Топонимия Республики Калмыкии как составная часть ономастического пространства Российской Федерации тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Кичикова, Надежда Андреевна

  • Кичикова, Надежда Андреевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2011, Волгоград
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 187
Кичикова, Надежда Андреевна. Топонимия Республики Калмыкии как составная часть ономастического пространства Российской Федерации: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Волгоград. 2011. 187 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Кичикова, Надежда Андреевна

ВВЕДЕНИЕ.

Глава 1 Состав топонимии Калмыкии.

Подходы и направления исследований (обзор литературы)

1.1. Лексико-семантическая характеристика оронимов.

1.2. Лексико-семантическая характеристика гидронимов.

1.3. Лексико-семантическая характеристика ойконимов.

Выводы.

Глава 2 Русскоязычные топонимы Калмыкии и устойчивые топонимы Центра и Юга России.

2.1. Топонимы Калмыкии, совпадающие с топонимами других регионов России.

2.2. Частотность регулярно повторяющихся ойконимов Калмыкии на фоне топонимического пространства России.

Выводы.

Глава 3 Лингвистические проблемы формирования топонимии Калмыкии в связи с генезисом и историей топонимии Юга России.;.

3.1. Языковая отнесенность топонимов разных разрядов и их локализация в пределах Калмыкии.

3.1.1 Классификация топонимов по языку происхождения.

3.1.2 Топонимы тюркского происхождения.

3.1.3 Топонимы монгольского происхождения.

3.1.4 Топонимы немецкого происхождения.

3.1.5 Топонимы славянского (русского) происхождения.

3.2. Формирование топонимического ландшафта Калмыкии.

3.3. Топонимия Калмыкии в социолингвистическом аспекте.

3.3.1 Переименования в период с 1943 по 1957 гг.

3.3.2 Новые имена на карте.

3.3.3 Параллельные наименования на территории Калмыкии.

3.3.4 Закрытые населенные пункты.

3.3.5 Особенности номинации улиц города Элисты.

3.3.6 Наименования деловых объединений людей города 106 Элисты.

Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Топонимия Республики Калмыкии как составная часть ономастического пространства Российской Федерации»

Настоящая работа посвящена изучению топонимического состава Республики Калмыкии и выявлению общих элементов и закономерностей лингвистического ландшафта территории Калмыкии с топонимией Центра и Юга России.

Актуальность исследования определяется необходимостью системного описания топонимов Республики Калмыкии (далее — Калмыкия), обусловленного недостаточной их изученностью в историко-лингвистическом, лингвокультурологическом и этнолингвистическом аспектах и неполной представленностью в лексикографических изданиях. Обращение к изучению топонимического состава Калмыкии объясняется и тем, что со временем утрачиваются уникальные топонимы, функционирующие на территории региона сотни лет. Лексико-семантический анализ тех или иных пластов топонимии Калмыкии позволяет установить физико-природные условия, в которых проходила жизнь народа, тип и особенности культурно-хозяйственной деятельности, общественно-политическое устройство, особенности древнейших верований народа. Топонимия Калмыкии имеет много общего с другими топонимическими пространствами территорий позднего заселения, к которым относится большинство регионов юга России и российско-украинского пограничья. На этих территориях в настоящее время преобладают топонимы собственно русского происхождения с прозрачной в лингвистическом отношении мотивировкой.

Для Российской Федерации как полиэтничного и многоязычного государства характерной особенностью является единство ономастического пространства, т.е. региональные онрм^стиконы, имея особенности, являются частью словарного состава русского языка — государственного языка Российской Федерации.

