Сулевкентский говор даргинского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат наук Багамаева, Марина Сулеймановна

  • Багамаева, Марина Сулеймановна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2017, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 163
Багамаева, Марина Сулеймановна. Сулевкентский говор даргинского языка: дис. кандидат наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Махачкала. 2017. 163 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Багамаева, Марина Сулеймановна

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

0.1. Этнокультурные и историко-социальные сведения о

с.Сулевкент

ГЛАВА I. ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СУЛЕВКЕНТСКОГО ГОВОРА ДАРГИНСКОГО ЯЗЫКА

1.1. Система вокализма

1.2. Звукосоответствия гласных между сулевкентским говором и литературным языком

1.3. Система консонантизма

1.4. Звукосоответствия согласных между сулевкентским говором и литературным языком

1.5. Ударение в сулевкентском говоре

Выводы к первой главе

ГЛАВА II. МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ

СУЛЕВКЕНТСКОГО ГОВОРА ДАРГИНСКОГО

ЯЗЫКА

2.1. Имя существительное

2.2. Имя прилагательное

2.3. Имя числительное

2.4. Местоимение

2.5. Глагол

2.6. Наречие

Выводы ко второй главе

ГЛАВА III. ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ

СУЛЕВКЕНТСКОГО ГОВОРА ДАРГИНСКОГО ЯЗЫКА

3.1. Лексико-семантические классы существительных

3.2. Фразеологические единицы сулевкентского говора

3.3. Пословицы и поговорки сулевкентского говора

3.4. Благопожелания и проклятия сулевкентского говора

3.5. Заимствованная лексика сулевкентского говора

Выводы к третьей главе

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ПРИЛОЖЕНИЕ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Сулевкентский говор даргинского языка»

ВВЕДЕНИЕ

Диалект является разновидностью общенародного языка, которая употребляется ограниченным количеством людей, связанных территориальной общностью. Это основа образования языка народности, а также одна из древнейших форм его существования. В последние годы интерес к изучению говоров и диалектов возрос во всем мире, в том числе и в современном даргиноведении. Даргинский язык богат своими говорами, которые составляют важнейший пласт его существования как языка даргинского народа. В настоящее время во многих языках происходит стирание диалектных черт под влиянием литературного языка. Именно поэтому диалекты привлекают к себе внимание исследователей и заслуживают более тщательного изучения.

Современной диалектологии характерен выраженный антропоцентрический подход к исследованию диалектного материала, так как антропоцентризм предписывает ставить феномен человека во главу всей жизни. Речевое поведение лежит в основе формирования личности. Е.А. Нефедова отмечает, что «концепция диалектного языка, представляющая диалекты как макросистему с общими и различительными признаками, дает теоретическое основание для исходного положения о вариативности общей диалектной картины мира как одной из составляющих картины мира, отражаемой национальным языком» [Нефедова, 2005: 15]. Общеизвестно, что язык непрерывно развивается и изменяется в зависимости от говорящих на нём групп людей. Культурный уклад жизни того или иного человеческого сообщества и процессы слияния с укладами жизни других сообществ находят своё отражение и в языке. Проследить изменения в языке чаще всего можно благодаря говорам и диалектам. Именно говоры и диалекты обогащают язык и вносят в него разнообразие. Отдельные группы населения, проживающие на ограниченных территориях, благодаря говорам и диалектам сохраняют свою идентичность.

Изучение говоров и диалектов даст весьма ценный материал для истории даргинского языка, так как говоры и диалекты содержат явления, уже исчезнувшие из литературного языка. В исследовании диалектов и говоров даргинского языка принимали участие учёные разных поколений. Первым исследователем диалектологии даргинского языка является С.М. Гасанова. Ее работа «Очерки даргинской диалектологии» (1970) стала основой для дальнейших диалектологических исследований даргинского языка. «Изучение диалектов дает бесценный и неисчерпаемый материал для познания законов развития языка, ибо языковые особенности любого местного диалекта обусловлены не небрежностью речи его носителей, а строгими историческими закономерностями» [Даль, 1969: 77]. В настоящее время исследование диалектов и говоров имеет особое значение для дагестанского, в том числе и даргинского, языкознания. Решение задач, поставленных перед диалектологией, тесно связано с историей даргинского языка. Это необходимо для исторического объяснения процессов, совершавшихся и продолжающихся совершаться в языке. Настала необходимость глубокого и всестороннего изучения диалектов и говоров даргинского языка. Зарождение диалектологии даргинского языка связано с именем С.М. Гасановой. Ее работа «Очерки даргинской диалектологии» (1970) является первой попыткой классификации многочисленных даргинских диалектов. Достаточно большая работа в этом отношении проделана А.А. Магометовым (1963), М-С.М. Мусаевым (1978), А. Кадибагомаевым (1994). Некоторые сведения о говорах и диалектах даргинского языка содержатся в работах С.М. Темирбулатовой (2006), Р.О. Муталова (1995), У.У. Гасановой (2011). Данные работы представляют ценный материал для даргинской диалектологии. Однако, чтобы получить полное представление о фонетической системе, грамматическом строе, о морфологических и лексических особенностях отдельных диалектов и говоров даргинского языка эти материалы недостаточны. Отдельные положения этих работ нуждаются в уточнении. Среди дагестанских языков

даргинский язык считается наиболее богатым в диалектном членении. Исследуемый нами сулевкентский говор даргинского языка является одним из наиболее отдалённых от литературного языка и поэтому представляет большой лингвистический интерес. Даргинский язык, как известно, располагает большим количеством говоров. С.М. Гасанова считает, что даргинский язык имеет более 72 говоров.

