Структурно-семантическая организация поэтического макротекста в книге стихов О. Э. Мандельштама 1916-1920 гг. "Tristia" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Палий, Ольга Владимировна

  • Палий, Ольга Владимировна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2003, Воронеж
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 214
Палий, Ольга Владимировна. Структурно-семантическая организация поэтического макротекста в книге стихов О. Э. Мандельштама 1916-1920 гг. "Tristia": дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Воронеж. 2003. 214 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Палий, Ольга Владимировна

Введение

Глава I Теоретические вопросы изучения поэтического слова в системе художественного идиостиля

§ 1. Поэтическое слово и его особенности.

§ 2. Художественный текст как система

§ 3. Принципы организации поэтического макротекста.

Выводы

Глава II Структурно-семантическая организация поэтического макротекста в книге стихов О.Мандельштама 1916-1920 гг.

Tristia»

§ 1. Структурно-семантическая организация московского ЛМЦ.

§ 2. Структурно-семантическая организация цветаевского ЛМЦ

§ 3. Структурно-семантическая организация городского ЛМЦ

§ 4. Структурно-семантическая организация иудейского ЛМЦ.

§ 5. Структурно-семантическая организация религиозного ЛМЦ

§ 6. Структурно-семантическая организация германского ЛМЦ.

§ 7. Структурно-семантическая организация ахматовского ЛМЦ

§ 8. Структурно-семантическая организация арбенинского ЛМЦ

§ 9. Структурно-семантическая организация эллинского ЛМЦ.

§10. Структурно-семантическая организация политического ЛМЦ

§11. Структурно-семантическая организация поэтического макротекста в книге стихов О.Мандельштама «Tristia»

Выводы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Структурно-семантическая организация поэтического макротекста в книге стихов О. Э. Мандельштама 1916-1920 гг. "Tristia"»

Проблема изучения индивидуального стиля художника слова в последние десятилетия привлекает все более пристальное внимание лингвистов. В настоящее время особенно актуально исследование индивидуально-авторского стиля «как некоего закономерного единства, системы, обладающей специфической кристаллической структурой» (Лихачев 1989, 71). Идио-стиль, являясь системным образованием, как объект изучения становится объектом системного анализа (см., напр.: Соколова 1980, 1984; Григорьева 1980; Донецких 1982; Ревзина 1995; Нижегородова 1996; Топильская 1996; Лейдерман 1996; Эткинд 1996; Б.Гаспаров 2000 и др.). В работах исследователей последних десятилетий, посвященных лингвостилистическому анализу поэтического текста, индивидуальный стиль художника слова изучается с учетом соотношения языка и мышления, способов выражения в языке вне-языковой действительности, законов организации «языковой картины мира», тезауруса отдельной личности. Пристальное внимание уделяется исследованию особенностей функционирования языковых единиц в произведениях художников слова, структуры поэтического текста, его интертекстуальных связей.

Одной из актуальных проблем исследования структуры поэтического текста является изучение индивидуально-авторских особенностей организации поэтического дискурса. Способы построения микро- и макротекстов в лирике рассматриваются в работах как современных лингвостилистов, так и литературоведов (см., напр., Гинзбург 1972; Дарвин 1983; Магомедова 1986; Смирнов 1980; Мусатов 1992; Николина 1999; Лотман 1970; Тростников 1991; Левин 1998; Тарановский 2000 и др.). Анализируя структуру лирического текста, исследователи пытаются ответить на несколько вопросов: 1) каковы особенности авторского построения микро- и макротекста; 2) как в структуре лирического текста имплицируется индивидуально-авторская картина мира;

3) есть ли сходство в построении поэтического дискурса у представителей одной и той же литературной группировки; 4) можно ли выделить особенности построения поэтического дискурса, рассматривая лирические произведения, принадлежащие разным периодам в истории литературы.

Особый интерес проявляется учеными к исследованию структуры поэтических текстов, относящихся к «серебряному веку» русской культуры (конец XIX - начало XX вв.), т.к. именно в этот период как в европейской, так и в русской культуре происходят кардинальные изменения во взглядах на важнейшие проблемы искусства и формулируются те принципы и приемы художественного творчества, которые станут основополагающими для развития искусства всего двадцатого века. Новые цели и задачи художественного творчества, соотношение формы и содержания, поиск принципиально новых художественных форм; теургическая роль творца в искусстве, взаимовлияние жизни и искусства, нравственная ответственность художника перед обществом - все эти вопросы становятся важнейшими для писателей и поэтов (О.Уайльд, Э.По, А.Рембо, П.Верлен, С.Малларме, Р.М.Рильке, А.Блок, А.Белый, В.Брюсов, Д.Мережковский, Вяч. Иванов, Л.Толстой, А.Чехов, Ф.Достоевский, Н.Гумилев, А.Ахматова, О.Мандельштам, М.Волошин, В.Хлебников, В.Маяковский), художников (французские импрессионисты, немецкий экспрессионизм, М.Врубель, группа «Мир искусства»), композиторов (Р.Вагнер, К.Дебюсси, М.Равель, К.Скрябин, С.Рахманинов и др.) и философов (А.Бергсон, Ф.Ницше, Б.Кроче, Н.Бердяев, С.Соловьев, В.Розанов, И.Ильин, П.Флоренский) этого периода.

Одним из наиболее интересных русских литературных течений был акмеизм (от гр. акте — высшая степень чего-либо, вершина, цветущая сила), возникший как реакция молодых поэтов, группировавшихся вокруг журнала «Аполлон», на кризис русского символизма. «Выступая против неопределенности смысла символистской поэзии, туманной метафоричности слова, текучести образов, акмеисты требуют вернуть поэтическому слову определенность, точность значения, вещественность, конкретную образность» (Эстетика 1989, 10). Однако, несмотря на единые принципы литературного творчества, декларируемые в программе (см. статьи Н.Гумилева и С.Городецкого в журнале «Аполлон», №1, 1913), способы изменения поэтического языка у поэтов-акмеистов существенно различались. Наиболее серьезным и плодотворным был подход к преобразованию поэтического речи у Анны Ахматовой и Осипа Мандельштама: «.оба поэта ясно сознавали начала и концы своей созидательной лингвистической деятельности. Деятельность эта не носила характера стихийного протеста или нарочито искусственного, неукорененного во всем богатстве конструирования. Вся работа над словом основывалась у Мандельштама и Ахматовой на глубоко продуманных историко-культурных предпосылках, во многом опережавших современную им мысль» (Левин, Сегал, Тименчик, Топоров, Цивьян 2001, 284). Следует отметить, что не только работа над словом стала новаторством в творчестве названных авторов - сама структура поэтических текстов Ахматовой и Мандельштама отличается принципиальной новизной (см. об этом: Эткинд 1996; Лейдерман 1996; Б.Гаспаров 2000; Левин 1995; Левин, Сегал, Тименчик, Топоров, Цивьян 2001 и др.), т.к. особенности построения поэтического дискурса репрезентируют особенности индивидуально-авторской картины мира (Максимов 1966; Соколова, Черепинская 1988 и ДР-)

Настоящая диссертационная работа посвящена изучению поэтического идиолекта О.Мандельштама.

Предметом исследования является лирический макротекст, представленный в книге стихов 1916-1920 гг. «Tristia».

Основной целью работы является изучение особенностей структурно-семантической организации поэтического макротекста в книге стихов О.Мандельштама «Tristia».

Цель исследования определила следующие задачи:

1) рассмотрение теоретических вопросов, связанных со спецификой поэтического слова в системе художественного целого, своеобразием языка писателя как целостной системы, особенностями структуры поэтического микро- и макротекста;

2) выявление основных принципов построения лирических текстов в книге стихов О.Мандельштама «Tristia» и структурных связей между поэтическими текстами;

3) описание особенностей построения поэтического макротекста и межтекстовых связей в названной книге стихов О.Мандельштама;

4) анализ структуры поэтического макротекста в книге стихов О.Мандельштама «Tristia».

Выбор в качестве предмета исследования лирики О.Мандельштама объясняется несколькими причинами. Во-первых, творчество О.Э. Мандельштама представляет собой одну из ярчайших страниц в истории русской поэзии: «Я считаю Мандельштама, наряду и наравне с Пастернаком, величайшим русским поэтом XX в. Они ощущаются мною как явление такого же масштаба в истории русской культуры, как Пушкин. Поэзия такого уровня -это «губка», впитывающая в себя не только прошлое и настоящее, но и будущее; ее значимость и осмысленность только возрастают со временем.» (Б.Гаспаров 1990, 192). Во-вторых, в современном мандельштамоведении прочно укрепилась мысль о том, что все произведения поэта, как поэтические, так и прозаические, представляют собой единый макротекст: «Сочинения Мандельштама в их совокупности надлежит - на основании специфических рядов лексико-семантических повторов и густой сети ссылок на самого себя и цитатообразных субтекстов - рассматривать как один единственный текст, одну единственную структуру» (Ронен 1996, 411). Статьи и проза Мандельштама нередко дополняют и объясняют его стихотворения, в свою очередь, стихотворения становятся источником иллюстраций к статьям. Таким образом, подчеркивается, что каждое произведение поэта следует рассматривать в контексте всего его творчества, и только такой подход к анализу поэтической ткани Мандельштама является наиболее полным и точным. (Следует отметить, что сходное понимание структуры собственного творчества как единого макротекста характерно также и для других поэтов серебряного века: А.Блока, А.Белого, В.Брюсова, М.Волошина, А.Ахматовой)

Научная новизна исследования состоит в том, что впервые выявляются критерии структурно-семантической организации поэтического макротекста в лирике О.Мандельштама на примере одной книги стихов. В составе книги стихов 1916-1920 гг. «Tristia» выделяются отдельные структурно-семантические блоки - лирические микроциклы (далее - ЛМЦ), формирующие поэтический макротекст анализируемой книги стихов; описываются критерии объединения отдельных стихотворений в единый ЛМЦ; выделяются формы связи отдельных ЛМЦ в единый макротекст книги стихов.