Данное обстоятельство определяет как собственно ономастические интересы к выбранному нами для анализа материалу, так и социолингвистические аспекты его анализа, а также предполагает необходимость изучения структуры и состава региональных ономастических пространств в контексте русского языка. Соответственно изучение топонимии Калмыкии, как и топонимии других двуязычных и многоязычных регионов, в контексте русской ономастики предполагает описание не только русских топонимов, но и топонимов, формировавшихся на основе калмыцкого языка и других языков в едином формате в статусе единиц русского топонимикона, в ;его синхро'йном состоянии на начало XXI века и в контексте его истории на протяжении ХУН-ХХ веков. Изучение топонимов калмыцкого происхождения, безусловно, имеет большое значение для исторической лексикологии калмыцкого языка, однако исследование регионального топонимикона позволяет выявить общие и специфические (региональные) тенденции возникновения, развития, функционирования и адаптации анализируемых топонимов. При описании и исследовании топонимического материала выявляется проблема повторяемости топонимов внутри единой историко-культурной системы в границах регионального ономастического пространства, наконец, определяются задачи оформления региональных топонимов на фонетическом (орфоэпическом) и морфологическом уровнях с целью прфаедения их в соответствие с нормами современного русского литературного языка. Независимо от языковой основы топонимов подобная постановка проблем относит данный материал к фактам русского языка и проблемам русской ономастики и русского языкознания.

Объектом исследования является топонимия Республики Калмыкии как часть единого топонимического пространства России.

Предметом исследования является топонимикон полиэтничного региона, специфика которого обусловлена природными и социальными условиями жизни населения, многообразием системных связей топонимов разноязычного происхождения.

В основу выполненного исследования положена следующая гипотеза: а) в топонимии Калмыкии, наряду с калмыцкими топонимами, которые

•. • посоставляют большинство функционирующих онимов, регулярно употребляются русские топонимы, которые представляют собой серийные единицы; б) ономастическое пространство России, неотъемлемой частью которого является Калмыкия, в процессе взаимодействия языков не только насыщается топонимами, отражающими этнокультуру населяющих страну народов, но и порождает новые политически коннотатированные единицы.

Цель диссертации состоит в систематизации и описании топонимии одного из регионов Российской Федерации — Республики Калмыкии — и комплексной оценке специфики региональной топонимии в русскоязычном дискурсе в том ее виде, в каком она входит в ономастическое пространство Российской Федерации.

Для достижения указанной цели в ходе исследования решались следующие задачи:

1) описать все разряды топонимов Калмыкии с максимальной степенью полноты охвата материала;

2) определить языковую основу топонимов, что позволит проследить характер наслаивающихся друг на друга топонимических микрополей, имеющих разную языковую основу;

3) проследить процессы взаимодействия микрополей и групп топонимов с разной языковой основой в контексте политической и культурной истории региона;

4) рассмотреть региональную специфику топонимикона Калмыкии с точки зрения" распределения разноязычных топонимов по территории республики и смежным регионам и представленности русских топонимов в одном из полиэтничных регионов;

5) проследить локальные особенности русскоязычной топонимии Калмыкии с точки зрения ее семантических связей, словообразовательных характеристик и частотности повторяющихся названий, составляющих для территории России массовый топонимический материал.

Изучением топонимов Калмыкии занимались такие ученые, как И.В. Борисенко (историко-географический аспект), В.Э. Очир-Гаряев, М.У. Монраев (лингво-этимологический аспект), В.Н. Хонинов и др.

Научная новизна исследования определяется тем, что в нем впервые I осуществлен лингвистический анализ с элементами историко-этимологического всех разрядов топонимов Республики Калмыкии, различных по своему происхождению. Выявлено преобладание топонимических единиц, восходящих к калмыцкому языку. Установлено, что в топонимии Калмыкии присутствуют топонимы, имеющие аналоги во множестве регионов России.

Теоретическая значимость диссертации заключается в расширении исследовательской базы по топонимии Калмыкии, выявлении специфики региональной топонимии Калмыкии как поликультурнош и многоязычного административно-территориального образования в русском языковом и культурном дискурсе, что в дальнейшем может способствовать развитию теории национально-русского языкового взаимодействия и дальнейшему изучению формирования и существования разноязычного в генетическом отношении ономастического континуума, характерного для полиэтничного региона.

