Ценностно-смысловая трансформация христианских мотивов в произведениях Ивлина Во, Джона Фаулза и Курта Воннегута тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат филологических наук Татарникова, Людмила Робертовна

  • Татарникова, Людмила Робертовна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2006, ЧитаЧита
  • Специальность ВАК РФ10.01.03
  • Количество страниц 177
Татарникова, Людмила Робертовна. Ценностно-смысловая трансформация христианских мотивов в произведениях Ивлина Во, Джона Фаулза и Курта Воннегута: дис. кандидат филологических наук: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). Чита. 2006. 177 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Татарникова, Людмила Робертовна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1 ЛИТЕРАТУРНЫЕ И ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНЫЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ХРИСТИАНСКИХ МОТИВОВ В ЛИТЕРАТУРЕ И ОСОБЕННОСТИ ИХ СОВРЕМЕННОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ

1.1 Этапы взаимодействия религии и литературы. Литература и религия в Средние века

1.2 Взаимодействие религии и литературы в 20 веке

ГЛАВА 2 ХРИСТИАНСИКЕ МОТИВЫ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ МИРЕ ИВЛИНА ВО, ДЖОНА ФАУЛЗА И КУРТА ВОННЕГУТА

2.1 Смерть бога и проблема духа и плоти в романах «Синяя Борода» Курта Воннегута и «Мерзкая плоть» Ивлина Во

2.2 Верность как рыцарско-христианская категория: нарушение верности и проблема искупления греха в произведениях «Элидюк» Джона Фаулза и «Возвращение в Брайдсхед» Ивлина Во

2.3 Христианское милосердие: инверсия евангельской притчи о добром самарянине в романах «Подруга французского лейтенанта» Джона Фаулза, «Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер» Курта Воннетута, «Возвращение в

Брайдсхед» Ивлина Во

ГЛАВА 3 ИЗОБРАЖЕНИЕ РАЯ И АДА В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ КУРТА ВОННЕГУТА И ИВЛИНА ВО

3.1 Образы рая и ада в романах «Сирены Титана», «Дай вам Бог здоровья. Мистер Розуотер» и «Бойня номер пять» Курта Воннегута: смещение ценностно-пространственных ориентиров

3.2 Образ потерянного рая в «Возвращении в Брайдсхед» Ивлина Во

3.3 Образы Христа и распятия в произведениях Курта Воннегута, Ивлина Во и Джона Фаулза

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Ценностно-смысловая трансформация христианских мотивов в произведениях Ивлина Во, Джона Фаулза и Курта Воннегута»

Двадцатый век является одним из наиболее противоречивых периодов в истории человечества. С одной стороны, это эпоха научного, технического, интеллектуального прогресса, небывалого прорыва во всех областях человеческой деятельности. С другой стороны, двадцатый век был веком глубокого духовного кризиса, переоценки традиционных ценностей и ломки издавна устоявшихся в сознании человека представлений о добре и зле.

Одной из причин этого кризиса является, в том числе, и изменение отношения к христианскому вероучению, что и было констатировано Ф. Ницше в 1880-е годы в известной формуле «смерти Бога». «Понятие «Бог» было до сих пор сильнейшим возражением против существования. Мы отрицаем Бога, мы отрицаем ответственность в Боге: этим впервые спасаем мы мир».1 Это высказывание немецкого философа, отражающее характерный для нашей эпохи кризис веры, по сей день вызывает дебаты среди философов, теологов, культурологов. Кризис веры, имевший место как на Западе, так и в России, несмотря на разнообразие причин и последствий этого кризиса, оказал влияние на многие области человеческой деятельности, включая и литературное творчество. Однако нельзя забывать, что, по словам Томаса Манна, «. Христианство . является одним из двух устоев, на которых зиждется западная цивилизация; второй — античное Средиземноморье . В такие тревожные времена, как наше. всякий сколько-нибудь вдумчивый и духовно свободный человек, не только несущийся по воле своего века, испытывает потребность вновь поразмыслить о непреложных основах, вновь их осознать и отстаивать. Критика, которой наш век подвергает христианскую мораль (не говоря уже о догме и мифологии), поправки, вносимые в нее соответственно современному жизнеощущению, как бы далеко они не заходили, как бы значительно они ее не преобразовывали, все же касаются лишь поверхности. Сокровенных глубин - всего того, что

1 Ницше Ф. Сумерки идолов, или как философствуют молотком. // Ф. Ницше. Сочинения в 2 - х томах. М.: 1990,-Т.2, с. 584 созидает, определяет и связует, христианской культуры людей Запада, того, что однажды будучи обретено, уже не может быть утрачено, - они не затрагивают». 2

Трудно найти литературное произведение за последние две тысячи лет, где полностью отсутствует тема религии, веры, Бога. Множество вариаций этой темы - христианские образы, символы, аллюзии, ассоциации, философские размышления о Боге и дьяволе встречаются в произведениях авторов разных эпох, различных жанров, направлений и стилей.

Настоящая работа посвящена проблеме интерпретации христианских мотивов в английской и американской литературе на материале творчества крупнейших художников 20 века - Курта Воннегута (род. в 1922 г.), Ивлина Во (1903 - 1966) и Джона Фаулза (1926 - 2005). Обращение к этим авторам, их сопоставление обусловлены несколькими факторами. Во-первых, как и многие другие большие художники 20 века, И. Во, Д. Фаулз и К. Воннегут не могли в своем творчестве избегнуть темы христианства, причем их обращение к этой теме носит далеко неоднозначный характер, нарушает сложившиеся стереотипы восприятия религиозных идей и ценностей, что отвечает характерной для прошлого века тенденции ценностно-смысловой трансформации традиционных образов и сюжетов христианской истории. Во-вторых, каждому из них удалось сочетать в своем творчестве непреходящий интерес к христианству как фактору общественного сознания со своеобразной индивидуальной авторской интерпретацией религиозной идеи.

Творчество каждого из этих художников является определенной вехой как в истории английской и американской литератур, так и в истории литературы 20 века, за каждым укрепился определенный стереотип критического и читательского восприятия.

Отношение к католицизму Ивлина Во всегда было одним из самых важных аспектов исследования его мировоззрения и творчества. Имя Джона Фаулза прочно связано с эстетикой постмодернизма, по своей сути чуждого

2 Мани Т. Собрание сочинений в 10 томах. М.: «Художественная литература», 1961 — т. 10, с.212 христианству. За Куртом Воннегутом столь же прочно закрепилась репутация представителя литературы абсурда, с одной стороны, и фантаста, с другой.

Христианская идея неисчерпаема, но в то же время существует определенный круг идей, образов и сюжетов, которые обретают новое звучание в индивидуальной авторской интерпретации. На наш взгляд, представляет особый исследовательский интерес функционирование одних и тех же «вечных» мотивов именно в произведениях писателей с несхожим, даже противоположным мировоззрением и отношением к религии, но объединенных характером эпохи, в которую им довелось жить и творить. Характерная же примета западной культуры в период между двумя мировыми войнами и особенно после второй мировой войны - изменение канонических представлений о роли религии в общественной жизни, а также активная трансформация восприятия образов христианской истории в литературе и искусстве.

При рассмотрении использования мотивов христианства Ивлином Во, Джоном Фаулзом и Куртом Воннегутом, нам представляется возможным установить определенные закономерности этой трансформации и выявить ее специфические черты.

В.Е. Хализев отмечает: «В изменившейся культурно-исторической ситуации, когда обрядово-регламентирующее начало стало сводиться к минимуму, пробрело актуальность (это особенно стало просматриваться в 20 в.) другое значение термина «традиция», под которой стали разуметь инициативное и творческое (активно-избирательное и обогащающее) наследование культурного (и, в частности, словесно-художественного) опыта, которое предполагает достраивание ценностей, составляющих з достояние общества, народа, человечества».

Достраивание ценностей» христианства в литературном произведении происходит благодаря индивидуальной авторской интерпретации, в свою очередь обусловленной мировоззрением и творческим методом

3 Хализев В.Е. Теория литературы. М., 2002 —с. 391. писателя. В тесном взаимодействии с авторской интерпретацией находится интерпретация читателя, которая считается одним из основных инструментов герменевтики - теории интерпретации текста и науки о понимании смысла произведения. «Главное в герменевтической интерпретации не только историческая реконструкция литературного текста и последовательное усреднение нашего исторического контекста с контекстом литературного произведения, но и расширение осведомленности читателя, помощь в его более глубоком понимании себя». 4 Как явствует из определения герменевтической интерпретации, осознание системы ценностей эпохи, в которую создавалось произведение, помогает оценить это произведение во всем его своеобразии, с учетом общих и специфических черт.

Мы считаем целесообразным обращение к известным именам, заслуженно причисляемым к классикам мировой литературы, так как именно в творчестве крупного художника с наибольшей силой прослеживаются многие универсальные черты, характерные для литературного процесса эпохи в целом. Читателю при этом предоставляется возможность для более глубокого эмоционального и эстетического отклика, более отчетливого понимания самого себя.