Актуальность исследования обусловлена пристальным вниманием современной лингвопоэтики к специфике идиостилей отдельных поэтов и значимостью проблем организации поэтического микро- и макротекста и поэтического дискурса крупнейших представителей русской поэзии (см. работы В.П.Григорьева, Л.В.Зубовой, Н.А.Кожевниковой, Е.А.Некрасовой, Н.К.Соколовой, С.В.Старцевой, Л.Д.Бугаевой, Н.С.Болотновой, Н.И.Зноева, Б.Л.Гаспарова, В.В.Мусатова, М.Л.Гаспарова, В.С.Баевского, Л.Я.Гинзбург, А.К.Жолковского и др.), интересом, проявляемым исследователями к анализу философско-эстетических и художественных принципов творчества О.Мандельштама (см. работы С.С.Аверинцева, О.Ронена, В.Н.Топорова, Е.А.Тоддеса, И.М.Семенко, Л.Д.Кихней, В.Б.Микушевича, В.В.Мусатова и др.), анализу языковых особенностей его поэтики (см. работы Б.Л.Гаспарова, М.Л.Гаспарова, Е.Е.Топильской, Л.Г.Пановой, Н.А.Петровой, И.Л. Багра-тиони-Мухранели, Е.А.Ежовой и др.), а также отсутствием обобщающих работ, посвященных особенностям построения поэтического макротекста в творчестве О.Э.Мандельштама.

Основными методами исследования являются системно-семантический, функционально-стилистический и контекстологический.

Системно-семантический метод представляет собой одну из форм синтетического, комплексного подхода к анализу художественного текста. Сущность названного метода состоит в последовательном движении от простого к сложному, от одного семантического уровня к другому, более высокому, в реализации синтезирующих процедур. Системно-семантический анализ дает возможность исследователю проникнуть в специфический, глубинный уровень поэтического текста, называемый композитным (см. об этом: Соколова 1984).

Функционально-стилистический анализ позволяет исследовать внутренние нормы художественного текста, проанализировать функции речевых средств при передаче его концептуального содержания, выявить типичные черты индивидуально-авторского стиля.

Контекстологический анализ предполагает выявление в художественном тексте совокупности маркированных единиц, их взаимоотношений и функций (см. об этом: Соколова 1984). Членение художественного целого выглядит в этом случае как отбор и осмысление контекстов особого типа, вскрывающих механизм словопреобразования в поэтической речи. Под поэтическим контекстом при этом понимается функциональное пространство единицы поэтической речи (см. об этом: Донецких 1982).

Помимо названных выше методов исследования, в работе использовались также лексикографический метод, метод компонентного анализа и стилистическое комментирование.

Интертекстуальные, культурологические связи поэтического текста с другими знаковыми системами устанавливались с привлечением данных литературоведения, мифологии, истории, музыковедения.

Материалом исследования послужили лирические тексты О.Мандельштама, представленные в изданиях, вышедших под редакцией

Н.И.Харджиева (1974), Л.Я.Гинзбург, А.Г.Меца, С.В.Василенко, Ю.Л.Фрейдина (1990), А.Д.Михайлова, П.П.Нерлера (1990). Основным источником исследования явилось издание стихотворений и прозы О.Мандельштама под редакцией А.Д.Михайлова и П.П.Нерлера (1990). Использование издания сочинений О.Мандельштама под редакцией А.Д.Михайлова и П.П.Нерлера в качестве основного материала исследования было обусловлено, прежде всего, тем, что в названном издании наиболее полно представлено творчество поэта, отражены все его периоды. В своей работе мы опираемся на точку зрения Ю.И.Левина, который выделяет в творчестве О.Мандельштама пять периодов, которые он называет фазами:

1-я фаза (1908-1915 гг.) - книга стихов «Камень»;

2-я фаза (1916-1920 гг.) - книга стихов «Tristia»;

3-я фаза (1921-1925 гг.) - стихи 1921-1925 гг.;

4-я фаза (1925-1934 гг.) - «Армения», «Новые стихи»;

5-я фаза (1935-1937гг.) - «Воронежские тетради». В издании сочинений О.Мандельштама А.Д.Михайлова и П.П.Нерлера представлены все поэтические сборники О.Мандельштама, перечисленные выше.

Теоретическая значимость исследования. Результаты проведенного анализа расширяют представление об особенностях организации поэтического дискурса и могут быть полезны при дальнейшей разработке общих теоретических вопросов, связанных с проблемами выделения и описания лирических микро- и макротекстов, а также организующих их межтекстовых связей.

Практическая значимость исследования состоит в возможности применения выработанной методики описания лирических микроциклов при описании индивидуально-авторской картины мира различных художников слова. Материал диссертационной работы может быть использован в учебно-педагогической практике в вузе при проведении занятий по лингвистическому анализу текста, стилистике современного русского языка, лексикологии, при чтении спецкурсов и проведении спецсеминаров по стилистике художественной речи, а также в школьной практике.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Книга стихов О.Мандельштама «Tristia» представляет собой единый макротекст, в составе которого выделяется 12 более мелких структурно-семантических единств - лирических микроциклов (ЛМЦ): два ЛМЦ в составе книги стихов являются авторскими, десять ЛМЦ - политический, эллинский, цветаевский, московский, германский, иудейский, религиозный, ахматовский, городской, арбенинский - выделяются при анализе поэтического текста на основании общих структурно-семантических признаков.

2. Отдельные лирические тексты объединяются в единый ЛМЦ на основании различных по степени значимости критериев. Главными (наиболее частотными) являются следующие: 1) наличие в текстах нескольких стихотворений единых разноуровневых образов; 2) наличие единой темы у нескольких стихотворений; 3) наличие у нескольких отдельных стихотворений отсылок к одному прецедентному тексту (или системе прецедентных текстов). Второстепенными (менее частотными) являются следующие критерии:

1) наличие единых онимов (выраженных как на текстовом, так и на подтек-стном (анаграммы) уровнях), относящихся к одной знаковой системе;

2) возможность нескольких стихотворений формировать единый лирический сюжет; 3) использование сходных грамматических конструкций в текстах нескольких отдельных стихотворений. Факультативными (редкими) являются следующие критерии: 1) наличие одного адресата у нескольких стихотворных текстов; 2) использование единого жанра и соблюдение хронологической последовательности при расположении стихотворений в тексте книги стихов; 3) использование одного стихотворного размера.

3. Структурно-семантическое единство книги стихов О.Мандельштама «Tristia» формируется межтекстовыми связями между отдельными ЛМЦ. Подобные межтекстовые связи выделяются на нескольких уровнях: 1) лексическом (наличие 58 словесно выраженных образов-интерферентов, функционирующих в контексте всей анализируемой книги стихов, а также лексических единиц, участвующих в создании 14 макрообразов, единых для нескольких ЛМЦ); 2) грамматическом (преобладающее использование определенных глагольных форм и определенных грамматических конструкций); 3) идейно-тематическом (несколько отдельных ЛМЦ рассматривают одну и ту же тему, но посредством разных художественных образов); 4) интертекстуальном (наличие в текстах стихотворений отсылок к одному прецедентному тексту или одной системе прецедентных текстов).

4. Структурно-семантическая организация поэтического макротекста формирует систему понятий, репрезентирующих индивидуально-авторскую картину мира О.Мандельштама, складывающуюся в книге стихов 1916 -1920 гг. «Tristia»: «хаос», «гармония», «забвение», «творчество», «творец», «любовь», «история».

Апробация работы. Основные положения и выводы диссертации докладывались на всероссийских научно-методических конференциях «Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников» (Воронеж, 1998, 2001), а также межвузовских научных конференциях Воронежского государственного педагогического университета (Воронеж 2002, 2003), научных сессиях Воронежского экономико-правового института (Воронеж, 2002, 2003). Диссертационное исследование обсуждено на заседании кафедры русского языка Воронежского государственного педагогического университета. Содержание работы отражено в 6 публикациях.

Структура и объем работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка источников и списка использованной литературы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Палий, Ольга Владимировна

Выводы

Как показало проведенное исследование, книга стихов О.Мандельштама «Tristia» состоит из 12 ЛМЦ. Десять лирических микроциклов не получили авторского объединения: политический, иудейский, религиозный, цветаевский, московский, германский, эллинский, ахматовский, городской, арбенин-ский. Два ЛМЦ выделены автором на основании общего названия у двух стихотворений 1916 г. («Соломинка») и единой нумерации лирических текстов ( «Мне холодно. Прозрачная весна.» / «В Петрополе прозрачном мы умрем.»).