Практическая значимость работы заключается в создании топонимической картотеки и электронной базы данных по топонимике региона, что дает возможность использования топонимов в качестве материала при составлении различных словарей Республики Калмыкии. Данные нашего исследования мргут быть использованы при составлении курсов и спецкурсов по лексикологии, в практике преподавания современного русского языка. , }

Методологической основой исследования явилось общефилософское положение о взаимосвязи и взаимообусловленности явлений, связи языка с историей и культурой народа. Теоретической базой работы послужили лингвистические исследования по ономастике и географической терминологии В.А. Никонова, A.B. Суперанской, Н.В. Подольской, Э.М. Мурзаева, Е.М. Поспелова, М.В. Горбаневского, О.Т. Молчановой, Р.Д. Сунчугашева, В.Н. Топорова, Р.З. Шакурова, A.A. Камалова, В.И. Супруна, И.В. Крюковой, A.C. Щербак, A.A. Бурыкина, В.Э. Очир-Гаряева, М.У. Монраева и др.

Методы исследования. В данном исследовании были использованы описательный, сравнительно-исторический, сопоставительный методы, а также элементы морфемного, словообразовательного, этимологического анализа.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Лексико-семантический анализ топонимов Калмыкии показывает, что в различных классах топонимов отражена опосредованная и непосредственная связь объектов с практической деятельностью человека. Топонимы исследуемого региона по семантическим особенностям подразделяются на две группы: 1) топонимы, характеризующие особенности живой и неживой природы; 2) топонимы, характеризующие особенности хозяйственной деятельности и мировосприятия человека.

2. Топонимия Калмыкии принадлежит к русскому и калмыцкому

•л; ономастическому фонду,>' в котором преобладают топонимы калмыцкого происхождения. Среди топонимов изучаемого региона отмечаются как единичные, уникальные единицы, составляющие индивидуализирующие черты топонимии региона, в подавляющем большинстве случаев восходящие к калмыцкому языку, так и системно повторяющиеся топонимы русского происхождения, характерные для топонимии целого ряда регионов, имеющих единую южнорусскую диалектную основу и представляющих собой территории относительно позднего проживания русскоговорящего населения.

3. Системно повторяющиеся топонимы республики, имеющие русскую языковую основу и обнаруживающие аналогии во множестве регионов России, мотивируются географическими апеллятивами и прилагательными оценки, связанными с соответствующими апеллятивами, или же имеют мотивировку, связанную с ономастиконом и апеллятивами, актуальными для отдельных периодов в истории России, в основном истории XX века.

4. Преобладание топонимов с русской языковой основой, появление которых связано с политико-идеологическими или культурными установками, характерно для относительно новых ойконимов и наименований объектов внутри населенных пунктов (улицы, площади и т.д.), а также для топонимов, закрепившихся или существовавших в течение какого-то времени как результат переименования тех или иных объектов.

5. Эргонимы Элисты можно разделить на две большие группы: реальные и искусственные наименования. К первой группе относятся имена, состоящие из апеллятивов: все входящие в их состав слова употребляются в своем прямом значении. Во вторую группу входят имена, образованные от слов естественного языка и никак не привязанные к внутренней форме наименования, они носят произвольный характер и являются условно-символическими.

Внедрение и апробация результатов исследования. Результаты диссертационного исследования докладывались на международных (Санкт-Петербург, 2008; Йошкар-Ола, 2008; Казань, 2010; Санкт-Петербург, 2010) и республиканских научных и научно-практических конференциях (Элиста, 2005, 2007), По материалам диссертации опубликовано 13 работ общим объемом 4,83 п.л.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка литературы, приложений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Кичикова, Надежда Андреевна

ВЫВОДЫ

Топонимия Республики Калмыкия и смежных с ней районов формировалась в конкретных исторических условиях, она тесно связана с определенными историческими событиями в жизни тех народов, которые, обитали здесь в течение многих веков. По нашим материалам, здесь прослеживаются элементы тюркской топонимии (3,3%), отмечаются немецкие топонимы (0,3%) и топонимы с русской языковой основой (41%).

Для топонимии Калмыкии XX века характерны процессы переименования, вызванные сменой государственного строя и становлением новой идеологии. Выделяют 4 этапа формирования топонимии: 1) * .