Творчество Курта Воннегута, Ивлина Во и Джона Фаулза отражено в накопленной за несколько десятилетий обширной критике как в зарубежном, так и в отечественном литературоведении. Им посвящено множество монографий, статей в различных сборниках, публикаций в учебных пособиях и прессе. На наш взгляд, высокая степень изученности привела к тому, что образовались определенные клише в восприятии и интерпретации их произведений, что всегда бывает в отношении классики, к которой, бесспорно, принадлежат творения Воннегута, Во и Фаулза. Между тем, назначение классики в том и состоит, чтобы, даже находясь вне современности читателей, помогать им понять самих себя в широкой перспективе культурной жизни — как живущих в большом историческом времени, составлять

4 Современное зарубежное литературоведение. Энциклопедический справочник. М., 1999- с. 191. повод и стимул для диалога между разными культурами и эпохами. Настоящая попытка нового прочтения широко известных авторов стала возможной, благодаря развитию некоторых направлений в литературоведческой науке последних десятилетий.

В последнее время в литературоведении появилась, а точнее возродилась, тенденция исследования мотивов христианства в художественной литературе, усилился интерес к влиянию христианства на литературу и культуру, в частности, англо-американскую и западноевропейскую. Важность и актуальность проблемы нашли отражение в материалах конференции Общества по изучению культуры и литературы США «Христианство и американская культура», которая состоялась в декабре 2000 года в Москве (МГУ), а также ряде монографий и диссертаций последних лет.

Заслуживают внимания также работы, выполненные на кафедре зарубежной литературы КубГУ (Краснодар). Так, В.И. Солодовник в книге «История литературы США: нравственный идеал через века» освещает проблемы истории американской духовности, эволюции нравственного идеала в религиозной и литературной классике 17 - 19-го веков, влияния пуританского мышления на формирование американской нации и литературы.

J1.H. Татаринова в работах «Христианский подтекст в литературе Европы и США XX века» и «Инверсия новозаветных текстов в европейской литературе XX века» исследует отношение к христианскому учению и влияние этого учения на эволюцию взглядов, особенности творческого метода таких авторов, как У. Фолкнер, Д. Апдайк, Т.С. Элиот, Д. Гарднер, Ф. Кафка, Ж. - П. Сартр, А. Камю, Д. Джойс.

А.В. Татаринов в учебном пособии для студентов гуманитарных факультетов «Библейский сюжет и его становление в литературном процессе (Средние века и Возрождение)» определяет роль и место изучения взаимодействия христианства и литературы в учебном процессе. Он формулирует эту задачу как «введение в библеистику и рассмотрение литературы Средних веков и Возрождения как художественной реализации христианской идеи».5

Что касается зарубежной критики, особого внимания, на наш взгляд, заслуживает существующая в англо - американском литературоведении дисциплина «Религия и литература» (Religion and Literature), большую роль в становлении которой сыграли работы Томаса Стернза Элиота «Религия и литература» («Religion and Literature», 1935) и «Идея христианского общества» («The Idea of a Christian Society», 1939). Основной задачей «Религии и литературы» является, во-первых, исследование функционирования христианской образности в литературном произведении; христианская образность при этом понимается как неотъемлемый элемент произведения даже в эпоху безверия и морального релятивизма, каким в большой степени являлся 20 век. Во-вторых, «Религия и литература» предлагает методологию критики и анализа литературного произведения, непременным условием считая его рассмотрение не просто с точки зрения исследователя или читателя, а христианина или, по крайней мере, человека, воспитанного на ценностях христианской цивилизации.

Положения «Религии и литературы» нашли свое продолжение и развитие в исследованиях многих английских и американских критиков.6

Интерес к учению Христа не иссякает, и литература 20 - го века вновь и вновь возвращается к теме христианства, а писатели в очередной раз по -своему переосмысляют и перерабатывают библейские и евангельские темы. Это явление не случайное, оно органически вписывается в длительную традицию, восходящую еще к средним векам, и всегда будет привлекать пристальное внимание ученых. Особенность литературной интерпретации христианских мотивов и ее достоинство в том, что она всегда имеет глубоко личный, индивидуальный характер. Религиозная традиция и поэтическое

5 Татаринов А.В. Библейский сюжет и его становление в литературном процессе (Средние века и Возрождение) Краснодар: 2000 — с. 4

6 Gardner Н. The Business of Criticism, 1959; Religion and Literature, 1982; Images of Belief in Literature. Hatfeld College, Durham, 1984; Jasper D. The Study of Literature and Religion, 1992; Pelican J. The Christian Tradition, 1991; Helsa D. Religion and Literature: the Second Stage. мироощущение находятся во взаимодействии, дополняя и обогащая друг друга, производят такой эффект на читательское сознание и восприятие, какой не могут произвести по отдельности. Во второй половине 20 века доминирующей становится писательская установка на глубину читательского проникновения в сложные и противоречивые пласты действительности, на диалогичность в противовес монологичности. Это относится и к интерпретации христианской тематики, что обусловливает актуальность настоящей работы.

Новизна данного исследования заключается в том, что, несмотря на высокую степень изученности художественного наследия К.Воннегута, И.Во, Д. Фаулза, до настоящего времени отсутствует концептуальный подход в оценке использования ими мотивов христианской религии в изменившейся культурно-исторической ситуации нашего времени. Представляет исследовательский интерес выявление общей для столь несхожих авторов, как Ивлин Во, Джон Фаулз и Курт Воннегут, проблематики, которая нашла отражение в использовании ими христианских мотивов, а также различие в ее интерпретациях в зависимости от мировоззрения и творческого метода писателя. Кроме того, настоящая работа является первой попыткой сопоставления творчества данных авторов, причем в основу сопоставления положено не сходство мировоззрения и мироощущения или принадлежность к одному литературному течению, а их различие. Исследование способов функционирования христианских мотивов в произведениях разных авторов, различных жанров, стилей и направлений позволяет, на наш взгляд, выявить некоторые универсальные тенденции во взаимоотношениях религии и литературы в современную эпоху.

В данном контексте нам представляется возможным выявление некоторых типологических схождений, имеющих закономерный характер и объясняющих возможность появления параллельных мотивов и тем в творчестве авторов, не связанных общностью литературного направления или течения, но связанных с тенденцией эпохи. По определению В.М.

Жирмунского, «историко-типологическими аналогиями, или схождениями, могут быть названы черты сходства, более общего или более специального, при отсутствии непосредственного взаимодействия или контакта». Объяснение типологических схождений лежит в характере литературного процесса, поскольку литература, как и искусство в целом, является «образным подобием действительности и представляет значительные аналогии у разных народов на одинаковых ступенях общественного развития».8 Сходство литературных фактов может проявляться как в области международных литературных связей, так и в творчестве авторов одной страны, как при очевидности литературных связей и влияний, так и при отсутствии прямого контакта.

Христианство, являясь одной из мировых религий, а также фактором, обусловившим экономическое, политическое, культурное развитие стран Запада, является и фактором, вызывающим сходные тенденции общественного и литературного развития в определенную историческую эпоху. Изменение отношения к религии, кризис веры в морально- этические ценности, корнями уходящие в христианство, также является универсальной тенденцией, определяющей характер 20 века, и также предполагает сходные черты в литературном процессе эпохи.

Использование мотивов христианства Куртом Воннегутом не подвергалось до настоящего времени специальному исследованию. Более того, у критиков сложилось устойчивое мнение, что Воннегут и христианство почти несовместимы, что отношение Воннегута к христианству не серьезно и даже негативно. Только в последние годы появился ряд работ, посвященных творчеству Воннегута, в которых указывается роль и значение христианства в его мировоззрении. Так, С.В. Моташкова в диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук пишет, что значительное

7 Жирмунский B.M. Проблемы сравнительно - исторического изучения литератур // Сравнительное литературоведение: Восток и Запад. Л.: «Наука», 1979- с. 68

8 Там же, с. 68 место в художественном мире Воннегута занимает религия; а «Библия -важнейший элемент мировоззрения и художественного мышления автора».9 Говоря о роли христианства в творчестве Воннегута, Ю.В. Дуров считает, что «автор отмечает безусловно позитивное начало христианства - его призыв к всеобщей любви. Но Воннегут полагает, что эта религия оказалась неспособной предотвратить чудовищные преступления XX века».10 Однако характер поставленных в этих работах задач не предполагает подробного анализа использования Воннегутом христианских мотивов и аллюзий.

В целом, в отечественном литературоведении, при анализе произведений Воннегута, акцент делался на изучение социальных мотивов в его творчестве, критику им обесчеловечной, бездушной реальности мира и Америки 60 - 80 годов 20 века, критику, как отмечает A.M. Зверев, «. очень последовательную и серьезную, пусть она скрыта за комедийными приемами, расцвечена юмором, который, впрочем, уместнее назвать висельным, чем беспечным».11

Отечественные ученые-американисты всегда понимали, что творчество Воннегута не укладывается в рамки какого-либо определенного жанра или направления, что он обладает уникальным, ни на кого не похожим видением реальности и даром эту реальность отображать, не сообразуясь ни с какими правилами и нормами. В исследование творчества Воннегута внесли вклад такие видные американисты, как Т.Н. Денисова, Д.В. Затонский, A.M. Зверев, Г.П. Злобин, С.В. Моташкова, А.С. Мулярчик.