Объединение отдельных стихотворений в единый ЛМЦ осуществляется на основе разных по значимости критериев: главных: 1) наличие в текстах отдельных стихотворений общих словесно выраженных образов-интерферентов; 2) наличие единых словесно невыраженных образов (метаобразов); 3) наличие единых макрообразов, семантика которых формируется посредством объединения семантики словесно выраженных образов-интерферентов и метаобразов, формирующихся на подтект-ном уровне; 4) наличие единой темы у нескольких отдельных стихотворений; 5) наличие отсылок в текстах отдельных стихотворений к одному прецедентному тексту или к единой системе прецедентных текстов (как литературных, так и принадлежащих к другим знаковым системам); второстепенных: 1) наличие единых (или принадлежащих одной системе) мифологем и онимов (как словесно выражнных, так и анаграммирован-ных); 2) способность отдельных стиховорений разворачивать на подтекстном уровне определенный сюжет; 3) наличие сходных грамматических конструкций в текстах отдельных стихотворений; факультативных: 1) наличие у нескольких отдельных стихотворений единого адресата; 2) использование единого стихотворного размера в поэтических текстах, входящих в один ЛМЦ; 3) опора на жанровый или хронологический принцип циклизации.

Не все перечисленные критерии объединения являются обязательными для каждого ЛМЦ, выделяемом в макротексте анализируемой книги стихов.

Как показал проведенный анализ, между ЛМЦ, входящими в книгу стихов Осипа Мандельштама «Tristia», существуют тесные смысловые связи, репрезентирующиеся на различных уровнях структурной организации текста: лексическом, грамматическом, идейно-тематическом, интертекстуальном.

На лексическом уровне отдельные ЛМЦ связаны между собой использованием единых словесных образов-интерферентов и единых метаобразов. Так в анализируемой книге стихов функционирует 58 словесных образов-интерферентов, различных по степени значимости. Наиболее значимыми являются следующие словесные образы-интерференты, функционирующие сразу в нескольких ЛМЦ: ночь, жизнь, смерть, ласточка, корабль, лодка, челнок, зима, Нева -являются общими для политического, эллинского, арбенинского, ахматовского ЛМЦ;

Рим, ночь, Москва, пение, храм, собор, церковь — являются общими для политического, московского, цветаевского, иудейского и религиозного ЛМЦ;

Петрополь (Петербург), вода, волна- являются общими для политического, арбенинского, германского, ахматовского ЛМЦ и двойчатки «Мне холодно. Прозрачная весна .» / «В Петрополе прозрачном мы умрем.»; земля, воздух, горы — являются общими для эллинского, религиозного, политического ЛМЦ; весна, волна, ветер, сеть — являются общими для городского, эллинского, политического ЛМЦ, двойчатки «Мне холодно. Прозрачная весна.» / «В Петрополе прозрачном мы умрем.»; горы, луг, песок, холмы — являются общими для политического, религиозного, эллинского, цветаевского ЛМЦ; луг, пчела, роза, слово, песнь, воск, мед, вино, виноград, тень, ласточка, имя, солома — являются общими для арбенинского, цветаевского, эллинского ЛМЦ;

Прозерпина (Персефона), смерть, река, Нева — являются общими для эллинского, ахматовского ЛМЦ, двойчаток «Соломинка» и «Мне холодно. Прозрачная весна.» / «В Петрополе прозрачном мы умрем.».

Наибольшее количество словесных образов-интерферентов присутствует в эллинском, арбенинском и политическом ЛМЦ, что обусловлено особой значимостью названных ЛМЦ в структурно-семантической организации книги стихов.

На более глубинном уровне семантики связь между отдельными ЛМЦ, входящими в книгу стихов «Tristia», осуществляется посредством общих для нескольких ЛМЦ макрообразов. Наиболее важными для поэтики анализируемой книги стихов являются макрообразы космогонических стихий водная среда, земная твердь, воздушная среда, макрообразы здание для богослуния по воде, повторение, временной промежуток, граница между двумя мирами, любовь.

На уровне функционирования макрообразов, организующих семантическое пространство книги стихов «Tristia», можно выделить шесть макрообразов более высокой степени абстракции: хаос, гармония, творчество, творец, любовь, история, забвение.

На грамматическом уровне связь между отдельными ЛМЦ, входящими в книгу стихов «Tristia», поддерживается использованием глагольных форм и синтаксических конструкций. В основном поэтом используется форма настоящего времени (56 % всех случаев употребления глагола и глагольных форм в тексте всей книги стихов), реже — форма прошедшего времени (27 %). Форма настоящего времени может обозначать, помимо одновременности ситуации моменту речи или повторяемости ситуации на протяжении всего момента речи, ситуацию, существующую постоянно, всегда или повторяющуюся постоянно. На уровне синтаксических конструкций наиболее частотно употребление назывных предложений и предложений с пропущенным сказуемым. Используя в тексте книги стихов в преобладающем числе стихотворений форму настоящего времени и предложения с опущенным сказуемым или назывные предложения, поэт вводит лирический сюжет стихотворений во вневременной культурный контекст.

На интертекстуальном уровне связь отдельных ЛМЦ в единое смысловое целое поддерживается аллюзиями на ограниченное число прецедентных текстов: прежде всего, на произведения А.С.Пушкина, тексты Ветхого и Нового Заветов, античным мифам. Также важными в структурном отношении являются аллюзии к произведениям поэтов конца XVIII - начала XIX вв. (как русским, так и зарубежным), а также произведениям поэтов Серебряного века (Н.Гумилева, А.Ахматовой, А.Блока).

На идейно-тематическом уровне связность макротекста книги стихов «Tristia» поддерживается постоянным обращением поэта к рассмотрению двух основных для его философской системы понятий: истории (времени) и человека (поэта).

Таким образом, целостность и связность текста всей книги стихов «Tristia» осуществляется посредством существования разноуровневых - лексических, грамматических, идейно-тематических, интертекстуальных - связей между отдельными смысловыми блоками (ЛМЦ).

Структурно-семантическая организация поэтического макротекста формирует систему понятий, репрезентирующих индивидуально-авторскую картину мира О.Мандельштама, складывающуюся в книге стихов 1916-1920 гг. «Tristia». Картина мира представлена следующими понятиями: противопоставленные друг другу хаос (неорганизованная материя, подсознание) и гармония (культура, искусство), разделяемые забвением и соединяемые творчеством и любовью; творец (поэт, преобразователь хаотического пространства) и история (вечно повторяющийся момент упорядочения хаоса). Названные понятия репрезентируются не только в анализируемой книге стихов, но и в контексте всего творчества поэта. Обращает на себя внимание сходство индивидуально-авторской картины мира поэта с картиной мира, формирующейся в мифах и фольклоре.

Заключение

Поэтический язык обладает эстетической функцией, суть которой определяется как возможность языка стать средством отражения действительности, преломленной в сознании художника. Одной из важнейших особенностей поэтического языка является приращение смысла, которые общенародное слово получает в тексте художественного произведения. Поэтическое слово полифункционально (т.е. является одновременно единицей нескольких функциональных структур в составе художественного целого) и имеет многоуровневый характер (т.е. может быть компонентом различных уровней: идейно-эстетического, жанрово-композиционного, собственно языкового). Важнейшей особенностью поэтического слова является его способность преобразовываться в поэтическом тексте в художественный образ.

Входя в художественную (поэтическую речь), слово становится элементом особой структуры, которая характеризуется упорядоченностью и системностью, наличием прочных внетекстовых связей. Сложная иерархическая структура поэтического текста способна передавать не только текстовую, но и содержательно-концептуальную и подтекстовую информацию, способствовать перевоплощению содержания текста в художественный образ. В процессе передачи информации в поэтическом тексте участвуют все текстовые элементы: фонетический, ритмический, грамматический. Важнейшим элементом струтуры художественного текста является лексический уровень.

Основными свойствами художественного (поэтического) текста являются его цельность и связность, которые на макротекстуальном уровне (уровне книги стихов) могут рассматриваться как динамическое единство субсистем (смысловых блоков, включающих в себя несколько микротекстов - отдельных стихотворений). В научной литературе подобные субсистемы определяются как лирические циклы. Для всестороннего описания структуры поэтического макротекста необходимо описать не только строение входящих в него субсистем, но и существующие между ними разноуровневые связи. Такая особенность структурной организации поэтического макротекста, как создание лирических циклов, является яркой чертой индивидуального стиля отдельного автора.

Индивидуальный стиль художника слова представляет собой имплика-тивно организованную систему и вместе с тем динамическую структуру, которая представляет собой воплощение индивидуально-авторской картины мира.

Как показало проведенное исследование, книга стихов О.Мандельштама «Tristia» состоит из 12 ЛМЦ. Два ЛМЦ выделены автором на основании общего названия у двух стихотворений 1916 г. («Соломинка») и единой нумерации лирических текстов («Мне холодно. Прозрачная весна.» / «В Петрополе прозрачном мы умрем.»). Десять лирических микроциклов не получили авторского оформления: политический, иудейский, религиозный, цветаевский, московский, германский, эллинский, ахматовский, городской, арбенинский.