I ЛУ' топонимика, существовавшая до 1917 года; 2) топонимика, появившаяся после Октябрьской социалистической революции. (1917 г.); 3) период, связанный с депортацией калмыков в Сибирь; 4) современная топонимика.

Особенно интенсивно процессы переименования проходили в 40-е годы, когда калмыцкий народ был выслан в Сибирь. Русские названия, продержавшиеся с 1944 по 1960-е годы, не были привязаны к внутреннему содержанию топонима (90 % - от общего количества переименований). Большинство из них не соответствовали ни географии, ни истории тех мест, на которых возникли оседлые прселения калмыков. Смена наименований географических объектов Калмыкии в 1943-1944 годах не просто составляла краткий период бытования измененного топонимического континуума

ЛЧ территории, но и внесла в»него необратимые изменения.

Топонимию республики нельзя назвать устойчивой: утрачивались одни названия, на смену им приходили другие (как правило с идеологической коннотацией); один и тот же населенный пункт имел параллельные наименования.

При изучении городской микротопонимии Элисты нам представляется возможным выделить в современной урбанонимии названия, которые группируются таким образом: отантропонимические, оттопонимические, указывающие на социально:экономические явления и события, идеологические, этнокультурные. Подсчет названий улиц в Элисте показал, что в городе основным аспектом } мотивации названий улиц являлся отантропонимический. Со'временную^рбанонимию отличает также наличие наименований калмыцкого происхождения, чаще символического характера, например: Алтн Булг («Золотой родник»), Байрта («Радостная»), Бамб Цецг («Тюльпан»), Йорял («Благопожелание»), Сяяхн Тенгр («Красивое небо») и др. Такие наименования придают городу национальный колорит, локальную окрашенность.

В целом же лексико-семантическая характеристика урбанонимов Элисты и городских микротопонимов свидетельствует о наличии типичных черт и ономастических единиц, общих для русской топонимии в целом.

Эргонимы Элисты при самом общем делении можно разделить на две большие группы: реальные (34%) й Искусственные (66%) наименования. К первой группе относятся имена, состоящие из апеллятивов: в них все входящие в их состав слова употребляются в своем прямом значении. Во вторую группу входят имена, образованные от слов естественного языка и никак не привязанные к внутренней форме наименования, то есть носящие произвольный характер и традиционно называемые условно-символическими.

Взаимодействие русского языка и калмыцкого языка в сфере ономастики затрагивает почти все классы онимов и отношения между ними, поскольку среди разных разрядовг-встречаются как калмыцкие, так и русские личные имена, как русские, так и калмыцкие топонимы, в равной мере в сфере географической терминологии ¡.(функционирует калмыцкая и русская апеллятивная лексика, служащая для образования онимов.

В новых классах топонимов, например, в эргонимах, наблюдается активный процесс освоения лексических и ономастических ресурсов калмыцкого языка даже в тех случаях, когда сам процесс образования онимов относится к русскому языку как государственному языку Российской Федерации и языку межэтнического общения.

ЗАКЛЮТ1ЕНИЕ

Процесс формирования топонимии Республики Калмыкии происходил в течение длительного времени в сложных историко-географических и лингвистических условиях; в нем приняли участие различные народы: калмыки, тюркские народы, русские, украинцы, немцы, эстонцы. В топонимическом пространстве Калмыкии представлены практически все языки, служившие языками внутриэтнического и межэтнического общения на Юге России за последние три столетия.

Анализ топонимов Калмыкии показал, что наименования географических объектов представляют собой организованную систему, в смысловом отношении соотнесенную с местными географическими с. условиями и историей региона. ■ <;

Лексико-семантический анализ топонимии Калмыкии продемонстрировал наличие непосредственной и опосредованной связи номинируемых объектов с практической деятельностью человека, что соответственно позволило по семантическому критерию выделить 2 их группы: 1) топонимы, характеризующие особенности живой и неживой природы; 2) топонимы, характеризующие особенности хозяйственной деятельности и мировосприятия человека.