В зарубежной критике особого внимания заслуживают работы Дж. Клинковица, Дж. Лундквиста, Дж. Тилтона, Ч. Харриса. 12

9 Моташкова С.В. Творчество Курта Воннегута в контексте диалога американской и мировой культуры. Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. М.: 1996 — с. 97

10 Дуров Ю.В. Художественный мир романов Курта Воннегута 1980-х годов. Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Воронеж, 2000 - с. 10

11 Зверев A.M. Динамическое напряжение. // Сирены Титана. М.: Пресса, 1993 - с. 9.

12 J. Klinkowitz. The Vonnegut Statement. USA, 1973; Kurt Vonnegut. London and New York, 1982; J. Lundquist Kurt Vonnegut. New York, 1977; J.W. Tilton. Cosmic Satire in the Contemporary Novel. London

Одним из наиболее значительных исследований является монография Дж. Лундквиста «Курт Воннегут». Работа интересна тем, что в ней автор подробно анализирует истоки мировоззрения и мироощущения Воннегута, рассматривает комизм, или «космическую иронию», как основополагающую черту творческого метода писателя, останавливается на роли научной фантастики в творчестве Воннегута. Дж. Лундквист также затрагивает обращение Воннегута к теме христианства, отмечая, что существует множество параллелей между образами героя «Бойни номер пять» Билли Пилигрима и Иисуса Христа.13 По мнению этого критика, истоки сложного, часто противоречивого отношения к христианству следует искать, прежде всего, в биографии писателя, в негативном отношении к религии его родителей. Христианство навсегда осталось для Воннегута одной из самых привлекательных идей, выработанных человечеством в процессе развития, однако идеей «неправильно» понятой людьми, которые используют религию в корыстных интересах, для манипулирования друг другом и достижения собственных целей. Отсюда — неприятие Воннегутом любой «организованной» религии, индивидуальные, глубоко личные отношения с Богом, часто на грани бунта.

При систематизации многочисленных критических работ, посвященных Ивлину Во, просматриваются две основных тенденции в оценке его творчества. Первая тенденция связана с попыткой истолковать его произведения с позиций католицизма; она представлена работами исследователей - католиков А. Де Витиса, С. Александера, К. Нотта 14. Другая тенденция, «некатолическая», включает в себя работы Дж. Каренса, Р. Дойла, М. Брэдбери, Э. Уилсона. 15 Следует отметить большой вклад в популяризацию и исследова

- Bucknell, 1977; Ch. В. Harris. Contemporary American Novelists of the Absurd. New York - Connecticut, 1971

13 Lundquist J. Kurt Vonnegut. New York, 1977- p. 53

14 De Vitis A.A. Roman Holiday: the Catholic Novels of Evelyn Waugh. New York, 1956; Alexander C. The Catholic Literary Revival, 1935; Nott K. Evelyn Waugh and the Religious Novel, 1955.

15 Carens J.F. The Satiric Art of Evelyn Waugh. Seattle and London, 1966; Doyle P.A. Evelyn Waugh. A Critical Essay. New York, 1969; Bradbury M. Evelyn Waugh. London, 1964; Wilson E. Classics and Commercials: a Literary Chronicle of the Forties. New York, 1950. ние творчества Ивлина Во отечественных литературоведов Г.А. Анджапаридзе, Е.Ю. Гениевой, В.В. Ивашевой, И. Левидовой.

Католицизм Ивлина Во всегда оставался в центре внимания исследователей его творчества, как явление далеко неоднозначное, и вызывал столь же неоднозначные оценки как католических, так и некатолических критиков. Писатель обратился к католицизму в 1930 году, и с тех пор исследователи пытались найти объяснение этому шагу. Так, И. Левидова считает, что в религии Во стремился найти ответы на непростые вопросы, которые задавала действительность эпохи кризиса британской имперской идеологии, предвоенная и послевоенная реальность. «По натуре и складу ума абсолютно чуждый мистическим настроениям и экстазу, писатель принял догматы римской католической церкви как некий незыблемый оплот в хаосе и безумии современного мира. Церковь была для него, прежде всего, идеей порядка в дебрях человеческих страстей и социальных катастроф - больших и малых». 16 Отмечаются и более личные причины обращения Ивлина Во к вере; несмотря на то, что сам он отрицал это, факт измены жены и развод явились одним из толчков к принятию религии. 17

Отмечая противоречивый характер личности писателя и его мировоззрения, В.В. Ивашева пишет: «И. Во в 1930 году принял католичество. Созрев как писатель еще до войны, он вступал в противоречие в своих книгах с теми взглядами, которые декларировал. Так, объявляя о приверженности к католицизму, он в своих романах прямо или косвенно (через близких ему героев) выступал как скептик, агностик и нигилист; в романе «Снова в Брайдсхеде» Рейдер - во многом второе «я» автора - прямо говорит о своем агностицизме».18

Один из наиболее известных критиков-католиков А. Де Витис, напротив, считает, что «Возвращение в Брайдсхед», как и обращение писателя в

16 Левидова И. Укрощение абсурда. // Вопросы литературы, 1970, № 8, с. 124.

17 Dictionary of Literary Biography. Vol. 15. British Novelists, 1930- 1959. Detroit, Michigan, 1983-pp.

570-586.

18 В. Ивашева. Что сохраняет время. М., «Советский писатель», 1979 - с. 91 католичество, показывает возможность возврата через «опустошенную землю» к Богу, что вера в Бога — наиболее логичный ответ на современные проблемы».19 Интересно, что католические критики не были единодушны в оценке этого произведения. В то время как А. Де Витис однозначно считает роман «апологетичным», обозрение «Католический мир», признавая в нем достоинства как значительного произведения искусства, делает оговорку: читатель встретится с резкой критикой людей, преданных католициз

20 му».

Среди исследований творчества И. Во последних лет следует отметить диссертацию Т. П. Сазоновой «Парадокс в творчестве Ивлина Во» (1997), в которой автор находит примечательные параллели между «Пригоршней праха» Во и «Бесплодной землей» Т.С. Элиота. В этих произведениях оба художника обращаются к образу Иисуса и мотиву «смерти Бога», потери истинной веры в современном мире, их этические и эстетические убеждения сближаются в оценке западной действительности периода между мировыми войнами вследствие секуляризации переживающего крушение нравственных ценностей.

Характер обращения к образам и сюжетам христианства в произведениях другого корифея английской литературы 20 века, Джона Фаулза, во многом определяется взаимодействием в его творчестве двух различных тенденций. Одна из них опирается на традицию, исторически обусловленную систему ценностей, включающую в себя и морально-этические нормы христианства. Другая традиция связана с зародившимся в 20 веке постмодернизмом и имеет дело с «релятивизмом, полифонией, многозначными символами и хаотичностью мышления, маскирующимися за филологической и гуманитарной образованностью, противопоставляемой технократической культуре».21

19 De Vitis A. Roman Holiday: the Catholic Novels of Evelyn Waugh. New York: 1956 - p. 51

20 Там же, с. 41

21 Зарубежная литература XX века. Под ред. Л.Г. Андреева. М.: Высшая школа, 2003 - с. 475.

Постмодернизм как модель осмысления действительности сложился в условиях глобального мировоззренческого кризиса, в результате которого господствующим признаком культуры оказывается эклектизм, часто приводящий к отсутствию каких - либо твердых религиозных и моральных стандартов. Идея существования Бога становится проблематичной, религиозные ценности, наряду с другими ценностями, оказываются объектом постмодернистской игры.

При анализе мировоззрения и творчества Фаулза как зарубежные, так и отечественные исследователи сходятся в отношении писателя к религии и церкви, как препятствующих раскрытию человеческой личности.

По мнению английского критика К. Мак Суинни, для Фаулза «потеря веры обоснована и даже желательна, так как ведет к свободе, а свобода не мыслима от освобождения от религии».