Расхождения между даргинскими говорами достаточно большие. Исследователи современного даргинского языка и его многочисленных говоров и диалектов считают, что «даргинский язык - это довольно условное понятие для группы идиомов с неопределенным статусом в отношении дихотомии «язык/диалект». При этом применение глоттохронологической методики к даргинским материалам показывает, первоначальное дробление даргинской языковой общности произошло еще в 3 в. до н.э.» [Языки народов России 2002: 106].

В настоящее время ведутся споры вокруг понятий «язык» и «диалект». Автор «Атласа малых языков» Ю. Коряков считает, что «существуют 17 близкородственных языков даргинской группы» [Коряков 2006].

Исследователь даргинского языка М.-С.М. Мусаев пишет: «Значительно отличаются кубачинский, кайтагский и одноаульный чирагский диалекты, которые вместе с даргинским по принципу взаимопонимаемости можно было бы считать близкородственными самостоятельными языками» [Мусаев 2002: 61].

Р.О. Муталов считает, что «различия между отдельными даргинскими диалектами столь велики, что затруднено или полностью исключается свободное взаимопонимание их носителей, в связи с чем даргинский язык все чаще рассматривается исследователями как группа родственных языков (А.А. Магометов, А.Е. Кибрик, С.М. Хайдаков, М.Е. Алексеев)» [цитировано по Гасановой 2011: 15].

У.У. Гасанова отмечает, что «проблема происхождения дагестанских народов, особенно этнических групп, в целом сложна. Трудность

заключается в том, что в письменных источниках не упоминаются все современные народы Дагестана» [Гасанова 2011: 7]. Исследователь мугринского говора даргинского языка А.С. Исмаилова считает, что «важными критериями выделения диалекта или говора являются его распространенность и совокупная сумма фонетических, морфологических, лексических признаков, по которым данный говор противопоставлен остальным» [Исмаилова 2011: 5].

Сулевкентский говор относится к группе говоров кубачинского идиома. Говоры кубачинского идиома значительно отличаются от даргинского литературного языка и других даргинских диалектов. В существующей даргиноведческой литературе нет единого мнения ученых о статусе кубачинского идиома в аспекте: «он самостоятельный язык или диалект даргинского языка?» Говор селения Кубачи подробно описан А.А. Магометовым в своей монографии «Кубачинский язык» [Магометов, 1963]. Что же касается говора селения Сулевкент, то он специально не изучался, если не иметь в виду отдельные разрозненные сведения о нем, которые имеются в упомянутой монографии А.А. Магометова. Сулевкентский говор отличается от литературного языка многочисленными особенностями, как фонетического, морфологического, так и лексического характера.

Объектом диссертационного исследования является сулевкентский говор даргинского языка.

Предметом исследования являются фонетические, морфологические и лексические особенности сулевкентского говора даргинского языка, о котором в специальной литературе имеются лишь скудные сведения.

Актуальность изучения сулевкентского говора заключается в том, что данный говор до настоящего времени системно не изучен. Детальное изучение фонетических, морфологических и лексических особенностей сулевкентского говора даргинского языка позволит определить его место в системе ареальных единиц даргинского языка. Данный говор

характеризуется как один из древних говоров, сохранивший множество фактов и явлений, ценных для воссоздания истории даргинского языка.

Цель диссертационного исследования - системное описание фонетических, морфологических и лексических особенностей

сулевкентского говора в сравнении с соответствующими фактами литературного даргинского языка, а в ряде случаев - и других диалектов даргинского языка. Для реализации этой цели должны быть решены следующие основные задачи:

- выявление специфических особенностей говора в фонетике и морфологии;

- изучение лексического состава сулевкентского говора даргинского языка;

- определение его специфики на фоне других диалектных единиц и даргинского литературного языка;

- установление источника заимствований и определение степени их влияния на сулевкентский говор.

Научная новизна. Сулевкентский говор до настоящего времени оставался неизученным, имеется лишь упоминание о нем в работах С.Н. Абдуллаева [1954], А.А. Магометова [1963] и С.М. Гасановой [1971]. В нашей работе впервые даётся системное описание и квалификация фактов и явлений сулевкентского говора. Рассматривается фонемный состав, морфологические категории и лексический состав говора, выявлены характерные для говора лексические особенности. В научный обиход вводится большой пласт собственных диалектизмов, рассматриваются специфические особенности в области фонетики, морфологии и лексики, ранее неизученного сулевкенткого говора даргинского языка.

Теоретическая значимость состоит в том, что проведённое исследование способствует более глубокому пониманию специфики фонетики, морфологии и лексики даргинского языка. Исследование

сулевкентского говора необходимо также для уточнения классификации даргинских диалектов и говоров в целом.