Основное лексическое значение топонимов первой тематической группы обусловлено природными чертами географического объекта. Эти названия отражают отдельные признаки топообъекта: размер, форму, цвет, местоположение, слагающие породу, почвы. Топонимы этой группы содержат информацию о природно-климатических признаках местности, разновидностях растительного и животного мира, числовых показателях в составе топонимов и передают эмоционально-оценочную характеристику.

Ко второй группе относятся названия, отражающие отдельную связь топонимов с социальной жизнью населения, а также с практической деятельностью человека и особенностью его мироощущения. К этой же группе относятся топонимы, образованные на основе этнонимов и антропонимов. Общественная жизнь, быт, культура, мировоззрение получили отражение в топонимах данной группы.

Исследование топонимии изучаемого региона позволило определить V Г неоднородность ее по языковой основе. В топонимиконе Калмыкии превалируют наименования калмыцкого происхождения (55%), названия, образованные на русской языковой основе, составляют меньшинство (41%). При этом во всех семантических группах топонимов представлены топонимы русского и калмыцкого происхождения, некоторое исключение в данном ряду составляют названия колодцев, где калмыцкие наименования преобладают.

Фактический материал свидетельствует о различных исторических и этнических процессах населения, включая миграцию различных племен и народов.

Топонимия Калмыкии, как и топонимия любого полиэтничного региона, не только неоднородна в языковом отношении, но и своеобразна, она в полном объеме входит в топоними.крн по крайней мере двух, а иногда и Ч нескольких языков. Так, топонимика Республики Калиыкии принадлежит одновременно и русскому топонимикону, и калмыцкому, при этом она составляет неотъемлемую часть российского национального топоономастикона.

Топонимические единицы Калмыкии содержат несколько исторически различающихся пластов онимов. Топонимы с русской языковой основой составляют наиболее поздний в хронологическом отношении пласт топонимов Калмыкии, который сложился в начале XVIII века в связи с расселением носителей южновеликорусских диалектов по территории Нижнего Поволжья и Северного Кавказа, в том числе и на территории современной Калмыкии. ^ •,

При исследовании топонимикона республики обнаружилось, что топонимы русского происхождения, встречающиеся на территории Калмыкии, имеют совпадения в топонимии областей и краев Юга России и Центральной России, а именно Астраханской, Волгоградской, Воронежской,

Ростовской, Белгородской, Курской, Орловской, Рязанской, Липецкой, Тамбовской, Пензенской областей, Краснодарского и Ставропольского краев. Это объясняется историей переселенческого движения, а также специфическим переселенческим , характером топонимии, связанным с определенными типами новых и модифицированных названий, приносимых с исторической родины перемещающегося населения. Второй причиной ' л' S • -ч появления и поддержания' сходств в топонимиконе отдельных регионов Юга и Центра России является общность ландшафта и общность функционирующих на данной территории географических апеллятивов, входящих в состав топонимов разных разрядов.

В формировании и преобразовании топонимикона Калмыкии, в равной мере в отношении его принадлежности русскому и калмыцкому языкам, на протяжении XX века прослеживаются тенденции, характерные для сложения и преобразования топонимических пространств регионов России и Российской Федерации в целср. Это касается внедрения историко-политического и культурного компонентов федерального значения в региональные топонимические прортранства в форме мемориальных топонимов разных уровней (от названий городов до урбанонимов и эргонимов), смены имен объектов и восстановления исходных наименований в несколько уменьшенном объеме по сравнению с исходным состоянием топонимического пространства.

Топонимы Калмыкии, являясь неотъемлемой частью российского ономастикона, представляют ценный материал как для развития лексикологии в целом, так и ономастики в частности, поскольку онимы составляют существенную часть лексики отдельно взятого языка.

