого века Текст. / М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер», 2001а. 352с.

89. Почепцов, Г.Г. Теория коммуникации Текст. / Г.Г. Почепцов. — М.: Рефл-бук, 20016. 656с.

90. Прохоров, Е. П. Введение в журналистику Текст. / Е. П. Прохоров. М. : Высшая школа, 1988. - 278 с.

91. Рафикова, Н. В. Прогностическая функция слова и ее реализация в тексте Текст. / Н.В. Рафикова // Актуальные проблемы психолингвистики: слово и текст. Тверь: ТГУ, 1996. - С.94-99.

92. Розенфельд, И. Дискурс и нарратив Электронный ресурс. / И. Ро-зенфельд. www.cursorinfo.il/analize/2006/03/01/discours

93. Рорти, Р. От религии через философию к литературе: путь западных интеллектуалов Текст. / Р. Рорти // Вопросы философии. 2003. — №3. - С.30-41.

94. Саенкова, Л.В. Массовая культура: эволюция зрелищных форм Текст. / Л.В. Саенкова. Минск: Изд-во БГУ, 2003. - 123с.

95. Седов, К. Ф. О жанровой природе дискурсивного мышления языковой личности Текст. / К.Ф. Седов // Жанры речи: сб. науч. ст. — Саратов: Изд-во Государственного учебно-научного центра «Колледж», 1999. С.13-26.

96. Серль, Дж. Классификация иллокутивных актов Текст. / Дж.

97. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986а. - Вып. 17. Теория речевых актов. - С. 170-194.

98. Серль, Дж. Что такое речевой акт? Текст. / Дж. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 19866.-Вып. 17. — С.151-169.

99. Серль, Дж. Косвенные речевые акты Текст. / Дж. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986в. — Вып. 17. — С. 195222.

100. Серль, Дж. Основные понятия исчисления речевых актов Текст. / Дж. Серль, Д. Вандервекен // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1986. Вып. 18. - С.242-263.

101. Смирнов, В. В. Жанры радиожурналистики: учебное пособие для вузов Текст. / В.В. Смирнов. М.: Аспект Пресс, 2002. - 288с.

102. Современный английский язык (слово и предложение): учеб.-метод. пособие для студентов пед. вузов и ф-тов иностр. яз. Текст. / JI.M. Ковалева и др. Иркутск, 1997. - 409с.

103. Степанов, Ю. С. В трехмерном пространстве языка (семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства) Текст. / Ю. С. Степанов. М., 1985. - 335с.

104. Степанов, Ю. С. Константы. Словарь русской культуры Текст. / Ю. С. Степанов. 2-е изд. - М. : Академический Проект, 2001. - 990 с.

105. Степанов, Ю. С. В мире семиотики Текст. // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. 2-е изд-е. М. : Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - 702 с.

106. Теоретическая грамматика современного английского языка: учебник Текст. / И.П. Иванова и др. М.: Высшая школа, 1981. - 285с.

107. Федотова, JI.H. Социология массовой коммуникации Текст. / Л.Н. Федотова. М.: Аспект Пресс, 2002. - 238с.

108. Флоренский, П. А. У водоразделов мысли Текст. / П.А. Флоренский. — М.: Издательство «Правда», 1990, — 447с.

109. Фреге, Г. Мысль: логическое исследование Текст. / Г. Фреге // Философия, логика, язык. М.: Прогресс, 1987. С. 18-47.

110. Фуко, М. Археология знания. Пер с фр. М.Б. Раковой, А.Ю. Серебрянниковой, вступ. ст. М.Б. Колесниковой Текст. / М. Фуко. СПб.: ИЦ «Гуманитарная Академия»; Университетская книга, 2004. - 416с.

111. Хайдеггер, М. Разговор на проселочной дороге Текст. : Избр. ст. позд. периода творчества / М. Хайдеггер. — М. : Высшая школа, 1991. — 190 с.

112. Хейзинга, Й. Homo ludens. В тени завтрашнего дня. Статьи по истории культуры Текст. / Й. Хейзинга. — М.: Прогресс — Традиция, 1997. -416с.