Практическая ценность исследования состоит в том, что полученные результаты могут быть использованы:

1) при написании нормативной и исторической грамматики даргинского языка;

2) при составлении диалектологического и этимологического словарей даргинского языка;

3) при изучении курса даргинской диалектологии, а также при составлении учебников для школ, педколледжей, вузов, при разработке спецкурсов.

Методы исследования, используемые в работе, мотивированы его описательным и сравнительным характером, использование их даёт возможность выявить наиболее характерные отличительные особенности сулевкентского говора. Исследование проводилось путем сравнительного анализа фонетических, морфологических и лексических особенностей говора с таковыми даргинского литературного языка и других говоров. Анализ языковых единиц сулевкентского говора и даргинского литературного языка имеет целью выявление наиболее специфических признаков говора.

Гипотеза исследования заключается в том, что системное описание фонетических, морфологических и лексических особенностей сулевкентского говора в сравнении с литературным даргинским языком, а в ряде случаев - и с другими диалектами даргинского языка позволит установить различия и соответствия между ними.

Материалами и источниками исследования являются полевые данные, собранные автором в селении Сулевкент Хасавюртовского района. В процессе общения автором работы осуществлялась запись речи людей разных возрастов и различного социального статуса.

Методологическая основа работы определяется важностью изучения даргинского языка, в особенности его словарного фонда, а также

актуальностью сохранения и развития лексического богатства даргинского языка, его многочисленных диалектов и говоров. При изложении вопросов сулевкентского говора основополагающими являются труды дагестановедов: П.К. Услара, Л.И. Жиркова, С.Н. Абдуллаева, Ш.Г. Гаприндашвили, З.Г. Абдуллаева, А.А. Магометова, Р.И. Гайдарова, М.Е. Алексеева, А.Е. Кибрика, С.М. Хайдакова, М-С.М. Мусаева, С.М. Гасановой, Г.Х. Ибрагимова, И.Х. Абдуллаева, А.А. Кадибагамаева, М.-Ш.А. Исаева, С.М. Темирбулатовой, Р.О. Муталова, У.У. Гасановой, М.Р. Багомедова и др.

Основные положения диссертации, выносимые на защиту:

1. Система гласных сулевкентского говора обладает определенными характерными чертами по сравнению с литературным языком и другими говорами даргинского языка. Специфические особенности гласных фонем говора проявляются: в наличии или отсутствии того или иного гласного, в количестве гласных, в особенностях произношения отдельных фонем, в характере функционирования каждого гласного и в их позиционном своеобразии;

2. Система согласных звуков в говоре значительно богаче, чем в литературном языке. Для сулевкентского говора характерны геминированные (усиленные) согласные, также активно функционирующие лабиализованные согласные; система вокализма содержит долгие гласные ä, и, у, е.

3. Соотносительное соответствие гласных и согласных звуков между лексемами сулевкентского говора и литературного языка выделяет исследуемый говор среди других локальных единиц.

4. Значительные расхождения между говором и литературным языком наблюдаются в системе морфологии: показатели отдельных словоизменительных грамматических категорий глагола материально не совпадают в говоре и в литературном языке.

5. Морфология сулевкентского говора располагает полным набором лексико-грамматических и грамматических категорий, в реализации которых наблюдаются отличия от литературного языка.

6. Лексическая система сулевкентского говора имеет ряд особенностей, отличающих ее от литературного даргинского языка. Лексика сулевкентского говора кубачинского диалекта имеет расхождения с лексикой литературного языка. Определенное же количество слов говора по звучанию или по значению совпадает со словами литературного языка.

7. Заимствования в сулевкентском говоре подвергаются фонетико-морфологическим и семантическим изменениям согласно устройству сулевкентской звуковой системы и вовлекаются в систему словообразования.

Апробация работы и публикации. Основные положения диссертации обсуждались на расширенных заседаниях кафедры дагестанских языков филологического факультета Дагестанского государственного университета. Основное содержание диссертации отражено в 10 научных публикациях, общим объемом более двух печатных листов, в том числе и в рецензируемых научных изданиях «Вестник Дагестанского государственного университета», «Вестник ДНЦ РАН», «Научное мнение» (г. Санкт-Петербург).

Степень разработанности темы. Специальные работы по описанию сулевкентского говора до настоящего времени отсутствуют. В научных трудах ряда исследователей диалектов даргинского языка он лишь упоминается при диалектной дифференциации.

Структура диссертации. Композиционно работа построена согласно общим требованиям к оформлению диссертационных исследований. Строго соблюдена последовательность подачи материала. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной научной литературы, списка сокращений и приложения.

Объем диссертации - 165 страницы компьютерного текста.

0.1. Этнокультурные и историко-социальные сведения о селении Сулевкент

Сулевкентский говор - реально существующая ареальная единица даргинского языка с характерными для нее фонетическими, морфологическими и лексическими особенностями. Распространен только в одном селении, селении Сулевкент. Специфична и интересна история этого селения, которое за последние 70 лет дважды поменяло свое месторасположение. В военном 1944 году сулевкентцы решением правительства были переселены в Курчалоевский район Чечено-Ингушетии в с. Майртуп.