Американский исследователь В. Палмер полагает, что в «Аристосе» Фаулз анализирует с рационалистической точки зрения причины исчезновения Бога и возлагает вину за это исчезновение на саму церковь, окружившую фундаментальную тайну существования Бога «псевдо - тайнами»23, не имеющими отношения к истине. «Обезбоженный» (godless) характер мира, в котором живет человек в произведениях Фаулза, как и характер мировоззрения человека двадцатого века, отмечает известный литературовед М. Брэдбери. 24

В.В. Ивашева, которая одной из первых в отечественной англистике выступила с анализом творчества Фаулза, замечает, что часто произведения Фаулза, например, новелла «Элидюк», содержат «. критику церкви - ее доктрины и служителей».25

22 Мс Sweeney К. John Fowles's Variations.// Four Contemporary Novelists. London: 1983 - p. 106. -c. 106

23 Palmer W. The Fiction of John Fowles. Missouri - p. 113

24 Bradbury M. John Fowles's The Magus // Sense and Sensibility in Twentieth Century Writing. London, 1970-p. 33.

25 Ивашева B.B. Что сохраняет время. М.: Советский писатель, 1979 - с. 262

Весьма категорично об отношении писателя к христианству отзывается JI.H. Татаринова, которая считает, что «В художественном мире Фаулза торжествует некая равнодушная, а скорее даже злая, разрушительная сила -не Бог и не дьявол (но скорее дьявол, чем Бог). .Фаулз, как и Мердок, во многом близок «массовой культуре» в ее современном варианте - с неизменным философствованием, мифологией, мистикой, неоднозначностью образов и оценок.

Во второй половине XX века постмодернизм и «массовая культура» сближаются и, прежде всего, в своем религиозном нигилизме и моральном

Oft релятивизме (курсив автора). JI.H. Татаринова верно подмечает характерную для рубежа веков установку на «омассовление» культуры и литературы, влияния которой не может избежать даже крупный и талантливый художник.

Исследователи творчества Воннегута, Во и Фаулза, как зарубежные, так и отечественные, признают, с разной степенью заинтересованности, существование христианских образов и идей в их произведениях. Однако, как отмечалось выше, постоянное, на протяжении всего творческого пути, обращение указанных авторов к образам и идеям христианской религии не подвергалось, на наш взгляд, систематическому исследованию. Критиков интересует личное отношение последних к религии, церкви, священникам, верующим, что, безусловно, важно для понимания их мировоззрения, однако не дает исчерпывающего представления о последствиях этого отношения - роли и месте христианства как полнозначной составляющей в структуре произведения.

Включение христианской тематики в столь различные по жанру и художественным особенностям произведения К. Воннегута, И. Во и Д. Фаулза позволяет выявить как универсальные, так и индивидуальные особенности ее применения и воздействия на читательское сознание.

26Татаринова Л.Н. Инверсия новозаветных текстов в европейской литературе XX века. Краснодар,

2000-с. 114-115

Цель настоящего исследования: рассмотреть на примере сравнения и сопоставления произведений крупнейших художников 20 века - К. Воннегута, И. Во и Д. Фаулза - особенности интерпретации христианских мотивов в аспекте их ценностно-смысловой трансформации в зависимости от мировоззрения и творческого метода авторов.

Цель конкретизируется в следующих задачах:

- проанализировать происхождение традиции литературной обработки христианских мотивов, ярким воплощением которой явился средневековый рыцарский роман;

- рассмотреть особенности трактовки христианских мотивов в современной культурной ситуации, характерной приметой которой является постмодернизм, предполагающий моральный релятивизм и отсутствие твердых религиозных убеждений;

- на основе изучения и сопоставления произведений К. Воннегута, И. Во, Д. Фаулза разных лет и принадлежащих к разным жанрам, содержащих обращение к теме христианства, выявить некоторые типологические схождения в интерпретации христианских мотивов, характерных для западной культуры и литературы;

- рассмотреть различия в трактовке этих мотивов, обусловленные спецификой мировоззрения и мироощущения авторов;

- раскрыть механизмы функционирования традиционных христианских культурных мифологем в условиях ценностно-смысловой трансформации религиозных образов, реализуемых с помощью таких художественных средств как ирония, стилизация на грани пародии, смысловая инверсия, интертексту ал ыюсть;

- установить определенные модели отношения современного писателя к теме христианства и отображения этой темы в литературном произведении.

В соответствии с характером поставленных в диссертации задач были использованы историко-литературный, историко-биографический, сравнительно-сопоставительный, структурно-типологический методы и метод лингвистического наблюдения и описания.

Практическая значимость работы заключается в том, что содержание и выводы могут быть использованы в преподавании вузовских лекционных курсов по истории английской и американской литературы, а также спецсеминара по взаимодействию религии и литературы.

Теоретическую и методологическую основу исследования составляют труды отечественных и зарубежных ученых: С.С. Аверинцева, М.М. Бахтина, А.С. Ващенко, Т.В. Воронченко, В. М. Жирмунского, Е. М. Меле-тинского, В.В. Ивашевой, А. С. Мулярчика, JI.H. Татариновой, М. Брэдбери, Д. Джаспера, Дж. Каренса, А. Де Витиса, Дж. Лундквиста.

Структура работы. Данное исследование состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка. В главе первой рассматриваются литературные и историко-культурные предпосылки возникновения христианской тематики в литературе. Особый интерес в этом отношении представляет средневековый рыцарский роман, в котором был обозначен грядущий конфликт между требованиями христианского долга, налагающего морально - этические ограничения, и личными устремлениями героя. Крайние проявления этого конфликта с особенной силой раскрылись в 20 веке, усиленные такими явлениями культурного контекста эпохи, как постмодернизм и мультикультурализм. Вторая глава посвящена исследованию функционирования христианских мотивов в произведениях Ивлина Во, Джона Фаулза и Курта Воннегута в зависимости от специфики творческой индивидуальности автора. В главе третьей рассматриваются особенности изображения ключевых для христианства объектов: рая и ада. В заключении подводятся итоги исследования, устанавливаются черты сходства и различия в трактовке христианских мотивов писателями с различными творческими методами, с несхожим, а то и противоположным мировоззрением и мироощущением.

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», Татарникова, Людмила Робертовна

Заключение

Христианская идея, несмотря на кризис веры, имеющий место в западной цивилизации на протяжении последних ста лет, по-прежнему актуальна, в том числе и в литературе, и вдумчивый и талантливый художник не может избегнуть обращения к ней.

Творчество Курта Воннегута, Ивлина Во, Джона Фаулза пришлось на сложную и противоречивую эпоху, приметами которой являются многие социальные, культурные и философские факторы: секуляризация всех сфер жизни, отсутствие в обществе четкого представления о сущности религиозной веры, коммерциализация культуры и литературы, мультикультурализм и многоконфессиональность в противовес традиционным монокультурным и моноконфессиональным обществам, хаотичность и «разорванность» сознания современного человека. Все это не могло не наложить отпечаток на восприятие и отображение темы христианства в литературе.

В целом, делая заключение об особенностях интерпретации христианских мотивов в проанализированных произведениях, необходимо отметить следующее. Католик Ивлин Во, не принадлежащий к определенной конфессии, скептически относящийся к любой «организованной религии» Курт Воннегут и склоняющийся к атеизму Джон Фаулз сходятся, во-первых, на неизменном интересе к христианству, его роли в развитии человечества; во -вторых, на постижении мысли, что в современном обществе богу отведено весьма малое место, общение с богом, вера, религиозные ценности перестали быть насущной необходимостью, стержнем, на котором держалась вся западная цивилизация на протяжении многих веков.

Различия в трактовке ими христианских образов и идей обусловлены спецификой мировоззрения и мироощущения, а также особенностями творческого метода. На основе анализа произведений указанных авторов мы считаем возможным выделить три основные модели отношения современного художника к христианству и отображения его в литературном произведении.

Первую модель можно условно назвать апологетической, когда христианство понимается как первооснова западной культуры и цивилизации. В случае с Ивлином Во необходимо принимать во внимание сложность и противоречивость его мировоззрения, неоднократно отмеченную отечественной и зарубежной критикой.

Церковь для писателя была, прежде всего, идеей порядка и красоты, сочетанием этического и эстетического идеала в беспорядке и неустроенности современного мира. Кроме того, необходимо учитывать и время, в которое творил Ивлин Во. Критик С. Александер в работе «Католическое литературное возрождение» высказывает мысль о том, что после утверждения в СССР социалистического строя, отвергавшего религию, европейская интеллигенция оказалась перед выбором: коммунизм или католицизм, Москва или Рим, Христос или Антихрист. 167

Западное общество середины двадцатого века нуждалось в переменах, но пути осуществления этих перемен являлись предметом широкого обсуждения и часто непримиримых споров. Большую роль в общественной жизни этого периода играла католическая церковь, две функции которой - ее всегдашнее, со времен средневековья, стремление к порядку, воплощению традиционных иерархических ценностей, и новая функция - альтернатива коммунистической идее, были немаловажны для Ивлина Во при его обращении в католичество.

Противоречивость мировоззрения писателя заключается, прежде всего, в том, что, считая религию одним из столпов западного общества, он не мог не видеть падения ее роли и престижа после первой и второй мировых войн. Не мог он и не понимать, что часто утрата религиозных ценностей спровоцирована людьми, эти ценности провозглашающими. Не случайно, воплощением католицизма в « Возвращении в Брайдсхед» является леди

167 Alexsander S.J. Catholic Literary Revival. Washington, 1968 - p. 6.

Марчмейн, сделавшая из религии орудие духовной и нравственной пытки. Догматизм и холодное благочестие леди Марчмейн утверждают в глазах окружающих убеждение, что быть католиком — значит быть несчастным, лишенным естественных человеческих побуждений и радостей, и католическая критика, в целом принявшая роман восторженно, ставила в вину писателю такую трактовку образа истинной католички.