113. Хинтикка, Я. Логико эпистемологические исследования. Сборник избранных статей Текст. / Я. Хинтикка. - М.: Прогресс, 1980. -447с.

114. Хромова, Т.А. Актуализация концепта TRUTH в современном английском языке Текст. : дис. .канд. филол. наук : 10.02.04 / Т.А. Хромова. Иркутск, 2000. — 194с.

115. Целищев, В.В. Философские проблемы семантики возможных миров Текст. / В.В. Целищев. Новосибирск: Наука, 1977. - 191с.

116. Шарков, Ф.И. Основы теории коммуникации Текст. / Ф.И. Шар-ков. М.: Издательский Дом «Социальные отношения», издательство «Перспектива», 2004. - 246с.

117. Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса Текст. / Е. И. Шейгал. Волгоград: Перемена, 2000. - 368 с.

118. Шейгал, Е. И. Многоликий нарратив Текст. / Е.И. Шейгал // Политическая лингвистика. Выпуск (2)22. Екатеринбург, 2007. - С. 86-93.

119. Шеллинг, В. Ф. Й. Философия откровения Текст. / В.Ф.Й. Шеллинг. СПб.: Наука, 2002. - 480с.

120. Шмелева, Т. В. Модель речевого жанра Текст. / Т.В. Шмелева // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУнц «Колледж», 1997. - С.88-98.

121. Эко, У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию. Перев. с итал. В.Г. Резник и А.Г. Погоняйло Текст. / У. Эко. СПб.: «Симпозиум», 2004. - 544с.

122. Эко, У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста. Перев. с англ. и итал. С.Д. Серебряного. СПб.: «Симпозиум», 2005. - 502с.

123. Якобсон, Р. Язык в отношении к другим системам коммуникации Текст. / Р. Якобсон // Избранные работы. Переводы с английского, немецкого и французского языков. — М.: Прогресс, 1985. С.319-331.

124. Austen, J. L. How to do Things with Words Text. / J.L. Austen. -London: Oxford University Press, 1971. 167p.

125. Brown, G. Discourse Analysis Text. / G. Brown, G. Yule. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. - 288 p.

126. Dijk, T. A. van. Cognitive Psychology and Discourse: Recalling and Summarizing Stories Text. / T. A. van Dijk, W. Kintsch // Current Trends in Textlinguistics / ed. by W.U. Dressier. Berlin : Walter de Gruyter, 1978. — P. 61-80.

127. Dijk, T. A. van. Cognitive Processing of Literary Discourse Text. / T. A. van Dijk //Poetics Today. 1979. -Vol. l.-№ 1-2.-P. 143-159.

128. Fairclough, N. Language and Power Text. / N. Fairclough. London and New York: Longman, 1989. - 259p.

129. Fisher W. Clarifying the Narrative Paradigm Electronic resource. / W. Fisher. http/narrativeabout/fisher/articles/html.

130. Goodin, R. E. Manipulatory politics Text. / R.E. Goodin [Text] / Yale U. Pr. New Haven, L., 1980.

131. Green, G. M. Ambiguity Resolution and Discourse Interpretation Text. / G.M. Green // Semantic Theory and Underspecification. Ed. by K. van Deemer, S. Peters. Stanford (California): Routledge, 1996. - P. 1-26.

132. Gumperz, J. J. Discourse Strategies Text. / J.J. Gumperz. Cambridge: Cambridge University Press, 1982, 225p.

133. Halliday, M. A. K. Language as Social Semiotic: the Social Interpretation of Language and Meaning Text. /М.А.К. Halliday. London: Arnold, 1978. - 256p

134. Halliday, M. A. K. Language, Context and Text: Aspects of language in a Social Semiotic Perspective Text. / M.A.K. Halliday, R. Hasan. - Oxford: Oxford University Press, 1991. - 126p.

135. Halliday, M. A. K. Language and Social Man (Part 1) Text. / M. A. K. Halliday // Critical Discourse Analysis. Critical Concepts in Linguistics. Ed. by M. Toolan. London and New York: Routledge, 2002. - Vol. 1. Precursors and Inspirations.

136. Lakoff, G. Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and its Challenge to Western Thought Text. / G. Lakoff, M. Johnson. New York : Basic Books, 1999.-624 c.