В настоящее время селение Сулевкент расположено в Хасавюртовском районе Республики Дагестан. До 1944 года село Сулевкент располагалось в Дахадаевском районе, неподалеку от знаменитого села златокузнецов Кубачи.

Данный говор даргинского языка до сих пор оставался вне поля зрения исследователей-даргиноведов.

Первое упоминание о сулевкентском говоре мы обнаружили в «Грамматике даргинского языка» С.Н. Абдуллаева, где перечисляя даргинские диалекты, он упоминает о селении Сулерки, входящем в состав кубачинского диалекта [Абдуллаев, 1954: 9].

Другое упоминание о данном говоре мы наблюдаем в «Очерках даргинской диалектологии» С.М. Гасановой, которая перечисляет данный говор в числе говоров диалектной группы кубачинского типа [1971:46]. Данный говор по качеству и степени своих отличительных и схожих признаков близок к кубачинскому идиому.

Исследователи кубачинского языка А.Дж. Магомедов, Н.И. Саидов-Аккутта считают, что «говором кубачинского языка является язык жителей с. Сулевкент Хасавюртовского района» [Магомедов, Саидов-Аккутта 2010:12].

По преданию село Сулевкент (старое название Сулечи, Сулерки) образовалось как село из шести домов, построенных на берегу реки Уллучай. Считается, что первые жители села вышли из соседнего села Кубачи якобы для постройки мельницы, которая была необходима для кубачинцев и других соседних сел. У реки они построили шесть домов. «Сун - эк - хал» в переводе означает сун «одинокие» + эк «шесть» + хал «дом» - «одинокие шесть домов». Отсюда и произошло название Сулевкент.

Существует и другая версия о происхождении села. В данной местности поселился грузин, который владел гончарным ремеслом. К нему присоединились несколько выселенцев из соседнего Кубачи. Так в данной местности оказалось шесть хозяйств: сун - эк -хал «одинокие шесть домов». От них постепенно образовалось село Сулевкент.

Старое село Сулевкент расположено среди суровых гор в живописной речной долине. Село находится между селениями Кубачи и Шири - в труднодоступном живописном ущелье. Ранние образцы сулевкентской керамики, найденные в старых разрушенных селениях Дагестана, свидетельствуют о том, что создавали их сулевкентцы в УШ-1Х вв. Различные старинные сосуды сулевкентцев - водоносный кувшин, сосуды для молока, тарелки - имеются в музеях истории Дагестана, Грузии, Азербайджана, традиционных «домашних музеях» даргинцев. Сулевкентские сосуды используются для хранения сыпучих пищевых продуктов и передаются по наследству. Ранние изделия керамики (посуду) они создавали в грубой лепной форме с простыми налепными и нарезными украшениями в виде прямых и волнистых линий, штрихов и точек. Потом стали появляться скульптурные предметы, рисунки домашних животных. В одном из музеев Грузии имеется кувшин с портретом мужчины с усами. Уже в Х11в. на керамической посуде сулевкентцев появляются разные росписи, выполненные темно-красной глиной, взамен разнообразным узорным изображениям, а также силуэты птиц, оленей, баранов и др.и Сулевкент издавна славился своим гончарным производством, имеющим очень древние

и развитые традиции, восходящие, по крайней мере, к эпохе раннего средневековья. Гончарным делом в Сулевкенте занимались мужчины. Когда-то селение окружали леса. После обжига на древесном угле гончарные изделия имели терракотовую окраску черепка. Лепка выполнялась жгутовым способом.

Сельчане занимались животноводством, земледелием. Основным занятием сельчан было гончарное ремесло. «Древнейшим из ремесел, культивируемых в Дагестане, можно считать гончарное дело. Согласно данным археологических раскопок, уже в 6-5 тысячелетии до нашей эры на территории Страны гор существовало хорошо развитое керамическое производство. Дагестанские гончары изготавливали изделия самого разнообразного назначения, как бытового, так и декоративного. В XVII-XVIII веках производство художественной керамики достигает своего расцвета. Именно в это время продукция дагестанских гончаров начинает хождение и за пределами края. Керамическую посуду в Дагестане изготавливали практически везде, но традиционно сложилось несколько центров по ее производству, наиболее известные из них: в г. Дербенте, в с. Балхар, Сулевкент, Джули и Испик» [Народы Дагестана, 2013, № 3].

В исторической литературе село Сулевкент впервые упоминается в 1796 г. В данном селении на одной из надгробных плит найден памятник мусульманской эпиграфики, относящийся к XIII в. А надмогильные памятники XIV-XV вв. представлены здесь уже в значительном количестве. Эти сведения позволяют полагать, что исламизация сел Кубачи и Сулевкент происходила одновременно. Это доказывает существование Сулевкента еще до эпохи раннего средневековья.

О глубокой истории гончарного промысла села свидетельствуют памятники эпиграфики, характерные формы сулевкентской гончарной посуды, с архаичной техникой ее изготовления и обжига.

В музее г.Дербента хранится старинная гончарная посуда с надписью «Сулечи» без даты и подписи мастера.

В 1928 году в селе Сулевкент была открыта начальная школа. В селе не было ни одного грамотного человека. Русские учителя обучали сулевкентцев грамоте.