По мнению Ивлина Во, отношение к религии может быть другим, когда она воспринимается не как насилие над личностью, но как естественная нравственная и этическая норма существования, однако времена единения человека с богом безвозвратно ушли в прошлое. Драматизм его мироощущения, сказавшийся на отображении мотивов христианства в романах «Мерзкая плоть» и «Возвращение в Брайдсхед», проявляется в том, что, пытаясь найти в религии оплот среди хаоса современной действительности, он отчетливо видел обреченность своего идеала, как и обреченность основного носителя этого идеала - класса земельной аристократии.

В творчестве Курта Воннегута мы сталкиваемся с другой моделью взаимоотношения христианства и литературной образности. На отношение писателя к христианству наложили отпечаток, на наш взгляд, следующие факторы: неприятие какой - либо определенной религиозной доктрины, обусловленное воспитанием; «карнавальное» мироощущение, отвергающее трагизм как единственно возможную развязку при обращении к самым трудным и серьезным темам; характерный для художественного мира Воннегута мультикультурализм и многополярность. В отличие от элитарной социо - культурной концепции Ивлина Во, в которой христианство является ценностью навсегда утраченной среди хаоса современной действительности, христианство парадоксальным образом органично вписывается в децентри-рованный мир Воннегута, пусть не в качестве доминанты, но на равных правах со всеми остальными элементами художественного пространства его произведений.

Подвергая критике некоторые аспекты духовной и материальной деятельности человека, связанные с религией, Воннегут никогда не критикует собственно положения христианского вероучения, признавая его роль в развитии цивилизации и становлении общественного сознания. Ироническому переосмыслению подвергается интерпретация христианства в постхристианской действительности, когда оно становится средством достижения корыстных целей, манипулирования людьми, упрочения социального неравенства.

Третья модель взаимодействия христианства и литературной образности представлена в «Элидюке» и «Подруге французского лейтенанта» Джоном Фаулзом, определяющей чертой художественного мира которого является экзистенциальное стремление к абсолютной свободе, несовместимой с принятием бога и подчинением существования определенным божественным установлениям. Свобода человека и Бог оказываются несовместимыми, христианство - антигуманным, препятствующим развитию человеческой личности. В творчестве Фаулза отражается характерное для современной английской литературы противостояние двух традиций - традиции, веками опирающиеся на исторически обусловленную систему ценностей, включая ценности христианства, и традицию, зародившуюся в 20 веке, имеющую дело с релятивизмом, полифонией, многозначными символами и хаотичностью мышления, часто маскирующуюся за гуманитарной образованностью, противопоставляемой технократической культуре.

В «Элидюке», рассказывая историю рыцаря, согрешившего, раскаявшегося и в молитвах искупающего свой грех, Фаулз вынужден следовать правилам игры в стилизованное средневековье, но делает оговорку, что лишь дух рыцарского романа заставил его дать эту, а не другую, более отвечающую его мировоззрению, развязку.

В постмодернистском произведении «Подруга французского лейтенанта» Фаулз, не скованный условностями жанра рыцарского романа, дает усложненную, метафорическую трактовку евангельской притчи о Добром

Самарянине. Включение притчи в постмодернистский контекст приводит к эффекту нестабильности и двусмысленности традиционных культурных и религиозных мифологем в эпоху постхристианства, отсутствия у современного человека четких критериев добра и справедливости. Такое положение является оборотной стороной свободы без бога, что, по мнению одних, доказывает самодостаточность и величие человеческого разума, а по мнению других, ведет к духовной и нравственной деградации и язычеству.

Атеист Фаулз парадоксальным образом сближается с католиком Во, и общее у них - мысль о ненужности, бесполезности, исчезновении Бога из духовной атмосферы общества, однако если Фаулз считает это благом, то Во, напротив, трагедией современного человека.

Отметим, что Воннегут также включает христианские образы и идеи в своеобразную игру, заставляя читателя сомневаться, не давая готовых ответов на сложные и провокационные вопросы. Но природа его игры в корне отлична от игры Фаулза, так как благодаря специфике мировоззрения и мироощущения Воннегута, христианство не отвергается в художественном мире его произведений.

Проблема существования бога и его отношения к человеку, в более широком смысле - проблема организации Вселенной, всегда привлекала внимание художников. Особенность литературной интерпретации христианских мотивов и ее достоинство в том, что она всегда имеет глубоко личный, индивидуальный характер. Религиозная традиция и поэтическое мироощущение находятся во взаимодействии, дополняя и обогащая друг друга, производят такой эффект на читательское сознание и восприятие, какой не могут произвести по отдельности. Доминирующей становится писательская установка на глубину читательского проникновения в сложные и противоречивые пласты действительности, на диалогичность в противовес монологичности.

Чем талантливее художник, чем масштабнее его творческий и человеческий потенциал, тем ощутимее неизбежный конфликт между традицией и индивидуальной интерпретацией мотивов христианства, источником которого в эпоху постхристианства является, прежде всего, глубинное противоречие между религией и повседневным опытом существования в обществе, утратившем религиозные ценности. Этот конфликт, формальным отображением которого в литературном произведении выступают ирония, пародия, интертекстуальность, смысловая инверсия, служит неиссякаемым источником для различных трактовок и переосмыслений канонических и культурных мифологем и открывает широкое поле деятельности для исследования.

161

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Татарникова, Людмила Робертовна, 2006 год

1. Vonnegut Kurt. Between Time and Timbuktu or Prometheus - 5. A Space Fantasy Based on Materials by Kurt Vonnegut, Jr. New York — London: 1972.-276 p.

2. Vonnegut Kurt. Bluebeard. New York: 1987.-300 p.

3. Vonnegut Kurt. Breakfast of Champions. Frogmore, St. Albans, Panter, 1974.-270 p.

4. Vonnegut Kurt. Cat's Cradle. London: 1963. 231 p.

5. Conversations with Kurt Vonnegut. London: University Press of Mississippi, 1988.-305 p.

6. Vonnegut Kurt. Deadeye Dick. New York: Delacorte Press, 1982 240 p.

7. Fates Worse than Death: an Autobiographical Collage of the 1980s. New York: 1991.-240 p.

8. Vonnegut Kurt. Galapagos. New York: Delacorte Press, 1985. 305 p.

9. Vonnegut Kurt. God Bless You, Mr. Rosewater or Pearls before Swine. New York: Delacorte Press, 1965. 217 p.

10. Vonnegut Kurt. Happy Birthday, Wanda June. Frogmore, St. Albans -Panter, 1975.- 109 p.

11. Vonnegut Kurt. Jailbird. New York: Delacorte Press, 1979. 326 p.

12. Vonnegut, Kurt. Palm Sunday. London, 1982.

13. Vonnegut Kurt. Player Piano. New York: Delacorte Press, 1952. 295 p.

14. Vonnegut Kurt. The Sirens of Titan. New York: Delacorte Press, 1959. -319 p.

15. Vonnegut Kurt. Slapstick or Lonesome No More! New York Boston: 1976.-243 p.

16. Vonnegut Kurt. Slaughterhouse Five or the Children's Crusade. New York: Delacorte Press, 1969. 186 p.1621. Произведения Ивлина Во

17. Waugh Evelyn. Black Mischief. London: 1932 303 p.

18. Waugh Evelyn. Brideshead Revisited. The Sacred and Profane Memories of Captain Charles Ryder. London: 1945. 351 p.

19. Waugh Evelyn. Decline and Fall. Harmondsworth, Middlex: Penguin Books, 1937.-256 p.

20. The Diaries of Evelyn Waugh. Ed. by Michael Davie. London: 1979.- 820 p.

21. Waugh Evelyn. Edmund Champion, Jesuit and Martyr. New York: 1956. 196 p.

22. Waugh Evelyn. The End of the Battle. Boston Toronto: 1961. - 319 p.

23. Waugh. Evelyn A Handful of Dust. Boston: 1944. 308 p.

24. Waugh Evelyn. Helena. Harmondsworth: 1979. 158 p.

25. The Letters of Evelyn Waugh. Ed. by Mark Amory. London: 1980. 664 p.

26. Waugh. Evelyn A Little Learning. The First Volume of an Autobiography. London: 1964.

27. Waugh Evelyn. The Loved One. Boston: 1948. 164 p.

28. Waugh Evelyn. Men at Arms. London: 1952. 314 p.

29. Waugh Evelyn. Officers and Gentlemen. London: 1955. 335 p.

30. Waugh. Evelyn. Put Out More Flags. London: 1948. 232 p.

31. Waugh.Evelyn Scoop. A Novel About Journalists. London: 1948. 241 p.

32. Waugh Evelyn. Sward of Honour: the Final Version of Novels Men at Arms (1952), Officers and Gentlemen (1955) and The End of the Battle (1962). Boston Toronto: 1961. - 796 p.