Объединение отдельных стихотворений в единый ЛМЦ осуществляется на основе следующих критериев:

- главных: 1) наличие в текстах отдельных стихотворений общих словесно выраженных образов-интерферентов; 2) наличие единых словесно невыраженных образов (метаобразов); 3) наличие единых макрообразов, семантика которых формируется посредством объединения семантики словесно выраженных образов-интерферентов и метаобразов, формирующихся на подтекстом уровне; 4) наличие единой темы у нескольких отдельных стихотворений; 5) наличие отсылок в текстах отдельных стихотворений к одному прецедентному тексту или к единой системе прецедентных текстов (как литературных, так и принадлежащих к другим знаковым системам);

- второстепенных: 1) наличие единых (или принадлежащих одной системе) мифологем и онимов (как словесно выраженных, так и анаграммиро-ванных); 2) способность отдельных стихотворений разворачивать на подтекстном уровне определенный сюжет; 3) наличие сходных грамматических конструкций в текстах отдельных стихотворений;

- факультативных: 1) наличие у нескольких отдельных стихотворений единого адресата; 2) использование единого стихотворного размера в поэтических текстах, входящих в один ЛМЦ; 3) опора на жанровый или хронологический принцип циклизации.

Не все перечисленные критерии объединения присутствуют в каждом ЛМЦ, выделяемом в макротексте анализируемой книги стихов.

Между ЛМЦ, входящими в книгу стихов Осипа Мандельштама «Tristia», существуют тесные смысловые связи, представленные на различных уровнях структурной организации текста: лексическом, грамматическом, идейно-тематическом, интертекстуальном.

На лексическом уровне отдельные ЛМЦ связаны между собой использованием единых словесных образов-интерферентов и единых макрообразов. Так в анализируемой книге стихов функционирует 58 словесных образов-интерферентов, различных по степени значимости.

Стихотворный контекст у Мандельштама играет огромную роль при формировании семантики словесных образов-интерферентов, и изменение ближайшего окружения анализируемых образов может привести к отнесению одного и того же стихотворения к разным ЛМЦ.

Наибольшее количество словесных образов-интерферентов присутствует в эллинском, арбенинском и политическом ЛМЦ, что обусловлено особой значимостью названных ЛМЦ в структурно-семантической организации книги стихов. В структурно-семантическом пространстве именно этих ЛМЦ происходит формирования важнейших для всего анализируемого поэтического макротекста макрообразов высокой степени абстракции.

На более глубинном уровне семантики связь между отдельными ЛМЦ, входящими в книгу стихов «Tristia», осуществляется посредством общих для нескольких ЛМЦ макрообразов. Наиболее важными для поэтики анализируемой книги стихов являются макрообразы космогонических стихий водная среда, земная твердь, воздушная среда, макрообразы здание для богослужения, религиозное учение, пение, поэзия, средство для перемещения по воде, повторение, временной промежуток, граница между двумя мирами, любовь.

На уровне функционирования макрообразов, организующих семантическое пространство книги стихов «Tristia», можно выделить шесть макрообразов высокой степени абстракции: хаос, гармония, забвение, творчество, творец, любовь, история.

На грамматическом уровне связь между отдельными ЛМЦ, входящими в книгу стихов «Tristia», поддерживается использованием глагольных форм и синтаксических конструкций. В основном поэтом используется форма настоящего времени (56 % всех случаев употребления глагола и глагольных форм в тексте книги стихов), реже - форма прошедшего времени (27 %). На уровне синтаксических конструкций наиболее частотно употребление назывных предложений и предложений с пропущенным сказуемым.

На интертекстуальном уровне связь отдельных ЛМЦ в единое смысловое целое поддерживается аллюзиями на ограниченное число прецедентных текстов: произведения А.С.Пушкина, тексты Ветхого и Нового Заветов, античные мифы. Важными в структурном отношении являются аллюзии к произведениям поэтов конца XVIII - начала XIX вв. (как русским, так и зарубежным), а также произведениям поэтов Серебряного века (Н.Гумилева, А.Ахматовой, А.Блока).

На идейно-тематическом уровне связность макротекста книги стихов «Tristia» поддерживается постоянным обращением поэта к рассмотрению двух основных для его философской системы понятий: истории (времени) и человека (поэта).

Целостность и связность макротекста всей книги стихов «Tristia» определяется разноуровневыми - лексическими, грамматическими, идейно-тематическими, интертекстуальными - связями между отдельными ЛМЦ.

Целостность и связность макротекста всей книги стихов «Tristia» определяется разноуровневыми - лексическими, грамматическими, идейно-тематическими, интертекстуальными - связями между отдельными ЛМЦ.

Структурно-семантическая организация поэтического макротекста формирует систему понятий, репрезентирующих индивидуально-авторскую картину мира О.Мандельштама, которая представлена следующими понятиями: хаос (неорганизованная материя, подсознание) и гармония (культура, искусство, сознание), забвение (утрата традиций), творчество (средство упорядочения хаоса), любовь (связующее звено между хаосом и культурой), творец (поэт, преобразователь хаотического пространства) и история (вечно повторяющийся момент упорядочения хаоса). Индивидуально-авторская картина мира поэта сходна с картиной мира, формирующейся в мифах и мировом фольклоре и репрезентирована не только в анализируемой книге стихов, но и в контексте всего творчества поэта.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Палий, Ольга Владимировна, 2003 год

1. Мандельштам О. Соч.: В 2-х тт. / О.Э.Мандельштам. М.: Худож. лит., 1990. - Т.1. - 638 с.

2. Мандельштам О. Соч.: В 2-х тт. / О.Э.Мандельштам. М.: Худож. лит., 1990.-Т.2.- 464 с.

3. Мандельштам О. Стихотворения / О.Э.Мандельштам. -Ленинград: советский писатель, 1974. 336 с.

4. Мандельштам О. Камень / О.Э.Мандельштам. Ленинград: Наука, 1990.- 340 с.

5. Мандельштам О. Слово и культура: Статьи / О.Э.Мандельштам.- М.: Советский писатель, 1987. 320 с.

6. Мандельштам О. Век мой, зверь мой: Поэзия и проза / О.Э.Мандельштам. М.: ЭКСМО-Пресс, 2002. - 576 с.

7. Осип Мандельштам и его время: Сборник воспоминаний / Сост. В.Крейд, Е.Нечипорук. М.: «L' Age d' Homme - Наш дом», 1995. - 480 с.

8. Анненский И. Избранное / И.Ф.Анненский. М.: Правда, 1987. -592 с.

9. Ахматова А. Стихотворения и поэмы / А.А.Ахматова. -Воронеж: Центр.-Чернозем, кн. изд-во, 1990. 453 с.

10. Ахматова А. Стихотворения. Поэмы. Проза / А.А.Ахматова.- М.:РИПОЛ КЛАССИК, 2002. 832 с.

11. Батюшков К.Н Стихотворения / К.Н.Батюшков. М.: Худож. лит., 1988.- 320 с.

12. Блок А. Соч.: В 6-ти тт. / А.А.Блок. М.: Правда, 1971. - Т.З.- 417 с.

13. Боратынский Е.А. Стихотворения / Е.А.Боратынский. Уфа, 1986. - 147 с.

14. Гейне Г. Стихотворения / Г.Гейне. М.: Худож. лит., 1985. -319 с.

15. Гордин Я. Перекличка во мраке. Иосиф Бродский и его собеседники / Я.А.Гордин. СПб: Издат. Пушкинского фонда, 2000. - 232 с.

16. Гумилев Н. Стихотворения / Н.С.Гумилев. М.: Современник, 1990. - 461с.

17. Гумилев Н. Проза / Н.С.Гумилев. М.: Современник, 1990. -126 с.

18. Карамзин Н.М. Марфа-посадница: Повести; Главы из «Истории Государства Российского» / Н.М.Карамзин. Л.: Худож. лит., 1989. - 432 с.

19. Лирика древней Эллады и Рима: Сборник. М.: Дет. лит., 1990. - 191 с.

20. Муратов П.П. Образы Италии / П.П.Муратов. М.: Изд. «Республика», 1994.

21. Набоков В. Стихотворения / В.В.Набоков. СПб.: Максима, 1999. - 378 с.

22. Найман А. Рассказы об Анне Ахматовой / А.Г.Найман. М.: ЭКСМО-Пресс, 2002. - 448 с.

23. Пастернак Б.Л. Стихотворения и поэмы / Б.Л.Пастернак. М.: Худож. лит., 1990. - 511 с.

24. Пушкин А.С. Соч.: В 3-х тт. / А.С.Пушкин. М.: Худож. лит., 1985. - Т.1. - 735 с.

25. Пушкин А.С. Соч.: В 10-ти тт. / А.С.Пушкин. М.: Изд-во Акад.наук СССР, 1963. - Т.2. - 463 с.

26. Пушкин А.С. Драматические произведения. Проза / А.С.Пушкин. М.: Худож. лит., 1982. - 351 с.

27. Пушкин А.С. Соч.: В 8-ми тт./ А.С.Пушкин. М.: Худож. лит., 1969. - Т.5. - 319 с.

28. Русские поэты XVIII-XIX вв.: Антология. М.: Худ. лит., 1985. - 350 с.

29. Слово о полку Игореве. М.-Л.: Гос. изд. детской литературы министерства просвещения РСФСР, 1955. - 229 с.

30. Тютчев Ф.И. Соч.: В 2-х тт. / Ф.И.Тютчев. М.: Наука, 1965. -Т.1. - 447 с.

31. Фет А. Стихотворения / А.А.Фет. СПб.: Академический проект, 2001. - 416 с.