В 1935 году в селе создается колхоз им. III Интернационала. В этом же году начинает работать Сельский совет.

В период раскулачивания и политических репрессий несколько семей сулевкентцев были раскулачены и высланы.

В Великой Отечественной войне принимали участие 280 сулевкентцев. Многие погибли и пропали без вести, лишь 28 человек вернулись домой с фронта. Много молодых сулевкентцев служили в Афганистане.

Село Сулевкент - один из крупнейших и широко известных в прошлом центров гончарного производства. До 1944 г. старое село располагалось в 1012 км. юго-восточнее села Кубачи в долине реки Дживус, притока реки Уллучай. Во время ливневых дождей река разбухала, и селевые потоки с окрестных гор устремлялись в село и наносили непоправимый ущерб селу.

Ввиду этого и из-за труднодоступности дорог сулевкентцы в марте 1944 г. были переселены в Курчалойский район с. Маяртуп Чечено-Ингушской республики. А в 1957г. их вернули в родной Дагестан. Возвратившиеся сельчане обосновались в Хасавюртовском районе. Им была выделена земля. Село обосновалось на новом месте. С этого времени сулевкентцы начинают работать по разным направлениям. Это и гончары, и шоферы, и строители. За короткий срок создали на новом месте колхоз «40 лет Октября». В 1958 году был построен первый корпус новой школы. Постепенно были построены еще два корпуса школы. В школе функционирует музей. В селе имеется клуб, спортзал, медпункт, мечеть, почта, средняя школа, библиотека, пекарня, магазины, телемастерская.

На сегодняшний день село газифицировано. Администрация села занимается возрождением местного промысла - гончарного дела. В частности, в школе ведутся практические занятия по гончарному делу. Построена печь по обжигу гончарной посуды. Уже целое поколение выросло

на этой земле. Сегодня село Сулевкент входит в десятку крупных сел Хасавюртовского района. Численность его составляет 3000 человек, 900 дворов.

Сулевкентцы - это талантливый, трудолюбивый, сплоченный, законопослушный народ. Сейчас мужской контингент населения занят строительными работами, а женщины занимаются надомным трудом -вязанием.

Сулевкент издавна считается одним из центров гончарного искусства Дагестана. Еще несколько лет назад традиции уникального ремесла могли быть утрачены. Традиции гончарных дел возобновились, благодаря стараниям местных жителей. При поддержке Управления культуры Хасавюртовского района в селе открыли новую мастерскую. Опыт гончарного ремесла передавался из поколения в поколение. Сегодня у каждого рода хранятся секреты мастеров - своих отцов и дедов. В селе Сулевкент функционирует училище, где обучают гончарному ремеслу. Восстановили утраченные технологии. Теперь юные мастера делают кувшины для воды, чаши для меда, сосуды для вина и т.д.

Гончарное ремесло имеет свои особенности. Складывается в несколько трудоемких этапов. Вначале месят глину, затем придают изделию форму. Форма изделию придается с помощью гончарного круга, которому более 200 лет. Затем наносится узор. В самом конце происходит обжиг при температуре 200 градусов в течение 4 часов. Узор наносится методом царапания по сырой глине. Основными элементами декора сулевкентской посуды являются прямые и волнистые линии, орнаменты.

С древних времен существовали у сулевкентцев обычаи, обряды и традиции. Это и национальная одежда, культура, быт, которые отличали их от жителей других сел. Лексика сулевкентцев изобилует терминами гончарного производства. Каждый этап, каждая деталь данного ремесла имеет свое определенное название.

Сулевкент издавна славится своим гончарным производством, имеющим очень древние традиции, восходящие к эпохе раннего средневековья. В хозяйственно-экономическом отношении сулевкентцы были тесно связаны с кубачинцами. Е.М. Шиллинг отмечал, что сулевкентцы «по быту были очень близки кубачинцам, что экономика Сулевкента также напоминала Кубачи. Для гончаров промысел издавна играл значительную хозяйственную роль» [Шиллинг 1949: 23].

Известно, что с эпохи раннего средневековья в Сулевкенте производилась хозяйственно-бытовая посуда с резным и расписным узором. Впоследствии изготовлялись разнообразные сосуды - миски, чаши, маслобойки, различные кувшины, хумы, светильники, детские свистульки с росписью, налетным рельефным орнаментом и покрытые глухой свинцово-оловянной поливой и т.д.

Значительное место занимали зооморфные мотивы - изображения птиц и зверей. В ХУП-ХУШ вв. гончарное производство в с. Сулевкент достигает значительной степени развития. Сулевкентские гончары поставляли свои изделия не только в близлежащие села (Кубачи, Амузги, Ицари, Харбук, Уркарах, Калакурейш), но и более отдаленные населенные пункты Дагестана. С XIX в. сулевкентские мастера-отходники работали в различных населенных пунктах Дагестана, Кабардино-Балкарии, Чечено-Ингушетии, Северной Осетии и других регионов Кавказа.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Багамаева, Марина Сулеймановна, 2017 год

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Абакарова Ф.О. Именное склонение в уркарахском диалекте: Автореф. дис. канд. филол. наук. - М., 1955.

2. Абдуллаев З.Г. Даргинский язык. в III т. - М., 1993.