33. Waugh Evelyn. Vile Bodies. New York: 1933. 321 p.1. Произведения Джона Фаулза

34. Fowles John. The Aristos. London: 1980.-218 p.

35. Fowles, John. The Collector. Boston Toronto: 1963. - 305 p.

36. Fowles John. Daniel Martin. Boston: 1977. 629 p.

37. Fowles John. The Ebony Tower. London: 1974. 300 p.

38. Fowles John. The French Lieutenant's Woman. Boston Toronto: 1969. - 467 p.

39. Fowles John. The Magus. Boston Toronto: 1965. - 606 p.

40. Fowles John. Mantissa. London: 1982. 192 p.

41. Работы по философии, религиоведению, культурологии

42. Аринин Е.И. Философия религии. Принципы сущностного анализа. Монография. Архангельск: Изд-во Поморского гос. ун та, 1998. -297 с.

43. Барт Р. Мифологии. М.: 1996. 312 с.

44. Бибихин В.В. Философия и религия. // Вопросы философии, 1992, №7, сс. 34-44.

45. Бирлайн Дж. Б. Параллельная мифология. М.: «Крон Пресс», 1997. -336 с.

46. Васильева М.О. Религия и вера в творчестве Андрея Платонова. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата философских наук. М.: 1997. 19с.

47. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М.: «Искусство», 1972.-318 с.

48. Доусон К.Г. Религия и культура. Санкт Петербург: «Алетейя», 2000.-281 с.

49. Дюби, Жорж. Трехчастная модель или представления средневекового общества о самом себе. М.: «Языки русской культуры», 2000. — 320 с.49.3акат Европы. (Авт. Вступительной статьи Ю.П. Дубенков и А.П. Дубнов). Новосибирск: «Наука», 1993. 592 с.

50. Ильин И.П. Некоторые концепции искусства постмодернизма в современных зарубежных исследованиях. М.: 1988. - 28 с.

51. Керлот Х.Э. Словарь символов. Мифология. Магия. Психоанализ. М.: 1994.-601 с.

52. Коупер Кристофер. Сумерки Запада (Главы из книги). Иностранная литература, 2000, №5, сс. 251-261.

53. Кураев А. О вере и знании без антиномий. // Вопросы философии, 1992, №7, сс. 45-64.

54. Лосев А.Ф. Проблемы символов и реалистическое искусство. М.: «Искусство», 1976. 367 с.

55. Лосев А.Ф. Эллинско-римская эстетика 1-2 веков. М.: «Наука», 1979. -сс. 35-37.

56. Лосский Н.О. Мир как осуществление красоты. Основы эстетики. М.: «Прогресс -Традиция». 1998. 416 с.

57. Мамардашвили М.К. Пятигорский A.M. Символ и сознание. М.: «Школа «Языки русской культуры». 1997.-сс. 101-140.

58. Мень А. В поисках подлинного Христа. Евангельские мотивы в западной литературе. // Иностранная литература, 1991, №3, сс. 237-247.

59. Ницше Ф. Сумерки идолов, или как философствуют молотком. // Ф. Ницше. Сочинения в 2-х томах. М.: 1990. Т. 2, с. 584.бО.Ортега — и Гассет X. Эстетика. Философия. Культура. М.: «Искусство», 1991.-586 с.

60. Предания и мифы средневековой Ирландии. Под ред. Г.К. Косикова. М.: Изд- во МГУ, 1991. 282 с.

61. Религиозная сфера и интеллектуальные ресурсы глобального человеческого развития. Материалы постоянно действующего междисциплинарного семинара Клуба ученых «Глобальный мир». М.: «ООО «Новый век», 2003. 68 с.

62. Религия и литература.// Религия в истории и культуре. М.: «Юнити», 2000.-сс. 471-477.

63. Ренан Э.Ж. Жизнь Иисуса. Под ред. и с предисловием А.Н. Веселов-ского. М.: «Политиздат», 1991. -397(1) с.

64. Розанов В.В. Сочинения. М.: «Советская Россия», 1990. 592 с.

65. Розмозер Г. Ситуация христианства в эпоху «постмодерна» глазами христианского публициста. // Вопросы философии, 1991, № 6, сс. 75 86.

66. Самосознание европейской культуры XX века: Мыслители и писатели Запада о месте культуры в современном обществе. М.: «Политиздат», 1991.-365 (1) с.

67. Страда В. Христианство и плюрализм.// Христианство и культура сегодня. М., «Путь», 1995, сс. 5-12.

68. Тиллих Пауль. Систематическое богословие. Санкт-Петербург: «Алетейя», 1998. 402 с.

69. Четина Е.М. Евангельские образы, сюжеты, мотивы в художественной культуре. Проблемы интерпретации. М.: «Флинта Наука», 1998.- 112 с.

70. Чорон Эмиль Мишель. Разлад (Главы из книги). Иностранная литература, 2001, №1, сс. 233-252.

71. Шеллинг Ф.В.И. Философия искусства. М.: «Мысль», 1996. 496 с.

72. Штраус Д.Ф. Жизнь Иисуса: обраб. для немецкого народа книги 1 и 2. М.: «Республика», 1992. 527 с.

73. Элиаде М. Священное и мирское. М.: «Издательство Московского университета». 1984. — 142 с.

74. Berkshire Studies in European History. The Crusades. USA, 1963.-120 p.

75. The Confessions of St. Augustine. The Imitation of Christ by Thomas A. Kempis. New York: 1937. 364 p.

76. D'Haen T. Postmodernism in American Fiction and Art. // Approaching Postmodernism: Papers Pres. at a Workshop on Postmodernism, 21-23 Sept. 1984, University of Utrecht. Ed. By Fokkema D., Bertens H. Amsterdam; Philadelphia, 1986. - p. 211 - 231.

77. Eliot T.S. Religion and Literature.// Selected Essays. London Boston: 1986.-p. 338 -401.

78. Eliot T.S. The Idea of a Christian Society. Faber and Faber: 1982. 191

79. Coulson J. Religion and Imagination. // Images of Belief in Literature. Hatfeld College, Durham: 1984. p. 7 -23.

80. Heidegger M. Being and Time. New York: 1962. 589 p.

81. Hollinger D.A. Justification by Verification: the Scientific Challenge To the Moral Authority of Christianity in Modern America. // Religion and Twentieth century American Intellectual Life. Cambridge: 1989. — p. 116-135.

82. Hoyt Herman. The Christian Theology. Studies in Romans. USA: 1977. -187 p.

83. Lewis C.S. Mere Christianity. New York: 1960. 190 p.

84. A Millenium and a Century End: A New Era Begins.// The American Century. Varieties of Culture in Modern Times. New York: 1997. pp. 503-531.

85. Muecke D.S. Irony and the Ironic. // The Critical Idiom. Methucm. London and New York: 1986. 110(7) p.

86. Thiessen H. C. Introductory Lectures in Systematic Theology. Michigan: 1974.-574 p.

87. Литературоведение и критика Работы общего характера

88. Аверинцев С.С. Поэтика ранневизантийской литературы. М.: «Coda», 1997.-343 с.

89. Андреев М. Данте и его творчество. //Предисловие к изданию: Данте Алигьери. Божественная комедия. Ад. М.: «Художественная литература», 1986. сс. 5-17.

90. Античность и Библия в литературном процессе XX века. Краснодар: 2001.-240 с.

91. Ауэрбах Э. Мимесис. Изображение действительности в западноевропейской литературе. М.: «Прогресс», 1976. — 555 с.

92. Батай Ж. Литература и зло. М.: Издательство Московского университета, 1994. 166 с.

93. Бахтин М.М. Проблема содержания, материала и формы в художественном творчестве.// Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. -М.: «Наука», 1975.-е. 6-71.

94. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья. М.: 1968. 527 с.

95. Бахтин М.Н. Эпос и роман. Санкт-Петербург: «Азбука», 2000. 304с.

96. Борев Ю.Б. О трагическом. М.: «Советский писатель», 1961. 392 с.

97. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М.: «Высшая школа», 1989. 404 с.

98. Волков И.Ф. Теория литературы. М.: «Просвещение», 1995. 256 с.

99. Днепров В.Д. Черты романа XX века. М. Л.: «Советский писатель», 1965.-548 с.

100. Елина Н.Г. Данте. М.: «Художественная литература», 1965. 200 с.• 101. Жирмунский В.М. Из истории западноевропейских литератур. Избранные труды. Л.: «Наука», Ленингр. Отделение, 1981. 304 с.

101. Жирмунский В.М. Проблемы сравнительно исторического изучения литератур // Сравнительное литературоведение: Восток и Запад. Л.: «Наука», 1979, - сс. 66-83.

102. Зарубежная литература XX века. Под ред. Л.Г. Андреева. М.: «Высшая школа», 2003. 559 с.

103. Затонский Д.В. Искусство романа и XX век. М.: «Худож. Лит», 1973.-535 с.