32. Ходасевич В.Ф. Тяжелая лира / В.Ф.Ходасевич. М.: Панорама, 2000. - 448 с.

33. Цветаева М. Стихотворения. Поэмы / М.И.Цветаева. М.: Правда, 1991. - 688 с.

34. Цветаева М. Об искусстве: Сборник статей / М.И.Цветаева. -М.: Искусство, 1991.- 479 с.

35. Список использованной литературы Словари

36. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С.Ахманова. М.: Советская энциклопедия, 1966. - 607 с.

37. Большая советская энциклопедия: В 30-ти тт. М.: Советская энциклопедия, 1975-1984.

38. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х тт. / В.И.Даль. М.: ТЕРРА, 1994.

39. Жюльен Н. Словарь символов: Справочное издание / Н.Жюльен.- Челябинск: Урал LTD, 1999. 501 с.

40. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.

41. Литературный энциклопедический словарь / Под общей ред.

42. B.М. Кожевникова, Г.А. Николаева. М.: Советская энциклопедия, 1987. - 752 с.

43. Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов / М.М.Маковский. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996. - 413 с.

44. Мифологический словарь / Гл. ред. Е.М.Мелетинский. М.: Советская энциклопедия, 1991. - 736 с.

45. Мифы народов мира: Энциклопедия: В 2 тт. / Гл.ред.

46. C.И.Токарев. М.: Советсткая энциклопедия, 1991.

47. Музыкальный энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1991. - 672 с.

48. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка / С.И.Ожегов.- М.: Советская энциклопедия, 1990.

49. Словарь автобиографической трилогии М.Горького: В 5 вып. / Гл. ред. Л.С.Ковтун. Ленинград: Издательство Ленинградского университета, 1974-1986.

50. Философский энциклопедический словарь / Редкол.: С.С.Аверинцев, Э.А.Араб-оглы, Л.Ф.Ильичев и др. 2-е изд. -М.: Советская энциклопедия, 1989. - 815 с.

51. Эстетика: Словарь. М.: Политиздат, 1989. - 367 с.

52. Научные статьи и монографии

53. Аверинцев С.С. Судьба и весть Осипа Мандельштама / С.С.Аверинцев // О.Мандельштам: Соч. В 2-х тт. Т.1. - М.: Худож. лит., 1990. - С. 5-64.

54. Аверинцев С.С. Страх как инициация / С.С.Аверинцев // Смерть и бессмертие поэта: Материалы международной научной конференции. М.: Изд.центр РГГУ, 2001. - С. 17-24.

55. Апресян Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира / Ю.Д. Апресян // Семиотика и информатика. -1986. Вып. 28. - С. 5-33.

56. Арнольд И.В. Стилистика английского языка / И.В.Арнольд. -Ленинград: Просвещение, 1981. 307 с.

57. Арутюнова Н.Д. Лингвистические проблемы референции / Н.Д.Арутюнова // Новое в зарубежной лингвистике. 1982.-Вып. XIII Логика и лингвистика (проблема референции). - С. 540.

58. Багратиони-Мухранели И.Л. О словнике «Египетской марки» / И.Л.Багратиони-Мухранели // Смерть и бессмертие поэта: Материалы международной научной конференции. М.: Издат. центр РГГУ, 2001. - с.24-37.

59. Баевский B.C. О поэтике О.Мандельштама: Реалия. Деталь. Образ. Контекст / В.С.Баевский // Филологические записки: Вестник литературоведения и языкознания. 1994. — Вып. 2.- С. 63-70.

60. Байбулатова Е.Н. Лексическая структура текста и проблемы языковой личности (на материале романа Ф.М. Достоевского «Идиот») / Е.Н.Байбулатова. Дисс.канд. филол. наук. - СПб., 1997. - 132 с.

61. Бакина М.А., Некрасова Е.А. Эволюция поэтической речи XIX-XX вв.: Перифраза. Сравнение / М.А.Бакина, Е.А.Некрасова. -М.: Наука, 1996. 191 с.

62. Ю.Балли Ш. Французская стилистика / Ш.Балли. М.: Иностр. лит., 1961. - 394 с.

63. Баран X. Поэтика русской литературы начала XX века / X.Баран.- М.: изд. группа «Прогресс» «Универс», 1993. - 365 с.

64. Барзах А.Е. «Рокот фортепьянный». Мандельштам и Анненский / А.Е.Барзах // Звезда. 1991. - № 11. - С. 161-165.

65. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика / Р. Барт. М.: Изд-во «Прогресс»: «Универс», 1994. - 615 с.

66. Барт Р. Нулевая степень письма / Р.Барт // Семиотика: Сборник научных трудов. М., 2001. - С. 342-358.

67. Бахтин М.М. Слово в поэзии, слово в прозе / М.М.Бахтин // Вопросы литературы. 1972. - N 6. - С. 54 - 85.

68. Белый А. Пушкин, Тютчев и Баратынский в зрительном восприятии природы / А.Белый // Семиотика: Сборник научныйх трудов. М., 2001. - С.480-487.

69. Бердяев Н.А. Кризис искусства / Н.А.Бердяев. М.: Республика, 1991 - 47 с.

70. Бернштейн Н.А. Скрытые поэтические циклы в творчестве Анны Ахматовой / Н.А.Бернштейн // Царственное слово. Ахматовские чтения. Вып. 1. М.: Наследие, 1992. - С. 89-102.

71. Борисова М.Б. Слово в драматургии М.Горького / М.Б.Борисова.- Саратов: Изд. Сарат. ун-та, 1970. 198 с.

72. Борисова М.Б. Еще раз об «общей образности», «упаковочном материале» и их отражении в словаре писателя / М.Б.Борисова // Вопросы стилистики. Вып. VI. - Саратов: Изд. Сарат ун-та, 1973.- С. 89-108.

73. Бродский И. Сын цивилизации / И.А.Бродский // Звезда. 1989.- N 8.- С. 188-195.

74. Брутян Г.А. Язык и картина мира / Г.А.Брутян // НДВШФН. -1973.- N 1. С. 108-110.

75. Брутян Г. А. Очерки по анализу философского знания / Г.А.Брутян. Ереван: Айастан, 1979. - 288 с.

76. Будагов Р.А. Несколько замечаний о традиции и новаторстве в стиле художественной литературы / Р.А.Будагов // Традиция в истории культуры. М.: Наука, 1978. - С. 37- 40.

77. Валгина Н.С. Теория текста: Учебное пособие / Н.С.Валгина. — М.: Логос, 2003. 280 с.

78. Виноградов В.В. Язык художественного произведения / В.В.Виноградов // Вопросы языкознания. 1954. - N 5. - С. 326.

79. Виноградов В.В. О языке художественной литературы / В.В.Виноградов. М.: Гослитиздат, 1959. - 654 с.

80. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика / В.В.Виноградов. М.: Наука, 1963. - 255 с.

81. Виноградов В.В. О теории художественной речи / В.В.Виноградов. М.: Высш. шк., 1971.- 239 с.

82. Винокур Г.О. Понятие поэтического языка / Г.О.Винокур // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку.- М.: Учпедгиз, 1959.- 390 с.

83. Винокур Г.О. Об изучении языка литературных произведений / Г.О.Винокур // Винокур Г.О. О языке художественной литературы. М.: Высш. шк., 1991.- С. 32-62.

84. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р.Гальперин. М.: Наука, 1981. - 139 с.

85. Гаспаров Б.Л. Поэтика «Слова о полку Игореве» / Б.Л.Гаспаров.- М.: Аграф, 2000. 608 с.

86. Гаспаров Б.Л. К столетию О.Э.Мандельштама / Б.Л.Гаспаров // Вестник русского христианского движения. 1990. - Вып. 160.- С.191-196.

87. Гаспаров М.Л. Художественный мир писателя: тезаурус формальный и тезаурус функциональный / М.Л.Гаспаров // Проблемы структурной лингвистики: Ежегодник. 1984. - М., 1988.- С. 125-137.

88. Гаспаров М.Л. Русские стихи 1890-х 1925-го годов в комментариях: Учебное пособие для вузов / М.Л.Гаспаров. -М.: Высшая школа, 1993. - 272 с.

89. Гаспаров М.Л. «За то, что я руки твои.» стихотворение с отброшенным ключом / М.Л.Гаспаров // Мандельштам и античность: Сборник статей. — М: «Радикс», 1995. - С. 104-116.

90. Гаспаров М.Л. Литературный интертекст и языковой интертекст / М.Л.Гаспаров // Изв. АН: Сер. литературы и и языка. 2002. -Т.61. - № 4. - С. 5-10.

91. Гинзбург Л.Я. О лирике / Л.Я.Гинзбург. М.- Л.: Советский писатель. Ленинградское отделение, 1964. - 382 с.

92. Гинзбург Л.Я. О старом и новом / Л.Я.Гинзбург. Л.: Советский писатель, 1982. - 217 с.

93. Гинзбург Л.Я. Поэтика О.Мандельштама / Л.Я.Гинзбург // Известия АН СССР. Серия литература и русския язык. 1972. -Вып. 4. - С. 67-90.

94. Гончаров В.П. Проблема художественного целого и системность стилевого анализа / В.П.Гончаров // Теория литературных стилей. Современные аспекты изучения. М.: Наука, 1982. - С. 228-256.