3. Абдуллаев З.Г. Дарган мезла орфографияла словарь. - Махачкала, 1989.

4. Абдуллаев З.Г. Даргинский язык // Языки народов СССР. Т. IV. - М., 1967.

5. Абдуллаев З.Г. Категория падежа в даргинском языке. - Махачкала, 1961.

6. Абдуллаев З.Г. Очерки по синтаксису даргинсокго языка. - М., 1971.

7. Абдуллаев З.Г. Проблемы эргативности даргинского языка. - М., 1986.

8. Абдуллаев С.Н. Русско-даргинский словарь. - Махачкала, 1950.

9. Абдуллаев С.Н. Грамматика даргинского языка (фонетика и морфология). - Махачкала, 1954.

10. Абдусаламов А.А. Категория грамматических классов в даргинском языке. Автореф. канд. дис. - Махачкала, 1966.

11. Акиев А.Ш. Историко-сравнительная фонетика даргинского и лакского языков: Система консонантизма. - Махачкала, 1977.

12. Алексеев М.Е. К типологической характеристике нахско-дагестанских языков // Лингвистическая типология. - М., 1985.

13. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М., 1966.

14. Ахмедова З.Г. Губденский говор даргинского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. - Махачкала, 2007.

15. Багомедов М.Р. Словарь даргинских личных имен. - Махачкала, 2006.

16. Багомедов М.Р. Структура и семантика топонимических единиц даргинского языка. - Махачкала: ИПЦ ДГУ, 2001.

17. Багомедов М.Р. Топонимия Дарга: структурно-семантический аспект: Автореф. дис ... доктора филологических наук. - Махачкала, 2012.

18. Бокарев Е.А. Введение в сравнительно-историческое изучение дагестанских языков. - Махачкала, 1961.

19. Бокарев Е.А. Краткие сведения о языках Дагестана, - Махачкала, 1949.

20. Брагина А.А. Значение и оттенки значения в термине // Терминология и культура речи. - М., 1981.

21. Броневский С.П. Новейшие географические и исторические известия о Кавказе. Ч.2. - М., 1823.

22. Брянцева Т.Г. Языки народов СССР // БСЭ. - М., 1967.

23. Быховская С. Л. Имена существительные в даргинском литературном языке//Язык и мышление. Т. Х. - М.-Л., 1940.

24. Быховская С.Л. Особенности употребления переходного глагола в даргинском языке // Памяти акад. Н.Я. Марра (1864-1934). - М.-Л., 1938.

25. Быховская С.Л. Пережитки инклюзива и эксклюзива в даргинских диалектах // Язык и мышление. - М.-Л., 1940. Т.9.

26. Виноградов В.В. Избранные труды. История по русской грамматике. - М., 1975.

27. Габибова Э.М.. Дейбукский говор даргинского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. - Махачкала, 2003.

28. Гайдаров Р.И. Лексика лезгинского языка. - Махачкала, 1965.

29. Гайдаров Р.И. Морфология лезгинского языка. - Махачкала, 1987.

30. Гамзатов Г.Г. Лингвистическая планета Дагестана. Этноязыковой аспект освоения. - М., 2005.

31. Ганиева Ф.А. Джабинский диалект лезгинского языка. АКД. -Тбилиси, 1980.

32. Гаприндашвили Ш. Г. Образование и функции направительных и местных падежей в диалектах даргинского языка//Труды Сталинирского пед. института, т. IV, - Тбилиси, 1957.

33. Гаприндашвили Ш.Г. Фонетика даргинского языка. - Тбилиси, 1966.

34. Гасанова С.М. Глагол в даргинском языке. - Махачкала, 1961.

35. Гасанова С.М. Очерки даргинской диалектологии. - Махачкала, 1971.

36. Гасанова С.М. Термины родства и свойства в даргинском языке (по данным диалектов)//Проблемы отраслевой лексики дагестанских языков: термины родства и свойства. - Махачкала, 1985.

37. Гасанова У.У. Лексический состав и словообразование хайдакского диалекта даргинского языка. - Махачкала, 2011.

38. Гасанова У.У. Наречие в даргинском языке. - Махачкала, 1997.

39. Гасанова У.У. Словарь пословиц и поговорок даргинского языка. -Махачкала, 2014.

40. Гасанова У.У. Хайдакские сказки. - Махачкала, 2013.

41. ГачевГ.Д. Национальные образы мира. - М., 1988.- 448 с.

42. Гусейнова Б.И. Функциональная характеристика местоимений даргинского языка. Автореферат на соискание ученой степени канд. фил. наук. - Махачкала, 1988.

43. Гусейнова П.М. Русские заимствования в даргинском языке. -Махачкала, 2005.

44. Гусенова Н. М. Кассагумахинский говор даргинского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. - Махачкала, 2010.

45. Гюльмагомедов А.Г. Об изучении диалектов лезгинского языка на территории Азербайджанской ССР // Материалы научно-теоретической конференции молодых ученых (АН Азерб. ССР). Книга 5-ая (серия обществ. наук). Часть 1. - Баку, 1967.

46. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. - М., 1969.

47. Джидалаев Н.С. Тюркизмы в дагестанских языках. - М., 1990.