104. История западноевропейской литературы. Средние века и Возрождение. М.: «Высшая школа», 2000. 462 с.

105. Лейдерман Н.Л. Постреализм. Теоретический очерк. Екатеринбург: 2005.-е. 19.

106. Лихачев Д.С. Общественное сознание, книжность, литература периода феодализма. Новосибирск: «Наука». Сиб. Отделение, 1990. -394 с.

107. Лотман Ю.М. Смерть как проблема сюжета.// Ю.М. Лотман и тар-туско московская семиотическая школа. М.: «Гнозис», 1994. - сс. 417-430.

108. Мелетинский Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М.: «Наука», 1986. 318 с.

109. Мелетинский Е.М. Средневековый роман. М.: «Наука», 1983. 304 с.

110. Михайлов А.Д. Легенда о Тристане. М., 1976. 346 с.

111. Поспелов Г.Н. Стадиальное развитие европейских литератур. — М.: «Художественная литература», 1988. 206 (2) с.

112. Поэзия вагантов. Послесловие М.Л. Гаспарова. М.: «Наука», 1975. -606 с.

113. Проблемы автора и проблемы романа. О некоторых особенностях современной западной прозы. // Иностранная литература, 1978, № 3; сс. 201-217; 1978, № 4; сс. 201-210.

114. Пропп В.Я. Проблемы комизма и смеха. С-Пб.: «Алетейя», 1997. -288 с.

115. Рейн Е. Рай и ад в мировой поэзии.// Вопросы литературы, 2001, №3,сс. 312.

116. Рожковский С.В. Генрих Белль. М.: «Высшая школа», 1965 104 с.

117. Современный роман. Опыт исследования. М.: «Наука», 1990.-288 с.

118. Татаринов А.В. Библейский сюжет и его становление в литературном процессе (средние века и Возрождение). Учебное пособие. Краснодар: 2000. 168 с.

119. Творческие методы и литературные направления. Сб. статей. М.: Изд-во МГУ, 1987.-203 с.

120. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. М.: «Прогресс». 1995. -624 с.

121. Топорцев А. Рождение образа Настоящего Рыцаря // В.Балязин. «Посох пилигрима» М.: «ТЕРРА», 1997. сс. 269-352.

122. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: «Наука», 1977.-574 с.

123. Урнов Д. Литература о литературе. // Иностранная литература, 1982, №6, сс. 242-244.

124. Хализев В.Е. Теория литературы. М.: «Высшая школа», 2002 437 с.

125. Шапир. М. Данте и Теркин на том свете. // Вопросы литературы, 2002, № 3, сс 72 95.

126. Шамаева С.Е. Библия и преподавание литературы. Воронеж, 1996. -сс. 10- 17.

127. Шкловский В.Б. Художественная проза. Размышления и разговоры. М.: «Советский писатель», 1961. -667 с.

128. Эльсберг Я.Е. Вопросы теории сатиры. М.: «Советский писатель», 1957.-427 с.

129. Brooke-Rose Ch. The Dissolution of Character in the Novel. // Reconstructing Individualism: Autonomy, Individuality and the Self in Western Thought. Stanford: 1986.-p. 184- 196.

130. Brooks C. Irony as a Principle of Structure. // Keesey D. Contexts for Criticism. Palo Alto, 1987. p. 82-90.

131. Creative Nonfiction 3. Emerging Women Writers. USA: 1995 108 p.

132. Eagleton T. Literary Theory: An Introduction. Oxford: 1983. 244 p.

133. Gardner H. The Business of Criticism. Oxford: 1959. 158 p.

134. Jasper, David. Study of Literature and Religion. London Hong-Kong: 1992.- 158 p.

135. Jesus Christ in Literature. // Companion to Literary Myths, Heroes and Archetypes. London & New York: 1992. pp. 637-645.

136. Keizer Arlene R. The Geography of the Apocalypse: Incest, Mythology, and the Fall of Washington City in Carolina Herron's "Thereafter Johnny" // American Literature, Vol. 72, № 2, June 2000 pp. 387-417.

137. Margolis J.D. T.S. Eliot's Intellectual Development 1922-1939. Chicago and London: 1972. 157 p.

138. Mulyarchic A.S. American Studies: The European Perspective.// In Search of New Definitions and Designs: American Literature in the 1980-90's. Minsk: 2001. 208 p.

139. Murdock K.B. Literature and Philology in Colonial New England. Harvard University Press: 1949. 235 p.

140. Pelican, Jaroslav. The Christian Tradition. Chicago & London: 1991. -361 p.

141. Saldivar R. Figural Language in the Novel: the Flowers of Speech from Cervantes to Joyce. Princeton: 1984. XIV, 267 p.

142. Speirs John. A Survey of Medieval Verse. // The Pelican Guide to English Literature. Volume 1, Great Britain: 1981-pp. 15-65.

143. Stevens B.K., Stewart L.L. A Guide to Literary Criticism and Research. Holt and others. New York Chicago: 1987. - 176 p.

144. Литературоведение и критика Английская и американская литература

145. Алексеев М.П. Английская литература: очерки и исследования. Л.: «Наука», Ленингр. Отделение, 1991. — 460 (3) с.

146. Американский роман середины 80-х: «Пассивные пророчества?» (Доктороу Э.Л. Пафос нашего призвания; Перси У. Роман как средство диагноза; Зверев А. Необходимый скепсис). Иностранная литература, 1988, № 2, сс. 218-233.

147. Анастасьев Н. Провокация (Д. Затонский. Модернизм и постмодернизм). Вопросы литературы, 2002, № 1, сс. 347-353.

148. Английская литература, 1945 80. Отв. Ред. А.П. Саруханян. М.: «Наука», 1987.-510(1) с.

149. Анджапаридзе Г.А. Сатирические романы Эвелина Во. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М.: 1973.-402 с.

150. Анджапаридзе Г.А. Эвелин Во сатирик или развлекатель // Вопросы литературы, 1971, № 10, сс 213 - 218.

151. Бестужев Лада И. Когда лишним становится человечество. // Утопия 14. М.: «Молодая гвардия», 1967. - сс. 5-24.

152. Ванчура 3. Двадцать лет английского романа. (1945 1964). М.: «Высшая школа», 1968. - 115 с.

153. Вишневский С. Когда реальность абсурдна. // Завтрак для чемпионов. Иностранная литература, 1975, № 2, сс. 148-209.

154. Губко Н. Антивоенный роман Курта Воннегута. // Звезда, 1971, № 6, сс. 220-222.

155. Дуров Ю.В. Художественный мир романов Курта Воннегута 1980-х годов. Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Воронеж: 2000. 18 с.

156. Дьяконова Н.Я. Из истории английской литературы. Статьи разных лет. С. Пб.: «Алетейя», 2001. - 192 с.

157. Жантиева Д.Г. Английский роман XX века. 1918 1939. М.: «Наука», 1965.-346 с.

158. Зверев A. De profundis Курта Воннегута. // «Иностранная литература». 1970, №3, сс. 265-266.

159. Зверев A.M. Рец. на кн.: "Breakfast of Champions, or Goodbye Blue Monday". // Современная художественная литература за рубежом, 1974, № 1, сс 59-61.

160. Зверев A.M. Рец. на кн.: "The Vonnegut Statement. Original Essays on the Life and Work of Kurt Vonnegut". N.Y.: 1973 // Современная художественная литература за рубежом, 1974, № 4, сс 130-133.

161. Зверев A.M. Эволюция модернизма в литературе США. 20-е 70-е годы XX века. Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. М.: 1983. - с.261.

162. Зверев А. Крушение утопии. // Иностранная литература, 1988, №11, сс. 206-215.

163. Зверев А. Сказки технического века (Курт Воннегут: от предвидения к действительности) // Вопросы литературы, 1975, № 2, сс. 32 66 .

164. Зверев А. Что читают сегодня в Америке. // Иностранная литература. 1983, №4, сс. 242-247.

165. Злобин Г.П. По ту сторону мечты. М.: «Худож. Лит», 1985 335 с.

166. Ивашева В.В. Завершая десятилетие (Заметки о британской литературе 70-х годов) // Вопросы литературы, 1980, №3, сс. 118-150.

167. Ивашева В.В. На пороге XXI века. // Новый мир, 1980, № 9, сс. 220 -236.

168. Ивашева В.В. Что сохраняет время. Литература Великобритании 1945 1977. М.: «Советский писатель», 1979. - 336 с.

169. Киенко И.А. Сатирическая проза М. Спарк: проблематика, поэтика, специфика жанра. Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Киев: 1984. 24 с.

170. Литература США в 70-е годы XX века. М.: «Наука», 1983. 368 с.

171. Левидова И.Л. Укрощение абсурда. // Вопросы литературы, 1970, № 8, сс. 121-140.

172. Мендельсон М.О. Каким видит мир Курт Воннегут? // США, 1974, № 12, сс. 79-84.

173. Моташкова С.В. Творчество Курта Воннегута в контексте американской и мировой культуры. Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. М.: 1996. 319 с.