95. Гофман В.Н. О Мандельштаме: наблюдения над лирическим сюжетом и семантикой стиха / В.Н.Гофман II Звезда. — 1991. № 12. - С. 175-187.

96. Григорьев В.П. Поэтика слова / В.П.Григорьев. М.: Наука, 1979. - 343 с.

97. Григорьев В.П. Грамматика идиостиля: В.П.Григорьев. М.: Наука, 1983. - 225 с.1. В. Хлебников /

98. В.П.Григорьев // М.: Советская

99. Литературный энциклопедия,

100. В.П.Григорьев // М.: Советская

101. Литературный энциклопедия,

102. Григорьев В.П. Идиолект / энциклопедический словарь. 1987.- С. 114.

103. Григорьев В.П. Идиостиль / энциклопедический словарь. 1987. С. 115.

104. Григорьева А.Д., Иванова Н.Н. Поэтическая фразеология Пушкина / А.Д.Григорьева, Н.Н.Иванова. М., 1969. - 389 с.

105. Григорьева А.Д., Иванова Н.Н. Язык поэзии XIX-XX вв.: Фет. Современная лирика / А.Д.Григорьева, Н.Н.Иванова. М.: Наука, 1985. - 231 с.

106. Гулак Е.А. Композиционно-речевая структура стихотворений И.А.Бунина: Автореферат дисс.канд. филол. наук / Е.А.Гулак. Харьков, 1993. - 24 с.

107. Гумбольдт В. Язык и философия культуры / В.Гумбольдт. М.: Прогресс, 1985. - 451 с.

108. Гумилев Л.Н. От Руси до России / Л.Н.Гумилев. М.: Рольф, 2000. - 268 с.

109. Гутина Е.А. Лексико-семантическое поле в индивидуальной языковой системе (на материале лексико-семантического поля «обида» в художественной речевой системе М.Горького): Автореферат дисс.канд. филол. наук / Е.А.Гутина. Нижний Новгород, 1997. - 16 с.

110. Данькова Т.Н. Поэтическое слово в системе художественного идиостиля / Т.Н.Данькова. Воронеж, 2002. - 78 с.

111. Дарвин М.Н. Проблема цикла в изучении лирики: Учебное пособие / М.Н.Дарвин. Кемерово: КемГУ, 1983. - 106 с.

112. Димова Л.К. К определению лирического цикла / Л.К.Димова // Русская филология. — 1975. — Вып. 4. С. 37-45.

113. Долгова О.А. К истории формирования сборника А.Блока «Седое утро» / О.А.Долгова // Филологические записки: Вестник литературоведения и языкознания. — 2001. Вып. 15. — С. 110117.

114. Донецких JI.И. Эстетические функции слова / Л.И.Донецких. -Кишинев: Штиинца, 1982.-153 с.

115. Дутли Р. Хлеб, икра и божественный лед: о значении еды и питья в творчестве Мандельштама / Р.Дутли // «Сохрани мою речь.»: Сборник статей. М.: Книжный сад, 1993. - С.77-86.

116. Ежова Е.Н.Лингвистические средства организации звукового мира в поэтических текстах О.Мандельштама: Автореф. дисс. . канд. филол. наук / Елена Николаевна Ежова. Ставрополь, 1999. - с.24.

117. Еремина Л.И. Текст и слово в поэтике А. Блока (Стихотворение «На железной дороге» как образно-речевое целое) / Л.И.Еремина // Образное слово А.Блока. М.: Наука, 1980.- С. 5-55.

118. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика / В.М.Жирмунский. Л.: Наука, 1977. - 405 с.

119. Загоровская О.В. Эстетическая функция языка в соотношении с его основными функциями / О.В.Загоровская // Коммуникативная и поэтическая функция художественного текста.- Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1982. С. 3-8.

120. Иванов В.В., Топоров В.Н. Славянские языковые моделирующие системы (древний период) / В.В.Иванов, В.Н.Топоров.- М.: Наука, 1965.- 246 с.

121. Кайда Л.Г. Композиционный анализ художественного текста: Теория. Методология. Алгоритмы обратной связи. / Л.Г.Кайда. -М.: Флинта, 2000. 152 с.

122. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография / Ю.Н.Караулов. -М.: Наука, 1976. 356 с.

123. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н.Караулов. М.: Наука, 1987. - 263 с.

124. Караулов Ю.Н. Словарь Пушкина и эволюция русской языковой способности / Ю.Н.Караулов. М.: Наука, 1992. - 167 с.

125. Кац Б.А., Тименчик Р.Д. Анна Ахматова и музыка: Исследовательские очерки / Б.А.Кац, Р.Д.Тименчик. Л.: Советский композитор, 1989. - 336 с.

126. Кихней Л.Г. из истории жанров русской лирики: Стихотворное послание нач. XX в. / Л.Г.Кихней. Владивосток, 1989. - 161 с.

127. Кихней Л.Г. О.Мандельштам. Бытие слова / Л.Г.Кихней. -М., 2000. 146 с.

128. Кихней Л.Г.,Ткачева Н.П. Иннокентий Анненский: Вещество существования и образ переживания / Л.Г.Кихней, Н.П.Ткачева. М., 1999. - 123 с.

129. Кишилов Н.Б. Судьба Мандельштама / Н.Б.Кишилов // Вестник русского христианского движения. — 1990. —Вып. 160. С. 213220.

130. Ковтун Л.С. О специфике словаря писателя / Л.С.Ковтун // Словоупотребление и стиль М.Горького. Л: Изд. ЛГУ, 1962. -С. 12-16.

131. Ковтун Л.С. Словарное описание семантико-стилистической системы писателя / Л.С.Ковтун // Словоупотребление и стиль М.Горького. Л.: Изд. ЛГУ, 1968. - С. 5-17.

132. Кожевникова Н.А. Словоупотребление в русской поэзии начала XX в. / Н.А.Кожевникова. М.: Наука, 1986. - 252 с.

133. Кожина М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики / М.Н.Кожина. Пермь, 1966. - 212 с.

134. Кожина М.Н. Стилистика русского языка: Учеб. Пособие для студентов пед.ин-тов / М.Н.Кожина. М.: Просвещение, 1993. - 221 с.

135. Кожина М.Н. Очерки истории научного стиля русского литературного языка XVIII-XX в.в.: В 3 т. / М.Н.Кожина. -Пермь.: Изд-во Перм. ун-та, 1998. Т.2. - 395 с.

136. Комлев Н.Г. Слово в речи: Денотативные аспекты / Н.Г.Комлев.- М.: Изд-во МГУ, 1992. 216 с.

137. Кондрашова О.В. Семантика поэтического слова (функционально-типологический аспект): Автореферат дисс.докт. филол. наук / Оксана Васильевна Кондрашова -Краснодар, 1998. 42 с.

138. Корчевская Т.П. Концепт «Москва» в русской языковой картине мира и поэтическом идиолексте М.И.Цветаевой: Автореф. дисс. . канд. филол. наук / Татьяна Павловна Корчевская. -Владивосток, 2002. 24 с.

139. Кубрякова Е.С., Шахнарович A.M., Сахарный JI.B. Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи / Е.С.Кубрякова,

140. A.M.Шахнарович, JI.В.Сахарный // АН СССР. Ин-т языкознания.- М.: Наука, 1991.- 239 с.

141. Купина Н.А. Структурно-смысловой анализ художественного произве-дения: Учебное пособие по спецкурсу / Н.А.Купина. -Свердловск: УрГУ, 1981.- 92 с.

142. Купина Н.А. Смысл художественного текста и аспекты лингвосмыслового анализа / Н.А.Купина. Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та, 1983. - 145 с.

143. Кухаренко В.А. Интерпретация текста / В.А.Кухаренко. JL: Просвещение. Ленингр.отд-ние, 1979. - 327 с.

144. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя. Избранные статьи / Б.А.Ларин. Л.: Художественная литература. Ленингр. отд-ние, 1974. - 284 с.

145. Лахути Д.Г. «Домби и сын» Мандельштама — перевод или метасюжет? (о точности и неточности в поэзии) / Д.Г.Лахути // Смерть и бессмертие поэта: Материалы международной научной конференции. М.: Изд. центр РГГУ, 2001. - С. 110-131.

146. Левин Ю.И. О некоторых чертах плана содержания в поэтических текстах // Структурная типология языков / Ю.Л.Левин. М.: Наука, 1966. - С. 199-215.

147. Левин Ю.И., Сегал Д.М., Тименчик Р.Д., Топоров В.Н., Цивьян Т.В. Русская семантическая поэтика как потенциальная культурная парадигма / Ю.И.Левин, Д.М.Сегал, Р.Д.Тименчик,

148. B.Н.Топоров, Т.В.Цивьян // Смерть и бессмертие поэта. М.: Изд. центр РГГУ, 2001. - С.283-316.

149. Левин Ю.И. Заметки о «крымско-эллинских» стихах О.Мандельштама / Ю.Л.Левин // Мандельштам и античность: Сборник статей. М.: Радикс, 1995. - С.77-104.

150. Лейдерман Н.Л. Русская литературная классика XX века: Монографические очерки / Н.Л.Лейдерман Екатеринбург, 1996.- 308 с.

151. Лекманов О.А. Персонажи стихотворений раннего Мандельштама и их исторические прототипы в свете семантической поэтики / О.А.Лекманов // Филологические науки.- 1995.- N 4.- С. 31-39.