48. Диалектологическое изучение дагестанских языков// Сборник статей. -Махачкала: ДНЦ РАН, 1992.

49. Жирков Л.И. Грамматика даргинского языка. -М., 1926.

50. Жирков Л.И. Система классного согласования в даргинском языке//Вопросы изучения иберийско-кавказских языков. - М., 1961.

51. Жирков Л.И. Язык аула Кубачи // РАНИОН. - М., 1930.

52. Ибрагимов Г.Х. Рутульский язык. - М., 1978.

53. Ибрагимов Г.Х. Цахурский язык. - М., 1990.

54. Исаев М.-Ш.А. Русско-даргинский словарь. - Махачкала, 2006.

55. Исаев М.-Ш.А. Словосочетания даргинского языка и их изучение в школе. - Махачкала, 1982.

56. Исаев М.-Ш.А. Структурная организация и семантика фразеологических единиц даргинского языка. - Махачкала, 1995.

57. Исмаилова А.С. Мугринский говор даргинского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. - Махачкала, 2012.

58. Кадибагамаев А.А. Сирхинский диалект даргинского языка (Фонетическая система). - Махачкала, 1998.

59. Кадибагамаев А.А. Сирхинский диалект даргинского языка (Фонетическая система). - Махачкала, 1998.

60. Кадибагамаев А.А. Сравнительная морфология даргинского языка. -Махачкала, 1999.

61. Кибрик А. Е., Кодзасов С.В. Сопоставительное изучение дагестанских языков. Имя. Фонетика. - М.: МГУ, 1990.

62. Кибрик А.Е., Кодзасов С.В. Из опыта сбора диалектной лексики в языках Дагестана // Десятая региональная научная сессия по изучению системы и истории иберийско-кавказских языков. Проблема лексического состава диалектов и разработка диалектных словарей. 12-13 сентября 1983 года. - Грозный, 1983.

63. Кибрик А.Е., Кодзасов С.В. Принципы фонетической транскрипции и транскрипционная система для кавказских языков // Вопросы языкознания, 1970, № 6. С. 66-78.

64. Кибрик А.Е., Кодзасов С.В. Сопоставительное изучение дагестанских языков. Глагол. - М.: МГУ, 1988.

65. Кибрик А.Е., Кодзасов С.В. Сопоставительное изучение дагестанских языков. Глагол. - М.: МГУ, 1988.

66. Климов А.Г. Кавказские языки. - М., 1965.

67. Климов Г.А. Введение в кавказское языкознание. - М.: Наука, 1986.

68. Климов Г.А., Халилов М.Ш. Словарь кавказских языков: Сопоставление основной лексики. - М.: Издательская фирма "Восточная литература" РАН, 2003.

69. Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1991.

70. Магомедов А.Дж., Саидов-Аккутта Н.И. Кубачи: язык и фольклор. Издательство «Наука ДНЦ» - Махачкала, 2010.

71. Магомедов М.-Г.З. Именное словообразование в даргинском языке. -Махачкала, 1972.

72. Магомедов Н.Г. Даргинско-русский фразеологический словарь. -Махачкала, 1997.

73. Магометов А.А. Атрибутивная синтагма и категория числа имён прилагательных в даргинском языке//ЕИКЯ. Т. XIII. - Тбилиси, 1981.

74. Магометов А.А. Кубачинский язык (исследования и тексты). -Тбилиси, 1963.

75. Магометов А.А. Мегебский диалект даргинского языка. - Тбилиси, 1982.

76. Магометов А.А. О грамматических классах в даргинском языке//Сообщения АН Грузинской ССР. Т. 14. - Тбилиси, 1960.

77. Магометов А.А. Система послеложных падежей и превербов в даргинском языке (по диалектным данным) // Система превербов и послелогов и иберийско-кавказских языках. Черкеск, 1983.

78. Мейланова У.А. Диалектологические словари дагестанских языков: принципы разработки // Материалы международного симпозиума, посвященного 100-летию со дня рождения Арнольда Степановича Чикобава. Тб.: Картули эна, 1998.

79. Микаилов Ш.И. Сравнительно-историческая морфология аварских диалектов. - Махачкала, 1964.

80. Мирзамагомедова Р. М. Суффиксальное образование множественного числа в нижнемулебкинском говоре даргинского языка.//

Вопросы дагестанских языков и литератур. Вып. II. - Махачкала: ДГПУ, 2004.

81. Мирзамагомедова Р.М. Нижнемулебкинский говор даргинского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. - Махачкала, 2005.

82. Муркелинская З.Г. О структуре глагольной основы в лакском языке // Глагол в языках Дагестана. - Махачкала, 1980.

83. Муркелинский Г.Б. Грамматика лакского языка. - Махачкала, 1971.

84. Мусаев М.-С.М. Даргинский язык. - М.: Академия, 2002.

85. Мусаев М.-С.М. Именное словоизменение даргинского языка (категория числа). - Махачкала, Дагучпедгиз, 1980

86. Мусаев М.-С.М. Именное словосочетание даргинского языка (категория числа). - Махачкала, 1980.

87. Мусаев М.-С.М. Лексика даргинских диалектов в сравнительно-историческом освещении. Автореф. дис. канд. филол. наук. - М., 1966.