137. Langacker, R. Foundation of Cognitive Grammar Text., Vol. 1. Theoretical Prerequisites / R. Langacker. Stanford : Stanford University Press, 1987.-516 p.

138. Lewis, D. On the Plurality of Worlds Text. / D. Lewis. Oxford: Basil Blackwell, 1986. - 276p.

139. Minsky, M. A Framework for Representation Knowledge Text. / M. Minsky // Frame Conceptions and Text Understanding / ed. by D. Metzing. — Berlin : Walter de Gruyter, 1980. P. 1-25.

140. Searle, J. R. Expression and Meaning. Studies in the Theory of Speech Acts Text. / J.R. Searle. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. -278p.

141. Searle, J. R. Intentionality Text. / J.R. Searle. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. - 278p.

142. Stubbs, M. Discourse Analysis. The Sociolinguistic Analysis of Natural Language Text. / M. Stubbs. Oxford : Basil Blackwell, 1984. - 272 p.

143. Schifrin, D. Approaches to Discourse Text. / D. Schiffrin. Oxford (UK) and Cambridge (Mass.) : Blackwell, 1994. - 470 p.

144. Swales, J. Genre Analysis English in Academic and Research Settings Text. / J. Swales. Cambridge: Cambridge University Press, 1990. - 259 -260 p

145. Vanderveken, D. Illocutionary Logic and Self-Defeating Speech Acts Text. / D. Vanderveken // Speech Act Theory and Pragmatics. Ed. by Searle J.R. Dortrecht, Holland, etc.: Reidel Publishing Company, 1990. - P.294-272.

146. Vanderveken, D. Meaning and Speech Acts: Principles of Language Use Text. / D. Vanderveken. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.-244p.

147. Wilson, J. Political Discourse Text. / J. Wilson // The Handbook of Discourse Analysis. Ed. by D. Schiffrin, D. Tannen and H. Hamilton. Oxford: Blackwell Publishers Ltd., 2001. - P. 398-416.

148. СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ И ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ

149. БТСРЯ Большой толковый словарь русского языка Текст. / СПб.: «Норинт», 1998.-860с.

150. ВЭФ Всемирная энциклопедия: Философия Текст. / под ред. А. А. Грицанова. - М. : ACT, Мн.: Харвест, Современный литератор, 2001. — 1312 с.

151. ВЭХ Всемирная энциклопедия: Христианство Текст. / гл. ред. М.В. Адамчик, гл. науч. ред. В.В. Адамчик. - Мн.: Современный литератор, 2004. - 832с.

152. КСКТ — Кубрякова Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина. — М. : Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1997. 245 с.

153. ЛитЭС — Литературный энциклопедический словарь Текст. / М. — Советская энциклопедия, 1987, 750с.

154. ПСА Протестантизм: словарь атеиста Текст. / К.Л. Блаженов. - М.: Политиздат, 1990. — 317с.

155. СББ Словарь библейского богословия Текст. / Киев, 2003.

156. ТСРЯ Толковый словарь русского языка Текст. / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.-М., 1999.

157. ФЭС Философия: Энциклопедический словарь Текст. / под. ред. А.А. Ивина. - М.: Гардарики, 2004. - 1072с.

158. ХЭС Христианство: Энциклопедический словарь: в Зх. т: Т.2 Текст. / Ред. кол. С.С. Аверинцев (гл. ред.) и др. - М.: Большая Российская Энциклопедия, 1995. - 671с.

159. NODE The New Oxford Dictionary of English Text. / Ed. by J. Pearsall. - New York : Oxford University Press Inc., 1998. - 2152 p.

160. OALD The Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English Text. / Ed. by S. Wehmeier. — New York : Oxford University Press, 2000. -1539 p.

161. ODCE The Oxford Dictionary of Current English Text. / Ed. by D. Thompson. - New York : Oxford University Press, 1998. - 1136 p.

162. CCELD Collins Cobuild English Language Dictionary Text. / Ed. by J. Sinclar. - London; Glasgow : Harper Collins Publisher, 1987 - 1703 p.

163. LASDE Longman Active Study Dictionary of English Text. / Ed. by S. Maingay. - London : Longman, 1991 - 784 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.