152. Лекманов О.А. «То, что верно об одном поэте, верно обо всех.» (вокруг античных стихотворений Мандельштама) / О.А.Лекманов // Мандельштам и античность: Сборник статей. — М.: «Радикс», 1995. С. 142-154.

153. Лихачев Д.С. Принцип историзма в изучении единства содержания и формы литературного произведения / Д.С.Лихачев. М.- Л., 1966. - 260 с.

154. Лихачев Д.С. Заметки и наблюдения: Из записных книжек разных лет/ Д.С.Лихачев. Л.: Советский писатель. Ленингр. отд-ние, 1989. - 605 с.

155. Лосев А.Ф. История античной эстетики: Поздний эллинизм / А.Ф.Лосев. -М.: Искусство, 1980. 766 с.

156. Лотман Ю.М. Структура художественного текста / Ю.М.Лотман. М.: Искусство, 1970. - 384с.

157. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста: Структура стиха / Ю.М.Лотман .- Л.: Просвещение, 1972. 271 с.

158. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. Миф имя - культура / Ю.М.Лотман, Б.А.Успенский // Ученые записки Тартусского университета. - Вып. 308. Труды по знаковым системам. - IV. -Тарту, 1973.- С. 282-303.

159. Лотман Ю.М. Об искусстве / Ю.М.Лотман. СПб: «Искусство- СПб», 2000. 704 с.

160. Львов А. Желтое и черное / А.Львов // Столица. 1991. - № 43. - С. 54-57.

161. Лыкова Т.В. К вопросу авторской модальности (на примере творчества А.П.Чехова) / Т.В.Лыкова // Языковые единицы в семантическом аспекте. Таганрог, 1990. - С. 130-139.

162. Лысюк Е.А. Пушкинский вертоград: Цветы и травы Михайловского / Е.А.Лысюк. Великие Луки: АРБОР, 2000. -139 с.

163. Ляпина Л.Е. Лирический цикл как художественное единство / Л.Е. Ляпина // Проблема целостности литературного произведения: Сборник статей. Воронеж, 1976. - С. 43-49.

164. Магомедова Д.М. А.А.Блок. «Нечаянная радость»: Источник заглавия и структура стихотворения / Д.М.Магомедова //

165. Ученые записки Тартусского ун-та. 1986. - Вып. 735. -Блоковский сборник. - С.48-61.

166. Магомедова Д.М. Мотив «пира» в поэзии О.Мандельштама / Д.М.Магомедова // Смерть и бессмертие поэта: Материалы международной научной конференции. М.: Изд. центр РГГУ,2001. С.134-144.

167. Маковский М.М. «Картина мира» и миры образов: Лингвокультурологические этюды / М.М.Маковский // Вопросы языкознания. 1992. - № 6. - С. 36-53.

168. Маслова В.А. Лингвокультурология: Учебное пособие / В.А.Маслова. М., 2001. - 203 с.

169. Мокиенко В.М. Образы русской речи: Историко-этимологические и этнолингвистические очерки фразеологии / В.М.Мокиенко. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. - 278 с.

170. Монина Т.С. Структура поэтического мира в стихотворном цикле А.Блока «Кармен» / Т.С.Монина // Русский язык в школе. 1996. - № 2.- С. 58-63.

171. Москальская О.И. Семантика текста / О.И.Москальская // Вопросы языкознания. 1980. - № 6. - С. 10-14.

172. Москвин В.П. Тропы и фигуры: параметры общей и частотной классификаций / В.П.Москвин // Филологические науки.2002. № 4. - С. 74-78.

173. Мусатов В.В. К проблеме поэтического генезиса Мандельштама / В.В.Мусатов // Жизнь и творчество О.Э.Мандельштама: Воспоминания. Материалы к биографии. «Новые стихи». Исследования. Воронеж: Изд. Воронежского ун-та, 1990. - С.438-452.

174. Мусатов В.В. О стихотворении Мандельштама «Среди священников левитом молодым.» / В.В.Мусатов // Манделыптамовские дни в Воронеже: Материалы. Воронеж: Изд. Воронежского ун-та, 1994. - С.60-62.

175. Некрасова Е.А. А.Фет, И.Анненский. Типологический аспект описания / Е.А.Некрасова. М.: Наука, 1991. - 126 с.

176. Некрасова Е.А. Сергей Есенин // Очерки истории языка русской поэзии XX века. Опыты описания идиостилей / Е.А.Некрасова . М.: Наследие, 1995. - С. 396-449.

177. Немировский А.И. Обращение к античности / А.И.Немировский // Жизнь и творчество О.Мандельштама: Воспоминания. Материалы к биографии. «Новые стихи». Исследования. — Воронеж: Изд.Воронежского ун-та, 1990. С. 452- 465.

178. Нерлер П.М «К немецкой речи»: попытка анализа / П.М.Нерлер // Мандельштамовские дни в Воронеже: Материалы.- Воронеж: Изд. Воронежского ун-та, 1994. С.65-68.

179. Нижегородова Е.И. Композиционно-речевая организация макротекста первой книги стихов Максимилиана Волошина: Дисс.канд. филол. наук / Елена Игоревна Нижегородова. -Воронеж, 1996. 191 с.

180. Нижегородова Е.И. «Украшенная названием песнь.»: Еще раз о заголовке лирического текста / Е.И.Нижегородова // Актуальные проблемы изучения и преподавания русского языка на рубеже XX-XXI вв.: Научное издание. Воронеж, 2001. - С. 117-118.

181. Николина Н.А. Поэзия грамматики / Трилистник минутный И.Анненского / Н.А.Николина // Русский язык в школе. 1999.- № 6. С.59-65.

182. Новиков A.JI. О контекстуальном смысле слова / А.Л.Новиков // Филологические науки. 2002. - № 5. - С. 83-87.

183. Новиков Л.А. Семантика русского языка / Л.А.Новиков. М.: Высш. шк., 1982. - 272 с.

184. Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ / Л.А.Новиков. М.: Русский язык, 1988.- 300 с.

185. Очерки истории языка русской поэзии XX века. Опыты описания идиостилей. М.: Наследие, 1995. - 557 с.

186. Павиленис Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка / Р.И.Павиленис. М.: Мысль, 1983. -286 с.

187. Панова Л.Г. Метафора движения в поэзии Мандельштама / Л.Г.Панова // Смерть и бессмертие поэта: Материалы международной научной конференции. М: Изд. центр РГГУ, 2001. - С. 182-190.

188. Пелевина Н.Ф. Теория значения и опыт построения семантических полей (Значение света и цвета): Дисс.докт. филол. наук / Н.Ф.Пелевина. Л., 1969. - 816 с.

189. Пелевина Н.Ф. Стилистический анализ художественного текста / Н.Ф.Пелевина. Л.: Просвещение. Ленингр. отд-ние, 1980. - 271 с.

190. Пешковский A.M. Принципы и приемы стилистического анализа и оценки художественной прозы // Пешковский A.M. Вопросы методики родного языка, лингвистики и стилистики. -М.- Л.,1930.

191. Полевые структуры в системе языка / З.Д. Попова, И.А. Стернин, Е.И. Беляева и др. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989. - 198 с.

192. Поляков М.Я. Вопросы поэтики и художественной семантики / М.Я.Поляков. М.: Советский писатель, 1978. - 446 с.

193. Пономарев А.Л. Территория и население генуэзской Каффы по данным бухгалтерской книги-массарии и казначейства за 13811382 гг. / А.Л.Пономарев // Причерноморье в средние века. -СПб, 2000. С.317-443.

194. Попова Е.А. Авторская модальность как средство выражения антропоцентричности текста: Дисс.канд. филол. наук / Е.А.Панова. Липецк, 1997. - 254 с.

195. Попова З.Д., Стернин И.А. Лексическая система языка (внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы изучения): Учебное пособие / З.Д.Попова, И.А.Стернин. -Воронеж, 1984. 78 с.

196. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / З.Д.Попова, И.А.Стернин. -Воронеж, 1999. 30 с.

197. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека / В.И.Постовалова // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М., 1988.- С. 15-18.

198. Потебня А.А. Эстетика и поэтика / А.А.Потебня. М.: Искусство, 1976. - 614 с.

199. Правдина И.С. Из истории формирования цикла «Родина» (в творчестве А.Блока) / И.С.Правдина // Ученые записки Тартусского ун-та. 1985. - вып. 657. - С. 19-32.

200. Пражский лингвистический кружок: Сб. статей. М., 1967. -559 с.

201. Поцепня Д.М. Образ мира в слове писателя / Д.М.Поцепня.-СПб: Изд-во СПб ун-та, 1997. -260 с.

202. Ревзина О.Г. Марина Цветаева / О.Г.Ревзина // Очерки истории языка русской поэзии XX века. Опыты описания идиостилей. М.: Наследие, 1995. - С. 305-363.

203. Родимцева И.А. Очерки истории Московского Кремля / И.А.Родимцева. М.: Гос. ист.-культ. Заповедник «Московский Кремль», 1997. - 127 с.

204. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / (Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др.). -М.: Наука, 1988. 212 с.

205. Ронен О. Лексический повтор, подтекст и смысл в поэтике Осипа Мандельштама / О.Ронен // Автор и текст: Сборник научных трудов. СПб, 1996. - С. 409-420.