В целом результаты выполненного исследования подчеркивают перспективность изучения процессов становления и развития явлений и фактов топонимии Калмыкии какь неотъемлемой части российского 'Х \. ономастикона. В этой свягзи особенно актуально продолжение исследования топонимикона в лексикографическом, социологическом, культурологическом и этнолингвистическом аспектах. Прежде всего это лексикографическая обработка топонимического материала, составление различных топонимических словарей, лингвистическое оформление топонимов с целью приведения их к нормам современного русского литературного языка, сбор и изучение разговорных, просторечных и иных форм топонимов в социолингвистической перспективе; изучение катойконимов отдельных населенных пунктов, что для территории Калмыкии до настоящего времени пока не предпринималось.

Интересной задачей является. изучение топонимии Калмыкии в региональной русской и калмыцкой Художественной литературе, что пока ограничивается отдельными наблюдениями [Бурыкин, 2006]. В определенной мере наше исследование может служить основой для лингвокультурологического описания топонимии и внедрения соответствующей информации в области знания смежных научных дисциплин - географии, истории, историографии, краеведения, этнически ориентированного комплекса педагогических дисциплин.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Кичикова, Надежда Андреевна, 2011 год

1. Агеева, P.A. Географические апеллятивы в гидронимах западной части Калининской области и прилегающих районов Северо-Запада РСФСР / P.A. Агеева // Топонимия Центральной, России. - М.: Мысль, 1974. - С. 195204.

2. Агеева, P.A. Гидронимика / P.A. Агеева // Ономастика. Проблемы и методы. М.: Наука, 1976. - С. 114-197.

3. Агеева, P.A. Происхождение имен рек и озер / P.A. Агеева. М.: Наука, 1985. - 143 с.

4. Агеева, P.A. Страны и народы: происхождение названий / P.A. Агеева М.: Наука, 1990. - 254 с.

5. Агеева, P.A. Гидронимия Русского Северо-Запада как источник культурно-исторической информации / P.A. Агеева. М: Наука, 1989. - 256 с.

6. Аксенов, С.С. Семантический аспект теории имени собственного

7. С.С. Аксенов. Кривой Рог: Криворож, пед. ун-та, 1990. - 15 с."'А',:.

8. Алексеева, П.Э. О русско-калмыцкой топонимике / П.Э. Алексеева // Элистинские новости. 1999. - 5 ноябр. - № 45. - С. 9.

9. Алексеева, П.Э. Станица Граббевская (XVII декабрь 1943 г.): Исторический очерк / П.Э. Алексеева. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1997. - 191 с.

10. Алефиренко, Н.Ф. О природе ономастической семантики / Н.Ф. Алефиренко // Ономастика Поволжья. Вып. VIII. Волгоград: Перемена, 1998. С.165-168.

11. Багомедов, М.Р. Структура и семантика топонимических единиц даргинского языка / М.Р. Багомедов: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Махачкала, 2001. 21 с.

12. Бадмаев, С.Б., Березовская, Д.А. География Калмыцкой АССР / С.Б. Бадмаев, Д.А. Березовская. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1986. 78 с.

13. Бакунин, В.М. Описание калмыцких народов, а особливо из них торгоутского, и поступков их ханов и владельцев: Сочинение 1761 года. /

14. В.М. Бакунин. Элиста: Ка^м. кн. изд-,ер, 1995. — 153 с.f ' *'

15. Беленькая, В. Д. Наблюдения в области топонимической омонимии / В.Д. Беленькая // Питания сучасно'1 ономастики. Кшв, 1976. С.41-48.

16. Беленькая, В.Д. Современные тенденции в наименовании населенных пунктов / В.Д. Беленькая // Топонимия Центральной России. М.: Мысль, 1974. С. 130-137.

17. Беленькая, В.Д. Некоторые лингвистические категории топонимики / В.Д Беленькая // Оронимика. М.: ЦНИИГА и К, 1969. С. 12-15.

18. Беленькая, В.Д. Топонимы в составе лексической системы языка / В.Д. Беленькая. М.: МГУ, 1969. 169 с.

19. Березович, Е.Л. Русская ономастика на современном этапе: критические заметки / Е.Л. Березович // Известия РАН. Серия литературы и языка, 2001, т. 60, № 6. С.34-46.

20. Березович, Е.Л. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте / Е.Л. Березович. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2000. — 532 с.I

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.