88. Мусаев М.-С.М. Лексика даргинского языка. - Махачкала, 1978.

89. Мусаев М.-С.М. Падежный состав даргинского языка (история местных падежей). - Махачкала, 1984.

90. Мусаев М.-С.М. Русско-даргинскиие лексические встречи// Материалы пятой региональной научной сессии по историко-сравнительному изучению иберийско-кавказских языков. - Орджоникидзе, 1977.

91. Мусаев М.-С.М. Система глагольного словосочетания даргинского языка. - Махачкала, 1980.

92. Мусаев М.-С.М. Словоизменительные категории даргинского языка (время и наклонения). - Махачкала, 1983.

93. Мусаев М.-С.М. Словоизменительные категории даргинского языка (категория грамматических классов и абстрактные падежи). -Махачкала, 1987.

94. Мусаев М.-С.М. Чирагский диалект даргинского языка// Вопросы русского и дагестанского языкознания.- Махачкала, 1975.

95. Мусаев М-С.М. Дарган мез. - Махачкала, 2014.

96. Мусаев М-С.М. Лексика и словообразование даргинского языка. -Махачкала, 2009.

97. Муталов Р. О. Глагол даргинского языка. - Махачкала, 2002.

98. Муталов Р.О. Ицаринский диалект даргинского языка. Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологич. наук. -Махачкала, 1992.

99. Назаревич А.Ф. Отобранное по крупицам. Из дагестанской коллекции пословиц и поговорок. - Махачкала, 1958.

100. Нефедова Е.А. Русская диалектология. - М., 2005.

101. Ожегов С.И. Словарь русского языка. - М., 1983

102. Орфографический словарь русского языка под ред. С.Г. Бархударова и др. - М., «Сов. энциклопедия», 1970.

103. Раджабова Н.Г. Структурно-семантический анализ благопожеланий и проклятий даргинского языка. Автореф. на соиск. ученой степени кандидата филолог. наук. - Махачкала, 2011.

104. Русская диалектология // под ред. проф. Н. А. Мещерского// Изд-во «Высшая школа». - М. 1972

105. Самедов Д.С. Фонологические особенности образных слов в некоторых дагестанских языках // Вестник Московского государственного университета, «Фонология», № 5, - М., 1975.

106. Сравнительно-историческая лексика дагестанских языков. - М.,

1971.

107. Структурные общности кавказских языков. - М., 1978.

108. Сулейманов А.А. Дарган мезла морфология. - Махачкала, 2000.

109. Сулейманов А.А. Морфологические категории и словообразование имени существительного в даргинском языке. - Ростов-на-Дону, 1988.

110. Сулейманов Н.Д. Сравнительно-историческое исследование диалектов агульского языка. - Махачкала, 1993.

111. Суперанская А.В. Структура имени собственного. - М., 1969.

112. Темирбулатова С.М. Отраслевая лексика даргинского языка. -Махачкала, 2008.

113. Темирбулатова С.М. Хайдакский диалект даргинского языка. -Махачкала, 2004.

114. Топуриа Г.В., Бурчуладзе Г.Т. Дагестанские языки: общие и отличительные черты // Кавказский вестник. - Тбилиси. № 2. 2000. С 177182.

115. Трубецкой Н.С. Избранные труды по филологии. - М.: Прогресс,

1987.

116. Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. V. Хюркилинский язык. -Тифлис, 1892.

117. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы. - М., 1962

118. Хайдаков С.М. Даргинский и мегебский языки. Принципы словоизменения. - М., 1985.

119. Хайдаков С.М. Система глагола в дагестанских языках. - М.: Наука, 1975.

120. Чикобава А.С. Узловые вопросы исторической фонетики иберийско-кавказских языков // ЕИКЯ. Т. I. - Тбилиси, 1974.

121. Шахбанова Дж.Н. Бутринский говор даргинского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. - Махачкала, 2007.

122. Шахбанова П.М. Карбачимахинский говор даргинского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. - Махачкала, 2011.

123. ШиллингЕ.М. Кубачинцы и их культура. - М.,1949 .

124. Юсупов Х.А. Русско-даргинский словарь. - Махачкала, 2005.

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

араб. - арабский язык

букв. - буквально

ген. - генитив

гов. - говор

дарг. - даргинский язык

дат. - датив // дательный падеж

деепр. - деепричастие

диал. - диалект

ед. ч. - единственное число

им.п. - именительный падеж

кл. - класс

кубач. - кубачинский

лит. - литературный язык

лок. - локатив

масд. - масдар

мест. п. - местный падеж

мест. - местоимение

мн. ч. - множественное число

нареч. - наречие

наст. - настоящее время

неперех. - непереходный глагол

ном. - номинатив

перен. - переносное значение

перех. - переходный глагол

перс. - персидский язык (слово)

прил. - имя прилагательное

прич. - причастие

прош. - прошедшее время

род.п. - родительный падеж

русск. - русский язык

сулевк. - сулевкентский говор

суф. - суффикс

сущ. - имя существительное

тюрк. - тюркские языки (слово)

числ. - имя числительное

эрг. - эргатив, эргативный падеж

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.