206. Сапогов В.А. О некоторых структурных особенностях лирического цикла А.Блока / В.А.Сапогов // Язык и стиль художественного произведения. — М., 1966. С. 134-143.

207. Сапогов В.А. Лирический цикл и лирическая поэма в творчестве А.Блока / В.А.Сапогов // Русская литература XX в. (дооктябрьский период). Калуга, 1968. - С. 179-185.

208. Сапогов В.А. Сюжет в лирическом цикле / В.А.Сапогов // Сюжетосложение в русской лирике. Даугавпилс, 1980. - С. 7883.

209. Северская О.И. Преображенский С.Ю. Функционально-доминантная модель эволюции индивидуальных художественных систем: от идиолекта к идиостилю / О.И.Северская, С.Ю.Преображенский // Поэтика и стилистика. -М.: Наука, 1991. С. 146-156.

210. Сегал Д.М. «Сумерки свободы»: О.Мандельштам и русская ежедневная печать 1917-1918 гг. / Д.М.Сегал // Дружба народов. 1991. - № 1. - С. 243-247.

211. Серебреникова Г.А. К проблеме отражения развития человеческого мышления в структуре языка / Г.А.Серебреникова // Вопросы языкознания. 1970. - N 2. - С. 29 - 49.

212. Серебреникова Г.А. Язык отражает действительность или выражает ее знаковым способом? / Г.А.Серебреникова // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 70-87.

213. Синельникова Л.Н. Лирический сюжет в языковых характеристиках / Л.Н.Синельникова. Луганск: Редакционно-издательский отдел облуправления по печати, 1993. - 185 с.

214. Слышкин Г.Т. От текста к символу / Г.Т.Слышкин. М., 2000. - 128 с.

215. Смирницкий А.И. Сравнительно-исторический метод и определение языкового родства / А.И.Смирницкий. М.: Изд-во Московского ун-та, 1955. - 59 с.

216. Смирнов А. Античный Петроград в поле культурных ходов: О.Мандельштам «Tristia» / А.Смирнов // Вопросы литературы. -1999. № 2. С. 44-62.

217. Смирнов И.П. Художественный смысл и эволюция поэтических систем / И.П.Смирнов. М.: Наука, 1977,- 203 с.

218. Смирнов Н. «Бытия возвратное движенье»: Заметки о цикле стихотворений А.Блока «Родина» / Н.Смирнов // Литературное обозрение. 1980. - № 10. - С. 53-55.

219. Солодуб Ю.П. Текстообразующая функция символа в художественном произведении / Ю.П.Солодуб // Филологические науки. 2002. - № 2. - С.46-54.

220. Соколова Н.К. Слово в русской лирике начала XX в. / Н.К.Соколова. Воронеж: Изд- во ВГУ, 1980. - 153 с.

221. Соколова Н.К. Поэтический строй лирики Блока / Н.К.Соколова. Воронеж: Изд.-во Воронеж, ун- та, 1984. -114 с.

222. Старцева С.В. Семантика и структура поэтического слова А.А.Вознесенского: Дисс.канд. филол. наук / С.В.Старцева. -Ташкент, 1991. 198 с.

223. Степанов Ю.С. Французская стилистика / Ю.С.Степанов. М.: Высш. шк., 1965. - 355 с.

224. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения: Семиол. грамматика / Ю.С.Степанов. М.: Наука, 1981. - 360 с.

225. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства / Ю.С.Степанов. М.: Наука, 1985. - 335 с.

226. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи / И.А.Стернин. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1985.170 с.

227. Субботина М.В. Символические образы в лирике М.Ю.Лермонтова и А.А.Блока (сопоставительный анализ): Дисс.канд филол. наук / Марина Владимировна Субботина. -Воронеж, 1989.- 211 с.

228. Тарасова И.А. Структура семантического поля в поэтическом идиостиле (на материале поэзии И.Анненского): Дисс.канд. филол. наук / И.А.Тарасова. Саратов, 1994.- 169 .

229. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира / В.Н.Телия // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 173-205.

230. Тимофеев Л. Стих как система / Л. Тимофеев // Вопросы литературы. М., 1980. - № 7. - С. 158-189.

231. Тимофеев Л.И. Слово в стихе / Л.И.Тимофеев. М.: Советский писатель, 1982. - 420 с.

232. Топильская Е.Е. Фольклоризм как речевое средство (на материале лирических текстов А.А. Ахматовой и О.Э.

233. Мандельштама): Дисс.канд. филол. наук / Елена Евгеньевна Топильская. Воронеж, 1996. - 155 с.

234. Топоров В.Н. К исследованию анаграмматических структур (анализы) / В.Н.Топоров // Исследования по структуре текста. -М., 1987. С. 193-238.

235. Топоров В.Н., Цивьян Т.В. Нервалианский слой у Ахматовой и Мандельштама (об одном подтексте акмеизма) / В.Н.Топоров, Т.В.Цивьян // Старо-Басманная, 19: Сост. Н.Богомолова. М.: Худож. лит., 1990. - 750 с.

236. Торсуева И.Г. Текст как система / И.Г.Торсуева // Сб. науч. Тр. Моск. ун-та иностр. яз. им. М.Тореза. М., 1986. - Вып. 267. - С. 7-23.

237. Тростников М.В. Сквозные мотивы лирики Анненского / М.В.Тростников // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка. -1991. Т. 50. - № 4. - С. 328-337.

238. Тростников М. Перевод и интертекст с точки зрения поэтологии / М.Тростников // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С.Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - С.563-576.

239. Тураева З.Я. Лингвистика текста и категория модальности / З.Я.Тураева // Вопросы языкознания. 1994. - N 3. - С. 105-114.

240. Тынянов Ю.Н. Проблема стихотворного языка. Статьи / Ю.Н.Тынянов. М.: Советский писатель, 1965. - 301 с.

241. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино / Ю.Н.Тынянов. М.: Наука, 1977. - 574 с.

242. Уфимцева А.А. Семантика слова / А.А.Уфимцева // Аспекты семантических исследований. М., 1980. - С. 15-19.

243. Фаустов А.А. Этюд о художественной реальности О.Мандельштама: Время, фактура бытия и автогенез «пчелиного» цикла / А.А.Фаустов // Филологические записки: Вестник литературоведения и языкознания. 1994. - Вып. 2. -С. 71-83.

244. Филин Ф.П. Историческая лексикология русского языка: Проспект / Ф.П.Филин. М.: Наука, 1984. - 175 с.

245. Фрейденберг О.М. Миф и литература древности / О.М.Фрейденберг. М., 1978. - 398 с.

246. Фрейдин Ю.Л. «Просвечивающие» слова в стихотворениях О.Мандельштама / Ю.Л.Фрейдин // Смерть и бессмертие поэта: Материалы международной научной конференции. М.: Изд. центр РГГУ, 2001. - С.235-242.

247. Фрумкина P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология ? / P.M.Фрумкина // Язык и наука конца XX века. М., 1995.- С.74-117.

248. Хаев Е.С. Проблема композиции лирческого цикла / Е.С.Хаев // Природа художественного целого и литературный процесс: Сборник научных трудов. — Кишинев, 1980. С. 60-69.

249. Хованская З.И. Принципы анализа художественной речи и литературного

250. Произведения / З.И.Хованская. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1975. - 429 с.

251. Хованская З.И. Анализ литературного произведения всовременной французской филологии / З.И.Хованская. М.:

252. Высшая школа, 1988. 239 с.

253. Цивьян Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира / Т.В.Цивьян. М.: Наука, 1990. - 207 с.

254. Чарыкова О.Н. Глагол как средство организации художественного текста / О.Н.Чарыкова // Русский язык конца XX века: Научное издание. Воронеж, 1998. - С.86-87.

255. Черепанова О.А. Мифологическая лексика Русского Севера / О.А.Черепанова. Л.: Изд-во ЛГУ, 1983. - 169 с.

256. Чернец Л.В. К теории поэтических тропов / Л.В.Чернец // Вестник московского ун-та: Научный журнал. Серия 9. Филология. М., 2001. - № 2. - С. 7-20.

257. Чернухина И.Я. Очерк стилистики художественного прозаического текста / И.Я.Чернухина. -Воронеж: ВГУ, 1977. -208 с.

258. Чернухина И.Я. Текст как объект стилистики / И.Я.Чернухина // Структура лингвостилистики и ее основные категории. -Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1983. С. 39-42.

259. Чернухина И.Я. Общие особенности поэтического текста / И.Я.Чернухина. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1987.- 156 с.

260. Чернухина И.Я. Основы контрастивной поэтики / И.Я. Чернухина. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1990. - 198 с.

261. Чернухина И.Я. Поэтическое речевое мышление / И.Я.Чернухина. Воронеж: Петровский сквер, 1993. - 191 с.

262. Чижова Е.А. Репрезентация концептуальной картины мира в художественном тексте (на материале альтернативной литературы): Дисс.канд. филол. наук / Е.А.Чижова. М., 1994. - 244с.

263. Штайн К.Э. Поэтический текст в научном контексте / К.Э.Штайн. СПб. - Ставрополь, 1996. - 89 с.

264. Якобсон P.O. В поисках сущности языка / Р.О.Якобсон // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С.Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - С. 110-140.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.