174. Мулярчик А.С. Американский роман: ответы на вызовы XX века. // США: экономика, политика, идеология. 1996, № 1, сс. 65-74.

175. Мулярчик А.С. Взгляд на американскую литературу XX века из Европы. // Американские исследования. Том 1. Минск: 1997. сс. 38-45.

176. Мулярчик А.С. Реалистический роман США после второй мировой войны (основные тенденции развития). Диссертация на соисканиеученой степени доктора филологических наук. М.: 1982. сс. 366367.

177. Мулярчик А.С. Вызов восьмидесятых. О некоторых тенденциях современной литературы США. // Иностранная литература, 1983, №12, сс. 193-201.

178. Мулярчик А.С. Что издают и кого читают в Америке. // Иностранная литература, 1987, №9, сс. 243-248.

179. Орлова Р. О романе Курта Воннегута. // Новый мир, 1970, № 3, сс. 179-180.

180. Пальцев Н. Суть творчества, суть чудотворчества. // John Fowles. The Ebony Tower. Eliduc. The Enigma. M.: 1980. c. 20.

181. Сазонова Т.П. Парадокс в творчестве Ивлина Во. Романы 20-30-х годов. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М.: 1997. 194 с.

182. Скороденко В. О безумном мире и позиции художника. (Роман К. Воннегута «Колыбель для кошки»). // Колыбель для кошки. М.: «Молодая гвардия», 1970. сс. 212-223.

183. Солодовник В.И. История литературы США: нравственный идеал через века. Краснодар: 1997. 207 с.

184. Стеценко В.А. История, написанная в пути.М.: ИМЛИ РАН, «НАСЛЕДИЕ», 1999. 311 с.

185. Татаринова Л.Н. Инверсия новозаветных текстов в европейской литературе XX века. Краснодар: 2000. 136 с.

186. Татаринова Л.Н. Христианский подтекст в литературе Европы и США первой половины XX века. Краснодар: 1998. -202 с.

187. Тимофеев В.Г. Философская дидактика Джона Фаулза (О методах и технологии воздействия на читательское сознание). Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. СПб.: 1998.-179 с.

188. Федосенок И.В. Реализм против модернизма (эстетические и этические взгляды Джона Гарднера в книге «О нравственной литературе»). // Вестник МГУ. Серия 9. Филология, 1984, № 6, сс. 20-26.

189. Хохлова Ю.Л. Религиозная поэзия Джона Донна (особенности стиля и образной системы). Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук. СПб: 2001.- 22 с.

190. Червякова Д.Ю. Осмысление особенностей английской и американской культуры в романе Джона Фаулза «Дэниел Мартин». // Американистика в странах Тихоокеанского бассейна. Материалы международной конференции. Владивосток: Изд-во ДГУ, 2002, — сс. 100-103.

191. Честертон Г. Юмор. // Вопросы литературы, 1981, № 9, сс. 215-217.

192. Шперлин К.А. О жанре романов Курта Воннегута. // Проблемы теории романа и рассказа. Рига, 1972. — с. 118-133.

193. Яновская Г.В. «Миссис Дэллоуэй» В. Вульф: структура повествования. Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Новгород: 2001. 22 с.

194. Alexander S.J. The Catholic Literary Revival. Washington, 1968. 399 p.

195. Boston R. John Fowles, Alone But Not Lonely. // The New York Times, 1969, November, 9.

196. Bradbury M. John Fowles's "The Magus" // Sense and Sensibility in Twentieth Century Writing. London, 1970. - pp. 26 - 28.

197. Bradbury, M. The Modern American Novel. Oxford, New York: Oxford University Press, 1992. 329 p.

198. Brooks C. The Hidden God. Studies in Hemingway, Faulkner, Yeats, Eliot, and Warren. New heaven and London: 1963, 136 p.

199. Carens J.F. The Satiric Art of Evelyn Waugh. Seatle London: 1966. -195 p.200.20th Century American Literature: A Soviet View. M.: «Progress», 1976. 528 p.

200. Classics and Commercials: A Literary Chronicle of the Forties. New York: 1950.-299 p.

201. Conrad P. John Fowles. London New -York: 1982, -pp. 45-72.

202. Daiches D. Religion, Poetry, and the "Dilemma" of the Modern Writer. // Daiches D. Literary Essays. New York: Philosophical Library Publishers, 1957. pp. 206 - 225.

203. De Vitis A.A. Roman Holiday: The Catholic Novels of Evelyn Waugh. New York: 1956.-88 p.

204. A Dictionary of Biblical Allusions in English Literature. New York: Holt, Rinehart and Winston, Inc., 1965. 291 p.

205. Doyle A. The Social Context of Medieval English Literature // The Pelican Guide to English Literature. The Age of Chaucer. Great Britain: 1981.-p. 88.

206. Doyle P.A. Evelyn Waugh. A Critical Essay. New York: 1969 48 p.

207. Evelyn Waugh and his World. Ed. by David Pryce Jones. London: 1973.-248 p.

208. The Everyman History of English Literature. London-Melbourne: 1987. 740 p.

209. Gussow Mel. Talk with John Fowles. // The New York Times, 1977, November, 13.

210. Harris Ch. B. Contemporary American Novelists of the Absurd. New Haven, Connecticut: 1971,-159 p.

211. Hewison R. Under Siege: Literary Life in London. 1939 1945. London: 1977, -p. 86; pp. 92-93.

212. In Search of New Definitions and Designs: American Literature in the 1980-90's. Minsk: 2001.-208 p.

213. Klinkowitz Jerome. The Vonnegut Statement. USA: 1973. 286 p.

214. Klinkowitz, Jerome. Kurt Vonnegut. London& New-York: 1982. -96 p.

215. Leeds M. The Vonnegut Encyclopedia. An Authorized Compendium. Westport- London: 1995. 693 p.

216. A Library of Literary Criticism. Modern English Literature. Vol. 1: A: to G. Ed. By R. Z. Temple, M. Tucker. New -York, 1964 - 469 p.

217. Lundquist, J. Kurt Vonnegut. New -York: 1977, -125 p.

218. McSweeney K. John Fowles's Variations.// Four Contemporary Novelists. London: 1983.-pp. 101-151.

219. Palmer W. The Fiction of John Fowles. Missoury: 1980. 113 p.

220. Pifer E. Critical Essay on John Fowles. New -York: 1980. pp. 10-22.

221. Stulov Y. Interracial Love and American American. Fiction of the 1980 90's: Lessons from the Future. // American Studies. Yearbook 2001. Minsk, EHU PRESS, 2001. - pp 429-439.

222. Through Each Others Eyes: Religion and Literature. M.: 1999.

223. Tilton, J.W. Cosmic Satire in the Contemporary Novel. London-Bucknell: 1977.-408 p.

224. The Victorians and After. // Living Literature. The Literary Heritage. Lexington, Massachusetts: 1981.-pp. 548-558.

225. Vonnegut's Gospel. // Time, № 95, 29 June, 1970 p 8.

226. Kurt Vonnegut for President. The making of a Literary Reputation. // Literary Luxuries. American Writing at the end of the Millennium. Ed. by Joe David Bellamy. Columbia-Missouri: 1995. pp. 137-150.

227. Справочно библиографическая литература

228. Ахманова А.С. Словарь лингвистических терминов. М.: «Сов. Энциклопедия», 1969. 608 с.229. «Вопросы литературы» за 30 лет. 1957 1986. Указатель содержания. М.: «Известия», 1988. -456 с.

229. Горбунов A.M. Зарубежный роман XX века. Рекомендательный библиографический указатель. М.: «Книга», 1982. 351 с.

230. Либман В.А. Американская литература в русских переводах и критике. Библиография 1776 1975. М.: «Наука», 1977.-452 с.

231. Литературный энциклопедический словарь. М.: «Сов. Энциклопедия», 1987.-с. 121; с. 77.

232. Словарь античности. М.: «Прогресс», 1989. с. 669.

233. Современное зарубежное литературоведение. Энциклопедический справочник. М., INTRADA, 1999. 319 с.

234. Философский энциклопедический словарь. М.: «Советская энциклопедия», 1989. 814(1) с.

235. Христианство. Энциклопедический словарь. В 3-х томах. М.: 1995.

236. English Literature // Collier's Encyclopedia, Vol. 9, USA Great Britain, 1966.-pp. 213-248

237. John Fowles. // Dictionary of Literary Biography. Vol. 14: British Novelists since 1960, pp. 309 - 336.

238. Kurt Vonnegut. // Dictionary of Literary Biography. Vol. 3: Documentary Series. Detroit, Michigan, 1983. pp. 321-376.

239. Evelyn Waugh. // Dictionary of Literary Biography. Vol. 15: British novelists, 1930-1959,-pp. 570-586.

240. Kurt Vonnegut. //Encyclopedia Americana. International Edition. Vol. 28,-p. 233.

241. The New Encyclopedia Britannica. Vol. 9, 1995. p. 610.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.